Статистика раздела "Пряхин Андрей Александрович":

Журнал "Самиздат": Complete Works By Andrew Alexandre Owie

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Mon Jun 30 00:46:51 2025)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    По разделу 2892381333 123 128 145 160 120 122 91 88 88 76 83 109 0 4 3 7 4 6 4 4 4 3 4 4 3 4 4 3 4 5 3 4 5 3 3 4 4 9 4 4 4 6 5 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 5 4 3 5 5 4 4 4 5 4 3 4 3 4 4 6 4 4 4 5 5
    Cat`n`cook. Кисонька 2519446 24 40 47 49 27 37 27 57 24 21 50 43 0 2 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 2 1 1 0 2 1 1 1 0 1 0 1 1 1 3 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 3 1 1 0 0 5 1 2 0 1 0 3 0 1 2 4 0 4 2 3 2 2
    Dolce Gabbana 1184403 38 53 80 110 38 22 12 17 13 7 6 7 0 3 1 0 0 0 4 1 1 1 0 0 0 1 1 1 2 0 1 3 1 3 1 0 0 3 1 3 2 4 0 0 0 0 1 0 0 3 4 4 2 0 1 0 0 2 4 3 3 5 1 2 1 0 2 2 1 1 4 4 3 5
    Position Number Two Kai Metov Кай Метов 1288394 60 38 56 51 37 44 14 22 11 22 24 15 0 3 3 4 1 6 2 3 0 2 1 0 0 1 2 1 4 1 2 1 3 1 3 3 2 3 1 0 1 6 1 0 1 0 2 2 3 4 2 2 4 1 1 0 1 1 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 4 0 1 3 2
    Dunno The Poet 1479372 44 41 36 35 35 34 33 28 24 23 20 19 0 2 1 3 0 2 1 2 1 2 1 3 0 1 2 2 2 0 2 3 0 1 1 2 1 2 3 1 0 3 1 2 0 0 3 0 2 0 2 1 3 0 3 0 4 0 3 1 0 3 1 2 1 0 2 0 2 1 3 0 1 5
    Koi-no Bakansu Love Vacation Каникулы любви 1585371 50 40 48 30 36 34 22 36 25 13 20 17 0 4 1 2 1 3 1 0 3 0 2 1 1 2 2 2 3 1 0 2 2 1 1 0 3 4 3 1 3 1 0 0 4 2 4 1 1 1 0 2 4 1 0 0 1 3 1 3 1 2 2 0 1 0 0 2 2 1 0 0 1 1
    Moustached Girl Усатая Девчонка 1533357 25 43 59 43 45 29 19 30 17 11 21 15 0 0 1 1 0 0 1 2 3 0 1 1 0 1 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 2 5 2 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 1 3 1 2 1 0 0 3 3 1 4 0 0 1 1 3 1 4 1 1 2 1 3 2 1
    Four Variations On A Theme By Та Самая Танука 1708341 21 28 41 44 56 39 17 28 19 9 27 12 0 2 0 3 0 2 2 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 3 1 0 2 0 1 2 1 0 1 0 1 1 3 0 1 1 0 0 0 3 0 1 0 1 1 0 2 1 0 0 1 4 1 1 0 1
    Lyrical Digression By Paul Kogan Лирическое отступление Павел Коган 1376329 32 45 38 36 33 41 20 18 12 17 21 16 0 2 0 1 1 1 0 3 0 0 1 0 0 2 2 2 2 0 2 0 2 0 2 0 1 2 3 1 2 0 3 1 3 3 0 2 0 1 0 4 1 1 3 1 2 0 1 3 1 1 1 0 0 2 2 0 2 2 2 0 3 1
    The Tyrolean Secret Тирольский секрет 1583313 35 29 37 34 34 39 16 22 16 14 17 20 0 1 0 1 4 0 1 0 2 0 3 1 0 1 0 1 0 2 0 2 0 0 1 1 2 5 3 1 1 2 2 1 0 1 2 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 2 1 2 2 0 0 2 2 1 1 0 0 5 0
    The Ballad About Stierlitz Баллада о Штирлице 1248298 19 24 36 42 22 30 17 29 32 16 16 15 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 4 1 2 0 1 0 1 0 2 0 2 2 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 2 1 2 0 1 0 2 2 0 0 2 0 1 1 1 0 1 2 0 0 1 1
    White Army, Black Baron Белая армия, чёрный барон 1384296 25 34 20 33 27 41 24 17 19 19 19 18 0 2 1 4 0 1 0 1 3 2 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 2 0 0 0 0 2 0 1 1 0 1 0 3 2 3 0 0 0 1 1 0 2 2 0 2 2 3 0 2 0 1 1 0 0 1 0 3 0 2 2 0 0
    Mongolia By Swarowski Монголия Фёдора Сваровского 996288 28 32 37 37 39 31 18 16 14 10 13 13 0 1 1 0 4 2 1 1 1 1 0 0 2 0 0 2 0 0 1 2 2 1 0 1 1 2 1 1 0 0 2 3 3 1 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 2 0 0 4 0 0 0 3 1 1 1 0 0 1 1 1 3 1
    The Last Crusader 1464281 25 27 25 31 44 42 30 20 11 11 10 5 0 1 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 1 2 1 2 0 1 0 0 2 1 1 0 2 0 1 3 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 2 1 4 2 1 1 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 3 1
    "Бубенцы" на мелодию Jingle Bells 1158265 14 21 24 29 43 36 39 22 12 9 8 8 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 2 0 1 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 2 0 3 2 1 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 2
    An Open Secret Секрет Полишинеля 1380260 14 29 37 35 23 34 19 19 11 14 9 16 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 2 0 2 0 0 2 2 1 0 1 0 0 1 0 2 2 1 0 1 2 2 0 2 1 0 0 3 0 1 1 1 0 1 0 0 2 2
    Russian Matchish Русскiй Матчишъ 1169254 25 29 28 32 30 27 17 14 17 11 10 14 0 2 0 1 2 1 1 0 1 0 0 4 0 0 0 0 0 0 0 3 1 2 2 1 0 0 1 1 2 0 2 1 0 1 0 2 1 1 1 2 1 1 1 1 0 2 0 1 0 1 3 0 1 0 3 1 1 0 0 0 1 1
    Romance of Theodoro Романс Теодоро 852250 28 33 29 22 17 27 16 18 23 20 9 8 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 1 1 1 0 1 2 1 1 1 1 0 2 2 2 0 2 1 2 1 0 0 2 0 1 2 1 1 0 2 1 0 1 1 2 1 1 2 0 1 1 2 1 1 1 1 1 0 3 2 0 1 1
    A little fir tree in the wood В лесу родилась ёлочка 1278250 22 26 16 31 30 38 27 22 12 6 8 12 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 1 0 1 2 3 1 2 2 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 3 0 0 1 1 1 2 1 1 2 4 0
    Bashana Haba-a 1255250 25 19 26 27 20 20 12 25 10 12 14 40 0 2 0 0 1 1 0 0 1 3 0 0 2 4 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 2 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 2 1 1 0 0 0 2 0 2 0 0 2 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    The song of a pampered moggy Купи мне это 1084250 21 29 37 25 32 31 18 11 15 14 14 3 0 2 1 1 1 0 1 1 1 0 0 1 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 4 0 0 1 0 3 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 2 1 0 1 1 0 1 0 0 1 3 1 1 2 2 0 2 1
    Громко лаяли собаки (латышская народная песня) 1255240 26 26 21 28 33 29 11 22 12 10 8 14 0 1 0 0 2 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1 1 1 0 3 2 0 2 1 0 1 3 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 2 0 2 2 3 0 2 0 3 2 0 0
    The Guy Dreams Of Tambov Мальчик Хочет В Тамбов 1123239 11 27 56 32 19 28 10 13 17 6 12 8 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 1 2 2 2 0 1 1 1 2 1 0 2 0 1 0 2 0 1 0 2 1 0 0
    Fatal Salto Mortale From `red Banner` To `stars And Stripes` 1464229 21 28 38 29 28 20 18 13 15 6 7 6 0 3 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 3 0 0 0 1 2 2 0 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 2 1 0 0 1 1 3 0 0 0 2 1 3 1 1 2 2 3
    Der Grosse Koenig Sendet Mich ...Иван Васильевич меняет профессию 1443229 20 18 27 32 27 26 22 11 11 9 14 12 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 2 2 2 0 0 1 0 0 2 2 1 0 1 0 2 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 1 0
    The Girl From Nagasaki 895227 22 23 32 36 20 23 16 14 19 7 8 7 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 2 2 1 2 1 3 2 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 1 1 1 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 1 4 1 1 1 1 3
    By The Sea, By The Blue Sea У Моря, У Синего Моря 1158226 12 17 22 31 31 28 16 18 15 12 12 12 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    The Flea Der Floh Блоха 1154220 20 21 26 21 21 25 16 22 13 14 10 11 0 2 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 4 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 2 1 0 1 2 0 2 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 2 0 0 0 3 2 0 0
    Meet Cheburashka Знакомьтесь, Чебурашка 1112219 14 23 36 31 23 26 18 16 12 4 6 10 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 4 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 2 0 1 1 0 1 0 1 0 0 3 0 1 1 2 1 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0
    On A Naked Old Lady Про Голую Старушку 1342218 12 17 14 24 27 32 24 13 19 7 16 13 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 3 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 2 1 0
    It's a Long Way to Tipperary 835214 22 18 24 22 26 31 20 19 8 6 9 9 0 0 1 0 1 0 2 1 2 0 1 0 0 2 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 4 1
    Why Do Bears Sleep In Winter Почему Медведь Зимой Спит 1377212 20 21 22 25 28 26 16 14 13 6 11 10 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 3 0 0 0 2 0 0 0 3 1 0 0 2 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 4 1 0 1 0 0 1 1 0 1 2 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1
    The Hairy Buttocks Волосатые ляжки 1314211 23 17 14 29 18 27 14 18 10 10 11 20 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 3 0 1 3 3 1 2 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 1 1 0 2 1 0 0 1
    Из-за острова на стрежень From behind an isle to midstream 1085209 27 26 27 30 21 25 14 14 8 7 6 4 0 0 2 2 1 0 0 0 2 0 2 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 1 0 1 1 4 0 4 1 1 0 2 1 0 1 0 0 1 1 1 2 1 2 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 2 0 2 1 2 2 0 0 1
    What Is A Song Without Accordion? Какая Песня Без Баяна? 1163207 20 17 28 25 24 28 18 12 9 10 5 11 0 2 1 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 3 1 0 0 0 0 1 2 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 2 1
    La Valse des Officiers russes Вальс русских офицеров (В лесу прифронтовом) 988205 22 26 30 18 23 21 14 19 7 5 8 12 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 2 0 1 1 0 0 1 3 1 3 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 2 2 0 0 0 1 0 2 1 2 0 1 2 1 1 0 6 0 0 0 0 1
    Polite Conversation 802204 23 19 21 18 26 29 12 15 15 9 10 7 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 1 0 1 2 0 0 4 0 0 3 2 2 1 1 1 0 0 2 2 1 0 1 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 3 2 0 0 0 0 1 2
    Apple Trees on Mars И на Марсе будут яблони цвести 1087203 31 19 23 31 18 21 20 11 8 6 9 6 0 0 1 5 0 1 1 0 1 0 0 1 0 3 2 2 0 3 1 0 0 0 1 1 0 4 2 2 0 0 2 1 0 1 2 4 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 0 1 1
    Overture by Igor Severyanin 893203 19 17 17 20 27 30 18 11 17 8 6 13 0 2 0 1 0 0 1 4 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 2 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 3 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 2 0 2
    Translator Of Pushkin Переводчик Пушкина 920202 27 25 21 27 31 20 11 12 8 5 6 9 0 1 0 1 0 1 1 0 2 0 2 0 0 1 1 2 2 2 0 2 0 0 1 0 0 2 1 1 0 4 0 1 3 0 1 0 0 1 0 4 0 1 1 1 4 0 1 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    Mikhalitch "Михалыч" 795201 20 19 13 25 22 23 13 22 10 9 13 12 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 2 1 0 0 2 3 2 1 0 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 2 0 1 0 2 1 0 0 3 0
    The Puttana (La Puta) Путана 1200201 29 27 15 22 25 24 9 18 10 4 8 10 0 1 0 1 0 1 0 3 3 1 1 1 0 0 0 3 0 1 1 1 1 0 1 2 2 2 1 0 0 2 1 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 2 0 1 1 1 1 0 1 2 0 2 1 2 3 1
    It`s snowing, it`s snowing А снег идёт, а снег идёт 988198 18 17 20 22 21 28 25 11 9 6 11 10 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 1 2 1 0 1 0 1 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 0 1 1 1 2 1 0 1 1 0
    Fortuna, Czyli Vank Ва-банк 815197 18 21 25 29 28 24 10 11 6 6 9 10 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 3 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 3 1 0 0 2 2 0 1 0 0 2 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Fuck&fucked Ебла и ебу 1267197 14 15 11 28 25 30 21 14 10 9 10 10 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 2 1 1 2 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0
    Поцелуй меня, девочка Kiss me, girl 879192 26 18 26 22 24 20 12 11 9 8 6 10 0 1 0 0 0 2 2 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1 1 2 1 0 0 2 1 0 0 4 2 0 0 0 1 0 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 3 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1
    Striptease Стриптиз 1266192 25 14 16 18 26 21 8 13 13 11 12 15 0 0 1 2 1 1 1 0 1 0 1 0 1 1 2 1 1 1 0 0 2 0 0 1 2 2 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 1 1 1 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Почему я водовоз? The Water Carrier`s Ditty 786191 10 16 20 33 31 29 12 13 8 5 7 7 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 2 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 1
    A Very Good Girl Whose Name`s Lida Хорошая Девочка Лида 1046191 23 23 14 25 21 29 14 11 8 6 7 10 0 0 1 0 1 1 4 0 1 0 0 0 3 0 0 0 0 2 2 2 0 1 1 0 0 3 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 2 1 0 0 0 2 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 2 1 2 0
    Nikolai Zabolotsky Oriole Николай Заблоцкий Иволга 1023191 13 20 17 27 29 28 13 12 8 8 7 9 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 0 2 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 0 0 1 1 1 3 1 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1
    Four Poohs In The Morning Pine Wood 843190 20 19 23 27 24 20 13 14 9 4 10 7 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 1 1 1 0 1 1 1 4 1 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 2 3 0 0 2 2 0 1 0 0 1 2 0 0 1 1
    Erotic tankas by Ruboku Sho Эротические танка Рубоку Шо 1178189 20 18 16 24 20 26 13 21 11 5 8 7 0 1 0 0 2 0 2 1 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 3 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 3 0 1 0 1 0 3 0 1 1 0 0
    Valeriy Bryusov The Mason Валерий Брюсов Каменщик 1134189 19 13 16 30 17 24 18 12 13 4 10 13 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 0 2 2 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 0 0 3 0
    A graffito lyric 895188 19 17 26 18 20 23 13 15 10 6 9 12 0 0 0 1 2 0 2 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 1 1 0 0 1 1 1 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 2 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1
    Информация о владельце раздела 1144188 18 16 19 19 23 26 13 13 16 5 13 7 0 1 1 1 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 2 0 1 0 2 0 1 2 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 1 0 0
    Eskimo And Papuan Эскимос и папуас 1230187 14 16 17 22 26 21 14 14 11 11 9 12 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 2 1 0 2 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 3 0
    With her nanny С няней 1244187 21 15 17 23 21 30 12 18 7 6 7 10 0 0 2 2 0 1 0 1 3 0 0 1 0 0 3 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 4 2 0 1 0 0
    A Story Of A Nun-Whore История монахини-блудницы 1508187 16 19 18 27 21 28 17 10 10 4 6 11 0 0 0 1 3 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 3 0 0 0 1 0 2 0 2 0 1 1 0 1 0 4 0 0 0 0 1 0 0
    An Ugly Girl Некрасивая девочка 1093186 15 19 22 24 21 28 14 8 8 12 9 6 0 0 1 0 0 1 3 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 4 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 2 1 1 0 2 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1
    Монголия Mongolia 823184 13 15 27 31 21 22 13 12 8 6 12 4 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 2 0 1 2 2 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    I do not believe you! Я тебе не верю! 1030184 20 21 19 18 23 29 10 13 10 4 8 9 0 0 0 0 0 1 2 4 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 3 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 3 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 0 0 1 0 2 2 0 1 2 0
    What Made You Feel Love Of Your Motherland? С Чего Начинается Родина? 840184 17 16 19 26 22 30 13 14 9 3 5 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 1 0 1 1 1 0 0 0 3 0 0 0 2 0 2 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 3 0 0 0 1 1 3 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0
    Mama Zedong is fond of touching boobs Мама Цзедун - большой шалун 1179183 14 27 12 29 28 24 14 11 6 2 7 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 3 1 0 1 0 1 1 0 2 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 4 3 2 1 1 3 2 0 0 0 3 0 0 1 0 1 0 0
    Sergei Alexandrovich Yesenin Сергей Александрович Есенин 1100183 12 25 12 20 21 37 16 18 3 7 4 8 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 2 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 2 3 0 0 1 1 1 0 1 2 0 2 0 2 1 0 4 1 0 0 1
    Anarchy is the Mother of Order Анархия - мать порядка ("Эх, яблочко!") 939182 22 13 16 22 24 21 14 14 16 4 6 10 0 0 1 0 1 0 0 2 2 1 1 0 1 2 0 1 1 1 0 2 0 0 1 1 0 2 2 0 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0
    Семён Слепаков, Джавид Курбанов Red Hot Chili Peppers 946182 15 21 18 20 24 23 10 16 9 5 10 11 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 2 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 0 0 0 2 1 1 1 0 2 0 1 1 2 0 2 0 1 1 0 0
    The Moonshiners` Song Песня Самогонщиков 1196181 29 24 11 29 18 21 13 7 10 5 8 6 0 1 2 1 0 3 0 2 2 0 1 0 1 3 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 1 3 0 2 1 0 0 1 0 2 1 1 0 0 2 1 1 1 1 0 0 1 4 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0
    Fragrant Arseholes Попа бизона 864181 16 21 17 35 18 27 9 9 10 3 7 9 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 3 1 2 1 2 0 1 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 3 0 0 1 1 0 1 1 1 0 1 2 0 2 0 0 0
    Selfie In Cobblestone 1254180 14 20 27 21 18 19 14 16 11 5 7 8 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 3 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 1 2 1 0 0 1 1 1
    Standing Naked Стою голая 1115180 18 15 11 23 21 23 22 10 14 6 8 9 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 3 2 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 3 0 0
    The fate of a man 1044179 15 19 23 29 23 26 9 15 8 3 5 4 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 3 1 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 2 0
    Napoleon, yep, Napoleon ... Наполеон-то, Наполеон ... 908179 16 13 19 22 23 29 6 15 13 2 10 11 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 2 0 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0
    Ah, you years "Oх, вы годы..." 1185179 31 16 12 14 22 24 17 15 7 5 7 9 0 0 2 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 2 0 0 0 2 2 1 9 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 0 0 0 0 3 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0
    The Leningrad The Gulf of Finland "Ленинград" "Финский залив" 843178 21 18 18 24 19 25 9 11 8 6 9 10 0 0 1 0 1 1 2 2 0 0 0 0 1 0 0 3 0 1 0 0 2 0 1 0 1 2 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 3 1 0 0 1 1 0 1 0
    Chałupy welcome to Добро пожаловать в Халупы 995178 20 13 31 23 18 21 11 11 9 9 7 5 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 2 1 1 2 1 2 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 4 1 2
    Huss In Boots 1091177 10 21 14 23 35 29 8 13 11 2 6 5 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 1 1 1 0 1 1 1 4 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0
    The Comical Song Комические куплеты 912175 19 11 11 23 28 30 15 13 7 5 6 7 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 2 0 1 1 2 0 2 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 2 0 1 2 0 0 0 0
    Do You Speak English? 792174 8 10 22 23 26 23 9 7 10 10 17 9 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Cheburashka`s Song 1065173 20 15 15 15 21 19 8 17 9 9 17 8 0 0 2 2 0 0 1 1 0 0 1 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 3 2 0
    The Steamboat Whistles, Shouts Out А Пароход Кричит: "Ау!" 1109173 22 15 15 22 21 25 10 12 7 6 8 10 0 1 0 1 1 2 0 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 2 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    Сергей Александрович Есенин Персидские мотивы From the Persian Tunes minstrelsy By Sergei Alexandrovich Yesenin 1010172 27 27 15 18 13 23 11 13 10 3 7 5 0 1 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 1 1 0 2 1 2 0 0 1 2 2 1 2 1 2 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 5 0 2 3 0 1 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 2 0
    Why? Зачем? 1105172 14 12 24 22 21 19 8 13 9 14 8 8 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Nice Walk, Nice Smoke! Иду! Курю! 1014171 14 23 19 23 23 20 8 12 11 4 5 9 0 1 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 3 0 0 0 0 0 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 1 3 0 0 0 0 1 2 0 1 0 2 3 2
    For the Linguists Only Только Для Лингвистов 1139171 19 22 19 22 20 17 10 10 8 8 9 7 0 0 0 2 0 0 1 1 2 0 0 1 0 2 0 1 2 0 0 0 2 0 1 0 0 2 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 2 1 3 1 1 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 2 0 2 1 0 1 0
    Red Lantern Красный фонарь 956171 19 20 18 21 21 19 10 15 12 1 7 8 0 0 1 0 2 0 0 1 1 3 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 3 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 3 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 2 1 2 1 0
    Lilies Лилии 732171 20 16 17 26 20 20 9 13 10 3 9 8 0 0 1 1 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 2 2 0 0 1 3 1 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 2 0 0 1 0 1 2
    Germany. A Winter Fairy Tale Германия. Зимняя сказка 941169 24 14 12 22 20 27 10 11 6 4 7 12 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 1 3 1 0 1 0 2 0 2 4 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    Autumn Dream Осенний сон 922169 16 16 19 19 16 21 17 11 9 10 4 11 0 3 2 1 0 1 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 1 0 0 1 2 0 1 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Gothic Lolita`s Dress Костюм Лолитки 1127169 20 15 13 21 26 23 10 6 14 7 7 7 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 1 2 3 1 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 3 1 1 0 0 3 0 0 1 0 0 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1
    Don`t Go Away, Do Stay With Me Не уходи, побудь со мной 1089168 13 20 17 25 18 19 18 9 10 5 12 2 0 2 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 2 1 1 1 0 0 2 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0
    Александр Пушкин "Похититель" 798168 20 16 18 17 22 31 11 12 10 4 3 4 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1 0 2 2 2 1 0 0 3 2 1 2 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Jumping Clumsily Over Пусть Бегут Неуклюже 887168 18 17 17 21 24 21 8 15 10 4 7 6 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 0 2 0 4 0 1 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 2 1 0 1 0
    Le Printemps Et L"automne Par Pierre-Jean de Béranger 878167 16 16 19 14 27 23 13 8 11 5 8 7 0 0 1 2 1 1 0 0 1 1 2 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 1 1 0 3 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1
    Hokku by Matsuo Basho 959166 13 18 13 23 25 19 15 15 7 5 5 8 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 3 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 4 0
    Tchapayev & Chingachgook Чапаев и Чингачгук 1157165 22 19 12 18 19 24 8 13 15 1 5 9 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 1 2 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 2 3 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 3 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0
    Bielyje Rozy Белые Розы 847165 14 16 24 23 13 16 13 8 9 6 10 13 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 1 1 3 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0
    Life And Fate Of Poet Zabolotsky Житие Поэта Заболоцкого 1230165 18 14 19 27 20 24 14 7 8 2 6 6 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 3 0 0 1 1 1 0 0 0 3 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 0 3 0 0
    The Brigantine Бригантина 943164 26 14 16 17 21 18 10 12 9 5 8 8 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 2 4 2 0 0 0 3 3 3 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 2 0 1 0 1 1 0 1
    Peace of Arse Лицо спросило как-то ... 935164 21 14 10 18 20 25 11 11 12 10 5 7 0 0 2 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 2 0 1 2 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 3 1 0 0
    Improbably French, Incredibly Russian 866164 19 13 20 20 22 23 13 11 8 5 6 4 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 3 0 2 2 0 0 1 0 0 1 5 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    Faraway From Home Давно Мы Дома Не Были 825164 17 12 13 31 21 27 12 9 6 4 7 5 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0
    Pandora And The Box Пандора и Жлобьё 1222164 16 13 20 18 19 24 9 15 11 8 5 6 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 2 1 1 0 0 0 1 1 2 0 1 0 1 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1
    A Glass Of Vodka Рюмка Водки На Столе 978164 9 19 16 15 23 22 19 11 10 10 4 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 0 0 2 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0
    Ты очень красивая, но очень тупая You are very beautiful, but very stupid 947163 25 19 10 16 22 20 10 12 8 6 6 9 0 0 0 1 1 2 1 3 3 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 3 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 2 1 1 1 0 0
    Snow white Roses Белые розы 984163 21 14 19 20 16 22 9 11 9 7 5 10 0 1 0 2 3 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 2 1 0 1 1 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 1
    The Whispered Words Ты мне сказала шёпотом 909161 12 16 17 28 17 18 13 7 12 7 7 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 2 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1
    Three Ravens Три ворона 812161 18 15 14 22 18 18 12 16 11 7 6 4 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 3 0 1 0 0 1 2 2 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 1 1
    Devil`s Wheel Чёртово Колесо 972161 15 14 20 16 20 19 10 18 9 3 9 8 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 1 2 1 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 1 0
    There comes on furlough 822161 18 18 13 21 22 21 11 12 9 4 7 5 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 2 1 1 1 0 1 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0
    Where to get a woman? Где бы взять мне бабу? 957160 14 16 18 17 17 26 11 7 6 11 8 9 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 3 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 0 0 0 1 1 1 0 2 0 1 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 1
    Sappho Miscellania 840160 10 19 17 22 17 24 11 15 8 7 5 5 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 2 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 0 1 0 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0
    Moscow Womanfolk 818160 12 15 17 21 22 24 13 10 4 4 5 13 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 2 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0
    After The Ball 974159 16 12 15 20 26 20 9 11 12 3 6 9 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 2 2 0 2 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1
    See No Evil, Hear No Evil, Speak No Evil Ничего Не Вижу, Ничего Не Слышу 930159 13 14 17 23 22 26 10 10 7 4 2 11 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 2 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 1 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1
    Wear You Moustache Носи Усы 886158 12 12 15 20 22 19 15 13 7 3 9 11 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 3 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2
    زیر گنبد کبود Zir e Gonbade Kabood ("Под небом голубым") 862158 18 19 24 26 22 19 4 9 7 2 4 4 0 1 0 3 1 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 4 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 2 1 0 2 0 0 0 0 3
    Highwaymen`s Song Песня Разбойников 898157 21 15 11 24 17 25 6 15 12 4 5 2 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 3 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 2 3 1 1 2 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 3 1 1 1 2 0
    A Ballad Of Vixen And Bunny Баллада О Лисе и Зайце 976157 14 13 21 21 18 22 9 8 6 7 7 11 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 2 1 0 0 2 1 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 3 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 2
    Hey, onсe, one more time Эх, раз, ещё раз 895157 18 17 13 18 22 23 8 22 4 1 7 4 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 1 0 1 2 1 0 0 0 2 2 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 2 0 0 0 2 1 0 0 0 1 1 0 3 0 0 0 0 1 0 1 0
    Alexandre Reznikov Martian Canals 939157 12 18 16 22 22 22 8 13 7 5 3 9 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 3 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 2 0 2 1 0 1 1 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    What`s Our Life? Что Наша Жизнь? 772157 10 14 17 18 17 19 27 16 7 3 6 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0
    The Wife Of The French Ambassador Жена Французского Посла 807156 13 16 15 23 19 23 9 14 6 3 8 7 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 1 1 0 1 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0
    I Like To Stroll Along The Moscow Streets Я шагаю по Москве 1026156 16 12 10 21 26 19 14 11 8 5 5 9 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0
    Gentleman And The Thames Джентльмен И Темза 802156 10 19 12 23 16 24 15 13 8 3 5 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 3 0 0 1 1 0 2 2 0 2 0 0 0 0 0
    Natasha Rostova Goes To The Ball 692155 15 21 10 20 25 22 10 8 10 2 4 8 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 1 1 2 0 1 1 0 0 3 0 0 0 0 5 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 2
    Członkowie serce królem obrali Члены тела на царство Сердце посадили 797155 14 15 11 21 23 24 13 10 6 6 6 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 2 2 1
    یکی بود یکی نبود Under The Blue Dome 780155 16 23 14 24 24 14 7 13 6 3 6 5 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 4 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 2 1 1 1 0 3 0 2 0
    Progheia Прогея 880154 13 16 17 18 20 22 10 14 8 5 6 5 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 1 1 0 3 0 0 0 0 0 2 0
    Big Ben Биг Бен 1080154 17 16 10 17 18 20 12 13 10 8 4 9 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 2 2 1 0 2 0 2 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 4 0 0 1 0 1 2
    Charlie`s ditty 794154 12 12 17 23 18 23 9 10 9 3 6 12 0 0 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 2 0 0 3 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1
    Aishang ni, hao guniang Fallen in love with a good girl 840152 23 19 11 18 19 19 10 12 7 4 6 4 0 0 0 3 1 1 0 0 0 0 2 1 0 1 0 2 0 1 1 0 1 1 0 1 1 3 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 1 3 1 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0
    The Upside Of Making Luv 1031152 6 17 15 24 16 19 10 15 9 4 9 8 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1
    一个小姐与一个骠骑兵的约会在森林里 Lady and Hussar in the Forest 868151 16 10 14 17 26 16 20 7 7 2 5 11 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 2 1 3 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 4 1 0
    The Rock Climber Скалолазка 876151 13 14 15 19 21 23 15 11 6 2 6 6 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    `i am going out on the road` by Mikhail Lermonov. М.Ю. Лермонтов "Выхожу один я на дорогу" 757151 13 19 14 24 12 26 13 11 8 4 3 4 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 1 0 0 1 2 2 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0
    May Daymonstration 931150 13 17 14 18 18 25 10 13 4 3 6 9 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 1 1 1 0 1 0 0 3 0 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 3 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1
    Un rendez-vous d`une Demoiselle avec un Hussard dans la forêt 928150 12 17 19 17 22 16 17 11 6 3 4 6 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 1 2 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 3 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0
    From Prussian to Russian 1174150 18 15 15 21 17 19 18 10 4 4 3 6 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 2 0 0 1 1 2 0 0 2 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1
    Dive In, Make Haste Налетай, Торопись 844149 11 15 25 23 19 19 9 11 6 0 6 5 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 2 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0
    The Atomic Age Fairy Tale Атомная сказка 827149 14 16 15 24 17 16 13 11 8 3 4 8 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 1 1 1 4 0 1 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 3 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    L'Helicoptere The Helicopter 911149 15 18 10 23 16 26 12 13 8 2 3 3 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 2 2 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 2 1 0 1 1 3 0 2 0 0 0
    Gagarin, I Loved You! Гагарин, я вас любила 926149 17 17 10 22 15 19 11 18 8 2 3 7 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 2 1 1 1 0 1 0 0 2 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 3 0 0
    Airhostess Jeanne Стюардесса по имени Жанна 870148 16 15 16 21 21 21 5 9 6 5 7 6 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 3 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1
    Figure Skating Фигурное катание 1074148 11 17 10 21 16 23 15 12 8 1 5 9 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 3 0 0 1 2 0 0
    Declaration Of Love Зацелована, околдована 848148 19 15 15 15 17 21 10 16 11 4 1 4 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 3 0 1 1 2 1 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1
    House Of Lords Палата Лордов 782148 8 18 16 16 19 27 9 15 8 2 4 6 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0
    Cinderellas Love By Contradiction Моя Морячка 739148 10 15 12 23 21 29 13 9 7 1 3 5 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 3 0
    Baby, shoo! 956148 17 13 15 17 26 18 11 6 11 3 4 7 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 2 0 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0
    Cabale Et Amour (Intrigue Et Amour) 699148 14 11 13 19 21 28 11 7 10 2 7 5 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 2
    J`avais un camarade I had a true companion 839148 16 11 16 16 25 22 13 7 7 4 6 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 1 1 1 2 2 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 0 0 1 1 0 1
    A Little House in Kolomna Домик в Коломне 797148 15 17 15 20 21 22 13 9 6 3 2 5 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 3 1 1 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0
    My Dear Man Дорогой мой человек 934148 15 12 14 14 24 29 9 11 9 4 2 5 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 2 0 0 1
    Twelve Things Not To Do On A Plane 701147 21 9 14 16 27 21 5 12 9 2 3 8 0 0 0 2 2 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 1 2 0 0 1 1 4 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Seven String Guitar Гитара Семиструнная 978146 11 15 16 21 15 21 12 13 7 2 9 4 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 2 0 2 1 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 0
    Lavernock 855146 12 11 16 20 22 21 11 7 6 6 6 8 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 3 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1
    The Moscow Double Tablet Московский Диптих 879146 11 14 14 27 19 20 9 9 9 1 8 5 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 2 1 1 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1
    A parler obscénité 927146 17 12 14 17 20 32 8 10 5 3 4 4 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 2 1 3 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0
    The Spring Of Oblivion Kлюч забвения 916145 16 17 17 16 16 19 12 12 10 3 5 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 5 1 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 2 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 1
    The Titsanic Shipwreckage Шёл "Титяник" 888145 16 19 19 15 18 17 11 8 13 2 3 4 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 2 2 1 0 1 0 0 2 0 1 2 0 0 3 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 3 1 0 0 0 0 1 0
    Pauline`s Recital Стихотворный вечер Мадам Полины 1085145 11 13 14 25 18 20 14 8 7 1 6 8 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 3 0 0 1 0 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    On Perishability На Тленность 1050145 11 13 18 20 13 26 18 8 7 1 5 5 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 3 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0
    The Ring Of Tambourine Там Бубна Звон 873145 18 16 12 22 18 16 11 11 9 4 3 5 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 2 2 2 0 0 1 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0
    Kenzelle by Igor` Severyanin 625144 16 12 16 17 24 22 11 10 8 1 5 2 0 1 0 1 1 0 0 0 2 2 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 2
    What`s wrong with me .. Yevtushenko 738144 9 16 19 22 14 27 13 12 4 1 3 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 3 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0
    Boombarash`s Song Наплевать 803144 9 13 15 19 17 20 13 12 8 3 7 8 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Yappie In Distress Тучи Над Яппи 861144 16 18 14 18 22 20 9 14 7 0 4 2 0 0 0 0 3 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 2 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 3 0 0 0 2 0 1 0 0 2 4 0 0 0 0 0
    The Blue Carriage Голубой Вагон 950144 21 13 16 19 17 23 9 11 8 1 2 4 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 3 3 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 3 0 1
    Drinking English 839144 11 13 14 23 21 24 8 11 6 2 5 6 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 4 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1
    Estonia Welcomes Tourists Only! Рады только туристам! 832144 10 17 13 23 28 12 6 15 6 5 6 3 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 3 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0
    Fourty imps and one green bottle fly 741144 16 13 12 16 21 21 9 10 8 3 6 9 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 5 1 0 0 2 2 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 3 1 1 0 0 0
    Russian idioms for the linguists! 982144 13 14 17 22 19 17 11 9 9 3 3 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 2 2 1 0 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2
    My Granny 1016143 17 12 12 22 18 19 15 9 7 3 2 7 0 0 0 0 1 0 1 4 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 3 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 3 0 1 0 0 0 1 0 2 1 0 0
    I Am Heart And Soul To You Я к тебе со всею душой 892143 8 13 14 17 19 20 14 8 8 6 6 10 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0
    Holmsiesques 956143 10 12 12 18 18 22 10 12 13 3 5 8 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 3 0
    Poetry of Freemasonry Масонская поэзия 928143 18 17 8 14 26 20 8 11 9 3 6 3 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 2 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 3 1 0 0 0 1 1 2 0 2 0 0 0 0 1 0 0
    A rendezvous of a Young Lady with a Hussar in the forest 901143 16 7 15 17 18 23 13 12 9 5 3 5 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 2 1 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    To Moscow! В Моськву! 697142 15 10 20 22 15 17 10 12 10 3 4 4 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 3 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 3 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Merry Gravediggers - Hamlet 572142 17 11 14 17 19 22 7 12 8 3 6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 3 0 1 2 1 1 2 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 0 0 1 0
    A Sailors`s Shelter 629142 10 17 17 22 17 18 9 11 7 5 1 8 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 2 1 0
    A Burglar`s Song 892142 11 10 10 20 17 23 12 13 7 5 5 9 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    How to grasp the volatile temper? 715142 11 15 13 18 23 21 14 9 5 2 6 5 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 0 0 2 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 3 2 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    Jüdischer Tango Iddish Tango 665142 15 13 12 19 14 18 11 12 8 2 9 9 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 3 0 0 2 0 0 0 1 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0
    Sailor`s cap Бескозырка 1047142 27 11 12 18 15 23 11 8 7 0 5 5 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 5 2 2 3 1 0 1 2 0 1 1 0 3 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0
    Poom Pum Wow O! Пум Пам Вау Оу! 1207142 14 13 13 18 15 19 10 13 10 8 6 3 0 1 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 3 1 0
    In a style of Arkady Averchenko В стиле Аркадия Аверченко 665142 12 18 14 21 19 18 7 10 8 5 4 6 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 1 0 2 0 0 0 0 1 5 0
    The Hussar`s Love Song Любовная песнь гусара 741141 16 11 15 18 21 20 13 9 8 3 4 3 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 0 2 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0
    Comrade Pushkin, Advance And Be Recognized! 1252141 10 15 12 16 16 22 15 12 7 3 7 6 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0
    A Clubfooted Bear Мишка Косолапый 685141 13 15 16 21 13 19 11 12 8 3 5 5 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 0 0 2 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 3 2
    Hua Kai Hua Luo 花开花落 669141 17 11 16 21 18 19 9 11 6 1 5 7 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 2 0
    The Best Film Самый лучший фильм 870141 18 12 15 17 23 17 11 8 8 2 5 5 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 2 0 2 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0
    Those heartbreaking eyes 931141 12 17 13 16 17 21 11 10 10 2 5 7 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 1 0 2
    Nikita`s Tverse 741140 14 14 16 17 18 26 5 10 12 2 1 5 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 2 1 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 2 0 0 1 0 0
    Двустишие "Крик" 755140 14 12 15 20 14 23 13 8 11 1 3 6 0 0 2 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 3 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0
    To A Privilegioner Привилегионер 809139 8 15 17 20 23 23 10 6 8 2 3 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0
    Going To The Skating-Rink With My Mom С Мамой На Катке 820139 11 19 11 17 18 21 11 14 8 0 4 5 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 3 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 5 0 0 0 2 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 0
    Jedzie pociąg z daleka by Ryszard Rynkowski 650139 13 16 16 16 20 20 9 14 6 2 3 4 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 3 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 2 1 0
    Kabale Und Liebe (Intrigue And Love) 631139 14 16 16 19 21 17 8 9 5 3 5 6 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 3 0 1 1 0 0 1 2 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 2
    So Do I! Как и я! 1098139 14 11 14 22 18 19 10 11 8 2 5 5 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 3 1 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1
    The Drunkard Abbey 862138 16 13 11 16 25 17 12 9 7 2 4 6 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 2 1 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 1 1 0
    زیر گنبد کبود Zir E Gonbad E Kabood 710138 8 13 16 19 21 20 9 13 8 2 3 6 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    Never-Dying Day 879138 9 12 19 18 18 19 13 10 7 0 6 7 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 2 0 1 0
    Another Portion Of The New Russian Haikus 755138 14 10 14 19 19 18 11 13 8 4 5 3 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0
    Сон Dream 639138 10 16 13 22 14 22 16 8 6 1 3 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 1 1 1 2 1 1 0 0 1 1 0 0
    Still Night Тихо В Лесу 841138 15 15 10 20 17 18 8 12 4 6 8 5 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 3 0 1 0 3 0 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 2 0 1 0
    Hard Day'S Night 747138 9 12 18 16 20 23 10 9 6 1 7 7 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 1
    On Blondes 824138 12 20 8 28 12 21 14 8 3 1 2 9 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 2 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 2 2 0 1 1 0 0 0 0 1 2 1
    The forest deer Лесной Олень 660137 14 12 12 17 18 22 16 8 5 0 8 5 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 2 1 0 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 0 1 2 0 0 0 0
    Song about Wi-Fi 675137 13 11 16 12 27 21 5 13 8 3 3 5 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 4 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 1
    The Sweet Beauties Of Russia Милые Красавицы России 922137 12 18 8 16 21 19 10 10 6 3 5 9 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2 1 0 3 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 2 2 1 0
    I have got for you У меня для тебя 804137 15 15 16 20 11 19 8 10 8 3 4 8 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 1 2 1 3 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1
    The Fugitive Беглец 798137 11 12 13 18 21 19 10 8 11 4 4 6 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 2 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0
    The little man with accordion Мужичок с гармошкой 847136 11 10 16 17 17 16 9 12 8 5 8 7 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0
    Epigrammatizing About Herself Эпиграммы Полины Сибагатуллиной 822136 10 8 13 21 21 27 11 10 6 3 5 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0
    The Spacemen`s Song 739136 12 14 17 18 17 21 9 9 5 5 2 7 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 1 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Train keeps going from afar Jedzie pociąg z daleka 780136 21 17 9 16 19 19 8 11 6 2 3 5 0 0 0 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 2 1 2 1 1 4 1 0 0 3 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 2 1 2 0
    A Girl Puzzle Загадочная Девушка 857136 13 18 14 19 16 17 10 10 5 2 6 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 1 0 1 0 0 1 0 3 0 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 1 2 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 2 1 0 0 0
    بیشتر بیشتر Bishtar Bishtar 655136 14 12 14 19 16 20 12 10 5 4 4 6 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0
    Calling Things By Their Proper Names Жизньпросвет Маугли 1016136 9 14 18 18 20 16 10 11 5 3 6 6 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Dandy & Didelot 614136 18 13 11 14 26 18 8 10 8 2 3 5 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 1 1 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0
    Comic In Verse 905136 12 16 12 22 17 21 7 10 7 2 4 6 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 3 0 0 0 2 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 2 0 0 2 0 0 1 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    There`s but a blink Есть только миг... 898136 15 12 14 16 15 26 11 9 7 2 4 5 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 3 1
    On Sirs And Lipton Tea - О Джентльменах И Чае Липтон 945136 11 10 18 17 20 21 12 10 9 1 4 3 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1
    The Moscow Windows 615135 15 12 9 21 22 16 7 12 7 5 3 6 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0
    Подарите мне "Дартс" 837135 12 14 12 21 17 23 5 12 4 3 6 6 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 3 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 2 0 1 0 0
    Brittle Beauty Хрупкость Красоты 772135 11 16 11 24 22 17 10 9 5 3 4 3 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 2 1 1 0 0 1 2 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1
    Fabulita (Analisis) 788135 14 16 13 19 17 23 9 7 8 0 3 6 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 2 1 0 0 2 0 1 1 0 1 1 1 0 2 3 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Knight & the Gravity 755135 10 14 14 17 18 28 8 13 4 3 2 4 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 3 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 2 2 1
    Гимн Улиганштадта Hymn of Hooligania 662135 17 9 12 19 15 21 9 9 9 1 9 5 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1 0 1 4 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 1
    Acknowledgement Of Liability (Antidisclaimer) 811134 12 12 16 14 13 24 9 11 12 4 3 4 0 2 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0
    Is there life on Mars? Есть ли жизнь на Марсе? 839134 17 13 9 22 21 19 10 9 5 2 3 4 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 3 1 0 0 1 1 3 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 3 0 0 0 1 0
    How The Dance Took Its Toll Об Искусстве и Жертвах 727134 18 12 11 19 21 19 7 8 7 2 3 7 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 2 0 2 1 0 0 0 1 0 1 3 1 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0
    When the order of the summands does affect the sum Когда от перестановки слагаемых сумма изменяется 724134 19 15 13 18 13 18 13 9 7 1 5 3 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 2 1 1 0 0 0 0 1 1 1 2 2 0 2 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    If I Ever Fall Ill Если Я Заболею 814134 22 10 7 20 16 24 11 9 7 2 2 4 0 0 0 0 2 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 1 0 1 1 2 0 4 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1
    Song Of Kahovka 605134 11 18 15 15 19 18 16 7 5 3 4 3 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 1 1 0 0 2 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1
    Samaniego La Zorra y el Busto 876134 20 16 11 16 16 20 8 12 6 3 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 3 0 0 1 3 0 0 1 3 0 2 0 1 1 1 0 1 0 2 0 1 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0
    Taltsetl Талцетл 730134 9 13 13 21 19 20 8 12 8 4 1 6 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0
    Trans-Caucasian Toasts 774133 11 14 16 16 19 23 6 12 6 1 5 4 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0
    Laleczka z Saskiej Porcelany - Small Statue Made of Dresden China 886133 15 13 14 15 15 19 9 15 8 1 4 5 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 0 1 3 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 2 1 0
    Хочешь, Подарю Звезду? The Star Gift 715133 15 18 12 18 17 20 8 9 8 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 2 1 1 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 2 1 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 3 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    Damme And Dame Дамм и Мадам 871133 9 16 11 22 15 23 8 9 5 4 4 7 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 2 1 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    There is a grey-stone house on the island На острове моих воспоминаний 855132 10 10 20 20 15 17 12 10 8 2 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 1 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0
    Вдоводел Непокорный The Rebellious Widow-Maker 920132 8 14 15 18 15 18 9 8 7 5 8 7 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 1
    Talk Bawdy And Woo 扯谈,讲庸俗的故事 862132 9 9 18 14 12 29 12 12 9 4 1 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0
    What Do Women Want? 832132 13 10 9 18 19 24 8 11 8 3 7 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 2 1 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 4 0 0
    Hey, Dude! 779132 15 13 15 18 16 18 12 10 6 1 2 6 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 3 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0
    Invisible Nose 817132 8 12 13 22 22 20 9 9 8 1 4 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0
    Immortal Victor 917132 11 9 11 17 15 27 14 7 7 3 5 6 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 2
    See More Glass! 680132 20 10 10 15 16 22 10 10 6 0 6 7 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 1 3 1 1 2 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 0 1 1 0
    Lily Of The Valley Ландыш 742132 14 12 20 15 19 18 12 9 6 1 3 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 2 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0
    You cannot grasp the guys all right Умом мужчину не понять 696132 11 11 11 20 16 23 9 7 7 8 5 4 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 2 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Nocturne Ноктюрн 914132 10 18 13 18 16 17 9 11 8 1 6 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 2 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 2 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 1 1
    Цюн Жень Дэ Хайцзы Цзао Дан Цзя Дитя Из Бедной Семьи 672131 13 14 15 16 14 24 6 8 7 3 3 8 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 3 0 1 0 3 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 2 1 0 1 0
    Tee au lait Я предложила чай и тортик 795131 17 15 7 18 19 19 11 11 6 1 4 3 0 0 0 2 2 0 2 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0
    The Ballad About Mannequins Баллада о манекенах 897131 10 11 16 20 20 21 11 10 5 0 2 5 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1
    El arabe hambriento Несчастливый араб 914131 15 10 14 17 17 19 9 11 9 1 4 5 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 3 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0
    再会无缘的情人 Цзай 643131 6 14 10 19 16 20 11 10 7 5 5 8 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0
    Go Away, Do Not Look Отойди, не гляди 755130 12 13 9 18 17 20 11 9 10 4 5 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 4 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 1 0
    Winterwäldchen - Winter Coppice 888130 14 12 13 13 18 18 8 12 5 6 5 6 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 1 0
    The World`s Best Man Непризнанный гений 820130 14 13 12 17 22 18 11 11 6 0 3 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 0 3 1 0 2 0 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 4 1
    Words Are Like Birds С Ними Птички Со Синички 668129 9 15 13 18 25 18 9 9 6 2 4 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 2 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    Letter `you` Буква "Ты" 800129 12 11 11 20 15 18 11 13 5 3 4 6 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 2 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 2 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1
    Alexandre Pushkin To Kiprensky & Dawe 674129 12 15 15 19 14 14 8 9 9 2 7 5 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 2 2 2 1 0 0 0 0 2 0
    Aqua Dulce, Aqua Salá, Or Sappho & Alcaeus  (The Aegean Seaside Scene) 732128 12 13 11 15 19 21 8 12 6 2 7 2 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 3 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0
    Berem Kramle Melting into thin air 710128 16 14 10 22 14 21 7 5 7 2 5 5 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 2 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 2 1
    Endymionic Instinct 592127 14 14 15 12 16 17 10 11 9 2 3 4 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 1 1 1 0 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 4 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 1
    La Madrague 843127 16 15 9 15 15 20 7 13 5 1 5 6 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 0 0 3 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 5 1 1 0 1 0
    Xena & Pos Зина и говно 692127 16 14 10 17 20 16 8 12 6 4 3 1 0 0 0 1 0 1 1 2 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 1 0 0 2 0 4 0 0 0 0 0 0 1 0 1
    At the town skating-rink На городском катке 820127 11 11 11 18 17 22 11 10 5 2 4 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 2 2 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0
    The Importance of Being Literate 748127 10 13 11 16 18 18 12 10 7 1 4 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0
    Beastly Beautiful, Or Beauty In The Beast Не Родись Красивой 845127 8 13 11 17 21 18 13 8 10 2 3 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1
    Cuz Nina is to mumble, `i do!` Наводчица 1004127 14 9 10 14 24 17 10 8 5 6 5 5 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 3 1 0 0 0 0 1 0 0
    Pouchkine Succomba Par Louis d`anthès 670127 10 12 14 19 12 25 9 7 7 4 7 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    Atal Matal Tootooleh اتل متل توتوله 572127 7 14 12 14 20 20 10 10 7 3 3 7 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 2 0 1 0 0
    Do not call up shades of the past days 532127 13 15 17 9 21 18 7 11 6 0 6 4 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 2 3 1 0 2 2 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 2
    Канцона о любви и лихорадке 804127 10 16 17 19 13 19 7 10 6 0 6 4 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 2 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 2 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0
    Perpetuum Mobile 742126 12 11 10 15 19 19 8 15 6 2 4 5 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0
    I miss you 672126 16 15 14 14 17 16 7 8 5 2 6 6 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 2 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 1 0 1 0 2 1 1 0 0 0 0
    The Lilac-Coloured Haze Сиреневый Туман 799126 16 13 7 13 17 27 7 12 3 5 2 4 0 0 0 0 0 0 1 0 4 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 3 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0
    Audition Прослушивание 739126 13 12 10 18 18 24 8 7 6 1 5 4 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0
    To Thomas Mann 838126 10 15 16 17 13 16 10 9 7 1 3 9 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 3 0 0 2 0 1 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    Ladies first! Or one`s bitter cup! Горькая чаша 792126 9 7 13 21 21 14 13 10 7 3 4 4 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0
    The Song About A True Indian 806125 16 7 13 17 19 18 7 8 8 0 4 8 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 1 1 2 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1
    Do It Yourself! Сделай Сам! 715125 17 14 12 16 16 21 8 9 7 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 1 2 2 2 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0
    British Journalist Британский журналист 879125 10 12 13 19 17 18 11 8 7 2 3 5 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 1 1
    The Varyag Warjag Варяг 1030125 12 8 11 11 19 18 9 13 8 2 6 8 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 1 3 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 1 1 1
    Firm Evidence 632125 14 16 6 18 16 21 10 8 6 3 3 4 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 1 0 0 1 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 3 0
    The Hellenic Author Елена в тунике прозрачной 822124 10 12 12 20 16 19 6 12 7 2 2 6 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 3 0
    Гори, гори, моя звезда Do shine, do shine, my glowing star 706124 13 19 14 18 15 13 10 8 8 0 3 3 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 3 0 1 0 0 1 0 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 0 2 0 0 0 3 1 0 0
    Extinction And The Bee 756124 10 8 12 16 25 18 6 10 8 0 4 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 2 1 0 0 0 1 3 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Pink Of Perfection 913124 9 11 16 15 17 18 11 6 6 3 4 8 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 0
    Coming To A Sticky End 579124 8 15 13 22 15 20 9 7 7 1 3 4 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    First Prison - First Reason 745124 11 15 13 23 13 17 8 8 6 1 6 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 3 0 0 1 0 1 2 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0
    Once A Woman Got On Scales Встала баба на весы 770123 17 13 16 17 16 14 10 10 5 1 0 4 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 2 3 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 2 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0
    The Fallen Angel Падший Ангел 800123 15 15 10 18 20 18 9 9 4 0 3 2 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 2 1 0 0 0 1 1 2 1 0 1 1 1 1 1 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1
    To Hieronimus Bosch 821123 12 13 14 19 13 24 6 9 4 0 6 3 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 2 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0
    Making The Dust Fly 600123 15 8 13 16 19 18 5 11 7 1 2 8 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 1 0 0 2 2 3 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0
    Zig Heil! Ай да Зигги 899122 8 10 11 17 16 20 7 9 12 1 7 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 0 1 1
    Oh, You Chilling Frost Ой, Мороз, Мороз 805122 16 8 13 19 18 16 6 12 5 1 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 4 5 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1
    Slava Richter playing Ferenc Liszt Святослав Рихтер играет Листа 866122 8 12 16 19 19 16 9 7 6 2 4 4 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 2 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0
    There shows up white a sail so lonely ... 655122 11 9 10 18 15 21 10 12 5 1 7 3 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 2 1 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевJunMayApr
    Всего12месJunMayAprMarFebJanDecNovOctSepAugJul3029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403020130
    Lisa Лиза 752121 14 8 14 14 18 18 9 11 7 1 6 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 2 1 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 1
    Foxy Fox, Or A Hair-Raising Tale 921121 14 9 8 18 19 16 8 13 6 3 3 4 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0
    Hands Off! 803120 13 8 7 18 18 20 6 14 4 2 4 6 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 0 0
    Denmark by Humbert Wolfe Дания Гумберт Вольфе 845120 17 13 12 18 15 20 7 7 6 0 2 3 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 1 1 1 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 2 0 0 1 1 2 1 0
    Extreme Love 664120 13 13 10 16 16 17 8 8 9 0 6 4 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 1 2 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1
    Harley Davidson 710120 6 13 16 20 14 19 8 10 7 0 1 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0
    Blow Up And Puncture An Epigram 667119 14 8 10 17 19 21 4 9 7 2 4 4 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 3 0 0 0 1 4 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0
    Let Us Eat Cake! She Says ... 742119 6 11 12 20 15 21 8 9 9 3 1 4 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
    A Day At The Races In Samphoro 587119 12 9 14 16 18 15 9 9 9 1 5 2 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 3 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0
    The belle of the roads Королева дорог 724119 8 11 12 20 13 19 11 8 9 2 3 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1
    The Song Of Songs Яблочный Спас 909119 15 18 11 13 12 14 12 7 8 1 4 4 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 2 1 0 2 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 0 2 1 0 2 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0
    Appearance of Balzaminov Явление Бальзаминова 912118 9 15 9 15 16 17 9 13 7 1 3 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 2 0 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0
    Cards & Harts 719118 6 14 10 19 15 16 8 10 9 2 7 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0
    Creative Friendship, или Читайте Меня 833118 12 11 6 18 19 21 7 8 7 0 4 5 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 2 0
    Health is industry 624117 10 9 7 20 18 15 7 13 6 1 5 6 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 3 0 0 0 0
    Among His Toys 813115 13 18 8 19 17 13 4 12 6 1 3 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 1 0 3 2 0 0 0 0 1 0 0
    If To Love, Then ... Коль Любить, Так Не ,,, 798115 10 14 8 15 18 17 7 10 6 2 4 4 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 2 1 2 0 0 0 0 2 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0
    Part For The Whole 751111 15 10 9 16 13 13 8 9 7 2 5 4 0 1 0 0 2 0 2 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0
    Diamonds & Girls 668110 7 12 11 18 17 22 4 9 4 0 2 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 1 0 1 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"