Tarion : другие произведения.

Прода "Скажем нет" от 21.05

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Ровно в десять часов первого сентября на платформе девять и три четверти появился молодой человек в белой рубашке с закатанными по локоть рукавами и черных брюках. На его левом запястье сухо отщелкивали проходящие секунды механические часы, а в правой покоился классический дипломат.
  Внешность - это тоже своего рода сила. И, как и любую другую силу, Реддл всегда стремился использовать ее на все сто процентов. Особенно строго за ней пришлось следить с момента поступления на Слизерин. К некоторому разочарованию Тома воспитанники благороднейших семейств оказались слишком падки на внешние блестяшки.
  Состав Хогвартс-экспресса только подошел к перрону, однако вдоль него уже образовалась настоящая орда волшебников всех мастей. При взгляде на переполненную людьми платформу Том ощутил острое разочарование: он ведь специально узнавал время подачи поезда на железнодорожный путь, чтобы избежать этого столпотворения. Однако, судя по всему, отправление Хогвартс-экспресса первого сентября отмечалось волшебниками наравне с Рождеством. В противном случае Реддл не мог объяснить, почему рядом с ним в этот день ошивается такая тьма народа.
  'Не вышло' - вынужденно констатировал Том, после чего повернулся и привычно направился к ближайшему же вагону, благо от барьера до него требовалось пройти всего-то с десяток метров.
  Поднявшись по паре ступенек, Реддл отметил, что определенную пользу его раннее появление все же принесло: свободными оказались практически все купэ. Выбрав наугад одно из них, Том с удовольствием устроился на тканевом диванчике, спрятавшись за перегородкой от льющего в окно солнца. В обычном состоянии он бы еще и запирающее на дверь наложил, но в этот раз ему пришлось отступить от заведенного распорядка. Не стоило раньше времени демонстрировать свою внезапную магическую слабость. А это неизбежно произошло бы, если бы кто-то попытался снять его чары.
  Вместо этого из магически расширенного пространства дипломата на свет появилась книга в толстом коричневом переплете. 'Трансфигурация живого. Сложная практика. Армандо Барнз' золотым тиснением значилось на обложке. Дипломат отправился под сиденье, а юноша углубился в чтение.
  Но насладиться выверенными формулами и закономерностями Реддлу так и не удалось, так как уже спустя минут пять дверь его купе, грохоча, отъехала в сторону.
  - Нашла, - торжествующе прозвенел с порога мелодичный голосок.
  - И я рад тебя видеть, Алиса. Надеюсь, искать пришлось не слишком долго? - Реддл с явной неохотой оторвался от книги, обернулся в сторону девушки и замер, ошеломленный.
  С самого детства Том воспринимал окружающий мир лишь как средство достижения силы. С этой точки зрения он оценивал абсолютно все. Это сейчас Реддл начал осознавать, что его одержимость здорово смахивала на серьезное психическое расстройство, но еще совсем недавно такой подход виделся ему единственно верным.
  Так, к примеру, Том никогда не разделял увлечения своих однокурсников противоположным полом. Странные поступки, необоснованная ревность, обсуждения достоинств леди - все это казалось ему глупым и безмерно раздражало. Как и любая другая пустая трата времени, впрочем. Но ритуал изменил его, и впервые Том разглядел в своей верной подруге, наследнице известного рода, одаренной волшебнице и удобном инструменте просто девушку!
  Яркая и необычная красота Алисы Мейси буквально заворожила его. Ее лицо удивительно гармонично сочетало в себе высокие скулы и мягкие черты, а острый носик и приподнятые в вечной полуулыбке чувственные губы добавляли ему лисьей хитринки. Ясные голубые глаза взирали на мир дерзко и с вызовом, а густые темные волосы обрамляли лицо волнистыми локонами и ниспадали до середины спины. Стройную фигуру обнимало перехваченное на талии широким черным поясом сине-белое струящееся платье, глухой лиф которого скрывал грудь и шею девушки.
  Лишь старательно взращенное умение держать лицо в любой ситуации спасло его от донельзя глупого вида.
  - Да нет, это было довольно просто, - улыбнулась Алиса, закрывая дверь, и Реддла окутал сладковатый аромат дорогого шоколада с пряными восточными нотками. - Ты же в толпу никогда по доброй воле не сунешься, так что выбирать пришлось лишь из ближайших к переходу вагонов.
  Отлеветировав парой движений палочки чемодан на верхнюю полку, Мейси с изяществом благородной леди заняла место напротив парня.
  - Хм, совсем не плохо, госпожа детектив, - лишь каким-то чудом голос Реддла прозвучал так же ровно, как и всегда.
  - Госпожа детектив? Так вот что тебе нравится! М-м-м, - игриво протянула Мейси и резко подалась вперед, хлопнув ладошками по столу.
  Реддл ощутил, как вскипает кровь в жилах: грудь девушки упруго качнулась, буквально гипнотизируя своими округлыми формами. Том почти физически ощутил их мягкую и нежную тяжесть в своих руках. Проклятый богами опыт Вайса позволил ему представить это в мельчайших подробностях.
  - Где вы находились двадцать третьего июля примерно в двенадцать часов дня? Подсказка: в этот день Алиса Мейси праздновала свой День Рождения, - между тем строго произнесла девушка. На мгновение юной леди показалось, что собеседник смотрит ей вовсе даже не в глаза, а на скрытую лифом платья грудь, но...
  'Да нет, быть того не может' - Алиса попросту не поверила увиденному. Реддл настолько равнодушно относился к женскому полу, что даже представить его засматривающимся на девичью грудь казалось диким. Разве что в исследовательских целях, вот в это Мейси поверила бы с легкостью.
  - Дела, - под звук трогающегося состава ответил Реддл.
  - Подозри-и-ительно, - протянула брюнетка. - А некто Лукас утверждает, что видел вас на Косой примерно в это время.
  'Трепло' - промелькнуло в мыслях Реддла.
  - Всего лишь покупал кое-что, - немногословно, словно уходя в глухую оборону, ответил волшебник.
  - Кто-то может подтвердить ваше алиби? - смотря прямо в темные глаза, надавила Алиса.
  - Тебе разве недостаточно моего слова? - суховато удивился Том. Юноша ощутил, как разгорается привычный огонек злости. Плевать, насколько привлекательна девушка напротив, он, в конце концов, не животное, чтобы думать одним только местом! Он словно ощутил, как теряет ту самую так желанную им свободу.
  - Простите, милорд, я не это имела в виду, - мгновенно опустила глазки Алиса. Девушка чутко уловила перемену в настроении Реддла, и тут же прекратила свою игру. - Просто я очень хотела вас увидеть.
  Том и до этого знал, что нравится Алисе: чувства волшебницы мог не заметить разве что полный кретин - ее привязанность воспринималась им как несколько обременительный, но эффективный инструмент управления, но почему-то в этот раз слова девушки отозвались в его душе странным тянущим ощущением. А этот робкий невинный вид...
  - Ничего страшного, - сам не до конца понимая, что делает, Реддл мягко сжал руку девушки.
  Алиса вздрогнула: Том ненавидел прикосновения. Она вообще впервые видела, чтобы юноша сам до кого-то дотронулся. От волнения сдавило в груди.
  Том и сам замер от неожиданности произошедшего. Прохладные тонкие пальчики лежали в его ладони, но обычной для чужих прикосновений брезгливости почему-то так и не появилось. Напротив, это оказалось довольно приятно. Реддл чуть сжал руку.
  'Поразительно, такая нежная кожа' - его пальцы двинулись вверх по ладони, порождая у девушки волну мурашек.
  'Такая хрупкая' - Реддл обхватил тонкое запястье Алисы.
  Захваченный азартом исследователя, он не обратил внимания, как щечки девушки заалели, а дыхание - участилось. Первое прикосновение! Такое простое и в тоже время нежное. От каждого движения Реддла внутри Алисы все сладко сжималось.
  Раздался грохот отъезжающей в сторону двери.
  - Всем привет! - радостно возвестил с порога Лукас. При виде взявшего Алису за руку Реддла его улыбка стала лишь шире: - Не помешал, надеюсь?
  - В принципе нет, - откликнулся Реддл и отпустил девушку. Если он и испытывал какое-то смущение, то умело его скрыл. - Привет.
  - Здравствуй, Лукас, - Алиса повернулась к парню и мило улыбнулась. - Как отдохнул?
  - Отлично! Почти все лето провел в Барселоне. Рекомендую, кстати, - неизменный для парня черный саквояж отправился на верхнюю полку, а сам молодой человек вольготно развалился рядом с Реддлом. - Папа выиграл у лорда Клэптона в карты их тамошнее поместье.
  - Девушки, выпивка, пляж, вкусная еда - все как ты любишь? - проворковала Алиса, поглаживая запястье, на котором еще ощущалось тепло прикосновений Реддла.
  - Само собой, - самодовольно ухмыльнулся блондин.
  - Вон и рубашка уже мала, - доброжелательно попеняла девушка. За лето Лукас и вправду немного поправился, но дорогая одежда искусно скрывала все недостатки.
  - Где? - встревожился парень и зашарил руками, пытаясь обнаружить, что его выдало. Известный любитель девушек, он весьма трепетно относился к своей внешности.
  - Не переживай так, пара тренировок и вернешься в форму.
  - Стоп, каких еще тренировок? - новое направление разговора Лукасу совершенно не понравилось.
  - Утренних, конечно. Не волнуйся, я не оставлю друга в беде, - ощущая, как последние капельки тепла исчезают с запястья, произнесла девушка.
  - Ну что ты, не стоит так волноваться, за месяц само сойдет, - встревоженно залопотал блондин.
  - Справимся за неделю, - отрезала Алиса. Глаза сильнейшей на потоке ведьмы буквально вспыхнули огнем отмщения, а милая улыбка превратилась в хищный оскал.
  Понимание того, что он все-таки появился совершенно не вовремя, пришло к Лукасу слишком поздно: как исправить ситуацию он уже не представлял. С таким же взглядом Мейси отправила Парсонса на неделю в больничное крыло: самоубийца попытался оценить нижние девяносто девушки. Что случилось с Лесли Флетчером, который в полголоса кинул в спину Алисы 'слизеринская подстилка', и вспомнить страшно. Ведьма ломала несчастному кость за костью и неизвестно, чем бы все это закончилось, если бы рядом каким-то чудом не оказался Дамблдор. Скандал в тот раз поднялся знатный, но в итоге Мейси вышла сухой из воды, а вот Флетчера больше в Хогвартсе никто не видел.
  Особой перчинки добавляло в это дело добавляло то, что за несколько дней до этого Лесли попытался признаться красавице в любви. Тафт понятия не имел, что ему ответила девушка, но, похоже, инстинкт самосохранения у паренька отключило намертво.
  И меньше всего сейчас Лукас хотел оказаться на его месте. Прекрасно осознавая мстительный и безжалостный характер голубоглазой красавицы, Тафт не сомневался в неотвратимости наказания. Лишь один человек обладал способностью успокоить Алису в подобном стоянии и, по счастью, именно он являлся его другом! Лукас оглянулся на Реддла.
  - Как по мне, в этом есть рациональное звено, - в ответ на умоляющий взгляд обронил тот.
  Лукасу Том совершенно не сочувствовал: мало того, что треплет языком, где не следует, так еще и оторвал от интересного эксперимента. Для такого ленивого человека, каким родился блондин, тренировки в обществе Мейси статут достойным наказанием.
  Да и видом разъяренной ведьмы Реддл откровенно наслаждался. Он даже немного пожалел, что Алиса в его присутствии по какой-то причине старается не демонстрировать эту свою сторону.
  'Предатель' - застыло в потрясенном взгляде Лукаса.
  'Трепло' - безмолвно усмехнулся в ответ Том.
  - Тогда решено, начнем со среды, - не терпящим возвращений тоном подвела итог девушка.
  Хорошая мина при плохой игре - это целое искусство. И главный, по его же собственным словам, ловелас Хогвартса владел им если и не в совершенстве, то где-то около того.
  - Договорились! Всегда хотел подкачаться, да мотивации не хватало. Девушкам ведь нравятся спортивные парни, - Лукас буквально на глазах расцветал от собственноручно рисуемых перспектив. Однако, во избежание, тут же перевел разговор на другую тему: - Кстати, слышали последние новости? Профессор Вилкост уволилась!
  - Этого следовало ожидать, - хмыкнул Реддл. - Ей еще в прошлом году семьдесят пять стукнуло.
  - Ну, так-то да, - глубокомысленно качнул головой блондин. - Но неужели вам не интересно, кого взяли ей на замену? А? А?
  Профессор Вилкост преподавала Темные искусства, одну из полезнейших, с точки зрения Тома, дисциплин, так что личность нового преподавателя его безусловно интересовала.
  Убедившись, что завладел вниманием общества и увел разговор от смертельно-опасной для него темы физических упражнений, Лукас с довольным видом выдал информацию.
  - Это некто Даниэль Серрано Мора.
  - Серрано. Что-то знакомое, - обращаясь в основном к Тому, наморщила лобик Алиса.
  - Не удивительно, - протянул тот, невидящим взглядом созерцая проносящиеся за окном пейзажи. Однако дальнейших объяснений от глубоко задумавшегося мага так и не последовало.
  - Эй, заинтересовал и в кусты? - наконец возмутился установившимся молчанием Тафт.
  - Я вспомнила, - неожиданно воскликнула девушка. - Серрано - один из последних магов крови в Европе. У него обширная практика, даже мой отец обращался к нему с какой-то проблемой. Интересно, чем такого человека могла привлечь должность преподавателя?
  - Ого, - на лице Лукаса тоже появилось задумчивое выражение. - Может он прячется от чего-то? Сама знаешь, как сейчас обстоят дела в Европе, а Хогвартс, как ни крути, одно из безопаснейших мест на данный момент.
  - Не похоже, - качнула головой Алиса. - Маггловская война вроде как подходит к своему концу, а руки Гриндевальда развязаны далеко не так, как в сороковом. Почему сейчас?
  - Может только предложили? - выдвинул версию Лукас.
  - Нет, - неожиданно раздался голос Тома. - Для такого специалиста нашли бы вакансию в любое время.
  - Думаешь, это связано с прошлогодним исчезновением студентов? - непривычно серьезно поинтересовался блондин. - Дело вроде как замяли, записали их в пропавшие без вести, но проблемы появились у всех.
  - Кто знает, - пожал плечами Реддл.
  Раздался стук в дверь.
  - Печенья? Выпечка? Напитки? - протараторила дородная женщина с тележкой сладостей, когда Тафт открыл купе.
  Глобальные вопросы тут же отошли в сторону. Алиса возжелала несколько кексов с фруктовой начинкой и бутылку апельсинового сока, Лукас - тыквенное печенье, а Том последовал примеру девушки, разве что вместо веселой оранжевой бутылочки предпочел обычную воду.
  - Не слипнется? - не удержался Реддл, с внутренней дрожью наблюдая, как брюнетка запивает сладкую выпечку сладким же напитком.
  - Неа, - с блаженством дорвавшейся до дозы сладкоежки откликнулась Алиса и тут же откусила еще кусочек кекса. - Мм-м, клубничный.
  - Жуть какая, - Реддла аж передернуло.
  - Ты такой невыносимый, когда завидуешь, - покровительственно объявила девушка, демонстративно облизывая губки.
  Весело перешучиваясь, друзья доели купленные вкусности.
  - Уже подъезжаем, - произнесла Алиса, вглядываясь в сумрак наступившего за окном вечера. Словно в подтверждение ее слов раздался длинный гудок, и поезд начал ощутимо сбавлять скорость. По окну застучали пока редкие капли дождя.
  Потерявшим счет времени друзьям пришлось в спешке переодеваться. Первой купе заняла Алиса, и лишь затем ее примеру последовали Реддл с Тафтом.
  Форма Хогвартса состояла из белоснежной рубашки, серого джемпера и такого же цвета юбки для девочек и брюк - для мальчиков. Цвет галстука, как и вставок на одежде, варьировался от факультета к факультету. Реддла и его друзей объединяла насыщенная зелень Слизерина. Сверху на этот наряд предполагалось накидывать черную мантию, но обязательной ее ношение являлось только на официально-торжественных мероприятиях. Правда, подавляющее большинство студентов все равно носило ее постоянно: расположенный в Шотландии замок не мог похвастаться особым теплом, а занятия отнимали слишком много сил, чтобы ученики могли позволить себе постоянно поддерживать согревающие чары.
  Поезд друзья покидали в числе последних: никто из них не испытывал желания толкаться в мокром потоке студентов. Перед тем как ступить на твердую землю, Алиса парой взмахов трансфигурировала изящный стеклянный зонтик. Парни же обошлись обычными водоотталкивающими чарами. Если не считать пронизывающего ветра, до школьных карет слизеринцы добрались в относительном комфорте.
  - Прошу, - Лукас галантно распахнул перед Алисой дверь. По каким признакам блондин определил, что внутри до сих пор пусто, лично для Реддла так и осталось загадкой.
  - Благодарю, - сухо кивнула ему девушка и скрылась в теплом нутре кареты. Лукас лишь страдальчески закатил глаза.
  Как и всегда, Хогвартс встречал вернувшихся в родные стены студентов великолепным праздничным ужином. Перед ним, правда, предстояло пережить пытку распределением, во время которой студенты около получаса проводили перед пустыми тарелками, наблюдая, как очередного новичка отправляют на тот или иной факультет. Особо невезучим приходилось проходить через это еще и под аккомпанемент урчащих от голода желудков.
  В отличие от большинства Реддл никогда не воспринимал распределение пыткой. Напротив, с присущей ему практичностью разве что не молился на Основателей Хогвартса в благодарность за предоставленную возможность оценить новичков. Однако в этот раз сие интереснейшее мероприятие Реддлу пришлось пропустить: прямо в вестибюле к нему спикировал белоснежный конверт, размахивая уголками словно крылышками.
  - Что-то случилось? - поинтересовался Лукас, когда Реддл поднял взгляд от распечатанного послания. Во взгляде Мейси без труда читался тот же вопрос, но девушка получила слишком хорошее воспитание, чтобы озвучивать его вслух. Да и зачем, если рядом стоит неугомонный блондин, который уж точно не удержится от вмешательства в личную жизнь друга?
  - Не то, чтобы случилось... - Реддл аккуратно сложил письмо вдвое и не спеша, словно испытывая на прочность терпение Тафта, убрал его обратно в конверт. - Просто Слизнорту срочно потребовалась помощь в лаборатории.
  - Выглядит довольно странно, - хмыкнул Лукас. - Словно специально тебя ждал.
  - А может и так, - Алиса смерила блондина надменным взглядом. Девушка и сама понимала, что послание скорее повод для встречи, чем ее суть, но упустить возможность лишний раз цапнуть Тафта? Ну уж нет! - Далеко не все зелья можно сварить в одиночку, а Том его лучший ученик. Кого звать на помощь, если не его?
  Оценив настрой ведьмы, Лукас благоразумно предпочел не развивать тему.
  - Не скучайте там, - ухмыльнулся Том и повернулся к ведущей в подземелья замка лестнице.
  - Чертов любимчик, - горячо возмутился с тоской посматривающий в сторону Большого зала Лукас.
  - Мы постараемся, - хором с ним пропела Алиса, лукаво улыбаясь. Ничего хорошего от ее хитренькой мордочки ожидать не приходилось, что девушка тут же и подтвердила: - Хотя, конечно, куда праздничному ужину в компании друзей до общества нашего многоуважаемого декана.
  - Увидимся позже, - Реддл царственно проигнорировал высказывание девушки и, не оборачиваясь, пафосно махнул рукой, чтобы затем уйти по лестнице в подземелья замка.
  'Вот язва' - подумал волшебник и, скрывшись от взгляда друзей, ускорил шаг. Через десять минут он уже требовательно стучал в святую святых декана Слизерина - его личную лабораторию.
  - Да-да? - обшитая узором серебряных полос дверь распахнулась и явила взгляду подростка невысокого полноватого мужчину в привычной для Хогвартса традиционной черной мантии. При виде юноши профессор Гораций Слизнорт, а это оказался именно он, заметно оживился. - Здравствуйте, мистер Реддл. Как приятно, что вы откликнулись на мою скромную просьбу.
  Бодрым колобком мужчину скрылся в помещении, и Тому ничего не оставалось, как пройти следом за ним. Дверь за его спиной тут же со звонким щелчком затворилась.
  - А вот, собственно, и наш сегодняшний пациент, - радостно заявил профессор, останавливаясь у массивного стола, на котором тяжело лежало массивное существо с сизыми крыльями, хвостом рыбы и верхней частью тела лошади. Мертвое. В нос Тому ударил пронзительный запах тины. Слизнорт почти любовно провел по перьям: - Очередная жертва войны.
  'Да уж, тут быстро не справиться' - оценил предстоящий фронт работ Реддл. Чего-то подобного он и ожидал, благо уже не раз ассистировал Слизнорту и примерно представлял себе, для чего декану могла срочно потребоваться его помощь. Препарирование уже мертвых волшебных существ, которых Гораций доставал по каким-то своим каналам, ради ценных ингредиентов в этом списке стояло на первом месте. Такой вот маленький бизнес. Нет-нет, законы профессор, конечно же, не нарушал. За него с истреблением редких существ с успехом справлялась Вторая Мировая Война.
  Собственно, за эти связи Реддл и ценил Слизнорта. Декан Слизерина обладал просто мистическим чутьем на талантливых и перспективных. Оказывая поддержку таким студентам в начале их пути, в будущем он приобретал полезные знакомства и благодарность далеко не последних людей. При этом, что особенно ценно, амбиции Горация никогда не простирались дальше комфортной жизни, удовлетворения легкой формы тщеславия, да коллекционирования редких диковинок и напитков.
  - Кхм. Раз уж по моей вине вы пропустили Праздничный ужин, то мой долг возместить вам эту несправедливость! Тем более, что я как раз и сам собирался, хе-хе, подкрепиться, - Слизнорт указал на едва заметную в темной кладке дверь в углу лаборатории. Том уже знал, что за ней скрывался личный кабинет Горация.
  - Полностью поддерживаю, - юноша вежливо улыбнулся. При всех своих недостатках, декан Слизерина обладал просто зашкаливающей полезностью.
  Рабочее место зачастую буквально олицетворяет своего хозяина. В случае Горация это утверждение соответствовало истине на все сто процентов. Серый камень стен довольно скромного по размерам помещения закрывали панели из драгоценного дерева, темно-зеленые драпировки и множество изящных полочек, на которых красовалась коллекция диковинок Слизнорта. Под книги же профессор отвел небольшой узкий шкаф викторианской эпохи. Как знал Реддл, тот мало того, что на самом деле гораздо больше, чем на первый взгляд, так еще и не позволяет прикасаться к себе никому, кроме самого профессора. Правая стена целиком и полностью принадлежала наградам, важного вида дипломам и фотографиям в золоченых рамках, на которых Слизнорт общался со знаменитейшими волшебниками современности.
  - Прошу, - жестом щедрого хозяина пригласил Тома к украшенному какими-то причудливыми завитушками столу профессор. Чего на нем только не стояло: и несколько видов мяса, салатов и гарниров, и черничный пирог, и нежно любимый Горацием клубничный кекс, и соки, и напитки покрепче. - Бон аппетит, мой друг.
  - Бон аппетит, профессор, - молодой волшебник обозначил поклон и без лишних прелюдий приступил к еде. Гораций с отческой улыбкой последовал примеру своего ученика. Изголодавшийся юноша остановил свой выбор на картофельном пюре и запеченной говядине в восхитительно-остром соусе. Гораций же отдал предпочтение утке с овощами.
  - Кстати, Том, - удовлетворив первый голод, Слизнорт плеснул себе в бокал темно-янтарной с красноватым отливом жидкости из хрустального графина. - О том, о чем ты расспрашивал меня в последний раз...
  Реддл поднял вопросительный взгляд на преподавателя. Гораций заметно волновался, и ему явно не нравилась поднятая им же самим тема.
  - Профессор? - на лице юноши читалось лишь неизменное вежливое внимание.
  - Хоркруксы, Том! Мы говорили о хоркруксах! - воскликнул Гораций.
  - Ах да. Это было весьма познавательно, сэр, - Реддл едва заметно склонил голову. - Спасибо, что в очередной раз выручили меня.
  - Да-да, не стоит благодарности, - несколько нервно дернулся Гораций. - Мы, конечно, говорили чисто гипотетически, но, признаться, ты меня взволновал. Это по-настоящему черная магия. Она опасна, прежде всего, для самого волшебника.
  - Профессор, вы же знаете, как я отношусь к этим общепринятым взглядам на магию. Черная, белая, серая, зеленая. Какой же бред! - сквозь маску Реддла проступило презрение и даже брезгливость. - Чисто гипотетически, конечно же.
  - Сейчас черная магия совсем не то, что под ней подразумевали наши предки. Я говорю не о законах министерства, а о том, что дошло до нас из самой древности, - горячо возразил Слизнорт, привстав с кресла. - Том, ты самый одаренный студент, которого я встречал. Тебя ждет великое будущее. Но соприкоснувшись с Тьмой, никто не сможет остаться прежним. Люди начинают совершать ужасные вещи!
  - Сколько великих в итоге нарекли тиранами и палачами? Людская память, благодарность, признательность, все это столь ничтожно. Ценность представляет лишь результат, - негромко произнес юноша, уверенно встречая взгляд профессора.
  - В таком случае ответь, Том, насколько велик Гриндевальд? Чего он достиг, совершая все те ужасные вещи?
  - Всего лишь неудачна попытка, - пожал плечами Реддл. - Но даже она подтолкнет развитие общества на сотни лет вперед. Война - двигатель прогресса. Так, кстати, говорят магглы.
  - Возможно, - кивнул в ответ Гораций. - Войну я понимаю. Но остальное? Тысячи замученных людей, опустошение и горе - весь тот кошмар, что творится на протяжении уже нескольких лет? В этом ли величие?
   - Кто знает. Скорее всего, мы уже никогда не поймем, чего Гриндевальд на самом деле пытался этим добиться, - спокойный взгляд юноши столкнулся с царящей в мутно-зеленых глазах убежденностью. Немой поединок закончился безоговорочной победой Реддла.
  Словно израсходовав запас решимости, Слизнорт опустился в кресло и отвел взгляд в сторону, гипнотизируя янтарную жидкость в своем бокале. Вообще подобная речь совершенно не вязалась со спокойным, предпочитающим уют тихого дома, характером зельевара. Уже одно это заставляло прислушаться к словам мужчины. К тому же Том на собственной шкуре ощутил, что достаточно всего одного неосторожного шага, чтобы потерять себя навсегда.
  - Я обязательно прислушаюсь к вашему совету, - наконец подал голос Том. Со стороны декана донесся облегченный вздох.
  - В таком случае не будем терять время. Уже завтра этот морской пегас будет годиться разве что на удобрения. Где рабочая одежда, ты знаешь.
  - Да, профессор, - Том поднялся со своего места.             Для тех, кто желает подкормить музу автора печеньками:
            Сбербанк 5336 6900 1523 5015
            Яндекс Деньги
            Возможно, удовлетворив не только потребность в самовыражении, но и нечто более меркантильное, автор начнет писать чаще) Всем удачи)
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"