Сколько книжек о тупых ГГ? - Много.Я бы даже сказала - тонны. А героини в них самый смак, все, как под копирку, страдают мерисьюзмом да хабальством, а так хочется чего-то доброго, светлого веселого. Вот и меня как-то потянуло на бытовые темы, и вот что отыскала:
Главную героиню зовут Николетта. Её, кстати, представят в тексте спустя n-ое количество страниц. Она временно занимает место своего расчетливого папани, работавшего во дворце управляющим, чтобы, так сказать, и должность сохранить и себя показать. Но момент выбран не очень удачно - пришло время его величеству жениться и для этого к нему во дворец соседние государства "высылают" своих принцесс. Вот в такой неспокойной обстановке ГГ и суждено провести время, да не как-нибудь, а весело и с пользой.
Но прежде чем пройдусь по самой ГГ и ее "великим деяниям", немного стоит поговорить о ее папе, короле, прочей знати и собственно всей стране в целом. В целом, на всё мне, не мудрствуя, хочется повесить один ярлык - "запущено". С первых строк читателю дают понять, как хреново живут люди во дворце:
Заросший сорняками сад у дворца.
"Запутавшись подолом платья в вольготно разросшемся репейнике(Так как репейник вольготно разрастается в полный рост человека, то она там должна была вообще заблудиться, а не запутаться), я помянула главного садовника "ласковым" словом и уселась на скамейку(А репейник рос вокруг скамейки? К ней были тропинки среди лопухов?) ".(Сия флора, кстати, растёт между дворцом и домом управляющего, живущего по неведомой причине не во дворце. Опала, никак иначе)
"Я грустно оглядела безнадежно запущенный сад: в таких дебрях мы можем потерять пару-тройку важных гостей(Которые обожают гулять среди репьёв. Они, как ни приедут, так их в лопухи тянет сразу. Удобства-то на улице. Не иначе, королевскую уборную в лопухах выправили), чем непременно вызовем дипломатический скандал".
Таскающиеся всюду крысолаки (Расплодились сильно после Громыко), почему-то очень любящие дамские истерики.
"Тварь покрутила острой мордой(По окружности, не иначе) из стороны в стону и, заметив меня, с нетерпением стала ожидать обычной женской реакции(Тапком в морду?). Пришлось разочаровать грызуна, метко запустив в него недозрелым яблоком, сорванным с ближайшей ветки. Крысолак обиженно пискнул("А где тапок?" - подумал крысолак) и скрылся под землей. Дожили! В королевском саду завелись крысолаки, будто в обычном огороде".
И даже камзолы на короле "обтягивающие", что можно расценить, как дефицит ткани. Но это только начало, потому что каждая новая проблема, с которой сталкивается ГГ в ходе работы управляющим, говорит о том, что папашка её ни фига не делал и стресс свой заработал скорее из-за склок с главным дворецким или какой молодой служанкой, а не от того, что отдал всего себя труду. Однако поставить себя перед начальством - в данном случае королем - он определенно умел, раз уж тот так легко согласился временно взять его дочь, а не назначил другого человека. Впрочем, тут нас г-жа Васильева пытается убедить, что дело это столь простое, как кажется:
"Король не сможет быстро найти замену. И пожалуйста - престиж государства повис на волоске".
Вот так-то. Весь престиж государства на управляющих держится, и они же доставляют головную боль правителям своими несвоевременными болезнями. Не удивительно, что никто из знати (даже "мелкой") не подсуетился, ради занятия этой должности. Я даже прослезилась от сочувствия.
Король, видимо, тоже. Недаром же притащился к постели больного управляющего, использовав для этого некие секретные пути. В лопухах пути были, видимо. Ну, а что? - Это же нормально для королей, радеть о столь ценных работниках. (Ох, меня прямо на слезу снова пробило).
Но вернемся к теме "наследования" должности, а точнее - к окончательному доводу, после которого король уже не смог возразить против назначения ГГ:
"Больше некому. Николетта как никто другой знает, в чем заключается суть моей работы(Больше никто не знает, чем занимается управляющий. И, судя по лопухам, он ничем и не занимаентся). Остальным я попросту не доверяю".
Всё, что сумел выдать король после этого: "Хорошо, пусть будет так. Но запомни, Эдвард, ты рискуешь титулом младшего лорда".
Вот и всё, назначение состоялось, вперёд - к великим свершениям. Ан нет, перед этим ГГ получила медальон всевластия над слугами (медальон управляющей дворцом), которым, по моему разумению, надо было просто по кумполу всем долбить, чтобы они слушались, а не просто на себе таскать. А ещё в нагрузку ГГ обзавелась напутственной лыбой от папашки:
"- Ты не хочешь дать мне никаких указаний?
- Нет, не хочу. - Сэр Эдвард для своего болезненного состояния улыбался подозрительно ехидно.
Меня начали терзать нехорошие предчувствия".
И, если Вы внимательный читатель, то быстренько увидели, что это ехидство относится к женитьбе короля. Если вы теперь думаете, что ГГ, несомненно, ждет успех после долгого примелькивания, то хочу Вас разочаровать: папаша у нее еще тот хряк и подложил ей хорошую свинью, устроив во дворец, потому что если бы хотел ее коронации, оставил бы ей дворец не в таком запущенном состоянии. На худой конец мог бы хотя бы предупредить, что повариха через неделю свалит...
А самое страшное в этом государстве творится с рабочими кадрами, или, точнее, со специалистами по подбору кадров, потому что любой вопрос замены какого-то работника неизменно упирается в: "...либо придется искать нового, что за две недели нереально". И это сейчас о садовнике, пусть и о главном. И та же беда стояла с поваром... Печаль-тоска. Королю стоит озаботиться поиском кадровика или, в конце концов, организовать биржу труда. Хотя есть ещё один вариант для решения этой проблемы, нужно поискать заместителя по соседству (недаром весь дворец удивился, что на должность управляещего не назначили дворецкого Гальяно). Мне вообще непонятно, зачем нужен управляющий и чем он занимается, если есть дворецкий. Опять же, судя по лопухам - это должность для красоты.
Проблемы же, наподобие сада, иногда решаются ГГ довольно любопытным способом:
"- Я слышала, что его величество собирался завтра прогуляться по западной части парка. Очень неприятно будет, если вдруг окажется, что он не любит дикорастущую флору.
Мужики согласно закивали и стали собирать свои инструменты(А так обычно садовники ходы в лопухах делают вместо стрижки газонов и кустарников?)".
Однако из этого отрывка и превращения сада в настоящие джунгли мне по хорошему хочется посочувствовать королю, который, похоже, из дворца не выходит вообще никогда, а если и случается, то его водят по коридорам с закрытыми глазами, а окна во дворце всегда плотно завешаны. С другой стороны состояние дел в самом дворце заставляет меня думать, что король возможно вообще слепой или же полный пофигист.
Или возьмем саботаж дворецкого и последующее решение ГГ этой проблемы:
"- Слишком много чести увольнять вас, - резко сменила тон и сказала это уже совсем спокойным голосом. - Если вы не подготовите комнаты и замок в должный срок(Боюсь представить в каком состоянии королевские палаты. Короля, наверное, туда запускают только ночью и с завязанными глазами), я сделаю доклад его величеству в письменном виде(Устно он не поймёт, он ещё и глухой) и красочно опишу ваши сомнительные действия(Уборку дворца?), а также извещу его о растрате вами бюджета замка на личные нужды(За весь год промотал?). Господин Саржо с удовольствием подпишет(Казначей с удовольствием расскажет, что они на пару промотали бюджет). А это дело, как сами понимаете, подсудное.(Я бы сказала, подвешное)
Дворецкий притормозил. Открыл рот, закрыл, побледнел. Что-то мне подсказывало, что за ним числятся не только сигары и коньяк. Надо будет еще потрясти на этот счет казначея.
- Ну так что, господин Гальяно, мы будем договариваться или продолжим портить друг другу жизнь?
- Конечно, договоримся!".
Теперь же, всем и каждому становится понятно, в какой тяжелейшей ситуации оказалась ГГ, прежде праздно живущая за пазухой у папашки, ибо почти всё восстало против "порядка". Дворецкий делал гадости и заказывал на казенные денежки себе разного рода "радости", некромант некромантил напропалую, принцессы склоки устраивали, сплетничали, а красавец-мужик никак не ловился в сети, в то время, как рыжий повар, так и лез в руки.
Собственно, теперь всем уже понятно, что ГГ не может оказаться рохлей, а воля ее должна переплюнуть хваленую джедайскую силу. Впрочем, ей оказалось присуще не только это:
"Подросток пробормотал что-то невнятное и отмахнулся от меня рукой. Ну ладно! Пнула гораздо сильнее - он подскочил как ужаленный и начал испуганно озираться".
А ещё она несдержанна на язык:
"- Что-то мне не хочется, чтобы моя будущая жена занималась кузнечным делом, - словно озвучил мои сомнения монарх.
- А вы не жену выбираете, а королеву, - остановиться вовремя мне не удалось, - ой!(Что за конструкция?)
Все посмотрели на меня неодобрительно. Я закрыла рот и села, стараясь казаться как можно меньше. Ну и кто тянул меня за язык?"
Отличается мелочной мстительностью:
"Я тоже ухмыльнулась и, легонько подтолкнув его под локоть, заставила вылить все сливки себе на камзол(А зачем ГГ камзол носила?)".
Да и о воспитании, которое должно быть у девицы ее положения, приходится только мечтать:
"Да-да, понимаю: лазанье по деревьям не очень подходящее занятие для леди. Но, во-первых, леди я стала не так давно, а во-вторых, откажусь от этого занятия разве что при признаках неумолимо приближающейся старости и острого радикулита(Лазанье по деревьям так гламурно, особенно в её "замужительном" возрасте). К тому же сейчас с этого дерева открывался такой радующий душу вид, что не любоваться им было выше моих сил(А увидела она его только забравшись на дерево, а лопухи мешали обзору)".
Хотя о чем это я? Там и повар, тоже из младших лордов, не отличается воспитанием:
"- Вы знаете, у вас прекрасный цвет панталон - очень идет к вашим глазам. - Нахал и не думал смущаться".
Или возьмем принцессу:
" Что ты наделала, дура криволапая! - взвизгнула принцесска и моментально отцепилась от короля, будто забыв про его существование".
Ну, и в качестве дополнения, мелкий эпизод про семейство, желающее нелегально попасть на королевские смотрины:
"Передо мной предстала живописная картина. Пожилой мужчина с пышными усами и не менее пышными бровями, одетый по моде городского купечества, пытался подсадить на ограду упитанную барышню, своим нарядом больше напоминавшую ведущую танцовщицу местного варьете.(А у этого дяденьки не нашлось хоть немножко денежек на лестницу?) Вокруг суетилась худая женщина в чепце в зеленый горошек, с таким количеством кружева(Зелёный горошек в кружево), что ее лица я так и не смогла разглядеть(Кружево было всё на лице)".
Кстати, а почему на королевские смотрины привозят принцесс-иностранок? Я ответ не нашла. О подобных смотринах я слышала из краткой истории о Корее, но там приглашались знатные девушки, а не иноземные принцессы. Видимо, только мне странно, что кто-то из царствующих особ может послать куда-то дочь, чтобы там она стала в очередь за другими принцессами и, возможно, стала, а возможно не стала королевой. Как-то не вяжется это с честью и гордостью королевской, извиняйте.
Зато меня порадовали вот эти слова: "И вообще, сомневаюсь, что наш монарх действительно кому-то нужен, кроме местной знати. Вот тебе нужен?". И это сказала простая горничная, раскрывая всю подноготную двумя фразами. Я бы её за раскрытие государственной тайны сразу бы в "холодную" кинула. Всё в общем-то так и есть, принцессы на самом деле приехали туда отдохнуть, развеяться, поэтому и вели странную деятельность, игнорируя монарха "на выданье".
Некоторые страны меня тоже нашли, чем порадовать:
"Да и сильная - мне доложили, что принцесса Анит интересуется кузнечным делом, сама объезжает лошадей и очень любит охоту(Сможет объездить короля)".
"- Принцесса Сора, младшая дочь короля Аоона (ОАОна, ЗАОна и ОООна). У них небольшое королевство в пустыне к югу от Грелады - кочевники...(Королевство кочевников. Тамерлан в юбке)", которая, несмотря на то, что их "сабакские скакуны (Пёсьи, короче) считались лучшими в мире", прибыла караваном из белых верблюдов, нанеся"мощный удар по психике конюхов".
"- Ты такой красивый! - продолжала восхищаться принцесса, рассматривая снизу вверх монарха и с детской непосредственностью не замечая, что последнего уже выморозило до состояния ледяной скульптуры".
Удивляли и некоторые "текстовые конструкции":
"И отвлечься было чем. Начнем с того, что орали двое: человеческая составляющая, олицетворение порядка в природе - Митич, и животная составляющая, несущая хаос, - белый верблюд. Второй покушался на свежепосаженные розы, первый пытался оттащить это - цитирую: "порождение демонов преисподней", от оных".
Удивляла и манера смены повествования - от первого лица на манеру ведения дневника. Казалось, ГГ иногда просто забывала, что ведет рассказ в "режиме реального времени":
"Пожалуй, продолжение его речи я передавать не буду".
Впрочем, буду объективной, текст не вызвал во мне столько же отторжения сколь обычные девОческие рОманы о крутых Мери-Сьюшках. Хотя раздражали откровенно наигранные ситуации и проблемы, выдуманные только ради того, чтобы ГГ их решила, стоит признать, что причин расстраиваться было куда меньше. С другой стороны, то что это - не школа, а ГГ - не демоница/эльфийка/рыжая ведьма/богиня - несомненно плюс.
Приятным разнообразием стали простенькие бытовые проблемы с алкашами-садовниками и лентяями, а так же нелюбовь к сладкому, проявившаяся у ГГ. "Размышления" о необходимости слаженной работы в коллективе для достижения больших целей оказались не лишними и выглядели уже куда интереснее героического "а пойдёмте-ка завалим темного властелина, а заодно завалим несколько королей или прынцев, а кого из них в койку - решим по дороге".
Хотя финал, честно говоря, я нашла смазанным/слитым и совсем неэффектным, монарх женился по расчету, подобрав в королевы приемлемую принцессу (плевать на реализм и целесообразность, выглядит уныло), а ГГ осталась сама собой и даже бойфрендом не обзавелась.
А всё почему? А потому что вторая книга. Ага. Но это уже совсем другая история.