Рюмин Дмитрий Юрьевич : другие произведения.

Ночной позор

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 4.57*6  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    рецензия на фильм "Ночной По..." то есть, "Ночной Дозор"


  

НОЧНОЙ ПОЗОР.

  

(на фильм "Ночной Дозор")

  
  
   Восьмого июля 2004 года вышел на экраны первый российский фантастический фильм. Под названием "Ночной Дозор". Снятый, как несложно догадаться, по роману Сергея Лукьяненко. Снимавшийся добрых три года - по крайней мере, именно столько времени ходили по фэндому слухи о его съёмках. Именно столько мы его ждали.
   И вот, наконец, дождались. М-да...
   ...то есть, я, конечно, понимал, что это будет не шедевр. Что первый блин, по определению, выходит комом. Что экранизировать хорошую книгу так, чтобы это было хорошо - невозможно, тоже по определению (1).
   Но то, что сценарий для фильма писал сам Лукьяненко, обнадёживало. То, что на пробном показе фильма на "Росконе" его не закидали помидорами - тоже. Смотревшие говорили, что фильм не так плох, как можно было бы ожидать, и я им поверил.
   Как оказалось, не зря. Или?..
   ...нет, к мечемашеству в прологе-1 я был морально готов, поскольку уже видел рекламный ролик. И к сцене пролога-2, вызывающей в памяти "Бюро-13" (2), тоже, потому что читал черновую версию сценария, опубликованную Лукьяненко в "Атомном сне". Правда, датировка времени действия, прозвучавшая затем, вызвала недоумение. Пролог-2 - девяносто второй год, потом "прошло 12 лет"... Почему? Ведь сюжет следующей книги (3) чётко привязан к Миллениуму, а если киношники собираются экранизировать и её - то как же они будут выкручиваться? И, главное, зачем они вообще создали себе лишнюю проблему?
   Объяснение пришло во второй половине фильма, но об этом - позже. А пока:
   Игра актёров. Нет слов. А те, что есть, нельзя напечатать. Или можно? Ввиду отсутствия цензуры у нас в стране понятие нецензурного выражения ведь утрачивает смысл автоматически... Ладно. Почётный мент отечественного синематографа Хабенский полфильма разгуливает в тёмных очках и корчит рожу а'ля Киану Ривз, полагая, видимо, что именно так должен выглядеть герой современной фантастики. Правда, Ривз-Нео не ползал по Матрице, как обкуренный.
   И главный герой, и прочие персонажи всю дорогу вопят на разные голоса, обливаются кровью и ентим самым, в отечественном мэйнстриме зело популярным (ну, вы поняли), с надрывом произносят монологи о борьбе Света и Тьмы, однозначно отождествляемых с Добром и Злом, соответственно(4). Впрочем, признаюсь, я ждал от них худшего. Ещё худшего, в смысле. Меньшов в роли Гесера (5) вполне адекватен, чего нельзя сказать о его визави - Завулоне. Виктор Вержбицкий напоминает Бориса Моисеева, нацепившего пилотку немецкого подводника. Право слово, дог, бегающий за ним следом, играет гораздо лучше. Мумифицированный тролль Лагутенко сыграл маленькую, чуть больше классической "кушать подано", роль вампира, что не помешало ему в последующих интервью строить из себя звезду отечественного фантастического синематографа. Впрочем, на вампира он похож. А вот Жанна Фриске больше напоминает не ведьму, а представительницу другой, на предыдущую букву алфавита начинающейся, профессии. Кто бы ей объяснил, что древнейшая женская профессия - это именно ведьма? Впрочем, иного мы от неё и не ждали.
   ...господи, как она в "Дневном-то Дозоре" Алису будет играть?
   Съёмки. Я понимаю, что сейчас по всем континентам разносится команда "равнение на "Матрицу"!" Но изображать пресловутую "камеру-пулю" с нашей техникой и нашим бюджетом... Это примерно то же самое, что попытка поляков компьютерной графикой монстров изобразить в "Ведьмаке". Со старой доброй блуждающей маской вышло бы лучше. Здесь - тот же случай.
   Трюки и драки. Одно в них хорошо - мечущаяся, как раненая в жопу рысь, камера не даёт ничего толком разглядеть. Особенно то, что дракам никто из снимающихся не обучен. Но это ещё хорошо - вот у поляков, в предыдущем абзаце помянутых, камера стояла неподвижно и всю убогость батальных сцен на смех зрителям исправно фиксировала.
   Сюжет. Ну, это общая беда всех экранизаций - от "Дюны" Дэвида Линча до предмета нашей критики включительно. Не читая книгу, в сюжете не разберёшься. Названная в самом начале нестыковка с датами железно замотивирована другим отклонением от сюжета книги - мальчик Егор оказывается сыном Антона Городецкого от первого брака, о котором тот ничего не знал все эти двенадцать лет. И Предназначение у мальчика впечатляющее - стать Великим магом, способным похерить равновесие сил между Светом и Тьмой.
   Вот это - ещё одно отступление от оригинала, в книге-то вся линия "Егор - вампиры" была исключительно отвлекающим манёвром Завулона. Вызывает также удивление изменение текста Договора между Светом и Тьмой и включения в него какого-то "пророчества" вместо положенного "Время решит за нас". Тем и хорош был мир книжных Дозоров, что, при демонстративно фэнтезийном антураже - маги, вампиры, ведьмы etc. - он оставался вполне рациональным и даже материалистичным. Безо всяких пророчеств-предопределений-предназначений. Зачем было это менять?
   Кстати, об антураже. Фургон с надписью "ГОРСВЕТ" мы уже успели полюбить по рекламным роликам и нашли в этом даже нечто весёлое. Но эмблема Ночного Дозора на рукавах форменных (!) курток персонажей откровенно слизана с военно-морского флага милитаристской Японии. Только вместо Восходящего Солнца - лампочка Ильича. Как-то это... политически некорректно, что ли... хотя тоже смешно. И совсем уж потрясающе смотрятся лампы дневного света в качестве магических жезлов. Это примерно как... ну, представьте себе: фильм "Властелин колец". Да, тот самый. И выходит, значицца, Арагорн с деревянным "мечом Исилдура", за ним - Арвен в "настоящем эльфийском" плаще, из занавески скроенном...
   ...а в роли пешехода, через коего фургон "горсветовский" кувырком, Джеки Чану на зависть, перелетел, снялся отнюдь не Семецкий. Неужели не могли уговорить? Я понимаю, что широкие зрительские массы всё равно ни хрена не поймут, но знающие люди бы посмеялись...
   ...истинную же суть фильма я понял, лишь когда погас экран и пошли "роли" под развесёлый рэперский речитатив ("Жил-был на свете Антон Городецкий..."). Не поленись, зритель, дослушай песню до конца! Посмеёшься от души. А ежели ты, зритель, ещё и читатель, более того - фэн, и Лукьяненко знаешь более или менее, то на многое откроет тебе глаза такой финал. Например - что в итоге сделал он с "Ночным Дозором". Этого и следовало ожидать, конечно. Ибо въедливые граждане, циники злобные, типа вашего покорного слуги, любую, самую удачную экранизацию охаяли бы. По определению. О чём выше уже говорилось. А теперь на всё подобное гавканье есть один только ответ.
   Это - для тех, кто понимает. А для тех, кто смотрит фильмы, из книг же Дарью Донцову всем остальным предпочитая...
   Как говорил бывший кумир подростков Богдан Титомир: "Пипл схавает".
  
  
  

19.07.2004

  
   (1) И даже плохую - не всегда получается. Достаточно вспомнить фильмы о Гарри Поттере и сериалы по дюдикам Дарьи Донцовой.
   (2)Была такая книжка лет десять назад - "Бюро-13", написал её некто Ник Поллота. С неё-то, собственно, и начался в отечественной фантастике сюжет "маги среди нас" с непременным довеском "соответствующие органы знают и бдят".
   (3)"Дневной Дозор", написанный Лукьяненко и Вохой Васильевым в соавторстве.
   (4)Sic!
   (5)Имя которого почему-то произносят с ударением на первом слоге - как пиво. И, кстати - почему его в фильме все зовут "Борис Иванович", а не Борис Игнатьевич, как в книге?
  
  
  
  
   3
  
  
  
  

Оценка: 4.57*6  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"