Родюкова Любовь Александровна : другие произведения.

Глава 10. Заметки безалаберной комментаторши

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   X. P.S. Заметки безалаберной комментаторши.
  
   Поздравляю! Вы добрались до конца того бреда, который насочинял мой брателло, чтоб его, Квентин (это ж надо было мне назло выбрать такой пакостный псевдоним)! Вынуждена засвидетельствовать: что касается фактов, в его записках изложена сущая правда. Он действительно был психом, собственной тени боялся, сбежал от нас с мамой и захламил комнату зубодробительными многотомниками. Он изводил меня, попрекая неискоренимой буржуазностью, закатывал глаза, худел, синел и пил водку, при этом почти ничего не зарабатывая. Признаюсь: он меня достал. Это вечное нытье, вечная самокритика, замусоленные покет-буки, пакетики с семенами и луковицами... Эти его вечные стоны о Прекрасной Даме, которую я в глаза не видела и заочно прокляла... Хотя, по всей видимости, Вы более терпимы к таким штучкам, если дочитали книгу до этого места.
   Ну так вот. После того, как в возрасте двадцати пяти лет мой чудак-брат ушел на рыбалку (фи! вегетарианец - и рыбалка), о чем сообщил в оставленной соседям записке, и, соответственно, не вернулся, заботы о его поисках и ведении его дел легли на меня. Среди его документов было найдено завещание, в котором объяснялось, почему и каким образом автор решил свести счеты с жизнью, сообщалось, что зла он ни на кого не держит, а на меня возлагалась почетная обязанность издать его рукопись и откомментировать ее. Чем я, с прискорбием, и вынуждена была заняться.
   Первое, что мне пришло в голову, это составить список всех процитированных в поэме книг. Брат был очень привязан к своим любимым авторам и, на мой взгляд, поступал несколько деспотично, навязывая свой (кстати сказать, довольно ограниченный) круг чтения почтенной публике. Книги, к которым он обращается непосредственно, не слишком сложно узнать (особенно мне - он пересказывал и мусолил их раз по сто), но я на всякий случай приведу их перечень. Что касается цитированных или подразумеваемых произведений, меня единственно пугает их количество, поэтому я не стану утомлять Ваше внимание их перечислением.
   Итак:
   - глава 2, A Game of Chess, название которой, как и эпиграф, взяты из любимой поэмы брата, "Бесплодной земли" Т.С. Элиота, посвящена романам Сигрид Унсет "Кристин, дочь Лавранса" (черная книга) и "Улав, сын Аудуна, из Хествикена" (белая);
   - глава 3, Sangre del Toro, главным образом опирается на книгу Мигеля Анхеля Астуриаса "Маисовые люди" (которую он брал у кого-то почитать), но в равной мере отсылает к другим романам того же автора, а также опирается на кинематографические впечатления моего брата ("не хожу в кино" в его устах - бесстыдное вранье);
   - глава 4, Orange, the, а проще говоря "Апельсин", представляет из себя болезненную реакцию на роман Иэна Бэнкса "Мост", а также ответ на некоторые методологического характера замечания старших коллег;
   - глава 5, Yellow Submarne посвящена книге Тома Вулфа "Электропрохладительный кислотный тест", которую мой братишка действительно читал на пару со своим эксцентричным приятелем, который в этой главе описывается ;
   - глава 6, Green Сard, основана на "Имени Розы" Умберто Эко, котoрую брат сам вечно давал кому-то почитать и чувствовал себя от этого настоящим миссионером;
   - глава 7, "Голубая роза", со всеми необходимыми реверансами в адрес немецкого романтизма, посвящена, однако, "Портрету Дориана Грея" Оскара Уайльда; любимая девушка моего брата, которой он поет дифирамбы в этой главе, существует на самом деле; выбор книги меня здорово удивил, поскольку обычно он называл Ее Саломеей;
   - глава 8, "Синяя птица", - это сводка впечатлений на тему "Миссис Дэллоуэй" Вирджинии Вулф, "азбучного" покет-бука, который он вечно таскал в кармане, исчирикал сверху донизу, особенно почему-то предисловие, и на каждом углу вопил о неземной красоте сей писательницы;
   - и, наконец, глава 9, Ses yeux (название, само собой, из "Гласных" Рембо), посвящена "Мартовским идам" Торнтона Уайлдера, книге, которую он почитал безмерно и читал чуть ли не вместо Библии; "Записок о Галльской войне" покойный не читал никогда и в своей библиотеке их не имел.
   Труп был найден через полгода после исчезновения. В руках мой несчастный сумасшедший брат все еще сжимал небольшой утюг. Хотелось бы мне посмотреть на женщину, которая толкнула его на это. Хотя, наверное, так ему легче...

Орландо Эшер

  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"