Алферов Екатерина : другие произведения.

Солернийские интерлюдии

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Интерлюдии 1-5

  Интерлюдия первая (после 'Доспехов ветра')
  Багратион против Филинио.
  Впервые его увидел? Сначала-то на улице ничо. Вроде, ходит как человек, говорит, как человек. А вот когда внимательно посмотрел на него, да допёрло, кто передо мной, чуть не обосрался на месте. Одно удержало, как потом буду Маргарите объяснять, почему прямо у неё в кабинете личинку отложил.
  Я вообще сначала не понял, что за нафиг сидит в кресле рядом с Папой Басом. Светился он хреново, ауреола была тусклая. Ну, мало ли чего, мож, слабый маг, перегоревший, допустим. Или в Оковах ходит. Прописал ему доктор три раза в день надевать Оковы для общей пользы развития организма, вот и приходится.
  Зато когда разглядел, кто передо мной...
  Флаг вам в руки, фок вам в жопу!
  Поднимается эта гора сала, пырится на меня своими тусклыми зенками. Глаза - как пуговицы, выражения в них вообще никакого. Зеркало и то эмоциональнее. И протягивает мне свою лапищу. Пальцы - как хольские сосиски, одним пожатием может тебе руку переломать. И тут вылезает из-под рукава интересненький браслетик. Я такие видел в справочниках по уголовному делу, знаменитые штучки. Таких всего триста штук. И рисуночек очень характерный, ни с чем не перепутать, а уж если руны разбираешь хоть как-то оперативно, так ещё и прочитать можешь, что выбили на бронзе. Тут у меня в голове перещёлкнуло и картинка сложилась как есть. Никакой нафиг это не человек, никакой это нафиг не маг. Это самый настоящий гом!
  Я слыхал, что один такой в Архиве работает. Значит, вот кто это передо мной.
  Я вообще ни людей, ни нелюдей особо не люблю, а тут - вообще непонятно что. Вот как к этому шкафу ходячему относиться? Это же мебель! Стул говорящий.
  Но разве против Маргариты реально переть? Отвечаю - не реально. Её все мужики в департамента боятся. Надо мной ржали в универе после завершения, мол, пойдёшь под бабье командование. Я вам прямо говорю, будь все мужики с такими железными яйцами, как она, мы бы вообще всех соседей вокруг прижали и весь континент себе захапали.
  Ну, думаю, пофиг, хоть стул говорящий, хоть стол. Мне насрать, я сверху сяду и по-любому командовать буду. Клал я на то, что он в четыре раза шире меня и на голову выше, я и не таких по земле валял.
  Только я распушился и морально настроился (вы как хотите, а всё равно против борова выходить ссыкотно. У него же глаза пустые - не понятно о чём думает! Как с таким драться?), Папа Бас и гом изящно отвалили, а Маргарита мне закатила такую выволочку...
  Она умеет. Вот же, даже не орёт, не шипит, не плюётся, но таким голосом говорит, что аж костный мозг пробирает. Будто тебя на вертел посадили и мееееедленно над костром поворачивают.
  После я дня два как пришибленный ходил.
  А потом всё как-то завертелось, стало не до выяснений отношений. Ну, я и привык.
  Люди ваще ко всему привыкают.
  В общем, зря я с самого начала ссался. Фил оказался нормальным мужиком. Тормозным только, но по сравнению с остальными не такой уж это и недостаток.
  У него главное качество - он молчит, но уж если чего скажет, то как отрежет.
  Я вообще думаю, он тоже нашего мажьего племени. Это сейчас он спокойный и смирный, когда магию отрезали, но характерная хитрожопость у него есть. Он походу из водных или земных стихийников - во-первых, реально тормоз. Надо всегда ждать, пока он раскачается. Во-вторых, он стабильный и конкретный. Сказал - сделал. В-третьих, жутко скрытный. Вся деятельность у него внутри черепной коробки в основном происходит.
  Ну, вот не надо! Это не из-за молчаливости, любой человек про себя много информации выдаёт - слова, жесты, одежда. У этого же...
  Да, по словам и манере выражаться сразу видно, как минимум классическое образование у него было. Ой, не надо мне про витакреационную магию, она не настолько мозги выполаскивает. Всё равно и привычки, и способ мышления никуда не девается, а то вместо гома получится кабачок.
  Морда у него правильной породистой формы, значит, не из простого семейства.
  Почерк аккуратный. Можно, конечно, это на его занудство свалить, а можно и на то, что в него когда-то вбивали. В духе, тыща строчек на старосолернийском пока рука не отвалится.
  Я так думаю, надо архивы смотреть и про него вполне реально что-нибудь раскопать. Я этим когда-нибудь займусь.
  И, да. Я могу нормально изъясняться, не используя грубое портовое арго и национальную фольклорную сокровищницу.
  Но нафига?
  
  
  Интерлюдия вторая (после 'Глаза ледяного демона')
  Эмилио за Багратиона.
  Встретил его впервые?
  Ха, такое забудешь. Мне лет восемь было. Я тырил абрикосы в саду Пассеро, как вдруг понял, что меня кто-то за ногу дёргает. Смотрю, внизу стоит какой-то белобрысый заморыш, не старше меня, и сердито глядит.
  Меня взглядами не запугаешь. Думаю, слезу, врежу ему как следует, он сам в соплях убежит. Потому что только я могу тырить в Пассеро фрукты. Это была моя территория.
  Ага, как же. Стоило оказаться на земле, я так по зубам получил, что у меня аж молочный зуб вылетел.
  И всё это - без единого слова.
  Баграт тогда вообще неразговорчивый был. Чуть что просто бил в пятак. Его ребята с улицы столько раз толпой пытались его подловить, но каждый раз ему в лучшем случае только одежду портили да наставляли синяки. Зато все остальные с разбитыми носами и вывихнутыми руками-ногами расползались по углам.
  Когда поняли, что этот молчаливый психованный чудик ни за что не уступит и будет драться чуть ли не до смерти, его оставили в покое.
  Вот и зря не верите, что он молчал. Я знаю, что сейчас его не заткнёшь. Но тогда он многих здорово этим пугал. Не, ну вы представьте себе, внезапно получить по зубам, но так и не узнать за что! Вдвойне обидно.
  Пассеро говорил, что Баграт впервые что-то сказал, когда Лючию увидел. Говорит, ди Ландау стоит, за мамину юбку держится, потому что от Магдалены он сильно робел (и я его тут понимаю!). И тут из соседней комнаты приковыляла малявка. Ей года три было.
  Магдалена хотела было свою доченьку взять на руки, чтобы этот ненормальный к ней не лез. А он внезапно как улыбнётся и говорит:
  -Милаааашка!
  Это вообще было первое слово, которое он в Бергенте сказал. Лючи добрая и доверчивая даже тогда была, как засмеётся, и пошла к нему знакомиться.
  И всё - понеслось.
  Магдалена пыталась было их разлучить, да куда там! Её доча в такой рёв ударялась, что вся улица спать не могла. Вот казалось бы, Лючи маленькая, тихая, фиалка просто, но когда ей что-то надо, упрямая, как баран! Они с Багратом в этом отношении два сапога пара.
  Он тогда везде только с Лючи ходил, а когда она уставала - садил себе на спину. Над ним попробовали было насмехаться. Сами догадаетесь, что случилось? Правильно, насмешники потом по всем переулкам зубы собирали.
  В общем, где его белобрысый чубчик было видно, там поблизости была рыжая малявка.
  Кстати, отец Ио говорил, что Баграт с самого детства был колдуном. Вот только свою магию на людях он никогда не применял. Ну, только когда мальчишки просили его наморозить чего-нить, чтобы сок охладить, или костёр зажечь, когда мы на острова и в гроты ночевать ходили. Тогда - да, но не на людях. Говорил, что ему мама не разрешает. К тому времени над этими его закидонами с мамочкой уже никто не смеялся. Кому охота с разбитым носом ходить?
  Говорят, он только один раз нарушил это своё правило. Тогда у Пассеро были какие-то тёрки с пиратами и контрабандистами. Те поймали его дочку, чтобы оказать на него давление. Только эти придурки заодно и Баграта схватили, типа, чего десятилетний пацан может сделать. Пассеро только сговорчивее будет.
  Ну, вот итог - три трупа и восемь покалеченных мужиков. Причём у всех кости переломаны были чуть ли не в труху. Примерные детки, пропустив обед из-за бандитов, пришли ровно к ужину и сообщили офигевшим родителям, где валяются их похитители. Понятное дело, и полицию, и церковников подняли на уши.
  Отец Ио с Багратом потом очень долго беседовал, пытался повлиять. Кому хочется знать, что с ними в одном городе растёт малолетний психопат-маньяк.
  Этот придурок смотрел-смотрел на отца Ио и говорит:
  -Они к Лючи лезли и хотели её обидеть.
  Падре потом признался, что ему аж поплохело, такой взгляд был у пацана. Ему было вообще пофиг на кого бросаться, чтобы защитить своё. Но всё-таки снизошёл до объяснения, мол, священник должен понимать побольше других.
  Говорят, до приезда в Бергенту, он с матерью почти год по стране мотался, на всякое насмотрелся, поэтому и стал - слегка с прибабахом. Ещё говорят, что он и мать свою точно так же защищал, как Лючию. Не знаю, правда это или нет, но я в это верю. Он - реально мог.
  Поэтому Пассеро обязали учить пацана себя контролировать. Пассеро, бывший пират, вообще не придумал ничего умнее, чем научить его драться. Да ещё как! На ножах!
  Смешно сказать, но это помогло.
  Баграт начал не только с Лючи и мамой разговаривать, а наши пацаны ему все обзавидовались, когда Пассеро ему ножики подарил. Он их везде с собой таскал и никому в руки не давал даже посмотреть. Так ему и придумали прозвище - Ножик.
  Ну, вот. Где-то так. Да.
  
  
  Интерлюдия третья (после 'Огненного Феникса')
  Луиджи против Багратиона.
  Встретил его впервые?
  Полагаю, как и все в нашем отделе, когда он явился под начало матроны Маргариты.
  Да, она действительно моя бабушка, точнее прабабушка, но я не вижу связи между этим и вашим вопросом, так что прошу придерживаться изначальной темы.
  Нет, я его не ненавижу. Ненавидеть можно только равного себе. Этого мерзкого вонючего хорька я презираю. Я искренне не понимаю, что люди находят в общении с ним.
  Например, тому же Филу некуда деваться - приказ есть приказ. Но что с него взять, он же гомункулус, у них нет своей воли и разумения. Он не может отличить хорошее от плохого, пока ему не скажут, да даже если бы и отличил, он всё равно обязан подчиняться другим.
  Думаю, я бы так никогда не смог - не иметь собственных желаний и намерений, не иметь никаких амбиций и устремлений. Я не знаю, что он сделал, но, на мой взгляд, лучше было бы казнить на месте, чем так издеваться над человеческим достоинством. Смерть лучше, чем унижение.
  Наверное, поэтому он и ужился с этим оборванцем. Привычка его быть стеснённым - страшное дело. А уж ди Ландау стеснит кого угодно.
  Я окончил Университет раньше, чем он, поэтому в стенах альма-матер мы не пересекались, но до меня доходили слухи. Он отличился даже там. Я поражаюсь, когда у него было время учиться.
  Я не верю, что он всего достиг своими знаниями. Он не из тех, кто всегда идёт по прямой. Он воздушный волшебник - этим всё сказано. Они бестолковые болтуны, двуличные лжецы и проныры. Они просачиваются во все щели. Везде есть такой человек, в каждом отделе и от них нет никакого спасения. Потому что они бесчестны и не знают, что такое - честь и достоинство.
  Да, он общительный, это правда. И соображает быстро. Матрона Маргарита в целом им довольна, но он пока ещё не делал ничего сверх того, чего не может обыкновенный маг.
  Я поражаюсь, насколько часто люди бывают обмануты им, введены в заблуждение. Я не удивлён, что милая и наивная сеньорина Лючия околдована его лживыми речами. Она юная девушка, ей простительно быть доверчивой. Но я до сих пор не могу уразуметь, почему матрона Маргарита сказала, что ди Ландау - мой соперник. Я не могу воспринимать серьёзно этого хорька. Он никак не может быть мне соперником, потому что состязательность может быть только между равными.
  Такой как он, рождённый в какой-нибудь подворотне или лачуге, он даже не сможет достойно соперничать. Он пойдёт на всё, чтобы победить. Я считаю, это ниже моего достоинства, обращать внимание на такого, как он.
  Этот человек не обладает ни талантами, ни достоинствами, ни воспитанием, ничем, что должно быть у почтенного солернийца. Я не сомневаюсь, что однажды он из-за своей жадности и мелочности падёт так низко, как только можно пасть. Его сомнительная удача однажды ему просто изменит, и тогда все увидят, что он из себя представляет.
  Монсеньор Фабио говорит, что Провидение справедливо дарует нам славу, удачу и таланты. Я не понимаю, где тут справедливость, когда всё достаётся таким низким людям, как этот ди Ландау.
  Я не верю, что он действительно сын благородного человека и носит его имя по праву. У его матери наверняка нет никаких доказательств. Наверное, это очень удобно назваться сыном того, кто не может ни подтвердить, ни опровергнуть этого, потому что давно мёртв.
  В ди Ландау нет ничего благородного. Он просто позорит чужое имя, которое ему даже не принадлежит.
  Да, в Солернии принято судить человека по его заслугам, а не по заслугам его семьи, но здесь эта отвратительная личность просто не заслуживает доверия.
  Я не знаю, откуда у его матери были деньги на обучение в Университете, но не думаю, что они добыты честным трудом. Как какая-то кухарка может уплатить тысячи солей? Где ей взять такие суммы?
  Все знают склонность воздушных типов к воровству, я не сомневаюсь, что эти деньги сменили владельца незаконным образом. К сожалению, это только предположения, я никак не могу проверить или опровергнуть эти свои заключения, но само поведение ди Ландау не может свидетельствовать об обратном.
  Он просто везучий сукин сын, мерзкий хорёк, пронырливая портовая крыса.
  Никогда эта тварь, у которой больше от животного, чем от человека, не встанет вровень с достойными сеньорами Латаны.
  Нет, я не завидую его Силе. Да, он родился с большим могуществом, чем я, но в нём нет никакого достоинства. Это не его заслуга! Это просто слепой случай.
  Я соболезную той женщине, которой придётся делить с ним жизнь, и я могу сказать прямо: сеньорина Лючия заслуживает гораздо большего, чем эта скотина. Я уже отправил брачное предложение её родителям и получил благословение матроны Маргариты.
  Я хочу спасти эту девушку от сочетания браком с такой мерзостью, с которой нам приходится делить один отдел.
  И я не отступлюсь.
  
  
  Интерлюдия четвёртая (после "Багратион и Железный Конь")
  Отец Ио за Баграта
  Встретил его впервые, полагаю на одной из воскресных проповедей, когда благочестивая сеньора Тамарина ди Ландау пришла в наш Храм вместе с сыном. Мальчик сразу обращал на себя внимание развитой и довольно яркой ауреолой, при этом её форма была довольно странной для ребёнка. Это больше выглядело как щит, чем привычная нашему глазу прозрачная оболочка. От кого надо было защищаться малышу и зачем, оставалось только удивляться. Так же не мог не обратить на себя внимание его будущий магический дар, чьи зачатки проявлялись уже тогда.
  Прете Михе оказался прозорливее, чем я. После службы он указал мне на мальчика и сказал, что от него будет множество проблем. Я возмутился, как можно такое говорить о невинном дитя, но как показало время чутьё бывалого человека безошибочно подказало моему помощнику будущую ходячую неприятность.
  Я ознакомился с записками сеньора Филинио Фрателлийского, а так же замечательными заметками, которые написали по его просьбе юные сеньоры, поэтому не буду напоминать вам историю с похищением малышки Лючии Пассеро, которую упомянул Эмилио. Замечу только что участвовало в этом злодействе всего четверо бандитов, а не двенадцать, так что, боюсь, вам придётся и далее делить на три всё, что он говорит (это к вопросу о волшебниках-хвастунах).
  После происшествия в мои обязанности входил разговор с юным магом, так ярко проявившим свою Силу, а так же жестокие наклонности. Как известно, дети могут проявлять жестокость в стремлении познавать окружающий мир, но это не всегда проходит с возрастом. И вот тогда-то начинаются серьёзные проблемы, а что уж говорить о молодых волшебниках! Обладание Силой - это не шутки. Мне ли вам рассказывать, как хрупок человеческий организм?
  На наше счастье мы довольно рано выявили, что младший ди Ландау способен своей магией убить человека. Причём выяснили только потому, что повреждения были жуткие нанесённые безо всякого оружия. Сам мальчик подтвердил наши предположения.
  Ребёнок, не знакомый с человеческой анатомией по малолетству, бил сразу по всему телу, поэтому раны внешние и внутренние были хорошо видны. А если бы он ударил точечно, зная как поразить более эффективно? Например, воздушная пробка в сосудах мозга? Или острая льдинка в самом нутре человеческого сердца? Это не то оружие убийства, которое будет быстро обнаружено, да и свалить последствия можно на случайность.
  Из мальчика мог вырасти идеальный убийца, и необходимо было пресечь эту ужасную перспективу, хотя многие аналитики пророчили ему этот тёмный путь. Надлежало разобраться, что позволяет ему так поступать с живыми людьми, ведь я видел, что расскаяния по поводу того, что он сделал с бандитами, у него не было ни на сольди, а так же объяснить, как он должен существовать в обществе, обладая такими возможностями. Этим я и занимался на протяжении десяти лет нашего знакомства, помимо того, что учил мальчика управлять своей Силой и своими эмоциями.
  Для нас, Солернийцев, суть веры в Короля-Дракона - это не стремление к большей Силе, к бесконечному могуществу, это умение управлять собой и обуздывать себя. Созидание, смирение и самоконтроль - вот постулаты, на которых покоится наша вера. Я старался привить это моему ученику.
  Я уверен, что он прекрасно запомнил, что за любое его неверное деяние будут расплачиваться его родные и близкие, которые так дороги ему.
  После разговора с мальчиком я понял одну вещь, им двигало не тёмное стремление причинять боль, а защищать. Всё его могущество служило только одной цели - спасти дорогую ему малышку Лючию. Это не могло не тронуть сердце. Именно поэтому я увидел иной путь его судьбы, именно поэтому лично взялся обучать его контролировать свою магию. Все свои силы я пустил на то, чтобы развить и преумножить это его качество. Зачастую, мой ученик может казаться ветреным и бессовестным, но я в нём уверен, как только он поймёт, что в его помощи нуждаются, ему не будет равных среди иных колдунов.
  Ознакомившись с записками сеньора Филинио, я убедился, что мой ученик идёт верным путём. Не раз он соглашался помочь там, где мог бы отвернуться и пройти мимо.
  Я могу с уверенностью сказать, я сделал всё, что мог, чтобы помочь Баграцио раскрыть свой потенциал и превратиться в многообещающего юношу.
  Смиренно благодарю вас за внимание, да хранит вас Король-Дракон.
  
  
  Интерлюдия пятая (после 'Разорванных связей')
  Матрона Лючия за Багратиона и за Филинио
  
  Впервые увидела его?
  О, я была совсем маленькая, но отчётливо это помню. Меня просто поразило, какой он большой и сильный и, что самое главное, добрый. Поверьте, он действительно добрый, просто не всегда умеет это показывать. Да, я понимаю, что это прозвучит наивно, но уже тогда я знала, что именно этот мальчик меня не обидит сам и не даст в обиду другим.
  Время очень сильно изменило нас двоих. Поверьте, я была в ужасе, когда узнала, что он уезжает в столицу учиться и оставляет меня одну. Тогда мне казалось, что это конец света, что мой мир рухнул и более не будет таким, как прежде.
  Нельзя сказать, что я сильно ошибалась, но та радость, когда он возвращался летом на каникулы, возможность снова его увидеть того стоила. Если бы не его отъезд, я бы сама никогда не решилась бы идти учиться и уж тем более отправиться в другой город.
  Но скажу вам прямо, я не пожалела ни о чём. Ни о том, что встретилась с ним впервые, ни о том, что так долго ждала, когда вырасту и смогу встретиться с ним снова, ни о том, что сбежала под его защиту из родного дома.
  Каждый раз я видела его разного. Из сердитого малыша он стал бойким мальчишкой, из мальчишки вытянулся в длинноногого подростка, из подростка получился ершистый юноша, а из юноши совершенно замечательный мужчина.
  Но как бы он не менялся со временем, одно оставалось неизменным, его тёплое отношение ко мне. И, поверьте, это сложно переоценить.
  Этот человек действительно выполнил все свои обещания, которые когда-либо мне давал. И более того, он смог сделать меня счастливой, поэтому я готова на всё, чтобы сделать счастливым его.
  Я клялась перед Богом и людьми в этом, и я молю Короля-Дракона, чтобы мне никогда не пришлось нарушить собственного слова.
  А что касается сеньора Фила...
  С ним общаться очень легко, он тоже очень добрый, но при этом строгий. Я так рада, что он не даёт моему мужу спуску, ведь того удержать довольно сложно.
  Да, конечно, сеньор Филинио очень сдержанный, но понять о чём он думает очень легко. Он как морская двустворчатая ракушка, когда он относится к вашим действиям одобрительно, то от него всегда идёт эмоциональный отклик, он раскрывается, но как только он перестаёт вас одобрять, как схлопывается, закрывается в себе. Ни единой негативной эмоции не просачивается наружу, но поверьте, когда вы сталкиваетесь с этой непрошибаемой стеной, вы сразу поймёте, что где-то была допущена ошибка.
  Это легко понять, насколько сеньор Филинио добр и человечен, достаточно посмотреть, как он обращается с другими. Он всегда очень осторожен, что в действиях, что в словах. В отличие от моего мужа он никогда никого не будет ранить специально.
  Пусть он говорит, что гомункулусы - бесчувственные создания, но я точно знаю, что это не так, не только глядя на мою подругу Фениче, но и на него самого. Поверьте, когда вами гордится сеньор Филинио, вы не сможете это не почувствовать.
  Я читала его записки о приключениях Баграта и множество раз я видела, хоть он и не упоминал об этом прямо, как он гордится и восхищается моим волшебником.
  Я долго думала, а смог бы мой муж добиться всего в одиночку, без этой бесконечной поддержки и одобрения? И пришла к выводу, что да - смог бы, но это заняло бы намного больше времени и сил, и вряд ли его характер улучшился бы от этого.
  Так что сеньор Фил не просто помог Багратиону, но он ещё и спас окружающим людям множество нервов и сил. Как он и хотел, он действительно стал тем самым буфером, который не просто отделяет могущественного колдуна от прочих людей, но и помогает им успешно взаимодействовать.
  Мало кто верил, что Баграт может совершить такой головокружительный скачок вверх, обеспечив себе и своей семье блестящее будущее, но вот - результат, достигнутый благодаря работе этих двоих.
  И теперь я уже могу не бояться и беспокоиться за ближайшее будущее Тото и Виви, ведь у всей нашей семьи есть такой надёжный друг и помощник.
  Надеюсь, сеньор Фил знает, как я благодарна ему за это, и готова всегда пойти ему навстречу.
  За долгие годы нашего общения одну вещь я поняла совершенно точно. Какого бы мнения об этом ни была современная наука, церковь или даже сам сеньор Филинио, я знаю, что он - настоящий человек.
  Ведь только настоящий человек может помочь раскрыть и проявить другим свою человечность.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"