Ромм Миша : другие произведения.

Послесловие к переезду

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Мы переехали. В доме немыслимый кавардак...

Послесловие к переезду

Мы переехали. В доме немыслимый кавардак.
Книги и тряпки разбросаны по гаражу.
Как же давно я не видел зодиакального знака,
Голову не поднимал. Вечно угрюмый хожу.

Взять бы крючки и гвозди, развесить всё по местам:
Это вот мой Дали, а это твоя le Kniff.
Переезжали долго, и от того устали
Больше, чем устают, Атлантику переплыв.

Что это я говорю? Да простит меня сам Колумб!
Впрочем, чужая усталость - непостижимый груз.
Даже когда мы на ближнего смотрим в лупу,
Ноши чужой не видим. Я, например, не берусь.

Что нам Колумб, эмигрантам сотой волны?
Мы сами с усами, с баулами, с русской речью,
Мы оказались здесь не дурнями подкидными.
Сопротивляясь собственному увечью,

Мы оказались здесь и - айда в котёл,
Плавились долго, муторно, без пощады.
Каждый из нас был жалкий, тощий котёнок
Под оглушающим грохотом канонады.

Стоило ль все эти шмотки и книги сюда переть?
Лучше быть иммигрантом до мозга костей, неглиже.
Если понадобится, мы ещё сотню раз переедем,
А после ещё и ещё. Чёрт с ним. Привыкли уже.

13 сентября 2006 года


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"