Аннотация: Эквиритмический перевод песни Yuu Serizawa "Cosmo Lumina". Эндинг #4 аниме "Ueno-san wa Bukiyou".
Сиянье космоса...
Сиянье космоса!
В реальность воплотить
Способны мы любую мысль.
Определись!
Раскрой свой внутренний потенциал
И дай сигнал,
Чтоб о тебе мир узнал.
Он мозговые волны
В подпространство устремит
Сверхлогики,
Две единицы, словно плюс и минус,
Как магнит,
Запросто соединит.
Свет ночной -
Большой секрет Вселенной!
Так давай сейчас с тобой
Поймём его значенье.
Что принесёт судьба мне?
Справлюсь ли я с ней?
Готова Млечный Путь
В бутылочку втолкнуть!
То мой подарок - чудо-сиянье!
Его вручу
И чувства до тебя донесу.
Сиянье космоса...
Сиянье космоса!
Сплошная тайна - плазма,
Что струится, как река.
Чувств ураган!
Опыта нет. Тогда
У жизненного встать руля
Идея быстро пришла.
Я в инновацию
Про квантов связь гипотезу
Вмиг превращу!
За край реальности и
Грань любой фантазии
Со светом звёзд полечу!
В полусне -
Рукой подать до тайн далёких!
В этот миг на них ответ
Найдём, в итоге.
Так что же будет дальше?
Нужно понять мне.
Все мысли каждый день
Свой ускоряют бег.
Переполняет светлое счастье!
О нём тебе
Хочу я рассказать поскорей!
Что думаешь, любимый?
Тут так красиво!
Мы на одной волне,
Теперь понятно мне.
Вот наука! В комнате чудо
Явилось нам с тобой из ниоткуда!
Что же дальше?
Справлюсь ли так же?
Готова Млечный Путь
В бутылочку втолкнуть!
То мой подарок - чудо-сиянье!
Его вручу
И чувства до тебя донесу.
Узнай же о чувствах...
Ах!