Roro Ai
[перевод] Haunted / Незримо со мной

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
  • Аннотация:
    Эквиритмический перевод песни Melanie Martinez "Haunted".

Спрятавшись под одеяло,
Я б кровать не покидала, да.
Но как быть тогда?
Зеркала пугают,
Взгляд всегда так отражают,
Что в нём я вижу тебя.

Здесь ты, в этих стенах,
В моих чувствах, в моих венах!
Про всех призраков в легендах
Нам не врут.

Продолжаю шаг тихим ходом,
Шаг тихим ходом,
Будто ты за поворотом,
За поворотом!
Даже в этой комнате пустой 
Незримо со мной.
Свечи зажигаю, все зажигаю.
Так трудно, но тьму разгоняю,
Тьму разгоняю,
И теперь мне больше не до сна:
Тобой пленена.

Голосом издалека
Зовёшь и мучаешь меня,
И ноги сами движутся к судьбе,
Любовью приковав к тебе.
Что делать мне?

Здесь ты, в этих стенах,
В моих чувствах, в моих венах!
Про всех призраков в легендах
Нам не врут.

Продолжаю шаг тихим ходом,
Шаг тихим ходом,
Будто ты за поворотом,
За поворотом!
Даже в этой комнате пустой 
Незримо со мной.
Свечи зажигаю, все зажигаю.
Так трудно, но тьму разгоняю,
Тьму разгоняю,
И теперь мне больше не до сна...

Мы грели друг друга,
Налетела вьюга,
Сердце покрыв коркой льда.
Мы грели друг друга,
Налетела вьюга,
Сердце покрыв коркой льда, льда, льда...

Продолжаю шаг тихим ходом,
Шаг тихим ходом,
Будто ты за поворотом,
За поворотом!
Даже в этой комнате пустой 
Незримо со мной.
Свечи зажигаю, все зажигаю.
Так трудно, но тьму разгоняю,
Тьму разгоняю,
И теперь мне больше не до сна:
Тобой пленена.


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"