Roro Ai
[перевод] Mrs. Potato Head / Миссис Картошка-трансформер

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Эквиритмический перевод песни Melanie Martinez "Mrs. Potato Head".

У-у! А-а-а-а!
У-у! А-а-а-а!

Твой изъян с рождения
Ловко скроют украшения,
Но прочти предупреждение:
Наскучат до осточертения.

А-а!

Хочешь красоты? Сексуальности во внешности?
Профи индустрии этой только позвони!
Вонзят иглы так, будто бы овощ ты.

А-а!

Молодость ведь безупречна!
Только гладкость кожи, увы, невечна.
Драмы не нужно вокруг операции.
Разве полюбят, раз ты не красавица?

О, миссис Картошка-трансформер!
Красота в разбитой форме.
Новое лицо по гарантии
Боль душевную облегчит ли?

О, мистер Картофель-трансформер!
Операцию ей оформил,
Но клянёшься ли быть с ней вместе,
Если вдруг лицо будет не на месте?

У-у! А-а-а-а!
Если вдруг лицо будет не на месте...
У-у! А-а-а-а!

На самоуверенность спросы здесь.
Картофель станет фри, в том здравый смысл есть.
Только парочка приправ нужна сперва
С сотней тысяч баксов за любезные слова.

А-а!

Не модно ведь
У девочек на маму быть похожей впредь,
Под нож бегут опять что-то себе вставлять
И до удушья свои губы раздувать.

А-а!

Молодость ведь безупречна!
Только гладкость кожи, увы, невечна.
Драмы не нужно вокруг операции.
Разве полюбят, раз ты не красавица?

О, миссис Картошка-трансформер!
Красота в разбитой форме.
Новое лицо по гарантии
Боль душевную облегчит ли?

О, мистер Картофель-трансформер!
Операцию ей оформил,
Но клянёшься ли быть с ней вместе,
Если вдруг лицо будет не на месте?

Быть с ней вместе, быть с ней вместе,
Если вдруг лицо будет не на месте...
Быть с ней вместе, быть с ней вместе,
Если вдруг лицо будет не на месте...

У-у! А-а-а-а!
У-у! А-а-а-а!

О, миссис Картошка-трансформер!
Красота в разбитой форме.
Новое лицо по гарантии
Боль душевную облегчит ли?

О, мистер Картофель-трансформер!
Операцию ей оформил,
Но клянёшься ли быть с ней вместе,
Если вдруг лицо будет не на месте?

Быть с ней вместе, быть с ней вместе,
Если вдруг лицо будет не на месте.
Быть с ней вместе, быть с ней вместе,
Если вдруг лицо будет не на месте.

Быть с ней вместе, быть с ней вместе,
Если вдруг лицо будет не на месте.
Быть с ней вместе, быть с ней вместе,
Если вдруг лицо будет не на месте...

У-у! А-а-а-а!
У-у! А-а-а-а!

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"