Буран за окном разошёлся не на шутку -- свистел и завывал так, что на всех напала хандра. Даже на Бронзового Вольтера и Лунный Глобус. После ужина и трёх вялых шахматных партий Гениальный Механик, прислушался к порывам ветра, поёжился, вздохнул и мужественно потянулся за курткой и шляпой.
-- Вы домой уходите, что ли? -- не одобрила его намерение Мартышка Матильда. -- Да кому нужен такой подвиг! В такую-то жуткую метель!
-- Почему бы, друг мой, вам не переночевать у меня? -- рассудительно предложил Господин Сказочник, не отрывая меланхоличного взгляда от мерцающего жара каминных углей. -- Это гораздо ближе, чем брести сквозь буран и сугробы через весь город.
-- И мой дом рядом, -- сказал Продавец Приключений. -- Мансарда в вашем распоряжении.
-- Вы бы ему ещё свой воздушный шар предложили! -- хмыкнула Мартышка. -- Он здесь гость и никуда отсюда не уйдёт. И вообще, в нашей гостиной всем места хватит! -- сказала как отрезала.
-- И то верно, -- поддержал Продавец Барометров. -- В такую непогоду вместе веселей. Оставайтесь, друзья!
Гениальный Механик охотно передумал возвращаться на свою улицу Алых Зорь и спросил, потирая широкие ладони:
-- И как же нам скоротать время?
-- А давайте я загадку загадаю! -- откликнулась Мартышка.
-- Обожаю загадки! -- обрадовался Механик.
-- Интр-р-рига! -- крикнул Попугай Жан, весь день изображавший на книжной полке спящее чучело.
-- Интересненько! -- Продавец Приключений тоже оживился. -- Участвую!
-- Ну-ка, ну-ка! -- с долей насторожённости проговорил Продавец Барометров. -- Надеюсь, это приличная загадка?
-- Я конечно же с вами, -- сказал Господин Сказочник, -- только сначала мне нужна чашечка кофе, если он ещё есть в этом доме.
Быстренько сварив кофе и предусмотрительно поставив греться на кухне ведёрный самовар, Матильда вернулась в круг гостей.
-- Загадка! -- торжественно объявила Мартышка. -- Что такое дэ-эс-эс?
-- Видимо, это аббревиатура, -- сказал Пёс Гугль.
-- Ну-у... -- разочарованно протянула Матильда, -- это не ответ!
-- Я просто хотел уточнить, -- сказал Гугль.
-- Уточнил -- молодец! -- хмыкнула Мартышка.
-- Он ведь прав? -- спросил Продавец Барометров, зачем-то протирая свой монокуляр.
-- Да, -- ответила Матильда. -- И расшифровать надо с одного раза!
-- Ого! -- присвистнул Гениальный Механик. -- Это строго!
-- Без права на ошибку, -- подмигнул Продавец Приключений, и все призадумались.
-- Надеюсь, -- сказал Господин Сказочник, -- хотя бы время для ответа не ограничено?
-- А куда нам спешить? -- лукаво усмехнулась довольная Мартышка.
-- Стоп! -- спохватился Гениальный Механик. -- А приз? Какой приз получит отгадавший?
-- Приз? -- растерялась Матильда, но быстро смекнула. -- Будет вам приз! Что-нибудь придумаю...
-- Интр-р-риганка! -- крикнул Попугай Жан, Матильда погрозила ему кулаком.
-- Рискну предположить, что это "диффузия стальных сплавов".
-- Думаете, Матильду интересуют такие вещи? -- развеселился Продавец Барометров.
-- Почему нет? Наша Матильда весьма разносторонняя личность, -- добродушно возразил механик и добавил: -- К тому же вряд ли я придумаю что-то лучше.
-- Вообще-то диффузия сплавов это процесс, а не вещь, -- с важным видом заметила Мартышка, чем крайне всех удивила.
-- Я угадал? -- обрадовался Гениальный Механик.
-- Ответ неверный, -- сказала Матильда.
-- Значит, я теперь свободен. Кто хочет партию в шахматы?
Пока шахматные кони скакали по просторам клетчатой доски, Лунный Глобус что-то проскрипел. Гениальный Механик прислушался и сказал:
-- Кажется, у нас есть ещё один ответ. Тут кое-кто считает, что это "дама, склонная сплетничать".
-- Это кто так говорит? -- изумился хозяин дома.
-- Наш стеснительный лунный друг.
Все с уважением посмотрели на Лунный глобус, однако Мартышка не приняла ответ.
Понадобилось выпить самовар чаю, прежде чем Продавец Приключений, облизывая ложку после кумкватового джема, сказал:
-- Итак, пора и мне озвучить свою догадку. Полагаю, это "драконы Северной страны". -- Он торжествующе подмигнул. -- Да, Матильда?
-- Верно-верно! Ведь Матильда с ними дружит! Как же я сам не подумал! -- воскликнул Гениальный Механик, размахивая ложкой крыжовникового джема, но Матильда лишь отрицательно помотала головой.
Снова шахматные фигуры топотали по доске, снова вскипел самовар. И тогда Продавец Барометров, зевая, сказал:
-- Сдаётся мне, это "дочь сапожника Соломона".
-- Кто дочь сапожника?
-- Варвара, подружка Матильды.
-- Варвара, к вашему сведению, дочь аптекаря, -- пропела в ре-миноре Старая Шарманка, о чьём существовании под лестницей все давно забыли; стало ясно, что Продавец барометров ошибся. Матильда прыснула от смеха, а Старая Шарманка перешла на басовитый соль-мажор: -- "Далёких созвездий сиянье..." Прозвучало это как начало старинного романса. К всеобщему огорчению, Мартышка этот ответ отклонила.
Матильда дала понять, что это не тот ответ, которого она ждёт.
-- Ну что же, -- развёл руками Господин Сказочник, -- тогда попробую и я отгадать Матильдину загадку. Все мы знаем её характер, знаем, как причудливы бывают зигзаги её мысли, поэтому мой ответ -- "долой сказочную скуку!"
-- Отлично сказано, дорогой друг! -- похвалил Продавец Приключений. -- Точнее ответа быть не может!
-- И мне нравится, -- энергично закивал Гениальный Механик. -- Но что на это скажет Матильда?
-- Пр-р-роснись, Гугль! -- проорал вдруг у них над головами Попугай Жан.
-- Вот так-так! -- удивились все. -- Кажется, кое-кто увильнул от ответа...
Пёс Гугль, сладко дремавший на коврике, навострил лохматое рыжее ухо.
-- Дружище Гугль, -- обратился к нему Господин Сказочник, -- судя по скептическому взгляду Матильды, никому из нас не удалось разгадать её загадку. Вся надежда на тебя и аквариумных рыбок...
-- Мы с рыбками думаем, что Матильда загадала День сломанных стереотипов -- простодушно сказал Гугль.
Добрых пять минут в доме наблюдалась немая сцена. А День сломанных стереотипов случился, но уже в феврале.
Справочно: 16 февраля -- День сломанных стереотипов в Заповеднике Сказок. Изучаем стереотипы, ломаем и предъявляем Ареопагу сказочные результаты в текстах и картинках. Непременно в картинках, а то в последнее время их у нас маловато.