Аннотация: Opet, lukavi Eduard Osetrov, sada u ulozi običnog sluge, prodire u grad u kojem se nalazi guverner u samoj svojoj jazbini. Kao rezultat toga, dolazi do podmuklog i odvažnog napada pirata i izbija ozbiljna tuča.
JUNG BOY I TAJNA MISIJA
ANOTATION
Opet, lukavi Eduard Osetrov, sada u ulozi običnog sluge, prodire u grad u kojem se nalazi guverner u samoj svojoj jazbini. Kao rezultat toga, dolazi do podmuklog i odvažnog napada pirata i izbija ozbiljna tuča.
. POGLAVLJE br. 1
Brojne djevojke pljuskale su po sjajnoj palubi gusarskog broda svojim bosim, mišićavim stopalima. Gusarski ratnici činili su većinu posade na ovoj planeti, koja nije bila previše razvijena tehnološki ili magijski.
Ali vlast nad brodom uglavnom je pripadala muškarcima.
Ravarnava i još troje ljudi, među njima i crni ratnik Oblomova, otišli su na sastanak; ubrzo su im se pridružili kapetan Monitor i šestorica njegovih pristaša, od kojih dvojica nisu imala nikakve veze sa ljudskom rasom. Bosonogi dječak Eduard Osetrov brzo je svojim donjim udovima nacrtao kartu grada.
- Glavno bogatstvo je već utovareno na brodove i samo što nije krenulo. - počeo je hrabri izviđač. Da, a na putu do njih, znam to sigurno, pridružit će im se tri broda tonaže i naoružanja koji nisu lošiji od našeg. Moramo požuriti da ujutro napadnemo ovog ježa oružjem - zaključio je Edvard dečak. I njegovi trbušnjaci, vrlo mišićav dječak, počeli su se pomicati. Crnki heroj, u ulozi glavnog bocmana, zastenjao je od divljenja gledajući ovog zapanjujuće zgodnog dječaka. Mladi, snažan, okretan, poput majmuna, Eduard je odmah predložio drugu opciju. - Sa maskom u kostime protivnika.
Monitor je rekao opuštenim glasom:
- Slažem se sa ovim dečakom. Moramo udariti u zoru; nadam se da dobro poznaju vaš brod i da neće otvoriti vatru.
- Ovo nije loša ideja, ali mi je pala na pamet još jedna misao. - rekao je Ravarnava, koji je samo izgledao kao prostak.
Crnoputa, s velikim, nimalo ženstvenim mišićima i bikovskim vratom, ali lijepa na svoj način, tankog struka, moćnih bokova i visokih grudi, Oblomova je uzviknula:
- Da! Cool...
Monitor sa ironičnim osmehom (pa šta može ova nasilnička glava, doduše velika, ali sa kosim čelom!), pita:
- Koji?
Nosilac imena, koje je postalo legendarno na ovom svijetu i šire, zahvaljujući Ephisusu Fristu, lukavo je izjavio:
- Ako je svo bogatstvo oduzeto gradu, zašto se onda izlagati riziku jurišom na grad. Možete to učiniti mnogo jednostavnije.
Monitor je otpio nekoliko grčevitih gutljaja iz pehara, nakon čega se bocnuo šakom testirajući snagu svoje vilice. S lukavom idejom da zabije klin između kapetana i njegovog prvog pomoćnika (ko bi pomislio da ovaj dječak nije samo kabinski dječak!) vođa morskih pljačkaša je rekao:
- Sumnjam da je plan koji je dečak predložio jednostavan i efikasan.
Oblomov je protresla svojim visokim grudima, jedva prekrivenim tankom trakom vezenog platna, i promrmljala nešto nečujno kao odgovor.
Ravarnava se opet usprotivio tome. Štaviše, govorio je naglašeno lijeno i otegnuto:
- Ali ne, imam drugu ideju. Pošto je naš zlatni dečko potopio glavni prateći brod, najbolje bi bilo da mi preuzmemo njegove funkcije.
Monitor je oživeo i, naginjući se, upitao:
- Pa, kako to misliš?
I baci pogled na palubu, po kojoj su gotovo nečujno hodale gole, preplanule, mišićave noge gusara. Međutim, njihov anđeoski izgled ne bi trebao nikoga dovesti u zabludu - potpuno će ih rastrgati. A zatvorenici će biti primorani da svoja stopala prekrivaju poljupcima i ližu gole, grube pete ratnika, zavodljive i opasne.
Ravarnava lukavo namignu i kao stara sova zaguguta:
- Mogli bismo da pratimo natovarene transporte, ne dovodeći ih u metropolu, već u naše gusarsko gnezdo.
Monitor je frustrirano udario šakom o sto i rekao:
- Tako jednostavno, ali šta ako, pre nego što nam ovo povere, žele da se lično sretnu sa Papirus don Graberom?
Crnoputa Oblomova zavrtila je glavu na svom bikovskom vratu i napravila takve bicepse da bi mu pozavideo svaki, najjači i najnapumpaniji muškarac.
Ravarnava se napuhnuo i ispružio prsa široka kao zid tvrđave:
- Pa šta? Mislim da ću uživati igrajući ovu ulogu. - Poglavica filibustera je podigao palac. - Uostalom, plovio sam pet godina pod zastavom Kontrabasa i savršeno imitirao njihov naglasak.
I takođe je bacio pogled na prozor. Jedna od gusara je čučala sa svojim partnerom na ramenima. I mogli ste vidjeti kako se mišići zavodljivih, ženstvenih, atletskih nogu kotrljaju kao lopte od napetosti.
Monitor, koji je bio izuzetno iznerviran što nije on lično došao na ovu ideju, pjevušio je, namjerno snižavajući ton glasa:
- Šta ako vas sretne neko ko lično poznaje ovog admirala?
Crnoputa mlada junakinja Oblomov uzviknuo je sa osmehom koji je otkrio zube tigrice:
- Zamka za mačke!
Ravarnava je otvorio duboka usta u hinjenom zijevanju i zagugutao:
- A ovo nije fatalno, onda će naši mornari izvesti unaprijed pripremljeni udar.
Monitor je skeptično skupio obrve i iskrivio ionako hirovita usta:
- Misliš li da možeš otići?
Edward je skromno šutio. A Oblomov je pokušao da pomiluje svoju golu, mišićavu, preplanulu nogu. Ali dječak je pomjerio stopalo, ne dozvoljavajući da ga prekrije velika šapa prave žene gorile.
Barnabas je izgledao veoma samouvereno:
"Sa mnom će biti moj pomoćnik, ratnik kojem nema premca u vještini držanja mača. Borac Eduard, koji može da čini čuda. - Ravarnava je još više ispružio grudi. - Nadam se da će mi pomoći.
Monitor je mahnuo svojim širokim šapama:
- Pa, neću s tobom i neću gurati glavu lavu u usta. Bolje je pustiti moje momke da se koncentrišu uz obalu da pokriju te topove koje nećete moći uništiti u jednom gutljaju.
Oblomova je promrmljala:
- I devojke takođe!
Ravarnava se nacerio i uverio svog druga:
- Dobro, za sada ću pokušati da ostvarim pobedu bez prolivanja krvi. Morate odabrati odgovarajuće odijelo, kontrabasi se oblače luksuzno.
- I uzmite torbu, ili još bolje, škrinju sa zlatom na poklon. - dao je primedbu Eduard Osetrov, koji je bosonogom, gracioznom, isklesanom nogom, kao devojčica, zadirkivao ženu medveda. Dječak je također ljut što ideja o vještoj obmani nije pala na pamet njemu lično, već nekome koga su on i, vjerovatno, drugi smatrali glupim martinetom.
Ovaj put je Monitor podivljao:
- Zašto takva ekstravagancija?
Dečak ratnik reče tiho:
- Zlato će im zamutiti oči, bolje od dimne zavjese. Uz nju ćemo otupiti neprijateljsku budnost.
Monitor je bio zbunjen i promrmljao:
- Pirati obično uzimaju zlato, a ne daju ga na poklon.
Dječak Edvard, nakon što je još jednom promašio crnu šapu ogromne žene, zahihotao se i objasnio:
- Upravo tako, nikome neće pasti na pamet da smo mi filibusteri. - I lepo je dodao sasvim očiglednu istinu. - Ponekad morate dati da biste primili.
- Samo iskoristi svoje zlato, neću ti dati ni jedan novčić. - Monitor je puknuo.
- Imamo dovoljno svojih. - snishodljivo je odgovorio Ravarnava.
Gusar je progunđao kroz zube:
- Dobro je biti bogat.
Ovdje je pažljivi Edward presreo pohlepni pogled koji je bacio spolja uglađen i aristokratski gusar. Odmah je Oblomov, iskoristivši trenutnu distrakciju, uhvatio dječaka za nogu. Ali mladi ratnik se trgnuo i bosa noga mu je iskliznula.
Edward je zaprijetio:
- Nije dobro da odrasla tetka šapa dečacima!
Oblomov, posramljen, promrmlja:
- Samo se igram! I tako, zaista si mi potreban! Na brodu ima dovoljno zrelih i uglednih muškaraca! "Moćna žena je lupila bosom nogom i zarežala. - Pa, zašto mi treba derište kao što si ti?
Ravarnava je ležećim hodom odšetala do bogate admiralove garderobe.
Usput su viđene mnoge prelijepe filibusterke. Pokazali su zube i napravili oči. A u rukama imaju mačeve i bodeže, sa drškama ukrašenim dragim kamenjem.
Takođe, na rukama i golim prstima, divne devojke su nosile prstenje sa draguljima. I izgledalo je izuzetno lijepo.
I kako su djevojke ukusno mirisale. Pravo čudo, arome raznih skupih tamjana, ukusni parfemi.
Ravarnava se, međutim, trudio da ne bude ometen njihovim divnim čarima. Morate ući u garderobu i obaviti maskiranje. I devojke ga neće ostaviti.
Tamo je počeo da isprobava odeću Kontrabasovih velikana. Nijedna zemlja na ovoj hemisferi nije bila odjevena tako elegantno i u velikoj mjeri kao oni. Što, međutim, s obzirom na bogatstvo imperije, nije iznenađujuće. I što je viši rang, odelo je luksuznije. Ispostavilo se da je Ravarnava prevelika i nije mogla pronaći odgovarajuću odjeću. Već je bio očajan, ali je nakon duge potrage imao sreće; u pozlaćenoj škrinji pronašao je komplet odijela dizajniranog za grofa Koločičova , također vrlo tešku temu. U novom odijelu, tamni i bradati korsar Ravarnava izgledao je vrlo impresivno.
- Zašto ja nisam vojvoda? - Rekao je, čas žmireći, čas izglađujući bore, zagledajući se u prilično uglačano ogledalo. - Ja sam najplemenitiji grande!
Vođa gusara je čak i ushićeno gazio nogama, samo je njegova velika crna i pomalo šlampava brada pokvarila utisak.
- Zovi Krvopija, neka me malo ispravi.
Ravarnava je, međutim, prvo želeo da pozove ženu, ali je odlučio da će muška ruka biti pouzdanija.
Uprkos prijetećem nadimku, Krvopija je izgledala dovoljno bezopasno. Ovaj momak je prije odlaska na teški rad radio kao frizer. Laskavo se nasmiješio, a zatim, izvadivši pribor, pažljivo ošišao kosu i malo obrijao grubo lice filibustera. Stidljiv predlog da se brada potpuno obrije, praćen je urlikom.
- Jesam li ja žena ili dijete da se rastanem od svog dostojanstva? - Ravarnava kao da je bio besan i energično mahao pesnicama. "Vi ste berberi, zveri, skarabeji i samo unakazujete svoja lica."
Krvopija je ustuknula, ko zna starijeg kapetana, mogao bi ga ubosti nožem. On je vidio takve tipove u svom životu. Kad neko ode na onaj svijet zbog sitnice, drugi ide na teški rad.
- Pa što drhtiš, šta si, gusar, ili kreten . - Ravarnava je pokušao da sebi da sliku veličine, u čemu je odlično uspeo. - Slušaj, da li ja izgledam kao suprotni admiral?
Krvopija je pokušala da laska strašnom poglavici:
- Da! Svaki vaš pokret pokazuje vaše aristokratsko porijeklo.
Stojeći na ulazu, dve devojke mišićavih, vitkih tela, jedva pokrivenih na grudima i bokovima, ali sa zlatnim narukvicama na gležnjevima i zglobovima, gugutale su:
- Kao kralj, vi ste, gospodine, prelepi,
Ovako je svetlo bilo jasno!
Ravarnava se napući i složi se:
- Slažem se, ja sam iz rase onih koji su navikli da komanduju. Sada si postao ulizica. - I snažan guranje sa širokim dlanom na ramenu. - Dobro, idi, dobro si obavio posao.
Barnabas je milostivo pustio Krvopija, pa zijevnuo, ostalo je jako malo do zore, trebalo mu je barem malo naspavati. Iako je rođen u svijetu u kojem noću osvjetljenje stalno oscilira, a kada je četiri puta pun mjesec svjetlo je kao na Zemlji po vedrom danu, ali ipak, ciklusi su ciklusi. Ritmovi danju i noću.
A ni prelijepe djevojke na ulazu, koje su namigivale svojim safirnim i smaragdnim očima i igrale se mišićima ruku i nogu, nisu oduševile.
Iako, ako pogledate pločice trbušnjaka ljepote, zrele dinje njenih grudi, gdje tanka traka tkanine prekriva samo grimizni bradavicu, onda će takav ratnik podići mrtve. A ako pogledate i lica ljepotica. I oni su mladi. Postoje posebne biljke koje usporavaju starenje djevojčica, pa i sa pedeset-šezdeset godina mogu izgledati mlade, svježe, bez bora i pokvarenih zuba. Istina, tinkture neće učiniti maticu besmrtnom, ali mogu usporiti starenje.
Edvard je mislio da zaboga ne mogu ni ovo da urade. Osim što su se radile plastične operacije na ženama i muškarcima, i to za više novca. Dječak je mislio da je vječna mladost dobra stvar. Međutim, ne treba da budete detinjasti.
Veličanstveni brod uplovio je u zaliv, olupina potopljenog broda još je plutala po njemu, a većina topova je već bila na dnu i ronioci, tačnije pojedinci raznih rasa koji su preuzeli takvu ulogu, bezuspješno su pokušavali da dobijem oštećene puške. A sa još većim entuzijazmom, riznica i druge dragocjenosti smještene na brodu.
Sve su to pomogle da izdrže brojne robinje sa minimumom odjeće, ali bujne, plave, vrlo svijetle kose. I sve sa besprijekornim figurama. Domaće začinsko bilje ne samo da je za sada podmladilo domaće predstavnice ljepšeg pola, već je i učinilo njihovu figuru besprijekornom.
Naravno, cipele smetaju samo robovima, kao robovima u kupaćim gaćama, koji su također preplanuli i mršavi i rade ovdje.
Guverner Frady je patio od glavobolje. Noć je, zaista, ispala košmarna; ljepota i ponos flote Kontrabasovog carstva, bojni brod "Incinerating", poletio je u zrak. Sada će teret vjerovatno kasniti u luci, barem dok ne stignu drugi prateći brodovi. Nije to tako loše, ali sama činjenica da je takav brod izgubljen u njegovom gradu, šta će u ovom slučaju misliti kralj i car svih Kontrabasa? Kako će to predstaviti ulizički plemići, u ovom slučaju nećete se izvući samo rezignacijom.
Dobro je što su preživjele brojne robinje i prelijepe noćne vile, što je poslužilo kao utjeha za takav gubitak.
Ali muški robovi umiru kao muhe. A već ima previše robova. Ovo je akutni nedostatak muškaraca na ovom svijetu. A ove temperamentne ljepotice su ga već namučile, istrošile, osjećaš se kao da te stado mamuta pregazilo.
Izašavši iz svoje palate od ružičastog mermera, umalo se nije onesvestio. Prekrasan brod, koji toliko podsjeća na onaj na kojem je Papirus don Grabber otišao da se osveti harfistima, raširio je jedra. Istina, kretao se sporo, ali to je objašnjeno nevjerovatnim neredom koji je vladao u zalivu.
Brojne robinje ostavile su mnoge svoje bosonoge otiske različitih boja na mermeru pristaništa. Tijela ljepotica blistala su od znoja, kao da su predstavnice ljepšeg pola djelovale od livene bronze. Sa svojim karakterističnim uskim strukom, širokim bokovima, čvrstim grudima, anđeoskim licima i ustima punim zuba. Da, da li se djevojčicama mogu popraviti izbijeni zubi uz pomoć posebne masti? Šta je sa muškarcima? Zadovoljni su onim plug-inovima. I ovdje su, vjerovatno, posebno stari ljudi, stvarno ljubomorni što su ispali tako inferiorni.
- Svemogući Bog je čuo naše molitve. "Guverner je gugutao, podižući guste obrve. - U ovako teškom času stigla je pomoć. " Grubom je gestom ratnik pozvao bogato ukrašenog sredovečnog muškarca. - Hej, Foshange , pripremi plemeniti sto, pozvaću admirala u palatu.
Stariji lakaj se naklonio i počeo vikati na sluškinje i robove, a povremeno i na dječaka, tjerajući ih da na brzinu pripreme plemeniti doručak.
Djevojke su bljesnule golim nogama i zapjevale:
More je loše bez vode,
I stomak bez hrane...
Hajde da napravimo pitu
I vino iz roga zlata!
kontrabas zastava bili su vidljivi svima . Održavajući privid stroge discipline, lažni kontrabasisti , a u stvarnosti gusari, poređani su na paradnom terenu, sijajući sjajnim, pažljivo pocepanim oklopom. Čak su i djevojke, ovom prilikom, nerado obuvale tako nezgrapne čizme i oklope sa šlemovima koje je bilo neugodno nositi po tropskim vrućinama. Zatim je veličanstveno odjevena Ravarnava sišla. S njim je bio i poljski sekretar , koji se odlikovao sposobnošću bacanja noževa i, naravno, ratnik Eduard Sturgeon, koji je preuzeo ulogu sluge. Najneugodnije je bilo to što sam ipak morao da nosim lakirane cipele. Pošto je prilika svečana, ulazak u luku, a nije običan sluga, za posluživanje čaša, već lični. Dva visoka , četvororuka ratnika nosila su za sobom škrinju punu zlata.
U luci se na brzinu okupio orkestar i počeo histerično da svira. Zatim se postepeno melodija izjednačila i zvuci su postali harmoničniji.
Jedan oficir je istrčao na sastanak, obraćajući pažnju na epolete, salutirao je i rekao:
- Želim vam sve nebeske blagoslove, gospodine admirale. Guverner vas već čeka.
Ravarnava je snishodljivo zamahnuo kutlačom:
- Slobodno, javite Njegovoj Ekselenciji da sam već na putu.
Palata lokalnog vladara nalazila se u dubini raskošnog vrta. Na ulazu su stajala dva velika guštera sa puškama na leđima, a u daljini je paso kaktus slon. Neposredno na ulazu u palaču rasla su dva deset metara visoka karanfila s pupoljkom u kojima se lako mogao sakriti ne samo vitki dječak Edward, već i odrasli muškarac.
Bilo je mnogo lijepih sluškinja, koje su se od robova razlikovale po narukvicama na zapešćima i gležnjevima, te dragocjenim vezovima na tkaninama i tunikama. I samo su sluge visokog statusa nosile sandale ukrašene draguljima.
Stražari sa kopljima i samostrelima na ulazu su se razišli. Bilo je jasno da muškete još nisu bile tako moderne. Sama palata ostavljala je povoljan utisak, a široki prozori davali su joj vedar izgled. Na zidovima su okačene mnoge slike, oružje i štitovi sa raznim grbovima . Dječak Edvard je krenuo za Ravarnavom i lagano se trgnuo dok su ga cipele novog lakeja nemilosrdno štipale. Već je toliko navikao da pokazuje svoje gole pete da je zaboravio da postoje te gadne, robijašnice, bolne za dječja stopala vječnog dječaka.
Jedina utjeha je što ga sluškinje gledaju sa divljenjem, a ne s prezirom, da je, kao i obično, bos i u kratkim hlačama ili kupaćim gaćama. I to je neugodno u livreji, mišićavi torzo se znoji, a kambrička košulja ograničava kretanje. Da, već imate neku vrstu statusa. Zato je bolje biti ponosan na njih.
Četiri devojke su se čak poklonile na jedno koleno u znak poštovanja. Ne za njega, naravno, nego za Ravarnavu, ali ipak je lepo.
Ali samog guvernera je lako zapamtiti. Prilično debeo, ali pokušava da ostane uspravan. Vrlo tihim glasom, vladar okolnih područja reče:
- Drago mi je što mogu da poželim dobrodošlicu ovako uglednom gostu.
Ravarnava je svečano odgovorio na ljubaznost:
"Također zahvaljujem sudbini što me je poslala da upoznam tako gostoljubiv dom."
Guverner je, pokušavajući da svoj ton učini još laskavijim, rekao:
"Prošli put, o veoma poštovani Don Papiruse, odbio si da posetiš moju palatu, navodeći hitne stvari. Učinili ste nam čast.
Visokopozicionirane sluškinje, što se vidi po sandalama izvezenim kamenčićima i visokim potpeticama, uzviknule su:
- Živio velikom Admiralu!
Tada Ravarnava shvati da je skoro u nevolji, šta bi se dogodilo da je guverner prije vidio ovog admirala. U najboljem slučaju, čekao bi vješala, ili nešto okrutnije, na primjer, motku, kada bi mu prikovali ruke i noge, ili vatru, i to laganom vatrom.
Odgovor je, međutim, hladan:
- Da, bio sam zauzet poslom. - I neočekivana strastvena fraza. - Ali koliko možete zanemariti gostoprimstvo!
Guverner je tiho upitao:
- Kako je prošao vaš pohod na obale paganske moći Harfe?
Ravarnava je iskreno odgovorio:
- Sjajno! Bilo je moguće opljačkati jedan veoma bogat harfski grad, i to bez velikih gubitaka.
Guvernerove oči su se raširile.
- Nadam se da vaše ime nije razotkriveno, jer dok mi formalno nismo u ratu sa Harfom.
Na ove riječi lijepe i otmjene sluškinje, obješene nakitom, prislone kažiprste na pune, grimizne usne:
Ravarnava je opet, bez laži, odgovorio:
- Sve je prošlo bez problema, čak sam se i sam iznenadio.
- Je li plijen bogat? "U guvernerovom glasu bilo je zavisti.
- Nije siromašan, sam Bog nam je pomogao. - Ovde je vođa morao malo da se savlada. - U znak naše duboke zahvalnosti i poverenja, poklanjamo vam zlatni kovčeg. - Ravarnava je čak raširio ruke, pokazujući velikodušnost.
Sluškinje su lupkale svojim veličanstvenim sandalama s visokom potpeticom i uglas uzviknule:
- Bravo! Slava admiralu!
Guvernera je savladala pohlepa. Izgubivši dostojanstvo, jurnuo je do škrinje i otvorio poklopac:
- Bah, ovde je bogatstvo. Nije ni čudo što su ga ove mokasine vukle s tolikom mukom. O papirus don Grabber. - Plemić se naklonio. - Ja sam tvoj dužnik, traži bilo šta od mene.
Vođa pirata je otvoreno odgovorio:
"Mislim da bi najbolja nagrada bila posvećena služba kruni." Čuo sam da ste sinoć izgubili bojni brod Spalionik, nazvan po paklenom nećaku našeg najvećeg monarha. Smatram da je to preosjetljiv udarac u trenutku kada su kapitalu potrebne finansije.
Guverner je promrmljao:
- Potpuno si u pravu.
Lijepe sluškinje pognuše glave. U kosi su im svjetlucali broševi od smaragda, rubina i dijamanata.
Ravarnava je ponosno rekao:
- Zbog toga predlažem da se komandu i pratnju tako vrednog tereta prenese na mene. Ja, pak, imam dovoljno oružja da ga odbijem od bilo kakvog napada pirata.
Guverner je rado ispunio svaki zahtjev admirala:
- Naravno, daću vam sva potrebna ovlašćenja. Mislim da će sa takvim galantnim ratnikom naš teret biti kao u desnoj Božjoj ruci.
Prelepe devojke su energično klimale glavama. Broševi i dijamantske minđuše su svjetlucale. Edward je mislio da guverner mora biti bogat ako su njegove lične sluškinje obučene kao princeze i tako lijepe da ne možete skinuti pogled s njih.
Ravarnava je pucketao prstima:
"Onda ćemo odmah isploviti."
ponovo brbljao :
- Barem doručkujte, admirale. Učinite nam čast, osim toga, i brodovima je potrebno vrijeme da se sastave.
Sluškinje su se naklonile i gugutale:
- Nema na čemu, super!
Vođa filibustera snishodljivo je rekao:
- Pa dobro, malo osvježenja neće škoditi.
Ravarnava nije želeo da izazove sumnju prenagljenom, a najverovatnije bi guvernerova praznična trpeza bila odlična.
Zgodni i pametni dječak Edward ostavljen je ispred vrata kao sluga, a lažni admiral tretiran je kao sam kralj. Devojke su se pojavile, takođe lepe i u haljinama, ali bosonoge da bi bilo manje buke od kucanja po šarenim mermernim pločicama. Guverner je napravio gest. A elitne sobarice su također pažljivo izule cipele, stavile ih u posebnu kristalnu kutiju i počele služiti bosonoge. Njihovi pokreti sa golim tabanima postali su mnogo mekši, glatkiji i graciozniji. Služila su se takva jela, čak i kruh i kolači pečeni u obliku jedrenjaka i kraljevskih palača. Lijepo raspoređeni komadi nasjeckane ribe, mesa, povrća, voća i raznih začina u otmjenom uzorku. A vina su apsolutno fantastična, oduševljavaju gospodara pljačkaša. Da, bilo je dovoljno iskušenja da ostanemo još neko vrijeme.
Ravarnava je obrok pojeo grubo, poput posljednjeg luđaka koji nije upoznat sa bontonom. Počeli su da obraćaju pažnju na njega, ali se sam guverner pretvarao da sve ide kako treba.
Nakon nekoliko boca skupog vina, Ravarnava nije izgubio glavu, tijelo mu je i dalje bilo junačko, ali je njegov jezik postao previše pokretljiv i zahtijevao je rad.
Bez razmišljanja, gusar je počeo da peva, njegov duboki bas je zvučao prijatno, neki od prisutnih oficira su počeli da pevaju, a brojne sluškinje počele su da plešu sa svojim golim zavodljivim nogama;
Jesi li spreman da me pratiš?
Nemojte ostati u krpama sa svojom torbom!
Tako da plijen teče kao med,
Tako da rijeka teče zlatom!
Da biste to uradili, potrebno je da uradite ovo
Tako da jedan novčić ispadne bezvrijedan!
Tako da svako od nas može
Pokrijte stazu tepihom tijela!
Oh, vi ste pirati, djeco moja,
Ne neki krstovi - nule!
Svako od vas je heroj,
Požuri, ja ću ukrasti sranje!
Ukrcaj je za muškarce,
Ne tražite razloge za poraz!
Bolje je samo plesati
Vjerujem da tvoj duh nije izblijedio!
Vodiću vas u napad, prijatelji,
Mi smo pirati - porodica!
Borićemo se kao đavoli
I nema drugih ideja!
Postoji ideja, ali postoji samo jedna istina,
Da potroše novčanike trgovaca...
Korzare napada horda,
Moći ćemo odlučiti o plemićima!
Ova pjesma je napravila veliku buku.
Sluškinje su se, međutim, smijale i skakale kao đavoli.
U sobu je ušao grof Djed Mraz Don Paradny, zakasnio je na poziv guvernera, pa je ispao užasno ljut. Ugledavši krupnog momka kako pjeva opscene pjesme, upitao je s uzbuđenjem:
- Kakva je ovo šala?
Guverner je odgovorio:
- Vidite najvećeg admirala Papyrus don Grabber!
- Kakav je ovo Don Grapper? - Grof je pobjesnio gazeći čizmama po mermeru. - To je samo pasulj.
- Ne može, on ima epolete. - promrmlja guverner, spustivši glavu i duboko pocrvenevši.
Devojke koje su služile za stolom i igrale tango, prelepe, golih, mišićavih, preplanulih nogu i veoma proporcionalnih, proporcionalnih, atletskih tela, urlale su:
- Uh, uh, uh, uh! Idemo dole!
Grof je srceparajuće viknuo:
- Dakle, ovaj debeli gad je varalica, sreo sam admirala nekoliko puta, potpuno je drugačiji od ove kostimirane gorile.
- Uhapsite ga! - viknuo je guverner pokušavajući da sakrije sramotu.
Brojne služavke tupale su bosim, veoma zavodljivim stopalima, vrtele bokovima, tresle bisima i režale:
- I taj! I to onaj!
Više puta je iskusni vječiti dječak Edward shvatio da su stvari loše, zapalio je šibicu i zapalio unaprijed pripremljeni fitilj. Škrinja je samo odozgo bila prekrivena tankim slojem zlata, tačnije posuta žutim metalom, novčićima, a na dnu i u sredini bio je barut. Mladi, ali izuzetno iskusan ratnik je za svaki slučaj pružio put za bijeg. Plus, naravno, ušteda plemenitog metala kada kombinujete posao sa zadovoljstvom. Ili bolje rečeno, obavljate, i to uspješno, dvije funkcije. Eksplozija bi trebala biti signal za opći napad pirata. Čitava četa dlakavih stražara u oklopima, ljudi i okrova , već je pritrčala vratima, a Eduard Osetrov je bacio sanduk na njih. Ubacio je sav svoj očaj i bijes u bacanje, tako da je prilično težak predmet odletio prilično daleko.
Osim toga, naravno, nisam želio da se ozlijede jako lijepe, polugole, mišićave djevojke prijatne, mirisne arome. Već su skakali i zavijali, pa čak i cičali od oduševljenja. Da, spremao se izuzetno rijedak prizor.
Jedan od njih je zacvilio:
Napada nas prevarant,
U njegovim rukama je zlokobni ranac...
A ako neko uzme -
Dobiće slavu i čast!
Eksplozija je bila strašna, nekoliko kolona se srušilo, više od trideset ljudi je poginulo, a udarni val bacio je Eduarda Sturgeona uza zid vazdušnom palicom, gotovo sravnivši mladog i okretnog ratnika.
Snažne kosti su krckale, ali to je samo naljutilo Edwarda, mašući mačem, pojurio je da dokrajči preživjele neprijatelje. Ravarnava takođe nije gubio vrijeme, bacivši sto i zgnječivši guvernera, izvukao je sablju i poletio na grofa.
Između njih je izbio žestok duel.
Golonoge robinje su se razišle, s pravom zaključivši da rat nije ženski posao. Da, i mogu vas nenamjerno ozlijediti. I tako, ko god pobedi je majstor.
Najvažniji od njih, jedini koji je ostao u cipelama sa visokom potpeticom, rekao je:
Ko je kralj, u stvari, nama nije bitno,
Zato se borite hrabro, ljudi!
Djed Mraz je viknuo, šištajući poput pokvarenog gramofona:
- Ti otrcani gorilo, probosti ću te svojim mačem.
Ravarnava je viknuo u odgovor:
- Petao, odseći ću ti glavu.
Superiornost gusarskog kapetana u visini i težini ogledala se u snažnom udarcu masivne sablje, presekao je mač, a zatim gotovo prepolovio protivnika.
Istina, dok je umirao, grof se lagano počešao po stomaku batrljkom mača i počela je da se pojavi krv.
Međutim, to nije moglo zaustaviti Ravarnavu, on je nastavio da se ljulja lijevo-desno. Stražari su jurnuli na njega i, primivši dobar udarac, smirili se. Eksplozija je razbila vrata i, vidjevši dječaka kako se žestoko bori, kapetan je ubrzao prema njemu.
Mladi ratnik udario je stražara u prepone tolikom snagom da je ovaj preletio, a dvojicu je svojim rogastim šlemom ubo odjednom.
Sluškinje su pljesnule rukama po ko zna koji put i cvrkutale:
Bravo, bravo, bravo!
Slava! Dečko - slava!
Edvard dečak je glasno viknuo:
- Atamane, beži odavde, ja ću ih zadržati.
Ravarnava, poseći još jednog neprijatelja, promrmlja:
- Naši prijatelji će uskoro doći, ali ćemo ipak izdržati.
Tehnikom dvostrukog šrafa, dječak terminator Eduard posjekao je njih trojicu odjednom i stao pored kapetana. Dječak je šapnuo:
- Glavna stvar je da ne koristite muškete.
Izvana ste mogli čuti kako brod ispaljuje salvu, zatim se okreće i ponovo puca.
Sluškinje su vrištale i cičale od oduševljenja, gazile nogama, a da bi zvukovi bili jači, počele su da obuju cipele i sandale sa visokim potpeticama.
Dječak Edvard učinio je suprotno i izvukao svoje mrske cipele. Bacio je petu pravo u oko jednom od policajaca koji je pokušavao da se probije. Na svu sreću, peta je srebrna i snažno udara, oko je izletjelo, visi na nervnoj stabljici.
Sluškinje su viknule:
-Bravo! Bis! Bravo! Bis!
A najvažniji od njih su izdali:
- Dragi moj dečko,
U ovom času smo sa vama!
Ti si tako kul klinac
Udaraš svakoga bosom nogom!
I zaista, gola peta dječaka terminatora slomila je još jednu vilicu.
Kako su pirati vjerovali, iznenađenje im je omogućilo da djelimično zarobe i djelimično unište neprijateljske topove. Garnizon tvrđave je pao pod mlinski kamen, mnogi vojnici su odmah poginuli, pali su ne sluteći opasnost. Gotovo tri stotine morskih pljačkaša prekaljenih u borbi ujurilo je u grad. Kontrabasovci su poginuli na stotine, samo nekoliko njih je uzvratilo vatru ili pokušalo da se bori.