Рыжкова Наталья Станиславовна : другие произведения.

Лд-1 Король и пешки

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


  • Аннотация:
    1-2 места разделил с рассказом Владимира Петрова-Одинца на ЛД-1 (2011 г.) Конкурсная версия

   1. Дебют (начало игры; основная задача игроков - мобилизация сил, подготовка к столкновению с противником).
   Когда раздался звонок, Хорхе Мендоса изучал одну из самых интересных партий Капабланки. С досадой щелкнув пальцами, он заставил себя оторваться от шахматной доски.
   - Добрый день, Мендоса, - инспектор узнал голос судьи административного округа, -надо бы разобраться в одном деле...
   - Сеньор Фернандо, воскресенье, не мое дежурство...
   - Знаю, но...дело тонкое, члены семьи просили, чтобы расследование проводил именно ты. К тому же, ты знаком с одним из... пострадавших, это Алехандро Гуэррос.
   - Но что случилось? И сколько пострадавших?
   - Поезжай на виллу, сам все увидишь. Эксперты уже работают. Да, Хорхе, сам понимаешь, какой уровень! Такт и еще раз такт.
   Дорога до виллы Гуэррос заняла около двадцати минут - дом находился в одном из престижных пригородов Торревьеха. С Алехандро Хорхе действительно был знаком: скромного инспектора муниципальной полиции и одного из богатейших людей провинции связывало общее хобби - шахматы.
   Ворота виллы были распахнуты, посередине аллеи уже стояла машина экспертов. Пока Хорхе парковался, на сумасшедшей скорости в ворота влетел спорткар. Водитель резко ударил по тормозам, из машины легко выскочил стройный мужчина слегка за сорок.
   - Я - инспектор Мендоса, кто вы, сеньор?
   - А-а-а, вы уже прибыли, слава Богу! Это я просил, чтобы прислали именно вас. Алехандро о вас очень хорошо отзывался. Простите, я - брат Алехандро, Родриго Гуэррос.
   Ну, да, бывший теннисист и плейбой, баловень судьбы.
   - Что произошло? - официально спросил Хорхе.
   - Я сам толком не знаю. На мобильный позвонила невестка, Пилар. Она рыдала, кричала, что Алехандро умер, что Паоло тоже умер. Ничего не понимаю!
   Хорхе и Родриго подошли к дому. Он стоял на плоской террасе, с которой открывался чудесный вид на море. Дом из белого кирпича, а перед ним - разбит парк. В центре предполагалось место для фонтана, но там хозяин построил большое шахматное поле. Главные фигуры - размером 1,20 метра, пешки - примерно 80 сантиметров. Среди фигур копошились эксперты в специальных костюмах. По такой жаре - не самое простое дело!
   Хорхе и его спутник подошли ближе и теперь могли видеть, что со стороны черных на земле лежал человек. Глаза его были раскрыты, рот приоткрыт, губы посинели. Со стороны белых лежал другой - Хорхе узнал Алехандро Гуэрроса. Метрах в двух от него Хорхе заметил китайский чайный столик, на нем - чашка и заварочный чайник. Вторая чашка валялась рядом с телом Гуэрроса.
   Родриго, увидев тело брата, закрыл лицо руками и опустился в шезлонг.
   - Что тут? - негромко обратился Хорхе к знакомому эксперту.
   - Похоже на отравление, осмотрим все, заберем тела для исследования. Но и сейчас могу тебе сказать: причины смерти - разные.
   Хохе вздохнул - ситуация сложная. Странная кончина такого человека, как Алехандро, привлечет пристальное внимание и журналистов, и, самое неприятное, высших инстанций.
   - Сколько человек в доме? - спросил он эксперта.
   - Нас впустила жена...вдова покойного, больше никого не видел. Мы скоро заканчиваем, - доложил инспектору эксперт, - можем забирать тела.
   - Что-нибудь нашли?
   - Только одну, но очень странную вещь: оба короля чем-то обработаны.
   - Что? Ты хочешь сказать, что их чем-то намазали? - удивился Хорхе.
   - Да, посмотрим в лаборатории, что за штука такая. Но дело вот в чем: тот сеньор, - эксперт показал на тело Паоло Ойяса, - играл черными, и он двигал короля. Мы проверили все остальные фигуры, все чисто, кроме белого короля, но хозяин дома к нему не притрагивался.
   Хорхе посмотрел на поле. Да, белый король стоял на месте, не было даже рокировки.
   - Знаешь, а возьми-ка ты на анализ этот экзотический чаек, - инспектор показал на столик.
   Эксперт кивнул и принялся упаковывать чашки и чайник.
   - Скажите, - осторожно обратился Хорхе к Родриго, - какие отношения были у вашего брата с женой?
   Тот отвел руки от лица:
   - Нормальные. Понимаете, Алехандро на двадцать лет старше Пилар, она вышла за него совсем девочкой и смотрела на мужа снизу вверх. Правда, ходили слухи... Нет, я не могу передавать сплетни, спросите у нее сами.
   - Хорошо, спрошу, - вот так всегда: кто-то что-то не договаривает, кто-то что-то скрывает, а инспектору вытаскивать на свет Божий всё грязное белье.
   Вдова сидела на кожаном диване в гостиной с бокалом коньяка. Работал сплит. Хорхе присел на соседнее кресло, стоявшее под портретом великого Хосе Рауля.
   - Сеньора Гуэррос, понимаю, как вам сейчас тяжело, но не могли бы вы...
   - Да-да, конечно, - женщина подняла на инспектора темно-карие глаза, - мне уже лучше.
   Хорхе знал, что ей около тридцати пяти, ухоженная, элегантная, м-да...
   - Расскажите, что произошло? Если возможно, указывая точно время.
   Вдова хозяина потерла лоб, при этом машинально поправив волосы.
   - Два раза в месяц, по воскресеньям, Алехандро играл в шахматы дома с Паоло...С сеньором Ойясом. Он приехал в два часа, так обычно и бывало. Мы поболтали немного, а потом Алехандро и Паоло пошли в сад. Алехандро попросил подать туда чай, и я принесла им поднос примерно в... - она задумалась, - два сорок. Это все. - Пилар Гуэррос облизнула губы и замолчала.
   Хорхе понял, что пришла пора задавать вопросы.
   - Скажите, почему они пошли играть в сад - середина дня, такая жара. Разве в доме нет шахмат? И здесь прохладнее.
   - Что вы! Конечно, есть, - женщина слабо улыбнулась, - но Алехандро хотел о чем-то поговорить с Паоло, наверное, о делах. Паоло - поверенный мужа.
   Так, игра на улице - первая странность, если не считать таковой неожиданную смерть двух мужчин.
   - Сеньора, вы сказали, что сами отнесли поднос с чаем в сад, зачем? Разве это не могла сделать горничная?
   - Сегодня у всех выходной, даже привратник отпросился - какое-то семейное торжество. Осталась только кухарка, она занималась обедом, мне не хотелось заваливать ее работой... Да и муж любил, чтобы чай приносила я.
   "Кажется, она не понимает, что становится главной подозреваемой", - подумал инспектор.
   - Почему вы позвонили деверю? - нахмурился он.
   - Они играли уже два часа, я подумала, что пора накрывать на стол. Выглянула в сад, позвала мужа, никто не ответил. Тогда я пошла к шахматному полю и там увидела... - на ее глаза набежали слезы, - Первое, что пришло мне в голову, позвонить Родриго, он тоже должен был у нас обедать...Дальше я плохо помню.
   Хорхе помолчал, а потом спросил у хозяйки, где находится кухня. Кухарка пила кофе, от плиты шел вкусный запах. Разговор с суровой пожилой каталонкой практически ничего не дал. Да, она не покидала кухню, нет, она не знает, что произошло. Только музыку слышала, громко играла. Какая музыка? Кухарка пожала плечами: "обычная - бам-бам, бум-бум". А вообще: хозяева как хозяева, платили хорошо, вежливые. Да, обед на четыре персоны, а ей надо, кого они там ждали в гости?
   Хорхе спросил, какие у хозяев были отношения, в ответ услышал, что она - кухарка, а семейная ситуация на приготовление пищи никак не влияет.
   Пришлось вернуться в гостиную несолоно хлебавши. Пилар Гуэррос уже допила свой бокал и теперь смотрела через стеклянную стену на море.
   - Сеньора, простите за нескромный вопрос, но... Какие отношения у вас были с мужем?
   Она пожала плечами.
   - Мы прожили вместе пятнадцать лет, так что страстью уже не горели...Но мы были привязаны друг к другу.
   Инспектор откашлялся:
   - Я хотел спросить, понимаете ли...
   Женщина взмахнула рукой:
   - А-а-а, все равно скоро узнаете. Вы ведь будете осматривать квартиру Паоло? Мы были любовниками два последних года. Муж не знал, мы очень старались сохранить тайну.
   - Понятно. - Хорхе про себя решил, что странная она, эта Пилар. До нее до сих пор не дошло, что возможность и мотив для убийства были только у нее?
   - Вы в шахматы играете? - неожиданно спросил он.
   - Так, не очень. Конечно, за все эти годы муж кое-чему научил, но способности у меня средние, да и охоты большой не было.
   Эксперты отбыли, Хорхе вышел в сад и прошелся по полю, рассматривая, фигуры.
   "Шотландский гамбит, - пришел он к выводу, - а в какой-то момент он перешел в итальянскую партию". Ко времени смерти обоих игроков положение у черных сложное, но не матовое.
   Инспектор быстро набросал в блокноте расположение фигур на доске, чтобы дома спокойно поразмышлять над партией.
  
   2. Миттельшпиль (середина игры, характеризуется активным маневрированием, атаками и контратаками, борьбой за центр поля).
   Эксперт позвонил Хорхе в понедельник.
   - Ну, Мендоса, получай информацию - целый вагон тебе накопал. Значит так, Паоло Ойяс умер от алкалоида, полученного из conium makulatum.
   - Что это такое?
   - В просторечье болиголов пятнистый. Между прочим, по силе эта штука близка к действию яда кураре. У Ойяса были проблемы с печенью, что ускорило действие препарата, он умер от удушья. Алехандро Гуэррос, кстати, умер раньше минут на пять. Причина его смерти проста - цианид. Вчера что-то такое и подумал - запах миндаля, еще ряд признаков... Ойяс отравился странным образом. Помнишь, я сказал тебе, что оба короля были чем-то намазаны? Так вот, это и был алкалоид. Ойяс двигал короля, испачкал руки, а с них занес себе яд в рот.
   - Как это? - удивился Хорхе, - он что - руки облизывал?
   - Что-то вроде этого. Сам разбирайся. Мое дело маленькое. Но и это еще не все. Белый король тоже был намазан алкалоидом, как ты знаешь, но хозяин его не трогал. Так вот, даже если бы Гуэррос и получил бы порцию этой дряни, то он не умер бы.
   - Не понимаю. Ты же сказал, что это яд сильного действия.
   - Да, но не для всех. У Гуэрроса был рак, и он проходил курс лечения вытяжкой болиголова - пробовал и этот способ. То есть, малыми порциями принимал его в течение длительного времени. Конечно, плохо ему бы стало, но чтобы он умер, доза должна быть намного больше. А цианид был в чае, тут тоже все просто. Задачка, да? - эксперт хохотнул и отключился.
   Хорхе схватился за голову. В одно и то же время отравили двух человек: одного - примитивно, другого - изощренно. Что это? Два разных убийства? Убийство и самоубийство? Несчастные случаи отпадают - вряд ли кто-то намазал королей алкалоидом из благих побуждений, а шутки ради бросил в чай цианид. Собственно, "кто-то" может быть только одним человеком - Пилар Гуэррос. Она убила мужа и любовника? Зачем?
   Инспектор сделал несколько телефонных звонков. Узнал следующее: Алехандро Гуэррос отважно боролся с раком, потратил немалые средства на лечение, но все напрасно - дни его были сочтены. Помощник Мендосы, посетив квартиру Паоло Ояйса, доложил, что погибший был человеком аккуратным, жил скромно, хотя в последние годы доход его был просто на зависть, помогал сестре, оставшейся вдовой с двумя детьми. Соседи никогда не видели, чтобы к нему приходила женщина, но в гостиной на столике стоит фотография сеньоры Гуэррос с надписью: "Любимому Паоло от Пилар", в спальне несколько женских вещей, под кроватью завалялась помада с отпечатками пальцев сеньоры - уже сверили.
   Хорхе сделал пометки в блокноте, просмотрел все записи, еще раз прикинул расстановку фигур на игровом поле в саду Гуэрроса. Что ж, пора поговорить с вдовой, но уже иначе, чем вчера.
   Пилар надела черное траурное платье, сидела она на том же месте, будто ожидала очередных вопросов. Напротив нее сидел Родриго - похоже, они обсуждали церемонию похорон, но инспектора встретили любезно.
   - Сеньора Гуэррос, я вынужден говорить об очень неприятных вещах...
   - Я отвечу на любой ваш вопрос, инспектор, - Пилар откинулась на спинку дивана.
   - Вы знали, что вашему мужу жить оставалось недолго? - спросил Хорхе.
   - Нет, - растерялась женщина, - о чем вы говорите?
   - У него был рак, и сделать уже ничего было нельзя: врачи давали ему несколько месяцев.
   Родриго вскочил и заметался по гостиной:
   - Теперь начинаю понимать! А я все голову ломал...Да-да, были странности!
   - Вы тоже не знали о болезни брата? - инспектор повернулся к мужчине.
   - Нет! Но это в характере брата. Он всегда бился в одиночку, сам решал все проблемы. Предпочитал беречь близких.
   - Тогда, может быть, Алехандро покончил с собой? - подняла на Хорхе темные глаза Пилар.
   - А смерть Паоло Ойяса? И почему ваш муж вдруг решил покончить со всем во время игры в шахматы? Перед обедом? Он мог принять яд, скажем, ночью, оставив записку.
   - Но...тогда что же? - поежилась вдова Гуэррос.
   Хорхе помолчал: разговор предстоял непростой.
   - Сеньора Гуэррос, вы уверены, что муж не знал о вашей связи с Ойясом?
   - Я же говорила...Мы были очень осторожны...
   - Он знал, - внезапно вмешался Родриго, - брат нанял частного детектива, и получил от него доклад, который воспринял...болезненно.
   - Так-так, - потер руки Хорхе, - сеньор Алехандро с вами поделился?
   Родриго замялся, покосился на Пилар и признался:
   - Я слышал его разговор с детективом по телефону. Потом спросил, почему он такой...мрачный. Алехандро ответил, что есть некоторые проблемы, но он разберется. - резко повернувшись к невестке, Родриго сквозь зубы процедил:
   - Ты убила его, да? Потому что он узнал о твоих шашнях...
   Пилар закусила нижнюю губу почти до крови, чтобы не вспылить. Нервно сжимая руки, она демонстративно ответила инспектору, а не деверю:
   - Не убивала я Алехандро! И уж тем более, не могла бы убить Паоло!
   - Но что-то вас обеспокоило? - Хорхе не столько спрашивал, сколько утверждал.
   - Да. Несколько дней муж вел себя странно. Когда пришел Паоло, Алехандро предложил ему играть в саду - в такую-то жару! Мне показалось, он хочет о чем-то поговорить с Паоло без меня. Но услышать ничего не удалось!
   - Сеньора, а у вашей прислуги всегда в воскресенье выходной? - в голове Хорхе начала складываться картина происшедшего, опирающаяся на определенные мотивы.
   - Нет, - пожала плечами Пилар, - но скоро фестиваль хабанеры, многие к нему готовятся, ходят на репетиции. Алехандро предложил всем до фестиваля уходить по воскресеньям: горничные и садовник посещают одну танцшколу.
   - Могу я вас попросить выйти в сад? - спокойно спросил инспектор.
   Вдова и Родриго удивились, но протестовать не стали. После отъезда экспертов никто там ничего не трогал.
   - Сеньора, посмотрите на шахматное поле. Что вы можете сказать об игре?
   Пилар прошлась по черным и белым квадратам из дорогого мрамора.
   - Я бы сказала, что игра была нервной, - оценила она ситуацию.
   - Перед игрой проводилась жеребьевка? - спросил Хорхе, заранее зная ответ.
   - Да, обычно муж использовал черный и белый камешки, зажимая их в руке.
   - Еще один вопрос, сеньора...Вы убили вашего мужа? И Паоло Ойяса? - как-то буднично спросил инспектор.
   Женщина отшатнулась от него. В своем черном платье она показалась Хорхе черным ферзем, собирающимся сделать роковой для себя ход.
   - Нет! Вы думаете, я идиотка? Одна в доме - на кого все указывает?
   - Конечно, на вас, - усмехнулся инспектор Мендоса, пройдя несколько клеток, - но, видимо, такова была задумка вашего мужа.
   - О чем вы? - тоже шагнул на поле Родриго. Теперь все трое они выглядели, как фигуры: Хорхе был в белом летнем костюме, Родриго - в черном, траурном.
   - Думаю, сеньор Алехандро хотел, чтобы вас судили за убийство. Смотрите, он узнает о вашей связи со своим поверенным, это разбивает ему сердце. Он знает, что скоро все равно умрет, и решает отомстить вам. Ойяс должен приехать на игру и остаться на обед. Хозяин отпускает прислугу, а его брат должен подъехать позже.
   - Вы думаете, Алехандро все подстроил? - с сомнением спросил Родриго.
   - А почему он позвал Ойяса в сад? Потому что здесь большое поле и большие фигуры, их довольно трудно двигать. Он мажет обоих королей вытяжкой болиголова. Ведь у Ойяса было что-то с печенью?
   - Он давно лечился, еще с детства, - вздохнула Пилар.
   - Так. Ваш муж не знает, какими фигурами будет играть, а потому мажет обоих королей. Именно от этого яда и умирает Ойяс.
   - Но как? Ведь через кожу яд вряд ли подействует, - нахмурился Родриго.
   - А не было ли у Ойяса привычки, скажем, во время игры похлопывать себя по губам?
   - Именно так, - кивнула Пилар, - муж часто подсмеивался над ним за это.
   - Значит, надо было разыграть такую партию, чтобы Ойяс занервничал, и перестал обращать внимание на испачканные руки.
   - А почему нельзя было намазать ядом все фигуры подряд, - не понял Родри-го, - так ведь надежнее.
   - Не совсем. - Хорхе достал листок с ходами роковой партии, - Я проанализировал их игру. Если бы намазаны были все фигуры, то Ойяс заметил бы это, и на втором ходу спокойно отошел бы мыть руки. Нет, Алехандро играл рискованно, чтобы завлечь Паоло в ловушку. Все началось с шотландского гамбита, но Алехандро, играя белыми, резко уходит в итальянскую партию, и на пятом ходу белый слон идет на f7 - шах. Черный король вынужден бить его - e8 на f7. Ойяс уходит из-под удара, но игра складывается не в его пользу. Он забывает об испачканных руках, похлопывает себя по губам, в волнении облизывает их. Когда ему становится плохо, сеньор Гуэррос бросает в свой чай цианид и мгновенно умирает. Очевидно, Ойяс звал на помощь, но никто не слышал криков, алкалоид пара-лизовал его снизу, и когда дошел до диафрагмы, Паоло задохнулся. А полиция должна была арестовать вас, сеньора. Возможно, хороший адвокат и смог бы вас вытащить, но до конца жизни на вас показывали бы пальцами.
   - Какой ужас, - побелевшими губами прошептала Пилар, - как я могла бы доказать свою невиновность?
   - Наверное, ваш муж предполагал, что вы не сразу признаетесь в связи с его поверенным, начнете юлить и запутаетесь еще больше.
   - Не могу сказать, что одобряю поведение невестки, - покачал головой Родриго, - но такая месть слишком жестока. Бедный Алехандро! Мне жаль его. На-верное, его жизнь в последние месяцы была кошмаром... Я рад, что вы взялись за это дело, инспектор, и смогли рассмотреть его непредвзято.
   - Просто я люблю шахматы и неплохо играю, потому и увидел в партии то, что указывало на...подготовку и руководство. А это мог быть только хозяин дома.
   - Благодарю вас, инспектор, - заплакала женщина, - вы спасли меня...
   - Не стоит благодарности, сеньора, это просто моя работа, - Хорхе откланялся, думая, что над отчетом придется попыхтеть дольше, чем над расследованием.
  
   3. Эндшпиль (заключительная часть игры, основная цель которой организовать атаку на короля и поставить ему мат).
   Хорхе проснулся, как от толчка. Посмотрел на часы - четыре утра. Полежал на спине, вспоминая странный сон: на шахматном поле вместо фигур играют люди. Белый король - Алехандро Гуэррос, черный король - Родриго, черный ферзь - Пилар. И он сам тоже на поле, но не видит, какую фигуру представляет, только знает, что играет за белых. И где-то рядом с ним - Паоло Ойяс, как в тумане, не видно, какая это фигура.
   Хорхе встал и подошел к столу. Быстро разыграл партию Гуэрроса и Ойяса, размышлял, потирая подбородок. Думал он с полчаса, потом вдруг одним махом смёл фигуры с доски и хлопнул ладонью по столешнице. Заставил себя успокоиться и горько усмехнулся. Два месяца назад его покинула подруга, как она сказала: "Потому, что эти куски дерева для тебя важнее всего на свете!". Похоже, так и есть. И он попался, как мальчишка, в сеть, сплетенную из лжи, полуправды и, что самое обидно, правды.
   Хорхе сел за стол, достал листок и начал писать. Работал он час, потом спокойно принял душ, побрился и позавтракал. Позвонил на работу, предупредил, что поедет по делам, и отправился на виллу.
   Похороны сеньора Алехандро назначили на десять утра, будет много народу, высокие лица. Судя по всему, с кладбища все уже вернулись под сень прохлады.
   Хорхе провели не в большую гостиную - там толпились те, кто пришел отдать дань Гуэрросу, а в небольшую комнату на втором этаже. Что же, он, Хорхе, тоже отдаст дань покойному, но по-своему.
   - Сеньор Мендоса... - протянула ему руку Пилар, - Просите, что не пригласила вас, но вы же понимаете - присутствие полиции на похоронах...
   - Не беспокойтесь, я не на поминки, - сухо ответил Хорхе, не замечая руки, и без позволения опустился в кресло. Женщине тоже пришлось присесть.
   - Что-то случилось? - забеспокоилась сеньора Гуэррос.
   - Как вам сказать... Ничего, если не считать, что я все-таки во всем разобрался, - инспектор откинулся на спинку и сложил вместе ладони.
   - Разобрались - в чем? - вскинула брови Пилар, одергивая на коленях траурное платье.
   - Как умерли ваш муж и его поверенный...И почему они умерли.
   - Не понимаю, - сеньора потрясла головой, - вы же все уже объяснили.
   - Нет, объяснил так, как хотелось вам, ну, а теперь я расскажу свою версию.
   Пилар молчала, в упор глядя на Мендосу. Не поддаваясь ее чарам, Хорхе негромко начал:
   - Вы попали в трудное положение, сеньора, и вам пришлось действовать очень быстро. Муж узнал о вашей любовной связи - это была та правда, которую вам пришлось мне кинуть, как кость.
   Вдова сложила руки на груди и прищурилась. Кажется, даже облегченно вздохнула, как будто ожидала удара с другой стороны.
   - Меня удивили две вещи: как легко вы сознались в своих шалостях, и человек, которого вы выбрали в возлюбленные.
   - Что вы-то понимаете в любви? - усмехнулась Пилар.
   - Кое-что все же понимаю. Скромный, болезненный сорокапятилетний юрист, страстный любитель шахмат. Что привлекло вас? Ответ один - ничего. Не был Паоло Ояйс вашим любовником. Он был всего лишь пешкой в вашей игре, но пешкой важной, потому что знал правду.
   - Какую правду? - нахмурилась сеньора Гуэррос, - я любила Паоло.
   - Ваш любовник - Родриго, он именно тот тип, который вам нравится: веселый, спортивный, ничего не понимает в шахматах. Но сеньор Алехандро нанял частного детектива и все узнал. Мне кажется, он простил бы вам измену, если бы это не был его младший брат. И он решил отомстить самым жестоким для вас образом - лишить вас и Родриго наследства. А что он еще мог сделать - умирающий, униженный двумя людьми, которых он любил больше всего на свете?
   - Это домыслы, вы можете прийти завтра и присутствовать при прочтении завещания, - холодно бросила Пилар Гуэррос.
   - Конечно, это старое завещание. А новое он хотел оформить в день смерти. Но ему пришлось все рассказать Ойясу. Он разговаривал с ним по телефону, а потом, видимо, намекнул вам. А, может, вы подслушали их беседу по параллельному аппарату. К сожалению, этим ваш муж подписал смертный приговор не только себе, но и несчастному поверенному. О болезни синьора Алехандро, вероятно, знал Родриго, следовательно, он сказал о ней вам. Или все-таки муж был с вами более откровенен насчет состояния своего здоровья?
   Женщина вытянула ладонь и рассматривала ногти, покрытые неярким лаком.
   - Молчите? Не важно. Суть в том, что вам нельзя было выпускать Ойяса живым из дома. Вы позвонили Родриго, он примчался, где-то спрятался и дождался приезда поверенного. Каким-то образом вы достали ключ от его квартиры, дали Родриго фотографию с надписью, тюбик помады, что-то еще. Он отвез вещи на квартиру Паоло. Наверное, он был осторожен и оставил свою машину на другой улице. А потом стал ждать. Вы же сделали все остальное.
   Дверь комнаты открылась, и вошел Родриго Гуэррос:
   - Пилар, что случилось? Инспектор?
   - Сеньор Мендоса обвиняет нас в убийстве Алехандро и Паоло, - ответила вдова.
   - Нас? Вы хотите сказать, что Пилар и я...Ничего подобного, - возмутился Родриго, - я не имею к смерти брата никакого отношения!
   Хорхе заметил, как дрогнули губы женщины, а в карих глазах заплескалось беспокойство.
   - Я даже верю, что вы страдали и убеждали себя, что смерть от цианида для Алехандро лучше той, что его ожидала. Но сути дела это не меняет, вы - соучастник. Вы подождали звонка невестки, позвонили в полицию и попросили, чтобы на виллу направили меня.
   - И зачем же это нам было нужно? - скупо улыбнулась Пилар, - Просто Родриго вспомнил, что Алехандро высоко вас ставил.
   - Сомневаюсь, - усмехнулся Хорхе, - в шахматном клубе мы никогда не говорили о делах. Вероятно, он хвалил мою игру. Это вас, сеньора, устраивало.
   - Да, способности в шахматах помогают в расследовании! - женщина не скрывала иронии.
   - Именно так, - спокойно ответил Хорхе, - вы все построили на моем "пунктике" - шахматах, и разыграли партию, которая восхитила бы меня, если бы не смерть двух человек. Вы понимали, что не пройду я мимо игры, отвлекусь. Так и произошло: в какой-то момент я соединил шахматы и реальность.
   - Кажется, вы сейчас не понимаете, где реальность, - вставил Родриго.
   - О, нет! Настоящая партия развернулась не на поле, а здесь. Так или иначе, зная о болезни мужа, вы нашли алкалоид конин, наверное, у него осталось что-то после курса лечения, вероятно, он его не прошел до конца. Чтобы они не сели за обычную шахматную доску в доме, вы громко включили музыку, вынудив мужчин уйти в сад. Намазали королей - не только для того, чтобы отравить Ойяса, но и чтобы привлечь мое внимание к игре. А еще вы знали стиль игры мужа и поверенного, много лет наблюдая за их партиями. Какими бы фигурами ни играл сеньор Алехандро, он всегда выбирал линию атаки, я-то знаю - сам сколько раз попадал в его ловушки! Его кумиром был именно Капабланка. Рано или поздно, Ойяс вынужден был бы защищать сво-его короля и испачкать руки.
   - Зачем мне так рисковать? А если бы все пошло не так? - пожала плечами Пилар, - А если Паоло не занес бы алкалоид?
   - В значительной степени вы рассчитывали на это. Ну, придумали бы что-нибудь, не сомневаюсь.
   - Все это очень интересно, - сеньора Гуэррос поднялась и отряхнула платье, - но нам пора. Насколько я поняла, никаких доказательств у вас нет.
   - Вы правы, сеньора, - Хорхе тоже встал, - но это пока. Во-первых, есть детективное агентство, я перерою всю страну, но найду его. Во-вторых, Родриго все же не призрак - кто-то мог его видеть у квартиры Ойяса.
   - Все это будут лишь косвенные улики, - усмехнулся Родриго.
   - В-третьих, - сделав вид, что не заметил слов противника, продолжил инспектор, - это готовность вашего любовника предать вас, если опасность будет угрожать ему. Он пожертвует такой боеспособной фигурой, как вы, ради выигрыша. А я - я просто пешка. Но напомню вам, сеньора, что часто именно пешка решает судьбу короля! - инспектор Мендоса, не прощаясь, покинул виллу Гуэррос. А через пару дней Хорхе с удовольствием узнал о громком скандале - все состояние Гуэрроса отходит шахматному клубу Торревьехи. Новое завещание было оформлено за два дня до его смерти. Инспектор понял, что сеньор Алехандро все-таки сыграл свою партию.

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"