|
|
||
" А как ещё понять "мне не понравилось, но..." :)" / из оффтопика |
Часто пишу онлайн, поэтому иногда меняю текст обзора, если возникает необходимость добавить или исправить. Обычно после второго прочтения.
А что же Кони? Кони -- борец. Не больше, но и не меньше. Простая ботаника.
На полянке, где резвятся Кони и Роси, растут "цветы и травы - родственники, близкие и дальние... Амарантовые. Лилейные. Астроцветные..." Двусмысленные цветы и травы -- они и кормят, они и лечат, и убивают. Неоднозначная это полянка. Это -- важно.
Это среда, в которой происходит действие. Setting.
Продолжаем чтение рассказа.
...Есть такие глюки, которые до поры, до времени незаметны. При их наличии программа не должна бы вообще работать. Но работает. Возможно, благодаря другому, тоже незаметному глюку. Если, например, они друг друга обнуляют. Словно кошка Шредингера, которая одновременно живая и мертвая. Неоднозначно, как в и ботанике выше...
А возможен ли подобный "Шрединбаг" в ботанике? И если да, то что? Что дальше? Опять мыть руки, надеть маски? А вдруг даже хуже, когда и маски не помогут? Схватить паралич и живьем раствориться в цветке?
А пока играют себе росянка и борец. Окруженные мириадами полезных и вредных растений. Но вот уже "Из подмаргивающего проёма" появляется "миленькая маленькая девочка. На Аконита смотрела торжествующе: - Поиграем?" А разве мы уже не доигрались однажды?
Мне показалось, что рассказ -- аналогия тому, что произошло в конце 2019-го. Оригинальная интерпретация на тему зарождения ковида. (На тему одной из версий?)
Нет, "ничего святого не осталось". Современная наука стремится к тому, чтобы описать наши взаимоотношения с помощью схем. В схемах наших отношений мы играем самы разные роли. Иногда нам их навязывают. Иногда мы сами манипулируем ролями.
Здесь к месту подойдут слова из песни "Sweet Dreams"
Everybody's looking for something
Some of them want to use you
Some of them want to get used by you
Some of them want to abuse you
Some of them want to be abused
В рассказе "Матушка" сыну навязывали сначала роль героя, потом жертвы. Роль общества (и матери?) на протяжении рассказа менялась по мере того, как менялись и обстоятельства. Это в рассказе показано. Читатель, так же, как и общество, не имеет возможности заглянуть в душу к сыну. Его мысли и чувства обществу неизвестны, но это не мешает подобрать к нему стереотип. К финалу общество берет на себя роль обвинителя. И тогда происходит нечто неожиданное. Сын отказывается от навязанной ему роли негодяя и жертвы.
Рассказ в какой-то степени противоположен теме об одноногой собачке. Роль собачки играла как бы мать. Общество собачку жалело. Общество жаждало героя для спасения этой собачки. Однако, сын собой манипулировать не позволил. Выбрал роль настоящего (в своем понимании) героя, честного по отношению к себе и независимого от внешних влияний. Получился перевертыш традиционных сказок, в которых герой отправляется в бессмысленное приключение, потому что такой вот архетип героя. Но тот герой теперь не герой. Времена изменились. Настоящий герой теперь -- вот этот, с четким пониманием ситуации и здоровым прагматизмом.
Маленький ребенок, разумеется, пока не обладает ясным взглядом, необходимым для яеткого понимания ситуации и принятия жесткого решения. Это понятно. Возможно, сын -- архетип маленького ребенка, сидящего в каждом взрослом.
Саганенко Ника-Елена Четыре Нировульфа
Озадачило в рассказе:
- Название. Вопрос не в том, кто есть Nero Wolfe. Непонятно, почему и зачем одним словом. Хотя вроде даже и понятно, но... Почему это слово не отыгралось в рассказе? (Или я не заметила?) На мой вкус, название не может висеть само по себе, не может быть просто отсылкой к известному персонажу. Должно хоть как-то отзываться в самом рассказе.
- Пациент с четырьмя животами отражает тему рассказа, но не пациентка-старушка. Разве что ее зубы могли бы иметь отношение к еде... Мелочь, конечно, но все же лучше, если детали "рифмуются" с общей темой. Особенно в коротком рассказе. Старушке можно бы болезнь подвесить, связанную с едой (например).
- Концовка. Резкая очень. Выскочила из ниоткуда. Выбивается из общего смысла и стиля. (Важны оба.)
- Честно, не знаю, как воспринять комбинацию образа из детективов со святыми. Возможно, мешает то, что образ Неро Вольфа уже ранее устоялся, а тут вдруг выскакивает мораль.
- Мораль "до боли знакомая", а с ГГ не вяжется, разве он увлекался чтением? Читатель об этот не знает. Можно было бы прикинуть, что прямо там, в зале ожидания в больнице, ГГ подобрал случайную книжку, а там цитата и Мойша на картинке (нет, это не совет, случайная мысль пробежала).
- К слову об устоявшемся образе. Возник некоторый диссонанс между прежним образом из детектива и новым. Так и хочется спросить, а где его любовь к цветам, а как же с неприязнью к выходу из дома? И почему это у него вдруг спортивный вид? Да, возник и такой вопрос. Нет, я не пропустила упоминание об измерении талии, всего лишь честно делюсь своими читательскими ощущениями.
А все же... Читать легко и приятно. Я не о вкусностях, но об общей легкости текста. Хотя, понятное дело, со вкусностями лучше не добрать, чем перебрать. (И нет, я не считаю, что текст идеальный, риск есть, конечно, что вкусности кому-то придутся не по вкусу.)
Зависит от конкуренции в группе, но, думаю, у рассказа шансы есть. Удачи!
В рассказе "Отдать нани" астронавты будущего решили проблемы, связанные с ношением скафандра. Но возникла проблема другая. Дефицит и контрабанда.
"Ты в скафандре без нани жить пробовал?" ... Вот здесь бы вставить изящную дополнялку, чтобы показать читателю, что без "нани" ни почесаться, ни вспотеть, ни обработать натертую кожу и т. д. Сразу же в начале рассказа выделить фантэлемент и его важность для тела в скафандре.
Нравственная же дилемма интересна перевертышем.
В финальной части рассказа юноша показался слишком уж женственным. Даже для молодого неопытного мальчишки. Даже если и есть такие в жизни, в рассказе это лишнее. Мне кажется, еще можно до начала конкурса быстренько подчистить.
Образ мужчины в яме весьма драматичен и намекает на тяжелое положение сильного пола. Нет, не так. Не тяжелое положение, как таковое. Мужчины-то вылезают, разрешения у женщин не спрашивают, но опять в этих ямах исчезают. Можно только предположить, что яма -- это не столько тюрьма, сколько аллегория участи, которую назначили им женщины. Вылезают-то они лишь для выполнения различных полезных функций. (К счастью мужчин, эти функции разнообразны и не всегда тяжелая работа.)
Подобное утилитарное отношение женщин к мужчине -- не есть хорошо, но автор не обижается, а обыгрывает вопрос вполне себе юмористично.
Еще одна тема -- чудесная страна. Возможно, полная всего того, о чем мужчины не совсем тайно мечтают. В эту страну корреспондента мужского пола отправляют за казенный счет. В чудесную страну! За казенный счет! И все бы хорошо, но мужчина нутром почувствовал подвох и сделал быстрые ноги. Решение правильное. Женщины -- создания прагматичные и меркантильные (это в рассказе показано), держаться от них лучше подальше.
Рассказ написан с юмором, без наездов и без каких-либо тяжелых психологических вздрыгов. Это, кажется, первый рассказ, который встретился мне в сетературе на эту тему, который читать легко и приятно.
Hедавно гостила в чудесной стране.
Там плещутся рифы в янтарной волне.
В тенистых садах там застыли века.
И цвета фламинго плывут облака.
Действие рассказа происходит в сложном мире. Мир этот отличается от привычной для читателя реальности, и он должен быть готов к тому, что по мере чтения придется одновременно не только следить за развитием истории, но и ловить тут и там разбросанные намеки, объясняющие реалии этого мира.
Однако ж, рассказ втягивает. Не взирая на "техническую" объяснялку, рассказ затягивает, вызывает интерес.
Альтернативные варианты создателя и создания разумной жизни -- тема не новая, но интересная. Мне кажется, тема эта по-прежнему живая, посколько точных ответов человечество пока не имеет.
Эпоксидный клей -- очень изящно. Одной такой фразы достаточно для создания настроения. Не смотря на приглашение поразмышлять о серьезных возможностях, автор как бы мимолетом напоминает: "подумать" -- это не учебник, подумать -- это просто интересно, особенно, если думая о серьезном, ты можешь подтрунивать над темой и самим собой.
Счастливый финал (свадьба) сделан несколько по-голливудски, но позволяет переключиться и отдохнуть от "технических" деталей в начале.
И задорная интерпланетная нота в конце! :)
Рассказ как бы "за жизнь", и написан "хорошим тоном." Ни капли недовольного бухтения, что можно расценить, как доверие к читателю: он не слепой и, конечно же, сам заметит обрисованные в рассказе недостатки.
Фант элемент... в "Мохите" он -- не главное, но, тем не менее, на месте. К нему привязана мораль (ненавязчивая)
Выше упомянут рассказ про мужчин. И вот, пожалуйста, "Ахинеев и ЖАБА" повествует о женской доле. Таким образом, на конкурсе представлены обе стороны медали и складывается полный баланс. Ну, и отличненько.
Назад, к нашей жабе. Разнообразные стороны женской судьбы и борьбы за ...
Нет, я и не подумаю произносить это ваше слово "равноправие". Оно, во-первых, затаскано, а во-вторых, частично (но только частично) -- вранье. Давайте честно. За исключением тех стран, где женские права ограничены на законодательном уровне, за исключением прямого физического насилия в конкретных индивидуальных случаях и т.п., "война" (в настоящее время) идет против мельниц. На самом деле противостояние между мужчинами и женщинами -- нормальная борьба противоположностей. Без нее затихнет жизнь. Без нее было бы скучно, ребята! Какое вообще "равноправие," дело ведь в колебании сил и в балансе. Кроме того, благодаря своей физической слабости, благодаря своей некой ценности для мужчин (не поймите меня неправильно;), женщины дааавно уже научились манипулировать физически более сильными мужчинами и ими управлять. Так что да, это нормальная составляющая жизни -- борьба противоположностей, в которой помогает личный, индивидуальный талант. Ум, обаяние и адекватность -- вполне себе надежный арсенал и работает прекрасно. При здоровом подходе "противостояние" легко приводится к взаимовыгодному, приятному и интересному (не поймите меня неправильно) балансу. Следовательно, над темой женской эмансипации можно и нужно иронизировать -- примерно, как и в рассказе. Итак...
Назад к нашей "жабе". Всевозможные стороны женской судьбы и борьбы за... за... Смотрим правде в глаза: за контроль (да, за контроль и за "кто кого") показаны в "Ахинееве и ЖАБЕ" с разных сторон. Да-да, в короткой форме, на которую многие жалуются, раскрыто сразу несколько сторон вопроса.
Во-первых, историческая сторона женского вопроса показана в сцене затора на тракте, и сцена эта вписана в рассказ естественно, изящно. Причем, автор, через реплики героев, показывает ситуацию, как несправедливую по отношении к женщинам.
Во-вторых, в рассказе через образы героев мужского полу, автор, тоже мужского полу, опять-таки очень изящно раскрывает карты и показывает читателям женского полу, каким именно оружием мужчин легко по-беж-дать. Нет, не борьбой на мате и не черенками от метелок (слова "палками" избегаем сознательно). Девчонки, читайте внимательно: больше всего на свете мужчины боятся вот этих всех штучек с этими, как их, с рюшечками. Опа! И мужчина в нокауте. (Не поймите меня неправильно!)
В-третьих, рассказ возвращается к теме исторической и отдает дань женской силе духа.
- А жёны сосланных октябристов - помните?
- Все попёрлися за ими в Симбирск, - отрапортовал Ахинеев.
Все эти три "пазла" (во-первых, во-вторых и в-третьих) сложились в рассказе красиво и воспринимаются примерно так же, как рифма в стихах.
О стиле. (Сначала пара общих слов, и сразу же конкретно о рассказе.) Когда речь о музыке, существует понятие "абсолютный слух". Уверена, есть нечто подобное и в отношении к художественному языку. Так что когда речь идет о стилистике, то главное не в том, старомодным ли стилем написано или... да неважно, каким. Важно, что текст течет естественно, что каждое слово -- на правильном месте: и по смыслу, и в контексте. При чтении не возникло ни одной запинки.
Еще о стиле. О старомодности, к которой, мы знаем, многие цепляются. Не зацикливайся на этом, читатель. По-настоящему стиль проявляется в игре словами.
- Живого человека забирают, уводят как... как...
- Мму-у-у! - раздалось под боком так громко, что
Слова "бессловесное животное" произнес сам читатель. А заставил его автор. Трюк простой, но владеет им не каждый.
Еще пример:
- Все попёрлися за ими в Симбирск, - отрапортовал Ахинеев.
Сколько иронии в этом контрасте между нелепой и неграмотной речью героя и авторским "отрапортовал". Автор умело высказывает отношение к героям, не прибегая к нудным объяснялкам.
Перо у автора под полным контролем. Как сказал бы Козьма Прутков: "Плюньте в рожу выпишите очки тому читателю, который возьмется критиковать данного автора за старомодный стиль и не увидит больше ничего."
В-четвертых, и это, наверное, тоже относится к стилю, от первой строки до последней в динамике текста происходит постоянное колебание между подтруниванием то над женщинами, то над мужчинами. То самое колебание, которое должно бы привести к балансу отношения, которое и рассказ приводит в приятный баланс.
Фашизм космического масштаба ошеломил, но только при первом прочтении.
()
А бывает и легко.
Тема рассказа о свадебном платье с самой первой строки адресована исключительно тому, кого волнует... тема свадебного платья. Результат: девяносто девять процентов читательской аудитории отрезано. Отброшено. У девяноста девяти процентов читателей рассказ не получит отклика.
И не поможет ни хороший язык, ни ясная последовательность текста, ни забавная страшилка в качестве фанэлемента.
(Я обычно не обращаю внимания на новизну (или наоборот) фантэлементов. Специально избегаю вешать подобные "диагнозы", ибо ничто не ново под луной.)
...
Фамилия обыграна очень забавно. Ларцы!
А ларчик открывался просто -- при помощи фамилии.
Рассказ насыщен и другими прекрасными и важными для сюжета артефактами. Тут вам и кости, и длинные волосы, животные и злато. Все, как полагается, когда речь о Кощее. Этот последний предстает во всевозможных своих ипостасях. Уже в первых сценах их сразу трое: старик и ворон...
...и Сергей.
Но Сергей Владимирович -- Кощей молодой, а по сюжету кровью молодого Кощея должна окропится земля. Увы, такова горькая участь этих сказочных злодеев.
Трудно быть Ковешниковым.
Вся вот эта ваша суета оказалась необходимой, чтобы вырастить новое деревце.
В финале зайчиха беременна, а дубок подрастает. Кощей бессмертен.
(Перевоплощения в жертву и опять-таки длинные волосы ассоциируется с Шимшоном. Откуда и возникло подозрение на филистимлян.)
Дело в том, что подобные рассказы -- не совсем мое. А этот понравился, вопреки какому-то едва осознанному сопротивлению. 'Не мое, но понравился' - прекрасное сочетание. Я пришла на этот конкурс читать и искать (для себя). Этот рассказ - находка.
Идеи рассказа разворачиваются в диалоге. И в рамках беседы создается некий образ... некой философской метафоры. Она витает в воздухе, как тонкие нити, еще пока не пойманные в сеть ясной и четкой философской теории.
(Примерно так. Надо полагать, автор рассказа размышлял над интересными для него идеями и сумел-таки свои размышления переложить в художественную форму.)
"Как писал Есенин: 'Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстояньи'. Поэтому, если человек начал замечать бога, то, стало быть, он от бога отдалился. Не случайно самая высокая доля верующих наблюдается среди обитателей тюрем..."
С этим, скорее всего, очень просто: тем, кто в тюрьмах, нужен якорь. Но это я, сказала и забыла, это не художественная проза. А в рассказе -- очень образно, как надо.
Однако ж, беседовать на полном серьезе с пациентами такой больницы -- задача трудная. Фантастический рассказ о проекте "шизофреники -- людям" написать можно, но в реальности пациентов надо просто лечить. Потому что пациенты эти не способны элементарно ориентироваться в обществе, в котором живут. Живя в обществе, нельзя "не знать элементарных вещей, известных любому школьнику!? Ленин не только жил! Ленин жив! Ленин будет жить!"
Ведь это реальный слоган того времени. Его абсурдность не имеет отношения к диагнозу пациента. Это две разные вещи. Если правящая в обществе партия пропагандирует идею плоской планеты, в обществе появятся диссиденты, это понятно. Но неверие в плоскую Землю не сделает шизофреника здоровым.
"в нейрофизиологическом плане выражаемое гиперактивацией какого-либо участка головного мозга, сопровождается резким повышением эффективности именно данного участка в сочетании с ослаблением деятельности всей остальной коры головного мозга, что снижает возможности подобных людей к самостоятельному проживанию." Нет там никакой "эффективности". Когда лампочка мигает пусть даже ярко, но непредсказуемо и бессистемно, она не освещает, просто мешает.
Другими словами, с этой идеей не согласна, но как произведение рассказ доставил удовольствие.
Сатира показалась забавной. :) Психа в помощники не взяли, потому что псих. Но и сами тоже вроде как психи, ведь строят то, сами не знают, что (коммунизм). Все замкнулось на само себя.
Во всем остальном, ровно до того места, где дописали соседи, рассказ воспринимается реалистично и правдиво.
Рассказ начинается с размышления главного героя: что будет, если вовремя не проснуться. Ситуация в рассказе развивается естественно, исподволь. Без лишнего нагнетания. В каждой детали -- обычная для всех нас нормальность, каждое возникшее неудобство легко объясняется. Герой совершает ряд обычных действий, принимает решение, собирается, перемещается. И эта последовательность читателю знакома, ее легко примерить на себя.
Однако, возникает все же то ли некое беспокойство, то ли сомнение... У тебя жена в роддоме, куда ты сорвался? С чего ты решил, что с матерью что-то случилось? (Словно бы спрашивает героя читатель.) А друг? Почему ведет себя так странно?
Дилемма матери проходит легким фоном, между делом. Ей приходилось разрываться между любовью к сыну и... Но читатель до последнего момента остается в неведении, в чем суть проблемы.
В конце концов, становится понятно, почему такая боязнь однажды вовремя не проснуться. Потому что все-таки проспал. Уж очень сладко спится в знакомых краях, откуда ты родом.
Ну, что ж, читатель узнает себя опять. Ведь и у него тоже есть любимые места, где спится особенно крепко.
Автору удалось построить рассказ таким образом, что "сроднившийся" с ситуацией читатель весьма неожиданно понимает, что узнавал себя в... антигерое.
В качестве жизненного факта, байки о шоколаде подтверждают тот факт, что не каждый немец -- фашист.
В качестве детали короткого рассказа, байка о шоколаде воспринимается как жалкая компенсация за громадную трагедию. Даже если вопреки задумке автора. Шоколад -- неудача рассказа. Он воспринимается, как оскорбление. Наверняка есть другие способы показать человечную сторону врага.
И да, в принципе, общий враг может примирить двух недругов. В наше время для россиян и немцев таким козлом отпущения мог бы выступить, например, американец.
Умозаключения берут начало из ниоткуда и уходят в бесконечность. Попытка логики вроде есть, но есть и ощущение, что у астронавта молоко на губах не обсохло. Что зеленый в рассказе -- он сам, а не человечки. :)
Вердикт примерно такой: астронавта вернуть назад, молока не давать, но как следует закалить и обучить. Вслед за тем можно будет сделать вторую попытку. И тогда еще раз проверить молоком. Удачи ему.
Сложилось двоякое впечатление, что рассказ вроде бы приятный, занятный, но, увы, проходящий.
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"