Грин Артур Радикович : другие произведения.

К сборнику Из дневника Далилы Лим Асталдо. День Каолина

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Меня зовут Сайман Лим Фланинг, и эта история случилась со мной в день Каолина - в день всех влюбленных. Да, возможно, она покажется вам весьма печальной, ведь меня уже нет в живых. И угораздило же меня влюбиться в принцессу! Эта история любви длинною в вечность...

Какртинка []
  Аннотация:
   Меня зовут Сайман Лим Фланинг, и эта история случилась со мной в день Каолина - в день всех влюбленных. Да, возможно, она покажется вам весьма печальной, ведь меня уже нет в живых. И угораздило же меня влюбиться в принцессу! Эта история любви длинною в вечность...
  
  
  Из дневника Далилы Лим Асталдо. День Каолина.
  
  
  
  1122 от Д.А. История моей первой любви в день Каолина. Город Эльгерон. Лиманское Королевство.
  
  
  "Все, к чему мы стремимся, рассыпается в прах...".
  (со слов Джона Лим Фланинга в память о его сыне Саймане Лим Фланинге).
  
  Вы верите в любовь с первого взгляда? Нет? Вот и я не верил... Впрочем, расскажу все по порядку...
  Мы жили в суэнтри, так сказать, в среднем городе Эльгерона - столицы Лиманского Королевства. Это был район для людей невысокого достатка - не слишком бедных и не слишком богатых. Так вот, жили мы в небольшом уютном двухэтажном домике с прилегающей к нему кузней. В ней работал мой отец Джон Лим Фланинг, изготовляя для нашего правителя Вар Хана Лим Асталдо оружие, доспехи и прочие вещи из разных металлов. Отца считали лучшим кузнецом во всем королевстве. К нему даже шли за советами другие мастера и подмастерья кузнечного, а иногда и ювелирного дела. Мама же была целительницей при местном храме, возведенном в честь богини - святой Калтин Дао Ария. В целом, жили мы не бедно, но и в роскоши не купались. На втором этаже, чуть ли не под самым чердаком, располагалась моя уютная комната, как мне тогда казалось, с огромной кроватью и столиком возле окна. Из него открывался чудесный вид на дворец, устремленный в небо на целых сто лиг. Огромное строение - под стать Его Величеству, которого одновременно и боялись, и ненавидели за жестокость.
  В то утро меня разбудил луч света, наглым образом проникший в комнату сквозь распахнутое настежь окно. Он упал мне прямо на лицо, вынудив поморщиться и спешно перевернуться на бок, чтобы скрыться от солнца и еще чуточку вздремнуть. Да уж, силой воли я не обладал, так что раз за разом меня одолевало чувство лени, с которой я просто не мог бороться, да и не хотел. И вот так, укрывшись спасительными подушками, я валялся, наслаждаясь сладостной дремой, пока до меня сквозь завесу сновидений не долетел нежный, отчего-то уж слишком ласковый голос мамы. К слову сказать, она была удивительной женщиной с белокурыми волосами и такими же как у меня неестественно голубыми глазами, милым личиком и пугающей своей невинностью улыбкой:
  - Родной, ты уже проснулся? - спросила она, усаживаясь рядышком на край кровати и стаскивая с моей головы подушки.
  - Ну, мам! Можно я еще чуток посплю? - с кислой миной попросил я, едва разлепив сонные глаза.
  - Мой ангелочек, пора вставать! Да и отец от тебя что-то хочет. Видимо, поручить какое-то важное дело! - пояснила она, обняв меня и поцеловав в щечку. - Поторопись - сам знаешь, он ждать не любит...
  Важное? Смешно! Все в городе знают, что ничего важного мне поручать никак нельзя, ведь это сразу превращается в игру с жуткими опасностями и погромами по всему городу. А если еще и друг окажется тут как тут, то "мама не балуй" наступит всем, кто встанет у нас на пути.
  Моим лучшим другом был Ян Сальери - сын вора-карманника, ошивавшегося в основном в танельвиле - нижнем городе. Спрашиваете, как же мы тогда познакомились? Отвечаю: он попытался обокрасть меня, но я - парень не промах, и задал ему такую трепку, которой он просто не ожидал. С тех пор мы и дружим. Да, если бы не он, честно говоря, я бы помер от скуки, возясь с отцом в кузне, или с горячо любимой матушкой в полях, среди цветов и всевозможных трав для ее снадобий и зелий. Кошмар! Так что, можно сказать, он меня спас, и я обязан ему по гроб жизни. Ну, мы немного отвлеклись...
  - Хорошо, встаю, встаю... - с неохотой приподнимаясь, ответил я.
  Затем медленно надел штаны и рубашку. Кое-как добравшись до умывальника и вымыв лицо холодной водой, я пришел в себя, приготовившись к новым приключениям с моим другом, но, видимо, этим мечтам не суждено было сбыться, ведь на полпути к кухне меня остановил отец.
  - Не так быстро, юноша!
  - Ну что такое, пап?! Может, это подождать до обеда?
  - Нет, сын. Послушай! - строго сказал он, глядя мне прямо в глаза. - Это очень важно! Вот шкатулка, лично для Ее Королевского Высочества, принцессы Далилы Лим Асталдо...
  - А я-то здесь причем? - нелепое выражение застыло на моем лице.
  - Все просто - ты отнесешь посылку Ее Высочеству!
  - Почему я? Ведь ты - его личный кузнец, и было бы лучше передать шкатулку, так сказать, из рук в руки...
  - У меня осталось всего два дня до праздника Каолина, а еще нужно изготовить уйму оружия и доспехов. Я прошу отнести эту шкатулку тебя, потому что могу доверить такое ответственное поручение только близкому человеку. Вот, возьми и медальон - без него тебя не пропустят к принцессе, - ответил он, передавая мне небольшой медальончик с эмблемой королевского кузнеца.
  - Что же, раз так, то, конечно, я забегу к Ее Высочеству... - сказал я с деланной непринужденностью, будто и не жили во мне страх и отчаяние от горькой мысли, что придется предстать перед принцессой, с которой, увы, нам не суждено быть вместе...
  Эх, если бы не тот случай на торговой площади, произошедший примерно полгода назад, я не побоялся бы без промедлений отправиться во дворец. Только последний глупец откажется побывать в королевской резиденции!
  А приключилось тогда следующее: я и Ян Сальери, как обычно, дразнили стражу, устроив нечто вроде игры в догонялки. Конечно же, с печальными последствиями. Однако даже день, проведенный в камере с крысами, стоил такого веселья. Разгоряченный бегом я не заметил и случайно сбил с ног очаровательное создание с милым личиком и золотистыми волосами, облаченное в шелковое пышное платье.
  Кто ж мог знать, что эта особа окажется самой принцессой Лиманской? Вот именно - никто. Меня тогда засадили надолго, чуть ли не на две недели, а с отца истребовали штраф в размере полугодового дохода - огромную сумму, равную семидесяти вархам. Впрочем, с тех пор мне часто снилась принцесса, и я даже пару раз посылал ей анонимные письма. Возможно, она догадалась, от кого получает послания, заметив мой пристальный взгляд в один из вечеров, когда она прогуливалась по парку, а я, забравшись на высокое дерево, росшее возле стены, разделяющей средний и верхний город, разглядывал ее красоту. Принцесса смеялась, и ее улыбка сияла в лучах клонившегося к закату солнца. Золотистые волосы падали ей на плечи, еще больше подчеркивая выразительные, кристально чистые, голубые глаза. Несомненно, я влюбился, но что я мог с этим поделать? Абсолютно ничего! Кто - я, а кто - она? Мы - люди из разных слоев общества. И вдруг эта просьба отца...
  Я быстрым шагом спустился вниз, почти вбежал на кухню и уселся за стол. Мама испекла к завтраку мой любимый яблочный пирог, который особенно хорош с Вергонским чаем, обладающим успокаивающим лимонным ароматом. Выпив чай и поблагодарив маму за чудный пирог, я отправился выполнять просьбу отца.
  Надев сапоги со шнуровкой и приведя волосы в порядок, я выбежал на улицу, направившись вверх к мосту Миргон, идущему в Нуминал - к дворцу.
  У поста стражи мне пришлось какое-то время простоять в очереди: город готовился ко дню Каолина, и множество людей высыпали на улицы, спеша купить подарки друзьям и близким. Всем известно, что лучшие подарки можно приобрести на площади нумиэй в верхнем городе, потому проход туда был, сами понимаете, не бесплатным.
  - Ты куда собрался, мальчишка? - грубо спросил небритый стражник в потрепанных кожаных доспехах и с пикой в руке, что, вероятно, должно было наводить ужас на окружающих, хотя, на мой взгляд, выглядело нелепо.
  - Мой отец, Джон Лим Фланинг, попросил меня лично передать Ее Высочеству эту шкатулку! - ответил я, показывая драгоценную ношу и медальон.
  - Хорошо, проходи...
  - Спасибо, уважаемый стражник, - я криво усмехнулся.
  - Постой! - приказал он, а затем, развернувшись, что-то прошипел на ухо своему напарнику, стоявшему рядом. - Он проводит тебя, чтобы ты не учудил чего во дворце.
  - Благодарю за предусмотрительность, - съехидничал я.
  Моим сопровождающим оказался парень лет двадцати-двадцати пяти, в кожаном доспехе, с копьем в одной руке и каплевидным щитом в другой. Что меня сразу насторожило, так это неестественно бледная кожа, оттененная угольно черными волосами до плеч, и красные глаза - и с каких это пор Вар Хан нанимает в стражу Дроу? Впрочем, это не мое дело.
  У дворца нас встретила королевская стража, которая проводила меня внутрь. Да уж, никогда не видел ничего подобного! Позолоченные резные двери, голубоватый мрамор, из которого был сделан пол, огромные хрустальные люстры под самым потолком... И, конечно же, неотъемлемая часть королевского дворца - расписные витражи на огромных, во всю стену, окнах, из-за которых зал, куда меня привели стражники, переливался всеми цветами радуги.
  Засмотревшись на эту красоту, я не заметил, как спустилась принцесса, и тихо позвала меня:
  - А... Тот мальчишка, что сбил меня, а после рассматривал, сидя на дереве, точно скульптуру в музее... Как же тебя зовут?
  Я не услышал ее и очнулся только тогда, когда меня больно укололи острием копья в бок.
  - Ай! Больно же! - крикнул я и тотчас заметил Ее Высочество, которая оценивающе меня разглядывала. - Простите Ваше Высочество, я вас не заметил...
  Охваченный страхом, я склонил голову и не смел более смотреть на нее.
  - Так как тебя зовут?
  - Сай...мо...Сайман, Ваше Высочество...
  - Ты - сын кузнеца?
  - Да, Ваше Высочество...
  - Подними голову, хочу взглянуть в твои глаза...
  Я неловко приподнял голову, и увидел принцессу так близко, что сердце едва не выскочило из груди. О, святой Каолин! Что ты со мной делаешь? Ее изумительные локоны, перевязанные голубой, под тон пышному платью, ленточкой, ниспадали на плечи и обрамляли миловидное, почти детское личико. Вместо короны Ее Высочество носила серебряный обруч, указывающий на ее высокий статус.
  - Прелестные глаза... Они так похожи на мои, - принцесса ласково улыбнулась, и я чуть не растаял, мысленно благодаря святого Каолина за эту встречу.
  - Да, Ваше Высочество...
  - Так что ты принес? Стража сообщила, что это подарок для меня.
  - Да, отец просил передать его Вашему Высочеству, - я протянул принцессе шкатулку.
  Знай я тогда, что в ней спрятано, никогда бы не пошел во дворец!
  - Как мило! - в восторге воскликнула принцесса.
  Я молча кивнул. Оказывается, в шкатулке было письмо и золотое колечко с сапфиром. Послание гласило примерно следующее: "Ваше Высочество, мой сын - Сайман Лим Фланинг - влюблен в Вас, и я прошу пригласить его на торжество и подарить ему один вечер, а я, в свою очередь, обещаю выполнить любую просьбу Его Величества совершенно бесплатно. С уважением, Ваш покорный слуга, Джон Лим Фланинг".
  - Спасибо, - вновь улыбнувшись, сказала она. - Приглашаю тебя на бал в честь дня Каолина. Вот, прими это от меня.
  Принцесса взяла со столика и вручила мне приглашение - голубую открытку с ее портретом.
  - Что? Балл? Но...
  - Никаких "но"! Теперь ты обязан явиться. И не опаздывай! Стража, проводите его.
  Покинув дворец, я еще долго не мог успокоиться, не мог понять, почему Ее Высочество пригласила меня. Именно меня - сына простого кузнеца! Да еще куда! На королевский балл! О, Каолин, какую игру ты затеял со мной?!
  За обедом отец рассказал, что это он попросил Ее Высочество подарить мне вечер, потому что не мог видеть, как я страдаю и мечтаю о встрече с ней. Я поблагодарил его и попросил лишь об одном - научить меня танцевать. Вечером мы начали тренироваться, ведь до бала оставалось совсем немного времени. Вскоре я освоил непростые движения, и это был повод гордиться собой.
  Наконец, настал тот волшебный день. Что творилось у меня в душе невозможно передать словами, а сердце то замирало, то стучало с бешеной скоростью. Отец смог найти для меня фрак, и теперь я выглядел не хуже, чем принц.
  Стук в дверь отвлек меня от созерцания собственного отражения:
  - Да, войдите...
  Это был отец, вызвавшийся проводить меня:
  - Пора, сын.
  - Идем же скорее!
  Ко дворцу уже подъезжали кареты благородных дам и господ со всего королевства и соседних земель. Мы остановились у входа, и отец пожелал мне удачи. Я крепко обнял его в ответ. Подойдя к стражнику, я показал приглашение, и он отворил двери, велев напарнику проводить меня к принцессе.
   Она ждала в маленьком зале:
  - А, ты как раз вовремя! Похвально. Что же, пойдем?
  Ее Высочество была одета в золотисто-желтое платье с завязанным на спине бантом. Кудри рассыпались по ее хрупким плечам.
  Принцесса взяла меня за руку, отчего по телу пробежал приятный холодок. Мы вошли в большой зал, где уже играла музыка, и начались танцы. Гости почтительно расступались, и музыка чуть стихла, но стоило нам оказаться в центре зала, как она снова зазвучала громко и призывно. Мы закружились в быстром танце...
  - Знай, Сайман, это наша последняя встреча!
  - Ваше Высочество... - ее голос вырвал меня из плена наслаждений.
  - Зови меня просто - Далила... - с улыбкой попросила она.
  - Далила, но ты же видишь, что я люблю тебя, и те письма...
  - Тише, дурочек! - прошипела она, прижав пальчик к моим губам. - Нас могут услышать... Мы все равно не сможем быть вместе. Отец никогда не позволит нам встречаться...
  - А мои чувства? Как же быть с ними?
  - Пойдем...
  - Куда? - удивленно спросил я.
  - Выйдем на свежий воздух.
  Мы вышли на балкончик, где и продолжили беседу...
  - Прости меня, но то, что я сказала - правда.
  - Я...
  - Тише... - принцесса подарила мне нежный поцелуй.
  Не знаю, как долго это продлилось - может, мгновение, а, может, целую вечность. Да оно и не важно! Важно лишь то, что мы были вместе и безумно счастливы.
  - Ваше высочество, что вы тут делаете?! - громкий голос вынудил нас разомкнуть объятья.
   Обернувшись, я увидел гувернантку Ее Высочества. От испуга и безысходности я спрыгнул с балкона и ринулся бежать куда глаза глядят... Разумеется, Его Величество не оставит этот инцидент без внимания... Начнет искать виновных...
  Сердце бешено колотилось, я не знал, что мне делать. Единственно верным шагом казалась тогда смерть!
  Недолго думая, я оставил записку, в которой объяснял, что отец не при чем, что любовь ослепила меня и лишила рассудка... Я умолял простить меня и передать Ее Высочеству самые искренние извинения... Я буду ждать ее там - за гранью вечности...
  Накинув веревку на шею, я спрыгнул с воздвигнутого на центральной площади памятника принцессе. Там и нашли мое бездыханное тело, а также записку, объяснявшую все...
  
  
  С уважением ваш Артур Грин.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"