Сапожников Виктор Максимович : другие произведения.

Евреи и арабы. Ничего общего. Ч. 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Евреи и арабы не родственники, а соседи. Ч.2

  (Продолжение. Начало здесь: Евреи и арабы. Ничего общего. Ч.1)
  
   Сквозь бытия необратимость
   Евреев движет вдоль столетий
   Их кроткая неукротимость
   Упрямства выжить на планете.
   Игорь Губерман
  
  Продолжаю обзор с другой стороны..
  Мы с женой, надеясь на следующий день посетить поселение самаритян в Палестинской автономии, выехали ближе к вечеру из Тель - Авива в город Ариэль, откуда с нашим экскурсоводом, живущим в нем, пожелали с утра совершить запланированный "марш бросок".
  Через приблизительно полтора часа, автобус остановился, как нам сказали, у еврейского поселения, уже на контролирумой Израилем территории Палестинской автономии.
  В автобус зашли трое ребят с автоматами, один из которых прошел от начала до конца салона.
  Когда мы после остановки тронулись в путь, я спросил у сидящей рядом, через проход, женщины, мол, чем была вызвана эта остановка.
  Она объяснила, что искали арабов - террористов, которые, увешанные "поясами джахида", свободно могли сесть в автобус в Тель - Авиве. На мой вопрос, каким же образом эти ребята с автоматами смогли бы отличить арабов от других пассажиров, она ответила, что их, охрану еврейского поселения, этому специально учат.
  
  Действительно, трудно отрицать, что во многих случаях на лице индивидуума отражаются визуальные этнические черты народа, к которому принадлежит индивидуум.
  Скажем, японца легко отличить от англо - сакса. Или афроамериканца, от голландца.
  Стало быть имеются и признаки, позволяющие отличить еврея от араба.
  Но это, так сказать, визуальные отличия.
  Ведь, согласитесь, имеются еще и так называемые вербальные отличия, связанные с трактовкой религиозной догматики.
  О них мы и поговорим.
  
  И дабы немного развлечь вас, уважаемые читатели, одновременно введя в курс рассматриваемых проблем, процитирую опубликованную 18 апреля 2011 г. поэму Наума Сагаловского, описывающую в иронической форме самое начало Ветхого Завета, так сказать, постановочную часть:
  "Вот вам жизненная драма, зов судьбы, накал страстей:
  у пророка Авраама долго не было детей.
  Со своей супругой Саррой прожил восемьдесят лет,
  вот уж Сарра стала старой, но детей всё нет и нет.
  А у них была служанка, как оно водилось встарь,
  молодая египтянка с редким именем Агарь.
  И без всяких "how are you", "I love you" и "just a joke"
  переспал пророк с Агарью, родился у них сынок -
  не вода текла по жилам у седого старика!
  И назвали Измаилом Авраамова сынка.
  
  Тут же сразу - крики, свары с поминанием чертей:
  в чём причина, что у Сарры почему-то нет детей?
  И Агарь, поддавши жару в разгоревшийся сыр-бор,
  свысока глядеть на Сарру стала с некоторых пор.
  Но средь этого кошмара Бог сказал: "Хала-бала!",
  и тогда старушка Сарра тоже сына родила!
  Он отмечен Божьим знаком будет много лет спустя.
  И назвали Исааком Авраамово дитя.
  
  Вот как полон чудесами Ветхий божеский Завет!
  Впрочем, вы уже и сами этот знаете сюжет -
  всё предписано судьбою. Дальше дело было так.
  Враждовали меж собою Измаил и Исаак,
  и давно понять пора бы: Измаил был бит не раз,
  от него пошли арабы - хуммус, алгебра, Хамас,
  а цветок оранжереи - Исаак - был весь в отца,
  от него пошли евреи - Ойстрах, шекели, маца.
  Оба - дети Авраама, но заклятые враги!
  Жизнь сурова и упряма, ей перечить не моги.
  
  О, библейские масштабы!
  Сколько лет прошло с тех пор,
  а евреи и арабы всё ведут жестокий спор -
  за высокую идею, куст, что был неопалим,
  Самарию, Иудею и за Иерусалим.
  Мы живём, растём, стареем, чтим незыблемый завет,
  а измученным евреям от арабов жизни нет.
  Нам кощунствовать негоже, но весь этот тарарам
  заварил - прости нас, Боже! - прародитель Авраам.
  Мозг ли был подёрнут хмарью, или белый свет немил?
  Не сношался б он с Агарью - не родился б Измаил,
  значит, не было б арабов, вообще о них забудь!
  Мир без ихних шиш-кебабов обошёлся б как-нибудь.
  
  Полон взор картиной странной:
  проживает без хлопот на земле обетованной
  Богом избранный народ,
  не тревожат слух "Кассамы", не звучит "аллах акбар",
  ни Аль-Кайды, ни Осамы, ни хиджабов и шальвар,
  и куда ни кинешь глазом, всюду тишь и благодать,
  а уж всякой нефти с газом - налетай, кому продать!
  Что бы стоило пророку не снимать свои штаны?
  И евреи бы, нивроку, жили мирно, без войны,
  всё досталось бы не зря им, прекратился б кавардак.
  И ООН бы на Израиль не навешивал собак.
  Жизнь - подобье лотереи, неудач - не перечесть.
  Так что, граждане евреи, принимайте всё, как есть.
  Что упало, то пропало, мир - отнюдь не Божий храм.
  Но не спите с кем попало, как наш предок Авраам!"
  
  Так что, арабы и евреи - это вам не "Сталин и Мао - братья навек!".
  Вот с этого мы и начнем.
  И, в конце концов, вы поймете, что не все верно и в этом стихотворении. Многое представляет собой устоявшееся легендированное заблуждение.
  
  Давайте в этом разбираться.
  Едиственным документом, когда ничего другого не просматроивается, может служить только Тора - Учение, точнее ТаНаХ - Учение, Пророки, Писания, превратившийся после двойного перевода сначала на греческий, а потом и на другие языки в переводе уже с греческого, в Библию, в самую важную ее часть, названную Ветхим Заветом. Разумеется, при переводах было что - то утрачено, а что - то добавлено или неверно истолковано, в угоду, так сказать, текущему моменту.
  В любом случае, можно утверждать, что в Торе, читай в Ветхом Завете у христиан, описана легендированная древняя история еврейского народа в эпоху, задолго до появления христианства и ислама.
  Деваться некуда, придется таки считать, что Тора - Библия является отражением, возможно несколько гиперболизированным, действительно происходивших событий.
  
  Так что, начнем с родственных связей.
  У Сима было пять сыновей:Эйлам, Ашур, Арпахшад, Луд и Арам.
  У внука Арпахшада по имени Эвер было два сына.
  У одного из них, Йоктана, родилось 13 сыновей.
  О них написано:
  " И были их поселения от Меши в сторону Сфара, горы Восточной" (Бытие, 10:24-30).
  У второго сына Эвера, Пелега, в четвертом поколении родился пра-правнук Терах, отец Аврама.
  А дальше уже всем известно - служанка-египтянка Агарь родила Исмаила, по другому - Ишмаэля, кому как больше нравится, а жена Аврама Сара - Исаака, после чего Аврам стал именоваться Авраамом, отцом народов.
  
  Мать Ишмаэля - египтянка.
  И женит она сына тоже на египтянке: "И поселился он в пустыне Паран, и мать его взяла ему жену из страны Египетской" (Брейшит, 21:21).
  Паран - область без четких границ, видимо, Синайский полуостров и территория между Ханааном и Египтом, места обитания кочевых племен, которых древние евреи и могли относить к исмаилитам.
  И еще раз подчеркнуто в Библии:
  "А вот родословие Ишмаэля, сына Авраама, которого родила египтянка Гагар (Агарь), рабыня Сары" (Брейшит, 25:12). Родилось у Ишмаэля 12 сыновей, "двенадцать вождей их племен" и "расселились от Хавилы до Шура, что пред Египтом, - вплоть до Ашура" (25:16,18).
  
  Больше в Торе об ишмаэлитах, ни разу не упоминается, хотя список народов и племен, с которыми приходилось сталкиваться израильтянам или о которых они хотя бы слышали, достаточно большой.
  Вполне возможно, что могли быть некие кочевые племена, которые потом канули в лету, объединенные в Торе общим названием исмаелиты или ишмаэльтяне.
  Имя Измаил (Ишмаэль), очевидно, было названием какого-то древнего племени, вскоре исчезнувшего в дебрях истории, и термин "измаильтяне" употреблялось в Торе как общее название кочевников пустыни, понимая под этим просто обозначение людей из пустыни.
  
  Надо б заметить, что слово "араб" или , упаси господи "палестинец", придуманное Е.М.Примаковым, пусть земля ему будет стекловатой, нигде в Торе не встречается.
  Ну, не было в библейские времена такого народа!
  И больше никаких родственников у потомков Авраама не было.
  Конечно, в периоды исторических кризисов, всегда появляются, точнее наблюдаются персоны, которые углубившись в исторические дебри, вдруг обнаруживают имена никем не занятые.
  Автор этих строк в состоянии привести подобный пример, когда народ, населяющий Волжскую Булгарию известным историком своего народа Ш.Марджани был назван татарами, используя никем не занятое слово, имеющее в истории смысл "чужаки".
  
  История с библейским Ишмаэлем, обозначением его как праотца арабов, вполне укладывается в это утверждение. Арабов, которые в древности еще не сложились в народ из племен, населяющих полуостров Аравия.
  Да что уж там, к концу 7-го века, считающегося временем начала существования ислама, родоначальником которого считается Мухаммед, все историки религии неизменно подчеркивают его происхождение не как араба, а индивидуума из рода хашим племени курайши.
  
  И, как не покажется это смешным, арабы, из языческих племен, населяющих Аравийский полуостров, это очень важно, сплотившиеся в народ где - то через 2 тысячи лет после Авраама, по Торе породившего Ишмаэля, свою родословную почему - то выводят от исмаилитов.
  Далее мне придется объяснить этот парадокс.
  
  А вот и еще смешнее: дети Ишмаэля, дети полуегиптянина и египтянки, смогли превратиться в арабов.
  
  (продолжение в следующей части)
  
  13.07.2022
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"