Савранская Ванда : другие произведения.

Marshak - translation Dremota i Zevota

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

С. Маршак 
Дремота и Зевота
Перевод на украинский язык


Ходили пiд хатами 
Муркота i Дрiмота. 
Муркота забiгала 
У хвiрткi i ворота. 
У вiкна заглядала, 
Дивилась крiзь гардини 
I нiжно муркотала 
До кожної дитини. 

Дрiмота ж їм казала: 
Хто перший в лiжко ляже, 
Дрiмота Јна добранiч" 
Йому на вушко скаже. 
Тому ж, хто не захоче 
У лiжечко лягати, 
Муркота i Дрiмота 
Накажуть позiхати!


ДРЕМОТА И ЗЕВОТА 
С.Маршак 
Бродили по дороге Дремота и Зевота. 
Дремота забегала в калитки и ворота, 
Заглядывала в окна 
И в щёлочки дверей 
И детям говорила: 
− Ложитесь поскорей! 

Зевота говорила: кто спать скорее ляжет, 
Тому она, Зевота, спокойной ночи скажет, 
А если кто не ляжет 
Сейчас же на кровать, 
Тому она прикажет 
Зевать, зевать, зевать!

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"