Седой Владимир : другие произведения.

Глас Вопиющего В Пустыне

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


  
  
   ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
  
      -- Иоанн Креститель
      -- Женщина
      -- Фарисей
      -- 1-й крестьянин
      -- 2-й крестьянин
      -- Куртизанка
      -- Горожанин
      -- Ростовщик
      -- Женщина должник
      -- Палач
      -- Мытарь
      -- Ремесленник
      -- Глашатай
      -- Иродиада. Царица Иудеи
      -- Царь Ирод
      -- Распорядитель
      -- Первосвященник Каиафа
      -- 1-й саддукей
      -- 2-й саддукей
      -- 1-й фарисей
      -- 2-й фарисей
      -- Юродивый
      -- Командир отряда
      -- Дочь Иродиады
      -- Принцесса Береника
      -- Тит. Римский полководец
      -- Сильва. Римский генерал
      -- Пленный
      -- Центурион
      -- Элеазар. Комендант крепости Масада
      -- Гонец
      -- Призрак пророка Исаии
  
  
  
  
  
  
  
  
   "Горе тому, кто строит
   дом свой неправдою и горницы
   свои беззаконием, кто заставляет
   ближнего своего работать даром
   и не отдает ему платы его."
   (Иеремия 22; 13.)
  
  
  
   ГЛАС ВОПИЮЩЕГО В ПУСТЫНЕ
   (Лирическая драма)
   АКТ I.
   СЦЕНА I.
   Иоанн в долине Иордан. К нему медленно приближается толпа. Крестьяне, чиновники, горожане, солдаты. Отдельной группой фарисеи и книжники.
  
   Иоанн:
   Покайтесь! Царство Его близко.
   На колени! Падайте! Падайте низко!
   Воистину народ неисправимый.
   Пророком сорок лет водимый
   остался все такой:
   слепорожденный и глухой!
   (Некоторые становятся на колени. Женщина на коленях усердно молится, взывая к Богу).
  
   Женщина:
   Отец Небесный, отведи. Молю!
   Отведи кару Твою.
   И душу грешную мою
   Не погуби! Молю!
   Толпа:
   Не погуби!
   Не погуби!
   Не погуби!..
   Иоанн:
   Время близко!
   И Судья идет до нас.
   Он каждому воздаст!
   Нам дорог каждый час.
   Грехопадений отрекитесь!
   Женщина:
   Прости Всевышний нас.
   (Обращается к остальным)
   Молитесь же! Молитесь!
  
   Толпа (радостно):
   Он идет! Он идет!
   Он скоро будет!
   Он нас спасет!
   Он нас погубит!
   Голос с высоты:
   И времени не будет!
   Иоанн:
   Довольно!
   Его терпение терзать!
   Устал Он наставлять,
   Но Он грехи забудет,
   Если научитесь прощать,
   Корыстью, злобою перестанете дышать!
   Толпа (и страх, и любопытство в голосах):
   Где Он?
   Где Он?
   Не вижу!
   Как Его увидеть!
   Фарисей (отдалившись от группы фарисеев и книжников):
   Кто этот человек!
   Он оскверняет век,
   В котором я живу.
   Не потерплю!
   Кто он в этой долине!
   Голос с высоты:
   Глас вопиющего в пустыне!
   (Все устремляют взгляды вверх. Ропот удивления и страха).
  
   1-й крестьянин (в толпе):
   Чей это голос?
   Со страху у меня поднялся волос
   (К другому крестьянину)
   А ты голос слыхал?
  
   2-й крестьянин (неуверенно):
   Кажется да.
   1-й крестьянин:
   Чей он?
   Ты его раньше знал?
  
   2-й крестьянин:
   Нет. Раньше не слыхал.
   (Раздельно повторяет)
   И времени не будет...
   Вот это да!
   А денется оно куда?..
   Мне это не понять.
   (Обращается к первому крестьянину)
   Может дано от Бога понимать,
   Что нам с тобою и не снилось.
   К нам говорят явилось...
  
   1-й крестьянин:
   Да перестань гудеть мне в уши!
   Пророка дай послушать.
   Иоанн:
   Очистьте тело в водах Иордана,
   А душу покаянием от Иоанна.
   Крещение легко и быстротечно.
   Покайтесь!
   Во имя жизни вечно.
   (Указывая на фарисеев и книжников) .
   земное отродье! Душители народа!
   Светлого Иордана воды
   Н смоют ваши злодеяния..
   Вам не уйти от будущего гнева -
   Настигнет наказание!
   Гиена и огонь вас ждет!
   Вас разопнет ограбленный народ,
   Как вы его распяли!
   (Среди фарисеев возмущенный ропот и возгласы).
   Он богохульствует!
   Закройте ему рот!
   Он нас достал!
   Пусть он умрет!
   Им попрана свобода!
   Он опорочил власть народа!
   Кто он такой в этой долине!
  
   Голос с высоты:
   Глас вопиющего в пустыне!
   (Книжники и фарисеи устремляют взгляд вверх),
  
  
   Иоанн (указывая на них):
   Берегитесь, ненасытные гиены!
   Не уйти вам от вашей скверны,
   И водами Иордана
   Не затянется кровавая рана.
   Покайтесь, кровососущие!
   Пауки вездесущие.
   Если вы правоверные.
   (Фарисеи в гневе. От них несутся угрозы).
   Он народ возмущает!
   Чернь на бунт поднимает!
   Такого закон не прощает!
   В нем дьявол живет!
   В яму его - пусть умрет!
   Он нарушает Ирода вето!
   Казни достоин за это!
   Надеть ему браслеты!
   (Фарисеи и книжники скандируют).
   Достоин казни!
   Достоин казни!
   Достоин! Казнить!
   Фарисей (отделившись от их группы):
   В Синедрион его сопроводить!
   Судить!
   (Несколько женщин, отделившись от толпы и воздев руки, медленно идут к Иоанну).
   Женщина (обращаясь к Иоанну):
   Крести меня крещеньем Иоанна.
   Святые воды Иодрана смоют мой грех!
   Фарисей (к Иоанну):
   Кто ты! Как смеешь ты крестить!
   Как смеешь обвинять!
   Стража! Арестовать!
   Женщина:
   Бог нас к тебе привлек -
   Крести нас всех!
   Великий Иоанн-пророк!
   (К фарисеям)
   скажите фарисею, чтоб умолк.
   Закройте ему пасть!
   От Бога у пророка власть
   И не ему судить,
   О чем пророку говорить.
   (Несколько человек из фарисейской стражи начинают движение в сторону Иоанна, но угрожающий гул толпы останавливает их).
   Возгласы из толпы:
   Не трогайте пророка!
   От Иоанна отступите!
   Не ровен час!
   Не злите нас!
   Своей дорогою идите!
   Преступные шакалы!
   Вам все мало!
   И Иоанна достали!
   Иоанн:
   Я человек! Водимый Духом Бога!
   Ваша преступная дорога
   Не приведет вас в Его мир.
   Ваш бог и ваш кумир
   Мамон!
   И только он!
   И только он!
   Вы подчинили бы ему весь мир.
   Но есть! Есть Бог!
   Он вас не пустит на порог
   Царства Его.
   (Женщины уже рядом с Иоанном. Они перекрыли путь стражникам фарисеев и те в нерешительности остановились).
   Женщина:
   Крести нас всех.
   О, Боже!
   Ты только можешь
   Простить нам грех.
   Иоанн (к фарисеям):
   Я глас в пустыне вопиющий.
   За мною идет Сущий,
   Он вас сожжет огнем неугасаемым,
   Как горькую, прогнившую мякину.
   Фарисей (к страже):
   Вы что стоите!
   Берите же его, вяжите!
   (Толпа с угрожающим гулом движется на стражников. Стражники отступаю и убегают).
   Голоса из толпы:
   Пророк он!
   Илия!
   Мессия!
   Слава Иерусалима!
   (Толпа поворачивается в сторону книжников и фарисеев и медленно движется на них с возгласами).
   Он наша слава!
   А вы предатели державы!
   Вы словоблудием затмили нас!
   Не трогайте пророка глас!
   (Фарисеи и книжники не без страха, но медленно и с презрением к толпе удаляются).
  
   СЦЕНА 2.
  
   Площадь перед Храмом. Слева на максимальном удалении от Храма входная дверь в дом развлечений. У двери стоит куртизанка. Справа на максимальном удалении от Храма лобное место (скамья для наказаний бичом). На ней сидит палач с бичом в руках. Между домом развлечений и Храмом ростовщик жадно пересчитывает деньги. К храму мимо куртизанки идет, слегка прихрамывая, горожанин из сословия ремесленников.
   Куртизанка:
   Куда ты так спешишь, красавчик?
   Вот в этот храмчик?
   Горожанин:
   Да, в Храм.
   Месяц, как не был там.
   Меня уж Бог клянет -
   Башку мне оторвет.
   Куртизанка:
   Какой ты глупый, право.
   Здесь храм
   (Показывает на себя)
   а там - забава.
   Горожанин:
   Меня ты соблазняешь, дьявольское племя,
   Но у меня другие намеренья
   Куртизанка:
   Я вижу твои намерения.
   Такого откровения,
   Как у тебя в штанах,
   Не видит, разве что, Аллах.
   (Горожанин смущенно поправляет одежду).
   Зачем тебя мне соблазнять?
   (Лукаво)
   Не будет грех поцеловать.
   За это денег не берем -
   Бесплатно поцелуй даем.
   И вообще... Любовь...
   Лишь разогрет твою кровь
   Для Храма и молитвы.
   Любовные утехи, битвы
   Нам в радость ведь даны.
   Ну что ты дергаешь штаны.
   Не трожь!
   Я вижу ты уже хорош.
   Ну что?.. Со мной идешь?
   Любить всегда нас призывали -
   Грехом это не называли.
   Горожанин:
   Любовь-то разная бывает.
   Куртизанка:
   Чтоб ты так жил!
   Теперь кто ее разделяет.
   Ты меня рассмешил.
   Горожанин:
   Пожалуй ... я не согрешу.
   Я на тебя лишь погляжу.
   Вот как сейчас.
   Смотреть не грех.
   В Храм-то рядом. Вот...
   Я на минутку и вперед
   Продолжу в Храм свой ход.
   (Осматривается по сторонам, никто ли не видит)
   А как бы к вам в обход?
   Куртизанка:
   Сударь! У нас сервис любой.
   На этот счет
   Нету проблем теп6ерь.
   Был бы лишь кошелек тугой.
   Откроем тебе сзади дверь.
   (Горожанин и куртизанка уходят через черный ход. Горожанин осматривается по сторонам).
   Ростовщик (восклицает злобно):
   Эврика! Эврика! Вот он, должник!
   А я уж было приуныл и сник.
   (Поспешно уходит и тут же возвращается. Тянет за руку охваченную страхом молодую женщину к лобному месту).
   Ты будешь знать,
   Как шекели в долг брать.
   Я тебя проучу: палок под тридцать дам,
   А мужа твоего продам!
   С детьми ты не нужна - и сотни не дадут,
   А мужика сотни за три возьмут.
   (Заваливает женщину на скамью и обнажает ей спину).
   К палачу требовательно:
   Чего сидишь? Берись за дело!
   И двадцать палок всыпь ей смело.
   Я придержу. Чего ты сник!
   Она должник!
   Женщина должник (скатывается со скамьи на колени. С мольбой в голосе).
   Молю тебя.
   Не будь же так жесток.
   Продли мне долга срок.
   Я возвращу свой долг
   И расплачусь с тобою
   Хоть шекелями, хоть собою.
   Ростовщик (к палачу):
   Ты что.. Ослеп!
   Или ты спишь?
   Чего как пень сидишь!
   Уставился на спину-
   Бичуй ее - скотину!
   Пусть знает что почем -
   Стегай ее бичом!
   Долг красен платежом -
   Ну, что ты вертишься ужом
   Вокруг нее -
   Делай дело свое!
   (Хватает женщину и опускает на скамью. Держит ее за ноги),
   Палач:
   Да не кричи ты. Тише!
   Мне не до сна.
   Красивая спина.
   Еще красивей ниже.
   Ростовщик (удивленно):
   Ты так считаешь?
   Тебе дарю!
   Если ты покупаешь,
   Долг ее возвращаешь.
   Триста систерций!
   Женщина должник:
   Мой долг в два раза меньше.
   Ростовщик:
   Молчи! Знаю что говорю.
   Итак я по дешевке продаю.
   Палач:
   За деньги, значит, даришь.
   Ты что-то загибаешь.
   Где это так дарили
   Ростовщики - банкиры.
   За деньги - дар!
   Ты где-то своровал этот товар
   И нагло в глаза врешь.
   Ростовщик:
   Богом клянусь! Должник она!
   Ну что - берешь?
   Бери - с процентами вернешь!
   Сам ведь хвалил товар -
   Будешь иметь навар.
   Спина ... (несколько неуверенно)
   И в самом деле создана
   Не для бича.
   Может я сгоряча
   Привел ее до палача.
   Возможности другие есть,
   Как долг зачесть.
   Сестерцуии я потеряю,
   Но ведь не даром.
   Не все кончается наваром.
   То, что палач мне показал -
   Тоже навар.
   Палач:
   Ты, грошевой мешок, законы нарушаешь.
   Законы в государстве есть.
   Ростовщик (ехидно):
   Законы все - вот здесь!
   (Показывает на кожаный мешок с деньгами).
   Какой закон желаешь?
   Любой продам!
   Вопрос лишь в том - сколько кидаешь.
   Тыщь двадцать пять - и дам!
   Но подороже тоже есть.
   Палач:
   Это который сохраняет честь?
   Ростовщик:
   Какой же ты дурак!
   Да знает всяк,
   Что этот ничего не стоит.
   И вообще: где она есть!
   Эта твоя, так звана, честь.
   Попроще будь. Простое теперь больше стоит.
   Скажем в офшорах клад.
   Чтобы не мог его достать
   Закон!
   Мешок сестерций стоит он.
   И нечего моргать:
   Хочешь закон к рукам прибрать -
   Будешь кидать!
   Палач:
   Так просто все продать, купить.
   А палачу как быть?
   За что я вынужден стегать
   Такие спины, как эта вот,
   Что на скамье лежит.
   За жалкие гроши?
   (Смотрит на женщину на скамье).
   И у меня закон с собой.
   Надежный и простой.
   (Показывает на бич).
   Такую портить спину...
   (Пауза..)
   (Бьет бичом ростовщика. Тот, прикрывает голову, с криком и угрозой исчезает. Палач спускается на колени возле женщины).
   На эту спину
   Да опустить вот эту вот дубину?
   (Гладит рукой спину).
   Лучше работу потерять,
   Чем прелесть эту истязать.
   Ее нужно ласкать.
   Согласен безработным быть,
   Только б ее не бить,
   Только б ее любить.
   (Гладит спину).
   Женщина должник:
   Щекотно мне и больно.
   И может быть довольно
   Меня казнить.
   Спина -у приговоре говорится,
   А у спины имеются границы.
   Я приговор сама читала -
   И вам не позволяла
   Границы нарушать,
   И ниже пояса стегать.
   Палач:
   Закон я чту.
   Ведь я его блюститель.
   О, мадам! Я же его и исполнитель.
   И коль спина за бичом плачет -
   Исполню приговор иначе.
   Женщина должник:
   Вы знаете свою задачу,
   И я не спорю.
   Я только обозначу
   Границы приговору.
   Может оставим это место?
   Здесь неуютно, видно, тесно.
   Мой муж сбежал,
   Когда узнал,
   Что ростовщик вот-вот придет.
   Отличный получился оборот.
   Может ко мне? Идет?
   Палач:
   О, да!
   Мы, палачи, сговорчивый народ.
   Упрашивать не надо.
   Нам главное - награда!
   Идем куда?
   Женщина должник:
   За угол. Вот сюда.
   Здесь брешь в ограде сада.
   Палач:
   Это для нас что надо.
   (Женщина должник и палач уходят. Появляется куртизанка, горожанин, ростовщик. На центр площади выходит богатый фарисей в раскрылиях и повязках, на которых написаны законы. Мытарь стоит на коленях у входа в Храм и молится. Куртизанка занимает свое место у входа в дом развлечений. Ростовщик напряженно что-то считает и записывает. Фарисей молится, гордо подняв голову, чтобы видели его люди. Горожанин удаляется от жрицы любви, трусливо оглядываясь по сторонам).
   Горожанин:
   О, Боже! Как я пал.
   Неужто кто видал?
   Но знает бог, как я сопротивлялся,
   Я ведь не сразу ей поддался.
   Теперь скорее в Храм.
   Все, что осталося - отдам!
   (Шарит по карманам).
   О, Господи! Все вытащила шлюха.
   (Оборачивается назад и угрожает куртизанке. Она смеется, принимает позы и показывает в него пальцем).
   Куртизанка:
   Вы посмотрите на него.
   Он к богу устремился,
   А только что он на меня молился.
   Иди, иди, святоша.
   Богу неси себя.
   Карманы вывернула я.
   Не шарь. Иди молись,
   А завтра не забудь - ко мне явись.
   Алтарь тебе открою свой.
   Ну что стоишь меж богом и меж сатаной.
   Иди! Дьявол хромой.
   Храм ждет!
   Он грешных к покаянию зовет;
   Иди, замаливай грех свой,
   А завтра снова будешь мой,
   Грешник святой...
   Покаялся и рад!
   А в голове один разврат.
   Я покаяний не ищу,
   Но в ад с тобою укачу.
   (Куртизанка, смеясь, исчезает за дверью дома развлечений).
   Горожанин (молится):
   Буду просить не много:
   Мне б исцелить лишь ногу,
   Деньги вернуть, что ей отдал.
   О, Господи! Что я сказал.
   Прости меня за грех.
   Ты милостивый и прощаешь всех.
   (Исчезает за дверью Храма).
   Фарисей (Молится):
   Благодарю Тебя,
   Что я достойный раб,
   Что Ты призрел меня;
   Богатством наделил и властью,
   И я служу Тебе достойно и с пристрастью.
   (Смотрит пристально в сторону мытаря, который не коленях усердно молится возле входа в Храм).
   Мытарь:
   Господи, милостивый буди ко мне грешному.
   Господи, милостивый буди ко мне грешному.
   Фарисей:
   Я не такой, как мытарь сей,
   Замаливающий свой грех.
   Он обирает всех,
   А я десятину отдаю,
   И милостыню подаю.
   (На сцену выбегает бедный ремесленник. Он необыкновенно взволнован. Увидев фарисея, кидается к нему и, упав перед ним на колени, умоляет его. Он должник фарисея).
   Ремесленник:
   Притерпи на мне - молю тебя!
   В твоих руках судьба моя.
   Я долг отдам - продли мне срок!
   Не отнимай жену, верни детей -
   Проникнись милостью своей.
   (Фарисей брезгливо отталкивает просителя).
   Фарисей:
   Стража! В темницу заключить!
   И пока долг не возвратит -
   Держать!
   Жену, детей - продать!
   А деньги мне отдать
   В счет погашения!
   Закончилось мое терпение -
   Сколько могу я ждать!
   Я делаю им благодать,
   А что взамен имею?
   Ремесленник:
   Я с горя околею!
   Не делай этого -
   Просрочен день всего.
   Пополню я твою казну -
   С процентами верну.
   Прошу тебя: не продавай жену.
   Раб буду вечный ваш.
   Фарисей:
   По доброте своей тебя я отпускаю.
   А долг - вдвойне отдашь!
   Грех на душу беру: безделье поощряю,
   Лишь потому, что вас люблю
   И милость проявляю.
   ( К страже).
   Жену пока освободить,
   А этого сопроводить,
   Глаз с него не спускать,
   Детей в заложниках держать,
   Чтобы сбежать не мог,
   Не отдав долг.
   (Стража уводит ремесленника. Фарисей, приняв набожный вид, продолжает молитву. Все это время ростовщик что-то подсчитывал и писал).
   Ростовщик (радостно):
   Ты милостив ко мне великий бог.
   И в этот раз ты мне помог.
   Трещит мой банк!
   Теперь банкрот я - слава богу!
   Деньги забрать и поспешить в дорогу.
   Куда?.. Известно только мне и богу.
   (Ростовщик торопливо уходит).
   Фарисей (показывает на мытаря):
   Я не чета ему:
   Мзду не беру,
   Честно служу в миру,
   Долги прощаю
   И никого не обираю,
   Как этот мытарь.
   Иду дорогой к раю,
   Бога благодарю и прославляю.
   И Ты меня не забываешь:
   Мои грехи прощаешь,
   Деньгами наделяешь -
   Какая может быть обида:
   Растет финансовая пирамида,
   И Ты ее благословляешь.
   (Мытарь, низко кланяясь в сторону Храма, уходит. Появляются палач и женщина должник. Идут, обнявшись, к скамье).
   Женщина должник:
   И как тебе понравился мой приговор?
   Палач:
   Понравился отменно.
   (Целует).
   Был бы на твоем месте вор,
   Я сделал бы с него котлету непременно.
   Женщина должник:
   Ой-ли не врешь?
   Палач:
   Он был бы у меня хорош.
   Десятому бы заказал не брать!
   Бандита бичевать -
   Это моя работа.
   Тебя же только целовать охота.
   (Целует).
   Женщина должник (раздраженно):
   Устала я. Довольно!
   Ты мастер говорить.
   Страна ворьем кишит
   И чувствуют они себя привольно,
   А ты меня собрался истязать,
   Спину мою полосовать.
   За то, что я бандиту задолжала.
   От голода чуть не пропала.
   Грешно сказать:
   Чуть что - и сразу бичевать.
   Уймись!
   Вот им займись.
   (Показывает на фарисея).
   Не одна душа будет рада,
   От Бога ждет тебя награда.
   Палач (в страхе):
   Дура! Заткнись!
   Это ж законник-фарисей.
   Его закон хранит.
   Мне головы с тобою не сносить.
   (Грозно и громко).
   Мой долг исполнить приговор!
   (Ехидно).
   Прелюбодейства грех не замолить.
   Бог тебя не простит.
   Камнями полагается побить
   За грех такой.
   Ну что?.. Идешь со мной?
   (Достает из-за пазухи лист. Читает).
   Вот он, твой приговор.
   Двадцать ударов по спине.
   Ложись! Или пойдешь ко мне?
   Женщина должник:
   Согласна я в грехе ходить,
   Но спину сохранить.
   Мое прелюбодейство знает только Бог.
   Ты в этом мне помог!
   Идем. Исполнишь ты свой долг.
   (Уходят).
   (В отдалении появляются Ирод с Иродиадой, свитой и охраной. Роскошные одежды. Стража в дорогих доспехах. Приближаются к Храму. Появляется Иоанн Креститель. Стремительный и угрожающий. В грубой, простой одежде из верблюжьего волоса).
   Иоанн (Грозно и возмущенно):
   Вы! Порождение ехидны
   Покайтесь! Время близко!
   Вы прах у господа в ногах,
   Как никогда упали низко.
   Вы внешность блюда очищаете,
   А ваша внутренность
   (И вы об этом знаете)
   Полна хищения, лукавства.
   Вдов пожиратели и воплощенье хамства!
   (Указывает на фарисея).
   Ты! В раскрылиях повязок лицемер,
   Свою являешь людям маску,
   А сам, что дикий зверь.
   Сколько душ продал в рабство?!
   Людские души выгрызаешь, как орех,
   Бросая скорлупу под ноги.
   И просишь милости за грех
   У Бога!
   В геенну огненну твоя дорога!
   Фарисей (в гневе):
   Он святотатствует!
   Он оскверняет Бога!
   Вяжите же его! Вяжите!
   Стража!
   На древе разопните!
   (Топает в гневе ногами).
   В Синедрион его! На суд!
   Иоанн:
   Суда вы ждете? Суд идет!
   Уже идет!
   Вас обвиняет весь народ.
   Свидетель ваш Мамон -
   Давно переступил закон.
   Прикрылись словоблудием, слови -
   Судимы ж будете делами!
   Судить вас будут по плодам,
   А не по лжи. Не по словам!
   И Он! (показывает ввысь) - видит вас,
   Знает и слышит,
   Кто с вас чем дышит.
   Не будет вам прощения
   За ваши ухищрения
   В злодействе.
   (К фарисею).
   В геенне огненной будешь гореть
   За лицедейство!
   В горниле бедствий ваше очищение.
   Срок не прошел. Но он придет!
   И это поколение,
   Что сотворило мерзость запустения
   Падет!!
   Фарисей:
   Не устрашай!
   Мессия к нам идет.
   От духа своего Бог изольет
   На всяку плоть.
   И Богом избранный народ
   Свое величие и славу обретет.
   Оно от века суждено!
   И будет так! Так нам дано!
   Я вижу Олимп славы
   Великой, мировой державы.
   Не половина и не треть -
   Весь мир подножья нашей славы!
   Ты ж за слова лукавы
   Будешь в огне гореть!
   (На площадь выбегает запыхавшийся глашатай).
   Глашатай:
   Люди идут! Люди идут!
   Дорогу!
   Великий царь с минуты на минуту
   Будет тут!
   Иоанн:
   Где люди?
   Нет их! Нет!
   Тьма поглотила свет.
   Покайтесь! Пожиратели детей.
   Ирод идет с женою не своей.
   Прелюбодей они злодей.
   (Фарисей направляется ко входу в Храм. На площади появляется царь Ирод с Иродиадой, свитой и стражей),
   Вот она!
   (Иоанн показывает в сторону Иродиады).
   Филиппа законная жена.
   Филиппу изменила и с Иродом спала.
   Клятвопреступница, прелюбодейка!
   Таких закон велит
   Камнями бить!
   А она ходит между нами -
   Царю принадлежит.
   Камнями!
   Камнями!
   Прелюбодейство между нами!
   Богом страна проклята,
   Если сам царь
   В любовницы преступно взял
   Жену Филиппа, брата.
   Нарушен им закон -
   Царем быть недостоин он!
   Иродиада (обращаясь к Ироду):
   Кто этот ненормальный?
   Он оскверняет нас.
   И оскверняет натурально.
   Тебя, великий царь.
   Ну что ты смотришь? Что молчишь?
   Как в рот воды набрал.
   Я говорю официально.
   (Истерично)
   Он не имеет права!
   Лить грязь на Иудейскую державу.
   Ведь ты ее вершина, царь!
   Стоит лишь пальчиком пошевелить -
   И голова его слетит
   Немедленно вели казнить!
   Ирод (наклонившись к Иродиаде, чтобы свита не слышала):
   Был бы он не пророк,
   Я преподал бы всем урок,
   И научил бы всех молчать.
   У моих ног,
   Остались бы их головы лежать.
   Иродиада (в гневе):
   Вот и проверь!
   Насколько этот зверь
   (Язвительно).
   Пророк!
   Вырви его язык,
   Чтобы он никогда не мог
   Меня, царицу, осквернять,
   Шлюхой, прелюбодейкой обзывать;
   И поносить наш царский род.
   Не этот же урод,
   А ты здесь властелин!
   Лишь он один
   Осмелился так говорить.
   Ты прикажи казнить,
   И страх скует
   Его безумный рот!
   Ирод (к Иоанну с угрозой):
   Ты слышал, что она произнесла?
   (Короткая пауза)
   царица и моя жена!
   Стереть тебя с земли чела
   Могу я в один миг!
   Навеки замолчит твой рот.
   (Помолчав)
   Если бы не народ...
   Любит меня народ, встречает,
   А потому тебя прощаю!
   (К Иродиаде)
   Не время. Он пророк.
   Нас обступает.
   (Стража занимает оборону).
   Не я, а Иоанн нам преподаст урок,
   Если узнают,
   Что я его казнить решил.
   Мне лишь восстаний не хватает,
   Чтобы Пилат меня пришил.
   Пилату нужен случай -
   Он меня в тот же час
   Кесарю сдаст.
   Волнения - это как раз
   И есть тот случай,
   Которого Пилат так ждет.
   Чтобы не возбуждать народ -
   Пусть Иоанн пока живет.
   Иродиада (презрительно):
   Какой народ?
   (Показывает на оказавшихся на площади).
   Вот этот вот?
   Что бродит здесь и казни Иоанна ждет?
   Всех можешь бичевать !
   Будут мычать
   И своей очереди ждать.
   Бери овцу любую!
   Никто не станет защищать овцу чужую.
   Можешь спокойно спать;
   Ими повелевать -
   Задача сверх простая!
   Бичом хлещи, стадо их разобщая.
   Ирод (гневно):
   Иродиада замолчи!
   И волчья стая
   Покорною бывает.
   В твой народ еще не знает,
   Что его ждет.
   Голос с высоты:
   Гибель идет!
   Иерусалим падет,
   И Храм разрушен будет!
   (Все в недоумении. Ирод, Иродиада и свита исчезают в Храме. У двери Храма остается охрана),
   Иоанн (гневно):
   Скверна явилась в Храм!
   Покайтеся!
   Крещение водою дам
   Во оставление грехам.
   Фарисей (удивленно):
   Вот так картина.
   Кто он такой?
   Безумец!
   На царя с поднятой рукой.
   Погибель ждет,
   Того, кто на монарха восстает.
   А этот ныне...
   Кто он такой?
   Голос с высоты:
   Глас вопиющего в пустыне.
  
   КОНЕЦ ПЕРВОГО АКТА.
  
   АКТ II.
  
   СЦЕНА I.
  
   Дворец царя Ирода. У Ирода день рождения. Зал подготовлен к приему почетных гостей. Устроены места для возлежания на пиру. Фонтан. Роскошь.
   В зал входит Иродиада.
   Иродиада:
   Кого же он позвал.
   Так мне и не сказал,
   Кто приглашен.
   Бог с ним. Меня не он
   Довел до белого каления.
   На площади, средь населения
   Так меня обзывать.
   Теперь все будут знать,
   Что я жена Филиппа.
   Хотя мне и плевать,
   На все же ...
   Червь душу гложет,
   Когда вижу их рожи,
   И огоньки в глазах горят.
   Им только бы камнями побивать
   Меня! Царицу Иудеи.
   Ух, злодеи!
   Но я этого не хочу,
   И руки вам укорочу!
   (Презрительно).
   Ты ж берегись, глас вопиющий!
   Месть женщины опасна и страшна.
   И только женщина одна
   Владеет в совершенстве
   Искусством мести.
   Для мести и любви я создана!
   Умею я любить -
   Куда искуснее умею мстить.
   Ты убедишься в этом - обещаю!
   Я слов на ветер не бросаю
   И наслаждаюся заранее
   Тем удовольствием, что доставишь мне.
   Иродиаде!
   Нем Ирод - я повелеваю!
   Испольнить все, что я велю,
   За ту любовь, что я ему даю.
   Я не прощаю!
   За честь поругану мою
   Я тебе обещаю
   Все муки ада!
   О! Как я буду рада.
   (Короткая пауза)
   В темницу все же заточил.
   Как он его боится.
   Трусливая порода...
   Даже теперь, когда темница,
   Его укрыла от народа.
   Страшит тебя пророк,
   Трусливый царь.
   Это - первый удар!
   А для меня урок.
   Мой час пробьет -
   Тебя могила ждет,
   Великий Иоанн.
   О, Боже! Сюда кто-то идет.
   (Мечется по залу и исчезает в боковой двери. Появляется распорядитель пира (он же дворцовый управитель). Стража занимает свои места. Глашатай занимает место у входа во дворец. Распорядитель пира обходит зал и внимательно рассматривает его готовность к приему гостей).
   Распорядитель:
   Ирод не в духе.
   Какая муха
   Его сегодня укусила.
   Поосторожней нужно быть.
   Может и головы лишить -
   Зловещая сидит в нем сила.
   Пророка Иоанна в темницу заточила стража
   С его негласного указа
   Сам как бы и не трогал.
   Боится, в пророке сила Бога.
   Не побоялся Ироду сказать:
   Прелюбодей!
   Народом богоизбранным руководишь,
   А сам с женою брата спишь.
   (Опомнившись, зажимает рот рукою и в страхе осматривается по сторонам).
   Не дай бог кто-то донесет.
   Он голову немедленно снесет.
   Такое Ироду сказать -
   Страшно и молча повторять,
   А Иоанн смел обвинять
   Ирода и его жену.
   Она теперь царица.
   Тоже, я вам скажу,
   (Осматривается по сторонам)
   Его полета птица.
   И к кому местью загорится -
   Не жить тому на белом свете.
   А ведь находится в завете,
   Не с кем-нибудь а с Богом!
   Уж лучше помолчу.
   Страх пробирает.
   Не дай бог, кто узнает -
   Я головою точно заплачу,
   А мне она пока что не мешает.
   (Осматривает зал. А в это время глашатай на входе громко сообщает о появлении старейшин партии фарисеев).
   Глашатай:
   Старейшины от фарисеев
   К богоизбранному царю всех иудеев!
   (В зале появляются Ирод с телохранителями. Беглым взглядом окидывает зал).
   Ирод (к распорядителю, который стоит перед ним низко склонившись):
   Ты сделал все, как я сказал?
   Распорядитель:
   Да, о великий царь.
   Ирод:
   Кого глашатай только что назвал?
   Распорядитель:
   Там фарисеи ждут.
   Ирод:
   Вели им пусть войдут!
   (Появляются фарисеи. В богатых одеждах с подарками. Высоко-мерны и торжественны. Останавливаются так, чтобы все их видели, и молятся, показывая, как они набожны. Ирод некоторое время смотрит на них с презрительной ухмылкой, а затем резко произносит в сторону от них).
   Я знаю ихню суть.
   Они устами Бога славят
   И не колебляся удавят
   иродиана, саддукея,
   Любого иноверца.
   (Короткая пауза).
   И еврея!
   Без сожаления, без сердца.
   И тут же Бога славят
   За то, что даровал им вечно жить!
   Наверно для того, чтобы побольше загубить.
   Земная жизнь - мгновение!
   Здесь много не успеть.
   Другое дело вечность:
   Хоть все земное население
   Можно с лица земли стереть!
   Стоит лишь захотеть.
   А уж в желаниях им не откажешь.
   Любой фарисей скажет:
   Всю жизнь буду добро творить,
   Пусть только Бог меня благословит,
   Жизнь вечную пообещает.
   Во что ее он превратит,
   Если земную так уничтожает.
   (К распорядителю)
   Скажите пусть несут
   Свои подарки.
   Молиться будут тут!
   Пока нет между нами сварки.
   (Распорядитель спешит к фарисеям и приглашает войти. Они продолжают свое торжественное шествие. Приблизившись к Ироду, останавливаются).
   Фарисей:
   Прими, богоизбранник,
   От фарисеев наш подарок.
   Всевышнему я только что молился,
   Чтобы твой век продлился
   В вечность!
   Чтоб жизнь твоя сверкала,
   Как эти вот алмазы,
   Чтобы любовь тебя ласкала -
   Прими вот эту золотую вазу.
   (Передает подарок)
   Чтоб славою ты мир затмил,
   Чтобы народ тебя любил
   И прославлял в веках -
   Возьми наш фарисейский флаг!
   Чтоб водрузить ты мог
   Его под небесами.
   Мир, покоренный нами,
   Ляжет у твоих ног!
   (Передает флаг)
   Ирод:
   Благодарю вас, цвет столицы мира.
   Эй, музыканты! Пусть ваша лира
   Прославит мировое фарисейство,
   Заслоном ставшее злодейству!
   (Звучит музыка. Фарисеи занимают свои места для возлежания на пиршестве).
   Глашатай:
   Первосвященник Каиафа!
   (Появляется Первосвященник Каиафа и с ним несколько членов Синедриона. Лицо Ирода меняется. Оно становится тревожно-озабоченным. Стоит скрестив руки на груди. Когда Каиафа подходит к нему, он, опустив руки, склоняет голову для благословения)
   Каиафа:
   Мое благословение тебе, великий царь.
   Благословение от Иеговы.
   А драгоценности и злато - лишь оковы,
   Соблазн для бедняка вершить злодейство,
   А для великого царя
   И фарисейства!
   Дана в распоряжение земля
   И вечное блаженство.
   Ирод:
   Великий Синедрион!
   От Бога он дан стаду
   За послушание в награду.
   Избранник Бога, Каиафа, -
   Тебя послал мне Он.
   Душа моя такому гостю рада.
   Музыка! Арфа!
   Да здравствует великий Каиафа!
   Славьте Синедрион!
   (Звучит тожественная музыка. Фарисеи подхватываются со своих мест, восклицают):
   Слава!
   Слава великому Ироду!
   Каиафе слава!
   Слава Синедриону!
   (Каиафа и члены Синедриона занимают свои места рядом с ложем Ирода. Остаются незанятыми места рядом с Фарисеями).
   Глашатай:
   Великого царя пришли
   Поздравить саддукеи!
   (Фарисеи насторожились. Они и саддукеи враги по идейным убеждениям. Саддукеи приближаются. Ирод ждет их в царской позе. Каиафа и члены Синедриона внимательно наблюдают за Иродом и фарисеями. Саддукеи приближаются. Один из них поздравляет).
   Саддукей:
   Великий Ирод!
   Тебя приветствует народ
   И саддукеев клан,
   Ты нам от Бога дан.
   Слава твоя сияет,
   Как звезды в небесах.
   Твой раб колени преклоняет
   С любовью на устах.
   (Становится на колени)
   Тебе подарок шлет
   Весь саддукеев род.
   (Передает подарки. Из рук Ирода подарки принимает распорядитель и уносит. Саддукеи идут к своим местам и оказываются рядом с фарисеями. Других мест нет. Ирод доволен).
   1-й саддукей (В смятении оглядывается по сторонам):
   Быть рядом с фарисеем...
   Лучше уйти!
   2-й саддукей:
   Ирод нам не простит.
   Он будет мстить.
   Рука у него тяжела,
   И если на кого легла -
   Тому не жить!
   Выбора не дается.
   Мне ничего не остается,
   Как рядом с фарисеем быть.
   (Осматривается)
   И некуда переместиться.
   Все занято - ну как на грех!
   Ирод подумал за нас всех.
   Расположил поближе к фарисеям,
   Этим отъявленным злодеям.
   (Обращается к 1-му саддукею)
   Придется нам смириться.
   1-й саддукей:
   Смириться саддукею?!
   Я лучше околею!
   Пусть голова мне с плеч,
   Но рядом с фарисеем лечь...
   Не быть тому!
   Я никогда не уступлю ему!
   (Саддукей уходит. Возлежащие фарисеи подхватываются и поднимают шум. На выходе саддукея встречает стража и уводит, надев браслеты. Все смотрят в его сторону и на время наступает тишина. Всего лишь мгновение немая сцена и начинается потасовка между фарисеями и саддукеями).
   1-й фарисей:
   Он оскорбил нас всех!
   Все фарисейство.
   Простить это злодейство?
   За этот грех
   Сам Бог велел побить его камнями.
   Я поменяюся местами -
   Не буду рядом с ним лежать.
   (Осматривается)
   И некуда перебежать.
   Умен великий царь -
   Как он нас всех прижал.
   1-й саддукей (Угрожающе наступает на первого фарисея):
   Это же кто злодей?
   Мы! Саддукеи?
   Вы все корысти предались,
   Вы действуете лживо.
   Мы сносим терпеливо
   Вас, фарисеев, хитрых лис.
   Где вы на нашу голову взялись.
   Фу, фарисейская порода:
   Такого вот как ты, урода
   Сколько живу, а не видал -
   Как только Бог тебя создал.
   Не мог тебя Он сотворить.
   Пусть мне не жить!
   Но создан ты другим.
   Я тебя кулаком тугим
   Отправлю в мир иной;
   Туда, где ты родной.
   (Пытается схватить за грудки фарисея. Между другими фарисеями и саддукеями завязывается перепалка. Выясняют отношения разговаривая руками и находятся в непрерывном хаотическом движении).
   2-й фарисей (В перепалке со вторым саддукеем)^
   Не потерплю напасть такую,
   Откормленный ты жеребец,
   Ржешь на жену чужую.
   И ты и твой отец
   Отступники у Бога -
   В геенну огненну тебе дорога!
   Вы не на долго здесь,
   А там вам место есть.
   Не мягкая кровать
   (Показывает на ложе)
   Вас ждет, чтоб пировать -
   С вас шкуру будут драть,
   Как вы дерете.
   Не верится сейчас,
   Вам не до нас,
   Аферы поглотили вас -
   Поверите, когда туда нырнете.
   В офшоры, саддукейчик, не удерешь,
   Едрена вошь!
   И крышу не найдешь
   У Ирода под флагом -
   Будешь пахать, как работяга.
   2-й саддукей (Наступая и грозя):
   Да это вы сыны
   У дьявола и сатаны.
   Вы думаете вечно жить,
   Такому никогда не быть!
   Не быть!
   Не быть!
   Я тебе жизнь укорочу -
   Здесь в гроб заколочу!
   (Кидается с кулаками. К ним подступают еще несколько фарисеев и саддукеев. Они агрессивны и возбуждены).
   2-й фарисей (Защищаясь и медленно отступая):
   Вы совратилися с пути,
   До одного не годны
   И Богу неугодны.
   В корыстолюбии вы как в коросте,
   Вы здесь всего лишь гости.
   Добра не делает с вас ни один -
   Сгниют здесь ваши кости.
   Не Бог ваш господин -
   Нажива вами правит -
   Она вас и удавит.
   (Неожиданно подкравшись сзади фарисей обхватывает наступающего саддукея и поднимает его, прижав к груди. Тот дико визжит и дрыгает ногами).
   1-й фарисей (Защищаясь):
   Вы превратили гордую столицу
   В похотливую блудницу.
   В ней правда обитала.
   Убийцы вы! Вы ее растерзали.
   Создали внешний вид,
   А внутренность кишит
   Злодейством!
   Смеешься ты над фарисейством,
   Что мы жизнь вечную признали,
   А вы чем накачали весь народ!
   Молчишь, урод!
   Без веры все живут:
   Твердят, что смерть - всему конец.
   Хватай все тут!
   А не том свете не дадут -
   Вот ваш венец
   И ваша суть!
   (На том месте, где затеяли потасовку два саддукея и два фарисея теперь и все остальные саддукеи и фарисеи. Выясняют отношения. Гул голосов).
   2-й саддукей (Ко второму фарисею с угрозой):
   Ты человеческий урод!
   Погибель ждет
   Твой нечестный род.
   Это вы, фарисеи,
   И ваше фарисейское правление -
   Гибель для нас, уничтожение.
   Вас презирает население за грех -
   Вы божье наказание для всех!
   2-й фарисей (уклоняясь и заслоняясь руками):
   Вами земля потрясена!
   Поглотит вас она.
   Шатается, как колыбель
   От беззакония, что тяготит на ней.
   И вы его вершина,
   И произвол творите,
   И не боитесь Бога,
   Как Он вас терпит и не трогает -
   Невероятно!
   Творение Его уйдет,
   Он род ваш изведет.
   (Потасовка продолжается. Ирод в царственном величии наблюдает за дракой, но ничего не предпринимает. Первосвященник, все6 это время возлежавший, поднимается и обращается к Ироду):
   Первосвященник:
   Великий Ирод!
   Останови этих господ.
   Меж ними бой идет.
   Они в чинах и званьях,
   В божественных призваниях
   Позорят саддукеев клан
   И звание позорят фарисея,
   Устроили дебош, как мелкие злодеи,
   А государственные ведь мужи.
   Великий Ирод, прикажи...
   Ирод (Прерывает речь Каиафы. Он в той же царственной позе.
   Зачем. Забавно наблюдать
   И интересно знать,
   О чем они так громко говорят.
   Хоть здесь, быть может, не хитрят.
   Ум спит, когда бушует страсть,
   И гневом распалясь,
   Они умом не управляют.
   Можно узнать,
   Что же они скрывают,
   Когда молчат.
   Не нужно им мешать,
   Умнейший Каиафа.
   Пускай поговорят.
   Послушай сам и мне послушать дай.
   Узнать хочу:
   За что ж я им плачу.
   Каиафа:
   Они друг друга ненавидят.
   Ирод:
   Друг мой - это лишь с виду.
   Случись угроза им,
   Они сольются, как две капли ртути -
   Ведь одинаковы по сути.
   А то, что здесь грызутся, как собаки,
   Так это ведь до первой драки,
   До первой общей им угрозы.
   И крокодильи слезы льют
   (Короткая пауза)
   За тех, кого завтра сжуют.
   (Появляется царица Иродиада в роскошных царских одеждах. Ее сопровождают несколько придворных дам).
   2-й саддукей (Увидев царицу, останавливает свое наступление на фарисея):
   Царица здесь! Иродиада!
   2-й фарисей (Он стоит спиной к царице):
   Иродиада?.. Где?!
   2-й саддукей:
   Почти что рядом,
   А ты стоишь к ней задом.
   (2-й фарисей поворачивается и увидев царицу, быстро склоняется перед ней. И все остальные фарисеи и саддукеи, прекратив потасовку, склоняются перед Иродиадой. Царица жестом позволяет занять свои места. Что они и делают).
   Иродиада (Обращаясь к Ироду с нотками повеления в голосе):
   Народ темницу обступил,
   Горит желанием,
   Чтобы великий царь освободил
   Пророка Иоанна от наказания..
   Иначе нам грозит восстание
   Черни безумной!
   Великий Ирод умный
   Восстание предотвратит.
   Иначе...
   (Замешкавшись на мгновение).
   Пилат так говорит:
   Ему царем не быть!
   Пилат предупредил,
   Чтоб Ирод главарей казнил!
   (Не решается сказать от имени Пилата то, чего он не говорил. Всего лишь миг. Сверкнув глазами, продолжает решительно).
   Прежде всего пророка Иоанна!
   (Раздельно и с угрозой)
   Наместник кесаря чего-то стоит.
   Играть с Пилатом вряд ли стоит.
   (Иродиада смотрит на Ирода вызывающе и высокомерно).
   Ирод (Смерив ее холодным и острым, как стальной клинок, взглядом, от которого мурашки идут по коже):
   Я иудейский царь!
   Мне прокуратор Рима не указ.
   Есть надо мною Бог и кесарь.
   И только кесаря приказ
   Исполню я!
   Пророку Иоанну - Бог судья
   Есть здесь Синедрион
   И волю Бога - исполнит он!
   Я царь, но Бога я боюсь -
   Казнить пророка не берусь,
   Хотя он и крамолу извергает,
   И к бунту подстрекает,
   Но он - пророк!
   И Бог лишь знает,
   Какой он нам дает урок.
   Его устами призывает
   Бог!
   Пророк пред Богом отвечает
   (Короткая пауза).
   И может быть Синедрионом.
   (Смотрит в сторону Первосвященника. Иродиада разгневана. Очередная попытка уничтожить Иоанна не удается. Резко поворачивается и уходит с придворными дамами. Ирод молча смотрит в сторону Каиафа).
   Каиафа:
   Лучше погибнет один человек,
   Чем погибнет народ!
   За ним другой идет,
   Чье слово мир преобразит.
   И смертью смерть Он победит.
   Великая Империя падет!
   И Иудея, как страна,
   Будет на долгие века разорена.
   Ирод:
   Как скучен этот мир.
   Довольно! Сегодня пир!
   (Подает знак. Появляются слуги с подносами, на которых кубки с вином. Обносят возлежащих гостей и угощают. Зал наполняется шумом пиршества. Появляются танцовщицы и начинается вакханалия танца. Звучит "Вакханалия" Вагнера).
   Разгоряченные вином возлежащие гости, в бушующем море музыки, под воздействием неистовствующих в бешенном вихре танца полуобнаженных танцовщиц, совершенно ошарашены. Они, как загипнотизированные, молча раскачиваются или подергиваются в такт музыки. Каиафа порывается покинуть зал этой оргии, но только он поднимается, как одна из танцовщиц своими ласками тут же опускает его на место. В самом разгаре танца сцена прерывается, но не заканчивается. Она продолжится после второй сцены 2-го акта. Музыка затихает, как бы удаляясь от своего источника. Свет уменьшается до полной темноты.
  
  
   СЦЕНА 2
  
   Площадь перед темницей. За решеткой темницы Иоанн. Стража. На площади толпа в возбужденном состоянии. В основном бедные простолюдины: простолюдины горожане, ремесленники, крестьяне. Из дворца Ирода доносится музыка пиршества. Толпа требует освободить Иоанна.
   Толпа скандирует:
   Свободу Иоанну!
   Свободу Иоанну!
   Отдельные возгласы:
   Освободи пророка, Ирод!
   Слышишь, прелюбодей!
   Казнить его не смей!
   Ирод злодей! Ирод злодей!
   Верни Иродиаду брату!
   Она жена Филиппа!
   Богом проклята!
   Уличена в прелюбодействе с вами!
   Побить ее камнями!
   Иоанн(Голос доносится из окна темницы):
   Вы пришли в мир пустыми
   И пустыми уйдете!
   Слепые вожди слепых ведете -
   В яме умрете!
   Не божье вы творение.
   Годы возмездия идут.
   Вам воздадут!
   За преступления!
   Пути вы извратили
   М навсегда забыли
   Зачем вы здесь!
   Там, в преисподней, место есть.
   Ваши пути туда ведут
   И там вас ждут!
   Богатый горожанин (Остановился на голос Иоанна и слушает. Затем насмешливо):
   В яме сидит
   И нам грозит.
   Слепыми обзывает.
   Нас! Фарисе-е-ев!
   (Смеется)
   Да что он знает!
   И если память мне не изменяет,
   Он голодранец от ессеев.
   Да как он смеет обвинять!
   (Презрительно)
   Пророк!
   Ни дать, ни взять.
   Я б голову ему давно отсек
   И спрятал бы в чулан.
   Никто б и не узнал,
   Что был пророк - Иоанн.
   (Смеется ехидно и гадко)
   Смешно сказать...
   Дозволили болтать
   Всякому сброду.
   Ирод и тот смущается.
   (Кривляется)
   За голову схватился.
   Смута идет!
   Смута идет!
   Народ восстанет,
   Пилат меня тут не достанет.
   Он этого только и ждет -
   Послов немедля к кесарю отправит.
   (Презрительно)
   Народ! Народ!
   Медяшками позвякай -
   Он тут же перестанет вякать.
   (В толпе крутится юродивый верхом на палке. Это его конь. Юродивый подбегает к богатому горожанину).
   Юродивый (Переводит дыхание и сдерживает коня):
   Я царь Ассирийский, я царь Ассирийский!
   Я! (Высокомерно) Царь Ассирийский!
   Переставляю пределы и расхищаю сокровища их и низвергаю с престолов, как исполин; рука моя захватила богатства народов, как гнезда; и как забирают оставленные в них яйца, так забрал я всю землю, и никто не пошевелил крылом и не открыл рта, и не пикнул.
   Я царь Ассирийский, я царь Ассирийский!
   (Подпрыгивая на палке, бежит дальше и хохочет).
   Богатый горожанин:
   Видали? Вот он, народ!
   (Короткая пауза)
   На палке прыгает и ржет.
   Иоанн (Голос доносится из темницы):
   Вы беззаконием смяли любовь!
   За слезы вдов
   Вас Бог отдаст
   Ваалу вашему в служение,
   И он свершит уничтожение
   За ваше рвение и блуд.
   И это время близко -
   Слуга его уж тут.
   Останутся от вас лишь обелиски
   Царю Мамону!
   Гибель идет!
   За вашу ненасытность и разврат.
   Бог долго терпит, ждет,
   Но есть предел терпению.
   За фарисеев преступления
   Погибнет весь народ.
   Забыт закон и Бог,
   Разврат переступил порог.
   В почете лишь Мамон.
   Безумные!
   Погибнет с вами он.
   Расплаты Вам не избежать.
   За пролитую кровь
   Детей, отцов и вдов -
   Вам Бог воздаст!
   (На площади скандируют)
   Ирод, освободи пророка!
   Ирод, освободи пророка!
   (Неожиданно все затихает. Над толпой появляется призрак пророка Исаии. Все замирают в самых разных позах, как их застал голос Исаии).
   Призрак пророка Исаии:
   Слушайте! Слушайте! Голос Иеговы!
   Поднимите глаза ваши к небесам и посмотрите на землю вниз; ибо небеса исчезнут, как дым. Уста ваши говорят ложь, зачинают зло и рождают злодейство, высиживают змеиные яйца и ткут паутину. Народ мой! Вожди твои вводят тебя в заблуждение и путь стезей твоих испортили. И суд отступил назад, и правда стала вдали; и честность не может войти. И не стало истины, и удаляющийся от зла подвергается оскорблению. И Господь увидел это и противно было очам Его, что нет суда. И видел, что нет человека, и дивился, что нет заступника. Увы, народ грешный, народ обремененный беззакониями, племя злодеев, сыны погибельные. Князья твои - законопреступники и сообщники воров; все они любят подарки и гонятся за мздою. Все опустело, как после разорения чужими. Беззаконие и празднование! Я закрываю от вас очи Мои; я не слышу; ваши руки полны крови. Вы опустошили виноградник; награбленное у бедных в ваших домах; что вы тесните народ мой и угнетаете бедных - говорит Господь, Господь Саваоф. Горе вам, прибавляющие дом к дому, присоединяющие поле к полю, так что другим не остается места, как будто вы одни поселены на земле. Беззаконие, как огонь разгорелось. Ярость Господа Саваофа опалит землю и народ сделается как бы пищею огня.
   (Призрак исчезает. Появляется маленький отряд вооруженных воинов. Они строем идут к темнице. Народ разбегается по сторонам под ударами их дубинок. К ним подбегает юродивый на своей "лошади").
   Юродивый (Подпрыгивает и говорит радостно):
   Ирод его казнит, казнит!
   Нельзя Ироду жить
   С женой не родною.
   (Смеется)
   (Командир отряда пытается ударить его плетью. Юродивый уворачивается).
   Командир отряда:
   Дурак! Ты что несешь такое.
   Ирод тебя сгноит.
   Надежней жить,
   Когда язык молчит.
   Царь вырвет твое жало,
   Чтобы оно навеки замолчало.
   Чтобы народ не возбуждало,
   А с твоего коня наделает котлет -
   Хватит тебе на десять лет
   В яме гнилой сидеть.
   Если же моя плеть тебя достанет,
   То твой язык перестанет,
   Нести такую дурь.
   Он у меня с добрых воловьих шкур.
   Чушь перестанешь молотить:
   Не то - дышать,
   А перестанешь жить!
   (Пытается стегнуть юродивого, но тот уворачивается).
   Юродивый (Весело):
   Я Анон, я Анон.
   Зачем в таком народе жить:
   Грабят его, а он молчит.
   Я Ирода не проклинаю,
   Я его прославляю.
   (Командиру удается достать его плетью. Юродивый отскакивает, теряя своего "коня").
   А ты не понимаешь,
   Плетью меня стегаешь.
   За то... (Хнычет)
   Я Иродов люблю,
   Я их кормлю
   Своим долготерпением.
   Хочешь я запою!
   Ля - ля - ля - ля ...
   (Подхватывает своего "коня" и прячется среди людей).
   Командир отряда:
   Что с дурака возьмешь.
   Наговорил и поскакал,
   Но если б Ирод услыхал,
   Он бы не долго веселился:
   Если не головы - то языка б лишился.
   (Подает команду и отряд исчезает в тюремных воротах. Над толпой появляется призрак Исаии).
   Призрак пророка Исаии:
   Изумляйтесь и дивитесь: они ослепили других и ослепли. Ибо навел на вас Господь дух усыпления и сомкнул глаза ваши, пророки, и закрыл ваши головы, прозорливцы. Но не всегда будет мрак там, где он сегодня сгустился. Я накажу мир за зло, и нечестивых за беззаконие их, и положу конец высокоумию гордых и уничижу надменность притеснителей; сделаю так, что люди будут дороже чистого золота, и мужи дороже золота офирского. И бедные люди будут торжествовать, потому что не будет более обидчика, и хульник исчезнет, и будут истреблены все поборники неправды. Тот, кто ходит в правде и говорит истину, кто презирает корысть от притеснения, удерживает руки свои от взяток, тот будет обитать на высотах.
   (Скачет юродивый, ничего не замечая. Останавливается и удивленно смотрит на призрак пророка Исаии).
   Юродивый:
   Казни его! Казни!
   Ведь ты же обещал
   (Хнычет)
   Мне голову отдать.
   Никто не будет знать.
   Я ее спрячу в лес -
   Вели скорей принесть.
   Казни его! Казни!
   Мне голову верни.
   (Подпрыгивая на своем "коне", юродивый уносится с безумным смехом. Исчезает и призрак пророка Исаии. Доносится музыка из дворца Ирода. Убывает свет, а музыка усиливается и достигает полной силы при полной темноте. Появляется свети прежняя сцена пиршества во дворце Ирода. Танцовщицы заканчивают танец и исчезают. Появляется дочь Иродиады и начинает свой танец. Захмелевшие от вина, танца и музыки гости сопровождают ее похотливыми взглядами. Танец закончен. Гости потрясены. Дочь Иродиады приближается к Ироду и опускается перед ним возлежащим в реверансе. Он в восторге от исполненного ею танца. Подхватывается с ложа и приподнимает танцовщицу.
   Ирод:
   Проси! Повелевай!
   Ты покорила нас, небесное созданье.
   Любую просьбу называй -
   Будет исполнено твое желанье!
   (Дочь Иродиады смущена и несколько растеряна. Не знает со чем просить. Видит у приоткрытой двери в покои царицы свою мать Иродиаду. Оставив всех в недоумении бежит к матери. Слуги подают гостям вино).
   Иродиада (Нетерпеливо к дочери):
   Что царь сказал?
   В награду что дает?
   Да не молчи жк!
   Мне сердце грудь пробьет.
   Скажи скорей: какой награды попросила?
   Ты сделала, как я тебя учила?
   Всех, всех их покорила!
   Они как кролики лежали.
   Посоловелыми глазами раздевали
   Остатки те, что ты не сняла.
   И мой тебя из глаз не выпускал.
   Так что же! Что же он сказал?
   Дочь Иродиады:
   Сказал, что послана я свыше,
   Исполнит все, что с уст моих услышит.
   Иродиада (Подняв голову и руки к Богу):
   Услыхал Ты меня, Небесный Царь.
   Ирод исполнит все, раз он сказал.
   Мой час настал!
   (С ненавистью)
   Услышу твой предсмертный крик.
   Меня, царицу, куртизанкою назвать.
   Я вырву твой язык!
   Иродиаду будут прославлять
   Народы и пророки.
   Металл нужно ковать,
   Пока он белый от огня -
   Нельзя терять ни дня!
   (Обращаясь к дочери)
   Иди к царю!
   Немедленно! Я мать твоя тебе велю:
   Проси на блюде голову
   Пророка Иоанна!
   Дочь Иродиады (Растеряно и в страхе):
   Мне страшен твой указ,
   И Бог накажет нас.
   За кровь невинную пророка,
   Погибнем мы до срока.
   Иродиада (Гневно):
   Ты сделаешь, как я велю!
   Непослушания не потерплю.
   Ему я обещала: Отрублю!
   Его язык с безумной головою.
   Грех этот на себя беру
   И не делю с тобою!
   Дочь Иродиады:
   Исполню я, как ты велишь,
   Коль ты не дорожишь
   Пророка Иоанна головою.
   Он ведь...
   Иродиада (Нетерпеливо):
   Теряю время я с тобою.
   Нет ничего дороже, чем эта голова
   Запомни, дочь моя, эти слова.
   Поторопись! И выскажи царю,
   То что тебе я говорю!
   Случай такой не повторится.
   Ирод его боится,
   Но он перед гостями слово дал,
   Что выполнит просьбу твою.
   Пророк ославил честь мою,
   А ты мне дочь - так значит и твою
   (Дочь Иродиады в нерешительности. Короткая пауза).
   Тебе совсем меня не жаль:
   Стоишь и раздражаешь мать,
   Вместо того, чтобы бежать
   И выполнять, что ч то я велю.
   Я от стыда сгорю,
   Если он будет продолжать
   Меня, да и тебя, считай, терзать.
   Какое его дело с кем я сплю!
   Я, может быть, его люблю.
   Да! Ирода люблю! Царя!
   А не его.
   И думаю не зря.
   Дочь Иродиады:
   Но он ведь правду говорил...
   Ирод закон переступил.
   Иродиада (Раздраженно):
   Ты ничего не понимаешь.
   Вот вырастешь и все узнаешь.
   Законы пишутся не для царя.
   Ты меня раздражаешь зря.
   Поторопись, мое дитя.
   Молю тебя!
   Мать пожалей свою.
   Пойми же ты, что он,
   Меня, Иродиаду, как путану ...
   О, был бы это только сон.
   Хочешь, я на колени стану?
   (Становится на колени. Дочь прижимается к матери и поднимает ее с колен),
   Я, Иродиада, на колени опустилась -
   Такого мир не знал.
   Этого б не случилось,
   Если бы Иоанн молчал.
   Нельзя ему на этом свете жить!
   Он так опасен! Он вредит!
   Когда народ молчит -
   Пророка глас бичует нас!
   Его иначе не остановить -
   Он лишь без головы молчит!
   Царю дано определить,
   Кому позволить говорить,
   А кому голову с плеч снять,
   Чтоб не было соблазна,
   Что-нибудь сказать.
   Не нам с тобой об этом говорить -
   Царю спокойнее, когда пророк молчит.
   А чтоб молчание надежным было -
   Я б ему голову срубила.
   Дочь Иродиады:
   Исполню я, как мать велит.
   (Уходит и появляется перед Иродом. Начинает нерешительно).
   Вели принесть...
   (Пауза. Дальше уверенно и твердо),
   Вели чтоб появилась здесь
   На блюде голова пророка Иоанна!
   Ирод (Огорчен):
   Ирод не сделал бы усекновения
   Главы пророка Иоанна.
   Это Ваала повеление.
   Я обещал исполнить к сожалению
   Все, что прикажет это прекрасное творения.
   (Обнимает за плечи дочь)
   А слово Ирода-царя
   Брошенным зря
   Не может быть.
   Ирод не может честью поступиться,
   И Иоанн сегодня головы лишится
   Казнить!
   Пророка Иоанна.
   (Два воина уходят исполнить приговор. В зале пируют и подвыпившие гости не замечают того, что происходит между Иродом и дочерью Иродиады. Усаживает ее рядом с собой на царское ложе. Захмелевший Каиафа выходит на середину зала и с пафосом произносит речь).
   Каиафа (Чувствуется, что он выпивши):
   Пусть погибнет один человек,
   Чем погибнет народ!
   В этот Ирода век...
   Да здравствует Ирод!
   Время наше идет...
   И мы...
   (Появляются два стражника с блюдом, на котором лежит голова Иоанна. Стражники медленно шествуют через весь зал к месту, где сидит Ирод, обняв за плечи дочь Иродиады. Устанавливается мертвая тишина. Взгляды всех прикованы к блюду. Немая сцена. Убывает свет).
   Голос с высоты:
   Свершилося великое злодейство!
   Время придет: заплатит фарисейство
   За этот грех!
   За поклонение тельцу -
   Вас поведут к венцу,
   Который здесь лишь одевают.
   В царстве Аида место есть -
   И там его снимают!
  
  
   КОНЕЦ ВТОРОГО АКТА.
  
   АКТ III
  
   Закончилась римско-иудейская война. Почти вся Иудея покорена и разорена. Иерусалим превращен в развалины. Храм сожжен.. Непокоренной осталась только горная крепость Масада. Она в руках сикариев, которые восстали уже после падения Иерусалима.
  
  
   СЦЕНА I
  
   Действие происходит в пустыне не далеко от Вифлеема, еще ближе к селению Текоа. Римский лагерь. Возле палатки стоит римский полководец Тит. Нетерпеливо кого-то ждет, пристально всматриваясь в сторону заходящего солнца. Слышится тяжелая поступь римских когорт. Звуки боевых барабанов и труб.
  
   Тит:
   Это она.
   С походкою такой
   В мире нет женщины другой.
   Когда смотрю, как Никион идет,
   Меня всего дрожь бьет.
   Я весь теряюсь,
   И ее власти покоряюсь.
   Я! Наследник римского престола!
   (Пауза)
   Другой такой я женщины не знаю.
   Мне проще крепость покорить,
   Чем от нее заполучить
   Любовь и ласку.
   Ее любовь...
   Нет, это что-то неземное.
   Как только я глаза закрою.
   Во мне вскипает кровь,
   И я готов
   Бросить к ее ногам весь мир.
   Откуда эта власть!
   Этот огонь и эта страсть.
   (Короткая пауза)
   Опасный и загадочный восток.
   Нет! Я его не покорил.
   Один лишь лепесток
   Меня сразил.
   Ее глаза, как углей жар,
   Страшней чем храмовый пожар.
   (Всматривается пристально вдаль)
   как она медленно идет,
   как грация, достоинство какое.
   В ней что-то неземное.
   Какая дьявольская сила,
   Кто эту силу заложил.
   Вроде не я всю Иудею разорил.
   Она! К моим ногам сложила
   Непобедимый Рим.
   (Появляется принцесса Береника. Идет своей неповторимой, царской походкой. Величественна и надменна. На ней четырехугольное, обычное, простое платье, выполненное из одного куск5а черной дорогой ткани).
   Береника (Приблизившись, Чуть насмешливо):
   И давно ждешь?
  
   Тит (Властно и недовольно):
   Ты слишком медленно идешь.
   Ты в Иудее здесь
   Забыла кто я есть.
   Заставив меня ждать,
   Ты оскорбляешь честь
   Не только лишь мою,
   Но и Рима!
   Я здесь не первый час стою
   И только потому...
   Береника (С насмешкой в голосе):
   И что ж ты замолчал?
   Напрасно ты меня не помнящей назвал.
   Я помню, кто ты есть.
   Ты бы не говорил про честь:
   И неуместно здесь,
   И вряд ли она есть.
   Прекрасно помню, Тит,
   Как выжег ты жестоко
   Мою страну и мой народ.
   Все еще так свежо -
   Не догорело то, что ты зажег.
   Кровь на развалинах еще не смыта -
   Не будет это никогда забыто.
   А ты стоишь и ждешь,
   Великий вождь,
   Чтоб Береника кинулась тебе на шею -
   Я сделать это не сумею.
   Сердце мое скорбит
   И слезы льет.
   Ты, Властелин всего Востока -
   Как можешь ты меня любить,
   И мой народ с такой жестокостью губить.
   Ради любви?
   Во имя роскоши и славы?
   Или величия державы,
   Которой собираешься руководить.
   Тит (Другим тоном. Никакой надменности):
   Я только исполнитель.
   У каждого есть повелитель,
   И у меня он - император Рима!
   На землю посланный богами.
   Никион! Что пробежало между нами?
   Ты холодна как лед.
   Любовь ведь была,
   Ты же меня любила!
   Никион! В Риме триумф нас ждет.
   (Пристально рассматривает Беренику).
   Такою я тебя не знал,
   Когда любил и целовал.
   (Пытается обнять Беренику. Береника отстраняется от него).
   Береника:
   Моими посмотри глазами
   На свой триумф,
   И ты поймешь, что между нами
   Не может быть того, что было.
   Да, я тебя любила,
   И все еще люблю.
   Бога молю!
   Меня освободить,
   Чтоб не любить
   Того, кто это совершил,
   Кто так жестоко разорил
   Страну мою. Одни развалины лежат.
   Как же любить - ведь суждено страдать!
   (Пауза)
   ты меня на триумф зовешь,
   Как к соусу приправу,
   Чтоб я увидела всю твою славу
   И жуткое падение моей державы,
   Которую в цепях ты поведешь
   По улицам ликующего Рима!
   (С презрением)
   Куда же ты меня зовешь,
   Принцессу Иудеи?..
   О, Всемогущий Бог!
   Ты Храм сберечь мне не помог -
   Останови злодеев!
   (Пауза. Дальше в другом тоне)
   Пойду... Если меня ты закуешь
   И поведешь в цепях!
   Да... Это мой удел.
   Но как ты предложить посмел
   Твоей любимой Никион
   Смотреть с вершины римской славы,
   Как мой народ ведут
   На жертвенный алтарь твоей державы.
   (Отворачивается от Тита)
   Тит (Жестко):
   Смотрели же немецкие вассалы,
   Когда закованные в цепи
   По римским улицам шагали
   Их солдаты: кельты, галлы.
   То был триумф над ними -
   Теперь же Рим триумф венчает над другими!
   Береника (Задумчиво):
   Мы и не кельты и не галлы.
   И никогда не принимали
   Участие в триумфах Рима,
   На над собой, ни над другими.
   У нас будет триумф другой,
   Когда не будет нас с тобой.
   Тит:
   Не нужно было бунтовать.
   Мы вас предупреждали.
   И осажденному Иерусалиму шанс давали.
   Не раз вам предлагали
   Осаду снять,
   Но вы с презреньем отвергали
   Наши благие намерения.
   Опасно было Рим дразнить -
   И вы это прекрасно знали.
   Свою натуру показали -
   Теперь ты видишь результат.
   Почуяв кровь, хищник не спит,
   Даже когда он сыт
   К чему теперь все эти сожаления -
   Судьбы свершилось предрешение.
   Триумфу быть!
   И Рим будет казнить
   Без сожаления!
   Всех главарей опасного волнения.
   Вы, иудеи, знали:
   Власть Рима не убрать.
   Вы и Богу крик подняли -
   Решили миром управлять.
   Пока над миром Рим -
   Не быть правителям другим!
   Если б не я - другой
   Расправился б с твоей страной.
   Так и пророки ваши говорят.
   Боги ж велят
   Риму пока что миром править!
   (Пауза)
   Но, милая, при чем здесь Рим,
   Или же твой Иерусалим
   К чувствам моим,
   К моей любви, терпению.
   Мир рушился не раз
   И будет падать вновь,
   А вечно лишь любовь,
   И не подвластна разрушению
   Это не нашего ума творение -
   Нам ее не создать -
   Не нам ее и разрушать.
   И как бы мир не потрясло -
   Любовь ничто не разрушало;
   Ей нет начала, нет конца,
   Она не требует ни славы, ни венца.
   Она же6 или есть, или же ее нет.
   Какой услышу я ответ?
   Любимая! О, Никион! Люблю тебя.
   Мне без тебя и свет не мил.
   Я никого так не любил,
   Как, дорогая ты моя
   Люблю тебя.
   Если тебя я потерял,
   Зачем я покорял
   Мудрый Восток.
   И усмирял народ,
   В котором есть и твой росток.
   Береника (Задумчиво и печально):
   Видать так жребий пал.
   Что-то случилося со мною -
   Исток любви пропал;
   Любви я недостойна и любви не стою.
   (Сняв задумчивое оцепенение)
   Был между нами договор,
   Что я войду к тебе в шатер,
   Когда ты сделаешь кровать
   Для наших свадебных утех
   Из пиний тех,
   Что у меня в саду стоят.
   (Помолчав)
   И где же та кровать?
   Тит (Мрачно):
   Где были пинии - там пни стоят.
   А любовь силой можно взять.
   Береника (Задумчиво и грустно):
   Да, да... Мой милый.
   Там пни стоят.
   А тело можно взять и силой.
   Срубить его и силой взять,
   Как пинии, что под окном росли
   На свадебну кровать.
   Вы ж их срубили,
   Чтоб Храм наш поджигать.
   Они на пепелище до сих пор горят.
   Вы их, наверное, любовью разжигали
   И Храму они послужили,
   Став в нем
   Последним жертвенным огнем.
   Это достойнее, чем брачная кровать,
   А тело можно и без пиний взять.
   Храм много жертв видал,
   И сам последней жертвой стал.
   На моих пиниях сгорел -
   Большую честь мне оказал
   Великий Рим.
   (Отрешенно)
   Храм в жертву принесли,
   Город с лица земли снесли,
   Так что уж говорить о теле,
   Которое почти что омертвело.
   Можешь брать!
   Силой принцессы Береники тело.
   Привычное ведь дело,
   А силы вам не занимать.
   Тит (В отчаянии):
   О, боги! Что же вы творите!
   Верните мне любовь ее! Верните!
   Вы же меня благословили,
   Чтоб я разрушил Храм.
   Верните мне ее - я все отдам:
   Славу и власть!
   О, Береника! Моя любовь и моя страсть
   Страшнее римского меча
   Рубит сердце мое сплеча.
   Я не смогу тебя забыть.
   Поедем в Рим,
   Там боль твоя перегорит,
   И ты будешь любить, как прежде -
   Дай шанс моей надежде!
   Береника:
   О, нет! Сердце испепелит
   Та боль, что в нем горит.
   Ты обещал мне Храм не сжечь,
   Ты обещал его сберечь,
   Но Храм в развалинах лежит.
   Святыня и защита наша.
   А без него - народу нашему не жить.
   Народ рассеялся, бежит -
   Оплот духовный пал!
   Он нас объединял.
   И в этом есть моя вина.
   Нам эту чашу пить -
   Выпью и я ее до дна.
   Я не могу тебя любить,
   Другими чувствами горит
   Сердце мое.
   Я их сумею применить.
   Мы избранные миром править -
   И Он нас не оставит:
   Рассеяны сейчас,
   Но впереди наш час.
   Тит (Огорченно):
   Храм жечь я не велел.
   Случайно он сгорел.
   В пылу сражения что-то зажглось,
   А когда пламя поднялось,
   Кто б стал его тушить,
   Когда вокруг сражение кипит.
   В аду той битвы ничего не уцелело,
   И храмовое здание сгорело.
   Береника (Холодно):
   Так что же ты решил?
   Будешь насиловать любимой тело?
   В таком бою ты действуешь решительно и смело.
   Тит:
   Не мучь меня!
   Любовь свою ты в ненависть преобразуешь.
   Бичуешь ты меня! Бичуешь!
   Любви все меньше остается,
   А ненависть огнем берется
   В очах твоих.
   Сердце твое сгорело в Храме -
   Мое ж горит огнем!
   (С надеждой)
   Так может подождем?
   Любовь меж нами будет,
   Будет, как и прежде.
   Мы губим ее сами -
   Зачем отказывать надежде.
   Береника (Холодно):
   Ты победитель, господин.
   Владеешь ты один
   Телом моим, но не душою.
   Если позволишь, я уйду
   И никогда не встречусь я с тобою.
   Любовь тебя оставит,
   Как все нас оставляет
   В этом мире.
   Империей ты будешь править,
   А я пристанище найду.
   Тит:
   Опять в пустыню?
   Слушать голос Бога.
   Тобой протоптана туда дорога.
   (Пауза)
   Иди... Любовь моя черноокая.
   Может дорога твоя недалекая.
   Я буду ждать!
   В сердце молем ты не забыта -
   Дорога в Рим тебе открыта.
   Дай на прощание поцеловать.
   Береника:
   Зачем?
   Когда сердце закрыто,
   Когда любви не рад -
   То поцелуй как яд.
   Тит:
   Ужель любовь забыта
   И чувства не осталося совсем?
   Береника (В раздумье):
   Любовь сгорела вместе с Храмом.
   Все кончилося между нами:
   Тебя ждет Рим, огромная держава.
   Любовь заменит слава.
   (Береника уходит. Над пустынею заходит солнце. В его лучах высокие холмы пустыни кроваво-красные)
   Тит:
   Какой закат кровавый...
   Предвестник моей славы,
   Или это печаль
   Погибшей только что державы.
   Все кончилось, а жаль.
   Страна покорена и выжжена до тла,
   И Никион ушла.
   Слава... Так просто.
   Ее в бою добуду,
   А вот тебя, милая Никион,
   Вряд ли я забуду.
   (Сгущаются сумерки. С высоты раздается голос Иоанна):
  
   И сделаю Иерусалим грудою камней, жилищем шакалов. И города Иудеи сделаю пустынею без жителей. Есть ли такой мудрец, который понял бы это? И к кому говорят уста Господни - объяснил бы, за что погибла страна и выжжена как пустыня, так что никто не проходит по ней!)
   Тит (Тревожно):
   Кто это говорит!
   Жутко и все во мне дрожит.
   Я страха никогда не знал,
   А в этой обезумевшей стране
   Стал страх являться мне.
   Эй! Кто ты? Отзовись!
   Или же мне явись.
   Откуда говоришь?
   С какой вершины?
   Голос с высоты (Голосом Иоанна):
   Глас вопиющего в пустыне!
  
   (Сумерки сгущаются до полной темноты).
  
  
   СЦЕНА 2
  
   У подножия непреступных скал расположился римский военный лагерь. На вершине скал крепость Масада. Виднеется крепостная стена и бастионы - башни. Командующий римскими легионами Флавий Сильва внимательно рассматривает скалы и крепость Масада на их вершинах. Возле него центурион в доспехах).
   Сильва (К центуриону):
   Ты все обследовал? Все обошел?
   Лазейку хоть какую-то нашел,
   Чтоб хоть отряд прошел.
   Центурион:
   Да, генерал!
   Все скалы осмотрел, все увидал.
   Сильва:
   И что увидел?
   Места имеются доступные?
   Иерусалим ведь пал,
   А стены были неприступные.
   Центурион:
   Да, генерал!
   Иерусалим пал.
   Но здесь пехота не пройдет.
   И к стенам крепости не подойдет.
   Наверх лишь узкая тропа ведет
   Меж неприступных скал.
   По ней горный козел пройдет,
   Да, разве что, отряд
   Цепочкой вряд.
   Их тут же всех приговорят
   Стрелки, что на стенах стоят.
   Сильва:
   Придется строить вал,
   Хоть и неохота.
   Что пленный их сказал?
   Центурион:
   Ни слова, генерал!
   Под пытками стонал,
   Но рта не открывал,
   Только стонал сквозь зубы,
   Сжав окровавленные губы.
   Сильва:
   Они меня и на триумфе удивляли.
   Под пытками стояли,
   Но повелителем своим
   Кесаря не признали.
   Великий Рим их победил,
   Но так и не сломил
   Безумие их духа.
   (Задумчиво. Глядя вверх на крепость)
   Странный народ...
   И вот передо мною последний их оплот.
   Центурион:
   Что, генерал, сказал?
   Сильва:
   Приказ отдал: Насыпать вал!
   Нет крепостей, которые Рим не взял!
   (Уходит)
   Центурион (Смотрит на скалы):
   Насыпать такой вал...
   Выше вот этих скал.
   Никто не создавал
   Такой громады.
   Но Рим насыплет, если надо!
   (Из лагеря доносятся звон оружия, команды и шум от множества людей занятых возведением вала. Постепенно темнеет и все исчезает, а когда появляется свет, в пейзаже скал возникает насыпной вал достигающий крепостных скал. На его вершине поврежденные катапульты и разбитый таран).
   Появляется Сильва в доспехах и с мечем.
   Сильва:
   Центурион!
   Не слышит. Где же он!
   Голос центуриона:
   Я здесь, мой генерал!
   (Появляется центурион в доспехах, с мечем в руке. Ранен. Плечо слегка кровоточит)
   Центурион:
   Сражение идет.
   Защитниками крепости разрушен вал.
   Подкоп произвели, таран и катапульты -
   Все в провал!
   Погибли все, кто у стены стоял.
   Лишь подоспевшая когорта ведет бой
   Под крепостной стеной.
   Сильва:
   Что за народ такой!
   Вы крепость сдать им предлагали?
   Центурион:
   Да, генерал!
   Сильва:
   И что они сказали?
   Центурион:
   Они нас осмеяли.
   В них жажда брани -
   Огнем горит!
   Их дух сломить,
   Мой генерал, нам предстоит.
   Изранен весь, а на стене стоит
   И крепость защищает.
   Зачем? Вся Иудея пала. Храм пал!
   А римский воин умирает
   У этих диких скал.
   Не понимаю, генерал!
   Зачем Риму это гнездо.
   Оракул иудеям предсказал,
   Что Храм ихний сожгут,
   И все страна
   Будет разорена,
   Как только они кровь прольют
   Своих же иудеев.
   Они пролили крови море
   И в своем горе
   К отчаянью пришли.
   Мы их спасли
   От ихних же злодеев!
   Они бы свой народ
   С лица земли смели,
   Если б мы не пришли.
   Не погубили, а спасли мы их
   От палачей своих!
   Шесть легионов Рима
   Под станами стоят,
   А крепость все непокорима -
   Нам это в Риме не простят.
   Сильва:
   Так в чем причина хочу знать!
   Ёдва года легионы Рима
   Крепость не могут взять.
   Где пленный!
   Центурион:
   Здесь!
   Сильва:
   Ко мне его привесть!
   (Центурион уходит и возвращается с пленным. Пленный весь изранен. Руки сзади связаны).
   Пленного развязать!
   (Центурион развязывает пленного)
   сколько осталось вас, дьявольское племя!
   Пленный:
   Вся Иудея.
   Сильва (Пытается сдержать раздражение):
   Нет вашей Иудеи!
   Иерусалим разрушен. Храм сгорел!
   Народ не уцелел.
   Пленный:
   Пока мы Бога не забудем,
   Он не забудет нас.
   Мы есть и будем!
   Он нас избрал для мира:
   Не вы, а мы в Его руках - секира!
   Сильва:
   От голода умрете в муках!
   Стеною окружу - муха не пролетит!
   Вся Иудея мертвою лежит,
   Уговорите крепость сдать -
   Все будут жить!
   Это вам Сильва говорит -
   Командующий Рима!
   Мы Иудею победили,
   И ваше черное гнездо
   Давно бы все разворотили,
   Да воинов нам жаль.
   Над вами Рим стоял
   И стоять будет!
   Услугу твою Сильва не забудет -
   Получишь этот вот мешок.
   (Подбрасывает на ладони мешок с золотом)
   Здесь тысяча систерций.
   Что смотришь? Хватил шок!
   Тебе отдам этот мешок
   И жизнь в придачу
   Если организуешь Масады сдачу.
   (Подбрасывает на ладони мешок, к котором звенит золото)
   Вам этот звон - услада.
   Ему душонка ваша рада,
   Захватывает дух,
   Ласкает слух
   Вам этот звон.
   Пленный:
   Не дорого ты оценил измену.
   Не купишь и за миллион!
   Пусть этот звон
   В ушах твоих звенит.
   Вам нас не победить!
   Мы сами себя погубили,
   Как только иудеев кровь пролили
   Симон Гиора и Иоанн.
   Беспомощный народ молчал
   И тем дорогу протоптал
   Злодею Симону Гиоре.
   В этом наша беда и наше горе,
   Рассеянный народ сплотится,
   Как никогда!
   Сильва:
   Но ты не попадешь туда.
   Пленный:
   Я знаю.
   И жребий свой воспринимаю
   Без страха и стыда.
   Я вас не звал сюда.
   Если меня вы не убьете,
   То я вас буду убивать!
   Коль Бог оставил нас,
   Какая разница как умирать -
   От ран, или от вас!
   Сильва:
   Центурион! Распять!
   Со стен чтоб видно было.
   (К пленному)
   И будет так со всеми вами:
   Вас Бог оставил - теперь Он с нами.
   Пленный:
   Благодарю за благодать.
   Теперь я буду умирать
   И наблюдать счастливыми очами,
   Как бой кипит над опаленными стенами.
   (Пленного уводит центурион)
   Сильва:
   Что за народ...
   Это гнездо, последний их оплот
   Оставить, пусть гниет?
   Отсюда расползется вновь
   Их сатанинская любовь
   К деньгам и власти.
   Погибнет мир от этой страсти.
   (Пауза)
   Убивают, грабят, во лжи ходят,
   А потом к Богу своему приходят
   И говорят: "Мы спасены!"
   И мерзости творят опять Яхве сыны.
   Центурион!
   (Появляется центурион)
   Таран восстановить!
   Всей его мощью бить!
   И день и ночь.
   Центурион:
   Стена упала, генерал.
   Сильва:
   Как? Кто ее сломал?
   Центурион:
   Лишь только Бог,
   Мой генерал.
   Такое сделать мог
   Только их бог.
   Подкоп Элеазар
   Из-под стены начал,
   Чтобы разрушить вал.
   Но вал стоит, как и стоял,
   А рухнула стена.
   Сильва (Радостно):
   Легионеры в крепость ворвались?
   Надеюсь враг отступает!
  
   Центурион :
   Нет, генерал. Возведена стена другая
   Из дерева, но так же неприступна.
   Сильва (Удивленно):
   Она ж огню доступна.
   Центурион:
   Огонь уже горит.
   Им бог благоволит:
   Ветер пламя несет
   На наш народ.
   И перед огненною силой
   Наши когорты отступили.
   Сильва (Обнимает центурион: а):
   Ну это не беда.
   Идем, мой друг, туда,
   Где бой кипит.
   В крепости завтра будем пить
   Вино победы.
   Кстати, забыл спросить:
   Чем они жили
   В такой осаде,
   Что они пили.
   Не бог же им давал еды -
   На скалах нет источников воды.
   Центурион:
   Пленный признался,
   Что им запас еды остался
   На сотню лет.
   Достаточно воды в цистернах скал,
   И порчи нет, сказал.
   Ничто не подвергается гниению,
   Что воздух моря способствует хранению.
   Сильва:
   Все легионы к бою!
   (Раздаются звуки боевых труб и барабанов. Когорты легионеров идут на штурм крепости).
  
  
   СЦЕНА 3
  
   Бастион (одна из тридцати семи башен) крепости Масада. Крепостная стена. Вдали она теряется из виду и оттуда доносится звон оружия, отблески пламени, возгласы, команды, предсмертные крики раненых. Там идет бой. Туда пристрастно всматривается Элеазар возглавляющий оборону крепости.
  
   Элеазар:
   Иерусалим в развалинах лежит.
   Народ бежит.
   (Пауза)
   Кто не убит,
   Рассеялись по горам?
   Как птицы,
   Ушли через границы,
   Оставив землю разорителям-врагам.
   Предупреждал пророк.
   И вот - очередной урок
   Нам дан!
   Осталась горстка нас
   Здесь, в небесах,
   У Бога на ладони.
   Он нас стряхнет,
   Нас, избранный народ,
   За поклонение мамоне.
   Крепость не удержать!
   Куда? Да и зачем.
   Нам мужества не занимать,
   Никто не станет обвинять
   Нас в трусости или измене.
   Не дрогнули у нас ни руки, ни колени
   За годы долгие сражений.
   (Появляется гонец от ведущих бой на крепостной стене. От ран и от усталости он с трудом держится на ногах).
   Гонец:
   Бой на стене идет!
   Враг озверел и жмет.
   Защитники изранены или убиты -
   Нужна подмога для защиты.
   Стена охвачена огнем
   И больше нас не защитит;
   День, два и прогорит.
   Последние защитники падут -
   Завтра легионеры будут тут!
   Элеазар:
   От тех костров,
   Что враг разжег
   Огонь на римлян шел,
   И пламя штурм прервало,
   От стен их отогнало.
   Так почему стена горит?
   Немедля затушить!
   Гонец:
   Безумный ветра шквал
   Стену огнем обдал,
   И вспыхнула стена ,
   Что прошлой ночью создана
   На месте рухнувшей в обвал.
   Огонь и град камней -
   Ни затушить, ни быть на ней
   Нам не дает.
   Из катапульт враг непрерывно бьет.
   Стену не потушить,
   И римлян не остановить.
   Стена как только упадет,
   По нашим трупам враг войдет.
   (Пауза)
   Крепость падет.
   Элеазар:
   И что произойдет?
   Ты представляешь!
   (Гонец, опустив голову, молчит, как в чем-то виноват)
   Нет, Ты не понимаешь!
   Здесь женщины и дети!
   Зачем нам жить на свете?
   Чтоб увидать,
   Как будут их насиловать и убивать!
   (Пауза)
   Когорты римские сдержать!!!
   На день, на два, на пять!
   Нам не учиться умирать
   Это приказ!
   Богом молю:
   Сдержать!
   Я подкрепление пришлю.
   Иди. Бегом!
   Скажи: Некуда отступать!
   И смерть нас ждет кругом.
   (Тяжело ступая, гонец уходит).
   Вот и пробил наш час.
   Удар римских когорт не отразить.
   И нет другого выхода у нас.
   Вопрос: быть иль не быть -
   Уж больше не стоит.
   Нам Рим не победить,
   Но он не сломит нас!
   Не будет Рим торжествовать над нами.
   Он овладеет крепостью и ...
   (Пауза)
   Мертвыми телами!
   (Уходит, гордо подняв голову, энергичным и решительным шагом. Появляется Береника, Одета в тоже платье из одного куска черной ткани, Идет все той же своей, неповторимой походкой. Останавливается возле стены бастиона, прислушивается к звукам боя. В руках у нее ларец с драгоценностями).
   Береника:
   Бой идет.
   Который год страдает мой народ
   От угнетений и поборов,
   Междоусобных войн и споров.
   И не насмешка ли судьбы,
   Что весь народ
   Связал себя с шайкой злодеев;
   И поколения из года в год
   Дорогу к преступлениям им создает,
   Не тяготясь их властью над собою.
   (Пауза)
   Как жутко пахнет гарью и смолою.
   Последний бой идет.
   Какие могут быть надежды:
   Свои злодеи и невежды
   Державу погубили,
   Мой край цветущий разорили.
   (Появляется Элеазар в доспехах и с мечом в руке. С ним совсем небольшой отряд вооруженных защитников крепости. Они спешат на помощь сражающимся).
   Элеазар (Заметив Беренику, командует отряду):
   Идите в бой!
   Не бойтесь смерти.
   Она здесь всюду!
   Через минуту с вами буду.
   Да будет с вами Бог!
   (Отряд уходит. Элеазар к Беренике. Довольно грубо)
   Принцесса! Как сказалась здесь?
   Что за ларец,
   И почему оставила дворец?
   Здесь форт!
   И бой идет.
   Кто тебя звал?
   Береника:
   Вижу, что не придворный бал,
   Считай, что бастиона больше нет.
   Завтра будет рассвет
   И будут здесь враги.
   Ты Богу, Элеазар, молился?
   Просил у Яхве: Помоги?
   Или же ты смирился?
   (Подняв над головою ларец, идет с ним к краю стены).
   Это не драгоценности, а грех.
   Он нас погубит всех.
   В этом грехе мы преуспели,
   Его распространить сумели
   На весь подлунный мир.
   Им Бога подменили
   И золотой кумир
   Нам богом стал -
   И Яхве нас проклял.
   (Бросает ларец в пропасть),
   Элеазар:
   С чем я смирился, Береника?
   Крепость не сдал,
   Спины врагу не показал -
   Бой идет!
   Береника:
   С тем, что нас ждет.
   Элеазар:
   Да, Никион.
   Нас больше Иегова не ведет.
   Кончилось Его терпение
   И кончился Его расчет
   На избранный народ.
   Мы не от римлян терпим поражение, -
   Это от Яхве ярость
   И гнева Его извержение
   За наши преступления
   И пролитую кровь;
   За нашу нелюбовь
   К другому миру,
   За поклонение кумиру,
   Что правит этим миром,
   А не богу.
   Мы перестали слышать Яхве глас,
   И Он...
   Береника:
   И рухнула стена у нас!
   А не у римлян вал,
   Когда мы сделали подкоп.
   Видать не нам Бог помогал.
   Он к руки римлян нас отдал
   И завтра...
   Элеазар (Гневно):
   Не будет завтра никогда!
   Они придут сюда
   На камни и на пепелища.
   И та пища,
   Что остается на складах,
   Им подтвердит: Не страх!
   Не голод и не смерть
   Заставили нас умереть.
   Пусть знают, что свобода!
   Для нашего народа
   Всего превыше, превыше всех -
   Беру на душу этот грех!
   Береника:
   Элеазар!
   Ты что задумал!
   Элеазар:
   Все, что сказал.
   (Медленно со всех сторон на бастион сходятся люди. Женщины, дети, мужчины. Идут семьями. В лицах и глазах, и обреченность, и проблески надежды. Раздаются голоса):
   что он сказал?
   Взорвали вал?
   Римляне отступили?
   Огонь на них пустили?
   Все катапульты погубили?
   О, Саваоф, ты сжалился над нами!
   Прости нас!
   Мы виноваты сами!
   Давайте на колени станем!
   Будем просить!
   Бог будет с нами!
   Он нас простит!
   (Опускаются на колени. Кто-то громко произносит молитву).
   О, Саваоф, мы избранны с Тобою быть.
   Так помоги ж нам римлян победить!
   Ты делал это ведь не раз,
   Ты помогал нам в трудный час -
   Так помоги же и теперь.
   Открой нам жизни дверь -
   Не дай нас погубить!
   Будем Тебя благодарить
   В веках.
   Оставь здесь римлян прах,
   Благослови всех нас.
   (С высоты раздается голос Иоанна):
   Как! Вы крадете, убиваете и прелюбодействуете, и клянетесь во лжи. И потом приходите пред лицом Моим и говорите: "мы спасены", чтобы впредь делать все эти мерзости. Вы не Его сыны! Яхве оставил вас отныне!
   Тишина. Затем голос толпы:
   Кто это говорит?
   Голос с высоты:
   Глас вопиющего в пустыне.
   (Все устремляют взгляды в небо, пытаясь увидеть того, кто говорит).
   Элеазар:
   Достойные и храбрые мужи!
   (Толпа переключается на Элеазара. Стоявшие на коленях поднимаются).
   Дарована нам милость Бога!
   Умрем свободными людьми!
   Есть у нас и другая дорога,
   Которую мы никогда не шли.
   Мы не были рабами,
   И кроме Бога не было над нами
   Никого!
   Сегодня мы должны решить:
   Останемся мы жить рабами,
   Или умрем достойными сынами!
   Нас Саваоф простит,
   Он наши души сохранит.
   По всей земле мы будем жить!
   Завтра здесь будут римские легионеры,
   Так неужели мы откроем двери
   И наши души.
   Будем смотреть и слушать
   Их глумление над нами,
   Насилие над женами и дочерями.
   Коль мне судьба такая су3ждена -
   Не опозоренной умрет моя жена
   И дети, не изведав рабства.
   И мы, мужчины,
   Достойно этот мир покинем.
   Не будем на кресте распяты,
   А примем смерть от руки брата.
   Смерти не могут избежать
   И самые счастливые.
   За нашу стойкость и к врагу презрение,
   Они нас предадут мучению.
   Зачем нам муки смертные терпеть, -
   Мы их и так не мало испытали!
   Мы можем умереть,
   Так как нам свыше указали.
   Не страшно умирать,
   Когда исполнил все, что мог,
   Когда исполнил долг.
   У нас осталась ночь.
   Вам выбор предстоит:
   Рабами жить,
   Смотреть, как твою дочь,
   Будет насиловать солдат,
   Как будут распинать
   Отца и мать,
   Или же умереть достойно.
   Все, что могли - вы совершили!
   Последнее осталось совершить:
   Достойно умереть, или рабами жить!
   (Под воздействием речи Элеазара толпа преображается. Исчезает страх и подавленность. Толпу охватывает вакханалия их смерти, Раздаются возгласы:
   умереть!
   Зачем так жить!
   Не будем римлянам служить!
   Это судьба!
   И воля Бога!
   Бог нас простит!
   Он нас спасет!
   Пусть будет так, как Элеазар сказал!
   Жен на глумление не отдадим!
   Умрем все, как один!
   Элеазар (Поднимает руку. Толпа успокаивается. Тишина):
   Десять достойнейших мужей
   Исполнят нашу волю.
   Погибнем все от их мечей,
   А девять умертвит
   Последний из оставшихся мужей.
   Затем себя мечем убьет
   И к нам придет.
   И это Саваофа повеление!
   Мы будем в Царстве Бога,
   И подвиг наш запомнят поколения.
   Рим будет потрясен:
   Масада пала - народ не побежден!
   (Толпа преобразуется вновь. Многие плачут. В семейных группах обнимают друг друга и со слезами, и стонами прощаются: дети обняли родителей, родители детей. В живых осталась женщина и трое детей. Она сидит окаменевшая от горя. К ней прижимаются дети. Это принцесса Береника)
   Береника (Отрешенно):
   Гибнет Иудея, гибнет народ.
   А все почему?...
   Мы изменили закону своему:
   Не делать другим того,
   Чего не хочешь себе самому.
   (Поднимается и прижимает к себе детей)
   Принцессу Беренику не убили.
   Рука не поднялась - жизнь сохранили.
   И что мне делать с ней,
   С жизнью своей...
   Осталась я одна,
   Да эти дети,
   Со страху спрятавшиеся в кювете.
   Я не боюся смерти,
   Жаль этих малышей.
   Бегите дети! В скалах есть щель.
   В долину спуститесь по ней.
   Подальше от врагов держитесь.
   Ну что вы жметесь, чего боитесь?
   Бегите же! Бегите! Поторопитесь!
   (Подбадривает и направляет детей в нужную сторону. Дети убегают).
   Они с минуты на минуту будут тут.
   Я поступь ихню знаю.
   Так только римляне идут -
   В который раз я их встречаю.
   (Короткая пауза. Береника смотрит вдаль)
   Нет больше Иудеи.
   Ее последний бастион
   В руках злодеев.
   Рассеялся народ.
   Что его ждет...
   Не знаю.
   Идут.
   Нет, римляне, вы нас не победили.
   Вы лишь дорогу нам открыли,
   Потомкам нашим указали путь -
   Они его пройдут.
   Рассеявшись по свету,
   Охватят всю планету
   Твоею властью, Саваоф.
   Ты будешь ихний Бог
   И повелитель, нашего мира Вседержитель,
   Избравший нас
   В этот не легкий час.
   (Береника уходит своей походкой. Звучит музыка к песне "Масада больше не падет").
   Появляются римляне. Они стремительно приближаются и от неожиданности увиденного, останавливаются. Они потрясены.
   Центурион:
   Трудно поверить тому, что вижу.
   Защитники повержены лежат,
   Убитые не римскими мечами -
   Убили себя сами!
   Детей своих обняла мать.
   Влюбленные, как только что из под венца -
   Не обручились, не долюбили -
   Смерть все им заменила -
   Навеки обручила.
   Не ожидал такого я конца.
   Им в мужестве не отказать:
   Так Рима власть и не признали.
   Не покорившись - пали!
  
   КОНЕЦ,
  
  
  
  
  
   1
  
  
   67
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"