"Как же я мог ее проморгать? - думал Киллиан по дороге домой. - Ведь я специально приехал заранее, и глаз не спускал с выхода. Как же она могла сойти с дирижабля и пройти через зал таможенного контроля за прилетающими в страну незамеченной?"
"Или обманула она меня, и я доверчивый дурак?"
Быть доверчивым дураком было неприятно до зубовного скрежета. Особенно если вспомнить ехидную улыбочку Брай, с которой та провожала его утром. Пользуясь правом младшей в семье, она любила подкалывать братьев, и иностранная невеста, в которую Киллиан втрескался по переписке на сайте знакомств, заранее казалась ей мошенницей.
Получается, что Брай была права: русская красавица посмеялась над его наивностью, заставила влезть в расходы на приглашение и билеты, а сама...
Стерпеть такое было выше Киллиановых сил. Да, он был не слишком красив, он знал это. Но ведь и не урод? Маленький рост - не самый страшный дефект в современном мире. Не карлик же, в самом деле?
"Интересно, как она будет оправдываться? Или вообще исчезнет с сайта, удалив аккаунт?"
В общем, домой можно было не торопиться. Киллиан и не заторопился. Заехал в Лимерик, где у их фабрики по производству мыла ручной работы был торговый филиал, затем в Трали, и в Дэйнгин на саму фабрику. Переключиться на дела - это было самым лучшим, что можно было придумать, чтобы не съехать с катушек окончательно. И пусть вместо трех с половиной часов обратный путь у Киллиана отнял все пять, зато, поставив машину в гараж, он успокоился и смирился с фактом.
В конце-концов, денежные потери были не столь велики, чтобы их невозможно было списать на неизбежные в любом бизнесе. Вывод "Что ни делается - все к лучшему" намекал на то, что заполучить в жены хищницу и "манипулятора в юбке" было бы куда печальнее.
Итак, поставив машину в гараж, Киллиан прошел через холл в гостиную. Вся семья была в сборе. Ну как вся: Доран, Алва, Брай... Племянники жили отдельно. Здесь, в глуши, вдали от цивилизации им не нравилось. К тому же они учились: один в Белфасте, а другой вообще в Сорбонне. Зато отдельно в кресле напротив телевизора сидела дополнительная человеческая особь. Девушка. Лицо которой показалось Киллиану внезапно знакомым.
То есть не то чтобы внезапно - просто Киллиан никогда не обращал на эту девицу внимания, даже на фото. К тому же на фото ее лицо всегда было раскрашено, так что казалось ярким и праздничным, а сейчас он видел бледную кожу без искусственно румянца. Голубые тени на веках отсутствовали и без обводки карандашом и туши, удлинявшей ресницы, глаза ее казались меньше.
Там, на тех фото, эта девушка никогда не была одна, и лишь служила фоном для своей красавицы сестры. Она была одета в простенькие брюки из темно-синего плотного трикотажа, свободную полинялую блузку, опять же синюю, но более блеклого оттенка и кепи - клетчатое, с эмблемой РФ. Прямые белокурые волосы рассыпались по плечам, не доходя даже до лопаток.
- Элла! - произнес Киллиан, очнувшись. - А где Аерин?
Брай фыркнула.
- Я Аерин, - сказала девушка. - Вот мои документы.
Она раскрыла сумочку, висевшую у нее через плечо, и достала пластиковый пакет со стопкой свернутых вдвое-вчетверо бумаг. Извлекши оттуда паспорт, она раскрыла его и протянула Киллиану.
В голове у того зашумело. Как он ни напрягал рассудок, но истина не хотела укладываться у него в мозгу. Тупо уставившись на фото в тоненькой книжице международного образца, Киллиан три раза подряд пытался прочесть имя владелицы паспорта, но безуспешно. Наконец он поднял голову и уставился на то, что сидело в кресле напротив входа.
- Это... такой розыгрыш? - глухо спросил он. - По-русски?
- Нет, - ответила девушка. - Мы думали, ты знаешь, кто из нас кто. На каждом кадре мы с Эллой были вдвоем, а ты никогда не спрашивал, которая из нас где сидит или стоит.
- И кто из вас со мной общался? Ты?
- Нет, Элла. Но она переписывалась как бы от моего лица, и я вообще о том ничего не знала, пока она мне не сообщила об этой поездке, и что ты меня ждешь.
- И чья там изложена биография?
- Моя.
- То есть ты преподаешь историю в школе, обожаешь английский язык и изучаешь древности?
- Ага.
- Стихи, рисунки, юмор - это чье?
- Ее.
- Я писал ей, что она - мой идеал красоты. Что мне очень нравятся ее волнистые золотые волосы, курносый нос и веснушки на этом носу.
Девушка покраснела, а затем побледнела.
- Я не знала об этом, извините, - сказала она. - Но у Эллы уже есть парень. Вот она и решила, наверное, что вы просто ищете девушку из России и вознамерилась свести нас вместе.
- То есть что эти вот прямые как пакля бесцветные волосы, бледная кожа, длинный нос и толстые губы заменят румянец на щеках и веселый нрав? Ну-ка встань и повернись!
Девушка встала и недоуменно воззрилась на Киллиана.
- Посмотри на себя в зеркало! Где хрупкие плечи, тонкие руки и пальцы пианистки? Где изящество и женственность? Ты стоишь как боец на ринге: широкая кость, и кулаки уже сжимаются как перед дракой. В общем, осталось только лошадь остановить на скаку и в огонь прыгнуть.
Девушка снова покраснела.
- Если я так сильно вас раздражаю, - сказала она спокойно, хотя в этом спокойствии и чувствовалась упрямая сила, - я могу вернуться в Дингл, поселиться там в какой-нибудь гостинице и путешествовать по Ирландии самостоятельно. К сожалению, я не могу вернуть вам потраченные на меня средства, потому что бедна как церковная мышь.
- При чем здесь мышь? - спросил Доран.
- Это выражение такое, - пояснила Брай. - У нашей гостьи совсем нет денег. Я правильно поняла?
- Да, правильно. Но на гостиницу и самое скромное питание в течение пары недель хватит. На обратный билет у меня лежит сумма на отдельной карточке, и когда наличка подойдет к концу, я уеду.
- Киллиан пошутил, - сказала Алва. - Не обижайтесь на его грубость, он совершенно не умеет общаться с людьми и часто бывает неправильно понятым. Да и куда вы пойдете сейчас по темноте? Вдруг лихого человека встретите или заблудитесь да и ухнете вниз с обрыва? В любом случае вам придется у нас переночевать! Брай покажет вам сейчас вашу комнату, а я пока приготовлю ужин.
Она так и сказала "ужин", использовав старинное название, но девушка кивнула, и взявшись за ручку своего чемодана, засеменила в гостевую спальню.
- Ты сошел с ума! - набросилась Алва на Киллиана, перейдя на диалект, что исключало понимание гостьей разговора, даже если бы та вздумала подслушивать. - Мы же отвечаем за нее! А вдруг девочка в самом деле сбежит и начнет перемещаться по Ирландии на свой страх и риск? Ты что на нее взъелся-то?
- Да кому нужна эта бесцветная моль? - процедил Киллиан сквозь зубы. - Разве ты не заметила, что она один-в-один похожа на женщин скоттов?
- Заметила, конечно, - отвечала Алва. - если бы она жила в то время, то все бы решили, что она из семьи вождей. Правильные черты лица, безупречная кожа, ровные зубы и белокурые волосы с легким пепельным оттенком. Не альбиноска, заметь! И темно-русые брови с ресницами. Она и без косметики хороша!
- Эта "бесцветная моль" лет триста - четыреста тому назад стоила бы немало на рабовладельческих рынках. А на рыцарских турнирах дрались бы насмерть за одну ее улыбку, - вставил Доран.
- Мне и нафик не впала ее улыбка, - прошипел Киллиан. - ты видел, какой у нее взгляд? Так и пронзает насквозь, словно в самое нутро заглядывает.
- Конечно же заметил. Пока мы тебя ждали, мы о многом успели поговорить. Бездонные голубые глаза - утонуть можно. Эх, не будь я влюблен в нашу Алву, я бы потерял голову, честное слово!
- Я тебе потеряю! - засмеялась Алва. - Нет, дорогой, ты мой, пока смерть не разлучит нас. Не отдам тебя никому, даже не надейся!
Тем временем все трое переместились на кухню, и Алва принялась накрывать на стол. К приезду гостьи из далекой России она приготовила знаменитое ирландское рагу и содовый хлеб, которые сейчас дожидались момента стать украшением праздничного стола.
- А богсти? - спросил Киллиан, смирившись с необходимостью изображать тактичность и хорошее воспитание.
- Богсти будут завтра утром. Если мы все выложим сегодня, то чем будем удивлять нашу гостью после?
* * * * *
К ужину девушка вышла уже не в брюках с кроссами, а в пестрой юбке со шлепанцами. Блузку тоже переменила - эта была приталенная, запашкой, причем одинаковой расцветки с юбкой. Ворот блузки был отделан алой лентой, собранной воланом, и теперь девушка показалась Киллиану меньше похожей на скоттов. Ела она аккуратно, не торопясь, но и не отставая от Брай, а после чая отпросилась отдыхать в свою комнату, объяснив, что устала с дороги. Она действительно выглядела утомленной и озабоченной, а на Киллиана старалась не смотреть.
- Сполоснуться с дороги не хочешь? - спросила Брай. - Душ там рядом, с water-closed.
Гостья кивнула. Спрашивать она ни о чем не спрашивала, и больше в этот вечер в гостиной не появлялась. Да и в столовой тоже.
- Ну как она тебе теперь? - спросила Алва после того, как девушка скрылась за дверью дальней части первого этажа. - Перестала раздражать?
- Привыкать я к ней не собираюсь, если ты об этом, - буркнул Киллиан. - Но и выгонять не стану. Прогуляю ее по Ирландии, навру с три короба о всяких древностях вроде походов викингов и посажу на самолет. Пусть улетает в свою Рашу, если уж так получилось.
- Она не виновата, что ее сестра захотела над вами обоими подшутить, - сказала Алва.
- Откуда ты знаешь?
- Да это же сразу видно. Она наивная и простодушная. И не умеет врать. А у тебя какое впечатление о ней сложилось, Брай?
- Типичная училка. Хочет знать абсолютно все и сразу заметила, что щиты на наших стенах римского образца.
- А вазы на полках?
- Вазы опознала как пиктские.
* * * * *
- А вот этот символ чей? - спросил Киллиан у девушки за завтраком, показав заранее заготовленное изображение животного, которое очень часто встречалось на надгробных камнях, приписываемых пиктам.
Таинственное животное выглядело химерой, воплощавшей в себе хвост рыбы, львиное туловище, пасть волка и птичий гребень на голове.
- Ну, это знак скоттов, как и любые другие изображения зверей.
Доран и Алва переглянулись.
- Ты уверена? - усмехнулся Киллиан. - Весь ученый мир пишет, что вкопанные в землю Шотландии камни, покрытые резьбой - пиктские.
- Да что ж я, не узнаю наш знаменитый скифский "звериный стиль"? - широко улыбнулась девушка. - Стиль этот характерен для курганов нашего Причерноморья. А переплетения веревок очень долго встречались как декор на фасадах старинных церквей, заставок в рукописях и в народных узорах.
- Не поняла, - сказала Брай. - Причем здесь ваши степи?
- Ваши скотты и наши скифы - это один и тот же народ. И каменная резьба тому подтверждение. Да и большинство предметов в британских музеях можно перепутать с извлеченными из скифских курганов. Тому и письменные свидетельства имеются. Например, в "Хартии вольностей", отмеченной историками под 1215 годом, написано: "Среди других знаменитых наций наша собственная, скотты ... явились из Великой Скифии через Тирренское море и Геркулесовы столбы..."
- А вы, русские, здесь причем? - спросил Доран.
- Когда наши предки победили хазар и алан, потомков скифов, их остатки влились в наш народ. В русском языке много слов, имеющих скифские корни, и в изобразительном искусстве тоже очень много общего. Да и моя фамилия, "Тарханова", скорее всего восходит к предкам с нижней Волги.
- Как интересно! - захлопала в ладоши Брай. - Но может, и пикты тоже были из скифов? Или вообще это был один и тот же народ со скоттами?
- Не говори ерунды! - одернул сестру Киллиан. - Ты же знаешь, что это неправда!
- Римские историки сообщают, что скотты и пикты не понимали друг друга без переводчиков, - пожала плечами гостья. - Даже странно: ведь римляне и пикты могли свободно объясняться друг с другом. Стивенсон тоже пишет о кровопролитной войне между скоттами и пиктами, когда пикты были практически перебиты. Разве вы не читали его поэму "Вересковый эль"? "Heather Ale"по-английски?
Хозяева особняка переглянулись - теперь все четверо. И несколько ошарашено помолчали некоторое время, делая вид, будто тщательно пережевывают пищу.
- Читать-то мы читали, - наконец, произнесла Алва. - Но нам интересно, что по этому поводу думаешь ты.
- Я? - стушевалась гостья. - Я думаю, что пикты были уничтожены далеко не полностью. И что на самом деле оставшиеся в живых прятались в своих подземных жилищах. Иначе каким образом население Северной Шотландии могло сохранить древний гэльский язык, родственный остальным кельтам Уэллса и Ирландии?
- Ну и зачем тогда старик предложил связать его сына и бросить в море? - спросил Киллиан хмуро.
- Здесь вариантов два. Первый - он хотел спасти того от пыток и обеспечить ему легкую и быструю смерть.
Девушка обвела глазами компанию, сидевшую за столом, сделала многозначительную паузу и добавила:
- Но есть вариант несколько более романтичный. Что мальчик умел очень хорошо плавать, а под этой скалой находилась пещера, о которой оба пикта знали.
- Ты хочешь сказать, что этот парень не погиб? - с интересом спросила Брай.
- Теоретически это возможно даже без пещеры. Если скала очень крутая, то достаточно было подплыть к самому ее подножию, чтобы беглеца не было видно сверху.
На некоторое время вновь повисло молчание.
- У тебя богатая фантазия, - уклончиво произнесла Алва, явно сделав над собой усилие. - Ну а по поводу напитка? Что ты думаешь о "вересковом эле"?
- Что это было какое-то лекарство. Тут и думать-то нечего! Иначе зачем королю приспичило заполучить рецепт любой ценой? Наверняка туда входил не только вереск. Мы с Эллой даже поспорили по этому поводу. Она вообще сказала, что прочитала в Интернете о каком-то предании, будто пикты не только существуют до сих пор, но у них есть питье, которое дарует человеку бессмертие.
Она вновь обвела взглядом компанию за столом, и на нее накатило внезапное чувство страха, насколько реакция хозяев особняка на ее последние слова оказалась неожиданной. Доран ехидно засмеялся, глаза Брай округлились, а у Алвы, наоборот, сузились до предела. А от Киллиана понеслась такая волна злости, что хотелось спрятаться или стать невидимкой.
- И ты приехала к нам, чтобы этот напиток найти? - улыбнулась Алва с непонятным выражением на лице.
- Я похожа на дуру? - пожала плечами девушка. - Какое бессмертие? Все, кто приходят в этот мир, однажды его покидают, иначе землю населяли бы одни старики, а дети не рождались бы вообще.
- Ну а все же? Ты только представь хоть на минутку, что есть лекарство от всех болезней, и что ты можешь благодаря ему оставаться вечно молодой и красивой.
Девушка подумала.
- Нет, - сказала она, через несколько секунд. - Если молодой и красивой останусь только я, то вряд ли бы мне это понравилось. Ведь все мои родные и друзья будут стариться и умирать. И я буду терять их одного за другим: сначала любимого мужа, потом детей и внуков...Извините, но я не хочу себе такой судьбы. У меня недавно умерла кошка, и я до сих пор не могу с этим смириться.
Брай хмыкнула.
- А вот Киллиан уверен, будто ты заявилась к нам, чтобы выведать наши семейные тайны, - вздернула она подбородок.
- То есть секрет вашего чудесного широко рекламируемого мыла? Разве оно реально продляет жизнь? Буду знать! ... Шутка! ... Нет-нет, мы не собираемся перебивать у вас бизнес - руины и прочие развалины привлекают меня куда больше косметики, даже такой качественной как ваша. Сегодня я намерена полазить по южной части побережья полуострова Дингл, и я уже путеводителем запаслась, заранее. Можно, мой чемодан пока побудет у вас?
- Ты наша гостья, - сказала Алва с улыбкой, искренность которой заставила бы усомниться самого толстокожего наблюдателя из всех возможных. - Киллиан будет тебя сопровождать. Правда, сынок?
- Правда, - подтвердил мрачно парень.
Прозвучало это так, что девушке пламенно захотелось немедленно отказаться от его услуг как гида. Но выбирать не приходилось, и сбегать тоже было некуда. Пришлось сделать наивный доверчивый вид и приготовиться добросовестно записывать все, что парень будет ей вещать в качестве местных легенд и снимать все, что он станет показывать.
Глава вторая.
- Пойду переоденусь, - сказала девушка и отправилась в отведенную ей комнату.
Вышла она оттуда вновь в дорожной одежде, то есть в клетчатом кепи, брюках и однотонной футболке без принта. Футболка была канареечного цвета, и, бросая желтый рефлексы на волосы, делали их менее бесцветными. Зато радужки глаз слегка позеленели, превращая их из озер в нечто еще более опасное.
Эти бездонные то ли озера, то ли еще что-то слегка прикрывали очки-хамелеоны в оправе двойной расцветки: верхняя часть была черной, остальная прозрачно-янтарная. Очки девушке шли: благодаря им нос у нее казался короче, да и вид был умнее.
- Вам не обязательно меня сопровождать, - сказала девушка, когда они с Киллианом спустились в гараж. - У меня есть путеводитель, и я сама в состоянии найти все, что меня интересует. В случае чего, спрошу у кого-нибудь из местных.
- Туристам здесь бесплатно никто услуг не оказывает, - усмехнулся Киллиан. - А сама ты будешь блуждать по развалинам и руинам неделю, если не две.
- Ну, это вряд ли, - хмыкнула девушка. - Я рассчитываю потратить на Дингл не больше трех дней. Сегодня мой маршрут от вас на север до комплекса Килмакедар, далее пройду к поселку Ферритер, от него через замок Рахиннан к деревне Вентри и к вечеру снова буду у вас. Весь путь не больше 50 км со всеми посещениями попутных достопримечательностей.
Прозвучало это просто изумительно. Ничего подобного Киллиану до сих пор слышать не приходилось. Оттопать за день 50 км решился бы не всякий солдат-пехотинец. Киллиан всмотрелся в девичье лицо - не шутит ли это полутораметровое недоразумение, набивая себе цену. Но было непохоже...
- 50 это по карте, - попытался он растолковать наивному созданию обстановку. - В реальности все 60 наберется. Это 12 часов дороги. Ты вернешься глубокой ночью, если вообще сумеешь отыскать наш дом.
- Если я увижу, что не укладываюсь во время, я не стану заходить в Ферритер, вот и все. - Загляну на обратной дороге в какую-нибудь другую деревню. Тут руин много. К тому же без машины я смогу передвигаться тропинками, а это значительно спрямит путь.
У Киллиана аж дыхание перехватило, стоило ему представить, как некая девица блуждает по территории размером в 400 квадратных километров, не зная местного языка, усталая, голодная, без денег. У него так и прозвучал в ушах диалог типа:
"- Ты как сюда попала? - Я приехала по приглашению из России. - И кто тебя пригласил? - ..."
Кости перемывать их семье после этого будут долго...
- Леди! - обратился он к девушке.
- Я не леди, - ответствовала та. - Я из простых.
- Аерин, - сделал он над собой усилие. - Так нельзя. Не позорь нас. К тому же со мной ты увидишь гораздо больше. Я знаю, какие руины где прячутся, какого возраста каждый комплекс, и какая за ним скрывается история. Наша семья проживает на этом полуострове очень давно. Хочешь, я покажу тебе место, с которого все началось?
- А хочу, - тряхнула головой девушка. - хотя ваш дом и не похож на старинный. Ему никак не больше 20-и лет.
- На самом деле еще меньше - всего пять, - засмеялся Киллиан.
- Фундамент старше.
- И это верно. Поехали?
* * * * *
Место, где жили когда-то предки Киллиана, в путеводителе называлось "Часовней святого Манчана", и этой часовне приписывалась древность, сопоставимая разве что со временем принятия славянами письменности. ....
Беглый взгляд на камни, из которых она была сложена, однако, опровергал столь приятное самолюбию любителей древности предположение. Хотя крыша часовни и провалилась, однако стены ее был тесаные как снаружи, так и изнутри, и аж никак не подтверждали, что кладка их была "сухой" - пятна то ли известкового раствора, то ли мела поверх полуразрушенных стен не позволяли путеводителю поверить. К объявленному VII веку следовало прибавить еще лет 700.
- Хм... И это все? - удивилась девушка, окинув беглым взглядом следы от фундаментов нескольких хижин, кладбище с торчащими из земли камнями-памятниками, и столб в человеческий рост, расчерченный горизонтальными черточками. - Твои предки были здесь явно не первыми поселенцами.
- Мои предки жили не здесь, - засмеялся Киллиан. - Они обитали под землей.
- В норах? Как пикты? - глаза девушки сверкнули охотничьим азартом.
- Угу.
- В подземелье, которое приписывается католическим священникам?
- Угу. Хочешь взглянуть?
- Ты еще спрашиваешь! А как мы туда попадем?
- Я знаю несколько проходов. В поселке было не менее семи домов, и из каждого можно было вылезти на поверхность.
- Откуда ты знаешь? В путеводителе ничего такого нет. Там пишется только про подземелье.
- Ну и как бы авторы брошюрки могли про это узнать?
- А разве кроме вашей семьи потомков тех, кто здесь жил, не осталось?
- Остались. Но они все разъехались кто куда, и давным-давно не прячутся под землей. За 1000 лет они и имена предков-то позабыли, не только подробности жизни, которую те вели.
- А ты помнишь?
Киллиан кивнул.
- Ну так расскажи.
Киллиан помедлил. То время он вспоминать не любил, но вид девицы, беззастенчиво признавшейся, что она является единокровной родственницей тех, кто когда-то заставил целый народ набиться в лодки и покинуть родину в поисках новой, не занятой врагом земли, всколыхнул в его памяти то, что давно и прочно в ней спало.
- Когда наши предки приплыли в Ирландию, на Дингле вообще никто не жил - ни единой человеческой души. Приехавшая семья была небольшой - одна женщина и трое мужчин.
- И как же они... - девушка не договорила.
- Один был ее братом, другой мужем, а третий стариком-отцом, который был тяжело ранен и очень долго приходил в себя. У этой женщины с ее мужем родилось 10 детей: 6 девочек и четыре мальчика. Все жители Дингла, которые разговаривают на ирландском языке, являются их потомками.
- А на ком они женились ... или выходили замуж, если кроме них других жителей здесь не было?
Киллиан закатил глаза к небу и вздохнул.
- Ну что ты как маленькая? - произнес он укоризненно. - Дети были разных полов. Естественно, когда на Дингле появились другие люди, а следом и христианство, то старики помалкивали о том, чего религия бы не одобрила. И место это постарались забыть, пока оно не оказалось заселено заново.
- Католическими монахами.
- Не знаю, может быть. Меня тогда здесь не было.
- Это само собой. А почему вот здесь на камне написано: "an Teampall Geal seiptium luatcriostai"? То есть "Храм гэлов ранние хроники". И никакого Манчана?
- А это ты спроси у авторов путеводителей. Еще здесь рядом есть священный источник. Из него можно напиться. Вон там! Или мы все же сначала слазим в пещеры? Они с противоположной стороны!
- Ну, наверное, в пещеры.
- Имей в виду, там опасно. Запросто могут камни свалиться на голову. Или попадем в завал. Это очень древнее место, и туда давно никого не пускают.
- Отреставрировали бы.
- Земля не наша, не имеем права. Но когда-нибудь мы ее выкупим, и тогда я восстановлю наше родовое гнездо.
Он произнес последнюю фразу с гордостью, и увидел, как округлились глаза этой излишне сообразительной представительницы скоттского племени. С каким бы удовольствием он не только отвел нахалку в пещеры, но и оставил там навсегда! Но - нельзя, ее родня в России знает, куда эта подменная Аерин поехала, ее стали бы искать, причем с полицией. И вот это было бы совсем ни к чему...
- Ну что ж, колодец так колодец, проговорила "нахалка". - Следующая остановка Галларус, вроде бы? Путеводитель утверждает, что оба объекта очень похожи, только там ничего не обрушилось, часовня как новенькая, и дома-ульи целые, потому что местные жители их используют вместо кладовок.
- Угу, - усмехнулся Киллиан.
- Но почему твои предки поселились не на берегу моря, а в четырех километрах отступя вглубь территории?
- Потому что они фермеры были, а рыбаки только так-сяк. Они привезли с собой козу и трех суягных овец. И зерно на посев. Здесь была большая луговина, где можно было пасти животных. Бил ключ, в лесах было полно дичи и съедобных трав. Да и река текла неподалеку, и там тоже была рыба, причем ее было вдосталь. И вокруг было полным-полно строительного материала - земля была просто усеяна камнями, в том числе и плоскими, пригодными для крыши.
- Они же не подходят по размеру!
- Уметь надо укладывать. В общем, Доран начал копать яму для жилища ... мужа женщины тоже звали "Доран" ..., а женщина и ее брат принялись расчищать поле для посева и заодно стаскивать камни для будущих стен. Через неделю дом был готов - оставалось только закрыть его дерном, но ночевать уже было где.
- А как же ваша козочка и овцы? Здесь ведь раньше водились волки, разве не так?
- Водились. Но на ночь мы ... то есть они, наши предки ... скот брали с собой, и спали все вместе в одном помещении. Кстати, так было даже лучше. Теплее.
На это возражения не последовало - девушка замолчала, и все время, пока они ехали по шоссейке, таращилась на окрестности сквозь лобовое стекло. День на удивление был ясным, теплым, и десять километров дороги промелькнули как один миг. Зелень окружающих полей выглядела изумительно и действительно казалась драгоценными вставками в серебристой оправе, оправдывая поэтическое название Ирландии "изумрудный остров".
Поставив машину на парковку (Киллиан специально сделал это в месте, предназначенном для обслуживания туристов), они прошлись 300 метров вдоль зеленой лужайки до низкой каменной стены, ограждавшей непосредственно музейную территорию, затем добрались по изогнутой дорожке до второй каменной ограды и очутились во дворе памятника.
Девушка огляделась. Лицо ее разочарования не выразило, хотя осматривать на территории, знаменующую собой конечную точку маршрута, было особо нечего: внутри находились лишь две небольшие площадки, приблизительно равных размеров.
Обе площадки были плоскими, собранными из булыжников. На одной из них стоял небольшой каменный павильон, воздвигнутый в форме перевернутой лодки. Вторая же представляла из себя бывший прямоугольник, форма которого была сознательно изменена с двух противоположных сторон. Изменены они были по-разному: с одной стороны надставленная часть сужалась домиком, а с другой представляла собой еще один прямоугольник, меньшего размера, приделанный к торцевому срезу.
Площадка была приподнята над землей сантиметров на 20 или 30, и в ее измененные торцы было вделано три вертикально стоявших камня: один напротив двух. Одиночный был повыше, и на нем виднелись рисунки, символика которых была никому не известна: круг, пересеченный двумя прямыми линиями: вертикальной и горизонтальной. Два других камня были плоскими и ничем не примечательными.
Не заинтересовали они и девицу - все внимание ее было привлечено к другой площадке, на которой стояла каменная перевернутая лодка. Несомненно, строение было аналогично так называемой "часовне святого Манчана". И столь же несомненно, оно было гораздо новее, потому что сохранилось не в пример лучше.
Между обоими площадками: и с камнями, и с часовней на грунт был насыпан слой некрупной щебенки. Точно такая же щебенка покрывала землю внутри часовни, вокруг нее и простиралась до самого прохода, по которому к часовне шли посетители.
- Ну и что ты думаешь теперь? - спросил Киллиан свою протеже.
- Новодел. Видишь - щебенка свежая, не заросшая.
- А если нет? Если предположить, что часовня была ровесницей "Манчана" или даже старше?
- Хм... Мне попадалось в Интернете сообщение о реставрации... Тогда я бы предположила, что первоначально каменный шалаш стоял вот здесь, на месте этой площадки. Но реставрировать там было нечего, потому что крыша провалилась внутрь, и это как минимум. Да и камни были уже в плохом состоянии. Проще было привезти свежие и построить из них здание заново, используя не только старинные технологии, но и известь.
- А как же насчет "сухой кладки"?
- Враки, особенно если учесть, что есть сообщения, будто часовня и изнутри и снаружи была первоначально покрыта известью. Потом известь соскребли, заодно подровняв стены по плоскости... Кстати, я поняла, как переводится первое слово во второй строчке памятного камня возле "Манчана"
- Ну и как?
- Я неправильно его прочитала. Там написано "seipeilin", то есть "часовня" по-ирландски. Только если Галларус древнее место, то здесь тоже должны быть подземные жилища, разве не так?
- Ты считаешь, что я должен все-все знать? В любом случае подземелья вряд ли под этой часовней. Археологи тут рылись, и не выкопали вообще ничего. Давай проедем к Галларусу-замку. Он полностью восстановлен, даже интерьер XV - XVII века, и на первом - втором этаже там живут.
- И жильцам не мешает разная публика, которая постоянно шастает по их дому?
- Живет там охранник с семьей, и его дочь подрабатывает экскурсоводом. Хозяева там постоянно не находятся, они приезжают на выходные, и уезжают, а свои апартаменты запирают. Экскурсии проводятся во второй половине дня, с понедельника по четверг. Их рекомендуется заказывать по телефону или на сайте, на определенные часы.
- Ты хочешь сказать, что люди действительно приезжают посмотреть на вот это квадратное четырехэтажное недоразумение из серого камня? Когда в Ирландии столько музеев и особняков?
* * * * *
Эти слова были сказаны, когда машина уже въехала через предусмотрительно распахнутые ворота во двор, и башня-замок открылась перед посетителями по всей своей примитивной невзрачности. "Внедорожник" Киллиана был не один - стояло еще несколько, и небольшая группа людей уже тусовалась возле входной дверей в ожидании, когда та откроется.
Киллиан снова ехидненько засмеялся.
- Ты считаешь, что человечество из пещер сразу переехало во дворцы и коттеджи? Замок Галларус воссоздан именно таким, какой был построен Зеленым Рыцарем Керри в XV веке. Это одно из главных исторических зданий Дингла: мимо него проходит дорога паломников на гору Брендон и в Килмакедар.
- Да, я читала, что все три замка принадлежали династии Фитцджеральдов, и что были разрушены войсками Оливера Кромвеля в XVII веке. Руины двух остальных неотреставрированных замков входят в мою туристическую программу. Тем более что замок Рахиннан стоит на очень интересном месте: там явно до него что-то стояло. Судя по рельефу местности на фото.
- А здесь что ты скажешь? - с холодным любопытством спросил Киллиан.
- Что реставрацию данного замка и часовни Галларус вела одна и та же фирма. Почерк одинаковый. Видишь слой щебенки во дворе? Он точно такой же, как и вокруг часовни.
- А где прячутся подземные жилища первопоселенцев?
Девица задумалась.
- Ты говоришь, что все население Дингла, говорящее по-ирландски - это потомки одной-единственной пары?
- Не совсем так. Скорее, во всех семьях графства Керри есть частица крови тех четверых, что сюда прибыли самыми первыми.
- То есть и в Фиецджеральдах тоже?
- Угу.
- Но тогда самым оптимальным было для Рыцаря Керри поставить свой замок на том месте, где уже были готовые подземелья. Чтобы в случае чего при нападении врагов можно было сразу спрятаться и уйти незамеченными. Или даже напасть на врагов с тыла. Замок-то ведь не сразу был возведен - лет 20 понадобилось, или даже больше.
- С чего ты взяла? Может, у Фицджеральдов было много народа, и работы производились быстро?
- Так ведь в путеводителе написано, что третий и четвертый этажи сильно отличаются от первых двух по внутреннему наполнению Там даже потолки другие. На первых двух это деревянные балки, а на двух следующих - каменные своды. И лестницы рознились. Внизу деревянные, а выше - каменные, пристенные. На первых двух этажах вообще везде господствует деревянная отделка.
Киллиан нахмурился. Догадливость девицы выглядела слегка пугающей. Такую трудно было обвести вокруг пальца и заставить поверить в нашествия викингов и стоянки дикарей каменного века, от которых не осталось следа, но они якобы были...
- Зачем же мы будем идти внутрь и подниматься наверх, если ты все заранее знаешь?
- Чтобы ощутить древность веков вживую, конечно! - пояснила девица, ничуть не смущаясь тем, что "новодел" и "древность веков" прозвучали оксюмороном. - Кроме того, у нас недавно возникло движение среди молодежи ездить в турпоездки с целью слушать рассказы гидов, записывать их и затем обсуждать. Чтобы снимать с ушей те тонны лапши, которую экскурсоводы пытаются навешать доверчивой публике.
Киллиану покачнулся. Ему показалось, что земля уплывает из-под его ног. Это длилось всего мгновение, но страх успел пронзить его от макушки до пяток - понимание, почему сочетание "Russian tourists" вызывало приступ паники у всех без исключения экскурсоводов, настигло его подобно лавине в горах. Эта девица с таким безмятежным видом признавалась в шпионаже, словно был он для нее самым обычным и похвальным делом!
Однако Киллиан не был бы самим собой, если бы не попытался посеять сомнение в блондинистой головке той юной любительнице совать свой нос в чужой бизнес, которую неосмотрительно вызвал с противоположного края евразийского континента.
- Покажи мне хоть на один-единственный признак того, что под замком Галларус есть подземелья.
Девица с недоумением на него глянула:
- Подземелья есть под абсолютно каждым старинным замком, который раз в 100 или двести лет достраивали или ремонтировали. Они образуются сами собой, когда обветшавшие стены разбирают и упрочняют фундамент, расширяя его. Оставшийся камень разравнивают, так что получается возвышение, и новые стены успешно маскируют то, что было здесь когда-то до них.
- Галларус не похож на много раз перестраиваемый.
- Ты хочешь сказать, что от конца XIV века до конца XVII первоначальные стены по-прежнему оставались как новенькие, и что третий этаж с четвертым были возведены без укрепления этажей низлежащих? Что ни разочка не заменялись балки перекрытий и деревянные полы?
- Еще скажи, что под нашим домом тоже есть подземелье, - скривил губы Киллиан, похолодев от дурного предчувствия.
- Конечно есть, - выпалила девица. И добавила: - Не знаю, большое ли, и пользуетесь ли им вы, но фундамент показывает, что подвал там имелся.
Этого Киллиан вынести уже не мог.
- Ты... туда заглядывала? - произнес он нарочито безэмоционально.
Глава третья
Девица так и вытаращилась на него. Она явно что-то хотела сказать, но дверь башни открылась, и экскурсанты шумной толпой вломились внутрь здания.
То, что им предстояло там увидеть, Киллиан отлично знал. Стены, обшитые ясеневыми резными панелями, сосновые балки перекрытий, пространство между которыми было забрано сосновыми же досками, большой дубовый стол и пол, сплошь вымощенный кирпичом.
В глубине возле стены виднелся камин, над которым висел колпак для удаления из помещения дыма - дым шел наверх, обогревая одну из стенок второго этажа. Все было максимально продумано, но без излишеств - излишества появились позже.
- Какие интересные стулья! - воскликнула между тем девица. - Словно этажерки!
- Пожалуйте на второй этаж! - пригласила их экскурсовод.
Второй этаж выглядел явно побогаче, чем первый. Ножки у мебели стали фигурными, как и перила у лестницы, на стенах над панелями висели гобелены, и пол был паркетным. Впрочем, пространства возле лестницы было мало - три двери перекрывали проходы в соседние помещения.
- Это комнаты хозяев, когда они приезжают сюда на выходные, и туда посторонних не пускают, - снова пояснила экскурсовод. - Пройдемте наверх, и там состоится показ видео материалов об истории замка Галларус с изображениями того, что невозможно увидеть вживую.
Они поднялись. Потолки третьего этажа действительно представляли из себя крестовые своды, путеводитель не соврал. Туристы добросовестно прослушали и просмотрели предлагаемую им программу, поднялись на крышу, чтобы полюбоваться окрестностями - панорама и впрямь впечатляла. Кроме часовни Галларус, которая просматривалась отсюда как нельзя лучше, на противоположной стороне открывался залив, простиравшийся аж до самого горизонта, перетекая там в океан. Слева и справа от бухты уходили вдаль два куска земной тверди, превращавшиеся с одной стороны в еще один залив, а с другой - в горы.
- Там, - показал в сторону гор Киллиан, - находится еще одна туристическая достопримечательность: знаменитый на Дингле Килмалкедар, христианская церковь с кладбищем. Ты планировала сегодня в Килмалкедаре побывать. Поедем?
- Да. Конечно. Но еще больше я хотела бы понять, что же осаждали англичане в 1580 году. Какую крепость?
- И что тебя смущает? Вот бухта, вот село, вот пляж под названием Ард-на-Кайтне, который все посещают. Вон там какие-то руины. И памятная стела, посвященная павшим, стоит.
- Крепость, которую англичане три дня осаждали, в состоянии была выдержать многонедельную осаду. Где она?
- А куда бы ее поместила ты?
- У нас на Кавказе достаточно сохранилось зданий, подобных тому, на крыше которого мы находимся. Если стены, которые его окружают, сделать разика в четыре потолще и во столько же раз выше, то получилось бы именно то, что в XIV- XVI веках строили для обороны.
- Пожалуй, здесь я с тобой согласен, - сказал Киллиан, подумав. - Замок был взят благодаря подкупу папского посланника, вышедшего на переговоры с английским офицером. И после казни солдат покинут на долгое время.
- Или даже вообще приведен в нежилое состояние. Хозяева-то были убиты!
В этот момент экскурсия уже закончилась. Киллиан со своей русской гостьей и другими туристами находились во дворе и, подобно некоторым из группы, замерли, чтобы в последний раз глянуть на узкие бойницы-окна, по четыре на каждом этаже. Сложенные из дикого камня непрактичные декоративные стены, отгораживавшие двор замка от улицы крошечного селения, отсюда казались еще более декоративными - защищали они двор разве что номинально.
Всю дорогу до Килмалкедара оба: и Киллиан, и его гостья молчали. Киллиан обдумывал слова Аерин, и чем дальше, тем они казались ему резоннее. То есть несомненно двор, окружавший замок Галларус, должен был быть пошире, а стены намного более мощными. Тогда он выглядел бы не жалкой и неуютной пародией на жилище, а солидной крепостью, способной выдержать многодневную осаду. Крепостью, в которой возможно было разместить отряд из 700 солдат, вместе с пищей и боеприпасами.
* * * * *
Килмалкедар его особо не впечатлил - обычная раннехристианская ирландская церковь Единственное, что там было интересного - это остатки камня поверх стен, долженствующие напоминать, что каменной была вся кровля. Но русская туристка сделала там множество снимков, в том числе и кладбища вокруг, и крестов, выполненных из камня. Особенно ее заинтересовал "крест в круге": она сфотографировала все разновидности.
- Обычная ирландская христианская символика, - хмыкнул Киллиан, когда она попросила его пояснить, что бы это значило.
- Обычная? - изумилась девица. - А ты заметил, что кладбище до сих пор действующее? Что здесь по-прежнему хоронят?
- Естественно, заметил. Вот тут на одном из надгробий четко написано: "умер в 2013 году".
- И что на большом каменном кресте такой символики нет? А еще меня заинтересовала вот эта штука, которую принято считать солнечными часами.
- Ну, с ними-то что не так?
- Стрелка отсутствует, которая должна бы показывать время.
- То есть нет стержня, который вставлялся вот в это круглое отверстие? Ты чудачка, однако! То тебя новодел не устраивает, то наоборот - когда люди стараются бережно сохранить наследие предков.
Девица подумала.
- Хм, - сказала она, наконец. - Судя по фото в Интернете, второе кладбище появилось здесь совсем недавно, после 2000х, и старое стараются не шевелить. Но тогда вопрос: кто здесь похоронен?
- Монахи, наверное.
Девица подумала еще.
- В Интернете написано, что Килмалкедар находится на тропе паломников, которая направляет их от деревни Вентри мимо руин замка Рахиннан, дальше к заливу, когда-то называвшемуся "Смурвик", и ведет через Галларус, хотя смотреть там, по большому счету, не на что. Конечным пунктом паломничества отчего-то был именно Килмалкедар. Гора Бреннан хоть и упоминается в качестве цели, но дороги на нее из Килмалкедара нет. Следовательно, святым местом считались кладбище и сама церковь.
- Еще колодец.
- Да, еще колодец. Но он упоминается далеко не в каждом путеводителе. Да ты и сам видишь: стенки колодца, выступающие на поверхность, новехонькие.
- Твой вывод?
- Про святого Брендана и 600-й год нашей эры - досужие выдумки. Не знаю, может быть первоначальная церковь и была сооружена здесь теми, кто принес христианство на Дингл, однако чтобы возвести вот это здание, необходимо было прежде построить не одно и не два. Его сложили отнюдь не необразованные фермеры - мастерство тех не поднималось выше домов-ульев и перегородок между участками для пастьбы скота и посева сельхозкультур.
- Поэтому и говорят про римлян.
- Угу, и про то, что вот это здание приняло свой современный вид примерно в начале XIII столетия. Но, откровенно говоря, я сильно сомневаюсь про XIII век. Если бы на Дингле были мастера-каменотесы, способные выкладывать такие ровные арки и полуколонны, то замок Галларус выглядел бы совершенно иначе. Извини меня, но эта церковь принадлежит к XVII веку. А похоронены на этом кладбище, скорее всего, те, кто боролся за независимость Ирландии от английского господства. В братских могилах, иначе здесь стояли бы индивидуальные кресты с именами и датами.
* * * * *
Покидали Килмалкедар Киллиан и его русская гостья опять же в молчании. Если бы и церковь, и кладбище относились к раннехристианским временам, то обсуждать красоты архитектуры, игру света на фронтонах можно было бы без всякого стеснения. Как и то, что между колодцем и входом в культовое здание на поверхности земли не было заметно могил.
Но стоило представить себе, что эта земля действительно должна быть священна для каждого ирландца, и что церквушка эта была возведена совсем недавно, чтобы почтить память павших в печально-знаменитой войне с Кромвелем, как все разговоры о стилевых особенностях стоявшей здесь руины оборачивались кощунством.
Шутить или язвить тем более не хотелось. От Кромвеля пострадала вся гэльская часть Дингла, и отголоски той боли были все еще живы. Киллиан знал, что "Maol Cealtar", как раньше называли это место, переводится на общепринятый язык как "приют-погост", а если к корню "kil" добавить вторую "l", то название этого места будет обозначать "приют убитых, их кладбище".
Молчала и русская туристка. Она явно о чем-то размышляла или просто наблюдала за тем, как приближается переливающаяся всеми оттенками серо-синего поверхность залива, а затем, когда машина свернула вдоль побережья на юг и восток, заливом любовалась. И только когда впереди по курсу замаячили очертания уже знакомых объектов, она сумела очнуться.
- Зачем мы возвращаемся в Галларус? - задала она вопрос. - Кстати, я поняла, что обозначает круг на ирландском кресте. А, вот в чем дело!
Последняя реплика обозначала, что шоссейка свернула на юг с уклоном к западу, и ни замок, ни часовня снова стали не видны.
- И что же ты выяснила? - хмуро спросил Киллиан.
Он произнес это чисто из вежливости - христианской символикой он никогда не интересовался, но туристка явно хотела пообщаться на эту тему, а до следующего пункта программы: деревни Фейртеарай было еще целых четыре километра.
- Колесование. Что похороненный здесь человек был подвергнут мучительной казни.