Селиванова Мария Владимировна : другие произведения.

Мерилл

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   Мерилл.
  
   Её звали Мерилл. В небе гремели редкие оглушительные раскаты грома. Яркие зигзагообразные молнии разрезали облака, освещая её мертвенно-бледное лицо, и пропадали, чтобы вспыхнуть вновь через пару минут. Непрекращающийся уже несколько часов дождь обливал девочку с головы до ног, и громко журча, исчезал в сточной канаве. На улице не было ни души и только редкие автомобили со включённым дальним светом объезжали ребёнка и уезжали прочь.
   Часы показывали 9.28 вечера, когда я вынужден был бросить сломавшуюся машину за квартал от того места, где меня ждала неожиданная встреча. Я пробовал починить её. Открыл капот, но разве можно сделать что-либо, когда с неба изливаются такие потоки воды. На улице было мрачно, правда, мрачно. Дождь не позволял увидеть ничего на расстоянии пяти метров. Стоило лишь задрать повыше голову и открыть пошире глаза, как сокрушительные капли дождя покрывали лицо, застилая ясность взгляда своей пеленой.
   Девочка стояла посреди перекрёстка 27 и 5 улиц. Когда я увидел её, на ней было голубое ситцевое платье, потемневшее немного от воды, в мелкий белый горошек. По её белым волосам, которые наверняка при солнечном свете отливали золотым сиянием, стекала вода, и они висели, разделившись на прямые пряди как патлы. И всё же она была красива. Даже с того расстояния, где я стоял, а это составляло не менее трёх метров, было видно насколько идеальны пропорции её детского лица и тела. На вид Мерилл было не больше 7 лет. Её маленькие, отчаянно опущенные вдоль тела руки, дрожали так, что казалось, эта дрожь может передаться кому угодно. Ничего удивительного, ведь сейчас была осень, на улице не выше +5, а она одета так, будто собралась на пикник. Можно было предположить, что она плачет, но разве можно увидеть слёзы во время такой непогоды.
   Разве мог я позволить себе просто пройти мимо. Конечно, нет. Я подошёл ближе, слегка склонился над ребёнком. Услышал частое глубокое всхлипывание и решил, что не ошибся, предположив, что девочка в истерике, или, во всяком случае, недалека от неё.
   Я уже было раскрыл рот, чтобы спросить, не потерялась ли она, как вдруг яркая молния осветила кирпичные дома, стоящие вдоль улицы, отразилась в тёмных окнах, а заодно и на лице этой девочки. Я даже отпрянул на шаг. Мне казалось, я увидел не ребёнка, а призрак. Она была бледна как мел. Возможно, в её лице на тот момент и вправду не было ни капли крови, но испугался я не этого. Её глаза. Они были восхитительны и ужасны одновременно. Серо-голубые, но то был не насыщенный цвет, а лишь иллюзия. Словно вся вода в мире застыла в этих глазах. Они и пугали и притягивали своей красотой. Большие, выразительные глаза, но... эта девочка была слепа, как новорождённый котёнок.
  -- Ты потерялась? - наконец спросил я, собрав всю волю в кулак.
   Мерилл отреагировала на звук, молниеносно повернув в мою сторону голову. Я вновь сделал шаг назад, будто она могла убить меня своим глубокомысленным взглядом.
  -- Нет - громко ответила она и сделала шаг в моём направлении.
   Боже, как я испугался. Сам не знаю чего именно. Возможно того, что она собирается дотронуться до меня. Возможно того, что я сам не отдавая себе в этом отчёта, до конца не верил в то, что она реальна. Но, сделав шаг, девочка остановилось, словно ей больше нравилось то расстояние между нами, на котором мы были до того, как я испугался и отступил. Меня пронзило жуткое ощущение, что она чувствовала меня ещё до того, как я её спросил, ещё до того как я появился на этой пустынной улице. По спине от этих мыслей тут же пробежался холодок, словно дождь наэлектризовался и ударил меня током.
  -- Тебя... - промямлил я - как тебя зовут?
  -- Мерилл - тут же ответила девочка.
   С виду совершенно нормальный ребёнок, опрятный, красивый, ухоженный, но что-то было в ней такое, словами не описать. Просто я чувствовал зарождающийся внутри меня страх. Мне бы просто взять и уйти, но я не мог сдвинуться с места и оставить здесь этого отчаявшегося ребёнка в одиночестве. К тому же слепого.
  -- А вас как зовут? - голос её прозвучал звонко, словно грохочущие об асфальт капли дождя ей ни по чём.
  -- Брайан... Брайан Слоули - я чувствовал как от напряжения у меня начинают стучать зубы.
   Нет, это был не холод. В отличие от Мерилл, на мне был свитер, джинсы и поверх достаточно тёплая, хоть и демисезонная куртка. Зубы стучали именно от напряжения, и я знал, что всё это как-то связано с девочкой.
   Я огляделся по сторонам в поисках людей. Никого. В нескольких окнах дома напротив горел свет, и только. За всё время нашего разговора проехала лишь одна машина - такси. Она осветила нас фарами и повернула на 27 улицу. Помимо таксиста в машине сидело ещё три человека, но не один из них даже не взглянул на нас.
   Пока я оглядывался, девочка незаметно приблизилась ко мне, безошибочно нашла руку и взяла её своей рукой. Чуть задрала голову вверх, будто она вовсе и не была слепой, и спросила:
   - Вы не видели Терри?
   Боже, какая она была холодная. От её прикосновения я тут же вздрогнул, но Мерилл, кажется, не обратила на мою реакцию никакого внимания, словно привыкла к тому, что её шарахаются. Рука её была в тысячи раз холоднее льдинки, будто за руку меня взяло не живое существо, существо в котором теплиться жизнь, а бестелесное состоящее полностью изо льда привидение. Взгляд девочки был направлен прямо мне в глаза и всё же он смотрел в кромешную темноту, вечную и чёрную.
  -- Кого? - немного ошеломлённый вопросом спросил я - это твоя мама?
  -- Нет - она задумалась, приставив ко рту указательный палец - это девочка.
  -- Как она выглядит? - спросил я, хотя точно был уверен в том, что никаких девочек кроме неё не видел от самой 53 улицы, где я оставил машину.
  -- Терри - она вновь задумалась - ей 8 лет, кудрявые чёрные волосы, карие глаза. Она всегда улыбается мне - сказав это Мерилл слегка улыбнулась, будто увидела перед собой улыбающуюся Терри, но лицо её при этом не изменилось, скорее даже стало ещё более отрешённым - на ней свитер и серый комбинезон. В руках старый плюшевый медведь, она всегда его носит с собой и никому не даёт подержать, даже мне. Она ушла туда... - девочка вытянула руку и показала направление.
   Странно - подумал я - неужели она так хорошо ориентируется по звукам. Хотя чему тут удивляться.
  -- ...Терри шла туда и вдруг исчезла. Я жду её. Она обязательно, обязательно должна прийти за мной.
   Я вновь осмотрелся, но кроме безмолвных домов никого не увидел.
  -- Ты слепая, да? - неожиданно для себя спросил я. По правде говоря, я уже начал сомневаться в её слепоте. Может, мне это показалось - думал я.
   Девочка как-то странно отреагировала. На лице застыла серьёзность, совершенно не присущая семилетнему ребёнку. Мерилл тут же отпустила мою руку, словно её обидели, и я ощутил, как кровь, пульсируя вновь зациркулировала в замороженной ладони.
  -- Я не... - начал было я, но она меня перебила, будто устала меня слушать.
  -- Я была слепой - произнесла она резко - до тех пор, пока не встретила Терри. Все кого я знала раньше, были невидимы для меня. Они ПЛОХО ко мне относились - слово плохо, она произнесла выразительно - когда появилась Терри, мы тут же стали подругами. Так ты видел её?
   Мерилл посмотрела на меня вопросительно своими бездонными глазами, и мне вновь стало не по себе.
  -- Нет. Извини. Я не видел её.
  -- Жаль - произнесла она обиженно - она вернется, я подожду её здесь - и девочка отошла от меня на прежнее место, устремив взгляд вдоль дороги - я знаю, она появиться.
  -- Откуда ты? Где живёшь? - поинтересовался я.
  -- Мистер Слоули - вдруг заговорила она - спасибо вам за помощь, но вы больше ни чем не можете мне помочь.
   Я просто оцепенел от её слов. Такой милый ребёнок, но на секунду мне показалось, я слышу голос великовозрастной, причём грубой женщины.
  -- Ладно, ладно. Просто скажи мне, где ты живёшь и...
  -- И вы уйдёте? - договорила она за меня.
  -- Да - ответил я уверенно, но и не думал оставлять её здесь.
  -- Я живу в интернате для слепых детей, на другом конце города. Там меня никто не любит. Только... только Терри... мы с ней лучшие подруги. Я не вернусь туда. Я не хочу возвращаться...
  -- Я и не собираюсь туда тебя возвращать. Если ты не хочешь - перебил её я - но ты промокла до нитки, уже темно...
  -- У меня всегда темно.
  -- Но всё же уже поздно и, похоже, ты не скоро дождёшься свою подругу. Может, ты хотела бы переночевать у меня дома? Я рад был бы таким гостям. А потом вновь, утром, придёшь сюда, и я уверен, найдёшь здесь свою подругу.
  -- Нет - сказала она.
  -- Ты подумай - настаивал я - вряд ли кроме меня кто-то поможет тебе. Уже слишком поздно. Хочешь, я отведу тебя в полицейский участок?
   Мерилл стояла молча, а капли воды всё так же гулко барабанили по её мокрой голове, стекая по волосам на платье.
   Я подошёл к ней в надежде взять за руку, успокоить, но остановился. Девочка даже и не думала двигаться с места. Я уверен, она почувствовала, что я собираюсь взять её за руку, но не отошла, будто знала, что меня остановит то, что меня остановило. На руке закрытой лишь у плеча коротким рукавом, я увидел свежие царапины, словно кто-то тянул её за руку, впиваясь в плоть когтями. Такие же следы были и на другой руке. Я пристально разглядывал их.
  -- Это Терри - вдруг произнесла она шепотом, будто боялась, что невидимая подруга услышит её голос - это сделала Терри. Она меня поцарапала, но мне нисколечки не больно. Понимаете, она лишь хотела поскорее отвести меня к её маме, хотела познакомить нас. А я... я ведь не вижу ничего кроме неё и не могу так быстро идти. Я не виню её - Мерилл вдруг расплакалась - она тянула меня за руки, чтобы я шла быстрее. Вот и всё - закончила она, практически крича.
  -- Ты давно её знаешь? - спросил я, внимательно выслушав её рассказ.
  -- Нет. Около месяца. Я спала. Кто-то толкнул меня в бок. Я открыла глаза и увидела её. Сначала я была вне себя от радости, что могу видеть, но оказалось, что я вижу только её и никого больше. Я испугалась её немного, ну знаете из-за пореза на правой щеке и сбоку на горле, но она сказала, что ей не больно. Я полюбила её сразу же, как только мы стали общаться. Терри говорила, что отведёт меня к своей маме. Она пообещала мне, что её я тоже смогу видеть. А теперь она бросила меня здесь одну.
  -- Ты не одна - сказал я и, наконец, взял её за руку - пойдём, ты придёшь сюда завтра, моя квартира всего в паре кварталов отсюда. Не переживай, мы можем позвонить в полицию...
  -- Нет. Не надо в полицию. Они отвезут меня обратно в интернат, а я не хочу.
  -- Хорошо. Пойдём?
  -- Пошли. Я приду сюда завтра, когда дождь закончиться.
  -- Конечно - подтвердил я, и она пошла со мной за руку, шлёпая голубыми блестящими туфельками по огромным лужам.
   Мерилл шла медленно, шаркая ногами о дорогу, словно проверяла поверхность дорожного покрытия на прочность. Девочка раза три обернулась назад, видимо желая увидеть подругу, но перекрёсток покинутый нами всё так же пустовал. Только мигающий жёлтый светофор, как одноглазый наблюдатель смотрел нам в спину. Всю дорогу до дома она молчала. Я чувствовал её ощущение утраты, будто девочка посылала мне импульсы, крепко схватившись за мою правую руку. Молчание слишком затянулось, и я не осмеливался заговорить первым. Постоянно крутил в голове разные фразы, но так ничего и не сказал.
  -- Мы пришли? - спросила она, когда мы стали подниматься по ступенькам.
  -- Да - ответил я - и снова заметил её ужасный, пустой, ничего не выражающий взгляд.
  -- У вас собака? - спросила она ещё до того как мы вошли в лифт.
  -- Да. Откуда ты знаешь?
  -- От вас пахнет шерстью - спокойно ответила она.
  -- Не может быть.
   Я принюхался, но ничего не заметил. Кабина лифта подняла нас на пятый этаж.
   Старый с поседевшей у носа шерстью Чарли, с радостным лаем бросился мне на руки, как только я открыл дверь.
  -- Тише, тише - сказал я и потрепал пса за ухо - у нас сегодня гости. Веди себя прилично.
   Я взял его ещё щенком. Не люблю одиночество, хоть и привык с ним мириться. Чарли мой друг на протяжении долгих лет, но и он скоро покинет меня.
   Пёс послушно сел и дождался появления Мерилл. Девочка шла сзади меня. Я не мог знать, как пёс отреагирует на незнакомого человека. Он всегда по-разному реагировал на новых людей. К тому же это ребёнок, а детей у меня в квартире точно никогда не было.
   С платья и волос девочки стекала вода, крупными каплями падая на серый ковролин. Я внимательно наблюдал за их знакомством со стороны, но пёс удивил нас обоих. Собаки всё чувствуют гораздо сильнее и не известно, что в тот момент не понравилось Чарли в моей спутнице, но он вдруг слегка оскалил зубы. Брылья как-то раздражённо задёргались, из пасти вырвался слабый рык, сливающийся с непрерывным скулением. Пёс будто хотел меня защитить, но казалось до смерти боялся того от кого защищал.
  -- Чарли, что...
   Пёс вдруг попятился назад и через минуту скрылся в ванной комнате. Там, из-под двери он всё так же приглушённо рычал.
  -- Не знаю что с ним такое - наконец сказал я, но девочка не обратила внимания.
   Ничего не сказав, она смело шагнула в гостиную, будто произошедшее ничуть не удивило её. Наоборот мне на какой-то момент показалось, что она обрадовалась тому, что всё вышло, так как надо.
  -- Не люблю собак - произнесла она тихо - они меня тоже не любят.
   Скорее она говорила сама с собой, так как эти фразы самозабвенно пробубнила себе под нос, даже не взглянув на меня.
  -- Поспишь на софе. Здесь - девочка ощупала мягкий диван и вновь улыбнулась - у меня нет детской одежды, поэтому я дам тебе одну из моих футболок, а одежду мы повесим на батарею. Надеюсь, к завтрашнему утру всё высохнет.
  -- Хорошо.
  -- Сейчас, я схожу за одеждой. Подожди здесь.
   Я зашёл к себе в спальню, посмотрел на телефон. Может, всё же стоит вызвать полицию? - подумал я. Поднял трубку, услышал ровный гудок и положил её на место. Не знаю, что тогда остановило меня. Возможно, Мерилл этого не хотела.
   Я подошёл к шкафу, достал новую чёрную футболку и спальные принадлежности. По пути в гостиную заглянул в ванную и увидел своего пса. Он сидел там за закрытой дверью в темноте и рычал.
   - Что с тобой случилось дружище?
   Я собирался погладить его, но он тут же оскалился и чуть не цапнул меня за ладонь, будто в него вдруг вселился дьявол. Я молча посмотрел на его враждебный взгляд и решил, что безопаснее будет запереть здесь собаку на ночь. Так я и сделал.
  -- На, держи - сказал я Мерилл, протягивая футболку, одеяло и подушку.
  -- Положите на софу - попросила она.
  -- Хорошо. И не пользуйся этой ванной. Чарли ведёт себя как-то странно.
   Я ушёл, скинул с себя мокрую одежду и надел сухую. Снова в сомнениях посмотрел на телефон. Когда зашёл в комнату, Мерилл уже переоделась и забралась под одеяло. Я собрал её вещи и развесил на батарее. Выключая свет, я услышал её голос, тихий, словно она бормотала во сне:
  -- Терри придёт за мной сегодня. Я знаю.
  -- О чём ты? - спросил я, но девочка молчала.
   Когда наступило утро, я выглянул в окно и с диким облегчением заметил, что дождь закончился. Лужи на дороге постепенно подсыхали, а на улице появилось оживлённое движение. Люди спешили на работу.
   - Ну, как... - я прервался не договорив, заходя в гостиную.
   Слова застряли у меня в горле, словно снежный ком. На софе никого не было. Голубое платье Мерилл так и осталось висеть на батарее, но девочка пропала. Я подошёл к дивану, откинул одеяло и чуть язык не проглотил от страха, когда увидел замызганного плюшевого медведя с ярким красным значком на груди. Надпись на котором гласила: Я нуждаюсь в тебе. На правом его плече швы разошлись, и из дыры торчал искусственный наполнитель, какого-то противного серо-жёлтого цвета. Медведь смотрел на меня своими жестокими чёрными глазами-пуговками и от этого взгляда по телу у меня пробежали мурашки.
   Бессознательно я сложил одеяло, закатав туда медведя, прошёл на кухню и брезгливо бросил его в плотный мусорный мешок. Завязал на нём тугой узел. Выйдя из квартиры, я спустился вниз по лестнице и выбросил ужасную находку в мусорный бак. На душе сразу стало легче.
   Она исчезла - подумал я.
   В том, что девочка не могла выйти из квартиры без моей помощи, я не сомневался. Ключи лежали в куртке. Она не могла их найти, и как я заметил, проверив карманы, она их не трогала. Дверь закрыта, окна тоже. Мерилл просто растворилась под одеялом на моей софе. Но ведь это невозможно - протестовал мой разум. В эти минуты меня одолевал невозможный страх. Если бы сейчас где-нибудь грохнула входная дверь, я бы подпрыгнул и со скоростью света унёсся бы к себе в спальню, забившись где-нибудь под кроватью.
   Я зашёл в ванную. Собака спокойно лежала на кафельном полу и была безгранично рада тому, что я, наконец, отпёр её. Пёс ласково полизал мне руки, словно извиняясь, зашёл в гостиную и никак не отреагировал на оставшуюся там, на софе простынь и подушку. Пёс не чувствовал более угрозы, не чувствовал Мерилл. Значит, её здесь нет.
   А была ли она вообще? - вдруг подумал я и тут же шлёпнул себя по лбу - конечно же была - сказал я Чарли, с интересом разнюхивающему свою пустую миску - я ведь не сумасшедший.
   Значит, девочка была права. Потерянная подруга - Терри пришла за ней и забрала с собой к маме. Но кто же эта Терри, если она способна на такое? Призрак?
   Бред - решил я после минутного раздумья.
   Единственным способом всё выяснить было съездить в этот интернат и всё узнать самому. Так я и поступил. Наложил Чарли поесть, принял душ, оделся и отправился за своей машиной. Нужно было доставить её в гараж.
   Весь день я терзал себя беспочвенными мыслями и предположениями о том, что же случилось с маленькой девочкой, обладательницей глаз из воды. Сердце щемило страшной тоской. Разум подсказывал мне, что Терри мертва - она просто бестелесный призрак привидевшейся слепой девочке. Терри забрала подругу с собой. Она убила её? Или Мерилл жива и сейчас играет с подружкой и её мамой в каком-нибудь другом измерении?
   Вечером того же дня после мучительно долгой рабочей смены я сел в такси и направился в интернат для слепых детей, как оказалось единственный расположенный с той стороны города.
   Когда я вошёл туда, то был сильно удивлён атмосферой царящей в этом месте. Повсюду ходили дети разных возрастов, от самых маленьких до взрослых, уже почти сформировавшихся личностей. Никогда ранее я не видел столько незрячих детей в одном месте. Эти дети, покинувшие стены интерната, встречаются на улицах ежедневно, и никто не придаёт этому особого значения. Но здесь. Казалось, я попал в постоянное тёмное царство этих детей, а сам иду по коридору, крепко сжав в руке яркий осветительный прибор. Я вижу, а они меня нет. Описать это состояние просто невозможно.
   - Здравствуйте, я вас здесь раньше не встречала - сказала мне девушка лет 28.
   На ней была серая кофта и длинная развивающаяся при ходьбе юбка. Выглядела она точь-в-точь как сестра милосердия. Возможно, я не был далёк от истины. Возможно, так оно и было.
   - Здравствуйте. Я Брайан Слоули - я протянул ей руку и пожал её. Рука оказалось тёплой и меня это безотчётно порадовало - я бы хотел поговорить об одной из ваших девочек.
   Девушка посмотрела на меня, равнодушно хлопая большими зелёными глазами.
  -- О какой? - спросила она и предложила жестом пройтись с ней вдоль коридора.
  -- Её зовут Мерилл. Ей лет 7 не больше. Голубые холодные, словно водяные глаза. На ней...
  -- Я знаю, о ком вы говорите - произнесла она как-то строго.
  -- Да? Она здесь? - спросил я в надежде, что ребёнок всё же жив, просто ей как-то удалось выбраться из квартиры незамеченной.
  -- Если вы решили пошутить, то это плохая шутка - грубо ответила девушка, постарев при этом из-за своего громогласного голоса лет на 10.
  -- О... чём вы? - её ответ ошеломил меня. Я в прямом смысле слова не мог найти подходящих слов, чтобы выразить своё недоумение.
  -- Мистер... - она задумалась.
  -- Слоули - помог ей я.
  -- Да. Мерилл умерла два года назад. Она была довольно яркой личностью и легко запоминалась людям. Эти её глаза. Всё именно так, как вы сказали, но... вы не шутите, да? - спросила она растерянно, когда посмотрела на моё лицо.
   Я побледнел, даже позеленел. Казалось, меня вот-вот вырвет прямо на её серую, ажурную кофточку. Но я сдержался и отрицательно покачал головой, давая понять, что не шучу. Девушка как-то сразу обмякла и расслабилась.
  -- Я миссис Либерти. Директор этого заведения. Давайте пройдём в мой кабинет.
  -- Она умерла от остановки сердца. Во сне... - объяснила миссис Либерти, когда мы зашли в кабинет - помимо врождённой слепоты у девочки было слабое сердце. Оно просто не выдержало в какой-то момент. Откуда вы её знаете?
  -- Я встретил её вчера на перекрёстке 27 и 5 улиц, во время дождя. Она стояла одна, вся промокшая насквозь. В голубом платье в белый горошек и туфельках таких же голубых без каблучков. Она ждала свою подругу Терри... - и тут уже миссис Либерти явно стало плохо.
  -- Терри?
  -- Да.
   Она удивленно и внимательно слушала мой рассказ, барабаня негромко шариковой ручкой по столу, которую зажала между указательным и средним пальцами. Но когда я сказал про Терри, постукивание прекратилось, а лицо утратило свои краски.
  -- Терри, вы тоже её видели? - произнесла она шепотом.
  -- Нет, но Мерилл постоянно говорила о ней. Вы её знаете?
   Конечно, она её знала. Девушка глубоко вдохнула и произнесла:
   - Терри - это та девочка, историями о которой наши дети пугают друг друга перед сном. Терри Уэльс была одной из первых учениц нашего интерната. Я тогда ещё даже не родилась. Пост директора занимала миссис Блокс. Она умерла всего два года назад, в возрасте 86 лет. Она то мне и рассказала эту историю.
   По мере рассказа я чувствовал, как пальцы на руках начинают покрываться льдом от страха. Только потом я заметил, как сильно сжимал подлокотники кресла. Они буквально отпечатались на ладонях, когда рассказ закончился. Но пока, я сидел, стараясь от изумления не раскрывать рта.
  -- У Терри Уэльс была сложная семья. Отец ушёл от них, когда узнал, что девочка безнадёжна слепа и ни чем это уже не исправить. Малышке было тогда 4 года, и она ещё умела улыбаться и радоваться жизни. Единственной памятью об отце был плюшевый медведь. Игрушка в подарок на 4 года. Миссис Блокс рассказывала, что девочка никогда не выпускала из рук эту игрушку. Терри всегда таскала её за правую лапу и со временем нитки ослабли, и лапа у медведя начала отрываться. Её мать горячо влюблённая в своего мужа сошла с ума и решила, что девочка виной всех её проблем с любимым. Если бы не сосед, услышавший истошные крики, Терри не дожила бы и до пяти. Мать посадили в психиатрическую клинику, а девочку определили к нам.
   Миссис Либерти улыбалась, теперь представляя милую внешность безобидного ребёнка.
   - Она была просто ангелом во плоти. Чёрные вьющиеся кудряшки, большие детские глаза, румянец на щеках. Так рассказывала бывшая директриса. Сама я девочку видела только на фотографиях.
   Она порылась в столе и достала фото, но я не осмелился взять его в руки. Просто посмотрел. Ребёнок, как ребёнок. Ничего выдающегося.
   - Скромная, стеснительная, её любили все сотрудники интерната без разбору - тут миссис Либерти сделала паузу, и лицо её помрачнело. Я затаил дыхание - Спустя три года её мать выпустили из больницы, заключив, что она вылечилась. Ей строго запретили приближаться к своему ребёнку. При первом же контакте с дочерью, она бы снова попала в психиатрическую больницу и теперь уже навсегда. И... она не приближалась какое-то время. Утром, в пятницу 27 июля 1974 года в стенах интерната раздался крик. Кричала уборщица. Женщина пришла на работу рано, и первая увидела изрезанное тело ребёнка. На щеке Терри был глубокий порез, видимо она сопротивлялась до последнего, а в горле торчал длинный острый нож.
   Когда Мерилл говорила мне о порезах, я думал она имеет ввиду какие-нибудь царапины, но такое.
   - Девочка лежала в собственной крови, несколько часов и никто не слышал, как это произошло. Глаза её были открыты, а рядом лежала записка: "Она виновна".
   Меня передёрнуло от этих слов, как если бы я вышел голый в морозное утро на улицу. Сотни ледяных иголочек пронизывающего холодом ветра безжалостно вонзились бы в моё тело.
   - Тело матери нашли неподалёку, в парке. Она вспорола себе живот, но я думаю, она сделала это не от раскаяния. Я думаю, она просто не хотела возвращаться в больницу. С тех пор дети часто говорят, что видят её во сне. На щеке и горле порезы, но девочка говорит, что ей не больно и пропадает.
   Она остановилась, часто дыша, будто рассказывала это всё на одном дыхании. Я молчал.
  -- Вы действительно видели Мерилл?
  -- Конечно, видел - произнёс я, чувствуя как пересохло моё горло - её платье до сих пор висит у меня на батарее и ещё этот плюшевый медведь, о котором вы говорили, его я тоже видел.
  -- В любом случае обе они мертвы и как бы там ни было, теперь исчезли навсегда - заключила миссис Либерти.
   Спустя 40 минут я зашёл домой, собрал все вещи Мерилл, покидал их в мусорный мешок и выбросил.
   Зачем она встретилась мне? - спрашивал я себя, но не мог найти ответа.
   Терри обменяла её на своего плюшевого медведя, просто нашла себе новую игрушку. В этом я не сомневался.
  
  
   Селиванова Мария 2007 г.
  
  
  
  
  
  
  
  
   1
  
  
   11
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"