Морана, Sba : другие произведения.

Судьба-Полынь. Книга Вторая Глава 43

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   Глава 43
   Ильгар
  
   Освещение здесь могло быть и лучше, зато полутьма давала определенные преимущества. Например, страж у ворот не заметит крадущуюся фигуру и не поднимет тревогу. Пусть юнец и дальше продолжает таращиться на соседское поместье, в надежде увидеть в распахнутом окне полуобнаженное женское тело.
   А вот молодчики у дома Дарующего, заскучавшие без карт и игральных костей, которые у них отобрал несколько недель назад зять Ракавира, куда опаснее. Сидят у дверей, как пара сторожевых псов, и зыркают по сторонам. Иногда им то с восточной, то с западной приусадебной площадки сигнализируют фонарями дозорные. Проход от дверей к гостевому залу сторожат еще четверо, так, по крайней мере, было раньше.
   Дом охранялся лучше иных городов, народу на мелкий гарнизон наберется. Поэтому лучше идти в темноте. Собаки не учуют, а мрак спрячет. Так бывало много раз до этого, так будет и сейчас, потому что даже самые верные стражи не знают о некоторых потайных ходах.
   Аккуратно подстриженные кусты шиповника недаром растут так близко к фасаду. Фундамент отнюдь неслучайно обложен довольно безвкусным и дорогим камнем. Очередной ряд булыжников крепится на дубовый щит, мастерски утопленный в стене. Сдвинуть его трудно, но это - самый надежный проход. Раньше, бывало, она захаживала через парадные двери, как обыкновенный гость, но теперь все иначе. Много глаз устремлено на Сайнарию, много ножей нацелено в спину Ракавира и его семейству. Он раз за разом бросает вызов врагам и постоянно побеждает, а таких людей ненавидят как союзники, так и заклятые враги. Они пойдут на все, лишь бы опорочить властного человека и усесться на его место.
   Поэтому приходится пробираться как тать, будто вернулась на две сотни лет назад.
   Что ж, зато в тайных встречах есть толика давно позабытой романтики. Приятно после стольких прожитых лет вновь испытать нечто подобное, пусть и при совершенно иных обстоятельствах.
   В помещении нет ни паутины, ни пыли, но пахнет сыростью. На ввинченном в стену крюке слабо трепещет язычок пламени, спрятанный в начищенный до блеска фонарь. Дарующий всегда учтив, галантен и все делает для ее удобства, даже зная, что гостья видит в темноте лучше кошки. В следующий раз, наверное, и вовсе поставит кувшин с водой или вазу фруктов.
   Она поднялась по лестнице - шесть ступеней. Прямой выход в покои Ракавира. Всего-то и нужно, что отпереть дверь и откинуть гобелен...
   - Я давно тебя жду.
   Дарующий сегодня небрежен, сидит во всем домашнем, и пьет вино.
   - Странно видеть тебя таким, - она поставила фонарь на столешницу и без приглашения села в кресло напротив хозяйского.
   - Смущает? - Ракавир приподнял хрустальный кубок.
   - Нет. В моем возрасте уже ничего не смутит, даже если ты здесь устроишь языческую оргию.
   Он рассмеялся, но кубок отодвинул подальше и закупорил графин тяжелой пробкой.
   - У меня состоялся довольно странный разговор с Ильгаром.
   - Такой странный, что ты ухватился за стакан? - она не преминула уколоть его - такая возможность нечасто подворачивалась, и всегда было приятно посмотреть, как алеют щеки этого властного мужчины... Только не в этот раз.
   - Мы говорили о тебе, Тайнера.
   Неожиданно. И неприятно.
   - И?..
   - Что ты вскинулась? Тоже выпить захотелось?
   - О чем вы разговаривали, Ракавир? Ты ведь понимаешь, что твой зять жив лишь потому...
   - Да-да, знаю - жив лишь благодаря моей воле. Она, к слову, нисколько не меняется. Ильгар толковый парень, к тому же, моя дочь его любит, так что оставь любые кровожадные помыслы на его счет. В общем, со времен, когда паренек болтался в жнецах, у него остался друг. Торгаш. Так вот, он не так давно умер. Не без сторонней помощи. А затем, откуда-то с моря заявился еще один торговец и сказал Ильгару, что, вероятно, именно ты стоишь за смертью Нерлина Валуса.
   - Чушь, - Тайнера усмехнулась. - Нерлин Валус со мной дел не вел.
   - Я ему ответил то же самое. Но Ильгара трудно переубедить - он по-дикарски честный человек, такому вообще не место в политической возне, слишком легкая жертва. Он верит друзьям, а это по нашим временам непозволительная роскошь. От них в первую очередь следует ждать ножа или яда.
   - Вот как? - она вскинула бровь. - Тогда я и вправду откажусь от вина...
   - Ну-ну, дорогая, мы с тобой отнюдь не друзья.
   - И то верно.
   - Так или иначе, а тебя заметили. Среди потоков чуши, которую на меня вывалил Ильгар, было кое-что опасное для моей репутации и... твоей головы. Езжай-ка из города куда подальше. В Ландгарды или на север. Лучше на север.
   - Ублюдки, - Тайнера сжала подлокотники, - всегда знала, что торговая гильдия как старая болезнь - если вовремя не вылечишь, обязательно тебя прикончит.
   - Тебе зараза не страшна, - Ракавир улыбнулся, - за торговца тоже не волнуйся, мы с ним с глазу на глаз поговорим.
   - Уж будь так добр. К слову, что именно он про меня наплел?
   - Уличил в ритуальных убийствах. Ильгар, скорее всего, знает больше, чем сказал, но не торопится с выводами и обвинениями. Думаю, он считает, что ты играешь на стороне лживых богов.
   - Ну и вздор! Ни один бог не стоит даже моего ногтя! Мне противно находиться с ними на одном континенте, чего уж говорить про союзы...
   - Я прекрасно знаю тебя, поэтому не верю в эти глупости. Но вот сторонние люди... Слухи о тебе опасны, особенно теперь, когда на моей шее висит целый город! Именно поэтому Девея накажут.
   - Так вот оно что! Это Девей Ги растрепался? Кто бы мог подумать. Старый говнюк... Убей его. Хотя, нет, не убивай - это сыграет ему же на руку. Я сама найду торгаша.
   - Вы знакомы? - Ракавир выглядел удивленным.
   - О, еще как!
  
   Встретиться решили за воротами на холме, где несколько лет назад Ильгар сидел в дозоре и разглядывал новенький меч. Частокол убрали, ров зарыли, зато заложили фундамент под еще одну мельницу и обработали клочок земли. Город постепенно обживался, обрастал посадом и, несмотря на все невзгоды, по-прежнему манил переселенцев.
   - Курить будешь? - Кальтер протянул кисет. - Табак дешевый, но неплохо бодрит - ягоды подмешаны какие-то...
   Ильгар отказался. Они устроились на опалубке, осматривая с возвышенности ночной город. Из-за многочисленных факелов и жаровен на стенах, казалось, что Сайнария обрядилась в огненную юбку.
   - Он не поверил?
   - Сложно сказать, - ответил Ильгар, - Тайнера, видимо, не такая уж и тайная фигура. Ракавир говорил, что Сеятель считает ее союзником и другом империи.
   - Но мы видели ее в иной ипостаси.
   - Видели. Но, чтобы переубедить Ракавира, придется выложить всю правду. А твои командиры этого почему-то не хотят.
   - Верно...
   В ночи раздались шаги. Кто-то нарочито громко топал, покашливал. Ильгар достал нож, Кальтер выхватил кинжал.
   - Это я! - послышался взволнованный голос. - Энто!
   Мальчишка запыхался, утирал пот ладонью. Лицо было взволнованнным.
   - Что ты здесь делаешь?! - воскликнул Кальтер. - И почему нарочно шумишь?
   - Шел за вами... боялся, что с испугу кинете нож или из самострела пальнете, - он улыбнулся, затем снова посерьезнел. - Я был в поместье, когда пришла она - та самая страшная женщина! Она обещала убить господина Девея! Умолю, помогите ему! Не дайте Тайнере добраться до Девея! Он хороший человек.
   - Как ты попал в дом? - мрачно спросил Ильгар, уже прикидывая, кого именно из стражи следует выгнать и кого взять на освободившееся место.
   - Через потайной лаз, - ответил Энто, - я прокрался по нему следом за Тайнерой. Стражники ни при чем, господин Ильгар, не вините их. Просто я умею тихо ходить.
   - Это мы заметили, - ответил Кальтер. - Так куда, говоришь, отправилась эта Тайнера?
   - За господином Девеем. Она убьет его! Она всех убивает!
   - Не хныч, парень, - Ильгар похлопал его по плечу, - у Девея неплохая охрана. Да и вряд ли эта женщина так запросто настигнет его на тракте.
   - Вы не понимаете, - Энто покачал головой, - это же настоящее чудовище. Она отыщет моего господина где угодно, а потом... а потом и за мной придет, потому что именно я всем рассказал правду!
   - Печально, - ответил Кальтер,- чтобы ничего подобного не стряслось - сходи-ка, погуляй по пустырю, а мы кое-что обсудим.
   Паренек мрачно побрел к городу, пиная головки чертополоха и что-то бормоча на незнакомом языке. Друзья смотрели ему в спину, пока он не растворился в ночи.
   - Отправим в земли эйтаров, - решил Ильгар. - Его там никто не тронет. Клен обещал не спускать с него глаз, но, видимо, за мальчишкой просто невозможно уследить.
   - С ним не все ладно, - прошептал Кальтер.
   - Лжет?
   - Не исключено, но я другое имею в виду. Я не слышу, как он ходит... Никто не слышит. Мы со Снурвельдом не новички в охоте и слежке, но этот мальчишка, посмеиваясь, ушел бы от обоих. Люди не способны ходить так тихо, тем более он не из лесных народов, не из охотников, а с островов, где люди поголовно занимаются скотоводством. Это дар.
   - Тогда почему орбы его не видят? - удивился Ильгар. - После нападения на казармы стражей шагу не сделать без надзора!
   - Вероятно, влияние того же самого дара. К слову, скольких странных детей ты повстречал за последнее время?
   - Троих. Энто - третий... Хм, а до этого - ни одного. Странно это все.
   - Еще как! Но, думаю, пока с этим морочиться не будем. Попросим Клена, чтобы приютил сопляка. У нас дела поважнее. Идем за Тайнерой?
   - А стоит оно того? - спросил Ильгар. - Сам говоришь, что слов Девея и его юного прислужника маловато. К тому же Ракавир уверен, что женщина на нашей стороне... Хотя мы и видели ее в компании человека, стоявшего за воровством сосудов с божественной силой. Может, она шпионила лично для Сеятеля?
   - Это лишь слова, Ильгар. Неважно, кто их произносит - торговец, юнец или Дарующий. Правду можно узнать только от самого Сеятеля, либо отрезав Тайнере голову. Второе, как понимаешь, осуществить проще, чем попасть на прием к правителю.
   - Я бы предпочел подождать. Девея убьют - мы добудем неопровержимые доказательства своей правоты. Думаю, Ракавир с удовольствием прихлопнет ее, когда получит подтверждения нашим словам.
   - Вот именно поэтому она не убьет торговца, - вздохнул Кальтер. - Сколько времени Тейнера оставалась в тени? Год? Пять лет? Сотню? Она хитрая, изворотливая и умная сука. К тому же, отнюдь не человек, а от таких созданий можно всего ожидать! Где границы ее силы и что вообще способна сотворить эта женщина?
   Ильгар задумался. Некоторое время смотрел на играющее яркими звездами ночное небо, потом перевел взгляд на город. Нет, сейчас он не имеет права уезжать. Слишком уж неспокойно в самой Сайнараии, и никакой страж не будет достаточно хорош, чтобы поручить ему защиту Рейхе и их ребенка.
   - Я останусь в городе в любом случае, Кальтер. У меня жена на сносях. Даже если мы не ошиблись, и Тайнера участвует в мятеже... я должен быть здесь. Езжай-ка сам, попробуй выследить ее и все вызнать досконально.
   - Ну, свою работу я неплохо знаю, дружище, и не стану уговаривать тебя идти со мной.
   - Будь осторожен, она опасна.
   - Мы тоже кое на что способны. Тем более, я собираюсь прихватить с собой небольшой козырь.
   - О чем ты?..
  
   Первое письмо он получил спустя три недели после разговора за городом. Как раз шел к коменданту ополчения, чтобы внести еженедельный взнос на провиант и мелкие расходы. Его внимание привлек сутулый старик, облаченный в одежду, будто бы нарочно собранную с людей разного положения в обществе. Сапоги старые, стоптанные, прихваченные у голенищ веревками; штаны - цветастые, как у мелкого торгаша на рынке где-нибудь в Лоте, а рубаха из отличной шерсти, хоть и с выцветшей вышивкой по рукавам. Поверх шнуровки на вороте висел медальон из старой меди. Незаметным такого назвать язык не повернется, и все-таки именно этот старик держал в руке зеленый платок. Знак, условленный с Кальтером.
   Старик посмотрел Ильгару в глаза, кивнул на ближайший проулок и скрылся в тени.
   Пришлось обойти полквартала, чтобы не вызвать подозрений и не привлечь лишних взглядов, после чего осторожно прошмыгнул в просвет между дешевой таверной и кособоким домишкой спившегося картографа. Закрывая нос от кислого запаха перебродившего солода, мочи и тухлых очистков, вываливаемых прямо из окон, он добрался до нужного места. По дороге наподдал здоровенной крысе, которая с противным писком обороняла гнилую капустную кочерыжку. После клетки в Плачущих Топях он на дух не переносил этих мерзких тварей...
   Старик держался в тени, и, несмотря на солнечный день, лицо его было не разглядеть.
   - Актис к вашим услугам, - короткий кивок лишь на мгновение высветил морщинистое, обветренное лицо. Тонкая нитка седых усов почти не скрывала шрам между губой и носом. - Имя ваше оставьте при себе, мне оно не интересно - достаточно того, что вы знаете, на что смотреть, - он покачал платком и спрятал его в рукав. - Послание надлежало доставить еще два дня назад, но все никак не мог вас отыскать. Примите, когда посчитаете нужным.
   Он указал под стену трактира, после чего поспешил из проулка.
   Ильгару не нравилась мысль передавать такие важные новости через кого-то постороннего, но Кальтер был уверен, что это вполне надежные посредники. Тут лишь время могло показать, насколько заблуждается лучник, но прав он был в главном - если их подозрения подтвердятся, Ракавир обязан будет получить эти известия от Ильгара лично, и как можно скорее.
   Послание хранилось в деревянном футляре. Пробку закрывала нашлепка сургуча с процарапанной ножом буквой "К".
   С плохим предчувствием Ильгар отправился вначале к коменданту, а уж затем домой. В их тайну посвящено все больше и больше народу, рано или поздно правда всплывет на поверхность, и неизвестно, во что это выльется. Шпионов никто не любит... даже если они верно служат Сеятелю.
   Как ни странно, писал не сам Кальтер. Почерк был ладным, умелым, Ильгар не смог накарябать ничего подобного, его буквы походили на заросли больных корявых деревьев, в то время как тут, будто умелый художник рисовал идеальные, стройные деревца. Таким почерком могли похвастаться либо выходцы из Файхалтара, откуда, по легендам, и пошел всеобщий язык, либо жрецы. Сложно поверить, что это дело рук островного дикаренка Энто.
   Ильгар до сих пор был недоволен, что отпустил мальчишку на такое опасное дело с Кальтером, но это, стоило признать, довольно разумный шаг - дар мальчишки полезен, и вполне способен стать тем самым козырем.
   Дождавшись, пока уснет жена, он вышел из комнаты и уселся прямо на полу в коридоре. Огарка ароматной свечи как раз должно было хватить, поэтому не пришлось рыскать по дому в поисках жира или масла.
  
   Господин И, надеюсь, у вас и вашей жены все хорошо! Пишу под диктовку нашего общего знакомого, поэтому ничего лишнего в письме больше не будет.
   Мы на полпути к побережью. Нагнали ЕЕ - она остановилась в трактире, а мы немного уехали вперед, чтобы выиграть чуточку времени. Господин Д уже на побережье Кораллового моря, в портовом городе Кадлей. Т не одна - с ней путешествуют воины под знаменем плуга, к слову, вполне открыто. Ее личные стражи носят маски и не спускаются с повозки даже ноги размять или помочиться, это странно. Третий мужчина в повозке - кучер, он явно сторонится тех двух, даже спит не на постоялом дворе, а у коновязи.
   Мы приедем в Кадлей раньше, поэтому будем сторожить их возле ворот. На этом - все.
   Ах, еще пару слов от меня - передайте господину Клену, чтобы не волновался. Со мной ничего не случится, и мы еще съездим в их лесной город, как и договаривались.
  
   После этого - ожидания стали самыми главными спутниками Ильгара. С одной стороны, он ждал рождения ребенка - и это были самые поразительные чувства, яркие, прекрасные. С другой - письма Кальтера. И это тяготило, наполняло голову тревожными мыслями. Но хуже всего был сезон дождей, который надвигался неотвратимо, и вполне мог принести такие беды, рядом с которыми даже атаки на Сайнарию показались бы пустяками.
   Время между всем этим занимали бытовые дела, тренировки, мелкие поручения Ракавира и помощь Майти.
   Слухи приносили то неутешительные вести с берегов Безымянной, где союзом ложных богов были сожжены укрепления жнецов, а сама армия оказалась отброшена от линии обороны на полсотни лиг, притом, что отходящей армии пришлось оставить без поддержки и на растерзание врагу два форта. То из Лота - об учиненном колдунами погроме. Так что о мирной жизни даже в глубинке освобожденных Сеятелем земель оставалось лишь мечтать.
   И тем сильнее изводила неизвестность, и тем радостнее было вновь получить заветный футляр с письмом.
   Старик в этот раз сидел на ступенях борделя и курил самокрутку. Из приоткрытых дверей доносилась медленная, сладкая, тягучая, будто вываленная в меду и тесте музыка. Глаза старика маслянисто блестели, а сам он выглядел то ли сонным, то ли безмерно уставшим. Платок был зажат между указательным и большим пальцем левой руки.
   Стоило подойти и забрать послание, но мешала Майти. Им нужно было зайти еще к трем важным горожанам, один из которых просаживал семейные деньги на шлюх и дорогие вина. Именно поэтому они оказались здесь, чтобы переговорить с ним подальше от остального семейства...
   - Чего он так смотрит? - спросила девушка. - Сказать стражам, чтобы прогнали старика?
   - Не стоит. Мы знакомы.
   - Ох у тебя и друзья, - Майти усмехнулась, оглядываясь на улыбающихся стражей. - Вместе по борделям шастали?
   - Пьянствовали, когда я в стражах ходил. А что? Выпивать, знаешь ли, нужно только с достойными людьми.
   Ильгар махнул рукой вестовому и прошел мимо. Оставалось надеяться, что никто не заметил, как он напряжен. Старик появился в не самое лучшее время, и неизвестно, когда объявится вновь...
   - Куверт самый бестолковый из всех, - продолжила между тем Майти прерванный разговор, - пьет, по девкам таскается. Оно бы и ничего для семьи, всяко лучше, чем в перьях и железе на лошадях скакать да лупить друг друга тупыми турнирными мечами, только семейка ни в какую не хочет признавать моего отца главой города... А вот Куверт считает, что будущее как раз за Ракавиром.
   - Так мы пришли свое почтение засвидетельствовать? - Ильгар усмехнулся.
   - Нет. Какое еще почтение - Куверт болван и бестолочь. Просто оказать небольшую услугу ему. Вот, - Майти достала аккуратный пергамент, окантованный тонкими полосками бархата. - Это приглашение его братьям - Увегу и Эртону.
   - Они сарлуги? - На бумаге красовался гербовый плуг и позолоченные шпоры.
   - Именно. Их трижды задерживали за турнирные бои в городе, а один из них зашиб оруженосца. Власти города решили, что такие отчаянные удальцы пригодятся на берегу Безымянной. Куверт останется за старшего...
   Ильгар кивнул. На входе в самую лучшую в квартале таверну он задержался и сказал, что не хочет сидеть в прокуренном помещении. Майти кивнула и велела стражам идти вместе с ней.
   От всех этих игр он чувствовал себя грязным. Ясное дело, что Увега и Эртона отправляют на убой. Какими бы тупыми и самодовольными они ни были - жалко парней. Что всадникам делать на подобной войне? Какой толк от этих груд железа? Разве что умереть красиво, да и то - какая красота в смерти?
   Зато Куверт станет главой семейства, ведь их отец давно немолод. Хуже всего, что Майти отлично понимает, чем занимается, и ее это нисколько не смущает. Видимо, сложные времена требуют не менее сложных решений.
   Ильгар так увлекся собственными мыслями, что едва не прошел мимо посыльного. Он так же сидел и курил на ступенях, помахивая платочком.
   - Падай, - старик склонил голову, - есть пара слов для тебя.
   Ильгар сел, овеваемым терпким запахом табака и амбре ароматных масел, которое доносилось из борделя.
   - Говори быстрее, старик. И давай сюда футляр.
   - Да слов-то немного. Мальчишка, который принес письмо, был испуган и болтал без умолку, так что пришлось вылавливать из потока самое важное. Коротко - все сложилось не лучшим образом. Это ваши дела, так что лишнее мне знать не нужно. Больше - тут.
   Он поставил футляр на ступеньки и отщелкнул самокрутку в сторону. Бумага для табака была редчайшим товаром, и позволить ее себе могли лишь очень богатые люди. Старик на такого не походил.
   - Спасибо.
   - Не за что. Это последнее письмо - за большее не было уплачено. Бывай.
   Он встал и, пошатываясь, побрел в бордель.
   Ильгара перед трактиром уже поджидала Майти. Девушка улыбалась.
   - Все прошло отлично! Куверт принял боевую грамоту - его братья лишь порадуются возможности... эм... проявить себя на поле боя. Придурки, что с них взять. Куверт теперь знает, кто помог ему услать родственничков на Безымянную, и еще больше возлюбит новую власть. Все счастливы! А ты где был? С собутыльником поди болтал?
   - Есть что вспомнить.
   - Охотно верю! - затем едва слышно прошептала, - не знала, что у тебя есть дела с гильдией молчунов.
   - Ты о чем? - Ильгар опешил.
   - Не строй из себя дурня. У старика на шее медальон - знак гильдии. Почетный человек, наверное, высокого ранга! Слышала, что они работают исключительно на самых могучих людей в империи. Вот уж не подумала бы, что ты тоже в чем-то подобном замешан, Ильгар.
   Ей явно понравилось, что родственник тоже втянулся в какие-то подковерные игры. Всю дорогу до поместья Майти весело щебетала, рассказывая, как удачно все провернули с Кувертом, и какую выгоду для города из этого можно извлечь.
   Но Ильгар почти не слушал - у него в кошеле лежало послание, содержимое которого явно не принесет радости.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"