Шабанов Лев Викторович : другие произведения.

Lennon John on His own Write (Откуда руки оттуда и пишу%) часть 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    13 числа марта 1964 европейская пресса с гордостью сообщает о том, что альбом "Meet The Beatles!" разошелся в США тиражом более 3,6 миллиона экземпляров; это - мировой рекорд! - вторят заокеанские коллеги. Тут же, для закрепления успеха, даётся "добро" на выпуск сингла "Can't Buy Me Love"/"You Can't Do That", который в США выходит 16 марта, а в Англии только 20. Уже 21 марта сингл "She Loves You" возглавляет национальный хит-парад США. Вот при этих событиях (23.III. 1964) в Англии и выходит в свет книга "John Lennon In His Own Write". В тот же день в США появляются сингл "Do You Want То Know A Secret? / "Thank You Girl" и мини-альбом "The Beatles". И пока Джон принимает критику и пожинает лавры писателя-экстремала, 27 марта - первые шесть строчек австралийского хит-парада занимают только песни "Битлз", а 28 числа сингл "Can't Buy Me Love" на три недели возглавляет национальный хит-парад Великобритании. Таким образом, на пике "битломании" (март 1964 ) Леннон издаёт свою первую книгу. Надо ли говорить, что она мгновенно стала бестселлером в Англии, потеснив с верхних строчек книжных чартов даже книги о Джеймсе Бонде. Литературно-критическое приложение к газете "Таймс" назвало книгу "многослойным пирогом словесной эквилибристики, остроумной игры слов и околопоэтической мудрости. Автор молод, скептичен и имеет ярко выраженный северный акцент". Между тем, составившие книгу рассказы были перепечатаны из Ливерпульского газетного музобозрения "Мерси бит", часть которых, в свою очередь, Джон отбирал из своих записных книжек, которые он вёл ещё с учёбы в Quarry Bank High School, и которые носили единопринятое мистером Ленноном название: "Ежедневный вой". И лишь некоторые из напечатанных в "In His Own Write" были написаны во время гастрольных поездок "Битлз" в 1963 и 1964 годах. Откроем книжку. Короткие истории и стишки, перемешанные с примитивными рисуночками - короче, "Откуда руки, оттуда и пишу" - этим пожелаю закрыть все предчувствия любопытствующей публики, которая много читала о том, что Джон Леннон в 1964 гэ выпустил "гениальный и очень смешной сборник уморительных рассказов и поэм в стиле Алисы в стране чудес", но, пока, ни разу в глаза этот сборник не видела.

  часть 2 HIS
  
  THE FAT GROWTH ON ERIC HEARBLE / ЖИРОВОЕ ВЗДУТИЕ II: ВОЗВРАЩАЕТСЯ (история ЁРИКА ТРАВНИКoffА)
  
  Одним жирно-прежирным утром товарищ Ёрик Травникoff очнулся с ощущением ненормандско жирного нароста припломбленного к своей голове.
  - Oh-Крошка, - сказал нарост Ёricу Травникoffу, который был итак удивлён и чрезвычайно, и очень. Но - Во всяком случае - как истинный Норманн, продолжил заниматься норманной утренней помойкой - В самом теле, для чего и почему он будет обеспокоиваться?
  Всё было бы пучком, но = он услышал совсем небольшой невидимо тоненький голосОК, вызывающий его по имени, "бледный Ёрик...Ёрик Травникoff" (несомненно так он сказал, кто же мог говорить с ним ещё?).
  В эту же ночь тот же голос заголосил фанатскую кричалку:
  "Ёрика мозг, длЯ менЯ - это рост! Теперь Я в голове, помогаю тебЕрику -
  РастворЯЯ в желе, поедаю истерику. Ёрик, помогай мне, А Я помогужу тебе!"
  И в скорости Ёрик стал очень неприложно прилежным и аккуратным в отношении своего жирного и растущего друга.
  - Знаешь что, а зови меня запросто - СтрупОМ, - сказал однажды всё тот же голос.
  - Ёрик, зови меня просто пледный Ёрик, - сообщил он в ответ как можно беспробудней. И с этих самых пор они уже никогда не расставались - товарищ Травникoff стал ассоциироваться с большим жирным наростом, а тот в свою очередь - с ЁricОМ.
  Именно поэтому Ё. тут же потерял работу и более не учил прыщавых паралитиков бальным танцам.
  - Я не намерен держать у себя калеку, - эксклюзивно сообщил директор школы.
  
  THE WRESTLING DOG / БОКСЁР РЕСЛИНГА
  
  Однажды в томе об отдалённо равноудалённых краях, что лежат за много морских миль и столько же сухопутных локтей - куда не каждая ворона долетит - я прочёл о 39 островных жителях-накоптителях этого далёкого и отчуждённого края.
  Когда наступал день празднования угрожая, каждый из них закатывал отдельную пирушку: один забрандбойничал, другой изнаплясывал, третий профестиваливал и всякое такое. А ещё там был Перец (этот Пер был у них типа Мер), его главной гоготой было непредумышленное осюрпиризивание праздника (и Перец всегда это великогранно отчебучивал) - кажный раз чё-нить новое (обычно приключалось): возбудитель или артист со спекулятором (а то и Карлогнома попользует). В это год старый перец превзошёл отсебячину до самоудивленьдия - припёр натурального боксёра - в смысле боевую собаку и чемпиона по реслингу!
  Ну, не дибил ли?
  Какой идиот теперь будет драться с этой зверюгой?
  Короче,
  ну, его к бую!
  
  RANDOLF'S PARTY / НА ПЬЯНКЕ С РЭНД-И-АДОЛЬФА
  
  Несмотря на пиРождественский Сочельник наш Рэнд-и-Адольф был один. Куда же запропастились все его добрые дружбаны: Пёрни, Давит, Ниский, А"близа, Бидде, Трёпа, Вагги, Нуди, Альбред, Клюве, Спам, Гренка, Ком, Гобли, Горг, Хлодвиг? И в самом деле, где же они были в этот день? Рэнд-и-Адольф стрельнул мутным взглЯдом на одинокое Заправление в виде открытки от папочки, который давно уже ушёл из семьи.
  - Никак не догоню, на кой, сей вечер тусовать мне в одиночку, когда весь год здесь все, кому не лень, совоКЛУБились, wasбухали без конца. И это благодарность, обоснуйте? - свободомыслил Рэнд-и-Адольф. В промежности этой темы он устанавливал ель и развешивал неописюственную микшуру и масковидные морды, а такжке мюсликафельный стереопроигрователь. Только завершив операцию, он понял, что уже привыкает к стукам и царапам в дверь.
  
  Кто же и из каких стучится там? Отворит ли на стуки-царапы дверь наш друг, и что же он там увидит? Вы ли это, друзья мои? Пёрни, Давит, Ниский, А"близа, Бидде, Трепа, Вагги, Нуди, Альбред, Клюве, Спам, Гренка, Ком, Гобли, Горг, Хлодвиг, они ли там?
  
  - Заваливайтесь, старые друзья, тела-литрами и койко-местами, парами и по одному! - как хищный гипогриф метнулся к ним Рэнд-и-Адольф с улыбками, обнимками и велиДобропожалованиями на лице. И они заблевались, весезлясь и лабазничая, круча во все свои носоглотки: "Чистоганного табе Тождества, Рэнди-Бренди!". И далее сердечно, и далее беспечно они прыгнули на него и досамых слёз от всей души награждали поздравительными тумаками и праздничными пинками:
  - "Мы никогда не нравили тебя и нелюбили знать все эти годы, что в этом мире есть такое, как ты! Ты никогда не являлся нам даже приятелем, мягкоголовый тупак".
  
  Чтож, этим они убили его, но ведь вы теперь знаете, что в конце концов, он _Околел_ в шумной и весёлой компании своих корифанов, был не один у самого края последней черты бытия - а разве он не об этом мечтал? Пусть кРаждество тебе будет пухом, старый приятель и закадыка наш, Рэнд-и-Адольф!
  
  THE FAMOUS FIVE THROUGH WOENOW ABBEY / ВЕЛИКОЛЕПНАЯ ПЯТЁРКА СКРРОЗИТ В ВОЙНЮЧЕЕ АББАТСТВО
  
  Был выходной день, а значит, самое время поработать "Великолепной пятёрке" (автор Энигм Блатный); Итак в путь, Гом, Спам, Давит, Нуди, Вернисс, Артумб, Гобли, Натюрлих Весельчак, Тумба-Юмба, и Горг - по-моему, все пять?
  
  А ведь в течение последних 17 лет они бодро баснословили о себе как могли, в целях созДания впечатления о рискованных страхствиях на варикозные острова, о которых нам много докладывали информаторы, беззубцы, с присущим им всем-известным любопытством, вывели ужасного бойцового пса, Хрусткуса - для сопровождьения себя в походах и подвигах.
  Их популист и по совместительству популяризатор, дядюшка Филпоц, был, как всегда, в любимых народом модных кудряшках, и с актуальной просседью, и с привычным, вызывающим всеобщее восхищение, износоустойчивом красномордием, и с рекламируемыми им самим же униВерсальными ботИнками для рыбака, и с проСтёганным свитером (хит продаж) и даже с маленьким, но очень востребованным на рынке услуг шалаше (друге дачника и туриста).
  "Град-Стручок, Град-Стручок, - казалось, пел на своём языке мчащийся колёсами поезд, в котором сидела вся "Великолепная звёздочка" - Град-Стручок, где мы есть - про то молчок! Ведь на то и выходной, чтоб работать головой".
  По прибытиям вагонов в Pon, они (5Х1) обратили внимания на загадочного новичка, который, как показалось, жидал кому-нибудь починить какое-никакое зло.
  - Ой, чё эт впереди? - воскликнул он сзади.
  - Мы есть звено = "Великолепные пятачки" Гринго Б"ладного, - ответствовал на реплику звеньевой Гом, Спам, Давит, Нуди, Вернисс, Артумб, Гобли, Натюрлих Весельчак, Тумба-Юмба, и Горг - по-моему, все пятеро? Или кого-то я забыл? - короче, у кого сколько было.
  - Никогда не давайте себе ходить на стадный холмс Войнючего Аббатства! (сказанул странный новичёк и расстворился)
  
  Этой же ночью, освещаемой присутствием их доброго бойцового боксёра Хрускуса, они уболотоли Горга и Тумбу-Юмбу с помощью жребия взять на себя и с собой всю грясную работху.
  Вскорости, они уже были у Войнючего Спортзадства, где снова и снова грациозно прячась встречались со странусным чуваком с вокзала. Он был осунуто огрызнувшимся, и настырно оборачивался их давешним станцыонным незнакомцем.
  - По газонам не ходить! - повелел этот странный рванина в большой шляпе.
  Тумба-Юмба сперепугу подпрыгнул и, упав (его коронный приёмчик!), едва не раздавил старого вокзального крйетина в шапкокляпе. Горг? Тот быстро перевезал стару-кашку, да покрепче.
  - Открой же нам секрет Войнючего Гитарства? - допросил его (наверное) Горг (?).
  - Да? Фигу вам! - заввапил в ответ придавленный из под хляпы, - Бейте меня, Пытайте меня, Ешьте меня - я всё равно не обучен секретараскому делу!
  - Тогда я предубеждаю, что всё, что вы сейчас скажете, может быть использовано против вас, - начал зачитывать ему его права Горг.
  
  В итоге, так оно и получилось.
  
  SAD MICHAEL / ГРУСТНЫЙ МИХАИЛ
  
  Нахально грустил Михаил этим утром, без повода, несмотря ни на что, даже на наши к нему (сТупице и сТнобу) симпатии. Конечно же - у него был Вечер трудного дня, Ночь трудного вечера и вот теперь у Михаила выдалось грустное Утро нового дня (хотя вчера он всем хвастал, что всегда встаёт с пет-ухами будильников).
  Его жена - горячая пышка, которая была под наблюдением у ... м-да!.. (короче, "под колпаком") и поэтому всегда опрятна и выдержана, вынуждена была сроблять норманный ланч, но Михаила этим не развеселила. Это было настораживающе странно для человека, который имеет всё, даже жену - чего грузиться?. Около 4-х часов по пасмурному полудни, когда мрачные огни в невесёлом камине безнадёжно трескали грустные дрова в дверь заглянул наблюдательный Подлицейский - в целях слегка потусоваться.
  - Здоровэньки, Мхайло, - открыл хайло яичницей Пролицейский, но Михаил не удостоил его ответа - он сидел ко всем задом, а зад, как известно, может многое, но только не говорить.
  - Насчёт твоей жинки... - продолжил корявую мюсль Падлацейский.
  - Заткнись и не напоминай мне о ней! - раздался голос от камина.
  - Ой, а я думал, что ты сидишь ко мне задом и не слышишь меня, оттого и не можешь обчихаться со мной, - излупился предубедительный Продлицейский.
  - А вот теперь я собираюсь удовлетворяться тем, что буду задом не только слушать и говорить, но ещё и читать книги! - сказавши так, Михаил реализовал это прямо тут же, сунув под зад "Уголовный Кодекс". Однако, остолбенел и понял, что чтение для него - пока что проблема, с которой нужно или подсчитываться или читаться.
  
  I WANDERED / Я БЛУДИЛ
  
  В пропавших специях на старой шхуне
  На траверзе в тропическом краю
  Согретый на арахисовой шкуре -
  Блудя, с еврейским счастьем, прямо в бури,
  Чтоб встреть Дорис добрую мою.
  
  Прошёл лесистость и корявость мрака,
  Чтоб овцекрыхс заразных усмирять -
  Подросший, как макака,
  Заросший, как собака,
  Блудю, чтоб это дело переспать
  
  Туда, где тропки речки в перекатьи,
  Где тайной мифа истекает Стикс
  Блудя в еврейском платье -
  В кипе, в носках, в халате,
  Но ждал меня лишь Пёрни Шмидт - фашист
  
  A LETTER / ЭПИСТОЛА
  
  много букафф:
  Ну, блин, вы вааще, тут это - такая ботва - нас типа интересует: А чё вы нас типа динамите на фотках или типа текстухах про наш, как бы, суперский группёшник (Фабрика Рёrnееsа und zee sRippersы). Их тридцать девять, и они такие клёвые, просто вау! Кароче, байда: Мы, как бы, любим их - особенно нашего кекса - Алька. Типо, он так прикольно оттопыривается на сцене, ботает интервью, брыкается и причитает на шоу.
  Забацайце нам расколбасный конверт с голой правдой, про забойных типов, Пёрна и Эрна, как их плющит в свободное время, куда их таращит, как они колбасятся по вечеринкам, чем и в каком прикиде клубятся, чем зламудряют свой досуг.
  Эта самая потрясная группа и мы надеимся, что, типа - вааще: администрация вашего журнала, как бы, пересмотрит своё мнениё по поводу "Фабрики Рёrneesа und zee sRippersов", а такого лошару как вы - уже, как бы, и уволят.
  актуальноКонтемпорари
  Встревоженная поклоунница
  Типа-всё.
  1Нах
  
  SCENE THREE ACT ONE / МЕСТО 3, ДЕЙСТВИЕ 1
  
  (Сценическая декорация) ШироЧайная присутственная комната, содержащая: встроенный камин Хью - большой и сильно сквозднящий, стол гигантского размера, надёжно захваченный во всю свою ширь типами деловых бумаг и книжных пролежей - что характерно - в беспорядке. Присутствуют три или четыре (или даже пять) стульев, собою олицетворяющих столешницу. В комнате двое белых: каждый занят своей работой.
  Первый: сухой, тонкий, скажем так, "Постный", с прибитой по самую шляпку, кепкой на голове. Он скрюченно и скромно жестикулирует, что-то объясняя второму: своему большому мясистому толстощёкому боссу, капидерьмисту (обзовём его "Скоромный").
  Периодично и неслышно является бледный слуга, который тщательно помещает уголь в камин и также (методично и тихо) отстраняется за гигантскую дверь, которая, видимо, ещё куда-то ведёт.
  Слышны страдания кота - он тоже в углу у огня - прыгает, подскакивает и укатывает весь ковёр.
  На стене висит плакат с фельд-мон-шером барком Монтгомери, который сочувственно смотрит вниз, на тех двоих - двое, так же изредка поглядывают наверх и, разводя руками, демонстрируют ему своё бессилие.
  Собачка, милый пёс хозяйна, спокойно грызёт карлогнома под гигантским столом.
  Время - половина четвёртого, старинные грандтифозные часы показывают "ветрено".
  
  Скоромный: Ддуг мой, уже поло-четвёдтого, и пока дабочие не выфли на забастовку (удар), мы с вами вполне могли бы уладить всё это здесь же на месте, не обдащаясь к длительным дебатам с пдофсофлюзами, хотя бы в память о вашем отце, а?
  Постный: Почему, такие, как ты никак не могут закрыть свой рот? Заткнись, большой жирный капидализ, или я запендюрю тебе в морду! Конечно, тебе, богатому Буржиру - до лампочки, что Мы - недоедающие и бедные рабочие - умираем, ради твоих пупырчатых сверхприбылей, которые ты кастририруешь на бьянки и дурлянки во Хрянции.
  Скоромный: (волосы дыбом, сам весь пепельный, морда красная) Но послушайте, Тдужёк, какие могут быть пдибыли, когда вы даботаете только два часа в день, а тепедь - и тди дня в нетелю? От вас только и слышишь, что жалобы да уптёки, и после всего этого, вы опять говодите мне, что я вам винтом дуки вводачиваю (!), а ведь, на самом деле, я всего лишь пытаюсь помочь Вам. (к фьёрду Монтгомери) Почему же мы не постгоили нашу фабгику где-в дгугой стгане, где мужчины готовы и любят габотать, нет, надо было здесь - под спонсигующимся контголем пгавительства?
  Постный: Почему? (смотрит туда же, но недолго) А почему, такие, как ты никак не могут закрыть свой рот? Заткнись, жиртрест, или я запердолю тебе в физию! Конечно, тебе, толстобрюхому Буржуиру - до фонаря, что Мы - голодающие и обездоленные рабочие - умираем, ради твоих пупырчатых сверхприбылей, которые ты касторочно тратишь на бляшки и дояшки во Хряпции.
  (Вваливается цветная женщина, поющая цветную песню, на её спине - большая цветастая котомка)
  Женщина: Ну, вот мы и добаржились до Папы, освободим толстосумку.
  (Она разгружает содержимое своей котомки на правой части стола.)
  Скоромный: (Удивлённо-Нетерпеливо) Мамочки мои, что сие значит! Ты что же, дазве не видишь, что у меня пломблемная встдеча? Как смеешь ты вваливаться сюда, вся из себя такая чёдная, да к тому же ещё и петь? Забеди этот узел и деджись подальше от моего стола!
  Женщина: O.Kа. Киму сахиб бвана, Масса' (она поднимает толстосумку и начинает что-то есть) Оу, каращо! Оне" укусная!
  Скоромный: (немедленно любопытствуя) Ладно, что там у тебя?
  Женщина: Ой, то был твой маленькая дочь, от твой фторой жена, Киму Сахиб.
  Скоромный: (охреневаясь краской): Но я ведь не женат, стадная Скво!
  Женщина (прижимает руки к грудям и, обалдевая от ужасной догадки): мОй ОгНеНнЫй БоХ, я только что съела незаконнорожденного ублюдка!
  (Она начинает бегать кругами, подскакивая и крестясь, потом страдательно пытается вызвать рвоту и горланит новую песню).
  Постный: Мм-дАа! (встаёт и, поправив кепку, которая шляпкой твёрдо сидит на голове, уходит к двери; на полдороги он разворачивается и как заправский герой боевика колеблет кулаком воздух в сторону Скоромного): Забирай эту чёртову бабу с нашей фабрики, пока наши мужики не закатили в тебя такой забастовкой, которую ты, поганый Буржуараст, запомнишь на всю отставшуюся жисть! И это говорю тебя я, ничего незначащий толстый и старый заднюк!
  
  (Постный выходит из комнаты, оставляя Скоромного с женщиной и четырнадцатью маленькими детьми из еврейского хора, которые своими воплями, пытаются изобразить своего рода Гимн.
  К О Н Е Ц
  
  TREASURE IVAN / ОСКАР ЗАЗНОБИЩЬ
  
  В небольшом пабе побережья Бризстоунз обтрепавшееся сборище оборванцев пило и закусывало затрапезно и заподлянски (прежде, чем приплыть к морю, засидеть решетки бригантины, пристательно долго ходить по морю и неожиданно Образовать Хосров Соскоблищь, лежащий где-то далеко поперёк океана - все ведь уже видели это кино).
  - Страхуйте трёп, там у меня, редкоземельные струпья, - поднимаясь на палубу протезом вперёд, крикнул Баальшой Джон Сливер, обращаясь к некоторым своим старым шаромыгам, которых просолило не менее двух дюжин морей.
  - Скажи мне, Длиннай Хром, куды делся твой ветхозаветный распугай обычно гнездующий на твоём плече, - вопросил что-то ищущей цепкой еврейской рукой Слепой Пью.
  - А что, у тебя есть возражения с недопереводопоя? - отворчал Баальшой Дож - проМежду прочим, я же не спрашиваю тебя, где твоя бледная дросточка? '
  - Слейся с элем на планктоне, почём мне знать, где она, когда йа давно ослеп?
  Вот с этого неожиданного момента Мааленький Туз Хавкинс и вползает в сТайное соБрание, с бочкой отмоченных яблох, крепко держащейся на его голове.
  - Ха-ха! Застывшая лава, aar! парнишо Джеккил! - заявил Баальшой Джин, кстати, в типичной для маринованного морского волка манере.
  
  С"о-хвойной скоростью они долет-Ели, опрометчиво спихивая друг другу дорожную снедь в портки, и не рассматривая маршрут, помеченный попугаями на карте - в это же время, за фальшбортом их нетерпеливо ждали Капитон сМолью и Стайер Треплони, смаргивающий под того Моргана, которому ласковый бриз всегда бил сильным ветром по самому заду (в смысле в корму).
  Баальшой Джоуль начал откровенно рассматривать Джука, как сына или кое-кого ещё, кто когда-либо попадал ему под руку, привязался за него и часто говаривал "Ха-Haaaaar" - , особенно с ветхозаветным попрушаем на своих плечах. Однако, однажды, Мааленький Жук Хавкинс укрылся от него за аббатской береттой в форте, и этим сильно нагрел Баальшого Скунса Сливера и ещё нескольких других путешественников (ботаников и географов), выступивших против Капутана сМолью.
  - Плевня! - тьфу, ты - Семья! - да, что-ты, - проорал нечленораздельно давно сидевший в кран-буксе пижон с вершины фок-мачты, - Земля! (От таперича хорошо).
  И ведь, подлец был прав - маленький Остин Задолбич стелился по горизонту, украшенный чарующими деревьями, дикими орешниками и прочей хиромантией.
  - Не удивлюсь, если со стороны прибрежных валунов сейчас поскачет по лысым камням колтунобородый старикашка ХоббитГан, - подумал мысль Дизраэль Хэнкс, который один из немногих досмотрел этот фильм до конца.
  Первый сошлюпился в лодку сам Баальшой Жом Стульвер, потом Мааленький Джем, за ними уселись и некоторые другие (немногочисленные и потные) ни-браты, и схватились за вёсла. Так или иначе, они приземлились на Остове Чудобищь, тут и в правду выскочил ревматично-безумный якорный бабай и принялся близко знакомится, называя себя Ганом (т.е. Пулемётом системы "Стена Gun"n"). Он сообщил, что все эти годы он жилил здесь сокровища, потому что жестокий старый Кооптант Флинт пометил на него "Чморной муткой" - ну, а мы то з вами прекрасно знаем, что случается с человеком, которого мутит.
  
  Вот так вот, после небольшого количества тщательно отрепетированных чистых случайностей, они от"якорились, и проплавали полной ходулей домой в Бризстоунз, где их всех и арестовали за развитие PRакции. А также разоблачили Джигу Хавкинса, который на деле оказался тридцатидвухлетним Карлогномом - а Баальшой Додон Сфинктер вынужден был заложить новый протез и вернуть долг за прежнюю деревянную ногу (с процентами), несмотря на то, что она сгорела от неуправляемого огня из камина на Прострове Софонич. ХоббитПулемёт системы "Стена Gunn" тоже разоблачился, и на поверку оказался молодым министром в полном расцвете сил. Его преданный кот Том, сразу же по-прибытии, отправился во все тяжкие, объясняя это необдолбимостью своего возвращения в NewЗамок.
  
  ALL ABORD SPEECHING / ВСЕ, ЧТО КАСАЮТСЯ ЗАМЯУЧИВАНИЯ РЕЧЁВ
  
  1. Говорите с собой Ясна и Носна, желательно на большие расстояния:
  "Рр-рон сс-цердечНо пРР-Росс-ситЪ Мма-мму выслать ееЕщёоо денеГъ".
  (чётко, связно, зная, чего он хочет)
  Многие пиплы тренируют всю широту многочистотной экспрессии речеиспражнения, оря только одно слово: "Мма-Мма!"
  
  2. Пойте себе длиннонотным вокалом:
  "В Загрузске- йЕ!- йЕ!- йЕ!"
  Клубоко дышите над чашками кофе для более тёмного голоса, помните: клубокое раздыхание "Перед - Зад" - очень важная фишка для обозначения и акцентирования чёрного блюза с такими отдалёнными фразами: "Плюс - Минус" ... ноль видимости в Рокстедях и Фриджазах?
  Подвергайтесь практике ежедневного свинга, если вы, конечно, не дурак (а то - головку разобьёте) и не дебил (тогда - не читайте и просто используйте пудинг)!
  
  3. К примеру, слово "крупное травянистое растение с пурпурно-розовыми цветками" написанное нами, должно кишеть ритм-н-блюзовыми грамматическими обшибками и сопровождаться роковым эхом проносиального отчуждения.
  К примеру: "При разговоре с вами, мой Иван-чай остывает, и вы это, несомненно, знаете, поэтому я должен убороть и утереть Иван-чай до полного удовлетворения в шляпу".
  Разница внутриупотребительного слова здесь будет двоякой: при дворе в Оксворде говорят Ива"н-чай, но в Кембрудже - это будет звучать Иваан-ча"й - таким образом, учащийся студень будет понимать и произносить это поФразному.
  
  Придавайтесь практике! Если вы конечно не Глухарь и Немтырь.
  
  THE FINGLETOAD RESORT OF TEDDIVISCIOUS / КУРОРТНОЕ ОБРАЩЕНИЕ ВРИТОМСКОГО ТЕДЕВИЗЕНЬЯ
  
  Программа "Перцы и Зубастые скобки" (канал: Глэмнатур)
  ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Сколь часто наблюдает народный телезритель авторскую программу "Пейоты и Камбалы"? - именно так был поставлен вопрос при недавнем опросе наиболее интересующихся социологов Центра социологических преследований. Так вот упал-намоченный ребортёр, выяснял энто так:
  - Поясните, любите ли вы Большие Грунди или предпочитаете Смуглые Класа?
  На эту вопрочушь многие респонДенты ответили просто:
  - Послушайте, а что можно ответить, если в анкете никак не обозначено, кто - мы?
  
  ПАНТОРАСТМА (канал НИ-ПИ-ЗИ)
  -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  Тот же вопрос, абсолютно вопросительно интонируя, спрашивал, следуя опроснику, известный в некоторых викторинах старый добрый упол-рабоченный народный корреспедант:
  - Вы чаще гуторите о Прыщеватом окостеоне или о Перхотном шампумеле?
  Как следствие, многие ответили:
  - А хто этот - Прыщавый Костя - он? Или иначе, кто является им?
  
  Таким образом. Всё это однозначительно опровергает выводы Центра социологических преследований и следует, что:
  --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
  a) Их всех обмывает дадио.
  b) Не слишком ли много ложат рекламных вопросов, лажат рекламных роликов и вообще лужоной рекламы - на ОбчественномT.B.? - Вот в этом, кажется, и заноса вопроса. Насколько я могу зудить об этом, они - заламывают всю решетку кащуновещания. Но зоодержание прайм-тайм НПЗ'овских Фондументальных Фраграмм - смачно сключательно, даже если мы говорим за их самих.
  c) 9 целых и 5 десятых лядей смывают ОбчаственноеT.B. ежевечорно. И в перспективной помойке возмужно рейтинг НиПиЗи упадёт. (Но) При энтом, кажное тщедушное тино-тельце ещё читает джурнальчик "неТутсветный Избыдык" или хазетку "Глубное Кревю", - заисключением Годфрида Вётра, конечно.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"