Shade : другие произведения.

Петля Мёбиуса. Часть 1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Фанфик по Гарри Поттеру. Здесь нет АИ, описываемые события происходят паралельно и пересекаясь с основным сюжетом первоисточника. Здесь описаны персонажи, которые родились в моей голове случайно в ответ на шутливую просьбу ребенка рассказать что то еще про Гарри Поттера или этот мир. А так как некоторые (на мой взгляд) пробелы не освещаются первоисточником - захотелось их дополнить...
    Locations of Site Visitors


  
  
  
  
   Изящный серебристый медальон привычно лег в ладонь. Часовая башня поместья встречала гостя, полусокрытая листвой вековых деревьев. Журчание фонтана немного успокоили бушующие в душе чувства. Много воспоминаний связано с этим местом. Годы, проведенные здесь, то и дело всплывают в памяти, что сейчас только мешает сосредоточиться на насущных проблемах, требующих безотлагательных действий.
   Юки приблизился к источнику, и на поверхности воды отразилось молодое, осунувшееся, уставшее лицо, плохо различимое из-за затененности капюшоном волшебной мантии. Пронзительный взгляд серых глаз отражал отчаянную, холодную решимость, однако присутствовало еще нечто... обреченность. Взгляд молодого человека, который понимал, что вероятнее всего, вскоре, его жизненный путь прервется. Однако, по понятным ему одному причинам, не пытался избежать своей судьбы.
   - Компарентибус, - прошептал юноша, сопровождая заклинание легким взмахом палочки, и прямо перед ним в воздухе появился небольшой хрустальный кубок, плавно опустившийся в левую руку. Палочка тут же нашла место в потайном кармане левого рукава мантии. Наполнив кубок из фонтана, молодой волшебник сделал несколько жадных глотков, а остаток воды плеснул на ладонь и омыл лицо, отфыркиваясь, словно намокший кот.
   - Господин Юкиу-ус! - окрик домового эльфа отвлек от воспоминаний. - Господин, - уже приблизившись повторно позвал старый слуга семьи, - какая радость, что вы вернулись, господин Юкиус, какая неожиданность! Если позволите, в следующий раз, если вас не затруднит послать сову перед приездом, чтобы Винтер смог подготовить подобающий прием для господина, ваш покорный слуга будет очень счастлив оказаться полезным...
   - Тише, Вин, - перебил его Юкиус. - Я по срочному делу, и ненадолго. Оставаться не буду. Поэтому необязательно накрывать на стол и готовить мои апартаменты.
   - Но господин, это моя обязанность, я должен как следует...
   - Хватит, - холодно отрезал волшебник. - Слушай внимательно, Винтер: я запрещаю тебе говорить кому-либо в доме о моем появлении. И не смей наказывать себя за то что не успел накрыть на стол и подготовить комнаты. Вместо этого, будь так добр, поищи в бывшей комнате моей сестры старое зеркальце и резную шкатулку с грифоном, принеси это все в мои покои. Никому не говори. Выполняй.
   - Как прикажете, господин, - поклонился эльф, и трансгрессировал с легким хлопком.
   Юки облегченно вздохнул, огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что за ним никто не наблюдает, приближаясь к часовой башне. Массивную дубовую дверь, оббитую бронзовыми пластинами, он проигнорировал, пройдя к расположенной дальше нише. Под аркой располагалась скульптура волшебника, держащего в левой руке сферу - механические часы, а в другой клепсидру. Еще раз убедившись в отсутствии посторонних глаз, юноша осторожно опустил медальон в клепсидру, и тот канул в нее, словно в омут, мгновенно исчезнув.
   Глаза статуи едва заметно блеснули голубоватым свечением, и послышался тихий голос:
   - Назовите цель визита.
   - Я пришел в покои времени в поисках истины, - ответил Юки со вздохом заготовленной фразой.
   - Укажите точное время, - потребовал все тот же голос.
   Юкиус коснулся указательным пальцем стрелки часов, и передвинул ее, установив в другом положении, задав одному ему известную комбинацию времени.
   - Назовите дату.
   Механически пробубнив запрошенное, волшебник осторожно проверил скрытый карман в рукаве, где покоилась волшебная палочка на предмет ее свободного и быстрого извлечения.
   - Один час тридцать две минуты одиннадцатого августа тысяча девятьсот девяносто шестого года, - произнес загадочный голос. - Добро пожаловать, Юкиус Чейз Торн. Приходите к положенному времени, врата откроются для вас.
   Юки кивнул и зашагал к восточной части родового поместья, где расположен вход в потайной коридор, ведущий в его апартаменты.
   Гобелен откинулся в сторону, впуская Юки в спальню апартаментов западного крыла. Здесь все было привычно, и за время его отсутствия ничуть не изменилось. Гротескно обставленные комнаты, заполненные старинной зачарованной мебелью, массивные бронзовые светильники по углам и в центре, скульптуры в нишах, изображающие самые выдающиеся личности и события в истории семьи Торнов.
   Внезапно все разом светильники вспыхнули синим колдовским пламенем, стоящее перед камином кресло со скрипом развернулось, и сидящий человек насмешливо откинулся в нем.
   - Как это понимать, Юкиус? Ты вернулся домой после длительного отсутствия, и даже не соизволил показаться на глаза и поздороваться? Где твои манеры?
   В кресле вразвалку сидел нынешний глава семьи, Чейз Торн собственной персоной.
   - Прости отец, я... просто не хотел тебя тревожить. Я буквально через полчаса снова отбываю. Осталось две с небольшим недели летних каникул, и мне многое нужно успеть...
   - Что тебе действительно нужно успеть, так это выполнить поручение, которое я дал тебе в начале каникул, - отрезал тот. - Темный Лорд нетерпелив, знаешь ли. Лучше не заставлять его ждать, не уверен что мы сможем пережить его гнев.
   - Я стараюсь, поверь мне! Я обыскал всю библиотеку, нашел все тайники, оба дневника дедушки... да и просто скомканные черновики. В основном это неудачные эксперименты с созданием новых заклинаний и рецепты зелий, замедляющих старение. Не очень эффективные к тому же, ведь дедушка, в конце концов умер...
   - Ну да, умер, в возрасте двухсот двенадцати лет. Ведь прожил не так то и мало! Принеси мне эти записи, почитаю на досуге... Но сейчас важно не это. Медальон Мёбиуса, вот что ты должен искать!
  
   - Хорошо отец. Но... в записях никакого намека на то могучее волшебное оружие, о котором ты говоришь. Я склоняюсь к тому, что все эти истории о волшебном медальоне, делающем непобедимым своего владельца - всего лишь выдумка, очередная мистификация. Кто-то когда-то придумал эту байку чтобы создать ореол таинственности и могущества Торнов, выделить и превознести нас... Ты же знаешь, так многие делали. Те же Лестрейнджи, Малфои, Прюитты, Макнейры, Блэки...
   - Достаточно, я и сам помню практически все именитые фамилии, - фыркнул глава семейства. - И тем не менее, медальон существует, уж поверь мне. Твой прадед, наш славный предок, создал его с помощью какой-то древней и могучей магии. Папаша надевал его минимум дважды на моей памяти. Один раз, когда отправился вызволять верхушку Министерства Магии из лап Владыки Инферналов... был такой темный волшебник, еще во времена, когда даже о Гриндевальде никто не слышал. Мне тогда было лет десять, но я хорошо помню, как отец надевал эту вещь, и как потом министерство хором пело ему дифирамбы и умоляло обучать свой бездарный аврорат. Второй раз... в общем неважно. Так или иначе, талисман существует. Я удивлен, что мой отец перед смертью не открыл тебе местонахождения тайника, как никак ты его единственный и любимый ученик... - Чейз покривил лицо, словно проглотил чтото кислое. - Но вскоре Темный Лорд призовет нас. И мы не можем явиться к нему с пустыми руками.
   Юкиус сдержанно кивнул, думая о своем.
   - Я приложу все усилия, отец.
   - Вот и славно. Да, вот еще что. На часовую башню можешь не тратить время, я самолично обследовал ее по кирпичику, наивно полагая, что твой дед спрятал медальон там, - глава семейства криво усмехнулся, давая понять: приказывать домовому эльфу секретничать за спиной хозяина дома в высшей степени глупо.
   Из-за спинки кресла виновато выглянул Винтер, сглотнул и поджал уши. Юки стоило больших усилий чтобы не улыбнуться: он подозревал что Чейз отдаст приказ домовикам известить его немедленно если сын вернется. Теперь знает наверняка.
   - Что ж, жду от тебя новостей. Не разочаруй меня, сын. Не зря же ты столько времени потерял, оставаясь "на воспитании" у этого старого чистоплюя, - противно ухмыльнулся волшебник, доставая волшебную палочку из потайного кармана левого рукава мантии.
   Когда отец с хлопком исчез, выражение лица Юки разом сменилось с подобострастного на задумчивое. Юноша поглядел на свое левое запястье, раздумывая как же он похож на отца внешностью, движениями, жестами, привычками... даже палочку они хранят одинаково, Впрочем, эту привычку подхватывали все наследники семьи Торн по мужской линии. И тому была причина. Его род имел определенную славу, Торны всегда считались сильными боевыми волшебниками, воинами, и даже хорохорящееся Министерство зачастую обращалось за помощью к главе рода, когда хваленый аврорат оказывался бессилен перед очередной нависающей угрозой. Насколько Юки знал - а точнее слышал от дедушки - существовал некий тайный договор между Министерством и семьей Торнов, согласно которому один раз в двадцать пять лет глава рода обязан в экстренном случае выполнить одно поручение действующего министра магии. Эти поручения высшей степени сложности и риска для жизни всегда были тайными, подробностей не разглашали, и никто никогда не знал, за что очередной раз присваивается какой-нибудь "Орден Мерлина 1 степени за особые заслуги перед Министерством". И до последнего времени эти поручения всегда выполнялись досконально. Единственный случай, когда дедушка - тогдашний глава семьи Торн - не смог выполнить такое задание, произошел семнадцать лет назад... Это был тайный приказ убить некоего Тома Реддла, ставшего впоследствии Лордом Волдемортом. Тогда не помогли ни каждодневные тренировки, ни обширные знания древнего волшебства, ни даже "непобедимый" медальон Мёбиуса. Дедушка не хотел об этом рассказывать, и каждый раз когда Юки его спрашивал - уводил разговор в сторону...
   Возможно, причина крылась в одном простом факте... его собственный сын Чейз - будущий глава рода - увлекся идеями Волдеморта, и стал приспешником Темного Лорда. Тогда они крупно повздорили, и дед покинул особняк Торнов, передав владение имением и титул главы рода сыну в обмен на право воспитывать внука по достижении им семи лет. Обуреваемый жадностью, нетерпеливо трясущимися руками Чейз Торн дал непреложный обет передать сына на воспитание деду, имея свои собственные планы, разумеется. Он всегда полагался на свою врожденную хитрость и умение строить планы внутри планов.
   И хотя большинству тех планов не суждено было сбыться - Темный Лорд пал от неизвестного магического феномена, убивая младшего из Поттеров - Чейз Торн не особо расстроился. Ведь для него важна идея доминирования волшебников над маглами, а не ее вдохновитель. Особой сентиментальностью Чейз не страдал. Живой Волдеморт был символом устрашения "маглофилов" и грязнокровок, павший же... все равно останется призрачной угрозой волшебному сообществу, и возможностью списать некоторые грязные делишки на козни Темного Лорда.
   Юкиус помнил, как с самого раннего детства Чейз воспитывал его, культивируя гордыню, и чувство собственной значимости. Он разрешил ему кататься на метле с четырех лет, подарил палочку на день рождения в пять, выхлопотав в министерстве индивидуальное разрешение. Юкиусу позволялось все... или почти все, даже вопреки воле матери. Одновременно с этим, он внушал сыну идеи Волдеморта: о чистоте крови, об исключительности волшебников, и об их предназначении - выйти из тени магловского мира и править ими. Чейз буквально пропитывал сына своими чаяниями. Когда же пришло время выполнять обещание, тот впервые заговорил со своим отпрыском как можно серьезнее:
   "Слушай меня внимательно, сын. Твой дед - мой отец - на старости лет немного эм... впал в маразм. Он начал пренебрегать некоторыми традициями и ценностями нашего благороднейшего рода. Спутался с маглами и грязнокровками, даже едва не завещал кое-кому из них родовое состояние... В последнее время в министерстве скопилось слишком много маглолюбов и предателей крови. Похоже, кто-то из них увлек его дурными идеями... я слишком много сил и времени потратил на то, чтобы сберечь наше Имя и честь семьи, но мне пришлось многим для этого пожертвовать... движимый отчаянием я принес ему непреложный обет, пообещав отдать тебя на воспитание этого старого глупца. Впрочем, подолгу с ним ты оставаться не будешь, так как скоро достигнешь возраста поступления в школу чародейства и волшебства Хогвартс, где ты будешь проводить большую часть времени. Так вот, это твое первое серьезное дело, достойное великого волшебника, будущего блистательного главы семьи и хранителя рода: ты должен будешь отправиться к нему на воспитание, и притвориться, что принимаешь его идеи, что ты послушен и верен ему как... как домовой эльф. Старый безумец не все передал мне, когда согласился отречься от родового владения. Он отказался присоединиться к Темному Лорду в борьбе за чистоту волшебной крови, мало того, защищая грязнокровок и предателей - едва не пожертвовал самым дорогим для нас - честью и положением семьи Торнов. Сейчас, когда Темный Лорд пропал, мы переживаем не лучшие дни, но рано или поздно все вернется на круги своя, маглы займут положенное им место у наших ног, а волшебное сообщество пройдет через горнило очищения. Уходя, мой отец не передал мне ключевых регалий нашей родовой магии: книгу заклинаний, содержащую уникальные фамильные заклинания, и главную семейную реликвию - медальон Мёбиуса. Старый глупец дряхлеет, его дни уже сочтены... я боюсь он унесет эти вещи с собой в могилу, что может спровоцировать невосполнимые потери, вызвать упадок и угасание нашего рода. Отправишься к нему, и станешь воспитанником и учеником. Слушай все что он говорит, впитывай как губка, учись и запоминай все что увидишь, это крайне важно. Но главное - помни о том, кто ты, помни о своем призвании стать величайшим волшебником, и помни, о том, что я тебе поведал. Окончи обучение, получи от него ключ к тайникам с семейными реликвиями, и вернись ко мне, занять причитающееся тебе место. С твоей помощью я смогу сохранить все это для семьи. Ступай... " С этим напутствием Чейз отправил сына через портал, присланный дедом к назначенному дню.
   Юки даже представить себе не мог, что этот крохотный шажок в портал станет для него погружением в новую, увлекательную жизнь, полную ярких красок, впечатлений, открытий, и... в корне перевернет все его представление о волшебном мире, не говоря уже об отношении к отцу. Раньше Юкиус его чуть ли не боготворил, теперь же отцовская гордыня и плохо прикрытая жадность до власти и богатства вызывали в лучшем случае внутреннюю насмешку. И хотя к непреложным традициям чистоты волшебной крови юноша и по сей день относился как к единственно правильному постулату, равно как и к родовому имени и положению, тем не менее... впрочем, об этом немного позже.
   - Господин Юкиус, - надтреснувший голос домовика отвлек юного волшебника от размышлений. -Вот, я принес то, что вы просили.
   Маленькие ручонки сжимали небольшую старинную шкатулку и ручное зеркальце. Юкиус взял у эльфа оба предмета, и жестом отослал его прочь. Взгляд упал на большие декоративные часы, висящие на стене - оставалось не больше трех минут до назначенного времени. Сердце в груди бешено колотилось, а руки слегка подрагивали от напряжения.
   Отправив полученные вещи на дно небольшого саквояжа, парень решительно воспользовался тайным ходом чтобы попасть обратно в сад, на ходу доставая волшебную палочку.
   - Имаджио иллюмосанти, - прошептал он одно из тайных родовых заклинаний, глядя, как на кончике палочки разгорается привычная точка света словно от обычного "Люмос". Одновременно Юки почувствовал будто сквозь него прошло дуновение ветерка, его тело, палочка и одежда побледнели и стали прозрачными, словно призрачная субстанция. Точная копия фигуры юного волшебника шагнула вперед, подсвечивая кончиком палочки себе дорогу к окованной зачарованной бронзой калитке поместья.
   Проводив своего двойника взглядом, юноше пришлось еще раз пристально осмотреться вокруг, убеждаясь что за ним не следят, и только после этого двинуться к часовой башне.
   - Пришло время открыться истине, - раздался его приглушенный шепот.
   Рука статуи волшебника словно ожила, поддалась вперед протягивая клепсидру, на дне которой слегка отблескивал опушенный ранее медальон. Повинуясь жесту, талисман выскользнул из воды и прыгнул в протянутую руку. После этого статуя вернулась в исходное положение, а юноша направился к двери часовой башни. Пришлось подняться по винтовой лестнице, огибая вращающиеся колеса механизмов издающих металлическое поскрипывание.
   Комната для размышлений, предстала перед взором абсолютно такая же, какой Юкиус увидел ее впервые: маленькое помещение с единственным окошком, открывающим вид на поместье. Из мебели - древний стол со стулом, придвинутый вплотную к зеркалу на высоту всей стены. Здесь он часто отбывал наказания за мелкие шалости, сидя за этим самым столом и глядя сквозь зеркало на самого себя... Иногда, когда он уставал непрерывно держать взгляд и отводил глаза, ему казалось что на той стороне зеркала что-то мелькнет, или выглянет из-за его спины, из отражения окошка... или само его отражение словно оживает и начинает двигаться само по себе. Но если сфокусировать взгляд, то понимаешь что, ровным счетом ничего не изменилось. Раньше, проводя здесь много времени Юки предполагал, что зеркало заколдовано, и гадал только ли для того чтобы пугать ослушавшихся детей?
   Тем не менее, узнав правду о назначении этого места - он испытал неописуемое удивление, смешанное с восторгом. И вот сейчас вернулся сюда уже по своей воле, как раз чтобы воспользоваться волшебством комнаты размышлений (как ее называл отец) по настоящему назначению.
   Присаживаясь на стул, юный волшебник накинул себе на шею цепочку с медальоном, сделанным к слову сказать в виде герба семьи Торнов - ворон, распахнувший крылья, несущий в клюве миниатюрные песочные часы, и что-то держащий в когтях... тут версии разнились что именно.
   Глубоко вздохнув, Юкиус направил на зеркало волшебную палочку, опустил голову, отведя взгляд, и проговорил тихо:
   - Motus tempus ... будущее, плюс пять лет...
   Затем осторожно, словно опасаясь увидеть чудовище по ту сторону зеркала, глянул вглубь... его отражение исчезло, комната была совершенно пустой.
   - Вот так. - Фраза сорвалась с губ сама, ни к кому не обращаясь.
   Палочка выскользнула из рук, тренькнула по столешнице. Он просидел пару секунд, закрыв лицо руками, силясь совладать с подступающим страхом. Взяв себя в руки, он непослушными пальцами подобрал палочку, готовясь произнести заклинание отмены, когда его взгляд привлек небольшой клочок бумаги, лежащий почти на краю стола. Бумага присутствовала только на отражении в зеркале, в реальности ее там не было. Несколько ударов сердца ушло на то, чтобы взять заинтересовавший обрывок на прицел.
   - Вингардиум левиоса!
   Клочок послушно взмыл в воздух, развернулся и подплыл ближе к поверхности зеркала.
   "Сегодня не могу - в поездке. Талисман в полной сохранности. Остальное тебе знать не следует. Главное не трусь, и не делай глупостей."
   Конечно, понятнее не стало. Да и успокаиваться рановато - мало ли кто мог написать это послание? Тем более если... Но все равно, на душе полегчало.
   - Motus finite.
   Легким движением палочки он развеял наложенное ранее заклинание, и в зеркале отразилась его немного ссутуленная фигура. Самая легкая часть осталась позади. Теперь будет труднее...
   *
   Чтобы вновь направить палочку на зеркало и правильно произнести все необходимые заклинания - пришлось напрячь все мужество и решимость. Рука прочертила в воздухе замысловатый символ, кончик палочки, повторяя движение, оставлял фосфоресцирующие следы на поверхности зеркала. Первое заклинание, и завершенная волшебная руна вспыхнула багровым светом. Вторая руна и заклинание... Третья...
   Медленно плывущие облака за окошком замерли, а поверхность зеркала подернулась мутной дымкой. В очередной раз его отражение побледнело и растаяло, по ту сторону зеркала осталась только пустая комната.
   Убрав палочку на положенное ей место, Юкиус коснулся медальона на шее, и осторожно перевернул маленькие песочные часики в клюве ворона. Затем, сделав глубокий вдох, резким движением обошел столешницу и шагнул прямо в колеблющуюся поверхность зеркала.
   Спускаясь вниз по лестнице зеркального отражения часовой башни, юный волшебник отметил, что вокруг почти ничего не изменилось. Единственным, что отличалось от привычной ему обстановки - была перспектива окружения... в зеркальном отображении. Он знал, что так и должно быть, это часть древнего заклинания "Отражение прошлого", которое он задействовал впервые в жизни, до этого выучив лишь теорию. Это заклинание было изобретено его славным предком - Мёбиусом Торном. Как ни удивительно, его прадед известен и среди маглов как Август Фердинанд Мёбиус, выдающийся математик и астроном, один из первых основоположников будущих теорий пространства-времени. Заклинание "Отражение прошлого" помогало путешествовать назад во временном потоке подобно маховику времени, однако, оно было куда более глубоким и сильным, нежели тот же маховик, ибо последний имел ряд существенных недостатков. Самые весомые из них - невозможность уйти в прошлое более чем на сутки, недопустимость встречи с самим собой, абсолютный запрет изменять совершенные самим собой действия/события - нарушать принцип причинности. Эти ограничения напрямую связаны с постулатами магии времени, выведенными опять же ни кем иным как Мёбиусом. Например, если встретить себя самого в прошлом, используя маховик, сработает постулат гласящий: "одна и та же материя не может занимать два места в данном отрезке времени в пределах видимости", как результат - нарушитель исчезнет... Или же действие в прошлом, повлекшие отклонение от свершившейся действительности - влекут за собой расплату, причем как правило конечный результат предсказать невозможно: может даже не произойти ничего видимого, а может последовать и летальный исход для инициатора отклонения...
   Проходя мимо фонтана, Юки собирался с мыслями, готовясь трансгрессировать, когда его слух привлекли тихие голоса.
   - ...почему-то не торопишься. Осталось не так много времени. Скоро я избавлюсь от Дамблдора, и тогда смогу действовать в открытую...- голос был сиплый, похожий на змеиное шипение, и юноша без труда его узнал. Волдеморт конечно же. Однако, что он здесь делает?
   - Мой лорд, я прикладываю все усилия, - ответил ему второй знакомый голос, в котором он узнал отцовский. - Но старый лис осторожничает, а мой сын все еще слишком юн и бесхитростен, чтобы добиться его полного доверия. Потерпите еще немного, и уверен, я порадую вас хорошими новостями. Когда талисман окажется в ваших руках - никто не сможет встать у вас на пути...
   Мерзкое шипение ударило по ушам, оборвав лепетание Чейза Торна. Юкиус приблизился к шепчущейся парочке не таясь, зная, что здесь и сейчас он не видим и не осязаем для обоих... такова магия "Отражения прошлого".
   - Я все думаю, - глаза Темного Лорда полыхнули багровым огнем, - неужели ты наивно полагаешь, что твой никчемный план может осуществится, червь? - тон стал откровенно угрожающим.
   Чейз мгновенно уловил настроение собеседника, и осторожно попятился назад.
   - Простите, мой лорд, я не понимаю... о каком плане идет речь?
   - Ты надеешься обмануть Лорда Волдеморта, слизень? Ты думаешь, я не понимаю, что у тебя на уме?
   - Я...
   - Круцио!
   Чейз сколдовал "протего", но его оппонент развеял щитовые чары играючи. Юкиус рефлекторно вытащил палочку и направил на Темного Лорда. Хотя юноша тут присутствует лишь бесплотной тенью, его заклинание будет так же реально как и у любого волшебника... Только последствия могут быть самые непредсказуемые. Его отец переживет этот момент, поскольку в будущем он будет иметь с ним не один разговор. Значит вмешиваться не стоит. Но вот понаблюдать... если уж так удачно сложились обстоятельства.
   Волдеморт продержал пыточное заклятье около минуты, и отвел палочку в сторону, криво ухмыляясь, корчащийся на полу волшебник расслабился и тяжело задышал.
   - Хочешь узнать, почему ты все еще дышишь? - вкрадчиво спросил темный волшебник, задумчиво перебирая палочку между пальцами.
   - Мой лорд я и в мыслях...
   - Хватит. Солги мне еще раз, и потеряешь свой единственный шанс уцелеть... - Редлл медленно двинулся к фонтану, огибая лежащее на полу тело.
   Юкиус стоял весь напряженный, не решаясь ни уйти, ни вмешаться. Картина представшая перед ним была до нельзя странной. С одной стороны он знал, был уверен, что его отец верен Темному Лорду и его идеям как никто другой. Но что значит эта сцена? Что именно он скрывает от своего хозяина?
   Волдеморт остановился, носком туфли развернул тяжко отдыхивающегося волшебника на спину.
   - Ты надеешься, получив медальон твоего предка, с его помощью одолеть меня и возглавить Пожирателей Смерти, когда министерство падет, и вся грязная работа будет сделана, - Темный Лорд не спрашивал, а утверждал. - Признаться, я считал тебя умнее, Торн.
   Чейз съежился, ошеломленно глядя на своего господина, и по его лицу было понятно, что Волдеморт видит его насквозь.
   - Молчишь? - змееподобное лицо в капюшоне на мгновение закрыло собой ночное небо. - Ты знаешь, что бывает с теми, кто осмелится даже помыслить о таком... - палочка, направленная прямо в лицо заставила отца Юки зажмуриться, готовясь к самому худшему. - Тем не менее, Лорд Волдеморт милостив, и ты не умрешь... пока что, если проявишь подобающее благоразумие. Поднимайся, не пристало главе древнейшего и благородного семейства валяться в грязи подобно лишенцу, - с брезгливостью бросил Редл. - Я хочу, чтобы ты подумал как следует над тем, что сейчас услышишь от меня. И сделал правильные выводы. От этого, как ты понимаешь, зависит твоя жизнь.
   Чейз перевернулся на четвереньки, и кое-как принял вертикальное положение. Его взгляд метнулся в сторону упавшей волшебной палочки, однако он не рискнул тянуться за ней, справедливо опасаясь смертельного проклятья.
   - Ты ведь знаешь, что твой отец Эрианус периодически выполнял грязную работенку для министерства магии, словно цепной пес, - начал преподавательским тоном Волдеморт. - Возможно ты не в курсе, но незадолго до моего хм... временного отхода от дел, он явился в нашу штаб квартиру с явным намерением меня прикончить. Мы схлестнулись с ним во внутреннем дворике Осеннего замка...
   Чейз удивленно вытаращился на хозяина, а перед его глазами всплыла картина разрухи, которую он и еще пятеро Пожирателей застали по возвращении с охоты на грязнокровок. Он помнил, что тогда ответил Темный Лорд на вопрос что случилось у входа в их штаб-квартиру... - последствия неудачного эксперимента, вот был его ответ.
   - Я вижу, ты вспомнил, - прошипел змемордый, встретившись взглядом с отцом Юки. - Да, ты угадал, это были последствия волшебной дуэли с твоим отцом. Хочется сказать, я был впечатлен: он не слабый противник. Тем не менее, не смотря на все свое мастерство и малознакомые уловки - как я понимаю, в ход пошли ваши фамильные секреты - он проиграл, и бежал от меня поджав хвост...
   Юкиус знал об этой дуэли хоть и без подробностей, зато для его отца это стало ошеломляющей новостью.
   - И, как ты наверное понимаешь, в тот день на его шее висел тот самый талисман, который ты усиленно разыскиваешь, якобы для меня, но лелея свой тайный умысел, разумеется. Я почувствовал на своей шкуре - владелец медальона действительно становится непревзойденным бойцом, и с ним очень трудно справиться... рядовому волшебнику, и даже хорошо тренированному аврору он оказался бы не по зубам. Но я разгадал в чем сила, и одновременно слабость этой вещицы. Носитель талисмана способен вытворять презабавные фокусы со временем: его заклинания срабатывают на несколько секунд раньше, чем он их произносит. Иными словами - он всегда опережает своего соперника, всегда успевает нанести удар раньше, всегда отбывает нацеленное проклятье.
   - Вы... вы поняли... - пораженный Чейз, казалось, потерял дар речи. - Позволено ли будет спросить, как... как вы с ним справились?
   Волдеморт самодовольно скрестил руки на груди, и скучающим тоном продолжил:
   - Недостаток этого волшебства только в одном. Не важно, что владелец талисмана всегда опережает противника, не важно как быстро он успевает выставить защиту. Важно лишь мое знание волшебства и мои силы, превосходящие любого волшебника, пусть и такого именитого как твой отец. Есть чары, способные оградить меня практически от всех атак, есть темные проклятья, от которых невозможно защититься. При таком положении вещей, его опережение и скорость реакции абсолютно не важны. Должен признать, мне известен лишь один волшебник, способный пробить мои защитные чары и защититься от моих проклятий... но жить ему осталось недолго, - гадко ухмыльнулся Темный Лорд.
   По коже Юкиуса пробежал мороз от услышанного. Вот теперь многое становилось на свои места... и один его план летел к черту.
   - Ты ведь знаешь не понаслышке, что я продвинулся на пути к бессмертию дальше всех ныне живущих волшебников, - продолжил свой монолог тот-кого-нельзя-называть. - Самые страшные чары, способные лишить жизни десятки и сотни, против меня смогут максимум - создать временное неудобство, ненадолго лишить меня тела. Хочешь попробовать?! - неожиданно выкрикнул он, взмахнув волшебной палочкой, отчего палочка его отца поднялась в воздух и подплыла к Чейзу, ткнувшись в его руку.
   - Давай! Ну же! Направь на меня, ты ведь знаешь слова заклинания,- глаза казалось Темного Лорда полыхали безумием. - Даю тебе шанс, Торн.
   Но Чейз стоял понурив голову и дрожа от страха, даже не пытаясь взять палочку. Он прекрасно понимал что в любой момент может последовать.
   - Смотрю наконец-таки в твоих мыслях появились зачатки благоразумия, - Редлл опустил руку и палочка Торна упала около правой ноги последнего. - Ты сейчас спрашиваешь себя, зачем же я поручил тебе принести мне ваш родовой талисман, если мое волшебство превосходит его силу, так ведь?
   - Я... вы в своем праве, мой лорд.
   - Я отвечу тебе, хоть ты и боишься озвучить вопрос. Медальон Мёбиуса не просто талисман, дающий иллюзию непобедимости в бою... источник магии, что послужил его созданию - само Время. Время - это единственная сила, плохо подвластная волшебству. Мало что может устоять перед этой силой. Даже.. мое нынешнее тело - лишь временное пристанище, и оно недолговечно... уже сейчас ощущаю как оно неумолимо разрушается, не в силах долго служить вместилищем моего волшебства. Но в периоды моих странствий я наткнулся на весьма интересные знания о времени. Древняя магия, которая позволяет манипулировать потоками времени, направляя их в нужное русло. Один из описываемых ритуалов содержит весьма любопытные результаты, которые подходят для моих... для наших целей. Мы - Пожиратели Смерти, и одна из наших главнейших целей - победить саму смерть. Бессмертие... Так вот, описанный в древнем трактате ритуал позволяет неограниченно долго продлевать себе жизнь, отнимая время жизни у других...
   Чейз ошеломленно проглатывал каждое сказанное Волдемортом слово. Юкиус так же стоял как завороженный, впитывая как губка все услышанное.
   - ... но самым эффективным способом продлить свое время и приумножить могущество - является ритуал изъятия времени у близкого по крови родственника, разумеется чем моложе он будет - тем лучше результат, - голос Темного Лорда стал вкрадчивым. - Если провести ритуал над таким родственником, то помимо отнятого времени - сможешь поглотить и его волшебную силу, вдобавок к своей собственной...
   На лице Чейза отразилась нешуточная работа мысли, а сердце Юки пропустило удар, в глазах словно потемнело.
   - Мой лорд... ходят слухи, что леди Джулия О'Брайен, которая в последнее время пользуется вашей благосклонностью, носит вашего ребенка...
   Волдеморт расхохотался.
   - Быстро соображаеш-ш-шь, - казалось он был доволен понятливостью своего последователя. - Да, ты все правильно понял. Я собираюсь жить и править вечно, Чейз. Но даже у меня, при всей моей силе и тайных знаниях не получится находиться в двух местах одновременно. Именно поэтому мне нужны вы. В конце концов я выберу пятерку лучших и самых преданных Пожирателей, с которыми поделюсь этим секретом...
   Юкиусу стало тошно и мерзко. Он повернул голову и взглянул в лицо своего отца, которое постепенно меняло выражение от испуганно-затравленного до подобострастно-раболепного.
   - Я... мой лорд, правильно ли я вас понял? - неуверенно прохрипел старший Торн, с надеждой глядя в змеиные глаза обожаемого лорда.
   - В начале, ты должен заслужить эту милость, мой вероломный друг.
   - Мой лорд! Простите мои глупые замыслы! - Чейз бухнулся на колени, протягивая к Волдеморту руки. - Если пожелаете - с этого момента не будет у вас пса вернее! Я сделаю все что прикажете, и ни перед чем не остановлюсь!
   Юкиус с отвращением наблюдал, как его отец раболепствует, а лицо Темного Лорда приобретает торжествующее выражение.
   - Принеси мне медальон Мёбиуса, целым и невредимым. Думаю я смогу понять секрет магии времени, которая применялась его создателем...

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"