Рассказывают, что, когда норвежцы, стоявшие лагерем на берегу Дервента, увидели, что войско Гарольда приближается, конунг приказал выкинуть флаг, означающий "опасность на суше", и воины быстро построились в кольцо, сомкнув щиты и выставив вперед копья, потому что готовились встречать конницу.
И тогда один из викингов сказал:
- Лошади! Лошади были созданы для того, чтобы на них ездить, а не с ними драться. Людям подобает драться отдельно, лошадям отдельно.
- Жаль, что люди короля Гарольда не слишком-то слушают нашего Тости, - сказал на это викинг по имени Хрут Пересмешник, который стоял в строю от Тости справа, и многие зафыркали в усы.
А Тости ответил:
- К умному человеку прислушаться никогда не худо, хотя бы он был и врагом!
Тут уж грохнули разом оба ряда, да так, что ближайшие из коней шарахнулись и заплясали. Это были кони английской породы, рослые, способные нести всадника в тяжелых доспехах, но у некоторых бока уже начали темнеть после быстрого перехода. Всего король Гарольд выслал вперед для переговоров двадцать рыцарей, а остальное войско тем временем переходило каменный мост.
Король Гарольд предложил Тостигу, своему брату, примирение и треть английского королевства в совместное правление. Эрл Тостиг стоял в центре, рядом с конунгом, и переговорщикам приходилось кричать через головы воинов.
Хегни скальд стоял в строю в первом ряду, там, где были все люди Торлейва ярла, на нем была кольчуга из Гардарики, с короткими рукавами, доброй работы, а под ней куртка темно-красной шерсти (а не все из норвежцев успели облачиться в доспехи, ибо день был жарким, а наступление англичан - стремительным), а на правой руке у него было красивое золотое запястье, сделанное по мерке. Хегни сказал:
- Стамфорд - это значит "песчанный брод". А бридж - означает "мост". Нелепое это название - "мост через брод", разве что Дервент с прежних времен стал полноводнее, и брод затопило.
Атли по прозвищу Китовый Лоб, что стоял во втором ряду слева от него, слова эти показались странными, и он сказал:
- Что-то, сдается мне, ты слишком задумчив. Уж не видел ли ты синий свет?
- Видел, - ответил на это Хегни. - А ты и не то увидишь, когда на Йоль выпьешь столько же пива.
А английское войско тем временем уже почти целиком переправилось через мост начало строиться к бою, и было их около десяти тысяч, и среди них много лучников.
- Не придется тебе ждать Йоля, - сказал Хрут Пересмешник, - много раньше мы узнаем, доброе ли пиво в погребах у Гарольда Годвинсона.
Эрл Тостиг спросил, что же король дает конунгу Харальду.
- Кони пригодятся им, если мы побежим, - сказал Торлейв ярл, - только этого не случится. Мало трусов на этом берегу, и удача конунга велика.
А Хегни смотрел на реку, которая казалась очень спокойной, и золотые блики от солнца пробегали по ней, и начал говорить такую вису:
Дней давнишних дело:
конь долины Ньорда
длани был покорен.
В камень бьют копыта -
днесь коней...
Король Гарольд ответил:
- Харальду - семь футов английской земли, или больше, если он выше, чем другие люди.