Этот раздел пишется для Вас. Родились Вы в 1960 году. Или раньше. Я Вас хорошо знаю. Знаю Ваши проблемы, жизнь. Уж во всяком случае знаю, о чём Вы думали, что занимало Ваше внимание, что казалось абсолютной истиной в каждый период времени до сего дня. А Вы многое уж и забыли. Целенаправленно забыли. Так легче. Я знаю Вас, потому что Вы сейчас здесь. У других алиби. Я знаю Вас потому, что и сам такой. Или почти такой.
Не имея возможности ответить г-ну П.Б. у него в разделе ( увы! большую часть моих комментариев он как уничтожал, так и продолжает уничтожать ), отвечаю ему на якобы "Открытое письмо О.Котий-Любимовой" здесь.
Опомнитесь те, кто рисуют иконы с изображением Матушки Матроны рядом со Сталиным. Опомнитесь те, кто говорят о ее будто бы особой симпатии к "усатому душегубу". Не пора ли перестать упоминать святое имя всуе?
Содержащиеся в настоящей работе Фримана Цви 365 размышлений рабби Менахема-Мендла Шнеерсона представляются нам, с позиций людей верующих, способными помочь обрести Небо на Земле людям различных национальностей и религий с оговорками, разумеется, на те (размышления), которые касаются только евреев. Мы не призываем никого считать Любавичского Ребе -"Ребе для всего мира".Полагаем, вместе с тем, что о религиозных чувствах, нравственной жизни праведников и жемчужинах их мудрости полезно знать как можно большему количеству религиозных людей.
Вот сейчас активно генерируется дестабилизация Православной Церкви. Причем, настолько умело: есть несколько "патриотических" сайтов, которые под прикрытием националистической риторики ведут широкую дискредитацию последней силы, реально ориентированной на возрождение России. Письмо епископа Диомида - из этой серии. /Н.Я. Чуксин/
Публикацией этого текста представляю полноправную участницу моего скромного раздела. Союз убеждённого материалиста и православной верующей может показаться странным. Однако полагаю, что различия в убеждениях людей - не повод не искать точек соприкосновения, общности интересов как граждан страны, да и как жителей Планеты. В жизни людей масса реальных проблем. И решать их нам всем нужно сообща. А убеждения... Что ж, каждый имеет право на любые, кроме мешающих жить другим. Что мы и попытаемся продемонстрировать. Пожелайте нам успеха. В статье идёт речь о сайте http://www.polemics.ru/ А. Шавва
Тема этой публикации была мне когда-то очень интересна, но некогда захватывавшие мысли почти забылись. Мой интерес к теме возобновился благодаря статье Сергея Ивановича Аксёненко "Дефицит не присущ плановой экономике" http://zhurnal.lib.ru/a/aksenenko_s_i/deficit.shtml В этой связи нижеследующий текст может считаться ответом на статью Сергея Ивановича, хотя основная часть текста вербально материализовалась в непубличной переписке задолго до статьи.
Нерешенность арабистической теорией проблемы слова сеет серьезные недоразумения в общей теории языка, продолжающей созерцать отраженные в "кривых" зеркалах семитские слова в целом, арабские слова в частности.
Как хорошо, Ярослав, что Вы поднимаете актуальные вопросы Теории перевода на примере "бракованных" работ Риты Райт-Ковалевой и Максима Немцова. Как хорошо, что рассматриваете этот вопрос шире- как часто допускавшийся и допускающийся брак переводчиков советского и постсоветского времен. Как хорошо, что это делаете именно Вы. Давайте иногда устраивать "маленький шухер" вместе.
Работа примыкает по теме к серии статей на английском языке по физико-математическим наукам (01.00.00), которые мы начали публиковать в рамках международных научно-практических конференций "Академическая наука − проблемы и достижения", организуемых Научно-издательским центром "Академический" в Северном Чарльстоне (США) . В них обсуждаются безграмотные заявления ГВН и АТФ касательно шумерской позиционной системы счисления и глиняных табличек шумеров. Настоящая работа (по сравнению с ними) расширена лингвистическим видением некоторых аспектов поднимаемых проблем.
Пожалуй, это не совсем фантастика. Во всяком случае уложить на какую-то полочку с аналогами не могу. К тому ж в Англии живет профессор практически воплощающий нечто подобное. Здесь важна нравственная, социальная проблема.
Не совсем ли Вы "крезанулись", гражданка Гуськова Наталья Валентиновна? Is not it high time you most urgently confirm your not having Paranoid Personality Disorder ?
Я не возьмусь однозначно ответить на вопрос, почему Златы Раевские предпочитают свое пошленько красивое и анекдоты про евреев тому прекрасному, что несут нам в жизни и искусстве такие, как Ната Чернышева. Я просто люблю Нату и ее произведения, одно из которых снова предлагаю читателям.
Анализируя методологическую специфику интерпретации слов индоевропейским языкознанием, мы предлагаем в ряде моментов отличную от общепринятой формулировку самой проблемы лингвистического статуса слова.
Сколько же можно в конце концов квазилингвистичничать??? (о "Медном всаднике на коне" дежурного Миклеведа г-на П.Б. (http://zhurnal.lib.ru/comment/w/wsemirnyj_s_p/mednyjwsadniknakone)
Чтобы не быть голословной,сошлюсь на блестящий, с моей точки зрения, образец утонченно- изысканного юмора В.А.Чижика.Дотаточно прочитать лишь несколько строк,согласитесь,чтобы вспомнить о "двух больших разницах", как говорят в Одессе, между тем, как шутит он и некоторые официально в цирке не зарегистрированные юмористы-клоуны из Самиздата. Вам ведь они тоже знакомы? Не будем называть их имена.Пока.
Тема, выбранная автором, по-прежнему остаётся для истории философии одной из наиболее актуальных и важных. (...) Одной из заслуг данной работы поэтому может считаться уже и сам по себе факт критического отношения к достигнутому этапу, не говоря о попытках выработать более конструктивный подход к восточному философскому материалу. Доктор философских наук, профессор Сулимова Т.С.
11 сентября 2011 года сетевой литературно-исторический журнал "Великороссъ" поздравлял с юбилеем замечательного русского поэта Михаила Исааковича Гарцева. К позлравляющим присоединилась и я. http://www.velykoross.ru/1552/
Знаковая функция арабских слов прямо вытекает из их предназначения-служить "формой" актуализации в речи языковых знаков, орудием оперирования ими в соответствии с объективно детерминированными правилами комбинаторики единиц языка.