Аннотация: Sic venit mundanis gloriam! (Так приходит слава мирская!) Так римляне - совершенно древние говорили. А оно мне надо?
Sic venit mundanis gloriam! Римляне мастера коротких и емких выражений. Этак скажут - и как.. ну, наподобие обуха по голове. Ясно и коротко - и никуда не дуться. Разве на великом и могучем экспрессии добавить... Но у нас - по большей части нецензурно. Мдя. Я вот о чем. В начале января 2013 моя Страна городов совершенно без моего участия объявилась (не поленился и просчитал, потратив изрядно времени) на девятнадцати сайтах для скачивания (!!!) То есть - на многих русскоязычных сайтах фантастики я заявлен как автор произведения. Многие авторы посчитали бы и этого достаточным, но... у меня такое чувство, которое характеризуется хорошей русской пословицей - "без меня меня женили". Лестно,мне конечно, что книгу почти оценили, хоть бы и из соображений, что заведомое г... не украдут, но...
Я выкладывал книгу на Самиздате не для того, что бы ее без моего разрешения передирали - господа пираты - флибустьеры и прочие корсары электронного пространства!
Я считаю - самиздат все-таки большей степени творческая лаборатория, и выложенное на нем произведение еще нуждается в правке, хоть бы и орфографической, и в литературной - в любом случае. Те, кто пополняет страницы коментариями - пусть и нелицеприятными для автора порой - делают огромный вклад в доведение до ума книг, и эти замечания бесценны для пишущего. Как творческий результат переработки комментариев и фантазии автора рождаются книги, которые интересно читать. М.Б., не случись этого прискорбного случая с заливкой, я еще доработал бы и первую часть, а сейчас - честно, просто не знаю что делать - книга уже стала жить своей жизнью, и править ее - вроде бы, как резать по - живому. А что получилось еще? Люди получили сырую книжку, которая, возможно, могла бы быть лучше.
Да, и еще - мои ОГРОМНЫЕ извинения художнику (художникам) обложки - откуда-то взятую обложку, которую г.г. разбойники (аж в двух вариантах (!!!)) не поленились спереть еще у кого-то (часто бываю на сайтах фентези, что-то подобное уже видел). Я уже не говорю о том, что если посчитали текст пригодным для публикации - то, кажется, платить положено? И разрешения на публикацию спрашивать? Жалко читателей - стоило ли им подсовывать текст без редакторской и литературной правки. Как я понимаю - это уже окончательная доводка произведения необходима каждой книге. Для сведения сообщаю, что имеется даже специальная норма в УК РФ, ст. 146 и 180 кодекса. Впрочем, любителям зеленой капусты на это наплевать - есть объем, и ладно... Да и кто будет заниматься? Или не так?
И ЕЩЕ РАЗ ПРИНОШУ СВОИ ИЗВИНЕНИЯ ТЕМ, КТО НАШЕЛ В СЕТИ МОЮ ПИРАТСКИ ЗАЛИТУЮ КНИГУ В СЫРОМ ВАРИАНТЕ. Это - единственное из соображений порядочности, что я могу сделать для Вас, и обещание - постараться писать лучше, если у меня получится. С уважением к читателям - автор Страны городов, Д.А. Щекин