Щетинин Виталий Васильевич : другие произведения.

Не маг

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   В жаркий июньский вечер Рен Сквада выехал на берег небольшого пруда, где под сенью большой ивы устроилась компания из четырех мужичков, собравшихся отметить окончание трудового дня. У них был большой деревянный жбан и нехитрая закуска, разложенная на заботливо подстеленной тряпице.
   Дорога здесь делал крутой поворот, уводя от манящих прохладой береговых зарослей в сухую пустошь и Сквада решил остановиться, чтобы напоить лошадей. Выпрыгнув из повозки, он подошел к лошадям, чтобы распрячь их, но вдруг, краем глаза, уловил какое-то шевеление у пруда, недалеко от того места, где расположились люди. Он резко повернул голову, но всё было тихо. Тем не менее, в груди его прыгнуло и замерло знакомое чувство. Интуиция редко его подводила. Что-то было не так.
   Он передумал распрягать лошадей и вернулся в фургон. Откинув крышку встроенного в пол фургона ящика, Сквада достал оттуда заряженный арбалет. Он не знал, чего ожидать, но просто уйти, бросив на произвол судьбы четырех человек, не мог.
   Казалось, все живое замерло в тревожном ожидании. Только голоса ничего не замечающих мужчин пронзали вечерний знойный воздух. Сквада привстал в фургоне, опираясь на колено и держа в руках самострел. Он с запозданием подумал, что надо бы предупредить мужчин о грозящей опасности. Но этого сделать он уже не успел.
   С верхушки ива с криком сорвалась стая ворон. Кусты дрогнули и затрещали.
   - Ах ты, старый дурак! Вот ты где! - донеслось до него и из кустов, размахивая палкой выскочила старая женщина.
   - Опять напился! Вот тебе, вот! - завопила она, награждая хлесткими ударами палки одного из мужчин. - Сколько раз тебе говорила - не пей! Опять нажрался, да еще в такую жару! Да как в тебя лезет-то, орк плешивый?
   - Да я!... - орал дедок, увертываясь от ударов - Чё?! Выпить не могу?! Ой! Каплю! Пива! С друзьями!
   - Каплю? Пива?! Да от тебя разит так, что лошадь сдохнет! Да хоть бы ты сам сдох поскорее, изверг! Всю молодость на тебя погубила, так ты теперь и помереть мне спокойно не даешь!
   - Вот дура-баба! - философски изрек один из мужиков, отходя в сторонку - Душа ведь просит, а тут она - размахалась... Пойдемте, други, отсюда. Смотреть на неё тошно!
   И вся троица поднялась и углубилась в заросли, а дедок, погоняемый бабкой, потрусил в ином направлении.
   Рен Сквада рассмеялся и опустил арбалет. Когда-то у него тоже была жена и он вспоминал о том времени без всякого удовольствия. Тогда он мечтал вновь стать вольной птицей. И стал... Правда, счастья это ему не принесло.
   - А-а-а-а-а-й-й-й-а-а-а!!! - вдруг резкий пронзительный крик разорвал тишину. Лошади дернули и Сквада с трудом удержал их. Кричали с той стороны, куда ушла компания мужчин. Кричали все трое, но крики их сливались в один. С трудом удерживая бьющихся лошадей, он оглянулся. В зарослях происходила какая-то борьба. Криков больше не было, но кусты волновались так, как будто под ними происходило целое сражение.
   Бежать в заросли Сквада не собирался. Меча у него не было, а с арбалетом там много не навоюешь. К тому же, похоже, уже всё было кончено. Шевеление кустов прекратилось. Внезапно листва задрожала совсем близко к дороге и Сквада услышал, на самой границе своего слуха, тихий, тонкий, дрожащий вой.
   Сквада решил больше не играть в героя. Он отпустил вожжи и хрипящие от страха лошади рванулись вперед. Пыль взвилась столбом из под колес фургона и, оглянувшись, Сквада уловил в облаке пыли промелькнувшую темную тень. Он тут же схватил арбалет. Управлять лошадьми не было никакой нужды и возможности. Они неслись во весь опор, нещадно тряся фургон и грозя разбить его в щепки.
   Тень мелькнула совсем близко. Сквада выстрелил и быстро перезарядил арбалет. Тень исчезла. Неужели попал? Сквада не верил в такое везение. Тут под колесо повозки попал камень и её передняя ось переломилась. Фургон дернулся и начал валиться на бок. Сквада швырнуло на спину и сквозь полотняную стенку фургона он увидел длинный темный силуэт, падающий на него. Он успел выстрелить и крутанулся вбок, чтобы уйти из-под лап чудовища. Разодрав полотнище, в фургон ввалилась тварь, ничего похожего на которую Скваде видеть не доводилось. Длинная, с гибким членистым телом, множеством лап и пастью. Она брызгала кровью и орала пронзительным жутким воем. Сквада швырнул в неё арбалетом и кинулся из фургона. Под руку ему попался крестьянский серп. Он наугад махнул им за своей спиной и почувствовал, как оружие что-то задело. Вслед за этим ему в спину будто вонзился миллион иголок. Левая рука отнялась, от удара Сквада вылетел из фургона и, проехав лицом по земле, чуть не попал под копыта бьющихся лошадей. Дыхание сбилось от удара о землю, он с трудом повернулся как раз в том момент, когда тварь прыгнула на него. На уход в сторону сил уже не было. Сквада полоснул серпом, целя в шею и ударил снизу ногами. Тварь с воем перелетела через него, а серп дернуло так, что вырвало из руки.
   Сквада перевернулся на живот и сумел с трудом встать на колени, опираясь на здоровую руку. Хрипло дыша, он смотрел на иссиня-черную тушу, дергавшуюся в нескольких шагах от него. Кровь летела брызгами во все стороны, вой становился всё тише и наконец, шкрябнув последний раз когтями лап по земле, тварь затихла.
  
   Первое, что Рен сделал, когда к нему вернулось немного сил, это дополз до фургона и отыскал там сундучок, в котором хранил свои самые ценные вещи. Он подозревал, что зубы у твари ядовитые, потому что онемение, охватившее его левую руку, начало расширяться и уже достигло шеи и поясницы. Открыв сундучок, Рен замер в сомнении - там было несколько бутылочек с готовыми противоядиями. Какое из них применить? Махнув рукой, Рен отхлебнул изо всех, надеясь, что лекарства, смешавшись, сами не станут ядом. Потом он напился воды и улегся в тени фургона.
   Больше он сделать ничего не мог. Силы уходили с каждым мгновением. Солнце клонилось к закату. Желто-пыльная дорога, красный диск солнца, облака и уходящие в даль пространства серо-зеленой равнины.
   - Не думал, что придется умереть вот так... бесполезно.
  
   Он не потерял сознание, но впал в оцепенение. Он все слышал и видел, но не мог пошевелить даже глазами и ничего не чувствовал. В голове не было никаких мыслей.
   Прошуршали шаги и перед его взором появились двое - женщина и мальчик-подросток лет 15. Женщина была в простом крестьянском платье, мальчик в одежде из звериных шкур. На убитую тварь они даже не взглянули, сразу взялись за Рена. Перетащили к реке, раздели, перевернули на живот и начали что-то делать с его спиной. Вернее, занимался этим мальчишка, а женщина куда-то ушла и вернулась с охапкой различных трав. Мальчик к тому времени уже нагрел котелок с водой. Рен чувствовал себя странно. Временами ему казалось, что окружающий мир делается каким-то прозрачным и белесым. Взглянув в его глаза, женщина нахмурилась и начала быстро кидать в котелок свои травы. Доведя варево до кипения, она сняла его с огня и медленной тонкой струей стала лить Скваде на спину. Поначалу Рен ничего не чувствовал, затем появилось приятное жжение, которое усиливалось с каждым вздохом и внезапно превратилось в такую резкую жгучую боль, что Рен не выдержал и заорал.
   И рухнул в черную тьму беспамятства, не заметив довольной улыбки на лице женщины.
  
   Спину жгло, причем сильно. Сквада лежал на животе на чем-то мягком, голова была повернута вправо. Он медленно разлепил глаза и увидел мальчика, сидящего с книгой на коленях у стены напротив него. Они были вдвоем, в небольшой комнате с деревянными стенами.
   Мальчик читал книгу. Вскоре, правда, Рен заметил, что мальчик пропускает некоторые страницы и подолгу смотрит на другие. Там картинки - догадался Сквада. Напряг глаза и прочитал название книги. Описание доблести славного кавалера Йоссе Голомеса Вира Ванто Кароно, проявленной им при нападении дракона Кхгарта на город Ньельт Это была книга из его фургона. Сквада попытался вспомнить, какие там картинки, но не сумел - сознание расплывалось. Рен сделал над собой усилие, чтобы не провалиться в беспамятство. Когда в голове прояснилось, он задал вопрос:
   - Интересная книга?
   Мальчик взглянул на него и, отложив книгу, подошел к его постели.
   - Мама сказала, что, когда ты очнешься, ты должен выпить это - он поднес к его губам миску с какой-то жидкостью. Сквада попробовал приподняться, но при первом же движении по спине пробежала волна жгучей боли. Закусив губу, Рен замер.
   - Не двигайся - велел мальчик. - Я напою тебя.
   Он вдавил миску в подушку перед лицом Сквада и тот выпил всё, что там было. Жидкость оказалась сладкой. От неё закружилась голова и Рен понял, что сейчас заснет.
   Где мы? - успел пробормотать он.
   - В деревне. Местные крестьяне приютили нас. В благодарность за то, что мы избавили их от чудовищ.
  
   Проснулся Рен оттого, что захотел в туалет. Он хотел приподняться, но спина опять напомнила о себе сильной болью. Тут открылась дверь и вошел мальчик.
  -- Привет - сказал Сквада. - Сколько времени мы здесь?
  -- Пятый день. Три дня ты был без сознания, вчера очнулся и говорил со мной. Ты помнишь об этом?
   - Конечно - удивился Сквада. - Да! - Сквада вдруг вспомнил услышанные в полудреме слова. - Ты сказал - чудовищ? Или мне послышалось? Что, та тварь была не одна?
   Мальчик кивнул головой.
  -- Три. Сикит было три. Это очень хорошо, что ты помнишь наш разговор. Значит, яд не подействовал в полную силу. Скорее всего, ты не станешь слабоумным.
  -- Очень рад... - пробормотал Сквада. - Так, значит, так её зовут - сикита? Буду теперь знать... А кто убил остальных?
  -- Я - равнодушно ответил мальчик. - Ссать хочешь?
  -- Ты?!.. Хм... Да, хочу. Вот только не знаю - как, я не могу пошевелиться.
  -- Так же, как и раньше - проворчал мальчик и полез под лавку, на которой лежал Рен. В лавке была проделана дырочка, через которую Рен и справил свою нужду в подставленный мальчиком ночной горшок.
   Опорожнив мочевой пузырь, Рен почувствовал прилив сил. Он жив! Ничего, что страшно болит спина, это пройдет. Как же это всё-таки здорово - жить! Рен хотелось засмеяться. Он чувствовал голод и сказал об этом мальчику, но тот покачал головой: Тебе сейчас надо больше пить, чтобы вывести яд, но лучше пока ничего не есть. Думаю, еще пару дней ты сможешь выдержать. Кишки у Рена, услышав такое сообщение, протестующие заскулили. Но настроение у Рена от этого не понизилось.
  -- Думаю, нам надо познакомиться - бодро сказал Рен мальчику. - Меня зовут Рен Сквада. Я бродячий торговец, торгую книгами.
  -- А, вот почему их у тебя в фургоне так много! У тебя есть книги об оружие?
  -- Да, есть... А ты умеешь читать?
  -- По эльфийски - буркнул мальчик. - Вашего письма я не знаю.
   Этот мальчик удивлял Рена всё больше и больше. Сначала - его заявление о том, что он расправился с чудовищами; теперь - это... С тех пор, как люди начали ссориться с эльфами, знание эльфийской письменности стало редкостью. Кроме того, как-то странно он обмолвился: ваша письменность... Рен аккуратно сложил все эти факты в копилку своих наблюдений. Когда-нибудь всё станет ясно.
  -- Если хочешь, я научу тебя читать. Да, кстати, ты так и не сказал мне своего имени.
  -- Дан. А мою маму зовут Дара.
  -- А где она?
  -- Собирает траву для тебя. Она ушла одна, без меня - Дан раздраженно передернул плечами. - Сказала, что за тобой нужен уход. А у самой ничего, кроме ножа, нет!
  -- Правильно, что ты беспокоишься о матери - сказал Сквада. - Слушай, мне уже лучше, оставь меня и иди - разыщи её. Не дело, действительно, женщине одной гулять по зарослям, в которым бродят такие... сикиты.
   Эта идея пришлась мальчику по душе, но он колебался. Мама сказала, чтобы я не отходил от тебя и давал тебе, если станет плохо, настойку.
  -- Я чувствую себя прекрасно - заверил его Сквада. - Спина, правда, болит, но, учитывая то, что с ней сделали, думаю, это не удивительно.
  -- Да - подтвердил Дан. - Пришлось вырезать мясо в местах укусах. А их было почти больше трех десятков.
   Сквада представил, как выглядит сейчас его спина и внутренне поежился.
   - Иди - сказал он мальчику. - Ничего со мной не случится.
   Дан закусил губу в раздумье.
  -- Нет - наконец, со вздохом, сказал он. - Мама сказала мне быть с тобой... А сикит было только три - это мы знаем точно, так что больше тут ничего опасного нет...
  -- Волки - подсказал Сквада.
  -- Звери мою мать не тронут - отмахнулся мальчик.
  
   Дара вернулась, когда уже стемнело. За это время Рен с Даном успели поговорить о многом. На вопросы о себе и матери мальчик отвечать не захотел. Он не сказал ни откуда они, ни кто такие. Сообщил только, что они не местные и на той дороге, где они нашли Рена, оказались случайно.
  -- Значит, тебе уже доводилось встречаться с этими... сикитами? - спросил Рен.
  -- Случалось - ответил Дан. - Они живут в горах, в пещерах. С сикитой, в общем, не сложно справиться, если знать как. Надо просто быть к ней поближе - она прыгнет на тебя, только если ты далеко. Она начинает пятиться, когда ты подходишь близко и выпускать клыки. Тут ей надо набросить на морду кусок ткани - например, куртку - и, пока она будет выпутываться, ударить по хребту дубиной или топором. Сломать ей хребет, затем обойти, перебить хвост - у неё есть шипы и на хвосте - и добить.
  -- Ты охотник, Дан?
  -- Я - воин! - мальчик сурово глянул на Рена.
   Затем они начали говорить про оружие. Дан стал расспрашивать Рена про его арбалет. Похоже, оружие - это была его любимая тема для разговоров. К своему сожалению, на многие вопросы мальчика Рен ответить не смог.
   - У меня в фургоне есть книжка, в которой написано про арбалеты - утешил мальчика Рен. - Принеси её сюда, я тебе почитаю
   Мальчик принес книгу и до прихода Дары они читали книгу и разговаривали об оружии. У мальчика обнаружилась просто необыкновенная страсть к оружию. Он притащил мешок и разложил по полу свой походный арсенал. Пара десятков ножей, два лука (один из них поразил Рена - это был явно эльфийский лук, стоящий целого состояния), метательные звездочки, боевой кастет, орочий ятаган с лезвием темно-красного цвета... Про каждый из этих предметов Дан выдавал кучу сведений - из какой стали сделан, в чем его преимущество, особые свойства, как им надо пользоваться. Это он тут же бросался демонстрировать - ножи летели веером; воздух свистел, рассекаемый взмахами сабли; скрипел натягиваемый лук... Метал ножи и управлялся с луком Дан превосходно, но с техникой фехтования был практически не знаком. Сквада сказал ему об этом. Дан не обиделся.
   - Я знаю - ответил он. - У меня не было хорошего учителя длинного клинка.
   За этим интересным времяпровождением их и застала Дара, вернувшись домой. Уже был поздний вечер. Дан зажег лучину, укрепив её над плошкой с водой, чтобы горячие угольки, опадающие с нее, не сотворили пожара.
   - Он очнулся? - спросила она. Голос был мягкий и приятный. - Очень хорошо. - Дара зажгла свечу и, держа её в руке, подошла к лавке, на которой лежал Рен. Опустившись рядом с ним на колени, она посмотрела ему в глаза.
   У неё были роскошные каштановые волосы, связанные в не тугую косу и глубокие зеленые глаза. У Дана тоже были зеленые глаза, только волосы - черные. Вообще, они были очень похожи. На Даре было красное крестьянское платье из льна. Ноги - босы. С плеча она сняла кожаную сумку и поставила рядом с собой на пол.
   - Спасибо, что спасли меня - сказал Сквада.
   Дара внимательно разглядывала его глаза. Затем она улыбнулась.
  -- Всё хорошо. Вам очень повезло. Появись мы немного позже и последствия могли быть гораздо хуже.
  -- Я очень благодарен вам. У меня есть деньги, я отблагодарю вас за вашу доброту.
   Взмахом руки Дара отмела его предложение.
  -- Я помогаю людям не из-за денег.
  -- В таком случае... Я обязан вам жизнью. Если я могу чем-то послужить вам - я готов.
  -- Я ценю ваши слова. Но мне ничего не нужно. Спасибо.
   С этими словами Дара поднялась - округлые белые голени сверкнули под подолом - и, прихватив свою сумку, вышла из комнаты. На пороге она обернулась и, посмотрев на Скваду, добавила:
   - У вас честное сердце.
  
   Рем сидел на бревне у крыльца трактира, в котором они жили, и грел спину на солнце. Дара сказала, что это полезно. Они гостили в деревне уже почти 4 недели. Местные жители по началу относились к ним с большим уважением. Каждый, проходя мимо Рена, кланялся ему, как благородному кавалеру. Дару тоже все полюбили. Она лечила всех, кто к ней обращался.
   Но несколько дней назад у неё что-то не вышло и одна из рожениц умерла, вместе с ребенком. Рен никогда до этого не видел Дару такой подавленной. Она ушла к себе в комнату и несколько дней оттуда почти не выходила. К ней заходил только Дан, который на вопросы Рена о матери только пожимал плечами и говорил, что мама не хочет никого видеть. После этого случая отношение деревенских жителей к ним изменилось. Рен стал замечать, что люди стали как-то нехорошо поглядывать на них.
   Если ты узнал, что где-то кто-то отплатил добром за добро, значит время повернулось вспять - вспомнил он популярную поговорку и задумался о том, почему люди сейчас так не похожи на своих предков, живших до Последней Битвы. Или, может, люди и тогда были такими же, как сейчас, просто приукрасили себя в своих описаниях?
   Рен заметил неподалеку старичка Бака, того самого, которого жена в последний момент увела от компании друзей, чем спасла от встречи с сикитой. Из случившего Бак сделал два важных вывода: во-первых: надо слушать жену, во-вторых: пить одному. Чем он успешно и занимался, праздную своё чудесное спасение. Старуха гонялась за ним по всему поселку, он встречал её появление каждый раз радостным криком: Дорогуша, ласточка, голубушка, спасительница ты моя! и безропотно следовал за ней, чтобы при первой удобной возможности сбежать и снова напиться. Что интересно, его словесные излияния, видимо, благотворно действовали на старуху - Сквада больше не видел, чтобы она его лупила.
   Бак был почти трезв - по своим меркам, конечно. Он слегка покачивался и пахло от него... хм, прилично, но говорил он внятно и, по-видимому, понимал, что говорит.
   Он присел рядом с Реном, помолчал немного и произнес.
  -- Ох, люди, люди. Сами приглашают, зовут, в ноги кланяются, а потом... Что у нас, бабы от родов раньше не мерли? Мерли, конечно. Чаще, конечно, одни детишки просто откидывались, но все ж... Да, люди, люди... Не понимают они благодарности. Нет больше её, благодарности-то. Я уж старый, помню, какие люди раньше были. А сейчас - что? Погань пошла одна... Особенно молодые. Да... Так я вот о чем. Народ у нас такой... сам понимаешь. Нехороший, в общем, народ. Ты к ним - с душой, а они, как ты отвернулся - вилами тебя в бок. Да... Такой вот народ. Может, я потому и пью, что хороших людей не вижу. А так хочется! Вот, понимаешь, выпьет человек - и уже как-то лучше, мягче становится. Да... Вот, не осталось больше друзей моих. Всех их эта проклятая тварь изничтожила. Спасибо тебе, что ты её убил, иначе и мне хана была бы... С одной стороны - годы уж, чтобы и не помереть, с другой - чтобы и не пожить? Жить ведь хоть и тяжко, но хорошо. Верно?
  -- Верно - согласился Рен.
   Бак помолчал и вдруг неожиданно сказал:
  -- Уезжать вам надо отсюда. От греха подальше. А то, знаешь, все может быть.
  -- Например? - насторожился Рен.
  -- Люди у нас... Ну, я говорил - какие. Барон наш, к примеру, приказ такой издал, чтобы обо всех путниках незнакомых ему докладывали. Что у него с ними за дела - никому не известно, хотя болтают всякое. Только вот людей этих, что в замок барона последовали, потом никто больше не видел. Хотя, конечно, увидеть-то их заново мудрено - наверное, отправились дальше по тракту, чего им назад-то возвращаться-то? Но - болтают всякое... - многозначительно добавил Бак.
  -- Что именно? - решил уточнить Рен.
   Но ответить Бак не успел. Появилась его бабка и старик, подмигнув на прощанье Рену, отправился домой.
   Поразмыслив, Рен пришел к выводу, что старик прав. Да и его чутье на опасность в последнее время стало подсказывать ему, что пора делать ноги.
   Кряхтя, Рен поднялся на ноги. Хотя раны на спине уже поджили и повязка больше не требовалась, они еще болели. Спина, покрытая засохшими белыми струпьями среди темного пятна ошпаренной кожи, представляла жуткое зрелище. Местные мальчишки собирались, чтобы поглазеть на неё, обмениваясь восхищенными репликами. Рен с удовольствием бы надел рубашку, чтобы не смущать людей, но ткань натирала раны.
   Рен поднялся, чтобы найти Дана и поговорить с ним о своих опасениях, но сначала решил прогуляться к реке, чтобы ополоснуть потное тело.
   На речке было хорошо. Окунувшись в воду, Рен улегся на живот на песчаном берегу и, не заметно, задремал. Проснулся он когда солнце уже начало клониться к горизонту. Голова болела - видимо, напекло. Смочив волосы водой, Рен пошел обратно в деревню.
   Подходя к трактиру, он увидел необычную картину - посреди улицы стояла телега, запряженная двумя быками, в которой стояла металлическая клетка. В клетке кто-то был. Подойдя поближе, Рен увидел, что это орк. Он беспомощно лежал серой бугристой грудой на дне клетки, прикрыв голову руками. Жара и беспощадное солнце медленно убивали его. Рен довелось повидать немало орков и он понял, что орк еще молодой, хотя и достиг уже обычного размера взрослых особей. Кожа его высохла и собралась в складки. Из полуоткрытого рта вырывалось хриплое дыхание. Один из двух боевых клыков, росших вверх из нижней челюсти, был наполовину сломан. На руках и ногах белели мощные когти.
   Рассмотрев орка, Рен повернулся, чтобы уйти и вдруг неожиданно услышал сзади:
  -- Человек!
   Рен обернулся. Орк приподнял руку, которой он прикрывал глаза, посмотрел на Скваду и сделал ей какое-то движение. Затем, продолжая глядеть на Рена, повторил его. Рен остолбенел от удивления - орк делал ему какие-то знаки! Он осторожно подошел поближе, оставаясь, впрочем, вне пределов досягаемости орочьих лап.
   - Человек - хрипло проговорил орк, устремив на Рена мутный взгляд желтых глаз. - Ты знаешь воина по имени Дан?
   Если бы быки, запряженные в эту повозку, заговорили, Рен был удивлен меньше. Он прожил на свете больше 30 лет, но ни разу не слышал от орков ничего, кроме яростных боевых криков. А этот - говорит, причем на языке людей!
   Рен оглянулся по сторонам - на всякий случай. Улица была пуста. Крестьяне еще работали в поле.
  -- Ты говоришь о мальчике со светлыми волосами? - он решил проверить орка.
  -- Нет. У него черные волосы. Он из твоего народа.
  -- Да, черные волосы и зеленые глаза. Я знаю его.
  -- Он попал в беду.
  -- Что с ним случилось?
  -- Я скажу тебе, если ты освободишь меня.
  -- Черт! Я не могу этого сделать.
  -- Тогда он умрет.
  -- Где он?
  -- Освободи меня.
  -- А женщина? Что с женщиной, которая была вместе с ним?
  -- Она с ним. Освободи меня, если хочешь спасти их.
  -- Спасти? От кого? Что случилось?
  -- Освободи меня - прохрипел орк и уронил голову на пол - видимо, потерял сознание.
   Рен выругался сквозь зубы. Затем набрал ведро воды из колодца и вылил на голову орка. Тот зашевелился и жадно припал губами к лужице, образовавшейся на дне клетки.
   У коновязи близ трактира стояло 7 лошадей. Видимо, это были кони стражников, привезших орка.
   Рен зло смотрел на орка. Потом ему вдруг пришло в голову, что это может быть просто хитрость, чтобы заставить его ему помочь. Рен решил пойти в таверну, чтобы поговорить со стражниками.
  -- Подожди - раздался глухой голос орка.
   Рен повернулся к нему.
  -- Их схватили. Дана и его мать. Когда мы въезжали сюда, я увидел, как их закинули на коней повезли туда - орк показал направление рукой. - Дан был связан, женщину тоже несли на руках.
  -- Кто их пленил?
  -- Солдаты.
  -- Сколько их было?
  -- Столько, сколько у меня пальцев на руках и еще вот сколько - орк показал 3 пальца.
   Тринадцать человек! Безумием было пытаться их освободить. К тому же - как их догнать? Верхом Рен ехать не мог - из-за спины, а фургон движется в два раза медленней всадников.
  -- С чего ты взял, что это меня интересует?
  -- Дан крикнул мне: Расскажи о нас воину с изодранной спиной.
  -- И никто больше не обратил внимания на его слова?
  -- Он говорил на языке орков.
  -- Откуда ты знаешь его имя?
  -- Я знаю их.
  -- Кого?
  -- Дана и его мать. Её зовут Уинни.
  -- Нет, её зовут не так.
  -- Мы, орки, зовем её Уинни. У неё есть и какое-то человеческое имя, но я его не помню.
  -- За что их схватили?
   Орк пожал плечами.
   - Что ты еще хочешь сказать?
  -- Я бы хотел помочь Дану и Уинне.
  -- Какое тебе до них дело?
   Орк шумно вздохнул.
  -- Дан - мой брат. Мы выросли вместе. А его мать была очень добра ко мне... ко всем нам.
  -- Проклятье! Ничего не понимаю. Как это - выросли вместе?
  -- Его мать была пленницей в нашем племени - пояснил орк. - Обычно у нас не бывает пленников. Мы их быстро... избавляемся от них. Но она - она помогала нам. Лечила нам раны. Она была очень добра к нам. Мы дали ей имя - Уинна, что означает - Черная Роза. Её сын стал нашим братом. Мы очень дорожили ими. Но 3 года назад они... ушли. Мы долго искали их, но не нашли и забыли о них. Но вот недавно я случайно наткнулся на их следы. Собрал отряд и пошел за ними. Но нам не повезло.
  -- А, так вот зачем вы пробрались вглубь людских поселений! А что вы хотели с ними сделать? Увезти назад?
  -- Им у нас было хорошо. Мы заботились о них.
  -- Хорошо? - фыркнул Рен. - Это ты лучше бы у них спросил.
   Так. Кусочки головоломки, которые Рен собирал несколько последних недель, неожиданно стали все на свои места. Теперь многое стало понятно.
  -- И каковы теперь твои планы, орк?
  -- Освободи меня, человек. Я хочу помочь Уинне. Никто не был ко мне добрее, чем она. Никто.
   А ведь и я могу сказать про себя то же самое - невесело усмехнувшись, подумал Рен. - За всё, что для меня делали другие люди, мне потом приходилось расплачиваться - своим потом и кровью. И только Дара - единственная - ничего от меня не потребовала.
   Рен вспомнил её лицо. Оно очень нравилось ему. Чем? Красотой? Да, Дара была красива, но было в её чертах еще что-то, что привлекало Рена больше. Какая-то неуловимая мягкость...
   А разве это не плата - идти выручать её? - возразил он сам себе.
   Это - мой собственный выбор. Я могу не пойти
   Но что ты можешь сделать? Ведь ты - простой бывший солдат, ныне - торговец книгами. Это совершенно невозможно! Тебе не удастся ни догнать их, ни освободить. Ты что, будешь штурмовать замок?
   Рен вдруг понял, как называется то, что выделяло Дару среди других женщин. Доброта. Она была первым по-настоящему добрым человеком, встреченным Реном в своей жизни.
   Да, конечно, шансов очень мало. Конечно, я могу не пойти. Но... я не могу не пойти.
   Ты просто дурак
   Да, дурак. Я всю жизнь был дураком. Когда пошел в армию, когда воевал, когда пошел в ученики к Хаггу. Сейчас, по крайней мере, я знаю, что буду дураком по собственному выбору.
   Рен принял решение.
   А что делать с орком? Взять с собой? Вдвоем у нас больше шансов. Но можно ли ему доверять? Ведь это же - орк. Да и как его выручить - ведь дверца клетки закрыта на замок?
  -- Как твое имя, орк?
  -- Рагги.
  -- Рагги, я иду выручать Дару... то есть Уинни. Если ты хочешь, я возьму тебя с собой. Но ты должен поклясться, что не причинишь мне вреда и будешь слушаться всех моих приказов.
  -- Клянусь своей кровью.
  -- Хорошо - сказал Рен. - Я верю тебе. Не знаю пока как тебя вытащить, но я постараюсь что-то придумать.
   Орк оскалил клыки в гримасе, должной изображать, должно быть, улыбку.
  
   Рен вошел в трактир через заднюю дверь и наткнулся на хозяина. С этим толстяком Рен был дружен, но сейчас отреагировал мгновенно - схватил его за отвороты рубахи, втолкнул в какую-то каморку и приставил к горлу нож.
  -- Рассказывай, что тут произошло.
  -- Господин Рен, что вы, что вы! Не надо ножа! Я все скажу и так, я же ваш друг. Я ничего не сказал солдатам о вас. Они вас поэтому даже не искали. Забрали женщину и ребенка и уехали. Дан дрался с ними, ранил одного, за это его чуть не убили. Дару тоже ударили, когда она пыталась защитить сына.
  -- Кто это был?
  -- Солдаты нашего барона.
  -- Зачем вашему барону женщина и ребенок?
  -- Не знаю. Слухи ходят...
  -- Какие?
  -- Несколько месяцев назад у него в замке появился какой-то странный человек. Говорят, что чародей. И вскоре после этого барон издал приказ - чтобы всех проезжих путников, которые в наших краях попадаются, в обязательном порядке в его замок направляли. По деревням стали ездить стражники, выискивать посторонних и уводить с собой в замок. Да и из местных, бывает, кое-кого прихватят, кто против барона что скажет или, там, платит ему мало.
  -- И никто из этих людей - трактирщик понизил голос - назад не возвращался.
  -- А эти стражники, что сейчас в твоем трактире сидят - они тоже с этими были, что Дана и Дару захватили?
  -- Нет, эти позже приехали. Да эти и не служат барону. Это патрульные князя нашего. Ездят разъездами, смотрят, чтобы народ не бедокурил. Вот, орка захватили. Вот, послушайте, сейчас как раз сержант их рассказывает, как это было.
   Рен прислушался
  -- Да тяжелое было дело - говорил кто-то серьезным, значительным голосом. - Откуда в наших краях появились орки - ума не приложу? Что им тут делать? До Диких Гор отсюда - почитай месяц езды. Отродясь такого не видели! А тут - на тебе, орки. Банда - голов 20.
   Рен убрал нож с шеи хозяина.
  -- Ты не выдашь меня?
  -- Клянусь! Вы же меня от смерти спасли. Я ведь в тот день той дорогой ехал. Я вас и нашел. И кабы не прибили вы ту тварь, быть бы мне уже покойником. Так что не сомневайтесь - не выдам. А как солдаты уедут - помогу собрать вам ваши вещички и - ступайте с миром. Хороший вы человек, господин Рен. Желаю вам удачи всяческой в ваших делах.
  -- Спасибо. Ты можешь усадить меня где-нибудь так, чтобы я незаметно мог слушать, что говорят в зале?
   Хозяин устроил Рена под лестницей. Это было прекрасное место для наблюдений.
   Рассказчик, седоусый сержант, продолжал рассказ.
  -- У нас - орки! Представляешь? Как они сюда пробрались - черт их знает. И что им тут надо? Не убивают, не озоруют - сидят тихо. Так бы никто их не заметил, кабы случайно крестьяне на них не наткнулись. Одного они убили, а второй успел убежать. Поднял на ноги деревню. Тут как раз наш отряд оказался поблизости. Капитан, услышав про орков - в хохот! Но у того бедняги стрела в заднице засела орочья. Тут уж стало не до шуток.
  -- Собрались, двинулись. Нас - человек 30 копейщиков и 12 арбалетчиков. Ну, и капитан, мир его праху. Храбрый был человек, хоть и глупый. Говорил я ему - дозор надо вперед выслать и боковое охранение выставить. Нет, решил - налетим, потопчем.
  -- Ага - налетели, как же! Следы их нашли быстро. Хоть орки и умеют таиться, но я-то все их повадки знаю. Распределились, пошли. Смотрю - впереди ложбинка, ну прям идеальное место для засады. А наш капитан преспокойно прет туда, ни на что не глядя. Я говорю своим ребятам: Давай-ка отстанем немного. Арбалеты - на изготовку. И точно! Только вошли в ложбинку - стрелы. Со всех сторон! И - твари! Похожи на змей, но с лапами и такой пастью - ого! Кони наши их перепугались, половину седоков с себя сбросили. Я - своим - спешиться, бить из арбалетов, близко к себе не подпускать. А в ложбинке, в это время - бойня, просто бойня! Наши ребята падают, как снопы. Стрелы летят дождем. И капитан - один на коне - мечется, орет и машет саблей. Он-то нас и спас, хоть и дурак был. Кинулся вверх по склону и - давай рубиться! Тут оркам ничего не оставалось, как на мечах с нами схватиться. Им бы еще нас пострелять, но ребята вслед за капитаном ринулись.
  -- Жаркое было дело! Хоть нас и больше было, чем их, но чуть-чуть они нас не одолели. Особенно поначалу, пока эти змеи зубастые с ними были! Как их оркам приручить удалось? Ни одной, что интересно, убить не получилось. Сгинули куда-то, как сквозь землю провалились.
  -- Я, со своими ребятами - щиты сомкнули, копья на перевес - в атаку. Орки они ведь хоть и по отдельности бойцы такие, что двух наших стоят, но против строя - ничто. Как только крови нюхнут - всё, теряют голову, орут, дерутся, как сумасшедшие, но - по одиночке. Вместе действовать не могут. И в этом - наше счастье. Иначе людей бы уже давно на свете не было.
   Сержант замолк и окунул усы в кружку с пивом.
  -- Из наших полегло 27 человек. Ну, и капитан. Его на три ятагана надели. Но орков мы всех покрошили. А вот этот, что в клетке - это главарь был их. Лучше всех дрался. Мы его живьем взяли, по моему приказу (капитан к тому времени уже мертв был и я старшим оказался). Очень уж не понятно мне - зачем они сюда пожаловали? Решил кого-нибудь из них полонуть, чтобы потом поспрашивать об этом. Мы из пращей его камнями закидали, а когда упал, щитами придавили. Еле справились. Силён, зараза!
  -- Что ж вы его одного на улице оставили? - спросил кто-то. - Не боитесь, что сбежит?
  -- Нет. Клетку он сломать не сможет, а ключ от замка - вот, у меня в кармане.
  -- Беда только, что никто из наших орочьего языка не знает. Раздобыли вот клетку и везем орка в Хар, к князю, пусть там разбираются.
  -- Как бы он не подох у вас там, на солнце. А то некого будет допрашивать.
  -- Ничего! - сержант хохотнул. - Орки - они, твари, живучие.
   Разговор на какое-то время затих, сержант почему-то погрустнел и опустил голову. Может быть, вспомнил погибших друзей. Потом вскинул голову и брякнул кружкой об стол.
  -- Ладно! Хорошо тут, но пора службой заняться. Переночуем здесь, куда вам торопиться? А завтра утром, по холодку, поедем. Эй, салаги! Загоните телегу с орком куда-нибудь под навес, быков распрягите.
   Рен тихо выскользнул из своего укрытия и прошел в свою комнату. Вскоре появился хозяин, принес еды и рассказал, между делом, что клетку с орком загнали в дровяной сарай. На ворота сарая трактирщик надел замок, а ключ отдал сержанту. Рен тихо выругался. Это осложняло дело.
   Рен стал готовиться к отъезду. Собрал вещи, упаковал их и попросил хозяина отнести в фургон.
   Постепенно у него созрел план действий.
  
   Ночь была безлунная - небо затянуло тучами и тонкий серпик месяца утонул в их мохнатых глубинах.
   Сержант выставил у ворот сарая караульного. Парень, видать, из молодых, вначале ходил, перекидывая арбалет с плеча на плечо, затем сел, привалившись спиной к воротам сарая. Тут начал накрапывать дождик. Немного помокнув, караульный решил, что не имеет смысл торчать под дождем и отправился под крышу сеновала.
   Рен терпеливо ждал. Прошел час, караульный больше не появлялся. Рен вышел из своего укрытия и, по лестнице, приставленной к стене дровяного сарая, взобрался на его плоскую крышу, крытую досками. Рен осторожно поддел край доски топором и потянул. Пискнув, доска отошла, открыв проход внутрь. Рен опустился внутрь и повис, держась на руках. Раны на спине мучительно заныли. Носком сапога нащупав поленицу дров, Рен встал на неё и с облегчением опустил руки.
   Минут через пять глаза привыкли к темноте и Рен разглядел очертания клетки. Он приблизился к ней и осторожно свистнул. В клетке зашевелилась темная фигура и орк тихо прорычал: Я тебя уже давно вижу, человек.
   В багаже, который Рен перевозил в фургоне, были тиски, которые он использовал при починке книг. Сейчас он надел их на два соседних прута решетки и начал закручивать. Губки тисков поползли навстречу друг другу, прутья решетки стали, попискивая, прогибаться. От движений руками у Рема опять начала болеть спина.
  -- Эй, ты - окликнул он орка. - Ну-ка, крути сам. Только осторожно, не сломай.
   Орк начал крутить винт тисков своими мощными лапами. Скоро прутья решетки, прогнувшись, сошлись вплотную.
  -- Теперь крути в обратную сторону. - распорядился Рен. - Осторожно, не урони! Тихо!.. Надень теперь тиски на соседние прутья и снова начинай закручивать. Закрутил? Сможешь теперь пролезть? Отлично. Сними тиски и отдай мне.
  -- Я уйду первым. А ты, спустя какое-то время, выберись вслед за мной. На задней стене трактира есть окошко. Это моя комната. Я открою тебе окно и впущу тебя. Нам нужно еще о многом поговорить.
   Рем вылез на крышу, прислушался. Всё было тихо. Спустившись на землю, он сходил к своему фургону, чтобы положить на место тиски. Затем он обогнул трактир и подошел к окну. Подпрыгнул (окно было высоко над землей) и полез внутрь. В самый последний момент он ощутил острое предчувствие опасности, но отреагировать уже не успел - мощные лапы втащили его внутрь и сдавили горло. Рен рванул из-за пояса нож, но его противник перехватил руку и сжал так, что она онемела. Свернули огромные клыки.
   Поверить... орку... идиот! - мелькнуло в голове у Рена.
   Но тут хватка на его горле неожиданно ослабла и орк тихо сказал ему на ухо: Я пришел не убивать тебя. Я поклялся тебе в этом своей кровью. Я просто хочу, чтобы ты понял - мне можно доверять. С этими словами он отпустил Рена.
   Рен рухнул на пол, потирая шею. Рагги сел у стены напротив. Арбалет лежал на полу недалеко от Рена. Рен взял его в руки. Орк не шелохнулся.
  -- Хорошо - сказал Рен, отдышавшись. - Давай теперь обсудим наши планы.
  
   Замок барона Ванре был когда-то грозным укреплением, но сейчас содержался в небрежении. Ров с водой обмелел и зарос кустами, поверхность стен крошилась, подъемный мост не работал. Ворота были распахнуты, у караульной будки сидели двое солдат и играли в кости.
   Один из них поднял голову и, щуря глаза - закатное солнце слепило его - лениво спросил:
   - Кто такой? Чего надо?
   Рен, сидя на козлах, поклонился и сказал:
  -- Я бродячий торговец - продаю книги. Я слышал, что хозяин этого замка - человек ученый и подумал, что, возможно, могу быть полезен его светлости.
  -- Ларк, иди, посмотри, что там у него - солдат пихнул своего напарника. Тот нехотя поднялся и подошел к повозке. Заглянул внутрь, немного покопался среди книг и произнес: Барахло какое-то - книги, тряпье
  -- Ладно, я доложу начальству - первый солдат поднялся и исчез в полумраке ворот.
   Спустя какое-то время он вышел в сопровождении начальника караула. Тот так же заглянул в телегу и сморщился от того, что не нашел там ничего интересного. Махнул рукой - поезжай за мной. Рен тронул поводья и его повозка, протарахтев гулким эхом под сводами ворот, выехала на двор замка.
   Впереди высилась серая громада цитадели, состоящая из трех высоких башен, соединенных между собой пролетами стен. Широкая сторона этого треугольника, в которой был устроен вход, была обращена к воротам, через которые проехал Рен. Высокие, обитые железом створки ворот цитадели были закрыты.
   - Жди меня здесь - приказал Рену начальник стражи и ушел.
   Сквада огляделся. Слева от него тянулось длинное низкое деревянное здание с несколькими широкими дверьми - конюшня. Из-за конюшни выглядывала крыша более высокой постройки, сложенной из камня. Рен решил, что это казарма. С другой стороны двора находился колодец с поилкой для лошадей и несколько зданий поменьше. Оттуда доносился звук кузнечного молота. Маленький ребенок выскочил из-за угла дома на площадь, девочка, немногим старше его, схватив за руку, поволокла обратно. Это были домики для слуг. Ворота, через которые проехал Рен, с внутренней стороны тоже охранялись - двое солдат с любопытством глазели на торговца.
   Ждать пришлось долго. Солнце село, двор замка погрузился во тьму. Солдаты зажгли масляный фонарь над воротами. Наконец появился начальник стражи.
  -- Барон Пор Ванре ка Ранка примет тебя завтра. А пока можешь завести своих лошадей в конюшню, повозку оставь здесь. Оружие - какое есть - сдай караульным.
  -- Слушаюсь, господин - Рен поклонился, прижав руку к груди.
  -- Арбас! - офицер подозвал одного из солдат. - Помоги ему устроиться, а затем проводи на кухню - пусть накормят.
  
   Разговор со слугами не дал ничего. За ужином Рен успел свести знакомство с симпатичной рыжеволосой прачкой, но полезных сведений он от неё получил очень мало. Пленники содержатся в подвалах цитадели, ворота которой всегда были заперты. Иногда из-за стен цитадели доносятся крики, но об этом служанка, побледнев, говорить отказалась. Она охотнее поговорила бы о другом и Рен знал, о чем именно. В иной раз Рен с удовольствием бы воспользовался открывающимися перспективами, но сегодня у него было не то настроение. Поэтому, потрепав добрую служанку по попе, он пообещал встретиться с ней на днях.
   Рен пошел в конюшню, забрался на сеновал и долго лежал, глядя сквозь щели в крыше на просыпающиеся в небе звезды и вслушиваясь в звуки постепенно затихающего замка.
   Дождавшись середины ночи, Рен вышел из дверей конюшни. Во дворе замка было темно. Только из окна караулки пробивался свет. Темный силуэт часового маячил у ворот. Рен пересек двор, не прячась, просто стараясь держаться темных мест. Его не заметили. Подобравшись к крепостной стене, он пошел вверх по каменной лестнице. Конечно, ночью подниматься на стену запрещено, но, если бы кто-то окликнул его, он оправдался бы тем, что не знал этого.
   Добравшись до верха, Сквада присел, выглядывая часовых. Их было двое, они стояли рядом друг с другом недалеко от него. Вскоре они разошлись и направились в разные стороны. Рен спустился на несколько ступенек вниз по лестнице и прижался к стене. Подождав, пока шаги часового пройдут над головой, он быстро поднялся на стену, пересек открытое пространство и втиснулся в бойницу между зубцами стены. Не теряя времени, Рен вынул из кармана деревянный свисток и подул в него. Звука никакого не было, но Рагги, который вырезал ему этот свисток, утверждал, что он его слышит. Рен подул еще раз - что есть силы. Тут снизу, от подножья стены, послышался крик совы - Рагги был там.
   Часовой почти дошел до конца своего участка стены и Рен коротко дунул в свисток - это был сигнал затаиться. Затем совершил обратный бросок и притаился в спасительной глубине лестницы. Ему было жарко. Кровь стучала в висках.
   Подождав, пока часовой пройдет мимо, Рен снова длинно дунул в свисток. Орки, благодаря своим мощным когтям, способны взбираться на самые отвесные скалы. Подняться же по выщербленноё стене замка для Рагги было вообще игрой.
   Часовой еще два раза прошел над головой Рена, когда, наконец, морда орка показалась в бойнице. Рен высунулся из своего укрытия и махнул рукой. Орк заметил его и, оглядевшись, перелетел открытое пространство и прижался к стене рядом с ним. Рен приложил палец к губам, чтобы орк сохранял молчание и начал спускаться. Рагги неслышной тенью, крался позади него.
   Фургон свой Рен поставил у крепостной стены, недалеко от того места, где начиналась лестница, ведущая на стену. Они забрались в фургон и Рен перевел дух.
   - Тупые олухи! Если бы мы так охраняли себя, как они, когда я служил на границе, нас бы вырезали в первую ночь.
   Рагги согласно кивнул. Интересно - подумал Рен. - Не приходилось ли мне встречаться с ним в битве? Нет, вряд ли. Для этого он слишком молод.
   - Слушай, орк. Фургон мой уже осмотрели и вряд ли будут осматривать еще раз. Я рассчитываю на то, что завтра утром барон придет к нам, чтобы посмотреть книги. Мы захватим его и потребуем, чтобы он отпустил пленных. План, конечно, очень рискованный, но лучше у нас ничего нет. Ты готов?
   Орк кивнул.
   - Хорошо. Оставайся в фургоне. В этом мешке еда. Вот бутыль с водой. Поешь, нам завтра будут нужны все наши силы. Я дам тебе сигнал, когда начинать действовать.
   Орк снова кивнул. Рен подумал, чтобы ему еще сказать, но ничего путного, кроме призывов быть мужественным, в голову не шло. А в этом, как ему казалось, орк не нуждался. Поэтому Рен просто кивнул ему и вылез из фургона.
  
   Барон Пор Ванре ка Ранка выглядел неважно. У него было синее опухшее лицо и трясущиеся руки. Хотя был уже почти полдень, барон выглядел так, будто только что проснулся. С похмелья он, что-ли? - подумал Рен.
   Получив распоряжения через посыльного, Рен запряг лошадей в повозку и загнал её во внутренний двор цитадели. Проезжая мимо стражи, охранявшей ворота, Рен напрягся - повозку могли остановить для досмотра. Если бы это случилось, пришлось бы действовать немедленно. Рагги, с ятаганом в руках, сидящий внутри фургона, выглядел чересчур внушительно, чтобы походить на ручное животное.
   Фургон въехал во двор и остановился недалеко от ворот. Рен соскочил с козел и привязал лошадей к одному из железных колец, укрепленных в стене. Барон, шагах в 20 от него, раздавал указания слугам. Кроме них, во дворе находилось несколько воинов и еще с десяток, с арбалетами, виднелись на стенах, окружавших дворик.
   Барон, закончив командовать слугам, пошел к повозке. Рен стукнул в борт повозки - сигнал для Рагги - и сунул руку под куртку, где у него был припрятан нож. Тут Рен услышал скрип справа о себя и в стене отворилась дверца, из которой вылез невысокий человек в темно-красном плаще с капюшоном, надвинутом на лицо. Рен почувствовал, как его грудь сдавило внезапное предчувствие опасности. Напряженные нервы не выдержали, да и момент был подходящий. Рванув нож из-за пояса, Рен рявкнул орку: Давай! и бросился к фигуре в красном плаще.
   Но что-то хлестнуло его поперек груди с такой силой, что перехватило дыхание. Мир перевернулся в глазах. Рен со всего размаха врезался спиной в стену, едва не потеряв сознание от боли.
   Рык Рагги заглушил стон Рена. Отшвырнув слугу, попавшегося ему на пути, орк схватил барона, не успевшему обнажить меч. Легко, как куклу, приподняв его над землей, так что ноги барона повисли в воздухе, он приставил ему к горлу ятаган и зарычал: Не двигаться или я прикончу его! Стражники замерли в растерянности, но тут человек в плаще навел на орка свою руку - костлявую, с отсутствующим мизинцем, высунувшуюся из опавшим до локтя рукава плаща и голос орка прервался. Рагги захрипел, как будто ему внезапно передавили горло, затем неведомая сила подняла его в воздух и швырнула на землю. Ятаган выпал из его руки.
   Это был чародей.
   Рен хотел вскочить, но не смог - что-то приковало его щиколотки и запястья к земле. Барон, освободившийся из лап Рагги, выхватил меч из ножен и порывался заколоть орка.
   - Подождите, милорд. Давайте сначала выясним, что это за люди - произнёс чародей.
   Он подошел к лежащему на земле Рену и долго его разглядывал. Рен не мог видеть его лица, укрытого в тени капюшона, но этого ему было и не надо. Он узнал этого человека, как только увидел его руку без мизинца... Рен не ожидал когда-нибудь снова встретить его, поскольку полагал, что убил его.
   Резкий смех чародея прервал напряженную тишину. Он внезапно откинул капюшон.
  -- Узнаешь меня, мой дорогой ученик?
   Рен с трудом не отвел глаза, увидев лицо чародея. Оно было изуродовано страшным ожогом. Правая щека и глаз скрылись в уродливых кожных складкам, губы полностью отсутствовали и оттого рот постоянно скалился к злобной усмешке. Вместо левой щеки была нашлепка из черной кожи.
   - Хагг! - произнес он.
   - Смотри-ка, ты помнишь имя своего старого учителя! - чародей наслаждался. Он опустился на колени, приблизив к лицу Рена свою страшную маску.
  -- Смотри, каким красавчиком я стал по твоей вине - прошипел он. - Но ничего, я сделаю тебя не хуже. А начну, пожалуй, с этого. - и, рассмеявшись, он вытянул руку и направил её Рену в промежность.
   Тяжелая тугая мерзость... Как будто ныряешь в дерьмо. Холод. Страх. Ужас. Боль. Нет, не то!.. Где-то рядом...
   Боль, вспыхнувшая между ног, заставила тело Рена выгнуться дугой и закричать. Сознание потемнело от боли.
  -- Нет, мы не будет торопиться - голос Хага. Боль отпустило.
   Яркое черное пятно. Оно пульсирует и, кажется, сладостно причмокивает. Здесь! Тонкие черные нити тянутся в разные сторону. Ловим несколько из них, рвем, скручиваем. Какие же они холодные, скользкие, мерзкие! Скорее наружу, к свету, к теплу!
   Боль!..
   Тянем, тянем черную ниточку! Она делается толще, прочнее. Хватит?.. Еще!
   Нет сил больше терпеть боль. Вбиваем крюк в небо. Оно совсем рядом, мягкое и голубое. Прокидываем через крюк черную веревочку. Тянем!!!
   Рука чародея хрустнула и рванулась в сторону. Хагг упал и его потащило по земле.
  -- Убить его! - взревел барон, указывая на Рена. - Он тоже чародей!
   Яркие вспышки, гроза, деревья, мокрые ветки бьются в плену урагана. Ближе! Кора.. Ниже! Корни... Корни шевелятся! Вот оно!..
   Рен увидел тяжелые черные плети, придавливающие его ноги и руки к земле.
   По рукам, по ногам - огонь. Огонь струится и жжет. Огонь - враг. Огня боятся.
   Путы исчезли. Рен вскочил. Крик барона еще не успел затихнуть. К Рену, выставив мечи, бежали несколько солдат.
   Вдох. Холодные уколы вьюги на лице. Огромный снежный ком бури ворочается, рыкает, набухает. Выдох. Легкий толчок ладонью вперед.
   Солдаты с криком попадали на землю, держась за лица - между пальцев выступила кровь. Заклятье, державшее Рагги, исчезло. Орк, подхватив упавший меч, кинулся на барона. Чародей вертелся волчком вслед за перекрученной рукой и выл от боли, размахивая свободной рукой и пытаясь направить её на Рена. Свистнули стрелы - их пустили стражники со стен.
   Покой... Как хорошо лететь! Не ожидая удара о жесткое тело. Просто лететь... Блаженство...
   Стрелы пролетают мимо.
   Падение. Что-то толкнуло сзади. Земля перед глазами пропадает. Темная глотка бездонной пасти жадно ждет.
   Я слишком велик для тебя, крошка! Ну-ка, попробуй скушать мой мизинчик. Что, не слишком велик? Давим... Прости, так получилось.
   Сверху раздался грохот. Взглянув вверх, Рен увидел, что верхняя часть медленно клонится в его сторону.
   Меньше, ближе и тверже. Маленький серый булыжник. Дышим. Растем. Разбиваем собой каменный ливень.
   Летящая куча осыпалась по бокам от Рена, не задев его.
   В спину между лопаток вонзилась ледяная игла.
   Заскрипев зубами от боли, Рен упал на колени и взглянул на Хагга. Тот тоже стоял на коленях и, побелев от напряжения, тянул свою здоровую руку к Рену. Вторая его рука безжизненно болталась в широком рукаве плаща. Ледяная игла медленно впивалась в тело. Рен стонал, ему никак не удавалось понять, как её перехватить. Наконец, в отчаянии, он рванулся всем телом вперед, представив, что соскакивает с иглы и - чудо! - ему это удалось.
   Игла. Вырываем нитку из плаща чародея, вытягиваем, вдеваем в иглу. Тянем! Быстро! Сильно!
   Чародей упал. Рен вздыбил землю вокруг, чтобы засыпать его, но земля рассыпалась пеплом во внезапно возникшей стене пламени. Рен снова рванул за нить и потащил чародея в этот огонь. Хагг поспешно погасил пламя.
   Плохо гасить свои заклинания. Трудно переключать внимание.
   Рен использовал замешательство противника - метнул в него кинжал.
   Острие. Навершие. Древко. Копье. Рука. Мощь. Удар в щит! Копье гудит и вибрирует. Пробивает щит.
   Нож вошел чародею под ключицу. Хагг упал, громко застонав. Магия, которую он направлял, исчезла.
   Рен поднялся с колен, подобрал валяющийся неподалеку меч и подошел к чародею.
   - Не пойму - прошептал чародей, с изумлением и ненавистью глядя на него. - Как ты можешь? У тебя же нет и крохи Силы! Кто ты? Как? Скажи - как?
   Это был самый важный секрет в жизни Рена, так что он ничего не ответил.
  -- Не убивай меня - простонал чародей. - Я могу многому научить тебя.
   Рен рывком поставил чародея на ноги и, приставив к его спине меч, огляделся. Посреди площади валялся труп барона, Рагги нигде не было видно. На стенах и у ворот стояли испуганные стражники.
   Возвысив голос, Рен сказал:
   - Я - чародей. Я пленил вашего чародея. Это - наши дела и советую вам не в них не вмешиваться! Ваш барон мертв, но я этого не желал. Это была досадная случайность. Если вы не дураки и у вас нет желания повторить его судьбу - убирайтесь из замка!
   Затем он ткнул Хагга мечом в спину: У вас в плену находится женщина-знахарка из деревни и её мальчик. Где они?
  -- В подземелье.
  -- Веди.
  -- Я не смогу, я истекаю кровью!
  -- А у меня иссякает терпение.
   Вход в подземелье был за той самой дверью, из которой вышел чародей. Они вошли внутрь и пошли вниз по ступенькам. Было темно. Рен одной рукой держал чародея за шиворот, другой упирал ему в поясницу меч. Постепенно становилось светлее. Снизу пробивался красноватый свет. Потом Рен услышал звуки. Как будто кто-то далеко внизу выл от боли, но, прислушавшись, Рен понял, что это больше похоже на... плач?
   Коридор вывел их в невысокую залу. По стенам там были развешены крючья, плети и другие орудия пыток. Посреди комнаты стоял огромный котел, над которым висел блок с цепями. Пол был покрыт бурыми пятнами и стоял отвратительный запах.
   Рядом со входом валялись тела двух людей, одетых в кожаные штаны и куртки. Недалеко от них на коленях стоял орк и пел песню Смерти орков. Рену доводилось слышать её - так пели орки, попавшие в плен, перед тем как умереть.
   У ног Рагги лежала Дара. Она была нага, тело её было густо покрыто ранами и запекшейся кровью. Лишь лицо оставалось чистым и нетронутым. Глаза её были полуоткрыты. Рен почувствовал, как у него вдруг что-то резко оборвалось в душе. На войне он видел много трупов и не раз хоронил друзей, но первый раз умирала... его любимая женщина.
  -- Зачем? - тупо спросил он у чародея, сам не понимая своего вопроса - Зачем вы это сделали?
  -- Ты же знаешь. Я же тебя учил - проговорил чародей. - Нам нужна Сила. Мы берем её отсюда... Ужас, боль, отчаяние, страх... Ты же знаешь, мы, чародеи, все такие. И ты тоже...
  -- Нет!!! - Рен яростно тряхнул его и повернул к себе. - Я - не такой! - медленно произнес он. - Не такой!
  -- Хочешь знать, откуда у меня Сила? Ладно, я тебе скажу - и, наклонившись губами к самому уху чародея, Рен прошептал - Я использую ВАШУ силу, я обращаю её против её хозяина.
   С этими словами он вонзил меч чародею в живот. Всхлипну кровью, с выпученными глазами, Хагг осел на пол. Рен холодно наблюдал за его агонией, а когда он затих, отрубил ему голову.
   - Один раз я уже тебя убивал, но, как выяснилось, неудачно. Не хочу, чтобы и в этот раз так вышло.
   Рен глянул на мертвую Дару. Когда она стала ему дорога? Теперь уже и не поймешь. Он ни разу не дал ей понять, что испытывает по отношению к ней какие-то чувства. Да он и сам не понимал, насколько она ему нужна... пока не потерял её.
   Рен вспомнил про Дана и тронул орка за плечо: Пойдем, найдем её сына, но орк никак не отреагировал на его прикосновение. Рен взял со стены факел и пошел один. Он шел по узким коридорам, всматриваясь в стенные ниши, забранные частыми решетками. Большинство из них были пусты, в некоторых находились люди, испуганно жавшиеся в тень при виде его. Наконец, в конце коридора он увидел маленькую фигурку, с поникшей головой, висящую на приковывавших её к стене цепях.
   Это был Дан. Рен подбежал к нему, встряхнул за плечи. Голова мальчика бессильно качнулась. Рен вытащил фляжку с водой и смочил его губы, затем полил водой на лицо. Дан застонал и приоткрыл один глаз. Второй глаз закрывал огромный кровоподтек.
   - Что с мамой? - это был его первый вопрос.
   У Рена сдавило горло и, чтобы справиться с собой, он долго и ожесточенно рубил мечом по цепи, пока она не распалась. Дан рухнул на руки Сквады. Он вздрагивал от каждого прикосновения - все его тело было в ранах. Он не мог идти. Рен поднял его и понес на руках.
   Выйдя в зал, он посадил мальчика на пол рядом с телом матери.
   - Она мертва? - тихо спросил мальчик.
   Рен молча кивнул головой. И тогда Дан, только что едва стоящий на ногах, вскочил, схватил меч и с воплем ярости побежал к выходу.
   - Их никого нет! - закричал Рен ему вслед - Все ушли!
   Он догнал его, отобрал меч и поднял на руки. И тогда Дан, уткнувшись ему в плечо, зарыдал. Его рыдания, слившись с песней орка, печальным эхом поплыли под сводами подземелья.
   Рен подумал, что боли и отчаяния, которыми были наполнены эти звуки, хватило бы на то, чтобы сравнять с землей весь это замок. Но их не хватит на то, чтобы осушить хотя бы одну слезинку этого мальчика.
   Рен вспомнил про других пленных. На поясе одного из убитых Рагги надзирателей, он нашел связку ключей. Проходя мимо котла, стоящего посреди залы, Рен заглянул в него и содрогнулся - там плавал труп сваренного заживо ребенка. Больше он старался никогда не смотреть.
   Рен открыл несколько камер.
  -- Вы свободны - говорил он людям. - Выходите. И освободите остальных - он бросил им связку ключей.
   Внезапно ему стало плохо, он согнулся, его вырвало.
  -- Я не могу больше здесь находиться - прохрипел он, опершись рукой на стену. Тут ему на плечо легла тонкая, легкая рука. Рен обернулся - рядом с ним стояла эльфийка. Она была нага, как и Наяна, и выглядела истощенной и изнуренной. Но тело её было без единой царапины.
  -- Ты убил чародея? - спросила она.
   Рен кивнул.
  -- Я - Энара, дочь Леонела и Пары. Как только ты убил чародея, его заклятья развеялись и я смогла освободиться.
   Дан и Рагги все также сидели над телом Дары. Рен привел Энару в пыточный зал. Энара провела рукой по груди Дары и вдруг сказала:
  -- Я еще могу ей помочь.
  -- Что? - Рену показалось, что он ослышался.
   Дан вскочил и с мольбой произнес несколько слов по эльфийски, протягивая сложенный ладонями вместе руки к эльфийке. Рагги же, ничего не заметив, продолжал сидеть и петь свою песню.
  -- Да, она жива, но нужна торопиться. Нам нужно выйти отсюда. У меня слишком мало сил, чтобы я могла помочь ей здесь. Мне нужно туда, где есть солнце, деревья, трава и воздух.
  -- Рагги! - взревел Рен, пиная орка так, что тот повалился на пол. - Хватит выть! Бери Дару, я понесу мальчика. Идем наверх!
  -- Я пойду сам! - заявил Дан. - Дайте мне меч!
  
   На выходе из подземелья их ждали. Большинство солдат, услышав слова Рена, сочли за лучшее последовать его совету. Но несколько смельчаков, во главе с капитаном стражи, решили их встретить.
   Рен, бежавший впереди, заметил солдат первым. Он бросился на пол, крикнув: Засада! Стрелы пронеслись над его головой и чиркнули по камням, выбивая искры. Оттолкнувшись от земли, Рен рванулся вперед, пока солдаты не успели перезарядить арбалеты.
   Высокий рябой солдат попытался отбить удар его меча арбалетом. Добротная сталь рассекла деревяшку и пробороздила концом по лицу человека. Затем, быстро присев, Рен повернулся кругом и рубанул по ноге второго противника, кинувшегося на него с топором. Выронив топор, солдат, схватившись за обрубок ноги, повалился наземь, захлебываясь криком.
   Из дверей в подземелье выскочили Дан, за ним - Рагги. Рагги рычал, а лицо Дана было перекошено такой гримасой ярости, что, глядя на него, солдаты пятились от страха. Рагги разодрал своего противника когтями. Дан прыгнул вперед и на лету вогнал меч солдату в грудь. Недостаток техники фехтования он компенсировал потрясающей скоростью.
   На Рена насели двое противников, одним из которых был капитан. Рен с трудом парировал их атаки, не имея ни одной возможности контратаковать. Вдруг капитан упал на колено, оглушенный брошенным камнем. Рен, быстро шагнув сторону, уклонился от целящего ему в горло лезвия и, оказавшись вплотную со своим вторым противником, ударил его в висок рукояткой меча.
   Секундная передышка дала Рену возможность оглядеться. Рагги, подобрав топор, гнал к воротам нескольких солдат. Дан, махая мечом с такой скоростью, что не видно было его лезвия, теснил троих противников. На глазах у Рена Дан сделал выпад - и их осталось двое.
   Тут на Рена напал поднявшийся с земли капитан. Несколько минут они бились, сходясь в коротких и яростных встречах. Рен ранил своего противника в бок и сам был задет в руку. Потом подбежал Дан и, размахнувшись, всадил капитану нож в спину между лопаток.
   - Скорее! - прошептал он.
   Рен подхватил на руки Дару, оставленную Рагги у входа в подземелье и положил её в свою повозку. Лошади ржали и нервно бились, испуганные криками и запахом крови, но эльфийка их успокоила.
   Рен щелкнул поводьями и повозка понеслась к выходу из замка. Дан, сев рядом в Реном, держал в руках арбалет с выражением на лице свирепой готовности всадить болт в горло любому, кто попробует им помешать. Но никто им больше не препятствовал. Ворота замка были открыты, людей не было видно.
  
   Они выехали за ворота и помчались во весь опор. Вскоре эльфийка тронула Рена за рукав и показала, куда поворачивать. Они свернули с дороги и поехали по пшеничному полю. Эльфийка что-то тихо шептала и примятые колесами повозки колосья медленно поднимались, скрывая их след от возможных преследователей. Когда они добрались до небольшой рощицы, Энара велела остановиться. Она вышла из повозки и пошла, нагая, касаясь рукой стволов деревьев и вскоре скрылась среди них.
   Рен вынул из повозки тело Дары, положил на подстеленное покрывало. Приложил ухо к груди - но, как он не вслушивался, услышать сердце ему не удалось. Неужели - всё? - подумал он.
   Тут вернулась эльфийка и велела всем уйти.
   Они укрылись в пшенице и просидели там довольно долгое время. Вначале им слышалось слабое эльфийское пение, затем оно затихло и больше ничего не происходило.
  
  -- Дан, откуда ты знаешь эльфийский язык? - спросил Рен, чтобы развеять тягостное молчание.
  -- У нас был знакомый эльф - нехотя ответил Дан. - Он положил руки на колени согнутых ног и уткнулся в них лбом. Его бил озноб.
  -- Как так?
  -- Так. - Дан, как всегда, был не разговорчив.
   Тут послышался голос Энары, звавшей их.
   Дара, укрытая одеялом, лежала на том же месте, где и раньше, но сейчас было видно, что она живая - грудь мерно вздымалась и опадала в такт дыханию. Энара выглядела очень уставшей.
   - С ней все будет хорошо - прошептала она. - А мне сейчас надо отдохнуть.
  

ЭПИЛОГ

   Пики гор уходили в облачную синеву. До них было еще далеко, но лес уже остановил свое нашествие, уступая первенство каменистой равнине, покрытой огромными валунами. В тени одного из таких валунов, с подветренной стороны, горел костер, вокруг которого сидели пять существ - мужчина, женщина, мальчик, эльфийка и орк. Они молчали. Неподалеку стояла повозка, крытая белым полотнищем и паслась пара стреноженных коней.
  -- Я привязалась к вам - неожиданно сказала эльфийка. - Непривычно мне говорить такие слова людям... и орку. Но вы спасли мне жизнь и много раз рисковали собой ради меня во время наших скитаний. Как жаль, что между людьми и эльфами пролегла кровавая тень обид и вражды и я не могу пригласить вас, как прежде, погостить в наши леса.
  -- Я понимаю - Рен помешал веткой угли костра.
  -- Я не участвовал в последней войне. Я отказался сражаться против эльфов и потому едва не был убит своим учителем.
   Эльфийка с любопытством посмотрела на него. Она хотела бы, чтобы Рен рассказал всю свою историю, но тот больше ничего не произнес.
   А я бы к вам в гости не сунулся бы, даже если бы вы меня и пригласили. Эльфам верить нельзя! - заявил орк, оскалив клыки.
   Дара укоризненно посмотрела на него.
  -- Энара - наш друг! Она бы исцелила и твои раны, если бы ты согласился.
  -- Людям и эльфы, может быть, и могут быть друзьями, но орки нравятся эльфам только в одном виде - когда они мертвые! - Рагги захохотал.
  -- Не знала, что орки умеют смеяться - удивилась Энара.
   Смех Рагги тут же затих.
   - Да, не умеют - сказала Дара и, улыбнувшись, погладила орка по загривку. - Но наш Рагги - особенный орк.
   Рагги сердито ощерил зубы, но было видно, что слова Дары были ему приятны.
  -- Что ты собираешься делать, Рагги?
  -- Вернусь в свое племя.
  -- И будешь водить своих воинов в походы, чтобы убивать людей и эльфов?
   Рагги недовольно засопел.
   - Я - орк! Орки служат Властелину Тьмы. Это - наш долг. А что для орка жизнь без долга? Ничего. В верности нашему Господину, его помыслам и стремлениям - смысл нашей жизни. Я - орк! И я хочу жить, как орк!
   Дара вздохнула, но промолчала. Это был их не первый спор.
  -- Скоро за мной придут - сказала Энара. - Я послала весточку несколько дней назад. Я чувствую своих братьев, они уже близко.
  -- Надеюсь, они не станут испытывать прочность наших шкур своими стрелами? - осведомился Рен.
  -- Нет, я предупредила их.
  -- Я все же лучше спрячусь - проворчал орк и полез в фургон.
   Некоторое время все сидели в молчании.
  -- Грустно как - сказала наконец Дара. - Мы столько пережили вместе! И теперь расходимся для того, чтобы снова стать врагами.
  -- Мне вы врагами уже никогда не будете - произнесла эльфийка, дотрагиваясь до её руки. Дара сжала её руку и две женщины обменялись улыбками.
   Дан, все это время молчащий, вдруг хмуро спросил:
  -- Отчего все это? Как люди стали врагами эльфов? Почему орки - враги и тех, и других?
  -- Насчет орков Рагги только что все сказал правильно - ответила Энара. - Они - слуги Зла. Они были созданы Злом и не видят смысла в иной жизни, чем служение Злу.
  -- Что же касается людей и эльфов... Много тысячелетий наши расы были друзьями. То, что сейчас происходит, началось лишь несколько столетий назад. После Последней Битвы люди стали меняться. Срок их жизни стал короче, а властолюбие, жадность, жестокость, коварство - возрастать. В чем причина таких изменений, эльфы не знают. Есть среди нас такие - их называют Ищущими - которые пытаются найти ответ на этот вопрос.
  -- Но более же всего - Энара нахмурилась - нам непонятно появление среди людей магов. Людская раса не была изначально одарена магической силой. И такое положение сохранялось множество тысячелетий, вплоть до последних времен. Но, буквально за несколько столетий, по эльфийским понятиям - миг, все поменялось. Люди и так всегда были самой жизнеспособной расой, а сейчас, с приобретением магии... Мне страшно подумать, что будет, если когда-нибудь сила магии людей сможет сравниться с эльфийской. Боюсь, что равновесие Мира тогда будет непоправимо нарушено.
   Энара внимательно посмотрела на Рена. Этот человек не давал покоя её любопытству.
   - Я не знаю откуда появились маги - устало ответил тот. - Я - не маг. Я был лишь учеником и не окончил обучения. У меня нет Силы, потому что я не могу и не хочу использовать для её накопления те средства, которые применяют они.
   Эльфийка задумалась, потом медленно кивнула.
  -- Может, в этом и есть разгадка? Совету эльфов будет любопытно услышать мои догадки.
  -- Поделись ими с нами - попросил Рен.
  -- В Последней Битве тело Врага - Танаран-на-Наха, было повержено и сожжено, а его дух - развеян Ветром Силы. Но Силу нельзя уничтожить. Её можно развеять, распылить на мельчайшие частички, но уничтожить - нельзя. Мы, эльфы, думали, что эти мельчайшие частицы будут бессильны причинить какое-либо зло. Но, может, мы ошиблись? Не проникли ли они каким-то образом в души людей? Не укоренились ли там? Не является ли то, что сейчас происходит с людской расой следствием этого?
  -- Ты хочешь сказать, что люди стали Порченой расой? - от таких слов Рену стало не по себе.
  -- Если и так - ответила эльфийка - то - не все. Далеко не все. Это я тоже обязательно скажу нашему Совету.
  -- Значит, выходит, чародеи используют силу Черного?
  -- Сложно сказать. Не знаю. Во всяком случае, их Сила с нашей магией не имеет ничего общего. Либо у людей есть какая-то своя, неведомая прежде магия, либо... это дыхание Зла.
   Рен со злостью швырнул ветку в костер.
  -- Сколько раз Светлые Силы выходили на битву со Злом? Три?
  -- Раз за разом происходит одно и тоже - люди и эльфы объединяются, собирают великую армии и сходятся в беспощадном сражении со Злом. Зло - повержено, растоптано, стерто с лица земли. Но проходит время - и Оно опять возрождается. Почему? Когда всему этому будет конец?
  -- Мы думали, что Последняя Битва будет на самом деле последней - промолвила эльфийка. - Надеюсь, что это действительно так и то, что сейчас происходит - это лишь отголоски ушедшего Зла, а не предвестники его нового прихода... Но всё это странно, очень странно.
   Замолчав, она прислушалась к чему-то и улыбнулась.
  -- Мои братья здесь - она подняла руку и призывно махнула ей. От деревьев отделились четыре высокие светловолосые фигуры и приблизились к костру. В руках у них у всех были луки с наложенными стрелами, но тетивы они не натягивали.
  -- Прощайте, друзья мои. - эльфийка улыбнулась - Прощай, орк - она помахала рукой в сторону фургона. - Смотри не попадайся на прицел моим братьям! - она засмеялась.
  -- Прощайте, люди. Надеюсь, мы еще встретимся в более добрые времена.
   Эльфы пошли к лесу и исчезли между деревьев.
   Рагги вылез из фургона и подсел к костру.
  -- Я тоже ухожу прямо сейчас. Эльфы ушли, Уинне больше не требуется моя защита. Я выполнил свою клятву. Уинна отказалась идти со мной. Я ухожу один. Я вам больше не нужен.
  -- Глупый орк! Ты всегда нам нужен - Дара, смеясь, обняла орка. - Береги себя.
   Рагги собрал свое оружие и пошел вверх по каменной осыпи. Наверху он остановился и оглянулся в последний раз. Люди, сидящие у костра, подняли руки в знак прощания. Орк рыкнул в ответ и исчез за камнями.
   Люди остались одни.
  -- А мы? - спросил Дан. - Мы останемся вместе?
  -- Думаю, да - медленно ответил Рен, глядя на Дару. Она подняла голову и они встретились взглядами. - Если, конечно, твоя мать не будет против этого.
  -- Не будет - ответила Дара, улыбаясь. - Совсем не будет против.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"