Шевцова Анастасия : другие произведения.

Наследники отречения 1. Пролог

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Малый мир - материк, скрытый от цивилизации твердо-тягучими потоками воздуха. У него своя история и свой путь. Нет ничего тайного, что не стало бы явным - каждое предательство, рано или поздно, должно быть смыто кровью. Все фигуры на шахматной доске - последняя партия уже началась и кровь отречения свидетельствует перед наследниками о грядущей тьме... Эта история о людях, связанных долгом перед своим миром, народом и теми, кто им дорог. В ней нет отрицательных и положительных героев, только желание каждого отстоять право на выбор и найти свою правду. Произведение написано в жанре эпического фэнтези, многотомник. На данный момент закончен том 3. Выкладывать в общий доступ пока не буду, поэтому только в привате - стучитесь, кому нужно)

  "Когда запоют на крыльях разлук ветра,
  Когда алой скатертью солнце застелет степь,
  И к небу столбом поднимется дым костра,
  Судьба разорвет по звеньям любую цепь...
  Когда вороной останется ждать конца,
  А белый воспрянет духом чужой ценой -
  Победного ждать останется им венца -
  Два берега встанут вместе - одной стеной".
  (из песен Аллотар)
  
  
  День тянулся так медленно, словно время остановилось. Наглухо заперев покои, Лирдан ждал наступления полуночи. Письмо для сыновей лежало запечатанным на камине. Он до последнего сомневался, вправе ли рассказывать им штрихи грядущего, которые было дано увидеть ему, как главе Рода, об их судьбе и жизни его дочери. Он не знал и не слышал, чтобы кто-либо совершал подобное, но сейчас, когда участь последних потомков Тара оказалась в опасности, выбирать не приходилось.
  Задернув темно-красную портьеру, Лирдан отошел от окна. Несмотря на то, что Совет не прекращал свои кровавые ритуалы, их с Амейей ребенок родился здоровым и почти в срок. Это было добрым знаком.
  "Песня ветра, - произнес он про себя и улыбнулся. - Да, ее судьба будет подобна песне неистовых ветров - громкой, яростной, губительной... Я сделал правильный выбор".
  Встав напротив низенькой резной люльки, прикрытой кружевной кисеей, Лирдан взглянул на дочь. Лирамель не спала. Словно чувствуя беду, она не смыкала глаз уже несколько часов и отказывалась от материнской груди, хотя от роду ей был всего две недели. Две недели и семь часов - шел восьмой.
  Синие, как у матери глаза... В открывшемся ему будущем, Лирдан видел дочь взрослой, равно как и своих сыновей - это было его предсмертное утешение. Судьба дала шанс заглянуть в то время, которого сам он будет лишен. Жаль, уготованный путь не нес его детям ни радости, ни покоя, ни долгой счастливой жизни...
  "И все же, они смогут больше, чем мы, - осторожно откинув завесу, он склонился над ребенком и прошептал:
  - Я рад, что стал твоим отцом, Ветерок. Ты... Вы проживете не зря. Проклятые и благословенные многими. Я бы отдал все, чтобы судьба избрала меня вместо вас, но не сумел удостоиться этой чести... Цени то, что дано тебе, ибо ты станешь торжеством для всех, кто проливал кровь за эту землю - местью Тара и ответом Арматея... И возмездием за мою собственную смерть. Никто не сможет встать на пути пророчества, даже Земар-ар.
  Вспомнив про черный вихрь над полированной поверхностью жертвенника, Лирдан содрогнулся. Держа в руках медальон Главы Совета он мог слышать слова чудовища - его шипение до сих пор преследовало его, просачиваясь в душу откуда-то из самых глубин сознания. То, что он отказался от посвящения, не ограждало от щупалец Земар-ар и чар жрецов. Они свято верили, что его дитя станет сосудом тьмы с севера и ничто не могло остановить их руку надо маленькой Лирамель, ибо в день ее рождения дозорные Бартайоты впервые за две с половиной тысячи лет видели в степях следы сгинувшего народа... Все, как предсказывал Арматей.
  Лирдан погладил дочь по голове и зажмурился, чтобы остановить слезы. Тоска отравляла душу сомнениями и страхом. Не отдав дочь Ордену, где ждала ее быстрая и безболезненная смерть, он обрекал ее на ужас, перед которым вряд ли смог бы устоять сам - всего лишь мимолетного видения хватило ему, чтобы лишиться сна на все эти дни.
  - Последняя из рода Тарина, последняя дочь Крови, - вслух сказал он, вспоминая услышанные тогда слова. Разгадать их смысл пока не удавалось. Детьми Крови называли всех, кто относился к роду Тара Валлора, но о Тарине он никогда не слышал... Быть может, это была лишь интерпретация одного и того же имени? Следуя записям Ведущей линии, Лирамель действительно считалась прямым потомком Арматея - короля, некогда объединившего Королевство и истребившего дикий Северный народ. Кроме нее, никто из ныне живущих Валлоров, не обладал такой чистотой крови.
  "Хотя не совсем", - поджав губы, подумал Лирдан и отошел от колыбели. Он совсем забыл о маленькой Али... Впрочем, вряд ли его брат мог оставить девочке жизнь. Если Орден задумал прервать Ведущую линию - ей уже был вынесен приговор. Как, впрочем, и ее матери, и еще многим...".
  - Мою дочь вы не получите, - громко сказал он, обернувшись в сторону потайной двери. - Ее жизнь принадлежит Королевству, но не вам. Она моя наследница, и ее путь будет путем крови и борьбы, - сделав паузу, он прислушался. Посланник Совета наверняка ждал его ответа уже много часов... Ждал и сам Лирдан. Теперь, когда полночь была близка, он, наконец, мог сказать свое решение: Мой род никогда не прервется, и никакие пророчества не изменят то, что было обещано задолго до них. Ту атровера мирриен! Ту атровера! [1]
  - Что же мы будем делать? - раздался вдруг тихий женский голос.
  Глубоко вздохнув, Лирдан обернулся и с горькой усмешкой взглянул на жену: Амейя полулежала на подушках еще заспанная и бледная.
  - А что мы теперь можем? Только омыть начало ее пути... Я отказал Тарэму. Дочь не станет жертвой Земар-ар ни при моей жизни, ни после моей смерти!
  Почти не различимые шаги за стеной подтвердили его догадку. Посланник услышал ответ и отправился, чтобы доложить о решении Главе Совета.
  - Пора, - спустя минут десять, взволнованно произнес Лирдан. - Прощайся с дочерью, Амейя, у нас мало времени.
  Всхлипнув, она вскочила и бросилась к колыбели. Наклонившись, королева взяла младенца на руки. Не в силах видеть этого, Лирдан отвернулся. Решительно обнажив меч, он откинул край гобелена и отпер засов. Прежде чем звать гонца, нужно было проверить, не приставил ли Совет еще.
  Факелы горели ярко и ровно, значит, обе двери были плотно закрыты. Затаив дыхание, он несколько минут постоял, прислушиваясь к тишине, а затем поднял меч и трижды ударил лезвием по перилам.
  Подул сквозняк и снова все стихло. Бесшумно и быстро сверху спускался по крутым изогнутым ступеням невысокий человек.
  - Ваше величество, - не дойдя пару ступенек до пролета, он поклонился и застыл.
  - Вам придется затаиться до рассвета. Если ребенок будет плакать, закроешь ему рот, - жестко сказал Лирдан. - Твоя задача донести младенца живым и передать Хранителю, об остальном не беспокойся - главное, чтобы вас не нашли, они будут переворачивать вверх дном и замок, и окрестности.
  - Не беспокойтесь, господин, наши люди предупреждены. Они направят Тень по ложному следу - пусть думают, что принцессу увезли тем же путем, которым бежал некогда герцог Керн. Это будет логично. Никто не дерзнет предположить, что вы посмеете так рисковать единственным наследником... Высота там чудовищная!
  - Что ж, - кивнул Лирдан, - будем верить в лучшее и готовиться к худшему. Я полагаюсь на вас. Помните, я не раз проверял все точки. Ореол смягчит падение, но удар будет очень сильным - до тропы метров двадцать.
  - Для меня это не помеха, - заверил его гонец. - Девочка не пострадает.
  Быстро зайдя обратно, он подошел к жене и молча забрал из ее рук задремавшую, наконец, Лирамель. Одно долгое мгновение вглядывался он в безмятежное крошечное личико, а затем, решительно вскинул голову. Время, еще недавно почти остановившее ход, понеслось вперед с ужасающей скоростью - нужно было спешить.
  - Держите, - передав свою ношу гонцу, Лирдан снял с шеи цепочку, на которой висела королевская печатка, и осторожно надел на шею дочери. - А теперь уходите. И да пребудут с вами все ветра!
  - Ваше величество, - прижимая к груди драгоценный сверток, гонец склонил голову, а затем повернулся и стал осторожно подниматься вверх. Там, на два уровня выше королевских покоев, уходила ввысь Восточная башня. Только два пути вело в нее - по тайной винтовой лестнице и через наклонную галерею, которая днем и ночью охранялась стражей. Мало кто знал о крошечной комнате под самым куполом - попасть в нее можно было только по веревочной лестнице, но до этого дня никто не решался ее подвесить. Король Лирдан сделал это самолично. Благодаря его хитрости, Совет должен был обыскать все Королевство, прежде чем приняться за Большой мир. Оставалось лишь надеяться, что он сумеет оттянуть свою смерть до утра - времени, когда лизнет стены под окнами покоев наследника лепесток Восточной тропы.
  - Амей, - обратившись к плачущей жене, хрипло произнес Лирдан. - Прикажи слугам подать ужин... И вино. Нам предстоит долгая ночь. Мы ждем важного гостя.
  Взглянув на него, она смахнула слезы и встала.
  - Ты разве знаешь кто? - в ее голосе прозвучало недоумение.
  Лирдан кивнул. Он знал это еще за несколько лет до рождения Лирамель. Только один человек мог бы поднять на него руку и получить желаемое.
  - Знаю, - ответил он. - Я знаю его с раннего детства. Никого, кроме Тени, они не пошлют на это дело. Никто, кроме него не сможет выполнить свою работу чисто и тихо. Поэтому поторопись, нам нужно выиграть для Ветерка время.
  Порывисто кивнув, Амейя оправила помятое платье и выбежала из комнаты. За окном, в темном полночном небе, сверкнула первая молния. Поющий ветер расправлял яростные крылья - на Королевство надвигалась буря.
  ______
  
  
   [1] Пусть свершится то, что должно (должное)! Пусть свершится! (древнее наречие языка Королевства)
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"