Шишмарёв Валерий Николаевич : другие произведения.

Мужское 053 Щенячество прошло а с ним и радости

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Стал юный барабанщик
  вечно пьЯнный бАнщик .
  Шатаясь , снуЯ , вАлко ,
  меж ванн себЯ ютИт .
  Поскольку его пАлка ...
  дАвно уж не "стучИт" .
  
  В парнОй всё накалЕнее -
  не пар , а пересУд .
  Но к бАбам , в отделЕние ,
  его не позовУт .
  
  Да что хОчешь приодЕнь .
  Дай вЫпить , зажевАть ...
  Ведь сегОдня Женский день ,
  а ему плевАть !!!
  
  До того , как стал он стар ,
  его уже не звАли .
  Ну , какой с него , мол , жар ...
  даже в поддувАле ?!
  
  Не "взять" его меж Окон у
  жЕнского разрЯду .
  Пьёт он вОду "Огнену"
  много лет уж крЯду .
  
   ***
  
  ДиссертАнт аж извертЕлся :
  - С "того" пьёт , что насмотрЕлся ?
  ( себя ж догАдкой удивИл )
  иль , что пАлку всю отбИл !
  
  "Объект" , спивАясь чрез потУги ,
  продОлжил пьЯнство ... для наУки .
  
  
  ++++++++++++++++++++++++++
  
  
  Совсем не в связи с вышеизложенным .
  
  
  МАЛЕНЬКИЙ БАРАБАНЩИК
  
  Русский текст Михаила Светлова
  
  Мы шли под грохот канонады,
  Мы смерти смотрели в лицо.
  Вперед продвигались отряды
  Спартаковцев, смелых бойцов.
  
  Средь нас был юный барабанщик,
  В атаках он шел впереди
  С веселым другом барабаном,
  С огнем большевистским в груди.
  
  Однажды ночью на привале
  Он песню веселую пел,
  Но, пулей вражеской сраженный,
  Пропеть до конца не успел.
  
  С улыбкой юный барабанщик
  На землю сырую упал...
  И смолк наш юный барабанщик,
  Его барабан замолчал...
  
  Промчались годы боевые,
  Окончен наш славный поход.
  Погиб наш юный барабанщик,
  Но песня о нем не умрет.
  
  1930
  
  Две последние строчки куплетов повторяется
  
  Музыкальная обработка Александра Давиденко. Известна также как "Песня о юном барабанщике". Вольный перевод немецкой коммунистической песни "Der kleine Trompeter" ("Маленький трубач", слова В. Вальрота, 1925), посвященной Фрицу Вайнеку (26.3.1897-13.3.1925) - горнисту Союза красных фронтовиков, погибшему при разгоне полицией предвыборного рабочего собрания с участием Эрнста Тельмана в городе Халле (всего тогда погибло 10 человек). См. о нем на немецкой Википедии - http://de.wikipedia.org/wiki/Der_kleine_Trompeter.
  Светлов заменил трубача на барабанщика и перенес действие в эпоху российской Гражданской войны. От германских реалий осталось лишь наименование "спартаковцы" - самоназвание части германских левых, составивших основу организованной в конце декабря 1918 компартии Германии. В песне Светлова действует юный герой, хотя его прообразу, реальному Вайнеку было уже неполных 28 лет. В советской традиции принято было занижать возраст Вайнека - он упоминался как 15-летний подросток. В немецкой же версии он не "юный", а "маленький" - возможно, был небольшого роста.
  Немецкая песня о Вайнеке - это, в свою очередь, одна из многочисленных переделок популярной фронтовой песни "Der gute Kamerad" ("Хороший товарищ", музыка Фридриха Зильхера, 1825, слова Людвига Уланда, 1809), - но поется в более бодрой аранжировке, которая перешла и в песню Светлова. После 1933 года, с приходом к власти нацистов, она на протяжении двенадцати лет не могла легально исполняться в Германии. С 1945 года получила возможность вернуться в советской зоне оккупации и культивировалась в ГДР вплоть до кончины самой ГДР.
  Вслед за марксистской версией 1925 года, в 1930 году очередная переработка появилась и в Германии - на этот раз, нацистская, в память об убитом фюрере штурмовых отрядов Хорсте Весселе ("Песня о Хорсте Весселе").
  Из интересных переработок первоначальной песни можно упомянуть еще испанскую республиканскую "Camarada Hans Beimler" 1936 года - в память о Хансе Баймлере, коммиссаре-коммунисте немецкого батальона "Тельман" 11-й интербригады, погибшем в боях за Мадрид.
  
  
  http://a-pesni.org/grvojna/oficial/malbarabanschik.php
  
  
  љ Шишмарёв,2012
  
  
  
  
  љ Copyright: Шишмарёв, 2012
  Свидетельство о публикации Љ11203092896
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"