|
|
||
|
Алексий Шиц
САЛАМАНДР
По мотивам сказки Э.Т. А. Гофмана "Золотой горшок"
Действующие лица:
Действие первое
ПРИВИДЕНИЯ все прячутся кто куда. Вдруг музыка резко замолкает. Слышатся резкие, быстрые и громкие шаги. И тут под звуки 40-й моцартовской симфонии входит ГОФМАН медленной тяжелой , но бесшумной походкой, весь сжавшись то ли от страха, то ли от холода. Волосы всклочены, торчат в разные стороны, глаза горят безумным огнем. В правой руке канделябр с зажженными тремя большими свечами. Одет в черный пиджак. Подходит к своему черному письменному столу, который стоит в центре комнаты. Нервно и резко с сильным грохотом ставит канделябр на него. Комната немного освещается. На столе лежит гора книг и чернильница с пером. ГОФМАН резким движением садится за стол, достает из ящика стола стопку чистых листов и начинает писать. Тут его глаза приобретают спокойное выражение, а движения плавность.
ПРИВИДЕНИЯ обижаются и исчезают
Свет гаснет. Сцена заканчивается.
ТОРГОВКИ окружают студента и орут на него
Вздохнув от облегчения, АНСЕЛЬМ вскакивает и убегает. ТОРГОВКИ расступаются и пропускают его. СТАРУХА, неторопливо собравшись, также покидает сцену. ТОРГОВКИ тем временем перешептываются, понизив голос.
Дальнеших слов не слышно. Базарный гул переходит в свое обычное русло. Свет гаснет. Сцена заканчивается.
Ходит кругами, не отходя далеко от бузины.
Входит ТРАКТИРЩИК и услужливо спрашивает: "Чего изволите-с?".
ТРАКТИРЩИК кланяется и уходит.
Мимо дерева проходят великолепно разряженные смеющиеся девицы.
За кулисами начинает играть: "Сердце красавиц склонно к измене...".
В траве и в листве бузины начинает что-то шелестеть, шуршать и шептать. Вместе с тем слышится тихий-тихий звон хрустальных колокольчиков. Постепенно все эти звуки становятся все громче и громче.
Лицо АНСЕЛЬМА расплывается в блаженной, усталой и спокойной улыбке. Между тем слышны чьи-то голоса, сначала неразборчиво, потом вдруг звучит какая-то песенка. И тут в листве бузины показываются ТРИ ЗМЕЙКИ. Они подолжают извиваться где-то на ветках бузины, время от времени выглядывают и опять изчезают в листве. АНСЕЛЬМ смотрит и ничего не понимает.
Сестрицы, сюда! Сестрицы, скорее!
По веткам зеленым скользите быстрее!
Мы - золотисто-зеленые змейки,
В любых деревьях найдем все лазейки.
Но почему-то по вкусу нам
Одиноко растущая здесь бузина.
Как славно! Как дивно!
Пусть даже наивно!
Качается, кружит сияющий мир.
Сегодня нас, словно, позвали на пир.
И все здесь нам мило, и все здесь прекрасно!
Зачем же грустить и плакать напрасно?
Нам по сердцу листья, роса и цветы.
Здесь обитают все наши мечты.
Сестрицы, сюда! Сестрицы, скорее!
По веткам зеленым скользите быстрее!
АНСЕЛЬМ слушает их, но его взор устремлен не на бузину, а вверх, в небо. Потом он вдруг начинает смотреть вниз, на траву. Затем, упираясь локтями в колени, положив подбородок на ладони, смотрит на зрительный зал широко распахнутыми глазами, улыбаясь широкой, но кривоватой и пугливой улыбкой. Взгляд его отсутствующий и наивный одновременно.
Тут в листьях бузины опять показываются ТРИ ЗМЕЙКИ. Тут же АНСЕЛЬМ оглядвывается на бузину и замечает их. ТРИ ЗМЕЙКИ вновь исчезают. АНСЕЛЬМ удивленно протирает глаза и поворачивается назад к зрителям.
Тут голос одной из змеек зовет Ансельма. Тот поворачивается и видит в листве одну из змеек-сестриц, самую младшую, с большими темно-голубыми глазами. Из сестер она - самая юная, прекрасная и жизнерадостная, но кажущаяся самой мудрой из них. АНСЕЛЬМ прикован своим удивленным, пораженным взглядом к ней и не в силах произнести ни слова. Тут общий свет сцены гаснет, а остается вокруг Ансельма и змейки. Звучит композиция "Chi mai" Эннио Морриконе.
Обхватывает дерево и начинает нетерпеливо трясти его, ударяясь лбом о ствол. Тут включается свет, музыка смолкает, и сцена оказывается заполненной жителями Дрездена. Толпа окружила Ансельма, стоит и хохочет. Среди них женщина с двумя детьми - девочкой и мальчиком, компания подвыпивших студентов, а также профессор с острой серой бородой, в очках и трубкой в кармане.
Вся компания в обнимку уходит. Ансельм в ужасе очнулся, схватился за голову, воскликнул: " Боже мой!" и сел у дерева, сжавшись в комок от стыда и страха. К нему подходит профессор, зажавший себе уши.
"Кольцо" расступается, АНСЕЛЬМ убегает.
Свет гаснет, сцена заканчивается.
Линковы купальни. Там же. Студент АНСЕЛЬМ бежит, сломя голову.
Бежит дальше, но тут же сталкивается с вышедшим навстречу с конректором ПАУЛЬМАНОМ. Конректор - человек уже немолодой, мешковатого телосложения и серыми приглаженными волосами. Одет в меру консервативно, но по моде. Встрече с Ансельмом рад, хотя и старается не показывать этого, изображая больше удивление и досаду.
АНСЕЛЬМ останавливается, долго и безрезультатано смотрит на конректора. Наконец, узнав его, начинает обеими руками немедленно трясти его руку.
Направляются к выходу. Ансельм все продолжает расспаться в извинениях, а конректор - его успокаивать.
Тут в бузине слышится шелест, и на ветках показываются ТРИ ЗМЕЙКИ. Свет гаснет. Сцена заканчивается.
Там же. Входят раскрасневший и пристыженный АНСЕЛЬМ, конректор ПАУЛЬМАН, за что-то горячо упрекающий студента. За ними - ВЕРОНИКА, молодая цветущая девушка лет 18-и с длиными пепельно-рыжими волосами, с родинкой на носу и с зоркими, выразительными карими глазами, имеющими свойсво каждый раз сверкать во время раздражения, ведет себя смело и непосредственно, как ребенок, а также полулысый регистратор ГЕЕРБРАНД, который выглядит моложе конректора Паульмана, выше ростом, ходит с тростью, у которой набалдашник в виде ослиной головы. Вся компания, как кажется, возвращается после катания на лодке.
ВЕРОНИКА и АНСЕЛЬМ тем временем ушли далеко вперед. Вероника горда и весела, Ансельм тоже заметно повеселел.
Уходят, оживленно и весело о чем-то разговаривая. Паульман, глядя на них, стал весьма доволен. Регистратор Геербранд бросает искоса взгляд на Веронику, но тут же поворачивается к конректору.
Уходят вслед за Вероникой и Ансельмом. Свет гаснет. Сцена кончается.
Тут же что-то осознает и в ужасе зажимает себе рот. ВЕРОНИКА подходит к нему и руками поворачивает его голову в свою сторону. Пристально смотрит ему в глаза, разгневанным взором.
ВЕРОНИКА набрасывается на АНСЕЛЬМА и начинает его душить. В шутку, конечно, но со зверским выражением лица. АНСЕЛЬМ смотрит на нее с испугом.
Между тем ВЕРОНИКА уже успокоилась и, смеясь, поцеловала АНСЕЛЬМА в лоб. Уходит напевая: "Как ярко светит после бури солнце...". АНСЕЛЬМ, ГЕЕРБРАНД и ПАУЛЬМАН садятся за круглый стол.
В этот момент в комнате неожиданно появляется архивариус Линдгорст. Это высокий, худой человек, который вначале предстает, как обыкновенный ученый, в очках, с высоким лбом и редеющими волосами. Но в его облике есть что-то демоническое, что подчеркивают большие огненные глаза, как у дракона и бородка в духе Мефистофеля. Его никто из сидящих за столом не замечает, но при его появлении начинает играть соната "Дьявольские трелли".
ЛИНДГОРСТ снимает и прячет шляпу, презрительно приговаривая: "Тьфу! Серость!", но очки обратно не надевает.
ЛИНДГОРСТ быстро реагирует на последнее слово и достает из внутреннего кармана пиджака дымящую пробирку. Нюхает дым и морщится. Тут мимо проходит девушка в одежде служанки. Архивариус со словами: "Подержите, пожалуйста!" отдает ей пробирку. Девушка нюхает дым и падает без чувств. Ее уносят.
ЛИНДГОРСТ, пропуская мимо ушей все слова, с самым серьезным выражением лица, садится на пол, вынимает из другого внутреннего кармана пиджака какие-то древние рукописи, складывает каждую из них, делает из нее "самолетик" и пускает в сторону зрительного зала.
Реагируя на последнюю фразу, ЛИНДГОРСТ разъяренный вскакивает, скалит зубы, растопыривает пальцы, шипит, как змея и уходит хлопнув дверью.
Тихо смеются. Свет гаснет. Сцена кончается.
Тут дверь распахивается и спиною входит конректор ПАУЛЬМАН, на его лице озабоченность.
Отступает в комнату. Из дверей входят два больших, крепких и рослых грузчиков, неся под руки студента АНСЕЛЬМА без сознания.
ВЕРОНИКА быстро убегает на кухню.
ГРУЗЧИКИ волочат АНСЕЛЬМА к дивану, ПАУЛЬМАН закрывает за ними дверь.
ГРУЗЧИКИ берут студента с двух сторон и кладут на диван.
ГРУЗЧИКИ уложили студента и смотрят на конректора.
Протягивает им руку. ГРУЗЧИКИ переглядываются, потом по очереди пожимают руку конректора, затем друг другу и уходят. ПАУЛЬМАН стоит и смотрит на дверь. Студент на диване стал шевелится и что-то произносить еле-еле звучащим голосом.
Тут вбегает ВЕРОНИКА с пузырьком
Откупоривает пузырек и подносит нашатырь к носу студента. АНСЕЛЬМ медленно открывает глаза, осматривает комнату и тут резко вскакивает
В двери появляется СТАРУХА и злорадной улыбается
АНСЕЛЬМ смотрит в сторону двери, в ужасе отскакивает назад.
ВЕРОНИКА и ПАУЛЬМАН смотрят в сторону двери. Но СТАРУХА тут же исчезает и закрывает дверь за собой.
Его рассказ произвел сильнейшее впечатление. ВЕРОНИКА в замешательстве, а ПАУЛЬМАН рассержен.
ВЕРОНИКА отпускает его. АНСЕЛЬМ, прощаясь, в спешке уходит. ПАУЛЬМАН еще долго перемигивался с ВЕРОНИКОЙ, пытаясь понять, что со студентом. Свет гаснет. Сцена заканчивается. Занавес.
Конец первого действия
Действие второе
Продолжает сидеть под бузиной в еще больше печальном настроении. Мимо проходят жители Дрездена, разговаривают друг с другом, но взглянув на АНСЕЛЬМА, замолкают и крутят пальцем у виска. Входят также две дамы, одна в очках, с разумным и серьезным взглядом на вещи, другая в розовой шляпке с цветами, а в глазах восторженный блеск. Их сопровождает полковник, нарастивший большие полновесные усы.
Уходят. АНСЕЛЬМ же продолжает сидеть под бузиной, не шелохнувшись, как сидел в течении всего диалога. Неизвестный голос кричит: "Дорогу министру Цинноберу!". Входит ЦИННОБЕР, горбатый карлик с большим крючковатым носом, со злобными бегающими маленькими глазами, с нечеловеческим оскалом, вместо улыбки, со сморщенным лицом, на голове - покров из густых кудрей. Смехотворно ковыляет на своих паучьих ногах, опираясь на трость. За ним входит, делая вид, что еле-еле поспевает, его свита.
Теряя опору, падает. Его поднимают и отряхивают.
Уходят. Тут сразу же вбегает ЖАНДАРМ.
Входит СЕКТАНТ, в сером сюртуке без рукавов, но с полами достающими до пят, а также в черной шляпе, надвинутой на глаза для пущей таинственности.
СЕКТАНТ мигом веселеет, на его лице быстро изображается полное счастье. Он снимает шляпу и заговоривает восторженно, с полной убежденностью, воздевая руки к небу.
Входит студент ФАБИАН, бледный, худой с короткими прямыми черными волосами, носит сильные, но немного затененные очки. Одет в черный сюртук, который, как у сектанта, с короткими рукавами и длинными фалдами. Входит в спокойном, но мрачном настроении. Завидев СЕКТАНТА, подходит к АНСЕЛЬМУ. Тот прислушивается к нему с несколько большим интересом.
Убегает, прыгая от счастья.
Быстро входит ГОФМАН и на ходу говорит.
Входит ТОРГОВЕЦ, весь в черном, лысый, с оттопыренными ушами, несет черный чемоданчик.
АНСЕЛЬМ смеется громким, почти истерическим хохотом. ТОРГОВЕЦ в спешке убегает. АНСЕЛЬМ же постепенно успокаивается и опять садится под бузину, правда, опять в печальнейшем настроении. Сидит молча некоторое время. Тут входит архивариус Линдгорст в длинном сером плаще.
АНСЕЛЬМ тут же резко испуганно вскакивает и пятится. Потом успокаивается, останавливается и долго высматривает, где бы присесть. Не найдя ничего садится под бузину, прижавшись спиной к стволу. Снизу вверх смотрит на архивариуса.
Склоняется над студентом и исследует его глаза. Похмыкав, выдает заключение с ученым видом.
Слышаться звуки хрустальных колокольчиков. В ветвях бузины появляются три змейки. АНСЕЛЬМ встает и зачарованным взглядом наблюдает за ними. Но змейки вскоре исчезают. АНСЕЛЬМ поворачивается к архивариусу с сияющим от радости лицом и жмет ему руку.
Мимо проходят жители Дрездена.
Прохожие уходят. Ансельм смеется.
Ансельм в замешательстве, но быстро решает, что ему послышалось и уходит. Свет гаснет. Сцена заканчивается.
Вся сцена во мраке. В кругу света стоит архивариус.
Так было когда-то вначале веков.
Дух на воды взирал с высоты облаков.
Проснулись они, услыхав ветра вой,
Волны ринулись в черную бездну толпой.
Гранитные скалы поднялись из воды,
Солнца свет превратил их долину в сады.
Там были цветы, что не снились глазам,
Даже тех, кто живет, повинуясь сердцам.
Но стоял черный холм в середине долин,
Одиноко смотрел сквозь чернеющий дым.
Луч, хоть с борьбой, но пробил себе путь.
Лишь коснулся холма через душную муть,
Тут же солнечной радостью, вспыхнув огнем,
Рождена была Лилия этим же днем.
Свет загорается вокруг ЛИЛИИ.
Все цветы поклонились такой красоте,
Ничего нет прекрасней на той стороне.
Что было потом? Возникло сиянье,
То юноша Фосфор пришел на свиданье.
Свет загорается вокруг ФОСФОРА.
О, будь вечно моим!
Умоляю тебя.
Я погибну в любви,
Коль покинешь меня.
Будь со мной, но тогда
Позабудешь родных,
Бросишь их навсегда,
Похоронишь живых.
Всех подруг ты оставишь,
Одинокою станешь.
Захочешь быть выше,
Чем все, что рядом дышить.
Терзанья познаешь, меня полюбя,
Томление будет мучить тебя.
Чувство тысячелико,
Безнадежная грусть.
Занесет искру лихо
Мысль моя...
Ну, и пусть!
Не бояться мне смерти,
Бьется пламя во мне.
Я твоя в твоем свете
Сгораю в огне.
ФОСФОР целует ЛИЛИЮ.
Поцеловал ее Фосфор, и пронзенная светом,
Вспыхнула Лилия, а жестоким ответом
В пламени том существо родилось
И на крыльях свобод
ы прочь понеслось.
Нету больше любви, улетела, забыла.
Юношу горе едва не убило.
Печально вторили черные скалы,
Но вдруг из одной показались оскалы,
Крыльев раздался металлический звон
И выпорхнул мигом черный Дракон.
Мои братья уснули внутри горы,
Я тоже там спал до этой поры.
Теперь всегда весел, нахален и бодр.
Помогу я тебе, настолько я добр.
Поймана мною быстрее тебя.
Меня победишь - будет вечно твоя..
ФОСФОР сражается с ДРАКОНОМ и его побеждает. Освобожденная ЛИЛИЯ бросается к нему в объятия.
Побежденный Дракон под землю низвержен
И снова не раз еще будет повержен.
Любовь перестала кошмарным быть сном.
Из Фосфора выйдет князь духов потом.
Все скалы, цветы повернули вдруг лица
И Лилию в голос назвали царицей.
Тут зажигается свет. Перед зрителем предстает опять дом конректора Паульмана. Посередине комнаты стоит ЛИНДГОРСТ, с видом рассказавшего длинную поэму. В самом большом кресле, во главе стола сидит конректор ПАУЛЬМАН, который явно в недоумении, будто чего-то не ожидал. ГЕЕРБРАНД смеется, держа в руке трубку, хотя ясно видно, что он тоже не понимает ничего. ВЕРОНИКА приветливо улыбается, но нервно елозит на стуле, бросая острые взгляды на АНСЕЛЬМА, который сидит в самом дальнем углу,скрестив руки, серьезно и внимательно смотрит на ЛИНДГОРСТА. На Веронику и тем более на остальных лиц - ноль внимания.
ВЕРОНИКА и ГЕЕРБРАНД заливаются смехом. ПАУЛЬМАН, у которого абсолютно отсуствовало чувство юмора, в смущении и замешательстве. ЛИНДГОРСТ улыбается ему ядовитой улыбкой. Только АНСЕЛЬМ полностью погружен в свои мысли.
Эхо повторяет: "В драконы?!"
Все удивленно переглядываются. ГЕЕРБРАНД ронят трубку, полнимает, насыпает табак и тут обнаруживает, что ему нечем прикурить.
Тут к удивлению всех ЛИНДГОРСТ высекает из пальца искру, которую и подносит к трубке Геебранда.
Конректор ПАУЛЬМАН совсем обескуражен. Все остальные, кроме АНСЕЛЬМА смеются.
АНСЕЛЬМ очнулся и тоже попрощался. ЛИНДГОРСТ уходит, резко хлопнув дверью.
ВЕРОНИКА сидит почему-то в подавленном настроении, ее пальцы впиваются в ручки кресла.
У ВЕРОНИКИ загорелись глаза, а ПАУЛЬМАН, напротив, скептически настроен.
Свет гаснет. Сцена заканчивается.
Дом архивариуса Линдгорста. Большая комната с голубыми, успокаивающими стенами, похожая на оранжерею. Поэтому ее вполне можно назвать садом. Здесь всюду расставлены горшки с какими-то растениями. По углам растут кипарисы. По стенам разросся гигантский плющ. Всюду так много зарослей, что в них не составляет труда спрятаться. При этом очень много больших экзотических цветов. Среди них много лилий. Всюду слышны спокойные и одновременно живые, способные вдохновлять, звуки, которые сопровождают чьи-то неразличимые голоса, щебетания птиц и звон хрустальных колокольчиков. Однако вдоль дальней стены стоит большой красный шкаф, до отказа забитый какими-то толстыми книгами. На шкафу стоят часы. Рядом стоит небольшой стол, на нем чернильница с пером и прочие письменные принадлежности.
Входят архивариус ЛИНДГОРСТ и АНСЕЛЬМ.
Вокруг разразился хохот. Из кустов выглядывают птицы, обитатели этого чудесного сада, и мелодично смеются.
Все быстро смолкают. Тут из-за кустов выходит СЕРЫЙ ПОПУГАЙ в очках с важным и серьезным видом.
СЕРЫЙ ПОПУГАЙ уходит.
ЛИНДГОРСТ внимательно изучает. Однако, на его лице появляется усмешка.
Пестрые птицы снова смеются.
Бежит и быстро садится за стол и начинает переписывать.
СЕРПЕНТИНА показывается в зарослях.
СЕРПЕНТИНА вновь исчезает и тут выходит из кустов в обличие прекрасной высокой гибкой девушки с длинными светлыми волосами. Подходит к АНСЕЛЬМУ и обхватывает его руками за шею.
Свет тут же гаснет. Сцена во мраке. Свет загорается вокруг Серпентниы, которая стоит посередине сцены.
В ту древность царил могучий князь Фосфор,
Атлантидою правил он мудро и просто.
Все духи стихий ему верно служили,
В гармонии вечной с природою жили.
Саламандр, который был духом огня,
(Тот самый, кто будет отцом для меня)
Услышал, однажды по саду гуляя,
Как Лилия пела, листками качая.
Свет гаснет вокруг Серпентины и загорается вокруг ЛИНДГОРСТА в обличиии Саламандра и ЛИЛИИ, сидящей на троне из зеленых стеблев и листьев. На коленях у Лилии дремлет ЗМЕЙКА.
Крепко хрустальные глазки закрой,
Пусть ласковый сон потихоньку пребудет,
Пока ветер восточный, возлюбленный мой
Поутру на рассвете тебя не разбудит.
САЛАМАНДР долго глядит влюбленно на змейку, боясь пошевелиться, потом вдруг резко подходит к Лилии и дышит на нее паром. ЛИЛИЯ поднимает руки, и в это время Саламандр уносит ее дитя с собой. ЛИЛИЯ схватывается за голову и рыдает. Свет вокруг нее гаснет и загорается вокруг ФОСФОРА, князя духов. ЗМЕЙКА просыпается и осматривается, совершенно не понимая происходящего.
О, владыка, сочетай меня с этою змейкой!
Ведь никак не уйти от любви, от злодейки.
Дай согласие, князь, умоляю, скорее,
Чтобы стала любимая вечно моею!
Несчастный безумец! О чем же ты просишь?
Ты сам свой огонь еле-еле выносишь.
И царица сама едва не сгорела,
Когда моей искры вкусить захотела.
Лишь плененьем Дракона, сумел я спасти.
И теперь она сможет ту искру снести.
Как только змею ты свою вдруг обнимешь,
Своим жаром душу у тела отнимешь.
САЛАМАНДР, не послушав, ловит в объятия Змейку. Однако, раскрыв их замечает, что от его возлюбленной осталась лишь маленькая горка пепла. Опечален и взбешен. Свет вокруг него и князя духов гаснет. Загорается опять вокруг Серпентны.
Обезумел отец совершенно от горя,
И огнем стал палить он вовсю без рабора.
И весь сад, красота где веками цвела,
Опустевший вдруг стал и сгоревший до тла.
Весь огонь Саламандра потух без возврата,
И несчастного князю ведут на расплату.
Свет гаснет и зажигает вокруг Саламандра и Фофора. Князь духов разгневан, а связанный Саламандр в раскаянии опустил голову.
В наказанье за тяжкое преступленье
Я отдал бы тебя земным духам в мученье.
Но вступился тот дух, кто хранил дивный сад,
И не будет тебе потому вечный ад.
Возгорится огонь, но в несчастное время
Ты взвалишь на себя повседневности бремя.
В общенье с природой человек будет глух,
Не услышится им ни один жалкий дух.
В человечьем обличье тебе там ходить
И троих дочерей своей змейки растить.
Они с детства научатся в змей превращаться,
И весной на ветвях они будут качаться.
Хрустальные будут звучать голоса,
Завлекающие молодые сердца.
Тот юный мечтатель, который услышит,
Поверит, узнает, неровно задышит,
Тот, кто сможет смотреть сквозь житейские тучи,
На сияние змейки с любовью певучей,
Возмет в жены одну из твоих дочерей.
Чем быстрее найдут все три счастье скорей,
Тем быстрее проклятье твое будет снято
И вернешься в страну Атлантиду обратно.
Свет гаснет вокруг ФОСФОРА и САЛАМАНДРА и зажигается вокруг СЕРПЕНТИНЫ.
Свет загорается. Серпентины нет, а АНСЕЛЬМ сидит спящий за столом, держа в руке перо.
Входит ЛИНДГОРСТ.
ЛИНДГОРСТ несколько раз просматривает копии и не верит своим глазам.
ЛИНДГОРСТ задумчиво смотрит ему вслед. Свет гаснет, сцена закканчивается
Дом конректора Паульмана. Где-то в дальнем углу сидит ПАУЛЬМАН и читает книгу. Входит ВЕРОНИКА в крайне веселом и возбужденном настроении и держит у руке ромашку. ПАУЛЬМАН продолжает читать.
ПАУЛЬМАН от неождиданности роняет книгу и с ужасом смотрит на ВЕРОНИКУ.
ВЕРОНИКА падает в обморок. ПАУЛЬМАН возвращается с ДОКТОРОМ.
Достает нашатырь и подносит к носу Вероники. Та вскакивает.
Уходит, а за ним конректор. ВЕРОНИКА встает на ноги.
Раздается смех СТАРУХИ.
Свет гаснет. Сцена заканчивается.
ЖИВОТНЫЕ быстро прячутся за мешками, но ЧЕРНЫЙ КОТ по-прежнему сидит.
Входит ВЕРОНИКА и со страхом озирается. Но быстро приходит в себя.
ВЕРОНИКА сначала недоуменно оглядывается. Затем лицо наполняется краской ярости.
ВЕРОНИКА собирается уходить, но тут лицо старухи искажается страхом, а на глаза навернулись слезы.
Отбегает и садится перед котлом. Из него вырывается пар, который создает перед старухой завесу на некоторое время. Теперь ведьма стала моложе, на лице нет ожогов, на голове белый чепец, а на черных лохмотьях -желтый фартук с нарисованными крупными васильками. Вероника потрясена увиденным, и тут же с радостью кидается старухе на шею.
Шепчет что-то Веронике на ухо. Та методично кивает головой, потом, будто загипнотизированная, встает и начинает ходит вокруг котла, дрова под которым тут же загораются. Когда вода закипает, Вероника, слушая бормотание ведьмы, ищет и подбрасывает в котел нужные ингредиенты. Повалил странный фиолетовый дым. Старуха приобретает свой первоначальный вид.
Достает откуда-то небольшое продолговатое зеркало. Протирает его, погружает в котел, вынимает и демонстриует Веронике. Та внимательно всматривается в это зеркало.
В котле неожиданно появляется студент Ансельм. ВЕРОНИКА переводит на него взгляд, вскрикивает и бросается к нему. СТАРУХА смеется.
СТАРУХА продолжает смеяться. АНСЕЛЬМ тут же исчезает, а ВЕРОНИКА падает без чувств. Свет гаснет, в кругу света только Вероника, лежащая на полу. Тут к ней подходит доктор ЭКШТЕЙН, проверяет пульс, говорит: "Ну, ну!" и уходит. Вероника приходит в чувство, осоловелым взглядом осматривает зрительных зал, кладет руку на сердце, обнаруживает и вынимает то самое зеркало.
Сначало неровно, учащенно дышить, а потом вдруг разряжается низким демоническим хохотом.
Свет гаснет. Сцена заканчивается. Занавес.
Конец второго действия
Действие третье
Входит ВЕРОНИКА с праздничной улыбкой в праздничном платье, держа за спиной зеркало старухи.
ПАУЛЬМАН на цыпочках уходит. АНСЕЛЬМ, держа Веронике левую руку, другой проводит по правому предплечью, локтю и обнаруживает зеркало. ВЕРОНИКА без всяких колебаний показывает зеркало студенту, который заворожено смотрит в него. ВЕРОНИКА отдает Ансельму зеркало, усаживает его в кресло, сама садится на ручку и смотрит в зеркало вместе с ним. Долгая пауза.
Обнимает ее стан, она же слегка касается ладонями его плеч, подводит свои губы к его. Тут входит ПАУЛЬМАН. ВЕРОНИКА с наигранным смущением отстраняется от Ансельма.
ВЕРОНИКА не дала Ансельму произнести ее имя и, поцеловав его в губы, тут же умчалась. АНСЕЛЬМ погнался за ней. В дверь постучали.
Открывает дверь. Входит ГЕЕРБРАНД в бодром, торжественном настроении.
Тут вбегают Ансельм и Вероника. АНСЕЛЬМ ловит ее за талию и прижимает к себе. Оба смеются. Лицо Геербранда немного мрачнеет, но ненадолго.
ВЕРОНИКА, будто и не замечая, протягивает Геербранду руку. Тот ее целует, но с довольно обескураженным видом. АНСЕЛЬМ также в рассеянности протягивает руку, которую регистатор считает долгом не заметить.
АНСЕЛЬМ и ВЕРОНИКА убежали на кухню. ГЕЕРБРАНД и ПАУЛЬМАН за ними.
Свет гаснет. Сцена заканчивается.
ВЕРОНИКА с ревностью и раздражением смотрит ему в глаза. ПАУЛЬМАН мотает головой и бормочет: "Бред! Не может быть!"
Все смеются вместе с Ансельмом. Сердитый ПАУЛМАН пытается заставить всех замолчать, при этом поневоле издает звук, напоминающий крик филина.
Все на некоторое время приумолкли, чтобы не доводить Веронику до слез.
ГЕЕРБРАНД и АНСЕЛЬМ пьют на брудершафт. ПАУЛЬМАН выпивает еще кружку и тут же начинает носиться по комнате с растопыренными руками, крича филином. Затем все трое с удвоенной энергией снова набрасываются на пунш и закуску, выкрикивая тосты-лозунге вроде "Vivat, Саламандр! Старуха must die!" Одна только ВЕРОНИКА в истерике бросается на диван и рыдает. Вдруг в дверь постучались.
Все немножко в недоумении. Что же касается Ансельма, то тот приходит в безумный ужас и выбегает за дверь. За ним тут же тихонько, но быстро выходит ВЕРОНИКА. ПАУЛЬМАН и ГЕЕРБРАНД обнявшись продолжают допивать пунш, бросают тарелки и поют: "Gaudeamus igitur...".
Свет гаснет. Сцена заканчивается.
Входит архивариус ЛИНДГОРСТ.
В ужасе бросает оригинал и садится на стул. Звучит композиция М. Фадеева "Время диких зверей". Тут из кляксы вырывается молния и взлетает к потолку. Комната погружается во мрак, в кругу света лишь Ансельм. Молния тем временем разрастается на потолку и ударяет в кипарисы, из которых выходят гигантские змеи и подползают к студенту.
Змеи окружают онемевшего от страха студента. Отовсюду слышно громкое шипение. Вокруг Ансельма образуется будто огненный столб, внутри которого не видно что происходит. Затем все гаснет. Сцена заканчивается.
Там же. Посередине комнаты стоит большая плотно закупоренная склянка, в которой сидит студент АНСЕЛЬМ в полном отчаянии. Входит ГОФМАН.
АНСЕЛЬМ с превеликим раздражением молча грозит Гофман кулаком.
АНСЕЛЬМ встает и начинает бить руками по стенкам склянки, крича: "Выпустите меня!". В ответ раздается только хрустальный звон. АНСЕЛЬМ снова садится на дно.
Слышиться стук хрусталя о пол. В совершенно таких склянках подскакивает компания подвыпивших студентов.
АНСЕЛЬМ кивает.
Смеется и с ним смеются другие студенты. Готовятся уйти.
Входит СТАРУХА.
Исчезает в зарослях и возвращается с золотым горшком. Ставит его на стол. Из горшка показывается испуганное лицо Серпентины.
Входит ЧЕРНЫЙ КОТ и прыгает на стол.
КОТ готов запрыгнуть в золотой горшок и погубить Серпентину. АНСЕЛЬМ вскакивает и со всей силы бьет головой о хрусталь так, что сам теряет сознание. Раздается оглушительный звон, на который вбегает в комнату архивариус ЛИНДГОРСТ в своем блестящем камчатом шлафроке. Начинают играть "Дьявольские трели".
ЛИНДГОРСТ начинает преследовать старуху. КОТ тем временем неожиданно напрыгивает на архивариуса со спины. Однако, тут подоспел СЕРЫЙ ПОПУГАЙ и начинает клевать коту в голову. ЧЕРНЫЙ КОТ вцепляется в попугая, затем оба они, охваченные борьбой выходят из комнаты. Свет гаснет. В кругу света ЛИНДГОРСТ в обличие Саламандра метает огненные лилии в Старуху. Та увертывается и, в ответ, начинает забрасывать Саламандра комьями раскаленной лавы, но та безвредна ему. Свет опять гаснет и загорается вновь. Теперь в той же комнате, где совершенно не нарушена обстановка стоит архивариус ЛИНДГОРСТ вновь в камчатом шлафроке и держит в руках черную старую свеклу. Входит победоносно СЕРЫЙ ПОПУГАЙ в разбитых очках, держа длинный черный волос.
Архивариус подходит к склянке, где заточен Ансельм и стучит по хрусталю.
Берет неизвестно откуда взявшийся посох, ударяет им о пол. Свет гаснет, в кругу лишь склянка с Ансельмом внутри. Неожиданно ударяет молния, которая рассекает склянку надвое. Опять огненный столб. Свет гаснет, загорается снова, склянки нет, архивариуса тоже. АНСЕЛЬМ, не веря своим глазам, облегченно вздыхает.
Входит ЛИНДГОРСТ. Видя целующуюся пару, откашливается.
Свет гаснет. Сцена заканчивается.
Дверь захлопывается.
Входит ВЕРОНИКА, бледная, вся в слезах.
Входит ГЕЕРБРАНД в праздничном наряде, с гордой осанкой, держа в руке маленькую черную коробочку.
ПАУЛЬМАН от удивления открывает рот и не закрывает до следующей реплики.
Все присаживаются.
СЛУЖАНКА вносит кипящий суп. ПАУЛЬМАН торжественно снимает крышку супницы.
ГЕЕРБРАНД и ВЕРОНИКА целуются, затем все трое садятся за стол. Свет гаснет. Сцена заканчивается.
ПРИВИДЕНИЯ отходят и опять прячутся по углам.
Горестно вздыхает, встает и начинает, громко топая, ходить кругами. Тут в дверь раздается стук. Одно из ПРИВИДЕНИЙ выходит открывать и возвращается докладывать.
Садится на место. ПРИВИДЕНИЕ исчезает за дверью. Входит ЛИНДГОРСТ.
ЛИНДГОРСТ вкладывает в его правую руку перо, обмакивает в чернила и, не дождавшись прощания, тихо выходит. ГОФМАН спит и во сне записывает. В это время играет восточная медитационная композиция. По сцене проходят АНСЕЛЬМ и СЕРПЕНТИНА, держась за руки и шепча друг другу какие-нибудь японские трехстишия.
Занавес. Конец пьесы.
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"