Кук Глен : другие произведения.

Она - Тьма

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Глен Кук
  Она - Тьма
  
  
            Ветер скулит и воет с горьким дыханием. Молния рычит и лает. Ярость - живая сила на равнине сверкающего камня. Даже тени боятся.
  
            Шрамы катаклизма уродуют равнину, которая знала только эпоху темного совершенства. Неровная трещина, словно удар молнии, пересекает ее поверхность. Нигде нет такой широкой расщелины, через которую не смог бы перешагнуть ребенок, но она кажется бездонной. Надвигаются клубы тумана. Некоторые имеют оттенок цвета. Любой цвет вступает в противоречие с тысячью черных и серых оттенков.
  
            В сердце равнины стоит огромная серая твердыня, неизвестная, более древняя, чем любое письменное воспоминание. Одна древняя башня рухнула поперек расщелины. Из сердца крепости доносится громкое, глубокое, медленное биение, подобное биению дремлющего сердца мира, нарушающее древнюю тишину.
  
            Смерть - это вечность. Вечность - это камень. Камень - это тишина.
  
            Камень не может говорить, но камень помнит.
  
  
  
  1
  
  
  Старик поднял глаза. Его перо дернулось, выдавая раздражение от того, что его прервали. "В чем дело, Мурген?"
  
  "Я пошла прогуляться с призраком. Это землетрясение, которое мы почувствовали некоторое время назад?"
  
  "А как насчет этого? И не вешай мне лапшу на уши, которую всегда несет Одноглазый. У меня нет на это времени".
  
  "Чем дальше ты идешь на юг, тем страшнее разрушения".
  
  Старик открыл рот, закрыл его, чтобы немного подумать, прежде чем сказать что-нибудь еще.
  
  Костоправ, Старик, капитан Черного Отряда, богом клятый военный диктатор Таглиоса и всех его притоков, зависимостей и протекторатов, не подходит на эту роль. Ему за пятьдесят, возможно, ближе к шестидесяти. Его рост превышает шесть футов. Он немного располнел за четыре года, проведенные в основном в гарнизоне. У него высокий лоб со слабой растительностью на затылке. В последнее время он начал подкрашивать бороду на подбородке. Она поседела. Как и те волосы, которые все еще торчат на его голове. Его льдисто-голубые глаза глубоко посажены, придавая ему жесткий, пугающий вид, как у какого-то убийцы-психопата.
  
  Он не знает. Никто никогда не говорил ему. Иногда ему больно, потому что люди отступают. Он не понимает почему.
  
  В основном это его глаза. Они могут быть действительно жуткими.
  
  Он считает себя просто одним из парней. Большую часть времени.
  
  Если бы он это понимал, то использовал бы свое влияние до предела. Его вера в ценность создания иллюзий в умах других граничит с религиозными убеждениями.
  
  Он встал. "Пойдем прогуляемся, Мурген".
  
  Во Дворце всегда лучше двигаться, если вы хотите, чтобы ваши разговоры оставались при вас. Дворец огромен, как пчелиные соты, соединенные сетью лабиринтов, скрывающих бесчисленные секретные проходы. Я составлял их карту, но не смог бы выделить их все за всю жизнь, даже если бы мы в любой день не направлялись на юг.
  
  Дело в том, что всегда есть шанс, что наши друзья услышат все, что мы скажем.
  
  Мы были очень успешны в вытеснении наших врагов за пределы досягаемости руки.
  
  Тай Дей подобрал нас в дверях. Старик поморщился. У него нет личных предубеждений против моего телохранителя и шурина, но он возмущен тем фактом, что так много братьев по Роте приобрели похожих компаньонов, ни один из которых не связан с его непосредственным командованием. Он не доверяет Нюень Бао. Он никогда не доверял и никогда не будет доверять и не может внятно объяснить почему.
  
  Он понимает, что его не было в адской кузнице, когда ковались узы. Он оговорит это. Он отбыл свой срок в других адах. В то время он страдал от одного из них.
  
  Я сделал небольшой жест в сторону Тай Дэя. Он отступил на шаг, скорее символически признавая нашу потребность в уединении, чем фактически принимая это. Он все равно услышит все, что мы хотим сказать.
  
  Итак, каждое сказанное нами слово будет произнесено на диалекте Драгоценного Города Берилл, который находится в шести тысячах миль за пределами любого мира, который тайцы могут себе даже представить.
  
  Я удивлялся, почему Костоправ утруждал себя ходьбой, когда собирался использовать чужой язык. Ни один таглианец не понял бы ни слова. "Расскажи мне", - сказал он.
  
  "Я гуляла с призраком. Я отправилась на юг. Я сделала обычные проверки. Я просто следовала ежедневному ритуалу". Я понимала его желание гулять. Ловец душ. Ловец Душ понимала диалекты Драгоценных городов. У нее было бы больше проблем с подслушиванием, если бы ей пришлось сначала найти нас.
  
  "Думал, я сказал тебе расслабиться. Ты проводишь там слишком много времени. Это зацепит тебя. Слишком легко избавиться от боли. Вот почему я больше не хожу ".
  
  Я скрывал свою боль. "Это не проблема, босс". Он бы мне не поверил. Он знал, как много Сари значила для меня, как сильно я скучал по ней. Как сильно мне больно. "Я справляюсь с этим. В любом случае, я хочу, чтобы ты знал: чем дальше на юг ты смотришь, тем сильнее становится ущерб, нанесенный этим землетрясением ".
  
  "Я должен беспокоиться? Смею ли я надеяться, что ты скажешь мне, что дом Повелителя Теней рухнул ему на голову?"
  
  "Ты можешь надеяться на все, что хочешь, но ты не услышишь этого от меня. Не сейчас. Его недостатки не включают в себя то, что он плохой архитектор".
  
  "У меня было предчувствие, что ты не скажешь мне того, что я хотел услышать. В этом смысле с тобой совсем не весело".
  
  Часть моей работы как Летописца - напоминать моим начальникам, что они не боги. "На этот раз этого не произошло. "Оверлук " прошел почти невредимым. Но Кьяулун был уничтожен. Тысячи были убиты. В результате стихийных бедствий еще тысячи умрут от голода, болезней и переохлаждения ". Сердце зимы быстро приближалось.
  
  Кьяулуне - самый южный город людей. Его название означает Врата Тени. Когда он появился из ниоткуда два десятилетия назад и стал хозяином провинции, Повелитель Теней Длиннотень сменил имя на Ловец Теней. Только народы Царства Теней, которые склонны избегать неудовольствия Хозяина Теней, на самом деле используют имена, навязанные им порабощением.
  
  "Это хорошие новости?"
  
  "Это, несомненно, замедлит строительные работы на "Оверлуке ". Длиннотени это не понравится, но ему придется взять тайм-аут, чтобы помочь своим подданным. В противном случае у него закончатся люди, которые будут делать за него его работу ".
  
  Наше шествие медленно продолжалось по оживленным коридорам. Эта часть Дворца была полностью отдана военным. Теперь люди собирали вещи. Скоро мы отправимся на юг, навстречу крупному и, возможно, окончательному столкновению с армиями Хозяев Теней. Большая часть наших сил уже была в пути, процесс медленный и трудный. Требуется целая вечность, чтобы переместить большое количество людей на большое расстояние.
  
  Мужчины в этих офисах годами закладывали фундамент.
  
  Кроукер спросил: "Ты хочешь сказать, что нам не нужно сильно торопиться?"
  
  "Сейчас в этом нет необходимости. Землетрясение искалечило его".
  
  "До землетрясения в этом не было никакой острой необходимости. Мы могли бы добраться туда до того, как он закончил свой огромный замок из песка ".
  
  Верно. Мы начали кампанию сейчас в основном потому, что Капитан и его женщина так жаждали мести.
  
  Добавьте имя Мурген к этому списку. Моя жажда мести была более новой и кровавой. Моя жена стала более недавней жертвой.
  
  Длиннотень и Нарайян Сингх заплатят за смерть Сари. Особенно Нарайян Сингх.
  
  Ты живой святой Душителей, твой спутник по ночным странствиям теперь охотится и на тебя.
  
  "То, что причиняет ему боль, на самом деле ничего не меняет с нашей стороны".
  
  Я согласился. "Верно. Хотя это дает нам больше гибкости".
  
  "И все же имеет смысл напасть на них, пока они оглушены. Насколько масштабными были повреждения? Это был просто Кьяулун?"
  
  "Повсюду к югу от Дандха-Преш нанесен серьезный ущерб. По мере продвижения дальше на юг ситуация становится все хуже. У этих людей не будет много энергии, чтобы тратить ее на попытки остановить вторжение ".
  
  "Тем больше причин придерживаться графика. Мы растопчем их, пока они не готовы ".
  
  Старик был ожесточенным и мстительным. Думаю, это связано с работой. И из-за всего зла, которое ему причинили.
  
  "Ты готова отправиться в путешествие?" спросил он.
  
  "Лично? Я и все мои домочадцы уже приготовились. Назовите день, и мы отправимся в путь ". Моя собственная горечь просочилась наружу.
  
  Я продолжал говорить себе, что не позволю жажде мести пустить слишком глубокие корни. Я не смел позволить этому стать навязчивой идеей.
  
  Костоправ поджал губы, на мгновение скривившись. В мою семью входит не только Тай Дей, но и мать Сари, Ки Гота, и дядя Дойдж, который на самом деле никому не дядя, но, тем не менее, является членом семьи. Кроукер отказывается им доверять. Но он не доверяет никому, кто не был братом Компании в течение многих лет.
  
  Доказательство последовало незамедлительно. "Мурген, я хочу, чтобы ты добавил Радишу в список людей, которых ты регулярно проверяешь. Держу пари, что как только мы перейдем городскую стену, она начнет разбивать нам сердца ".
  
  Я не стал спорить. Это казалось вероятным.
  
  На протяжении всей нашей истории Черный отряд страдал от неблагодарности наших работодателей. Обычно у этих мерзавцев было достаточно причин пожалеть о своем злодействе. На этот раз у нас был хороший шанс сорвать операцию до того, как Радиша Драх и ее брат, Прабриндрах Драх, смогут совершить какое-либо серьезное предательство.
  
  Прямо сейчас Радише и Принцу приходится сдерживать себя. Пока Длиннотень жив, Компания будет их меньшим страхом.
  
  Я спросил: "Ты уже просмотрел эти книги?"
  
  "Какие книги?"
  
  Он мог быть невыносимым. Я огрызнулась: "Книги, ради которых я рисковала своей драгоценной задницей, чтобы украсть их у "Ловца душ" прошлой ночью. Потерянные летописи, которые должны рассказать нам, почему каждый проклятый дурак, лорд и священник на этом краю света, до смерти боится Черного Отряда. "
  
  "Ох. Эти книги".
  
  "Да. Те ... " Я поняла, что он дразнит меня.
  
  "У меня не было времени, Мурген. Хотя я узнал, что нам понадобится переводчик. Они написаны не на современном таглианском ".
  
  "Я этого боялся".
  
  "Мы забираем призрачного странника с собой на юг".
  
  Внезапная перемена удивила меня. В последнее время он стал таким параноиком, что ни по какой причине не упоминает Смоук, ни по имени, ни как-либо еще, даже на не-таглианском языке.
  
  Где-то рядом всегда есть ворона.
  
  Я ответил. "Я предполагал, что так и будет. Ресурс слишком ценен, чтобы оставлять его здесь".
  
  "Мы не хотим, чтобы кто-нибудь знал, можем ли мы с этим что-то поделать".
  
  "Хм?"
  
  "Радиша уже задается вопросом, почему мы находим его таким интересным, что заботимся о нем и сохраняем ему жизнь. Она больше не думает, что есть хоть какой-то шанс, что он выздоровеет. Если она хорошенько подумает, то может начать что-то добавлять. " Он пожал плечами. "Я поговорю с Одноглазым. Вы двое сможете тайком увести его отсюда, когда никто не увидит ".
  
  "Еще одно занятие в мое обильное свободное время".
  
  "Привет. Наслаждайся этим, пока можешь. Скоро мы проспим целую вечность ".
  
  Он не религиозный человек.
  
  
  
  2
  
  
  "Я должен делать все", - проворчал Одноглазый. "Все, что нужно сделать, просто поручи старому Одноглазому. Он позаботится об этом".
  
  Я усмехнулся. "Это только в том случае, если ты не сможешь найти Мургена первым".
  
  "Я слишком стара для этого дерьма, малыш. Мне пора на пенсию".
  
  Маленький черный человечек был прав. Согласно Летописям, ему около двухсот лет, и он все еще жив в основном благодаря своему собственному искусному колдовству. И удачи, превышающей то, чего заслуживает любое человеческое существо.
  
  Мы вдвоем спускались по темной винтовой лестнице на носилках с телом. Дым весил немного, но Одноглазый все равно превратил эту работу в занозу в заднице. "Ты почти готова пойти на компромисс?" Спросил я. У меня был подъем. Мой рост больше шести футов. Одноглазый поднимается на пять футов, если поставить его на толстую книгу. Но он упрямый маленький засранец, который никогда не сможет признать, что он неправ.
  
  По какой-то причине Одноглазый вбил себе в голову, что с наклонным концом носилок будет легче всего справиться на лестнице.
  
  "Да. Я думаю. Когда мы спустимся на следующую площадку".
  
  Я ухмыльнулся в темноте. Это оставило бы нас всего с одной историей в запасе. Затем я проворчал: "Надеюсь, этот чертов Слипи придет вовремя".
  
  Хотя Слипи едва исполнилось восемнадцать, она уже четыре года является ветераном Компании. Он прошел с нами через огонь Дежагора. У него все еще есть склонность опаздывать и он немного безответственен, но, черт возьми, он все еще ужасно молод.
  
  Молодость сделала его лучшим человеком для езды на повозке по Таглиосу посреди ночи, если вы не хотели привлекать к себе внимание. Будучи таглианцем из Ведны, он легко мог сойти за ученика. Нельзя было ожидать, что он знает, что делает. Ученики делают то, что им говорят. Их мастера редко чувствуют себя обязанными объяснять им.
  
  Ребенок понятия не имел бы, чем он занимался сегодня вечером. Если бы он прибыл вовремя, то не догадывался бы о своей роли в течение многих лет. Предполагалось, что он должен был уйти до того, как фургон приобретет свой таинственный груз.
  
  Одноглазый взял бы управление на себя после того, как мы загрузили Смоука. Он объяснил бы, если бы оказался в положении, когда это стало бы необходимым, что труп там был Гоблином. Никто бы не заметил разницы. Смоука вообще не видели четыре года, а до этого он редко появлялся на публике. А Гоблина некоторое время не было поблизости, потому что Старик отправил его на задание несколько недель назад.
  
  Любой, кто столкнется с Одноглазым, сразу узнает, кто он такой. Он самый узнаваемый член Компании. Его уродливая старая черная шляпа выдает его даже в темноте. Она такая чертовски грязная, что светится.
  
  Я лишь слегка преувеличиваю.
  
  Люди поверили бы Одноглазому, потому что все в Таглиосе знают, что этот мерзкий коротышка водится с маленьким белым волшебником с жабьим лицом по имени Гоблин.
  
  Хитрость заключалась бы в том, чтобы отвлечь их от цвета кожи Смоука. Или Одноглазый мог бы наложить на него чары и сделать его действительно достаточно похожим на Гоблина, чтобы обмануть таглианский глаз.
  
  В конце концов кто-нибудь обнаружил бы, что Дыма больше нет во Дворце. Возможно, позже. Случайно. Когда кто-то наткнулся на сеть заклинаний замешательства, окружающих комнату, где годами прятался Смок.
  
  "Кем-то" могла бы быть Радиша Драх. Она и дядя Дой - единственные люди, кроме меня, Костоправа и Одноглазого, которые знают, что Смок все еще жив, хотя и безнадежно затерян в стране комы.
  
  Сейчас он более полезен, чем когда-либо, когда был в сознании и был тайным придворным волшебником.
  
  Смок был настолько труслив, насколько это возможно для человека.
  
  Мы добрались до лестничной площадки. Одноглазый, черт возьми, чуть не уронил свой конец носилок. Он спешил сделать перерыв. "Дай мне знать, когда будешь готов", - сказал я ему.
  
  "Тебе не обязательно делать из меня умника, Малыш". Он пробормотал несколько слов на мертвом языке, что было совершенно необязательно и исключительно для галочки. Он мог бы сказать то же самое по-таглиосски и добиться того же результата. Который заключался в том, что над его уродливой шляпой материализовался шар из мерцающего болотного газа.
  
  "Я что-нибудь сказал?"
  
  "Тебе не обязательно говорить, Малыш. Ты ухмыляешься, как обосравшаяся собака". Но он слишком сильно пыхтел, чтобы продолжать в том же духе. "Старый пердун тяжелее, чем кажется, не так ли?"
  
  Он был таким. Может быть, потому, что он был весь в сале после четырех лет сна, получая пищу в виде супа, подливки и любой другой жижи, которую я могу съесть ложкой.
  
  О нем нужно заботиться. Я бы позволил ему сдохнуть, если бы он не был так чертовски полезен.
  
  Компания не тратит впустую любовь на этого человека.
  
  Может быть, он мне нравится больше без сознания, чем осознанный, хотя лично мы никогда не бодались лбами. Я слышал так много ужасных историй о его трусости, что вообще ничего не могу сказать в его пользу. Что ж, он был скромно эффективным маршалом огня, когда бодрствовал. Огонь - враг, которого Таглиос знает гораздо лучше, чем любого удаленного Повелителя Теней.
  
  Если бы он не был таким трусом и не перешел в Длинную Тень, он не был бы в таком печальном состоянии, в котором находится сейчас.
  
  По причинам, неясным даже Одноглазому, находящийся в коме дух Смоука очень слабо привязан к его плоти. Установить связь с его ка, как это можно назвать в здешних краях, несложно. Это хорошо поддается инструкциям. Я могу соединиться с ним, отделиться от своей плоти и оседлать его практически где угодно, увидеть практически все. Вот почему он такой особенный для нас сегодня. Вот почему так важно держать все, что касается его, в секрете.
  
  Если мы добьемся успеха в этой темной войне, победа придет во многом потому, что мы можем "ходить с призраком".
  
  "Я готов идти", - сказал Одноглазый.
  
  "Ты быстро возвращаешься для старого пердуна".
  
  "Продолжай выпячивать зубы, Малыш, у тебя никогда не будет шанса узнать, каково это - быть достаточно взрослым, чтобы заслуживать уважения, но не получать его от таких щенков, как ты".
  
  "Не придирайся ко мне из-за того, что Гоблин сбежал от тебя".
  
  "Где, черт возьми, вообще это чахлое мышиное дерьмо?"
  
  Я знал. Или думал, что знаю. Я хожу с призраком. Однако Одноглазому не нужно было знать, поэтому я не стал посвящать его в это. "Подними эти проклятые носилки, лимбердик".
  
  "Я просто знаю, что ты будешь наслаждаться жизнью хорька, малыш".
  
  Мы подняли носилки. Смок издал булькающий звук. Пенистая слюна потекла из уголка его рта. "Поторапливайся. Мне нужно прочистить ему рот, прежде чем он утопится ".
  
  Одноглазый сберег дыхание. Мы заковыляли вниз по лестнице. Дым начал издавать удушающие звуки. Я пинком распахнул дверь и прошел внутрь, предварительно не выглянув наружу. Мы оказались на улице.
  
  "Опусти его", - рявкнул я. "Тогда прикрой нас, пока я позабочусь о нем". Кто знал, что может наблюдать? Таглиосские ночи скрывают бесчисленное множество любопытных глаз. Все хотят знать, что делает Черная компания. Мы принимаем как данность, что среди них есть люди, которых мы пока даже не знаем.
  
  Паранойя - это образ жизни.
  
  Я опустился на колени рядом с носилками, слегка наклонил их и повернул голову Смоука. Она болталась, как будто у него в шее не было костей. Смок булькнул и еще что-то ударил.
  
  "Тише", - сказал Одноглазый.
  
  Я поднял глаза. Высокий стражник-шадар направлялся в нашу сторону с фонарем в руке. Одно из нововведений Старика - ночные пешие патрулирования - свело на нет шпионские усилия противника. Теперь наше творчество вот-вот обернется против нас самих.
  
  Солдат в тюрбане прошел мимо так близко, что его серые штаны фактически задели меня. Но он ничего не почувствовал.
  
  Одноглазый не мастер-чародей, но он отлично справляется, когда концентрируется.
  
  Дым снова издал тот звук.
  
  Шадар остановился, оглянулся. Его глаза расширились. Это было все, что можно было разглядеть между его тюрбаном и густой бородой. Я не знаю, что он увидел, но он коснулся своего лба и быстро описал пальцами полукруг, заканчивающийся над сердцем. Это была защита от зла, общая для всех народов Таглиоса.
  
  Он поспешно двинулся дальше.
  
  "Что ты сделал?" Я спросил.
  
  "Неважно", - сказал Одноглазый. "Давай погрузим его". Фургон ждал прямо там, где Дрема должна была его оставить. "Он собирается кое-что сообщить. Через несколько минут здесь будет вся его семья ".
  
  Сторожа были вооружены свистками. Наш человек вспомнил о своем и начал трубить, когда Одноглазый поднял свой конец носилок. Через несколько секунд в ответ раздался другой свисток. "Он собирается продолжать это дерьмо?" Спросил Одноглазый.
  
  "Я положу его на бок. Мокрота должна отойти. Но ты парень, который разбирается в медицине. Если у него пневмония, тебе лучше начать заниматься им сейчас ".
  
  "Иди, научи бабулю сосать яйца, Малыш. Просто засунь маленького ублюдка в фургон, а потом тащи свою задницу обратно в ту дверь".
  
  "Черт. Кажется, я забыл ее открыть".
  
  "Я бы назвал тебя тупым дерьмом, но ты продолжаешь дразнить меня констатацией очевидного. Эх!" Он закинул свой конец носилок на дно фургона. Хороший мальчик Дрема не забыл оставить крышку багажника опущенной, в точности как его проинструктировали. "Я вспомнила ради тебя".
  
  "В любом случае, ты была последней, кто вышел". Черт возьми, обрадовался бы я, когда Гоблин вернулся и Одноглазый смог бы вернуться к вражде с ним. Я запихнул свой конец носилок.
  
  Одноглазый уже карабкался на водительское сиденье. "Не забудь поднять ворота".
  
  Я повернул Смоука за плечи, чтобы у него слюнки текли изо рта, поднял крышку багажника и вставил дубовые штифты в пазы. "Проверь его, как только освободишься".
  
  "Заткнись и убирайся отсюда".
  
  Теперь вокруг нас раздавались пронзительные свистки. Казалось, что каждый дежурный сторож приближался.
  
  Их интерес должен был привлечь интерес других. Я побежал к задней двери. Стальные шины загрохотали по булыжникам позади меня.
  
  Одноглазый собирался получить шанс протестировать нашу легенду.
  
  
  
  3
  
  
  От этой задней двери до квартиры, которую я называю домом, длинный путь. По дороге я зашел в камеру Кроукера, чтобы рассказать ему, что произошло, пока мы выводили Дым из дома. Он спросил: "Ты видишь что-нибудь, кроме Шадар?"
  
  "Нет. Но шум привлечет внимание. Если они услышат, что в деле замешан Одноглазый, люди, заинтересованные в нас, начнут совать нос в чужие дела. Они будут уверены, что что-то происходило, даже если Одноглазый расскажет свою историю стражам."
  
  Кроукер хмыкнул. Он уставился на бумаги, которые пытался прочесть. Он смертельно устал. "Сейчас мы ничего не можем с этим поделать. Иди немного поспи. Через день или два мы уйдем сами ".
  
  "Ухн". Я не предвкушал путешествия, особенно зимой. "На самом деле я не с нетерпением жду этого".
  
  "Привет. Я старше и толще тебя".
  
  "Но ты будешь идти к чему-то. Там, внизу, Леди".
  
  Он хмыкнул без энтузиазма. Тебе больше не приходилось задаваться вопросом о его приверженности своей женщине. С тех пор, как возникли проблемы с Блейдом... Не мое дело. "Спокойной ночи, Мурген".
  
  "Да. И тебе того же, шеф". Он не хотел быть вежливым, меня это устраивало.
  
  Я направился в свою квартиру, хотя там для меня не было ничего, кроме кровати, которая не давала мне покоя. С уходом Сари это место превратилось в сердечную пустошь.
  
  Я закрыл за собой дверь, огляделся, как будто, может быть, она выскочит со смехом и скажет мне, что все это была плохая шутка. Но шутка еще не закончилась. Матушка Гота все еще не закончила убирать беспорядок, оставленный рейдом Душителей. И, какой бы настойчивой она ни была, она ничего не трогала на моем рабочем месте, где я все еще сортировал обгоревшие остатки нескольких из этих Летописей.
  
  Должно быть, я погрузился в свои мысли. Внезапно я осознал, что я не один. Я вытащил нож за половину удара сердца.
  
  У меня не было неприятностей. Трое людей, уставившихся на меня, принадлежали мне по праву семьи. Это были родственники моей жены, брат Сари Тай Дей с рукой на перевязи, дядя Дой и мама Гота. Из троих только старуха когда-либо говорила много. И что бы она ни сказала, это никогда не было тем, что я хотел услышать. Она могла найти плохую сторону во всем и вечно жаловаться на это. "Что?" Я спросил.
  
  Дядя Дойдж возразил: "Ты снова ушла?" В его голосе звучала тревога. "Когда ты ушла? Дежагор?"
  
  "Дело было не в этом. Такого давно не случалось". Все трое продолжали пялиться на меня так, словно у меня что-то свисало с носа. "Что?"
  
  Дядя Дойдж сказал: "В тебе есть что-то другое".
  
  "Черт. Чертовски верно. Я потерял жену, которая значила для меня больше, чем—" Я подавил гнев. Я повернулся к двери. Ничего хорошего. Смок был в фургоне, направлявшемся на юг. Они продолжали пялиться на меня.
  
  Так было каждый раз, когда я возвращался после прогулки, не позволив Тай Дэю сопровождать меня. Им не нравилось, что я теряю их из виду.
  
  Это и их пристальные взгляды вызывали у меня легкую дрожь от ощущения, которое испытывал Кроукер каждый раз, когда смотрел на кого-нибудь из Нюень Бао. Уход Сари оставил вакуум больший, чем тот, который опустошил мое сердце. Она была душой, которая заставляла эту странную компанию работать.
  
  Дядя Дой спросил: "Ты хочешь пройти по Пути Меча?"
  
  "Путь меча", комплекс ритуализированных упражнений, связанных с его стилем боя на двуручных длинных мечах, мог стать почти таким же спокойным и безболезненным, как "хождение с призраком". Хотя дядя Дой учит меня с тех пор, как я стал частью семьи, мне все еще трудно войти в тот вид транса, которого требует Путь.
  
  "Не сейчас. Не сегодня вечером. Я устал. У меня болит каждая мышца". Еще один способ, которым я собирался скучать по Сари. Этот зеленоглазый ангел был настоящим мастером по снятию накопившегося за день напряжения.
  
  Мы говорили на нюень бао, которым я пользуюсь довольно хорошо.
  
  Теперь мать Гота требовала: "Что ты делаешь, ты, ты прячешься от своих?" на своем отвратительном таглиосском. Она отказывается верить, что не говорит на этом языке как на родном.
  
  "Работа". Даже без паранойи Старика я бы держал Дым при себе. Черт возьми, я сильно рискую, просто упоминая его на этих страницах, хотя я пишу их на языке, на котором вряд ли кто-то здесь вообще говорит, не говоря уже о том, чтобы читать.
  
  Ловец Душ где-то там. Наши меры предосторожности против того, чтобы она не обнаружила Дым, более продуманны, чем те, которые удерживают Радишу и Повелителя Теней подальше.
  
  Ловец была во Дворце не так давно. Она украла те Летописи, которые Смок спрятал перед своей катастрофой. Я почти уверен, что она не заметила самого Смок. Сеть запутывающих заклинаний вокруг него предположительно чрезвычайно тонка по своим краям, так что даже такой могущественный игрок, как Soulcatcher, не заметил бы отклонения, если бы она действительно не была сосредоточена на поиске чего-то подобного.
  
  Я сказал им: "Я только что разговаривал с капитаном. Он сказал, что штабная группа отправится завтра или послезавтра. Вы все еще полны решимости отправиться?"
  
  Дядя Дой кивнул. Он не казался эмоциональным, когда напомнил мне: "У нас тоже есть долг, который нужно вернуть".
  
  Немногочисленные материальные ценности, которыми делились все трое, уже были упакованы и сложены у двери квартиры. Они были готовы к отъезду в течение нескольких дней. Именно мне нужно было сосредоточиться и завершить свои приготовления. Я солгал Кроукеру, когда сказал, что готов отправиться в путешествие.
  
  "Сейчас я иду спать. Не буди меня ни для чего, кроме конца света".
  
  
  
  4
  
  
  Сон - это не бегство от боли. Во сне мне снятся сны. Во сне я хожу по местам более ужасным, чем те, по которым я хожу наяву.
  
  Во снах я все еще возвращаюсь в Дежагор, к смерти и болезням, убийствам, каннибализму и тьме. Во снах Сари все еще жива, каким бы ужасным ни было место, по которому она ходит.
  
  В ту ночь мои сны не вернули меня к чудесному обществу Сари.
  
  Я помню только одну. Сначала она пришла как тень, всепоглощающая злоба, полная игривой жестокости, как будто я погружался в душу паука, которому нравилось мучить свои жертвы. Злоба не обратила на меня внимания. Я перешел на другую сторону. И тут мечта сдвинулась с мертвой точки, исказилась и обрела жизнь, хотя это была жизнь, состоящая исключительно из черного, белого и серого.
  
  Я был в месте отчаяния и смерти. Небо было свинцовым. Вокруг меня гнили тела. Зловоние было достаточно сильным, чтобы прогнать стервятников. Больная растительность была покрыта чем-то похожим на толстую слюну кузнечика. Двигалось только одно существо - далекая стая насмешливых ворон.
  
  Даже несмотря на мой ужас и отвращение, я чувствовал, что эта сцена мне знакома. Я пытался ухватиться за эту мысль, преследовать ее, сохранить рассудок, выясняя, почему я узнаю место, где никогда не был. Я спотыкался на равнине из костей. Пирамиды черепов были моими ориентирами.
  
  Моя нога поскользнулась на черепе ребенка, который завертелся и с грохотом отлетел в сторону. Я упал. И снова упал. А потом я оказался в другом месте.
  
  Я здесь. Я - мечта. Я - путь к жизни.
  
  Сари была там.
  
  Она улыбнулась мне, а потом ушла, но я цеплялся за ее улыбку как за единственное, что могло позволить мне держать голову над водами моря безумия.
  
  Я был в том другом месте. Это было место золотых пещер, где старики сидели у дороги, застывшие во времени, живые, но неспособные пошевелить даже ресницей. Их безумие рассекало воздух, как миллион дуэльных бритв. Некоторые из них были покрыты сверкающей ледяной паутиной, как будто миллион сказочных шелкопрядов сплели их в коконы из тонких нитей замерзшей воды. Заколдованный лес сосулек, свисающих с потолка пещеры.
  
  Я попытался броситься вперед, мимо стариков, чтобы выбраться из этого места. Я бежал, как ты бежишь во сне, медленно направляясь в никуда.
  
  А потом ужас усилился, когда я понял, что знал некоторых из этих безумных стариков.
  
  Я рванулся сильнее, наталкиваясь на липкое сопротивление живого злого смеха.
  
  Я дико замахнулся на того, кто ко мне прикасался, сунул руку под подушку, чтобы достать спрятанный там кинжал. Мощный удар пришелся по моему запястью, когда оно попало на свет. Раздался сильный голос: "Мурген".
  
  Я сосредоточился. Дядя Дойдж стоял надо мной. Он выглядел серьезным, обеспокоенным. Тай Дей стоял в ногах моей кровати, откуда он мог схватить меня сзади, если бы я вскочил на Дойджа. Мать Гота стояла в дверях, взволнованная.
  
  Дядя Дойдж сказал: "Ты кричала на языке, которого никто из нас не знает. Мы нашли тебя борющимся с тьмой, когда прибыли ".
  
  "Мне приснился кошмар".
  
  "Я знаю".
  
  "Хм?"
  
  "Это было очевидно".
  
  "Сари была там".
  
  На мгновение лицо матушки Готы превратилось в маску ярости. Она пробормотала что-то тихо и слишком быстро, чтобы я смог разобрать, но я расслышал имя Хонг Трэй и слово "ведьма". Бабушка Сари Хонг, давно умершая, была единственной причиной, по которой ее семья приняла наши отношения. Хонг Трей дала ей благословение.
  
  Кай Дам, дедушка Сари, которого тоже сейчас нет в живых, утверждал, что его жена обладала вторым зрением. Возможно. Я видел, как сбывались ее прогнозы во время осады Деджагора. В основном они были очень похожими на Сибиллу, хотя и очень расплывчатыми.
  
  Однажды я тоже слышал, как Сари описывали как ведьму.
  
  "Что это за запах?" Спросила я. Дрожь оставила меня. Я уже могла вспомнить подробности кошмара только благодаря решительному усилию. "Здесь есть дохлая мышь?"
  
  Дядя Дойдж нахмурился. "Это не было одним из твоих путешествий во времени?"
  
  "Нет. Это было больше похоже на путешествие в ад".
  
  "Ты хочешь идти Путем Меча?" Путь был религией Доя, иногда казалось, что это главная причина его существования.
  
  "Не сразу. Я хочу записать это, пока еще все помню. Это может быть важно. Кое-что из этого показалось знакомым ". Я спустила ноги на пол, сознавая, что меня все еще пристально разглядывают.
  
  Теперь, когда Сари не стало, этого стало намного больше.
  
  Еще не пришло время придавать этому значение.
  
  Я пошел в свою зону для письма, устроился и принялся за работу. Дядя Дойдж и Тай Дей нашли свои деревянные тренировочные мечи и начали расслабляться в другом конце комнаты.
  
  Мать Гота продолжала разговаривать сама с собой, занимаясь уборкой. Пока она была в настроении, я даже позволял ей помогать мне с беспорядком, делая предложения уголком рта достаточно часто, чтобы она оставалась на медленном огне.
  
  
  
  5
  
  
  Огромный темный неровный квадрат медленно оседал в воздухе, непредсказуемо раскачиваясь под ледяным дыханием зимы. Визг боли перекрыл жалобы ветра. Дважды изодранный ковер пытался опуститься на вершину башни, где ждал Повелитель Теней. Дважды ветер угрожал ему катастрофой. Хозяин ковра снова взвыл и спустился на пятьдесят футов к более просторной и безопасной посадочной площадке на вершине массивной стены "Оверлука".
  
  Повелитель Теней проклял погоду. Этот зимний мрак был почти таким же ужасным, как ночь. То тут, то там тени оживали в непредсказуемых углах. Весь его труд и гений не смогли устранить каждую щель, где они могли бы таиться. В своем идеальном мире он остановил бы само солнце прямо над крепостью, где оно могло бы выжечь сердце ночи и уничтожить ужасы, которые таились внутри.
  
  Длиннотень не спустился вниз, чтобы встретиться со своим приспешником Ревуном. Он заставил бы уродливую маленькую калеку подойти к нему. В разговоре он мог притворяться, что они равны, но это было неправдой. Настанет день, когда от Ревуна придется избавиться окончательно. Но до этого времени было еще далеко. Сначала нужно было похоронить этих проклятых зануд из Черного Отряда. Таглиос должен был быть наказан огнем и тенью. Его жрецы и князья должны были быть изгнаны. Сенджак нужно было взять и выдоить из нее все ее темные тайны, затем ее нужно было уничтожить, полностью и на все времена. Ее безумную, взбалмошную сестру Душеловку пришлось выследить, убить, а ее плоть бросить диким собакам.
  
  Длиннотень хихикнул. Большую часть этого он произнес вслух. Когда он был один, он не возражал озвучивать свои мысли.
  
  Его список людей, от которых следовало избавиться, рос почти ежедневно.
  
  Теперь здесь было еще двое.
  
  Первыми двумя лицами, поднявшимися с лестницы, были лица Душителя Нарайяна Сингха и ребенка, которого его Обманщики называли Дочерью Ночи. Длиннотень встретился с ней взглядом лишь на мгновение. Он повернулся, чтобы посмотреть на разрушения к северу от "Оверлука". В руинах все еще горело несколько костров.
  
  Девочке едва исполнилось четыре, но ее глаза были окнами в самое сердце тьмы. Казалось, что за этими пустыми зрачками скрывается ее богиня-монстр Кина.
  
  Она была почти такой же пугающей, как те живые сгустки тьмы, которые, поскольку он мог ими командовать, дали ему титул Повелителя Теней. Она была ребенком только во плоти. Существо внутри было намного старше и темнее, чем грязный, тощий человечек, который служил ее стражем.
  
  Нарайяну Сингху нечего было сказать. Он стоял на краю парапета и дрожал от холодного ветра. Ребенок присоединился к нему. Она тоже ничего не говорила, но и не проявляла интереса к разрушенному городу. Ее внимание было приковано к нему.
  
  На пол-удара сердца Длиннотень испугался, что она может прочитать его мысли.
  
  Он двинулся своим длинным костлявым телом к лестнице, обеспокоенный тем, что Ревун слишком долго оставляет его наедине с этими причудливыми существами. Он был поражен, обнаружив, что генерал Нар Могаба, его главный командир, поднимается по ступенькам следом за маленьким волшебником, увлеченный оживленной беседой на незнакомом языке.
  
  "Ну?"
  
  Ревун парил в воздухе, как он часто делал, даже когда не управлял своим ковром. Он развернулся. "История та же отсюда и до равнины Чарандапраш. А также восток и запад. Землетрясение не пощадило никого. Хотя ущерб становится меньше по мере продвижения на север. "
  
  Длиннотень мгновенно повернулся и посмотрел на юг. Даже в надвигающихся зимних сумерках эта равнина наверху, казалось, блестела. Теперь это даже казалось насмешкой над ним, и на мгновение он пожалел о порыве, который заставил его бросить вызов этому так много лет назад. Он обрел всю власть, о которой мечтал тогда, и с тех пор не знал ни минуты покоя.
  
  Само свое существование место за Вратами Теней дразнило его. Корень его силы, оно же было и его проклятием.
  
  Он не видел никаких доказательств того, что землетрясение что-то там нарушило. Он верил, что врата должны быть защищены от всех бедствий. Только один инструмент мог открыть путь снаружи внутрь.
  
  Он обернулся и увидел, что девочка улыбается, показывая один белый зуб, похожий на маленький вампирский клык. Она сочетала в себе самые страшные черты обеих своих матерей.
  
  Ревун издал вопль, который оборвал на полуслове. "Разрушение не оставляет нам иного выбора, кроме как отложить труды империи до тех пор, пока население снова не сможет их поддерживать".
  
  Длиннотень поднес костлявую руку в перчатке к лицу, чтобы поправить маску, которую он всегда носил в компании. "Что ты сказал?" Должно быть, он ослышался.
  
  "Посмотри на город перед тобой, мой друг. Город, который существует только для того, чтобы строить эту крепость все выше и сильнее. Но те, кто там живет, должны есть, чтобы иметь силы для работы. У них должно быть убежище от стихий, иначе они ослабеют и умрут. У них должно быть немного тепла и воды, которые не приведут их к смерти от дизентерии ".
  
  "Я не буду нянчиться с ними. Их единственная цель - служить мне".
  
  "Чего они не смогут сделать, если будут мертвы", - заметил черный генерал. "В последнее время боги невзлюбили нас. Это землетрясение причиняет нам больше вреда, чем все армии Таглиоса за все годы этой войны ".
  
  Длиннотень знал, что это было искренним преувеличением. Трое его товарищей-Хозяев Теней были мертвы. Их великие армии погибли вместе с ними. Но он получил сообщение. Ситуация была мрачной.
  
  "Вы пришли, чтобы сказать мне это?" Со стороны генерала было самонадеянно прийти без приглашения. Но Длиннотень простил его. В его сердце была слабость к Могабе, который казался очень похожим на него самого в молодости. Он потворствовал Нар, где потерпел бы гораздо меньше от других своих капитанов.
  
  "Я пришла еще раз попросить вас пересмотреть ваши приказы, вынуждающие меня оставаться неподвижной в Чарандапраше. После этой катастрофы мне больше, чем когда-либо, понадобится гибкость, чтобы выиграть время".
  
  Это был старый-престарый спор. Длиннотень устал от этого. "Если вы не можете выполнять отданные вам приказы, генерал, не допрашивая всех подряд и не придираясь ко мне постоянно, тогда я найду того, кто это сделает. На ум приходит этот парень, Блейд. Он сделал для нас замечательные вещи ".
  
  Могаба склонил голову, ничего не сказав. Он особо не отметил, что успехи Блэйда пришли потому, что ему была предоставлена именно та свобода решений и передвижений, о которой Могаба ходатайствовал почти два года.
  
  Вспышка Длиннотени не была неожиданностью. Но Могаба чувствовал себя обязанным попытаться ради своих солдат.
  
  Душитель Сингх сделал шаг к Повелителю Теней. Его запах опередил его. Длиннотень отпрянул. Маленький человек сказал: "Они идут против нас. Больше нет никаких сомнений ".
  
  Длиннотень не верил в это, потому что не хотел, чтобы это было правдой. "Зима только началась". Но когда он взглянул на Ревуна, маленький калека-колдун кивнул своей покрытой тряпьем головой.
  
  Он подавил крик мертворожденного. "Это правда. Куда бы я ни посмотрел, таглиосские силы в движении. Они невелики, но они повсюду, следуя всеми возможными путями. Попытка Сингха убить их высокопоставленных людей, похоже, вывела их из себя ".
  
  О неудачной попытке Сингха Длиннотень не сказал вслух. Его собственные шпионские ресурсы сейчас были невелики, но они вернули ему хоть что-то. Союз с Душителями был очень непопулярен и поэтому очень ненадежен. Обманщиков любили в Царстве Теней не больше, чем на Таглиосских территориях.
  
  Могаба пошевелил ногами, но удержался от замечания, готового вырваться у него сквозь зубы. Длиннотень точно знал, что это было. Генерал хотел, чтобы ему позволили нанести удар по таглиосским бандам до того, как они смогут собраться в крупные силы на равнине Чарандапраш.
  
  "Ревун. Найди Блейда. Скажи ему, чтобы он справился с как можно большим количеством этих маленьких сил. Генерал ".
  
  "Сэр?" Могабе пришлось напрячься, чтобы сохранить нейтральный тон.
  
  "Вы можете послать часть своей кавалерии на север, чтобы преследовать врага. Но только часть и только кавалерию. Если я обнаружу, что вы интерпретируете это как то, что я отпустил вас, вы действительно будете отпущены. По ту сторону Врат Теней ". Прошло много времени с тех пор, как он посылал кого-то смотреть, как он умирает жестокой смертью. У него просто больше не было времени на себя. И в наши дни он не мог открыть путь без Копья. Единственный другой ключ был украден давным-давно одним из его погибших коллег. У него не было некромантической силы, чтобы вызвать их тени и заставить злодея открыть, где зарыто существо. "Я ясно выразился?"
  
  "Абсолютно". Могаба выпрямился на волосок. Уступка была небольшой, но это было уже что-то. Однако местность к северу от Чарандапраша не подходила для кавалерийских маневров, поэтому ему пришлось бы использовать своих всадников в качестве конной пехоты. Тем не менее, это была возможность. "Благодарю вас, сэр".
  
  Длиннотень искоса взглянул на ребенка, который почти никогда не разговаривал. Он удивился выражению полного презрения, которое исчезло, как только его взгляд переместился, исчезло так быстро, что показалось не более чем вспышкой воображения.
  
  Повелитель Теней позволил своему взгляду переместиться на равнину из сверкающего камня. Когда-то им двигала навязчивая потребность узнать об этом месте. Теперь он просто ненавидел это и хотел, чтобы это ушло, но ему это тоже было нужно. Без этого он был бы слабаком, не ровня таким, как Ревун или женщина-Ловец Душ, чье безумие и вражда были совершенно непредсказуемы. Она казалась совершенным дитем хаоса.
  
  "Где та, кого зовут Ловец Душ?" спросил он. "Неужели не было никакого знака?"
  
  Ревун, получивший отчет от ткачихи теней скринсы, чей круг руководил колонией летучих мышей-шпионов, солгал: "Ничего. Хотя примерно в то время, когда братья Джамадара Сингха проникли во Дворец, в Таглиосе произошло нечто странное. Это могла быть она. " Крик, вдвое более долгий и пронзительный, чем обычно, вырвался у маленького волшебника. Он начал трястись, содрогаться и отплевываться.
  
  Даже ребенок сделал шаг назад.
  
  Никто не предложил свою помощь.
  
  
  
  6
  
  
  Прошло четыре дня, прежде чем Кроукер был готов покинуть Таглиос. Большую часть этого времени он провел в спорах с Радишей. Их сеансы были частными. Мне не разрешили присутствовать. То немногое, что я позже услышал от Корди Мэзер, наводило на мысль, что они энергично бодались головами. И Корди не услышала и десятой части того, что было сказано.
  
  Я не думаю, что Корди больше по-настоящему доволен своей ролью здесь. Все больше и больше Радиша относится к нему так, как некоторые влиятельные мужчины относятся к своим любовницам. Предполагается, что он командующий Королевской гвардией, и он проделал там чертовски хорошую работу, но чем больше он обхаживает Женщину, тем больше она, кажется, думает, что он просто игрушка, которой нельзя доверить ничего существенного.
  
  Если бы он не испытывал раздражения по этому поводу, он бы не упомянул о конфликте.
  
  "Все та же старая-престарая?" Спросил я. "Расходы?" За эти годы Костоправ заставил Радишу закупить миллионы стрел, сотни тысяч копий и дротиков, десятки тысяч пиков, седел и сабель. Он наполнил склады мечами и щитами. Он приобрел мобильную артиллерию в сопровождении кессонов с боеприпасами. Он собрал десятки сотен упряжек ломовых лошадей, мулов и волов. У него были боевые и рабочие слоны. Древесины достаточно, чтобы построить новые города. Тысяча воздушных змеев в разобранном виде, достаточно больших, чтобы поднять человека...
  
  "Все по-старому", - признал Мазер. Он сердито дернул себя за спутанные каштановые волосы. "Он, очевидно, ожидает, что все пойдет плохо".
  
  "Это?"
  
  "Зимнее наступление. Вот из-за чего была ссора. Сейчас начинаю накапливать запасные материалы на случай, если что-то пойдет не так".
  
  "Хм". Это прозвучало как у Старика. Он никогда не мог достаточно подготовиться. Вероятно, именно поэтому, по мере того как страсть в его реакции на рейд Душителей угасала, он, казалось, все меньше стремился бросать все в бой.
  
  Но, зная Кроукера, споры тоже могли быть отвлекающим маневром. Возможно, он просто пытается напугать Радишу, чтобы та не захотела выкидывать какие-либо политические трюки, пока его нет.
  
  "Он был близок к черте".
  
  "Что ты имеешь в виду?
  
  "Наступает момент, когда Женщина просто больше не хочет спорить".
  
  "О". Сказано достаточно. Я понял. Если Старик пойдет дальше, ему придется воспользоваться полномочиями своего военачальника и посадить принцессу под арест. И это когда-нибудь разворошит гнездо гадюк.
  
  "Он бы сделал это", - сказал я Мейтеру. Я предполагал, что Женщина узнает об этом. "Но не из-за военной техники. Я не думаю. Однако, если Прабриндрах Драх и Радиша не выполнят своих обещаний помочь Компании вернуться на Хатовар... Капитан может стать неприятным человеком."
  
  Возвращение к истокам Компании в легендарном Хатоваре было главной страстью Кроукера вот уже почти десять лет. Если немного надавить на него, иногда за обычным набором масок, которые он представляет миру, проступала почти фанатичная решимость.
  
  Я надеялся, что Корди передаст это сообщение своему партнеру по постели. Кроме того, я как бы тыкал палкой в муравейник, чтобы посмотреть, раскроет ли он в своем фанке королевские взгляды на наш квест.
  
  Принц и его сестра это не обсуждали, главным образом потому, что Прабриндраху Драху понравилась жизнь в поле и он просто больше не видел свою сестру. Прогулка с призраком ничего мне не сказала.
  
  Но Дым был доказательством по-своему. Именно его отчаянная решимость держать Компанию подальше от Хатовара привела его к тому, что он перешел на сторону Повелителя Теней и тем самым поставил себя в положение, когда он мог быть поражен. Как отметила Леди в своем вкладе в эти Анналы, правители Таглиоса, как религиозные, так и мирские, любят нас не больше, чем Хозяев Теней. Но мы были мягче. И если мы исчезнем со сцены преждевременно, у них будет совсем немного времени, чтобы пожалеть о нашем уходе.
  
  Длиннотени совершенно не нужны священники. Он уничтожает их везде, где находит. Возможно, это еще одна причина, по которой Блейд перешел на его сторону. У старого друга Мазера самый пагубный случай ненависти к священникам, с которым я когда-либо сталкивался.
  
  "Как ты относишься к Блейду?" Спросила я. Этот вопрос отвлек бы Мазера от размышлений о моей повестке дня.
  
  "Я все еще не понимаю. Это просто не имеет никакого смысла. Он застал их за этим занятием?"
  
  "Я так не думаю". Я знал. Я ходил с призраком. Дым может привести меня практически куда угодно. Даже прошлое, вернувшееся почти к тому самому моменту, когда демон ворвался в него и заставил спрятаться в самых дальних уголках его разума. Но даже после того, как я воспользовался Смоуком, чтобы понаблюдать за реальной яростной стычкой между Блейдом и Стариком, усиленной алкоголем, и, действительно, из-за слишком очевидного интереса Блейда к Леди, я все еще не понимал. "Но я скажу тебе, учитывая, что Принц, Блейд, Уиллоу Свон и почти все остальные парни в городе пускают слюни каждый раз, когда мимо проходит Леди, я не знаю, могу ли я винить его за то, что он наконец взорвался".
  
  "Примерно столько же парней смотрели на твою жену точно так же. Она, вероятно, была самой красивой женщиной, которую кто-либо из них когда-либо видел. Ты не отсосал ".
  
  "Я думаю, это комплимент, Корди. Спасибо. Для меня и Сари обоих. Ты хочешь, чтобы я был честен, я думаю, это было больше, чем Леди. Я думаю, Старик думает, что Блейд каким-то образом был подброшен нам."
  
  "А?"
  
  "Да. Но ты должен знать его прошлое ". Корди родился в моем конце света. Он знал, как обстоят дела. "Он провел годы, имея дело с Десятью похищенными. Эти монстры разработали планы, на реализацию которых ушли десятилетия ".
  
  "И некоторые из них все еще рядом. Почему именно Блейд?"
  
  "Потому что мы ничего о нем не знаем. Кроме того, что ты вытащил его из ямы с аллигаторами. Или что-то в этом роде".
  
  "И ты действительно знаешь обо мне и Уиллоу?"
  
  "Да". Я не стал объяснять, что мои братья по Роте Отто и Хагоп вернулись в империю и, попутно, покопались в прошлом армейских дезертиров Кордвуда Мазера и Уиллоу Свон.
  
  Это не давало Мэзеру чувствовать себя комфортно.
  
  Очень плохо.
  
  Никогда не повредит, если наша паранойя настолько сильно обеспокоит кого-то другого, что они будут вести себя прилично.
  
  Я взглянул на Тай Дэя. Он всегда был рядом. Но я никогда не забывал этого. Он мог быть моим телохранителем и шурином и мог быть в долгу передо мной за спасение жизней кого-то из его семьи, и он мог мне даже довольно хорошо нравиться, но я никогда не говорил при нем ни о чем существенном, используя таглиан или Нюень Бао, если только не было другого выбора.
  
  Возможно, паранойя Старика передалась и мне. Возможно, это произошло из-за того, что Тай Дей, дядя Дойдж и мама Гота иногда казались почти равнодушными к убийству Сари. Они вели себя так, как будто смерть сына Тай Дэя Для Тана была в десять раз важнее... Они решили остаться со мной, принять участие в путешествии на юг, чтобы отомстить, а затем, казалось, не придали этому значения. Для меня память о Сари священна, потому что каждый день в ней есть моменты.
  
  Хотя думать о Сари - это нехорошо. Каждый раз, когда я думаю, мне хочется выбежать Покурить. Но сейчас дыма для меня нет. Одноглазый действительно вывез его из города, и даже с учетом того, что маленький волшебник вряд ли куда-то спешил, призрачный странник удалялся все дальше и дальше.
  
  
  
  7
  
  
  Костоправ прислал сообщение, что хочет меня видеть. Я подошел к его дыре в стене, начал стучать, но услышал голоса внутри. Я остановился, взглянул на Тай Дэя. Он не был крупным и некрасивым и всегда был таким бесстрастным, что невозможно было догадаться, о чем он думает. Однако в данный момент он, похоже, не услышал ничего такого, чего не должен был слышать. Он просто стоял и почесывал шины на своей сломанной руке.
  
  Затем раздался хриплый крик, похожий на карканье ворон.
  
  Я постучал в дверь.
  
  Шум мгновенно прекратился. "Войдите".
  
  Я сделал это как раз вовремя, чтобы увидеть, как огромная ворона вылетает из единственного маленького окна в камере Кроукера. Двойник первой сидел на вешалке для одежды, которая выглядела так, словно ее вытащили из сточной канавы. Кроукер не слишком заботился о материальных вещах.
  
  "Ты хотел меня?"
  
  "Да. Пара вещей". Он с самого начала говорил по-Форсбергски. Тай Дей этого не понял бы, но Корди Мэзер понял бы, если бы случайно услышал. И вороны тоже. "Мы собираемся выступить до восхода солнца. Я принял решение. Несколько высших жрецов начинают думать, что я не поступлю с ними так, как поступила Леди, поэтому они пытаются немного поднажать здесь и там, прощупать почву. Я думаю, нам лучше отправиться в путь, пока они не запутали меня в узлы ".
  
  Это было не совсем похоже на него. Когда он закончил делать глухонемые знаки, я понял, что речь предназначалась для другого употребления, даже если она была фактической.
  
  Кроукер подтолкнул к ней сложенный клочок бумаги. "Позаботься об этом, прежде чем мы уйдем. Убедись, что не оставишь никаких улик, которые могли бы связать это с нами".
  
  "Что?" Это прозвучало совсем не хорошо.
  
  "Будь готова к переезду. Если тебе действительно нужно потащить с собой родственников со стороны мужа, пусть они тоже будут готовы к отъезду. Я сообщу ".
  
  "Твои питомцы рассказали тебе все, что мне нужно знать?" Как будто я не знала, что они вовсе не его питомцы, а шпионы или посланцы от Ловца Душ.
  
  "В последнее время нет. Не беспокойся об этом. Ты будешь первым, кто узнает".
  
  Это был один из тех моментов, когда меня охватила паранойя. Я не мог быть уверен в реальных отношениях между Костоправом, Душеловом и теми воронами. Мне пришлось полностью поверить ему в то время, когда моя вера во все подвергалась суровым испытаниям со всех сторон.
  
  "И это все?"
  
  "Вот и все. Убедись, что у тебя есть все, что тебе нужно. Это ненадолго".
  
  Я развернул клочок бумаги при свете одной из немногих ламп, освещающих коридор между квартирой Кроукера и моей. Я не пытался скрыть это от Тай Дэя. Он неграмотен. Плюс записка была написана официальным языком Джунипер, как будто адресована смышленой шестилетней девочке. Мне повезло, поскольку я лишь смутно знаком с этим языком из документов, относящихся к тому времени, когда Компания работала там, до того, как я присоединился.
  
  В те дни Ловец Душ был мертв. Полагаю, именно поэтому Кроукер решил использовать этот язык. Он чувствовал, что она вряд ли его знает.
  
  Само послание было простым. Это проинструктировало меня взять Анналы, которые я отбил у Ловца Душ, который украл их оттуда, где Смоук спрятал их от нас, и спрятать их в комнате, где мы прятали Смоука.
  
  Я хотел вернуться и поспорить. Я хотел оставить их с нами. Но я понял его доводы. Ловец Душ и все остальные, кто заинтересован в том, чтобы держать нас и эти Летописи порознь, предполагают, что мы будем держать их при себе до тех пор, пока не сможем расшифровать. Там, в поле, у нас не было бы времени беспокоиться о том, чтобы защитить их. Так что мы могли бы с таким же успехом спрятать их в месте, о существовании которого прямо сейчас знала только Радиша.
  
  "Дерьмо", - тихо сказал я по-таглиосски. Независимо от того, сколько языков я изучаю, я всегда нахожу это слово полезным. Оно имеет практически одинаковое значение на всех языках.
  
  Тай Дей не спрашивал. Тай Дей почти никогда не спрашивает.
  
  Позади меня, дальше, чем на расстоянии следующей лампы, из своей камеры вышел Кроукер с черной кляксой на плече. Это означало, что он собирался увидеть кого-то из местных. Он думал, что вороны пугают таглиосцев.
  
  Я сказал Тай Дэю: "Это то, с чем я должен справиться сам. Пойди скажи дяде Дою и своей маме, что мы отправляемся ночью. Капитан принял решение ".
  
  "Ты должен сопровождать меня на полпути. Я не могу найти свой путь в этой огромной гробнице". Его голос звучал так, будто он тоже это имел в виду.
  
  Нюень бао хорошо скрывают свои чувства, но я не видел причин, по которым человек, выросший в тропическом болоте, должен чувствовать себя как дома внутри огромной груды камней. Тем более, что весь его прошлый опыт работы с городами и большими зданиями был крайне негативным.
  
  Я поспешил вернуть его на территорию, которую он знал достаточно хорошо, чтобы ходить в одиночку. Мне нужно было побыстрее попасть в камеру Кроукера, пока он не вернулся со своим пернатым другом. Именно там мы сейчас хранили книги. Мы не хотели, чтобы кто-нибудь знал, что они у нас, хотя Душелов наверняка подозревала, если знала, что они были украдены оттуда, где она их спрятала.
  
  Какая запутанная игра.
  
  Я пощупал свое запястье, чтобы убедиться, что на мне все еще висит веревочная петля, которая на самом деле была амулетом, подаренным мне Одноглазым, чтобы я был невосприимчив ко всем заклинаниям замешательства и дезориентации в комнате, где мы держали Дым.
  
  Еще до того, как я собрал книги, заметив, что Костоправ прогнал всех ворон, закрыл окно и задернул его занавеской, я думал, как лучше спрятать их, когда они окажутся там, куда Костоправ хотел, чтобы они попали.
  
  Вскоре после того, как мы уйдем, Радиша начнет задаваться вопросом, кто теперь заботится о волшебнике. Держу пари, что она начнет его искать. Она была достаточно упряма, чтобы найти дорогу в комнату.
  
  Хотя в последнее время она проявляла мало интереса к Смоуку, она никогда не теряла надежды вернуть его. Если у нас будет много успехов против Повелителя Теней, она еще больше захочет его помощи.
  
  Все, что мы делали, казалось, имело потенциально неприятные последствия.
  
  
  
  8
  
  
  Когда Старик решает переехать, он переезжает. Было все еще темно, когда я покинул Дворец и нашел его ожидающим с двумя гигантскими черными жеребцами, которые пришли с севера вместе с Черным Отрядом. Специально выведенные во времена расцвета Владычицы, с магией, заложенной в их кости, они могли вечно бежать без устали и могли обогнать любого обычного скакуна. И они были почти так же умны, как действительно глупый человек.
  
  Кроукер ухмыльнулся моим родственникам со стороны жены. Они были в полном замешательстве от такого развития событий. Как они должны были продолжать в том же духе?
  
  Меня это тоже немного разозлило. "Я разберусь с этим", - сказал я на Нюень Бао. Я передал Тай Дэю свои вещи, забрался на монстра, которого принес для меня Костоправ. Прошло много времени с тех пор, как я ездил на ней верхом, но эта, казалось, помнила меня. Она вскинула голову и фыркнула в знак приветствия. "Ты тоже, большой мальчик". Я забрал свои вещи у Тай Дэя.
  
  "Где стандарт?" Потребовал ответа Кроукер.
  
  "В повозке с Одноглазым. Дрема положила его туда, прежде чем—"
  
  "Ты выпускаешь это из-под своего контроля? Ты никогда не выпускаешь это из-под своего контроля".
  
  "Я думал о том, чтобы дать Слипи работу". Знаменосец был одной из шляп, которые я носил. И не одной из моих любимых. Теперь, когда я Летописец, я должен передать ее другим. Кроукер сам иногда упоминал об этом. "Отдай мне свои вещи сейчас", - сказал я Тай Дэю, как только разложил свои передо мной.
  
  Глаза Тай Дэя расширились, когда он понял, что я имел в виду.
  
  Я сказал маме Готе и дяде Доджу: "Оставайтесь на каменной дороге всю дорогу, и вы догоните армию. Если вас остановят, покажите солдатам свои документы ". Еще одно нововведение Освободителя. Все большему и большему количеству людей, вовлеченных в военные действия, раздавали бумажки с указанием того, кто они такие и кто несет за них ответственность. Поскольку вряд ли кто-то был грамотен, усилия не казались стоящими.
  
  Возможно. Но у Старика всегда есть свои причины. Даже когда они просто для того, чтобы сбить с толку.
  
  Костоправ понял, что я делаю, как только я протянул руку, чтобы помочь Тай Дэю подняться. Он открыл рот, чтобы поднять шум. Я сказал: "Не беспокойся. Это не стоит драки".
  
  Тай Дей и в лучшие времена выглядел как череп, покрытый тонким слоем темной кожи. Сейчас он выглядел так, словно только что услышал произнесенный смертный приговор. "Все будет хорошо", - сказал я ему, осознав, что он никогда не был на лошади. У нюень бао есть водяные буйволы и несколько слонов. Они не ездят на них верхом, разве что иногда в детстве, помогая пахать.
  
  Он не хотел этого делать. Он действительно не хотел. Он посмотрел на дядю Доя. Дойя ничего не сказал. Это был звонок Тай Дэя.
  
  Должно быть, у Костоправа появился самодовольный вид или что-то в этом роде. Тай Дей уставился на него на мгновение, вздрогнул всем телом, затем протянул здоровую руку. Я потянул. Тай Дей был таким же твердым и выносливым, каким они казались, но он почти ничего не весил.
  
  Лошадь одарила меня взглядом, почти таким же уродливым, как тот, который я получил от своего босса. Тот факт, что они способны выполнять работу, не вызывает у животных желания ее выполнять.
  
  "Когда ты будешь готов", - сказал Кроукер.
  
  "Иди".
  
  Он направился к выходу. Он задал бешеный темп. Он скакал так, словно не чувствовал боли. Он ворчал и суетился на меня, чтобы я не отставал. Он ворчал еще больше после того, как мы собрали кавалерийский эскорт к югу от города. У обычных лошадей не было надежды соответствовать темпу, который он хотел задать. Ему приходилось продолжать ждать, пока они догонят. Обычно он был далеко впереди, окруженный воронами. Птицы прилетали и улетали, и когда мы обменивались словами, он всегда знал такие вещи, как, например, где Блейд, где наши войска, где было сопротивление наступлению таглиосцев, а где не было никакого. Он знал, что Могаба послал кавалерию на север, чтобы сдержать наше продвижение.
  
  Это было странно. Мужчина просто знал то, чего не должен был знать. Не без прогулки с призраком. И Одноглазый все еще был впереди нас, показав гораздо лучшее время, чем я бы считал возможным, если бы мы не пытались его догнать.
  
  После первого дня Кроукер справился со своим гневом. Он снова стал общительным. Направляясь к броду Годжа, он спросил: "Ты помнишь, как мы впервые приехали сюда?"
  
  "Я помню дождь, и грязь, и страдания, и сотню Жителей Страны Теней, пытавшихся убить нас".
  
  "Вот это были дни, Мурген".
  
  "Они были настолько близки к аду, насколько я хочу быть. И это сказано с точки зрения человека, который был намного ближе".
  
  Он усмехнулся. "Так что поблагодари меня за эту прекрасную новую дорогу".
  
  "Спасибо тебе за прекрасную новую дорогу". Таглиосцы называли ее Рок-Роуд или Каменная дорога. Когда мы ехали по ней в первый раз, это была всего лишь грязевая змейка.
  
  "Ты действительно думаешь, что Дрема подходит для работы знаменосцем?"
  
  "Я думал об этом. Я пока не готов отказаться от этого".
  
  "Это тот самый Мурген, который жаловался, что он всегда первым попадает в любую передрягу?"
  
  "Я сказал, что подумал. Я обнаружил, что у меня появилась дополнительная мотивация ". Другие наши компаньоны сказали мне, что я довольно хорошо справляюсь с потерей Сари. Я сам так думал.
  
  Костоправ оглянулся на Тай Дэя, который отчаянно цеплялся за гнедую в яблоках кобылу, подобранную нами тридцать миль назад. Он тоже справился со своей проблемой умеренно хорошо для парня, который мог пользоваться только одной рукой.
  
  Кроукер сказал мне: "Не позволяй мотивации встать на пути здравого смысла. Когда все остальное сказано и сделано, мы по-прежнему остаемся Черной компанией. Мы заставляем других парней умирать ".
  
  "Я все контролирую. Я был Чернокожим братом из Компании намного дольше, чем мужем Сари. Я научился управлять своими эмоциями ".
  
  Он не казался убежденным. И я поняла. Он беспокоился не обо мне, какой я была сейчас, а о том, какой я была бы в трудную минуту. Выживание всей Компании может зависеть от того, в какую сторону прыгнул один человек, когда разразился ураган дерьма.
  
  Капитан оглянулся. Несмотря на все их усилия, наш эскорт начал вытягиваться в струнку. Он не обратил на них внимания. Он спросил: "Узнал что-нибудь о ваших родственниках со стороны мужа?"
  
  "Снова?" Он не сдавался. И у меня не было для него ответа. "Как насчет ‘любовь слепа"?"
  
  "Мурген, ты чертов дурак, если действительно в это веришь. Может быть, тебе стоит вернуться и перечитать Книги Костоправа ".
  
  Там он потерял меня. "Что это должно значить?"
  
  "У меня тоже есть леди. Конечно, она все еще жива. Нас многое связывает друг с другом. Мы вместе сделали ребенка. Любые два дурака, конечно, могут сделать это случайно, но обычно это критерий в отношениях. Но то, что у нас есть как у мужчины и женщины, отца и матери, не означает, что я хоть немного доверяю Леди в чем-то, кроме этого. А она не может доверять мне. Так она создана. Это та жизнь, которой она жила ".
  
  "У Сэри никогда не было никаких амбиций, босс. За исключением, может быть, того, чтобы заставить меня заняться сельским хозяйством, о котором я всегда говорю, чтобы я не был великолепно избит каким-нибудь типично героическим военным способом, вроде падения с лошади и утопления, когда я переходил ручей в сезон дождей ".
  
  "Сари никогда не беспокоила меня, Мурген. Что меня беспокоит, так это этот дядя, который не похож ни на одного другого Нюень Бао, которого я когда-либо видел ".
  
  "Эй, это старик, у которого пунктик насчет мечей. Он священник, и его Священное Писание - острая сталь. И у него зуб. Просто направь его на Повелителя Теней ".
  
  Костоправ мрачно кивнул. "Время покажет". У него очень хорошо получился грим.
  
  Мы пересекли большой каменный мост, который Леди приказала построить в Годже. Вороны заполонили деревья на южном берегу. Они ссорились и, казалось, находили нас в высшей степени забавными.
  
  Я сказал: "Меня больше беспокоят эти вещи".
  
  Костоправ не ответил. Он приказал остановиться, чтобы дать отдых животным. Так много животных ушло на юг раньше нас, что не было доступных хорошо отдохнувших лошадей. Среди всех приветствий и поспешного ухода почетного караула и всего такого прочего я посмотрел на юг и сказал: "Этот маленький клоун чертовски хорошо проводит время". Я уже спрашивал и узнал, что у Одноглазого еще день впереди.
  
  "Мы поймаем его прежде, чем доберемся до Дежагора". Костоправ смотрел на меня так, словно боялся, что название города подействует на меня каким-то ужасным заклинанием. Я разочаровал его. Тай Дей, который мог следить за разговором, потому что мы говорили по-таглиосски, тоже никак не отреагировал, хотя осада была такой же ужасной для его людей, как и для Компании. Нюень Бао редко проявляет какие-либо эмоции в присутствии посторонних.
  
  Я сказал Тай Дэю: "Отдай свою лошадь конюху, и давай посмотрим, не сможем ли мы найти что-нибудь приличное из еды". Жизнь верхом на лошади не в радость гурману.
  
  По той же причине, по которой не было свежих продуктов, в крепости Годжа было очень мало деликатесов, но поскольку мы принадлежали к отряду Освободителя, нам дали свежую дичь, которая была настолько сочной и насыщенной, что мой желудок чуть не взбунтовался, проглотив ее. После еды мы должны были остаться внутри, подальше от холода, и немного поспать. Мне следовало остаться с Кроукером на случай, если его переговоры с местными командирами выявят что-нибудь, что войдет в Анналы, но после короткого внутреннего обсуждения я предпочел поспать. Если бы Старик услышал что-нибудь стоящее, он бы мне рассказал. При необходимости я мог бы вернуться с Дымом позже.
  
  Я видел сны, но не помнил их достаточно долго, чтобы записать. Они были неприятными, но не подавляющими и не настолько ужасными, чтобы Тай Дэю пришлось будить меня.
  
  Мы вернулись в путь еще до восхода солнца.
  
  Мы обогнали Одноглазую, проезжая через холмы, окружающие Деджагор. Когда я впервые увидел его фургон и понял, что это, должно быть, он, я вздрогнул и с трудом поборол желание пнуть своего скакуна побыстрее. Я хотел пойти Покурить.
  
  Возможно, у меня было больше проблем, чем я хотел признать.
  
  Однако я показал это недостаточно, чтобы меня заметили.
  
  Одноглазый ни на йоту не сбавлял темп.
  
  Со времен моих адских дней в Дежагоре, или Джайкуре, как называли его местные жители, или Стормгарде, как он назывался, когда был резиденцией покойного Мастера Теней Штормшэдоу, произошли некоторые изменения. Бедная ведьма, она была совершенно неспособна защитить Царство Теней от шторма Черного Отряда.
  
  Равнина за городом была полностью очищена от воды и обломков и трупов, хотя мне казалось, что я все еще чувствую запах смерти в воздухе. Военнопленные из Царства Теней все еще трудились на городских стенах и внутри самого города. Почему это казалось проблематичным. В живых почти не осталось джайкури.
  
  "Интересная идея - засеять равнину зерном", - сказал я, увидев нечто похожее на озимую пшеницу, проглядывающую сквозь прошлогоднюю стерню.
  
  "Одна из идей Леди", - ответил Кроукер. Он все еще смотрел на меня так, словно ожидал, что у меня в любую минуту пойдет пена изо рта. "Везде, где есть постоянный гарнизон, одна из обязанностей солдат - добывать себе пропитание".
  
  Когда дело доходило до логистики войны, Леди была большим экспертом, чем Кроукер. Пока мы не приехали в Таглиос, он никогда не был частью чего-то большего, чем Компания. Леди десятилетиями управляла военными инструментами огромной империи.
  
  Старик просто оставил большую часть этого барахла Леди. Он предпочел бы лежать сложа руки, строя свои планы и накапливая инструменты, которые могла бы использовать леди.
  
  Идея урожая не была новой. Леди сделала то же самое вокруг большинства своих постоянных объектов на севере.
  
  Ты должен использовать то, что работает.
  
  Также помогает сделать соседей более сговорчивыми, если вы не крадете их дочерей и семенное зерно.
  
  "Ты уверен, что с тобой все в порядке?" Требовательно спросил Кроукер.
  
  Мы были почти у подножия ската, ведущего к северному барбакану. Одноглазый был теперь не более чем в сотне футов впереди, прекрасно осознавая наше присутствие, но ни на йоту не сбавляя скорости. Думаю, я начинал продвигаться вперед.
  
  "У меня все под контролем, капитан. Я больше не проваливаюсь в прошлое и почти никогда не просыпаюсь с криком. Я сдерживаю себя, слегка дрожа и обливаясь потом".
  
  "Я хочу знать, что до тебя начинает доходить. Я рассчитываю пробыть здесь какое-то время. Тебе нужно быть в состоянии это принять".
  
  "Я не облажаюсь", - пообещал я.
  
  
  
  9
  
  
  Я не стал долго ждать, когда мы с Тай Дэем разместились в одном из тех же зданий, которые занимали во время осады. Реконструкция еще не добралась до этой части города. Кое-что из старого хлама все еще валялось вокруг. "По крайней мере, они избавились от всех костей", - сказал я Тай Дэю.
  
  Он хмыкнул и огляделся по сторонам, словно ожидал увидеть призраков.
  
  "С тобой здесь все в порядке?" Спросил я. Нюень Бао действительно верит в призраков, духов и предков, которые преследуют тебя повсюду, придираясь, если ты не похоронил их должным образом. Многие паломники Нюень Бао проходили здесь без соответствующих церемоний.
  
  "Я должна быть такой. У меня должно быть все готово, когда приедет Министерство юстиции".
  
  Это была важная речь для Thai Dei.
  
  Дядя Дойдж был кем-то вроде священника. Предположительно, он воспользовался бы этой возможностью, чтобы завершить то, что у него не было времени сделать четыре года назад.
  
  "Ты иди вперед. У меня есть дела". Далекие места, которые нужно увидеть. Боль, от которой нужно ускользнуть, хотя я не признавался в этом прямо даже самому себе.
  
  Тай Дей начал откладывать в сторону свои немногочисленные пожитки.
  
  "Нет. Это скорее секретные дела Компании, которые я должен делать в одиночку ".
  
  Тай Дей хмыкнул, почти довольный тем, что его время принадлежит только ему.
  
  Это всегда принадлежало ему, но он не слушал, когда я настаивала, что он мне ничего не должен. Если бы не я, он не потерял бы свою сестру и сына.
  
  Спорить с Нюень Бао - все равно что спорить с водяным буйволом. Вы не можете достучаться, и через некоторое время Нюень Бао теряет интерес к слушанию. Лучше побереги свою энергию.
  
  "Интересно, как долго это продлится", - сказал Одноглазый, когда я разыскал его. Он привел фургон в нашу старую часть города, но не вывез Смоука. Он загнал фургон в узкий переулок, где, как я предположил, фургон исчезнет под маскирующими заклинаниями, как только он разберется со своей командой.
  
  "Выпряги этих животных, малыш, и отведи их во временную конюшню, пока я приведу себя в порядок здесь".
  
  Спорить с Одноглазым становится немного похоже на спор с Нюнг Бао. Он становится полностью глухим. В данном случае он сделал то же самое. Он занимался своими делами точно так, как будто меня там не было. В интересах эффективности я позаботился о животных.
  
  Кажется, я немного поворчал по поводу того, что хотел бы, чтобы Гоблин вернулся.
  
  Эта маленькая жаба, похожая на волшебного Гоблина, - лучший друг и злейший враг Одноглазого. Его было так трудно найти, что сначала я подумал, что у меня проблемы с тем, чтобы заставить Смоука понять, что я хочу сделать. Затем я попытался вернуться туда, где видел его в последний раз, в дельту реки на краю страны Нюень Бао. Мой план состоял в том, чтобы последовать за ним вперед во времени, туда, где он был сейчас. И это работало просто отлично, пока корабль Гоблина не вошел в полосу тумана и больше не вышел.
  
  Смок не смог найти его.
  
  Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что Смоук, возможно, был настроен уклоняться от того, что делал Гоблин. Возможно, чтобы Одноглазый не узнал и не вмешался. Это было бы совсем в духе этого маленького засранца - провалить всю операцию из-за того, что он не подумал, прежде чем выкинуть какой-нибудь мерзкий розыгрыш над своим другом.
  
  Я провел кое-какие эксперименты. Конечно же, Смоку были даны некоторые особые инструкции. Старик не перестал навещать его полностью.
  
  Как только я это понял, у меня не составило труда обойти защиту Костоправа. Боюсь, у Одноглазого было бы немного больше проблем.
  
  Я нашел Гоблина, стоящего на песчаном пляже далеко внизу по неизведанному побережью Шиндай Кус, ужасной пустыни, которая занимает огромный кусок земли между северным и южным регионами Царства Теней. Непроходимые горы, называемые Дандха-Преш, становятся там только короче, прежде чем окончательно впадают в океан.
  
  Гоблин смотрел на море. Корабль бросил якорь у берега. Лодки погружались в прибой. Гоблин бормотал множество жалоб. По лицам его спутников можно было с уверенностью догадаться, что они слышали все это раньше.
  
  Какого черта Гоблин делал там, на этом унылом побережье?
  
  Я вернулся назад во времени, чтобы послушать с самого начала.
  
  Гоблина терзала ненависть. Так что же делает Капитан? Он не посылает никого, кроме самого Гоблина, наносить на карту неизвестное побережье. Гоблин ненавидел болота. Естественно, что первый этап путешествия привел его вниз по реке через дельту, которая представляла собой одно огромное болото двухсот миль в поперечнике, без единого приличного русла, очевидно, совершенно непригодное для обитания человека, потому что там жила только Нюень Бао.
  
  Гоблин ненавидел морские путешествия почти так же сильно, как и Одноглазый. Так что же он получил, прорубившись через болото, чуть не построив канал, чтобы справиться с этим? Проклятый океан с волнами выше любого уважающего себя дерева. Он ненавидел пустыни. Так что же он обнаружил, когда наконец провел свой маленький флот мимо конца болотистого побережья? Страна настолько бесплодная, что скорпионы и песчаные блохи не смогли бы там прокормиться. Днем ты пекся, а ночью мерз, и тебе никогда не выбраться из песка. Ветер разносил его повсюду. Прямо сейчас у него в ботинках был песок...
  
  "Я не был рожден для этого", - пожаловался Гоблин. "Никто этого не заслуживает. Я меньше, чем большинство. Что я такого сделал Старику? Ладно, может быть, мы с Одноглазым немного выпиваем и иногда хулиганим, но что с того? Это просто юношеское приподнятое настроение, если Дрема делает это ".
  
  Естественно, он упустил из виду тот факт, что, когда они с Одноглазым напиваются, они всегда начинают ссориться и, как правило, начинают разбрасывать неаккуратно сплетенные заклинания, разрушая все гораздо хуже, чем когда-либо мог Дрема.
  
  "Мужчина должен иногда давать волю чувствам, понимаешь, о чем я? Никто никогда не страдает, не так ли?" Это было не преувеличением, это была откровенная выдумка. "Черт возьми, в мире, где существовала хоть капля справедливости, я был бы на пенсии где-нибудь, где вино сладкое, а девушки ценят мужчину с опытом. Я отдал Компании лучшие столетия своей жизни ".
  
  Гоблин ненавидел быть главным. Это означало необходимость думать и принимать решения. И это означало брать на себя ответственность. Гоблин тоже ненавидел все эти вещи. Он просто хотел плыть по жизни, делая только то, что было необходимо, чтобы выжить, в то время как кто-то другой думал и принимал решения.
  
  Гоблин тоже ненавидел тяжелую работу, и в этой пустыне всем приходилось надрывать задницы, чтобы остаться в живых.
  
  Я попросил Дыма поднять меня высоко, вместе с орлами, если бы кто-нибудь смог выжить там, чтобы увидеть, что так взволновало Гоблина.
  
  Он не преувеличивал насчет пустыни.
  
  У побережья Шиндай Кус был весь покрыт золотым песком. Прибой принес его с глубины. Непрерывные штормы уносили этот песок вглубь страны, используя его для того, чтобы счищать кожу с холмов, которые по мере того, как они росли и продвигались на восток, превратились в Дандха-Преш. На побережье лишь немногие холмы возвышались над песком более чем на сто футов. Ни на одном из них не было ни малейших признаков водной эрозии. Дождей там не было тысячу лет.
  
  Я начал спускаться. Гоблин и двое других медленно шли вглубь острова, проверяя поверхность. Что-то взорвалось из песка впереди. Нечто невозможное. Чудовище, которое не могло существовать в этом мире, дьявольская тварь размером со слона, но с большим количеством ног и волос, чем у тарантула, плюс несколько щупалец, похожих на кальмаров, и хвост скорпиона, добавленный для пущей убедительности. Оно неуверенно шаталось. Очевидно, оно лежало там долгое время, ожидая шагов, которые его вызвали.
  
  Спутники Гоблина сбежали. Маленький волшебник выругался и сказал: "Еще одна вещь, которую я ненавижу, - это вещи, которые выпрыгивают из песка". Пока монстр был еще не в себе, он ударил его кое-чем из своих лучших средств.
  
  В его руке появилось что-то шириной в ярд, трехногая метательная звезда из цветного стекла. Он использовал ее как метательную звезду. Монстр взревел от ярости, когда звезда отсекла пару щупалец и несколько ног с его правого бока. Он попытался напасть на Гоблина, который проявил большую доблесть и дернул задницей.
  
  Чудовище как бы потащилось по большому кругу, оставляя борозды на золотом песке. Оно потеряло интерес к мужчинам на пляже. Некоторое время существо пыталось прирастить свои отрубленные конечности обратно, но трансплантат не поддавался. Наконец, оно как бы фаталистически содрогнулось и начало закапываться обратно в песок теми конечностями, которые у него все еще были.
  
  "И еще кое-что, - пожаловался Гоблин, - я ненавижу саму концепцию Затененной Дороги".
  
  Затененная дорога была каким-то секретным проектом, который скрывали от меня, потому что мне не нужно было знать. Я случайно слышал, как это имя упоминалось один или два раза.
  
  "Я даже начинаю задаваться вопросом, насколько мне нравится Кроукер. Это дерьмо - чистое безумие. Я надеюсь, что сукин сын проведет свою загробную жизнь в таком месте, как это ".
  
  Больше нет необходимости проверять Гоблина. С ним все было в порядке. Как и с любым хорошим солдатом, если он и скулил, то был в полном порядке.
  
  Я вернулся в Дежагор.
  
  Я пришел в себя в фургоне Одноглазого. Я умирал от голода и жажды. Дым плохо пах. "Одноглазый! Мне нужно что-нибудь поесть. Где бардак для временных?"
  
  Маленький черный человечек засунул свою отвратительную шляпу в фургон. Я едва мог разглядеть его не менее уродливое лицо. Должно быть, на улице уже темнеет.
  
  "Для нас это в цитадели".
  
  "Разве это не замечательно? Может быть, я не буду есть мясо ". Могаба и его дружки, которые тогда еще были на нашей стороне, пересидели осаду в цитадели, питаясь случайными незадачливыми жителями Джайкура.
  
  "Представь, что это курица, она не так уж плоха", - сказал Одноглазый, просто чтобы вывернуть мне желудок. Он сморщил нос. "Здесь воняет".
  
  "Я же говорил тебе. Тебе лучше привести его в порядок".
  
  Он испробовал свой зловещий взгляд. Это не сработало. Я сказал: "Тебе придется жить с ним".
  
  
  
  10
  
  
  Я думал, Кроукер захочет встретиться с Леди. Они некоторое время не виделись. Но он, казалось, был доволен отдыхом в Дежагоре, все больше и больше общаясь со своими темными посланцами.
  
  Вороны беспокоили тех из Старой команды, чьи обязанности привязывали их к Дежагору. Кэндлз и Дохляк пришли ко мне с жалобами. Я сказал им: "Он босс. Я думаю, ему могут нравиться вороны, если он захочет ". Я внимательно изучал Дохляка, не в силах поверить, что болезнь еще не убила его. Теперь он кашлял почти непрерывно.
  
  "Это то, что о них думают местные жители", - сказал Кэндлз. "Они плохие предзнаменования для всех, кроме Душителей".
  
  "У меня такое чувство, что они будут действительно плохими предзнаменованиями для любого, кто начнет на них жаловаться. Дохляк, ты здесь на постоянной основе?"
  
  Старик с трудом увильнул от утвердительного ответа.
  
  "Хорошо. Я не думаю, что тебе следует быть в поле в это время года".
  
  "Что хорошего будет, если ты оставишь меня здесь умирать в одиночестве?"
  
  "Ты переживешь меня, упрямый старый пердун".
  
  "Теперь я часть этого. Вы, люди, все время рассказываете нам о нашей истории, и теперь у нас есть шанс найти место начала... Я собираюсь быть там ".
  
  Я кивнула, принимая это. Это было его право.
  
  Это заставило меня задуматься о том, насколько мы отличались от других банд наемников, которые я видел. Среди мужчин почти не было травли или жестокости. Исторически сложилось так, что ты не попал бы сюда, если бы был таким дерьмом, которое заставляло себя чувствовать себя хорошо, причиняя боль окружающим. И если бы ты это сделал, были шансы, что ты долго не протянул бы.
  
  История, культура и братство закладываются рано и часто, и если ты выживаешь достаточно долго, чтобы дать этому шанс, ты обычно пользуешься им.
  
  Костоправ, конечно, был непревзойденным учеником Компании thing. И он смог продать всех остальных. Кроме Могабы. И главная проблема Могабы с братством заключалась в том, что Могаба не был главным.
  
  На самом деле не имеет отношения к делу, за исключением указания на то, что мы не банда отбросов общества. Мы чувствительная группа отбросов общества, которые пытаются заботиться о наших братьях. Большую часть времени.
  
  Появился Одноглазый и вмешался в разговор, игнорируя Дохляка, хотя старый легавый был родом с его собственной родины. "Эй, Малыш, я только что видел Тролля, бредущего по Мерцающей, как капли Росы, улице. Ты уверен, что не знаешь, где Гоблин? Я должен собрать этих двоих вместе ".
  
  Тролль - это то, что ее собственный народ называет матерью Готой за ее спиной. Для них она еще противнее, чем для нас, чужаков. У нас есть оправдание. Мы не родились Нюень Бао.
  
  Я сказал Одноглазому: "Они действительно хорошо провели время, учитывая, как она ходит". Моя свекровь ходит так, словно у нее неизлечимо кривые ноги и нет суставов в ногах, переваливаясь, как толстое торговое судно в бурном море.
  
  Маленький чернокожий мужчина искоса взглянул на Тай Дэя, который, как всегда, был под рукой, когда ему специально не говорили держаться подальше. Тай Дэй проявлял признаки неподдельных эмоций. Одноглазый надеялся, что его не оскорбили до такой степени, что он собирался начать размахивать руками...
  
  Я прошептала: "Даже он иногда называет ее Троллем. Но будь осмотрительнее". Я спросила громче: "А как же дядя Дой?"
  
  "Я его не видела".
  
  "Тай Дей. Тебе лучше найти свою мать". Дядя Дойдж найдет нас. Когда ему это будет удобно.
  
  Все смотрели, как Тай Дей уходит. Когда он был вне пределов слышимости, я пробормотал: "Я ни на мгновение не скучал по ней". Я надеялся, что Тай Дей найдет какой-нибудь способ продлить мою радость.
  
  Одноглазый хихикнул.
  
  Я сказал: "Если хочешь знать мое мнение, она идеальная женщина для тебя, а не Гоблин".
  
  "Прикуси язык, Малыш".
  
  "Я серьезно".
  
  "У тебя больное чувство юмора. И ты разозлила Старика".
  
  "Да? Как?"
  
  "Как он сказал, вы на пару дней опоздали со своими стандартными отчетами".
  
  "О-о-о". Это было не совсем правдой, но близко к тому. "Я займусь этим прямо сейчас".
  
  "Все еще носишь свой браслет?"
  
  "Э-э... " Я понял. "Да".
  
  "Хорошо. Тебе это понадобится".
  
  Кэндлз и Дохляк понятия не имели, о чем мы говорим. Но Кэндлз дал хороший совет, когда я уходил. "Берегись ворон", - сказал он мне.
  
  В последнее время вороны, похоже, проявляли ко мне интерес. Мне это не нравилось, но это имело смысл с точки зрения, отличной от моей собственной. Я был очень близок с Кроукером. Ловец Душ тоже хотел бы приглядывать за мной.
  
  Применена старая пила. Предупрежден - значит вооружен.
  
  Мне нужно было быть в курсе событий с тех пор, как я в последний раз проводил время с Смоуком. Я должен был осматривать фронт вместо того, чтобы проверять Гоблина. Костоправ не хотел знать о Гоблине. Что бы ни делал этот маленький засранец, это было настолько секретно, что никто не должен был знать.
  
  Шнурок на моем запястье позволил мне приблизиться к фургону Одноглазого, не теряя ориентации и не отвлекаясь, как это было в лабиринте Дворца. Однако преследовавшие меня вороны начали путаться, когда мы были еще в четверти мили от нас. Они потеряли меня.
  
  Я подумал, хорошо ли это все. Такого рода вещи наверняка возбудили бы любопытство Душелова, будь у нее свободное время от других своих планов.
  
  Я подумал, изменилось бы отношение Смоука к Душеловке здесь, если бы я мог заставить его преследовать ее теперь, когда он был далеко от Дворца. Всегда, пока мы были там, его душа упрямо отказывалась подыгрывать мне, когда я пыталась шпионить за безумной сестрой Леди.
  
  Я забрался в фургон и устроился поудобнее. Все выглядело так, как будто Одноглазый сам немного походил по привидениям. Еда и вода были доступны в больших количествах. Мне приходится много есть и пить, когда я часто выхожу из дома. Хождение по привидениям быстро высасывает из тебя жидкость и энергию. Я вижу здесь ловушку. Мир, по которому гуляет Дым, настолько утешителен, что ты легко можешь забыть, что тебе нужно вернуться, чтобы поесть. Ты можешь закончить так же, как Дым.
  
  После долгой выпивки и сахарной булочки я лег на вонючий коврик, закрыл глаза, протянул руку и завладел душой Смоука. Он казался смутно обеспокоенным. Обычно он вежливо пуст.
  
  Я не смог найти непосредственной причины его дискомфорта. Возможно, Одноглазый недостаточно хорошо заботился о своих физических потребностях. Мне лучше было проверить. После того, как я запустил свою схему.
  
  Я вышел и наблюдал, как таглиосский лесной пожар с треском пробивается сквозь слабую оборону Тенеземцев. Южане все еще не пришли в себя после землетрясения. Во многих местах их крах был настолько стремительным, что у них не было шансов перерасти в разгром.
  
  До Могабы в Чарандапраше начали доходить путаные сообщения. Он передал их Длиннотени. Повелитель Теней оставался убежден, что мы не сможем организовать крупное зимнее наступление, что это была просто еще одна из хитроумных попыток Кроукера отвлечь внимание от того, что он делал на самом деле.
  
  Длиннотень получал свои отчеты без помощи Ревуна. Уродливый, замученный маленький колдун, похоже, был в отпуске. Я не смог его найти.
  
  Нарайян Сингх и Дочь Ночи скрывались в лагере тагалонгов-Душителей недалеко от основных сил Могабы в Чарандапраше. Я не уверен, почему, но ребенок привлек мой интерес. Я начал бродить взад и вперед во времени, изучая ее. Я забеспокоился. Я нашел то, что Старику нужно было знать.
  
  У его дочери был какой-то способ предвидеть отдаленные события, хотя и не так глубоко, как у Смоука. До сих пор никто, даже Сингх, не слушал ее, но они послушали бы, когда Нарайян понял, что все ее туманные предсказания попали в цель.
  
  Казалось, каждый раз она впадала в транс. Я хотел изучить это повнимательнее, но Смоук взбунтовался. И на этот раз я не уверен, что винил его. Вокруг этого ребенка была аура, которая заставляла вас содрогаться и думать о могилах и вещах, которые лучше оставить похороненными, даже там, в лишенном эмоций пространстве, по которому ходил Смок.
  
  Леди была далеко к югу от Дежагора, заставляя себя и своих солдат напрячься. Она выглядела чрезвычайно изможденной, хотя вряд ли показывала свой возраст, так как рядом с Одноглазым она была похожа на щенка. Уиллоу Свон с Королевской охраной была в ее свите, как и Прабриндрах Драх, который утверждал, что должен был быть там, чтобы координировать свои усилия с ее. Я не думаю, что он одурачил кого-либо, кроме себя. Леди была достаточно вспыльчивой, чтобы не мириться ни с чьим дерьмом с лунными глазами.
  
  Свон была встревожена. Принц был сбит с толку. Я подслушал несколько разговоров, в которых они пытались выяснить, что беспокоит Леди. У них не было никаких идей, и леди сама не предложила никаких подсказок. В очередной раз она была довольна тем, что оставила уныние и боль своего внутреннего мира при себе.
  
  Я предполагал, что после такой долгой жизни, как у нее, такой одинокой, такой измученной, когда она была женой Властелина, выходить и просить помощи у низших существ казалось бессмысленным, хотя теперь она сама была одной из нас, личинок. Более или менее.
  
  Вопреки всему, что было известно как любителям, так и экспертам, ее утраченные силы возвращались в течение многих лет. Она не была той Леди, которая построила империю на севере, настолько сильной, что держала на поводке десятерых таких, как Ревун, словно гончих, которые лаяли перед ней и выполняли ее темные приказы, но она была достаточно сильна, чтобы беспокоить Ревуна и Длинную Тень и, я уверен, свою сестру Душеловку.
  
  Это был еще один клин, вбитый между Костоправом и Леди. Старик не доверяет той ее стороне, которая любит тьму. Она была слишком близка с ней слишком долго.
  
  Он боится потерять ее. Я боюсь, что он отталкивает ее, потому что не очень хорошо справляется со своими страхами.
  
  Леди становилась ужасом для всех, кто сопротивлялся ее наступлению, это было несомненно. Это наступление было более жестоким, чем землетрясение, где бы кто ни сопротивлялся.
  
  Я повсюду находил своих собратьев по Роте в гуще событий, возглавляющих ту или иную группу. Их телохранители Нюень Бао были заняты делом. Хотя они были слабы после многих лет охоты на Костоправа и Леди, Обманщицам дали подходящее имя. Те, кто остался в живых, были самыми искусными в своем роде, и они не упускали возможности нанести удар по Компании в честь своей богини.
  
  Хотя у Могабы было несколько тысяч всадников, двигавшихся на север, они еще не участвовали в боевых действиях. Из сил Тенеземцев в затопленных регионах только отряд Блейда не был застигнут врасплох. И Блейд, после пары быстрых и для него самого очень удачных стычек с полками, собранными таглиосскими религиозными лидерами, не прилагал особых усилий для удержания какой-либо территории. Он отступал к Чарандапрашу достаточно быстро, чтобы убедиться, что наши силы не окажутся у него за спиной.
  
  Весь район его операций был наводнен религиозными бандами. С тех пор как они поссорились, Кроукер позволял священникам охотиться за Блейдом практически независимо от остальной армии. Блейд ненавидел священников и никогда не скрывал этого факта. Работа с Повелителем Теней дала ему возможность полностью выразить свою ненависть. В свою очередь, священнослужители были полны решимости заставить его замолчать навсегда.
  
  Старик, казалось, был совершенно счастлив позволить священникам, у которых были сильные традиции интриг и вмешательства в светские события, тратить свои сокровища и энергию, а также самым набожным последователям пытаться избавить его от того, кого он ненавидел.
  
  Отступая, Блейд продолжал заманивать этих парней и уничтожать их. Для генерала без формальной подготовки он проделал отличную работу, воспользовавшись слепыми зонами своих врагов.
  
  По всему югу войска с обеих сторон двинулись к равнине Чарандапраш. Большое шоу должно было состояться там незадолго до этого. Конечно, до наступления зимы.
  
  Я приходил и уходил с Дымом. Время шло почти бессмысленно. Старик снова вывел нас на дорогу. Я едва заметил. Я был слишком занят Дымом. Кроукеру не нравилось, что я все время нахожусь в фургоне, но там происходило так много событий, так много мест, что ему приходилось мириться с этим, чтобы получить нужную информацию. Хотя его отношение могло измениться с легким ветерком.
  
  Какое-то время я притворялась больной, чтобы дать воронам и моим родственникам причину, по которой я все время нахожусь в фургоне. Вороны глупы. Они не поняли. Но я думаю, дядя Дой догадался, что что-то случилось, почти до того, как мы очистили южные ворота Дежагора.
  
  
  
  11
  
  
  Я никогда не был выпивохой или наркоманом. В этой части мира все основные религии неодобрительно относятся к алкоголю, поэтому его не так уж много, хотя у Одноглазого никогда не возникает проблем с поиском того немногого, что там есть. Если никого нет рядом, он сделает что-нибудь. Все мои пристрастия в жизни пугали меня до чертиков. Когда я вижу парня, чья боль загнала его за завесу алкоголя или любого другого наркотика, мне хочется сбежать, и я боюсь, что та же слабость может быть обнаружена и во мне.
  
  Я становился зависимым от свободы от боли, которую можно было найти в промежутке. Когда я был там со Смоуком, ужасы Дежагора и агония, оставшиеся после убийства Сари, стали не более чем отдаленной, ноющей болью. Эта слабая сторона меня продолжала обещать, что даже отдаленная боль исчезнет, если мы со Смоуком просто продолжим работать.
  
  Я была и счастлива, и совершенно несчастна одновременно. Мои родственники со стороны мужа мало чем помогли. Тай Дей, как всегда, почти ничего не сказал. Дядя Дой просто призвал меня быть сильной. "Смерть и отчаяние - это то, что мы терпим всю свою жизнь. Этот мир - сплошная боль и потери, лишь на короткое время озаряемые моментами счастья и удивления. Мы должны жить ради тех времен, а не оплакивать их уход".
  
  "Мы должны жить ради мести", - отрезала матушка Гота. "Ты старый дурак". Она презрительно посмотрела на меня. Она также не щадила моих чувств. "Моя мать была сумасшедшей в свои последние дни. Мы избавимся от этого слабака".
  
  Будучи слабаком и больше не особо заботясь об этом мире, я не чувствовал себя обязанным поддерживать мир. "Держу пари, что там, на болоте, они каждую ночь благодарят свою счастливую звезду за то, что ты решила не возвращаться домой".
  
  Тай Дей стал чистым камнем, когда я поставил его в такое положение, когда его обязательства столкнулись.
  
  Дядя Дойдж усмехнулся. Он положил руку на плечо Тай Дэя. "Стрела хорошо разогнана, юноша. Гота, я должен напомнить тебе, что мы здесь из терпения. Каменный Солдат принимает нас ради Сари. Его хозяин - нет. "
  
  Хотя в последнее время я довольно хорошо разбираюсь в Нюень Бао, я знал, что упустил какую-то ключевую часть этого. Я понял, что он говорил ей не злить Кроукера, потому что он может их вышвырнуть. И это было то, что он вполне мог сделать. Он считал их немногим больше, чем последователями лагеря. А Кроукер ненавидит последователей лагеря. Он считает их хуже пиявок.
  
  Мне пришлось задуматься, не интересовало ли дядю Доя нечто большее, чем просто месть за убийства Сари и сына Тай Дэя То Тана.
  
  Я не уверен, где мы были. Думаю, примерно в восьмидесяти милях к югу от Дежагора, на территориях, совсем недавно перешедших в наши руки, где наше появление перенесли с тем же стоицизмом, что и землетрясение. Особой уборки не получилось, потому что приспешники Повелителя Теней наняли местных жителей в тщетной попытке сдержать наше продвижение. Храбрые дураки. Теперь некому было их похоронить.
  
  Меня охватила полная паранойя.
  
  Я не знал об этом факте, потому что был в повозке, но мы просто разбивали лагерь. Я наблюдал за маневрами кавалерии Могабы и присутствовал на его совещании по планированию того, как сделать нашу жизнь намного неприятнее в Чарандапраше. В глубине души я усмехнулся. У него не было бы для нас ни единого сюрприза. Понаблюдав за Леди и всеми спецподразделениями, которые они с Кроукером собрали вместе, я понял, что для Могабы у нас их будет предостаточно.
  
  Умный человек, он ожидал этого. Он довольно хорошо узнал Кроукера, прежде чем тот перешел на сторону Повелителя Теней.
  
  Затем меня охватила паранойя. Самодовольство испарилось. Будь я во плоти, я бы задрожал, как будто меня внезапно бросили в ледяную реку. Я знал, что я не один.
  
  Я бы запаниковал, если бы не притупление эмоций снаружи. Я действительно совершил что-то вроде внезапного поворота на духовном уровне.
  
  На секунду мне показалось, что я вижу лицо, направленное не в мою сторону.
  
  Это было лицо из коллективного кошмара, размером с корову, цвета спелого баклажана. Его улыбка состояла из одних клыков. И оно улыбалось всему, что видело.
  
  Ее глаза были огненными пластинами, которые в то же время казались омутами тьмы, способными утопить души.
  
  Я отступил, поначалу очень осторожно, но в полном бегстве к безопасности реальности, когда лицо, казалось, внезапно испугалось и начало поворачиваться. Я вышел слишком напуганный, чтобы испытывать голод или жажду. Я дрожал, что-то бормотал и вообще ничего не понимал. Старик был рядом. Одноглазый запихнул его в повозку к тому времени, как я взял себя в руки.
  
  "Что, черт возьми, произошло, Мурген? У тебя что-то вроде припадка? Ты собираешься снова начать уходить от меня?" Он прикоснулся ко мне, почувствовал дрожь, которая все еще доходила до моего сердца. "Одноглазый... "
  
  Я прохрипел: "Я только что видел Кину. Я не знаю, видела ли она меня".
  
  
            Смерть - это вечность. Вечность - это камень. Камень - это тишина. Камень не говорит, но камень помнит. Глубоко в темном сердце серой твердыни стоит массивный трон из изъеденного червями дерева. Этот трон сдвинут вбок и драматично наклонен. Темная фигура распласталась на троне, погруженная в зачарованный сон, пригвожденная серебряными кинжалами, вонзившимися в ее конечности. Ее некогда пустое лицо искажено агонией.
  
            Фигура делает глубокий вдох. Тишина сменяется громким медленным рокочущим ритмом.
  
            Это своего рода бессмертие, но цена за него заплачена бриллиантами боли, сокровищами из ведра.
  
            Ночью, когда больше не дует ветер и не ползают маленькие тени, крепость вновь обретает свою тишину.
  
            Тишина - это камень. Камень - это вечность. Вечность - это смерть.
  
  
  
  12
  
  
  К югу от Сумеречного Света, который не оказывал сопротивления, земля поднялась и стала поросшей травой, каменистой и такой же морщинистой, как лицо моей свекрови. Снег скрывался там, куда редко падал солнечный свет. Деревья были разбросаны повсюду, но такого сорта, что некоторые из них упрямо цеплялись за свои плоды в течение всей зимы. Тот фрукт был жестким и сухим, но становился вкуснее по мере того, как мы удалялись от цивилизации и от любого места, где можно было приобрести более вкусные продукты. Маршрут, на котором настоял капитан, был очень плохо подготовлен. И не было судоходных водных путей, по которым баржи могли бы перевозить припасы.
  
  У нас был скот. Животные плохо питались растительностью. Те из нас, кто хотел есть мясо, могли грызть их жилистое мясо. Но мы только начинали здесь, и я уже был убежден, что Кроукер сделала неправильный выбор, напав сейчас.
  
  Те солдаты, которые были вегетарианцами, ужасно страдали.
  
  Утренний ветер был по-настоящему резким. Определенно, сейчас не сезон для путешествий. У нас могли бы быть настоящие неприятности, если бы Могаба задержал нас надолго.
  
  Для него это может быть хорошей стратегией. Просто удерживай нас в Чарандапраше, пока все наши силы не соберутся вместе, со всеми их сторонниками из лагеря, затем продолжай удерживать нас там, пока мы не исчерпаем наши ресурсы. Тогда он мог бы перебить голодающих остатков, когда они пытались спастись бегством.
  
  Хотя он никогда не упоминал об этом так подробно, частью плана Костоправа было пополнение нашей армии за счет захвата припасов, которые Могаба припас для своей. Капитан очень рассчитывал на победу сейчас, и скоро, как бы осторожно он ни говорил.
  
  Он поставил нас в положение, когда не было другого выбора.
  
  Регион вокруг Сумеречного Света оставался процветающим даже после землетрясения, но это уже было в четырехдневном походе позади. Наши фуражиры съедали половину того, что собирали, просто принося это сюда.
  
  Длиннотень по-прежнему не был убежден в том, что наше продвижение было реальным. У него была явная проблема с представлением о том, что разум работает не так, как его собственный. Могаба и сам сомневался, хотя Обманщики и его собственные агенты держали его в курсе всех бедствий, нанесенных делу Повелителя Теней. Лишь немногие из пострадавших от землетрясения городов предпринимали более чем символические попытки сопротивления. Капитан удачно выбрал момент, хотя и эмоционально.
  
  Темные серо-индиговые горы простирались до южного горизонта. Чарандапраш был всего в нескольких днях пути. Капитан замедлил наше продвижение до очень обдуманного темпа, чтобы у солдат было больше времени на охоту и заготовку продовольствия. Наша часть армии начала собираться во все большие и большие силы. Кавалерия Могабы, похоже, пока не была склонна к стычкам. Впереди нас иногда поднимались струйки дыма, поскольку убегающие вражеские караваны не могли бежать достаточно быстро, чтобы обогнать наших собственных всадников.
  
  Наш штаб-отряд цеплялся за дорогу. Теперь казалось, что рядом с ней всегда лежали трупы. Они были самых разных видов, и лишь немногие из них были нашими собственными людьми.
  
  Костоправ вынудил меня выйти из фургона Одноглазого. Мне больше не разрешалось заходить внутрь, пока мы двигались. Поэтому я ехал впереди, верхом на огромном черном жеребце, всегда представляющем стандарт Черной Роты. Вороны были рядом постоянно. Я ожидаю, что Ловец Душ, где бы она ни брала их отчеты, был полностью удивлен. Стандарт был тем, который мы адаптировали из того, который она назначила нам десятилетия назад, основываясь на ее собственном огнедышащем черепе тюленя.
  
  Дядя Дой шел рядом со мной. Он нес копье, а также Ясеневую палочку, свой священный меч. Он взял на себя обязанности телохранителя, пока Тай Дей был в другом месте со своей матерью. Мы двое первыми наткнулись на все трупы. "Вот еще один, похожий на Обманщика", - сказал я, указывая на сильно изрубленное тело, на котором, несмотря на погоду, не было ничего, кроме рваной набедренной повязки.
  
  "Это хорошо", - сказал мне дядя Дой. Он перевернул труп. Мужчина был сбит кем-то, кто особенно не любил его культ. Его сильно изуродовали, в основном, когда он был еще жив.
  
  Я не испытывал ни капли жалости. Такие же люди, как он, убили мою Сари.
  
  Мы не встретили ничего, кроме признаков выдающегося успеха. Но они не вселили в меня уверенности в будущем.
  
  Дороги сошлись. Силы сосредоточились еще больше. С каждым часом мы приближались к Чарандапрашу, Могабе и его четырем крутым дивизиям, состоящим из хорошо обученных и мотивированных ветеранов. Становимся ближе к солдатам, которые готовились к встрече с нами годами. Становимся ближе к солдатам, которые не были неуклюжими, равнодушными ополченцами, которые до сих пор составляли большую часть нашей оппозиции. Старик уверенно говорил перед таглиосцами, которые не знали ничего лучшего, но я знал, что у него были свои сомнения.
  
  У нас было бы численное преимущество, но наших людей не обучали до тех пор, пока они не стали автоматами. Наши люди боялись своих офицеров не больше, чем самой смерти. Наши люди не знали, какую цену приходится платить, если ты вызываешь гнев Повелителя Теней. Не так интимно, как это было известно защитникам Чарандапраша.
  
  Наши мужчины не репетировали снова и снова, изучая каждый валун на земле, где они должны были сражаться.
  
  
  
  13
  
  
  Ветер донес мне в лицо дым и зловоние смерти. Крикнул солдат. Я оглянулся. Капитан, одетый в отвратительную черную броню Вдоводела, созданную для него Леди, приближался. Его окружили Вороны. В тысячный раз я задумался о его связи с Душеловом.
  
  "Ты посылал за мной?"
  
  "Я думаю, тебе стоит кое-что увидеть". Я еще не видел этого сам, но знал, чего ожидать.
  
  Он махнул рукой. "Пойдем".
  
  Мы поднялись на небольшой холм. Мы остановились, чтобы посмотреть на тела шести маленьких смуглых мужчин, слишком старых, чтобы быть солдатами. Они лежали внутри чаши, выдолбленной в твердой земле, вокруг костра, от которого все еще тянулась тонкая струйка дыма.
  
  "Где люди, которые их убили?"
  
  "Они не болтались поблизости. С этими людьми нельзя рисковать".
  
  Костоправ хмыкнул, недовольный, но понимающий ход мыслей обычного солдата. Он снял свой уродливый крылатый шлем. Вороны воспользовались возможностью и уселись ему на плечи. Он, казалось, ничего не заметил. "Я бы сказал, что мы привлекли чье-то внимание".
  
  Я уже сталкивался с такими маленькими коричневыми человечками раньше, много лет назад, когда мы впервые пришли на юг, и совсем недавно в священной Роще Судьбы Обманщиков, где я устроил засаду многим из их высокопоставленных людей. Группа этих теневиков-скринсов имела несчастье присутствовать там от имени Повелителя Теней.
  
  Эти люди делали то же самое, что и те, другие, используя стайку маленьких теней для слежки и передачи сообщений. Кроукер указал. У нескольких стариков были вырваны куски мяса прямо из них. Он заметил: "Леди действительно сказала, что ты не должен мешать ее бамбуковым игрушкам".
  
  Мы более или менее обогнали Леди. Она следовала за линией наступления в нескольких милях слева от нас. Если Кроукер и она украли поцелуй, то им удалось это с помощью магии. Кроукер слишком торопился взять на себя полный контроль над своим центральным корпусом из двух дивизий.
  
  Он нес бамбуковый шест, перекинутый через спину. Я тоже. И теперь то же самое делали все остальные бойцы основного отряда. Некоторые несли сверток. "О?"
  
  "Она закатит истерику, если это войдет в привычку". Кроукер был удивлен.
  
  "Она никогда не любила наступать на землю".
  
  Среднестатистическому пехотинцу наплевать на конструктивные особенности оружия. Он озабочен тем, чтобы остаться в живых и выполнить свою работу с наименьшим риском. Бамбуковые дубинки предназначались для борьбы с тенями-убийцами? Ну и что, блядь? Если их использование облегчало расправу с маленькими мерзкими волшебниками, угадайте, что должно было произойти?
  
  Хлоп!
  
  
  
  14
  
  
  Мы увидели озеро Танджи за час до наступления ночи. Внезапный вид был настолько ошеломляющим, что я остановился как вкопанный. Озеро было мили в поперечнике и холодно-серого цвета. Справа от меня, в том направлении, куда вела наша дорога, она уменьшалась. Слева от нас местность была очень пересеченной. К воде спускались рукава все более высоких холмов. Сама Дандха-Преш, казалось, поднималась прямо с дальнего берега, вся серая в вечернем свете, темная внизу и более светлая на вершинах, где сверкали снежные поля. Игривый бог прочертил тонкую линию облаков поперек панорамы, на полпути к горам, так что вершины покрылись волшебным ковром.
  
  Серая, серая, серая. В тот момент весь мир казался серым.
  
  "Впечатляет", - сказал Капитан.
  
  "Совсем не то, что смотреть на это глазами Дыма".
  
  Он нахмурился, глядя на меня, хотя даже ворона не была достаточно близко, чтобы услышать. "Посмотри туда".
  
  В нескольких милях впереди на берегу горела деревня. Шар голубого света вырвался из пламени над водой, едва не задев маленькую лодку. Мужчины на борту лодки пытались грести сильнее, но начали ловить крабов и мешать друг другу. На них метнулся рой светящихся точек, не только синих, но и зеленых, желтых, розовых и потрясающего фиолетового оттенка. Мужчина вскочил и замахал руками после того, как пуля попала ему в горло. Он упал за борт. Его выходки опасно раскачали лодку. Она наполнилась водой, на мгновение подняв корму в воздух.
  
  Шар света пронесся сквозь его дно, оставив мерцающее отверстие.
  
  Большинство мячей пролетело мимо. Они продолжили полет через озеро, постепенно замедляясь. В конце концов их просто унесло ветром и они исчезли вдали.
  
  Волнение быстро подняло стаю ворон. Они закружили над головой. Две большие вороны опустились на плечи Кроукера. Остальные разбились на пары. Лодка затонула.
  
  Корабль направлялся к острову, который представлял собой немногим больше скального выступа с дюжиной чахлых сосен и каким-то вялым кустарником. Подобравшаяся близко ворона внезапно сложилась пополам и взбесилась, ударилась о воду и поплыла, не дергаясь.
  
  Костоправ сверкнул глазами. "Мурген. Двигайся вниз по переднему склону, подальше от ветра. Найди место, чтобы окопаться на ночь. Выстраивай войска только по эту сторону хребта. Я хочу, чтобы за ней несли двойную вахту. Я хочу, чтобы на этом острове были установлены два повозки с батареями ".
  
  Теперь его наплечные украшения были взволнованы. Я не стала упоминать о них. Он начинал пугаться и все равно не отвечал на вопросы.
  
  Один из воронов пронзительно закаркал. Костоправ хрюкнул в ответ. Он спешился, взял у ближайшего солдата дополнительный бамбуковый шест и направился вниз по склону. Его скакун последовал по следу, который он проложил.
  
  Солдаты, которые начали собираться, последовали примеру Костоправа. Они выстроились в линию для перестрелки, продвигаясь вперед. Я не мог снять свой собственный бамбуковый шест, потому что был верхом и обременен штандартом. Я последовал за мужчинами пешком. Дядя Дой сформировал арьергард из одного человека.
  
  Двое ополченцев-Тенеземцев внезапно вышли из укрытия. Они, спотыкаясь, двинулись к кромке воды. Посыпались стрелы.
  
  Согласно постоянному приказу пленных не брать. Жители Страны Теней были предупреждены. Им дали отсрочку на четыре года. Они сделали свой выбор.
  
  После этого солдаты начали разбиваться на группы, находя какое могли укрытие, разжигая костры для приготовления пищи. Все больше и больше подходило к шеренге. Наша группа сотрудников собралась с подветренной стороны разбитого валуна, все ворчали и дрожали. Пессимисты начали говорить о вероятности выпадения снега.
  
  Я установила знамя. Мы с дядей Доджем приготовили ужин. В этой армии не было слуг. Слуги съедали еду, которую солдаты могли приготовить сами.
  
  На ужин были рис и сухофрукты. Мы с Кроукером добавляли несколько полосок вяленой говядины. Дядя Дой добавлял в рис немного рыбной муки. Многие солдаты отказывались есть мясо из-за религиозных запретов.
  
  Я сказал: "Может быть, нам удастся выяснить, есть ли в этом озере рыба".
  
  Старик посмотрел туда. "Похоже, там может быть форель". Но он ничего не сказал о том, что, возможно, поймает ее.
  
  Подошли фургоны с батареями. В каждом была кровать шириной четыре фута и длиной десять футов, набитая бамбуковыми трубками. Они были идеальным продуктом из арсеналов Леди. Капитан наблюдал за их размещением. Он хотел, чтобы они были расставлены в нужном порядке.
  
  При такой облачности пройдет совсем немного времени, прежде чем станет достаточно темно, чтобы могли красться тени.
  
  К востоку от озера, где дивизия левого крыла Леди продвигалась по очень пересеченной местности, одинокая точка света взмыла в воздух, устремилась на юг, потеряла скорость и начала медленно терять высоту. Шары нескольких цветов последовали быстро.
  
  Солдаты нервно зашевелились.
  
  Из соседнего фургона донесся легкий звук. Зеленый огненный шар пронесся над озером, его свет отразился от воды. Ветер стих. Поверхность озера становилась спокойной.
  
  Я нервничал больше, чем кто-либо из солдат. Я видел, на что способны эти вонючие маленькие ткачи теней. Я видел, как люди кричали, рискуя жизнью, пока что-то невидимое грызло их.
  
  Солдаты слышали эти истории. Сегодня ночью часовые не будут спать.
  
  Зеленый шар не устремился к этому острову. Я вздохнул. Может быть, никакой опасности все-таки не было.
  
  Экипажи фургонов выпустили еще по одному мячу через равные промежутки времени. Ни один не упал в сторону этого острова. Ко мне вернулась уверенность. Мужчины начали расслабляться. В конце концов я завернулся в свои одеяла и лежал, наблюдая, как огненные шары проносятся по небу.
  
  Было приятно сознавать, что ни одна теневая атака не останется незамеченной.
  
  Я слушал, как экипажи фургонов делали ставки на то, какого цвета огненный шар выскочит следующим. Не было никакой известной закономерности. Им становилось скучно. Скоро они будут ныть из-за того, что застряли на дежурстве, пока все остальные спят.
  
  
  
  15
  
  
  Мне приснился странный сон о Корди Мэзер и Радише, когда кто-то ткнул меня в бок. Я застонал, приоткрыл веко. Я знал, что мне не обязательно стоять на страже. Я помогала с готовкой. Я выругался, натянул одеяла на голову и попытался вернуться во Дворец, где Мазер спорил с Радишей о ее планах расправиться с Черным Отрядом после падения Повелителя Теней. Мне почти казалось, что я был там на самом деле, а не во сне.
  
  "Проснись". дядя Дой снова подтолкнул меня.
  
  Я пытался цепляться за мечту. В ней было нечто большее. Что-то туманное, но опасное в Радише. Что-то, что сильно расстроило Мазера.
  
  Я подумал, что, возможно, во сне я решаю что-то важное.
  
  "Проснись, Костяной Воин".
  
  Это сделало это. Я ненавидел, когда Нюнг Бао называла меня так, никогда не объясняя, что они имели в виду. Я проворчал: "Что?"
  
  "Грядут неприятности".
  
  Тай Дей выступил из тьмы. Он заговорил! "Одноглазый велел мне предупредить тебя".
  
  "Что ты здесь делаешь наверху?" Его рука еще не зажила полностью.
  
  Я взглянул на Капитана. Он не спал. На плече у него сидела птица, поводя клювом у его уха. Он посмотрел на Тай Дэя и дядю Доя, но ничего не сказал. Он устало поднялся на ноги, взял пару бамбуковых шестов и поплелся туда, откуда мог видеть озеро. Я последовал за ним. Дядя Дой последовал за мной. Меня поразило, что такой невысокий и широкоплечий мужчина может двигаться так тихо и грациозно.
  
  Я не увидел ничего нового там, во тьме. Случайные блики света продолжали расчерчивать гобелен ночи. "Как светлячки". Там были миллионы звезд. Ребята, которые ожидали увидеть сноу, были бы разочарованы.
  
  "Тише", - сказал Кроукер. Он к чему-то прислушивался. Проклятая птица у него на плече?
  
  Где была та, другая?
  
  Багровый шар отскочил от одного фургона точно так же, как десятки других перед ним. Но когда этот шар приблизился к острову, он резко нырнул и отклонился вправо, разбросав по ряби воды десять тысяч рубинов. На уровне воды шар превратился в брызги крови, которые тут же исчезли.
  
  Нигде поблизости не было никакого отражения от воды.
  
  "Тени".
  
  Вылетело полдюжины шаров. Они обозначили реку тьмы, змеящуюся по озеру. Затем шары начали летать над остатками деревни, которая горела, когда затонула та лодка.
  
  Разряды там быстро достигли уровня паники. Капитан приказал: "Разверните одну из повозок. Окажите им какую-нибудь поддержку там, внизу. И давайте посмотрим, не сможем ли мы быстро доставить сюда еще пару фургонов."
  
  Некоторые люди уже обращались к деревне за любой возможной помощью. Костоправ сказал экипажу второго фургона: "Оставляйте этот остров. Все, что у вас есть. Мурген. Я хочу, чтобы все проснулись и были здесь. Вот-вот разразится дерьмовая буря ".
  
  Я убежал танцевать чечетку на паре храпунов, известных своими звуками горна.
  
  Оба фургона сорвались с места примерно в одно и то же время. Их спусковые крючки визжали и гремели, когда они вращались. Бамбуковые трубки выпускали цветные разряды яростными сериями. Сколько шаров может выпустить фургон? Полная чушь.
  
  Кавалерийские орудия несли пятнадцать зарядов. Стандартные пехотные и пехотные длинные несли тридцать и сорок зарядов соответственно. Сотни орудий на каждом фургоне были еще длиннее.
  
  Светлячки сошли с ума. Каждый запущенный шар устремлялся вниз вслед за тенью. Каждый опускался ближе к берегу.
  
  "Много теней", - лаконично заметил Кроукер. Это было что-то новое, но именно этого мы боялись годами. Тени нападают волнами и наводнением, вместо того чтобы красться, как шпионы и убийцы.
  
  Старик казался спокойным. Что касается меня, то я чуть не обмочил ногу. Я побежал, но только настолько, чтобы схватить знамя и вязанку бамбука. Я поставил первую рядом со Стариком, взял рабочий конец шеста, направленный на юг, нашел спусковой механизм рукоятки и начал поворачивать. С каждой четвертью оборота вылетал еще один огненный шар. Я сказал Тай Дэю: "Возьми немного бамбука, брат. Ты тоже, дядя. Это не то, что ты сможешь остановить мечом".
  
  Теперь с дальнего склона по дуге летели шары. Их было достаточно, чтобы определить, какая волна тьмы направляется в нашу сторону. Огненные шары погружались в эту тьму, как яркий град, вспыхивали, гасли. Это был кошмарный прилив, которого мы так долго боялись, адская мощь Повелителя Теней вырвалась на свободу.
  
  Шары поглощали тени тысячами. Начался потоп. В отличие от смертных солдат, эти твари не могли ничего делать, кроме как выполнять команды. Их заставляло колдовство.
  
  Мой шест высох. Я схватил другой. Дядя Дой и Тай Дей начали понимать ситуацию. Они нашли шесты и приступили к делу, хотя Тай Дей был не очень быстр с одной рукой.
  
  Темный прилив оторвался от воды и направился вверх по склону. Когда он приблизился, я начал различать отдельные тени.
  
  Впервые я увидел все это давным-давно, когда мы впервые приехали в Таглиос, в те дни, когда там было четверо Хозяев Теней и вместе они могли достичь намного большего, чем Длиннотень сейчас. Тенеплетущие скринса пришли на север, чтобы убить нас. Им это не удалось. Но в свое время они использовали маленькие тени, немногие больше моего кулака. Я никогда не видел ни одной крупнее кошки.
  
  Некоторые в этом потоке казались карликами крупного рогатого скота. Они поглощали огненные шары без видимого эффекта. Я видел десятки выживших после нескольких попаданий. Я пробормотал: "Возможно, Леди была не так умна, как думала".
  
  Кроукер ответил: "Подумай, на что это было бы похоже без ее ума".
  
  Мы были бы уже мертвы. "Поймал тебя".
  
  Ближе. Ближе. Темная стена теперь была всего в сотне ярдов от нас, теней стало намного меньше, и они двигались медленнее, но, тем не менее, неумолимо.
  
  Теперь фургоны не могли опустить прицел достаточно низко, чтобы попасть в тень. Они переключили свое внимание на этот остров.
  
  Крикнул дядя Дой, вытаскивая Ясеневую Палочку. Я понятия не имею, что он думал, что сделает с огромным сгустком тьмы, мчащимся прямо на нас, в то время как рой маленьких теней сновал вокруг него, как испуганные отпрыски. Ни один меч не мог противостоять этой тьме.
  
  Я пытался прожечь дыру в сердце сгустка, балансируя на грани паники.
  
  Смерть подбиралась все ближе и ближе.
  
  Мячи с тыла начали падать вокруг нас, когда маленькие тени заскользили среди камней.
  
  Начались крики.
  
  Темная масса превратилась в костер, когда в нее ударили огненные шары. Она замедлилась, еще немного замедлилась, но никогда не прекращала приближаться. Она встала на дыбы, как кабан гризли, бросающий вызов. Я сильно крутанул рукоятку, прокричал какую-то чушь. Этот смертоносный кусок дыхания ада напрягся, чтобы добраться до меня, но не смог. Это было так, как будто существо в последний момент натолкнулось на какой-то невидимый и нерушимый барьер.
  
  Тьма излучала промозглый психический ужас, который, как я предполагал, сопутствовал могиле, голод, известный только нежити, запах души, который я помнил из слишком многих плохих снов о усеянных костями пустошах и стариках, закованных в коконы из ледяного волокна. Мой ужас усилился. Я дергал за рукоятку еще долго после того, как мой шест высох, еще долго после того, как больше не было причин дергать.
  
  Тень продолжала пытаться добраться до меня, пока шквал огненных шаров не поглотил ее последний шепот тьмы.
  
  Волнение быстро угасло. Только шары, запущенные в сторону острова, нашли много целей.
  
  Скальный выступ тоже подвергся обстрелу со стороны подразделения Леди, тамошние войска поняли, что происходит. Я подумал, что огонь был настолько сильным, что мог фактически поглотить остров.
  
  Затем Кроукер приказал уменьшить огонь до предупредительного уровня. "Нет смысла тратить наши инструменты впустую. Мы снова столкнемся с подобными вещами ". Он смотрел на меня с полминуты. Затем он спросил: "Как мы могли так удивиться?" Он использовал свой можжевеловый язык.
  
  Я пожал плечами. "Не спрашивай меня". Я выбрал Форсбергера, потому что недостаточно хорошо знал другого. "Я был занят, неся стандарт". В эти дни я был отрезан от Смоука большую часть времени по той причине, которую он считал достаточной. Ему приходилось рассчитывать на Одноглазого в его предупреждениях.
  
  "Дерьмо", - сказал он без особой злобы. "Чертово дерьмо. Не умничай с—"
  
  Громкий вопль прокатился по озеру. Войска Леди обрушили яростный шквал на что-то, что метнулось с острова и умчалось на юг. Костоправ хрюкнул. "Ревун!"
  
  "Теперь мы их напугали, босс. Повелитель Теней отправляет больших мальчиков поиграть".
  
  Костоправ показал мне, как подергиваются губы. Не сильно. В последнее время его чувство юмора пошло ко всем чертям. Возможно, он потерял его, когда был пленником Душелова. Или, может быть, когда он вернулся и узнал, что стал отцом, но, скорее всего, он никогда не увидит своего ребенка.
  
  Ревун сбежал.
  
  В конце концов мы сдались, но вряд ли кому-то еще удалось поспать.
  
  
  
  16
  
  
  Рассвет действительно наступил. Он застал наших мертвых уже сожженными или похороненными солдатами, которые не могли уснуть. Мне не пришлось смотреть ни на одно измученное лицо.
  
  Не было недостатка в измученном пейзаже. Казалось, что маленькие молнии целый год бушевали вокруг озера. Несколько наиболее смелых солдат уже были у кромки воды, собирая дохлую рыбу.
  
  От тварей, которые напали на нас, не осталось и следа.
  
  Кроукер предложил: "Ты мог бы провести немного больше времени со Смоуком". Это, конечно, было больше, чем предложение, хотя и сделанное неохотно. Он перестал рассчитывать на Одноглазую в чем угодно, кроме горя.
  
  Я огляделась. Родственников моей жены нигде не было видно. Я сказала ему: "Одноглазый послал предупреждение".
  
  "Я бы не назвал это своевременным. Должно быть, Ревуну и Длиннотени потребовалось несколько дней, чтобы подготовить вчерашний вечер. Мы должны были быть готовы ".
  
  "Хотя, может быть, то, что ты не готов, и к лучшему".
  
  "Почему? Как?"
  
  "Если бы мы устроили им засаду, они бы начали задаваться вопросом, откуда мы об этом узнали. То, как все получилось, они просто будут сидеть и проклинать леди за то, что она думает наперед ".
  
  "Ты прав. Но я все равно хочу еще немного предупредить. Просто не зацикливайся на хождении по привидениям".
  
  "А как же стандарт? Я не знаю, где сейчас Слипи, и под рукой нет другого названого брата ". Никто, кроме Компании, не собирался прикасаться к нашим самым святым реликвиям. Штандарт, фактически копье, с которого свисает штандарт, является единственным имеющимся у нас артефактом, который остался у Компании с момента ее основания. Все древнейшие Летописи переписывались снова и снова, подвергаясь переводу за переводом.
  
  Кроукер сказал мне: "Я справлюсь с этим. Ты заболеешь и какое-то время будешь ездить верхом". Он справился, и я справился. В своих полных доспехах Вдоводела на него стало страшно смотреть, как только он поднял знамя. Казалось, его окутала темная аура.
  
  Многое из этого было связано с заклинаниями, которые Леди годами слой за слоем встраивала в броню. Несмотря на то, что Вдоводел был чистой воды бессильной выдумкой, видение должно было предложить нечто далеко выходящее за рамки обычного, должно было пробудить суеверия наблюдателя. Так же было и с персонажем Lifetaker, которого Леди создала для себя. Но ее история превратилась в легенду. Или с самого начала была чем-то большим, чем выдумкой.
  
  Когда Леди надела эти доспехи, она была похожа на одно из воплощений богини Кины. Некоторые из ее солдат и большинство ее врагов наполовину верили, что, когда она надела одежду Хранительницы Жизни, в нее вселилась темная богиня. Мне не понравилась эта идея, и я не принял ее, но Леди никогда не препятствовала этому.
  
  Это было похоже на подозрение, которое возникло у меня с того момента, как я впервые прочитал том "Анналов Леди".
  
  Возможно ли, что она все еще была инструментом той Матери Ночи? Может быть, невольно?
  
  Дядя Дой и Тай Дей подозрительно нахмурились, когда я сказал им, что снова заболел и собираюсь некоторое время проехаться в фургоне Одноглазого. Я уверен, что дядя Дой теперь знал, что Смок был на борту, и хотел выяснить, почему находящийся в коме волшебник был настолько важен для нас, что мы отправились на войну. Однако он не давил на меня. Он оставался чувствительным к пристальному взгляду Кроукера.
  
  "Как дела, Малыш?" Спросил Одноглазый, когда я забирался на борт. Его голос звучал подавленно. Возможно, Старик хорошенько надрал ему задницу. Еще раз.
  
  "Прошлой ночью ты пропустил большое веселье".
  
  "Вряд ли. И я могу сказать тебе, что я чертовски стар для этого дерьма. Костоправ чертовски скоро не доставит нас в Хатовар, я собираюсь бросить учебу и заняться выращиванием лука-порея ".
  
  "У меня есть немного хороших семян репы. И брюквы. Мне бы не помешал менеджер ... "
  
  "Работать на тебя? Чушь собачья. В любом случае, я знаю, где можно дешево раздобыть хорошую землю. В Дходжар Прайн. Я мог бы взять с собой Гоблина и сделать его ведущим полеводом ".
  
  Он просто сочинял музыку для подбородка, и мы оба это знали. Я предположил: "Ты хочешь провести крупную операцию, тебе понадобится хорошая женщина для помощи. Моя свекровь просто с удовольствием снова вышла бы замуж ".
  
  Он кисло сказал мне: "Я все предусмотрел, чтобы свести Гоблина с ней. Это было бы моим величайшим шедевром за все время. Но ему пришлось уйти и исчезнуть".
  
  "Боги просто не понимают гребаных шуток, не так ли?"
  
  "Ни хрена себе. Тебе следует больше спать. Ты выглядишь так, словно не спала всю ночь. И ты становишься немного раздражительной ".
  
  Словно демон, вызванный произнесением его имени, матушка Гота, переваливаясь, обошла фургон Одноглазого. Одноглазый пискнул от удивления. Я глотнул воздуха. Предполагалось, что она должна была быть далеко назад по дороге.
  
  Но, с другой стороны, Тай Дей тоже должен был вернуться туда, восстанавливать силы.
  
  Старуха тащила так много оружия, что была похожа на торговца оружием-карлика. Она подняла глаза. Ее обычного мрачного выражения лица не было. Она улыбнулась Одноглазому, показав нам свои отсутствующие зубы.
  
  Одноглазый бросил на меня взгляд безнадежной мольбы. "Они не понимают шуток. Даже самых маленьких, ни разу. Не напрягай его, Малыш. Я вылечил кашель, но теперь он не так хорошо ест суп ". Не обращая внимания на женщину Нюень Бао, он устроился на водительском сиденье и щелкнул кнутом.
  
  Я не терял времени даром. Я устроился поудобнее и отправился бродить с привидениями.
  
  Мне нравится слово "ужас". Звучит так, как оно означает.
  
  Когда я приехал, Могаба был до чертиков напуган. Он и его банда получили бессвязный отчет от Ревуна, который был не совсем в идеальном состоянии, когда добрался до Чарандапраша. Он и его ковер были подбиты стрелками Леди.
  
  Важным моментом было то, что Ревун и Повелитель Теней организовали ночное празднество, даже не посоветовавшись с Могабой. Могаба был взбешен, как это бывает у генералов, когда пренебрегают их опытом.
  
  Силы Блейда присоединились к силам Могабы. Костоправ говорил о попытке отрезать его, но ничего не вышло. Не было времени для планирования и развертывания достаточно сильных сил.
  
  Обычно боссу удается отделить желаемое от возможного, каковы бы ни были его собственные чувства.
  
  По прибытии Блейд принял командование дивизией, образующей левый фланг Могабы, что означало, что он будет лицом к лицу с Прабриндрахом Драхом, когда столкнутся полевые армии. Было интересно отметить, что все командиры дивизий основных сил Тенеземцев, вместе с самим главнокомандующим, были ренегатами, перешедшими на нашу сторону.
  
  Все они были компетентными солдатами, но я сомневался, что Длинную Тень это волновало. Для него больше всего было важно, чтобы у них была сильная мотивация избежать поражения и пленения.
  
  Я поспешил вперед, чтобы Оверлук был там, когда Ревун доложит с фронта. Это должно быть забавно. Длиннотень превратился в бушующего безумца с пеной у рта, когда все действительно пошло не так.
  
  Мне пришлось лишь слегка изменить свое положение, чтобы увидеть, как кричащий колдун ступил на ковер, который представлял собой множество дырок, скрепленных горсткой нитей. Было чудом, что он не развалился под ним.
  
  Длиннотень выслушал отчет Ревуна. Он был зол, но не винил своего союзника. Что было странно. Он был не из тех, кто берет на себя много вины. Ревун заметил: "На этот раз она была на шаг впереди".
  
  "Выжил ли кто-нибудь из наших агентов в перестрелке?" Перестрелка?
  
  "Нет".
  
  "Тогда пора оставить скилдиршу за Дандха-Прешем. Пока мы будем использовать их только для связи и разведки. Что с скринсами? Есть там кто-нибудь?"
  
  "Не живая. Не то чтобы я перенеслась".
  
  "Превосходно".
  
  Это было страшно. Длиннотень всегда справлялся с плохими новостями, превращаясь в бредящего сумасшедшего.
  
  Ревун сказал: "Мужайтесь с теми, кто еще жив. Прикажите им начать обучать своему ремеслу всех, кто способен этому научиться. Если ваш могущественный генерал потерпит неудачу и Рота прорвется к Чарандапрашу, теневики будут бесценны."
  
  Длиннотень хмыкнул, теребя свою маску. "Ты знал эту женщину. Сенджак. У нее хватит силы разбить наши армии?"
  
  "Так было бы в прежние времена. Возможно, сейчас она достаточно сильна. Если только мы не отправимся туда, чтобы занять ее, пока наши войска уничтожают ее ".
  
  Мне показалось интересным, что они верили, что Леди главная, какую бы внешность мы ни представляли. Возможно, это было потому, что Ревун так долго был у нее под каблуком, фактически ее рабом. Возможно, он был способен верить ей не меньше, чем мастеру. Кроме того, они, казалось, не могли признать тот факт, что наши более мотивированные войска регулярно побеждали их без какой-либо колдовской, мистической или божественной помощи.
  
  Длиннотень спросил: "Их приходит очень много?"
  
  "Да. Хотя они порвали с прошлой практикой. Многие являются последователями лагеря, ослабленными попытками жить за счет земель, уже прочесанных военными фуражирами ".
  
  Правда. И даже солдаты были менее чем на сто процентов. Какой бы большой фундамент мы ни заложили, последний этап путешествия проходил по бесплодной местности.
  
  "Но их сила больше?"
  
  "Боевая сила, да, незначительная. Но она состоит из менее дисциплинированных войск. Все факты говорят о том, что она сделала этот шаг из политической целесообразности. Таглиосское духовенство оправилось от удара, который она нанесла им четыре года назад. Они начали испытывать ее. Она просто отвлекает их. Шпионы Сингха говорят, что все высокопоставленные таглианцы ожидают, что эта кампания закончится поражением."
  
  "Отдохни немного. Приготовь другой ковер. Если я должен подняться туда, я должен полностью принять риск. Я хочу прибыть туда до того, как Могаба поддастся искушению вступить в бой со своими врагами ".
  
  Даже сейчас, после того как стихийное бедствие остановило строительство "Оверлука" на неопределенный срок, Длиннотень был полон решимости тянуть время, вместо того чтобы переходить в наступление.
  
  Я не военный гений, но я несколько раз читал доступные Летописи. Нигде я не нашел упоминания о ком-либо, кто выиграл войну, сидя на заднице.
  
  Как бы я ни ненавидел этого человека лично, профессионально я могу испытывать жалость к Могабе. Примерно на пятнадцать секунд. Прежде чем мы перережем ему горло.
  
  
  
  17
  
  
  Смок казался спокойным и довольным после моего визита в "Оверлук", поэтому я покинул призрачный мир достаточно надолго, чтобы наполнить наши желудки едой и водой. Он осквернил себя. Одноглазый не был склонен останавливаться и приводить его в порядок, поэтому я оказал ему честь, пока машина скрипела, подпрыгивала и подбрасывала меня из стороны в сторону. Неблагодарная работа выполнена, и я решил облегчиться, пока меня не постиг подобный конфуз во время отсутствия.
  
  Это случалось и раньше.
  
  Я обнаружил, что вся банда Кая тащится на расстоянии броска камня от фургона. Одноглазый нахмурился, глядя на меня сверху вниз. Ему не понравилось, что они висят так близко. Особенно матушка Гота, которая продолжала пытаться завязать разговор. Я ухмыльнулся и направился в кусты.
  
  Кто-то чуть не принял меня за отставшего жителя Страны Теней, но мне повезло, и я вернулся к фургону целым и невредимым. Одноглазый скулил: "Я бы хотел наложить лапы на придурка, который решил, что это дорога. Это чертово сиденье превращает мою задницу в кашу".
  
  "Ты мог бы жениться, уйти на пенсию, бросить учебу и выращивать репу".
  
  "У тебя серьезные проблемы с отношением, Малыш. Ты наткнулся на что-нибудь интересное?"
  
  "Не совсем. Но я снова ухожу. Как только ты перестанешь болтать ".
  
  "Чертовы дети. Вы пытаетесь быть милыми —" Левое заднее колесо провалилось в яму, сотрясая весь фургон и заставляя его замолчать на столько времени, сколько ему потребовалось, чтобы осыпать свою команду проклятиями. Я устроился поудобнее с Смоуком.
  
  Поскольку бессознательный волшебник казался особенно сговорчивым сегодня, я решил, что, возможно, пришло время проверить его пределы, посмотреть, смогу ли я подтолкнуть его к тому, к чему он отказывался приближаться в прошлом.
  
  Я начал с того, что лежало к югу от "Оверлука", после того, как, заглянув внутрь, увидел, что с Ревуном и Длиннотени не происходит ничего нового.
  
  Кьяулун после катастрофы не привлекал. "Оверлук", хотя и был ярким, был маской безумия и отчаяния. За ним лежали скалистые серые склоны, достаточно крутые, чтобы их можно было назвать откосом. Дорога вела из Кьяулуне мимо "Оверлука" вверх по усыпанному валунами склону. Это была дорога, на которой никогда не было движения, но она оставалась четко очерченной. Здесь пустило корни всего несколько упрямых, выносливых сорняков. За исключением одной небольшой горки на пути вверх по склону, казалось, что никакие камни не желают оставаться на поверхности дороги.
  
  Я попытался направить Дым в том направлении.
  
  Я добился не большего успеха, чем когда-либо, а это означало, что мне удалось преодолеть половину расстояния от "Оверлука" до горки, прежде чем Смок отказался идти дальше.
  
  Однажды Черный Отряд пойдет по этой дороге. Никто другой никогда не ходил, но пошли бы мы. Это была дорога в Хатовар. Это была дорога, которая приведет нас к нашим истокам.
  
  Из Кьяулуне я поехал на север в поисках Ловца Душ, безумной, злой сестры Леди. Я не нашел никаких явных признаков сразу, но она умела оставаться незамеченной. Я приблизился к самому Старику, начал использовать способность Смоука перемещаться во времени и пространстве, чтобы выследить ворон, которые следуют за армией и вьются вокруг него.
  
  Я одурачил труса всего на мгновение. Достаточно долго, чтобы попасть в поле зрения заклятого врага Леди.
  
  Она была в пустошах, совсем одна, если не считать своих питомцев. Она ела, чего я никогда не видел и не слышал о том, чтобы делала Ловец Душ. Она была великолепна. Великолепна, каким может быть только зло. На мгновение я почувствовал тот же укол, который испытал, когда впервые увидел Сари.
  
  Мысль о Сари поразила меня. Здесь я провел время, свободное от этой боли...
  
  В тот момент, когда я потерял концентрацию, трусливая душа Смоука, казалось, почувствовала, насколько близко она была к Душелову. Она оттолкнулась, как будто ее оттолкнули. Я не сопротивлялся. Мне тоже нужно было быть подальше оттуда.
  
  Ловец Душ была безумной женщиной, смелой сверх всякой меры, способной сделать почти все, что угодно, если это ее забавляло. Должно быть, в последнее время ей было очень весело.
  
  Если верить видениям Смоука, прямо сейчас она была менее чем в миле от него, здесь, в центре армии, незамеченная, так близко, что могла ударить любого в любом месте мгновенно, когда бы у нее ни возникло желание. И такие побуждения действовали.
  
  Старику нужно было знать...
  
  Или это сделал он?
  
  Он мог бы, рассудив, что у ворон ограниченная выносливость.
  
  Я ушел оттуда и забрал Смоука обратно во Дворец в Таглиосе. Казалось, его это устраивало. Мы пошли в комнату, где он так долго прятался. Там собиралась пыль. Утраченные Летописи все еще были вне поля зрения, там, где я их спрятал.
  
  В другой части Дворца Радиша занималась повседневными делами управления империей, она и все могущественные жрецы, лорды и чиновники делали вид, что она просто на мгновение заступилась за своего брата, Прабриндраха Драха. До тех пор, пока все соглашались не замечать длительного отсутствия принца, государственные механизмы продолжали функционировать достаточно хорошо.
  
  По правде говоря, хотя об этом никогда не говорилось публично, государство действовало гораздо эффективнее без присутствия принца, который фильтровал и смягчал волю своей сестры.
  
  Я нашел эту Женщину и жужжал вокруг нее, как невидимый комар, вперед и назад во времени, совал свой длинный нос в каждый ее разговор, за исключением тех, что были у нее с Корди Мэзер, когда никого больше не было рядом. Многое.
  
  Я слышал достаточно, чтобы понять, что Мэзер начал привыкать. Но большинство мужчин охотно терпят это, по крайней мере, какое-то время.
  
  Ее беседы с несколькими старшими священниками были интересными, хотя и не такими откровенными, как мне бы хотелось. Радиша повзрослела в на редкость дружелюбной обстановке Дворца, где каждый день, даже в лучшие времена, разворачивались тысячи больших и малых заговоров, и всегда находились уши, готовые подхватить все, что ты скажешь.
  
  Она не планировала сдерживать свое слово, данное Капитану и Компании. Сюрприз, сюрприз. Но она еще не собиралась решительно идти на предательство. Как и все остальные, она была уверена, что зимняя кампания Кроукера была либо тактикой, вообще не направленной против Повелителя Теней, либо, если ее проводить искренне, это приведет к фиаско для Таглиан армз. И это несмотря на то, что ранее мы несколько раз одерживали победу перед лицом неминуемого поражения.
  
  Мы просто могли бы заставить ее пожалеть, что она не нанесла более амбициозный удар в спину.
  
  Какие еще пути нужно исследовать? Гоблин? Он мог бы обойтись без моего присмотра через плечо.
  
  Из любопытства и потому, что я еще не был готов вернуться в мир, я проследил за каждым из моих родственников со стороны мужа за последние несколько недель. Я не узнал ничего, что поддержало бы паранойю Старика. Но они были осторожным народом, всего трое из них здесь, среди людей, которым ни у Нюень Бао не было причин доверять или любить. Тай Дей и дядя Дойдж говорили очень мало о чем-либо, точно так же, как они делали, когда я был рядом. Мама Гота тоже немного отличалась. Она просто жаловалась на разные вещи.
  
  Ее мнение обо мне было не совсем лестным. Не прошло и часа, как она не воспользовалась возможностью обругать свою мать за то, что та пожелала принять меня в семью Кая.
  
  Были времена, когда я не слишком любил Хонг Трей за то, что она пожелала мне всю ее семью.
  
  Что я должен увидеть сейчас? Я еще не был готов вернуться. Нарайан Сингх и Дочь ночи? Они были в Чарандапраше с Могабой, собирая жалкие остатки культа Обманщиков под знаменем Повелителя Теней. Особого вреда они там натворить не могли.
  
  Значит, Леди. Тогда я доложу капитану. Я не выслеживал ее, но где бы она ни была, я, скорее всего, нашел бы кого-нибудь, за кем Компании нужно было присматривать, например, Прабриндра Драх или Ивовый лебедь.
  
  Принц не был в лагере Леди. Он был способен позволить долгу взять верх над желаемым. Он был в своем подразделении, уделяя внимание бизнесу.
  
  Чарандапраш был уже не так далеко. Вокруг озера, за несколькими холмами и долинами, потом мы были бы там, глядя через каменистую равнину в устье единственного практичного прохода через Дандха-Преш.
  
  Свон, конечно, был близок с Леди. Он выглядел обеспокоенным, вернусь ли я к прежним дням или останусь висеть прямо сейчас. У Леди были проблемы, которыми она не хотела делиться ни с ним, ни с кем-либо еще. Она выглядела так, словно совсем не спала. Я знал, что она и в лучшие времена спала очень мало. То, что она вот так отказалась от сна сейчас, когда мы приближались к нашему самому важному противостоянию за последние годы, которое могло стать определяющим событием в истории Компании, говорило о том, что у нее вообще не было веры в будущее.
  
  Бег во времени, тем не менее, дал мне пару подсказок. Она действительно обходилась без сна. И когда бы она ни вздремнула, отдых у нее был не очень. Казалось, ей снились такие же уродливые сны, как некоторые из моих.
  
  По какой-то причине вороны никогда не приближались к ней. Но они всегда были рядом, где-то на расстоянии, наблюдая.
  
  Леди была неинтересной. Она ничего не делала, кроме работы. Она больше не утруждала себя тем, чтобы выглядеть потрясающе красивой, в отличие от своей сестры. Была ли она, как это делают некоторые женщины, такой неряшливой, потому что у нее самой был мужчина?
  
  Что касается Уиллоу Свон, то с ней все было в порядке. Даже после четырех лет полного невезения он был счастлив присоединиться к ней, используя свое назначение командующим королевской гвардией как предлог остаться на передовой.
  
  Так о чем же стоило рассказать здесь? Этой Даме нужно было немного отдохнуть?
  
  Возможно. Истощение может повлиять на ее суждения в критический момент.
  
  Я начал пятиться, дрейфуя вверх и над озером Танджи, что было чертовски впечатляюще даже с точки зрения Смоука.
  
  Я дрожал на холодном ветру...
  
  Там не было ветра с Дымом. Не было ни тепла, ни холода, ни голода, ни боли. Были только бытие и зрение.
  
  И страх.
  
  Ибо там, в сгущающейся тьме над южным берегом озера, виднелся темный призрак со множеством рук и сосков и злыми черными губами, растянутыми в вампирской ухмылке.
  
  Ты можешь запаниковать там. Я запаниковал.
  
  
  
  18
  
  
  "Ты в порядке?" Спросил Одноглазый, когда я подошел к передней части фургона. На улице было темно. Он отпустил свою упряжку добывать корм неподалеку, развел костер и теперь сидел на своем водительском месте, полируя копье, которое выглядело так, словно было вырезано из черного дерева, инкрустированное серебром, выделявшим сотню гротескных фигур. "Ты там метался и кричал".
  
  "Спасибо, что пришла посмотреть, в чем дело".
  
  "Пожилая женщина сказала, что ты делаешь это постоянно. Казалось, не стоит беспокоиться".
  
  "Наверное, не было. Я просто перевернулся на твоих неподвижных частях тела ". Неправда, но у меня было предчувствие, что у него где-то есть. Даже во время худшей осады Дежагора ему и Гоблину удавалось производить что-то, что они выдавали за пиво.
  
  Он купил ее достаточно надолго, чтобы выдать себя. Если бы эта проклятая повозка простояла на одном месте очень долго, что-нибудь, что лучше использовать в качестве еды или корма для лошадей, превратилось бы во что-то еще более вонючее, но жидкое и алкогольное.
  
  "Для чего это копье?" Спросил я. "Давно не видел его в деле". Он создал его с особой целью - убивать Хозяев Теней.
  
  "Поговорил с некоторыми из наших братьев, которые были в Lady's division. Зашел, пока ты храпел. Большой Бакет и Рыжий Руди. Сказали, что за последнее время пару раз видели большую черную кошку. Решил, что я должен выложиться на все сто ".
  
  Он не казался обеспокоенным, но это было так. Это копье было шедевром его искусства.
  
  Кошка, вероятно, была оборотнем по имени Лиза Дейл Боуолк, которая не могла сбросить свою звериную форму, потому что Одноглазый убил ее учителя до того, как она научилась этому. Она пыталась заполучить его раньше. Он был уверен, что она попытается еще раз.
  
  "Поймай ее, если сможешь", - сказал я ему. "У меня есть идея, что мы могли бы использовать ее, если позволим Леди поработать над ней некоторое время".
  
  "Верно. Это будет главное, о чем я буду думать".
  
  "Я собираюсь повидать Старика".
  
  "Скажи ему, что я хочу домой. Здесь чертовски холодно для такого старика, как я".
  
  Я усмехнулся, как и должен был. Я спустился на землю, несмотря на свою скованность, и направился в том направлении, в котором, как я предполагал, должен был находиться Кроукер, исходя из размера костров.
  
  Хорошо, что у нас с Одноглазым вошло в привычку пользоваться старыми языками. Тай Дей вышел из тени прежде, чем я успел пройти двадцать футов. Он ничего не сказал, но был там, прикрывая мою спину, хотел того или нет.
  
  
  
  19
  
  
  Путешествие продолжалось. Повозки ломались. Животные хромали. Люди получали травмы. Слоны жаловались на погоду. Я тоже. Пару раз шел снег, не покрывало из больших мягких мокрых хлопьев, а взбитые ветром гранулы, которые обжигают кожу и не оставляют после себя ничего, кроме нескольких следов.
  
  С положительной стороны, кавалерия Могабы никогда по-настоящему не вставала у нас на пути. Они не были проблемой, пока наши фуражиры и разведчики не забегали слишком далеко вперед. Я думаю, Могаба был больше заинтересован в том, чтобы узнать, где мы находимся, чем в том, чтобы тратить впустую солдат, пытающихся остановить нас до того, как мы доберемся до его опорного пункта.
  
  И вот однажды днем никто не получил обычного приказа остановиться и разбить лагерь. Солдаты, спотыкаясь, упрямо брели вперед, проклиная порывистый ветер и напоминая друг другу, что генералы редко бывают в здравом уме и с незапятнанным происхождением. Они не были бы генералами, если бы были ими.
  
  Я отправился на поиски Капитана.
  
  Вот он, его большие вороны на плечах. Другие кружили вокруг него, препираясь. Он улыбался, единственный счастливый дурак в армии. Генерал генералов. "Привет, босс. Мы собираемся заниматься этим всю ночь?"
  
  "Мы меньше чем в десяти милях от Чаранки, что там такое. Я думаю, было бы неплохо разбить там лагерь, когда Могаба встанет утром".
  
  Он жил в своей собственной реальности, в этом нет сомнений. Должен был быть генералом. Он действительно верил, что может играть с разумом Могабы.
  
  Он не видел Могабу в Деджагоре. Недостаточно.
  
  Я сказал: "Мы будем так измотаны, что он сможет подойти и станцевать у нас на головах".
  
  "Но он этого не сделает. У Длиннотени к хвосту привязан шар с цепью".
  
  "Поэтому он надирает задницу и позже лжет своему боссу".
  
  "Это то, что ты бы сделал?"
  
  "Э-э..." Я мог бы.
  
  "Длиннотень будет здесь, наблюдая за ним. Иди немного поспи. Когда взойдет солнце, я хочу, чтобы ты примостилась на плече Могабы ". Дядя Дойдж был всего в нескольких шагах от меня, наблюдая за происходящим. Мы говорили о Форсбергере, но я подумал, достаточно ли этого для обеспечения безопасности.
  
  Эти вороны никогда не улетали далеко.
  
  В результате обмена мнениями я понял, что у Кроукера действительно был план. Иногда в это было трудно поверить.
  
  "Прямо сейчас я не устала". Хотя я была голодна и хотела пить. Любой длительный период, проведенный со Смоуком, оставляет меня в таком состоянии. Я воспользовалась столовой для офицеров штаба.
  
  Посланники начали приходить и уходить. Кроукер проворчал: "Думаю, пришло время начать говорить людям, что им нужно делать".
  
  "Это оригинальная концепция. После всех этих лет".
  
  "Нам действительно нужен еще один умник-Летописец, Мурген? Отдохни немного".
  
  Он начал собирать старших офицеров на совещание. Меня не пригласили.
  
  Я вернулся в фургон Одноглазого, где еще немного поел, выпил много воды, а затем снова отправился бродить с привидениями.
  
  Мы с начальником пожарной охраны подслушивали разговор Кроукера и его командиров, но мне не следовало тратить время впустую. Я узнал очень мало. Все говорил Кроукер, ссылаясь на подробную карту, показывающую каждому, где он хотел, чтобы каждый отряд зажег огонь перед Могабой. Единственным настоящим сюрпризом было то, что он хотел, чтобы дивизия Прабриндраха Драха была размещена в центре, в то время как две его собственные дивизии расположились на правом фланге, за исключением одной специально обученной боевой группы, которую он хотел разместить на крайнем левом фланге, за пределами левого фланга Леди.
  
  Интересно. Наше правое крыло только что столкнулось с подразделением Тенеземцев, которым командовал Блейд, и обошло его стороной. Костоправ действительно хотел заполучить Блейда.
  
  Леди, прищурившись, спросила: "Почему вы решили организовать армию таким образом? Мы говорили об этом три года... "
  
  Костоправ сказал ей: "Потому что именно здесь я хочу видеть вас всех". Леди с трудом сдерживала себя. За свою долгую жизнь ей не приходилось так много делать.
  
  Каркун почувствовал запах дыма. "Когда я тебе не объясню, никто другой тоже не узнает, что я планирую". Он предложил какой-то лакомый кусочек одной из своих ворон.
  
  Это помогло. Немного. Но Прабриндрах Драх и большинство остальных понятия не имели о значении ворон Костоправа.
  
  Я бросил Курить, снова выпил, перекусил, убедился, что спящий получил немного супа. Ему и близко не требовалось столько пищи, сколько мне. Может быть, он присасывался ко мне там, снаружи, как какой-то экстрасенсорный паук.
  
  Я спал. Мне снились плохие сны, которые я помнил только обрывками, когда проснулся. Радиша была там. Ловец Душ был там. Я полагаю, старики в пещерах тоже были там, хотя ничего из этого не прижилось. Где-то в мрачной крепости.
  
  Я оставил попытки вспомнить, вышел вместе с Дымом, чтобы попытаться увидеть наше приближение так, как это сделал бы враг.
  
  Огненные шары рассыпали разноцветные жемчужины по ночи. Факелы усеяли далекие склоны островками и змеями света. Командиры Тенеземцев наблюдали за происходящим, ничего не говоря, за исключением того случая, когда Блейд предположил, что капитан делает свои войска более грозными, зажигая много факелов.
  
  Они не были обеспокоены. Многие младшие офицеры ожидали, что Длиннотень отпустит их после того, как они растопчут нас. Они представляли себя направляющимися на север ранней весной, чтобы все лето грабить и карать.
  
  Но некоторые из них были ветеранами армий, которые мы ставили в неловкое положение в прошлом. Эти мужчины проявили к нам больше уважения. И проявили более сильное желание причинить нам боль. Они не верили, что это будет легко, но они верили, что мы потерпим поражение.
  
  Сам Могаба, казалось, был больше увлечен своими планами контрнаступления, чем дальнейшей подготовкой к противостоянию нам здесь.
  
  Мне это не понравилось, но я не видел реальной причины полагать, что они были слишком самоуверенны.
  
  Тем не менее, все эти огненные шары и факелы обнадеживали.
  
  Эта огромная масса, находящаяся в движении, была вдохновлена Черной компанией. И я без труда вспомнил, когда нас было всего семеро, самая невзрачная кучка головорезов, какая когда-либо ходила по земле. Это было чуть больше пяти лет назад. Триумф или неудача, эта кампания останется в Анналах как могучий барабанный бой.
  
  Я вернулся к своей плоти и снова уснул. Когда я проснулся, наши авангарды уже приближались к равнине Чарандапраш. Во всех низинах и оврагах образовался туман.
  
  
  
  20
  
  
  Мы остановились посреди грандиозного шума. Я высунулся из фургона.
  
  Туман окутал все вокруг. Люди с факелами суетились туда-сюда, их факелы светились, как ведьмовские огни. Никто не приблизился ко мне. Все силы объединились, и теперь в мире было очень многолюдно.
  
  Появился Кроукер. Я сказал ему: "Ты выглядишь совершенно разбитым".
  
  "Моя задница отрывается от моих каблуков". Он забрался на борт, проверил, Смок ли, устроился поудобнее и закрыл глаза.
  
  "Ну?"
  
  "Хм?"
  
  "Ты здесь. Как так получилось? А как насчет твоих чертовых питомцев? Они наблюдают?"
  
  На мгновение я подумал, что он так быстро уснул. Он ответил не сразу. Но: "Я прячусь. И от птиц тоже. Одноглазый их спугнул". Примерно через две минуты он добавил: "Мне это не нравится, Мурген".
  
  "Что тебе не нравится?"
  
  "Быть капитаном. Я хотел бы остаться летописцем и врачом. Так меньше давления ".
  
  "Ты отлично справляешься".
  
  "Не так, как я это слышу. Я бы не был капитаном, у меня тоже не было бы никаких долгосрочных забот ".
  
  "Ад. А я-то думал, что ты проводишь лучшее в своей жизни время, выбивая дерьмо из всех ".
  
  "Все, чего я когда-либо хотела, это забрать нас домой. Но они мне не позволяют".
  
  "Наверняка никто никогда не откроет нам никаких дверей. Особенно Радиша. Похоже, в последнее время она часто думает о том, что с нами делать".
  
  "Так и должно быть". Он улыбнулся. "И я не забыл ее". Он помолчал мгновение, затем сказал: "Ты в курсе своих Анналов. В какую самую кровавую переделку мы когда-либо попадали?"
  
  "Вот мое предположение. В самом начале, четыреста лет назад. Но это только косвенно упоминается в сохранившихся летописях ".
  
  "История может повториться". Его голос не звучал взволнованным. Вовсе нет. Он не был кровожадным человеком.
  
  Я тоже, несмотря на ненависть, которой я здесь одержим. Но у моей совести есть слепые зоны. Я действительно хочу увидеть, как несколько тысяч злодеев пострадают за то, что случилось с Сарой.
  
  Костоправ спросил: "Ты знаешь какой-нибудь способ подтвердить подлинность утраченных Летописей, которые ты забрал у Душелова?"
  
  "Что?" Какой ужасный вопрос. Это никогда не приходило мне в голову раньше. "Ты хочешь сказать, что они могут быть ненастоящими?"
  
  "Я не могла их прочесть, но видела, что это не оригиналы. Это были копии".
  
  "Возможно, они не рассказали правдивую историю?"
  
  "Смок верил каждому слову из тех, что у него были. И устная история подтверждает его взгляд на Компанию как на ужас веков, хотя в ней нет никаких подробностей. Но я не могу не задаться вопросом, потому что просто нет никаких свидетельств от независимых наблюдателей того времени ".
  
  "Что-то произошло. Даже если эти книги, которые у нас сейчас есть, - выдумки. О чем ты думаешь?"
  
  На мгновение Костоправ, казалось, устал сражаться. "Мурген, происходит нечто большее, чем ты, я и Леди, таглианцы, Хозяева Теней и все такое. Происходят странные вещи, и по-другому они не складываются. Я начал задаваться вопросом, когда ты продолжал погружаться в прошлое ".
  
  "Я думаю, что Ловец Душ имел к этому какое-то отношение".
  
  "Вполне возможно. Она запустила свои пальцы повсюду. Но я не думаю, что она - это все. Я думаю, что всеми нами — даже Ловцом Душ - манипулируют. И я даже начинаю думать, что это продолжается уже целую вечность. Если бы у нас были подлинные первые страницы "Пропавших анналов " и мы могли бы прочитать их, мы могли бы увидеть себя и то, что происходит, совершенно по-другому ".
  
  "Ты говоришь о том, о чем Леди рассказывает в своей книге? Кина? Потому что я сам видел ее пару раз, когда гулял с призраком. Или то, что я думаю, что это была она, основанная на мифе и том, что написала Леди. "
  
  "Кина. ДА. Или что-то, что хочет, чтобы мы думали, что это Кина ".
  
  "Разве это не одно и то же, насколько это касается нас?"
  
  "Хм. Я думаю, ей снова снятся те же сны".
  
  Я сам так думал. "Мне тоже так показалось. Она становится довольно изможденной".
  
  "Я много думала об этом во время поездки сюда. Делать особо нечего, но думать, когда весь день едешь верхом. Думаю, для Кины все стало происходить слишком быстро. Это существо, которое привыкло создавать длинные, медленные игры теней, манипуляции, на которые могут уйти десятилетия. В нашем случае, может быть, даже поколения. Ее грандиозный план, возможно, начался задолго до того, как наши предки отправились на север. Но сейчас мы возвращаемся домой устраиваться на ночлег, и все происходит слишком быстро для нее. Чем больше она пытается направлять события, тем более неуклюжей она становится ".
  
  "Например?"
  
  "Как то, что она сделала со Смоуком".
  
  "Я действительно полагал, что это сделала Ловец душ". Хотя не было никаких доказательств, чтобы повесить это и на нее.
  
  "Я полагаю, это тоже возможно. Возможно даже, что они оба охотились за ним и встали друг у друга на пути ".
  
  Я вспомнил, что мог, об инциденте из книги Леди. Я решил придерживаться своей теории Ловца Душ. Мифология Обманщиков не приписывала Кине такой способности проникать в обычный мир. Весь смысл культа состоял в том, чтобы вызвать время такого драматического ужаса, чтобы стены, мешающие Кине прикоснуться к нашему миру, могли быть разрушены с нашей стороны.
  
  Я уже объяснял это.
  
  Костоправ только пожал плечами. "Послушай это. Я почти уверен, что после Дежагора не должно было остаться ни одного Черного Отряда. Кроме Леди. Она была единственной, кто должен был выжить. И ее число должно было возрасти, когда Душители забрали нашего ребенка ".
  
  Я обдумывал это. "Если бы тот парень, Рэм, не влюбился в Леди ... "
  
  "Это было бы концом всего. У Кины была бы Дочь Ночи на этой стороне, и Год Черепов начал бы разворачиваться без чьего-либо вмешательства".
  
  Я выглядела заинтересованной. Это было легко. Так и было. Я хотела, чтобы он продолжал. Прежде чем он закончит, у меня, возможно, появится хоть какая-то идея, почему он делал все, что делал.
  
  Он сказал: "Дикие карты испортили руку Кины".
  
  "Дикие карты? Ты имеешь в виду Ловца Душ?"
  
  "Она самая большая. Но есть Ревун, и был Оборотень, и где-то там все еще есть ученица Оборотня. Все они не являются частью плана ".
  
  Это была гипотеза. Это было далеко за пределами всех моих размышлений. Или в другом направлении.
  
  "Будь осторожен, Мурген. Оставайся в тесном контакте со своими чувствами. Не позволяй ходящему по привидениям соблазнить тебя. Эта штука манипулирует нами через наши эмоции ".
  
  "Почему я должна беспокоиться? Я просто записываю все".
  
  Его ответ был загадочным. "Знаменосец может быть важнее Дочери Ночи, прежде чем все это закончится".
  
  "Как это?"
  
  Он сменил тему. "Ты в последнее время искал форвалаку?" Он имел в виду оборотня, пойманного в звериную форму, ученика, о котором он упоминал минуту назад.
  
  Я подумал об этом и сказал ему: "Я смотрел несколько раз, но не видел этого с тех пор, как повторил резню в Ведна-Боте".
  
  "Я понимаю. Не спеши, но когда у тебя будет возможность, узнай, где она сейчас. Нам не могло так повезти, что ее убили ".
  
  "О, это не так. Одноглазый говорит, что она прямо там, в дебрях, преследует нас. Мы говорили о ней прошлой ночью. Он убежден, что ее единственный смысл жизни - поквитаться с ним за убийство Оборотня, прежде чем он научит ее превращаться обратно."
  
  Кроукер усмехнулся. "Да. Бедный старина. В один прекрасный день он обнаружит, что он не центр вселенной. Пусть все наши сюрпризы будут приятными. И все сюрпризы Могабы - настоящие потрошители ". Он снова злобно усмехнулся. Слезая с фургона, он сказал: "Почти время представления ".
  
  Он действительно видел войну больше с точки зрения зрелищности, чем в смертельных играх.
  
  
  
  21
  
  
  Я снова порхал вокруг головы Могабы. Я, Мурген, ангел шпионажа.
  
  Ревун и Длиннотень прибыли вскоре после рассвета. Они полагали, что им обоим потребуются согласованные усилия, чтобы помешать Леди вырвать у Могабы новый желоб для корма. Силы Леди, казалось, возрастали по мере того, как она продвигалась все дальше на юг.
  
  Идея поразила, как религиозное прозрение. Я знал страх, который преследовал Капитана. Он подозревал, что Леди восстановила свои силы, заключив договор с Киной.
  
  Я и сам время от времени подозревал это.
  
  То, как работает магия, насколько я это понял, потеря ее сил во время битвы на Кургане должна была быть необратимой. Это было связано с какой-то непостижимой мистической болтовней об истинных именах. Мифология гуннитов содержала многочисленные истории о том, как боги, демоны и дьяволы скрывали свои истинные имена в камнях, деревьях или песчинках на пляже, чтобы их враги не смогли проникнуть к ним и завладеть ими. Все это дело не имело никакого смысла, но это не помешало ему сработать.
  
  Истинное имя Леди было названо во время финальной схватки с ее мужем. Она выжила, но, согласно мистическим правилам, теперь была обычной смертной. С внешностью, за которую можно убить. Что делало ее интересной для людей ее прежнего ремесла, так это то, что она была живым кладезем порочных знаний. Она не утратила ничего из своих знаний, только способность применять их.
  
  Я был удивлен, что она не стала более серьезной мишенью, чем до сих пор.
  
  Ее имя больше не имело над ней власти. Очевидно, будучи сама бессильной, она не могла воспользоваться теми истинными именами, которые знала. Иначе она бы давно разобралась с Ревуном и своей сестрой. И она не выдала бы этих имен даже Одноглазому и Гоблину. Она умрет первой.
  
  Нужно быть странным человеком, чтобы стать волшебником или колдуньей.
  
  У нее все еще были свои планы, это несомненно. Одноглазый или Гоблин были немногочисленны, но некоторые вещи были похожи на падение камня в колодец.
  
  Из подслушанных разговоров я понял, что Длиннотень расстался бы с тремя или четырьмя большими пальцами, чтобы заполучить то, что известно Леди.
  
  Смешное. Всякий раз, когда он посылал Ревуна захватить ее, схема машины так и не срабатывала. Можно подумать, что Ревун не хотел, чтобы его старший партнер становился еще старше.
  
  Когда-нибудь мне придется заставить Леди объяснить всю историю с настоящими именами так, чтобы даже такой болван, как я, мог понять. Может быть, я смогу заставить ее объяснить всю суть магии, чтобы те из нас, кто изучает эти Летописи, имели хотя бы смутное представление о том, что происходит.
  
  Знание не удержит нас от того, чтобы испачкать наши скромные одежды, когда мы столкнемся с колдовством, но, тем не менее, было бы неплохо иметь представление о том, что стоит за всеми этими смертоносными огнями.
  
  Все солдаты-Тенеземцы были на месте. Они сонно грызли полевые пайки, усердно работая над тем, что солдаты делают чаще всего. Пока мы все ждали, я общался с теми, кто говорил на понятных мне языках. Философы среди них изучали интеллект и характеры генералов, которые строили свои войска и заставляли их стоять наготове, когда ничего не должно было произойти. Ничего. Проклятые талсы были слишком чертовски уставшими, чтобы что-либо делать. Они провели в движении всю проклятую ночь.
  
  "Тал" было чем-то вроде каламбура. Хотя оно и сокращение от "таглианский", оно также означало "дерьмо" на сангельских диалектах, распространенных к югу от Дандха-Преш.
  
  Я чувствовал себя так, словно служил солдатом с этими парнями. Они говорили на моем языке.
  
  Могаба построил себе гигантскую наблюдательную вышку на безопасном расстоянии за линией фронта. Она была деревянной. Я думал, что довольно скоро ему там станет неуютно. Длиннотень и Ревун присоединились к нему там. Атмосфера была не праздничной, но и далеко не мрачной. За нас никто не беспокоился.
  
  Длиннотень угрожал стать веселым. Эта битва стала кульминацией всех его планов. Когда она закончилась, ничто не могло помешать ему стать хозяином мира. За исключением, может быть, нескольких союзников, которые не совсем разделяли его амбиции.
  
  Мне было больно. Парню нравится, когда к нему относятся серьезно. Могаба заставил этих людей, сверху донизу, поверить, что они непобедимы.
  
  В военном деле ты часто тот, кем себя считаешь.
  
  Уверенность порождает победу.
  
  Ревун ни разу не закричал, пока я наблюдал. Длиннотень не закатил ни одной истерики.
  
  Как бы они ни суетились вокруг Леди, можно было бы подумать, что они должны быть более напряженными.
  
  
  
  22
  
  
  Восходящее солнце начало рассеивать туман, за исключением нашего лагеря. Ветер был слабым, дул со стороны Леди. Там тлели костры, скрывая лагерь. Обитатели Страны Теней могли видеть только тех, кто находился в лагере, кто был хорошо вооружен, чтобы разжечь костры, и четыре деревянные башни, которые теперь возвышались над дымом и туманом. Это были ваши основные осадные башни, собранные из предварительно вырезанных деталей, доставленных с барж по реке Нагир лишь с большим усилием и обилием старой доброй ругани.
  
  Я не понимал. Какой в этом был смысл? Мы не собирались карабкаться ни на какие стены замка.
  
  Зная Кроукера, проект был запущен только для того, чтобы заставить Могабу задуматься о причинах.
  
  Я нырнул дымом в дым. Активность внутри была не такой, какой я ожидал. Солдаты спали. Те, кто не спал, были в основном приверженцами лагеря. Они разжигали костры, возводили башни, выравнивали землю на тропинках, ведущих к позициям Могабы, проклинали момент рождения Костоправа. Они последовали за армией не для того, чтобы выполнять ее работу.
  
  Солдаты, которые гнали их на задания, не были добрыми. Старик был достаточно умен, чтобы собрать рабочие бригады в соответствии с религией, а затем управлять ими солдатами, которые не дорожили своими убеждениями.
  
  Некоторые детали плана Кроукера начали просачиваться по рядам, но никто не мог собрать эти кусочки в единое целое. Он не позволил бы всей картине выйти наружу, где гений мог бы сложить ее из фрагментов.
  
  Теперь задача состояла в том, чтобы сохранить жизнь единственному мужчине, который знал, что это такое... Ах, я, Мурген. Где твоя уверенность в Черной Компании?
  
  Это никогда не существовало, кроме как шоу.
  
  Ha. Здесь была Уиллоу Свон, высокая, белокурая и красивая, она старалась понять больше, чем я. Интуиция могла бы принести ему очки в глазах Леди. Но он в замешательстве ворчал своим спутникам.
  
  Я нашел Леди неподалеку. Ее не волновало происходящее. Она была сосредоточена на бизнесе. Она заняла позицию на вершине холма, который возвышал ее над дымом. Она пристально смотрела на перевал, готовая, если другая сторона попытается что-то предпринять.
  
  Я отвел Смоука обратно в фургон Одноглазого. Время завтракать.
  
  "Черт возьми, давно пора, Малыш!" - пожаловался Одноглазый. "Тебе нужно начинать совершать более короткие поездки. В конечном итоге ты там заблудишься".
  
  Все продолжали говорить мне это. Однако, казалось, что этого не происходит, так что моя доля этих страхов постепенно исчезала. Я спросил: "Происходит что-нибудь интересное?"
  
  "Идет война. Давай. Уйди с дороги. Мне нужен старый пердун, чтобы я мог внести свой вклад. Иди немного потренируйся. Поешь чего-нибудь. Приготовь ему немного супа, чтобы ты могла покормить его, когда я закончу. "
  
  "Ты покормишь его, когда закончишь, дыхание летучей мыши. Ты мужчина с работой".
  
  "У тебя настоящая проблема с отношением, Малыш".
  
  "Мы собираемся кое-что попробовать?"
  
  "Нет. Мы прошли пешком пятьсот чертовых миль в середине чертовой зимы, потому что говорят, что здешние заросли чертовски хороши для пикников ".
  
  "Все ведут себя так, словно их накачали наркотиками".
  
  "Может быть, из-за того, что они накачаны наркотиками. Я не знаю. Просто мое мнение. Я могу ошибаться. Уйди с моего пути. Мне нужно работать ".
  
  Дым был ужасный. И ближе к фронту становилось еще хуже. Расстояние в несколько ярдов имело огромное значение. После моей первой вылазки в том направлении я решил, что любопытство может подождать. Я слонялся вокруг фургона. Я ел, ел и ел. Я израсходовал большую часть воды Одноглазого. Поделом ему, за то, как он надо мной издевался.
  
  Я думал о Сари. Я знал, что теперь буду много думать о ней. Опасность заставляет тебя задуматься о вещах, которые для тебя наиболее важны.
  
  Близость Нарайяна Сингха тоже преследовала меня. Живой святой Обманщиков находился менее чем в миле отсюда, разводя свой собственный костер, в то время как Дочь Ночи мечтательно наблюдала за происходящим, плотно укутавшись от утренней прохлады и сырости.
  
  Я вздрогнул. Черт! Эта маленькая мечта была почти реальной.
  
  Я с нетерпением ждал возвращения к Курению. Я хотел посмотреть, готовит ли Сингх завтрак. Мне нужно было отвлечься от всех этих мыслей о Сари.
  
  Когда вокруг боли появятся шрамы? Когда перестанет болеть так сильно, что мне придется убежать?
  
  Я смотрел в огонь и пытался прогнать эти мысли. Это было все равно что ковырять струпья. Чем сильнее я пытался думать о чем-то другом, тем больше сосредотачивался на Сари. В конце концов огонь заполнил весь мой горизонт, и мне показалось, что я вижу свою жену по другую сторону, помятую, красивую и немного бледную, когда она занималась обычным делом - готовила рис. Это было так, словно я оглядывался назад сквозь время на момент, который прожил раньше.
  
  Я издал звук, похожий на рыдание собаки, и вскочил на ноги. Только не снова! Я пережил те падения в прошлое ... не так ли?
  
  Одноглазый выбрался из фургона. "Все готово, Малыш. Ты можешь забрать его, если он тебе нужен, но тебе действительно следует сделать перерыв. В любом случае, какое-то время ничего не произойдет ".
  
  "Что мы сжигаем в этих кострах? У меня здесь видения или что-то в этом роде".
  
  Одноглазый втянул в себя пару галлонов воздуха, на некоторое время задержал дыхание, затем выдохнул, разочарованно покачал головой. "Ты все выдумываешь".
  
  "Я никогда этого не делал".
  
  Я никогда этого не делал. Об этом стоило подумать. Я оглянулся, чтобы посмотреть, кто меня слушает. Матушка Гота сидела у семейного костра, но ее Форсбергер был недостаточно хорош, чтобы дать ей подсказку.
  
  Она назначила себя семейным поваром на полный рабочий день. Это означало, что, несмотря на требования, предъявляемые моими путешествиями с Smoke, мне не грозила опасность растолстеть. Она по-прежнему таскала с собой свой личный арсенал. Она вела себя так, будто знала, как это использовать, в те редкие моменты, когда ей удавалось попрактиковаться с Тай Дэем и дядей Доем. Она больше почти не разговаривала со мной. Она была здесь не из-за меня. Я был неудобством и смущением.
  
  Она знала, что ничего этого не случилось бы, если бы любовь и Хонг Трэй не встали на пути здравого смысла и древних обычаев.
  
  Я был так же счастлив, что она не встала у меня на пути. Мне нужно было укротить свои собственные чувства. Среди них была убежденность в том, что моя жизнь могла бы быть намного лучше, если бы мать Сари никогда не приехала к нам погостить. Возможно, Сари все еще жива. Хотя я никак не мог разобраться в этом так, чтобы это соответствовало какой-либо логике.
  
  Как бы ни звал Дым, я решила терпеть боль. Когда-нибудь мне нужно было к этому привыкнуть. Так почему бы снова не попробовать прогуляться по лагерю? Я могла бы держаться подальше от самого сильного дыма.
  
  Тай Дей материализовалась почти сразу, как я начал двигаться. "Твоя перевязь и шины исчезли", - сказал я. "Ты вернулся к работе?" Он кивнул.
  
  "Уверен, что для этого не слишком рано? Ты можешь снова сломать руку, если не дашь ей достаточно времени на заживление".
  
  Тай Дей пожал плечами. Он устал быть калекой. Вот и все. Каким бы крутым он ни был, он, вероятно, был прав.
  
  "Что случилось с дядей Доем?" Я давно не видел старика. Если бы Тай Дей вернулся, Дойдж мог бы поддаться импульсу отомстить самостоятельно. Его мышление о Пути Меча сочло бы это совершенно разумным. Тай Дей пожал плечами.
  
  Ему повезло, что ему не пришлось зарабатывать на жизнь разговорами. О нем было бы еще меньше, чем сейчас.
  
  "Помоги мне здесь, брат. Я очень расстроюсь, если этого старика убьют". Дядя Дой не был древним. Он был лет на десять старше Старика и был более проворным, чем Костоправ.
  
  "Он бы этого не сделал".
  
  "Рад это слышать. Проблема в том, что это может сделать каждый. Раз уж мы об этом заговорили, напомни ему, чтобы он постарался не вести себя так странно перед людьми, которые нас не знают. Капитан не пережил Дежагор вместе с нами."
  
  Тай Дей внезапно стал положительно разговорчив. "Он жил в своем собственном аду". Что было правдой, но не тем моментом, который я ожидал бы отметить от Нюенг Бао.
  
  "Он, конечно, сделал это. И это скрутило его. Так же, как Деджагор скрутил нас. Он больше никому не доверяет. Таково одиночество, но он просто ничего не может с этим поделать. И особенно он не доверяет людям, чьи убеждения, бизнес и мотивы ему совершенно непонятны ".
  
  "Дядя?"
  
  "Ты должен признать, что дядя Дойдж странный даже по стандартам Нюень Бао".
  
  Тай Дей хмыкнул, признавая правоту про себя.
  
  "Он заставляет капитана очень нервничать". А Капитан был очень могущественным человеком.
  
  "Я понимаю".
  
  "Я надеюсь на это". Обычно даже Министерству юстиции приходится вытягивать слова из Тай Дэя, так что я был вознагражден. Он оставался разговорчивым. Я много узнал о его детстве с Сари, которое было довольно ничем не примечательным. Он верил, что на их семье лежит проклятие. Его отец умер, когда они с Сари были детьми. Его жена Ми утонула, когда их сыну То Тану было всего несколько месяцев, в начале паломничества, которое привело Нюень Бао в Дежагор как раз во время осады. Сари вышла замуж за Сэма Дан Ку, который провел ее через несколько лет ада, прежде чем умер от лихорадки в первые дни осады. Затем все дети погибли, Сари - от мечей людей Могабы в Деджагоре, Тан - во время рейда Душителей, который закончился смертью моей жены и сломанной рукой Тай Дэя.
  
  Очевидно, никто в этой семье никогда не умирал от старости. Эта умирающая семья. Мать Гота больше не рожала детей. У Тай Дэя была возможность снова стать отцом, но я не ожидал, что это произойдет. Я ожидал, что Тай Дей погибнет, мстя за свою сестру и сына.
  
  Тай Дей перестал быть общительным, когда всплыло имя То Тан.
  
  Армия выстроилась так: подразделение Леди слева, подразделение принца в центре, два подразделения Капитана справа, друг за другом. Вся наша кавалерия собралась в промежутке между передовой и замыкающей дивизиями.
  
  Почему? Резервному подразделению место за центром. Так было заведено с незапамятных времен.
  
  И почему Кроукер разместил все свои специально обученные подразделения позади дивизии Леди или за ее пределами?
  
  Либо Старик думал, что сможет довести Могабу до бешенства, пытаясь выудить ответы, либо он позволил своей ненависти к Блейду и паранойе определять его тактику.
  
  И почему сторонников лагеря, добровольно или нет, собрали вместе прямо на линии фронта? Кроукер ненавидел сторонников лагеря. То, что он не прогнал их несколько недель назад, было чудом для всех, кто его знал.
  
  Я не смог найти дядю Доя. И все же.
  
  
  
  23
  
  
  Я почувствовал, что это началось раньше, чем раздался грохот барабана или рев трубы. Я побежал к фургону, перепрыгивая через камни и костры в тумане.
  
  Я попросил Смоука отвести меня туда, где Могаба наблюдал со своей высокой башни, сразу почувствовав неуверенность. Он знал Костоправа. Он знал, что половина того, что сделал Старик, было сделано для того, чтобы запудрить ему мозги. Но какая половина?
  
  Само по себе знание вызвало бы колебания на каждом этапе принятия решения.
  
  Я ненавидел Могабу-предателя, но восхищался Могабой -мужчиной. Он был высоким, красивым, умным. Совсем как я. Но он также был идеальным воином.
  
  У него не было компании, кроме курьеров и двух здоровенных вазу. И они великолепно имитировали двух спящих парней. Их стратегия состояла в том, чтобы дождаться, пока Леди сделает ход, чтобы один мог схватить ее, в то время как другой застал ее врасплох.
  
  Платформа Могабы обеспечивала далеко не идеальный обзор, хотя, вероятно, и наилучший из возможных. Часть его левого фланга была замаскирована нагромождением валунов, в то время как справа крутое каменное колено скрывало его фланг вместе с частью таглиосского левого крыла.
  
  Я поднял Дым над воронами, чтобы увидеть его глазами стервятника. Дым рассеивался. Люди, спотыкаясь, поднимались в гору, не в состоянии упорядоченно продвигаться по каменистой земле.
  
  Теперь я понял, почему войскам были выданы калтропы.
  
  Кальтропы похожи на большие детские домкраты, только кончики острые и иногда отравленные. Калтроп - удобный инструмент, если вам нужно бежать за ним, особенно если парни, преследующие вас, будут верхом. Вы разбрасываете калтропы там, где лошадям приходится следовать по узким тропинкам, и у вас есть гарантированная фора или даже основания для неприятной засады.
  
  Ага! Я заметил недостающую комплиментарную невестку.
  
  Дядя Дой был одет в свой лучший наряд, в свои священные фехтовальные шмотки, как будто он, возможно, не хотел, чтобы у нас было много неприятностей, когда мы уложим его. Черт возьми. Мне нужно было бы уточнить у Тай Дэя об обычаях похорон Нюень Бао. Вокруг меня умерло много Нюень Бао, но я никогда не принимал участия в том, что происходило позже.
  
  Я все еще возмущался, что меня оставили в стороне, когда они позаботились о То Тане и Сари без меня.
  
  Дядюшка Дойдж важно шагал вверх по склону, пока не оказался всего в пятидесяти футах от первой шеренги жителей Страны Теней. Он остановился и проревел вызов Нарайану Сингху.
  
  Угадайте, кто не вышел сражаться? Никто даже не ответил. Никто даже не потрудился передать сообщение в лагерь Обманщиков.
  
  Дядюшка Дой начал выдавать серию официальных оскорблений, принижая Обманщиков и всех их союзников. Проблема была в том, что это были официальные оскорбления из стилизованной школы вызова и ответа. Он не знал, как сделать свою презентацию доступной для людей, которые не говорили на Нюень бао.
  
  Бедный дядюшка. Сорок лет напряженной подготовки привели его к решающему моменту, и все, что эти парни там увидели, было сумасшедшим стариком.
  
  До Министерства юстиции начало доходить.
  
  Он начал злиться по-настоящему. Он начал выкрикивать свои вызовы на таглианском. Несколько жителей Страны Теней поняли его. Его сообщение вскоре дошло до Обманщиков. Оно было воспринято не очень хорошо.
  
  Я нашел это шоу настолько забавным, насколько вообще что-либо может быть в нем.
  
  Все это не входило в план Капитана.
  
  Дядя продолжал кричать.
  
  В лагере Обманщиков миниатюрный мессия Душителей сказал своим приспешникам: "Мы не будем отвечать. Мы будем ждать. Наше время - тьма. А тьма всегда приходит ". После паузы он спросил: "Кто этот человек?"
  
  Широкоплечий, жутковатого вида парень сказал ему: "Он был в Дежагоре. Один из паломников Нюень Бао". Говорившего мужчину звали Синдху. Он пришел в Дежагор во время осады, чтобы шпионить для Леди и Обманщиков. Он был настоящим злодеем. Я был уверен, что он мертв.
  
  Сахры умирают, но синдху и Нарайян Сингхи продолжают жить. Вот почему я не могу быть религиозным человеком. Если только гунни не правы и не существует колеса жизни, и в конце концов каждый не получит по заслугам.
  
  Синдху продолжил: "Он был каким-то священником и их Спикером. Член его семьи в конце концов женился на знаменосце Черного Отряда".
  
  "Становится ясно. Богиня строчит одну из своих тонких смертельных пьес". Он взглянул на Дочь Ночи. Девочка сидела так неподвижно, что было жутковато. Пугливее, чем обычно. Ни один четырехлетний ребенок не смог бы этого сделать.
  
  Нарайян Сингх казался слегка обеспокоенным. Его богине иногда нравились смертельные шутки за счет ее самых преданных последователей. Он не хотел становиться одним из ее розыгрышей.
  
  "Тьма - это наше время", - снова сказал он. "Тьма всегда приходит".
  
  Тьма всегда приходит. Звучало как девиз Кины. Я еще раз взглянул на отродье Леди и Костоправа. Она меня сильно беспокоила. С каждым разом она становилась все более пугающей. Если бы там не было так тяжело переживать, я мог бы поплакать о Леди и Старике.
  
  На самом деле, я почти смог. Возможно, я стал способен чувствовать, пока работал.
  
  Я отдалился, обнаружив, что Могаба возражал против выходок дяди сильнее, чем Сингх. Но он помнил дядю Доя по плохим старым временам. "Я хочу, чтобы этот человек замолчал", - сказал он. "Солдаты наблюдают за ним, а не за своими врагами".
  
  Не дождавшись ответа от Обманщиков, дядя Дой начал оскорблять жителей Страны Теней и их хозяев. В его сторону полетело копье. Движением, слишком быстрым, чтобы уследить за ним, он выхватил Ясеневую палочку и отбросил метательный снаряд в сторону. "Трусы!" - крикнул он. "Ренегаты! Кто-нибудь из вас достаточно Нар, чтобы выйти?" Он презрительно подставил спину, направляясь к дружественным позициям, прежде чем ракетный шторм смог поглотить его. Мастерский ход, это совсем не было похоже на отступление.
  
  
  
  24
  
  
  Весь ад вырвался на свободу. Завыли рожки. Загрохотали барабаны. Спотыкающийся, неуклюжий, неумелый, подлый и плохо вооруженный сброд с воплями направился вверх по склону, шестьдесят тысяч голодных и измученных последователей лагеря напали на слуг тени. Наши солдаты гнали их острием меча.
  
  Я был ошеломлен. Я испытывал благоговейный трепет. У капитана были трудные моменты, но я никогда не думал, что он настолько суров, чтобы позволять сторонникам лагеря собираться и следовать за собой, чтобы он мог использовать их как человеческую лавину. Но, поразмыслив, да, в течение нескольких недель он предупреждал солдат, чтобы они не позволяли никому, кто им дорог, присоединиться к маршу. Те, кто вообще обсуждал это, думали, что это означало, что Старик не ожидал успеха.
  
  Этих людей собирались убить. Но они причинили бы вред некоторым жителям Страны Теней и уничтожили бы остальных, что сыграло бы нам на руку.
  
  Солдаты были безжалостны. Они довели последователей лагеря до исступления. Когда они ударили по центру и справа от Могабы, они фактически пробили передний ряд Тенеземцев.
  
  Подразделение Блейда осталось нетронутым.
  
  Пока все были сосредоточены на нашей атаке, спецназ Костоправа покинул тень Леди и поспешил в пустоши, окружающие перевал. У Могабы, конечно же, были часовые, спрятанные среди этих скал. Драка вспыхнула немедленно.
  
  Наши слоны двинулись вперед позади войск, тесня сторонников лагеря. Жители Страны Теней были слишком заняты, чтобы беспокоить их. Слоны использовали огромные молотки, чтобы вбивать в землю большие железные шипы.
  
  Раздался пронзительный звук медных труб Тенеземцев. Без всякой причины, которую я мог различить, дивизия Блейда внезапно двинулась влево наискось, вниз по склону, под углом, который должен был обойти наш правый фланг. Я был поражен тем, как хорошо его люди поддерживали строй, пересекая эту пересеченную местность.
  
  Теперь я стал свидетелем одного из эпических приступов ярости Длиннотени. "На этот раз ты зашел слишком далеко!" он набросился на Могабу, как только достаточно овладел собой, чтобы произнести связное предложение. "Какого черта, по-твоему, ты делаешь, делая подобные шаги, не посоветовавшись со мной? По крайней мере, объясни, что ты думаешь!" Крича, он топал по неровной платформе, дрожа, хватаясь за свою маску, пока я не подумал, что он может показать миру лицо, которое скрывал, за исключением тех случаев, когда был один.
  
  "Я понятия не имею, что он делает". Могаба проигнорировал ярость Повелителя Теней. Он облокотился на перила платформы, уставился на подразделение Блейда и выглядел таким растерянным, какого я еще никогда не видел. "Будь спокоен".
  
  Ревун перемежал шум серией воплей.
  
  Длиннотень снова стал бессвязным.
  
  Зазвучали таглиосские трубы. Кавалеристы шадар галопом выскочили из промежутка между двумя дивизиями Старика и ворвались в промежуток между дивизией Блейда и остальной армией Тенеземцев. Их движение было намного менее впечатляющим, чем у Блейда. Они даже не притворялись, что сохраняют строй, когда двигались.
  
  Блейд проигнорировал их. Он продолжил свой марш.
  
  Могаба был взволнован, как никогда в жизни. Он понятия не имел, что задумал Блейд.
  
  Длиннотень и Ревун чуть не подрались.
  
  Что, черт возьми, происходило?
  
  Внезапные барабаны возвестили о наступлении передовой дивизии Костоправа. Она направилась прямо на пространство, освобожденное отрядом Блейда. Кавалерия двинулась вперед, прикрывая внешний фланг дивизии. Затем резервная дивизия повернула направо и начала следовать за Блейдом. И я вытаращил глаза.
  
  События разворачивались так, словно были тщательно срежиссированы, но никто не знал, что происходит. Всеобщее замешательство. В некоторых более отдаленных районах, таких как командный пункт Леди, люди вообще ничего не знали.
  
  Возможно, у капитана и была какая-то идея, но он, казалось, бежал в трех направлениях одновременно, пытаясь обрести контроль, сохранить самообладание, поддерживать связь. Он не мог ухватить картину в целом.
  
  Я не мог оказать ему никакой помощи. К тому времени, когда я смог бы вернуться к плоти, заставить себя двигаться, найти его на передовой в миле от фургона Одноглазого, вся ситуация радикально изменилась бы.
  
  Слева от нас и в центре наши солдаты продолжали гнать перед собой сторонников лагеря. Это превращалось в шоу ужасов, масштабы которого наверняка будут вспоминаться поколениям.
  
  Ведущее подразделение Костоправа вступило в прямой бой с жителями Тенеземья, пытаясь закрепиться на позиции, оставленной Блейдом. Ворвались резервы Могабы. Они сражались очень хорошо. Они отбросили Костоправа назад. С трудом. У меня возникло ощущение, что Старик не был готов приложить все усилия, чтобы завоевать это положение.
  
  Одна рота шадар, возвышавшаяся над своими врагами, все-таки приблизилась на расстояние выстрела из лука к лагерю Душителей. В течение нескольких минут горстка лучников вела беспорядочный заградительный огонь, который не причинил видимого ущерба.
  
  В то же время Ревуну удалось дозвониться до Длиннотени. "Мы не можем позволить себе роскошь тратить время на ссоры между собой! Женщина может нанести удар в любой момент. Если ты не обращаешь внимания ... "
  
  Несколько сильных вылазок в том же духе привели Повелителя Теней к пониманию того, что приступы гнева делают его уязвимым для колдовской атаки. И его напарник не мог защищать его все время. У него были собственные приступы крика.
  
  Все еще дрожа и не в силах внятно произносить слова, Длиннотень сосредоточил свое внимание на Леди.
  
  Леди просто стояла там и ждала.
  
  Могаба пытался привлечь внимание Длиннотени. Повелитель Теней по-прежнему был сосредоточен на Леди. Могаба настаивал. Он заставил Длиннотень развернуться только после того, как стало казаться, что кризис миновал. Террора, применяемого нашими войсками, больше не было достаточно, чтобы заставить сторонников лагеря двигаться в гору. Подразделение капитана отошло на исходную позицию. Отряд Блейда остановился в двух милях к западу от поля боя. Она была окружена нашей кавалерией и резервной дивизией. Жители Страны Теней в подразделении были так же сбиты с толку, как и все остальные. Но они были хорошими солдатами. Они выполняли приказы.
  
  Могаба сказал Длиннотени: "Мы были обмануты совсем не так, как мы ожидали. Одним ловким ударом Костоправ уничтожил нас. Теперь маловероятно, что я смогу удержать эту позицию, если вы не измените свои общие приказы. "
  
  Длиннотень сердито вопросительно хрюкнул.
  
  Могаба сказал ему: "Сейчас наша лучшая надежда - атаковать, пока таглиосцы дезорганизованы и рассеяны, прежде чем наши собственные солдаты поймут, насколько отчаянным внезапно стало наше положение".
  
  Длиннотень смотрел на это иначе. "Ты снова забываешь, что твоя миссия - выполнять мои желания, а не подвергать их сомнению. Почему ты должен быть таким негативным?" Он уставился на силу Блейда, только часть которой была видна с того места, где он стоял. Очевидно, его беспокоили собственные негативные мысли. "Ты легко отразил их атаку".
  
  Могаба с трудом сдерживал свой гнев. Я хотел бы, чтобы кто-нибудь, хоть кто-нибудь, имел представление о прошлом Длиннотени. Иногда этот человек был столь же наивен, сколь и силен.
  
  Могаба вскинул руку, словно указывая на Блейда. "Нас обманули. Только что был потерян целый легион, потому что ты так стремился завербовать еще одного высокопоставленного перебежчика".
  
  Старый я дурак, я не понимал, о чем он говорил. Я не совершил интуитивного скачка.
  
  Длиннотень еще не понимал, что предстоит совершить скачок. Он видел только триумф в первом поединке конкурса. "Скольких мы убили? Смотрите! Мертвые упали в кучу. Они лежат там настоящими холмами. Сосчитайте их тысячами. Эти вороны будут пировать еще целую вечность ".
  
  Но человек внутри был встревожен. Он продолжал смотреть на силу Блейда.
  
  Могаба рявкнул: "Возможно, один из сотни погибших был солдатом. Все они были приверженцами лагеря, ворами, шлюхами и голодными ртами, которые паразитируют на любой армии, которая это допускает. Они были бесполезными тагалонгскими отбросами. Костоправ использовал их, чтобы занять нас, пока крал четверть наших сил и всю нашу надежду. Его ветераны теперь значительно превосходят нас числом. И большинство из них свежие ". Он указал на высоты справа от себя, где спецназ Кроукера продолжал завоевывать позиции. "Они скоро займут высоту. Они пришли подготовленными, чтобы взять ее ".
  
  "И ты не готов защищать это?"
  
  "Я ожидал усилий Костоправа. Только дурак проигнорировал бы эти высоты. Но я не ожидал, что он использует зажигательные бомбы ".
  
  Это были лучшие изделия оружейных мастерских Одноглазого в Таглиосе, доставленные сюда ценой огромных затрат сокровищ и труда, которые теперь выглядели стоящими того. Было трудно стоять на месте перед лицом этих бомб.
  
  Капитан и его штаб направлялись в подразделение Блейда. Что-то случилось. Я помчался туда.
  
  Блейд вышел из-за стены своих солдат и столкнулся лицом к лицу с капитаном на расстоянии ста ярдов каменистой земли. Наши люди стояли на посту на расстоянии полета стрелы, расслабленные, но настороже, ожидая развития событий. Они были лишь немного менее сбиты с толку, чем солдаты предателя, которые были выстроены как бы для смотра, а не для боя.
  
  Блейд и Костоправ встретились на полпути. Они обменялись несколькими словами. Глупый я, я ожидал, что Старик уладит вражду, которую он так яростно вел так долго. Вместо этого он обнял Блейда и начал смеяться.
  
  Для Капитана прошло много времени. В его смехе явно слышались безумные нотки.
  
  Они начали прыгать вверх и вниз, держась друг за друга.
  
  Затем Блейд развернулся. Он проревел своим солдатам: "Сложите оружие и сдавайтесь. Или вы будете уничтожены ".
  
  Я был настолько туп, что только теперь, когда солдаты Блейда начали выполнять приказы, как их учили, я распознал мошенничество.
  
  Дезертирство Блейда было инсценировано. Многолетнее безумное преследование Кроукера носило косметический характер, за исключением тех случаев, когда он использовал Блейда, чтобы избавиться от несносных религиозных фанатиков.
  
  Нет ничего лучше, чем заставлять своих врагов делать за тебя грязную работу.
  
  Более того, Блейд упорно трудился, чтобы сделать Повелителя Теней непопулярным среди своих подданных. Целые территории сдавались даже без символического сопротивления.
  
  И теперь Блейд освободил четверть лучших войск Повелителя Теней.
  
  Нигде в Анналах не было аферы, подобной этой афере. И эту аферу Кроукер придумал для себя. Он долго смеялся бы в рукав, зная, что Могаба и представить себе не мог, что он способен на такой беспрецедентный поступок. Могаба не думал, что Кроукер способен сделать глубокий вдох, не сверившись с Анналами.
  
  
  
  25
  
  
  Я вышел из Смоука. Рядом с фургоном не было никого, кроме матушки Готы и Тай Дэя. Я присоединился к ним. Они ничего не сказали. Я молча поел, выпил много воды, забрался обратно в фургон и долго дремал. Мне снились сны. Сны были не из приятных. Ловец душ была там, и, казалось, она прекрасно проводила время. Без сомнения, возилась с нами, потому что именно там она находила свое удовольствие.
  
  Я проснулся и снова поел, едва осознавая, что поглощаю худшее блюдо матушки Готы. Я пил воду так, словно это был мой первый шанс за несколько недель. Я смутно осознавала, что Тай Дей казался встревоженным всякий раз, когда смотрел на меня. Я пыталась понять это, но не могла сосредоточиться.
  
  Было поздно. В самом лагере было тихо. Солдаты все еще были впереди. Ночные часовые бдительно рыскали, предупрежденные, что во вражеском лагере появились Душители. Они тихо сплетничали, остановившись погреть руки у огня. Несколько выживших из числа последователей лагеря собрали свои жалкие пожитки и улизнули, прежде чем их снова окружили и погнали вперед.
  
  На высотах продолжались ожесточенные бои. Могаба намеревался отвоевать каждый фут земли.
  
  Не все последователи лагеря смогли уйти. Костры на фланге Леди снова начали заволакивать наш лагерь дымом. Неужели капитан задумал какую-то новую дьявольщину?
  
  Я спросил его, когда он появился некоторое время спустя. "Надеюсь, там, наверху, так думают", - сказал он. Он не мог перестать ухмыляться. "Я хочу, чтобы Могаба всю оставшуюся жизнь оглядывался через плечо, шарахался от теней, думая, что у него под ногами вот-вот откроется еще одна ловушка. Может быть, когда-нибудь она и будет ". Он снова рассмеялся.
  
  Все старшие офицеры начали собираться у костра, разложенного наподобие праздничного костра гунни. Политически нейтральные священники всех конфессий совершили обряд благодарения. Даже леди вошла в сопровождении своих офицеров и поклонников. Она выглядела как полубогиня, более реальная, чем любое таглиосское божество, кроме наводящей ужас Кины. В современную эпоху только Кина, казалось, интересовалась мирскими делами.
  
  Но у нее был личный интерес.
  
  Трудно сказать, кто из толпы был поражен больше всего. Блейд устроился рядом со Стариком. Он не мог перестать ухмыляться. Он не мог перестать болтать со своим старым приятелем Своном. Жаль, что Корди Мэзер вернулся домой с этой женщиной. Он бы тоже получил удовольствие от этого.
  
  Я не видел Блейда много лет. Тогда он был неразговорчивым циником. Ничего подобного. А у Одноглазого еще не было времени на то, чтобы начать работать.
  
  Блейд рявкнул на Костоправа. Костоправ рявкнул в ответ. Свон сказала мне: "Не обращай внимания на этих двоих. Они еще не преодолели стадию рукопожатия".
  
  "Я думаю, должно быть, было большое напряжение, пока шла афера".
  
  Старик слышал Свона, но проигнорировал его. "Завтра будет старый добрый "эй, диддл-диддл-диддл", прямо посередине. Последнее, чего Могаба ожидает от меня. Принц, ты идешь первым. Пусть твои люди покажут нам, насколько они хороши ".
  
  Я сделала большой глоток воды, жалея, что Одноглазому не удалось приготовить что-нибудь на сегодняшний вечер. Но это было бы не так просто. Ни одна из таглиосских религий не терпела пива, как и Леди или принц, которые не хотели, чтобы пьяные солдаты все испортили. Но то, чего они не видели, они не могли осудить. Так что я мог бы просто предложить Одноглазому поторопиться.
  
  Я спросил: "Ты действительно собираешься рассказать нам, что происходит?"
  
  В глазах капитана мелькнул слабый юмор. "Неа". Он наклонился ближе и прошептал: "Не позволяй этому выйти наружу. Я не хочу, чтобы кто-нибудь смягчался. Но они не посылают тени шпионить ". Он указал на огненный шар, летящий вверх по перевалу. Мы еще не видели здесь большой магии Леди.
  
  "Как же так?"
  
  "Они спасают их". Он снова ухмыльнулся. Эта ухмылка охватила всех вокруг нас. Он обратился к собранию. "Я думаю, вы все знаете, чего от вас ждут дальше. Отдохни немного ".
  
  Откуда все знали, что от них ожидают делать дальше? То немногое, что он кому-либо рассказал, было крайне расплывчатым.
  
  Кроукер посмотрел на Леди. Казалось, она вот-вот упадет в обморок. Это была утомительная работа, но ее истощение превзошло все ожидания.
  
  Какой-то жесткий парень, мой капитан. Иногда его чувства были очевидны. Ему было больно за женщину, которую он любил. "Свон. Побудь рядом. Я хочу поговорить с тобой ".
  
  Меня вежливо пригласили пошевелить своей непрошеной задницей и самой немного отдохнуть.
  
  
  
  26
  
  
  Я хотел спать. Я устал, несмотря на то, что сделал так мало физического. Но когда я вернулся в фургон Одноглазого, я лежал там, ворочаясь с боку на бок. Снаружи матушка Гота была занята бесконечной литанией жалоб. Очевидно, я был лишь второстепенным персонажем в ее череде неприятностей. Дядя Дойдж был звездой. Хонг Трэй был звездой. Сари была звездой за то, что согласилась с Хонг Треем. Или за то, что привлекла Хонг Трея на свою сторону. Они обе ведьмы. Тай Дей сказала не намного больше, чем обычно. Возможно, он и хотел бы ввести один-два факта, но его мать никогда не давала ему такой возможности.
  
  Все то же самое, что касалось матушки Готы. Большую часть времени я ее больше не слышал. Я задавался вопросом, можно ли заставить ее замолчать, если ее оскорбить.
  
  Она действительно заставила меня задуматься о женщине, которую я любил.
  
  Я ворочался, метался и боролся с болью. Я думал, что она, возможно, становится немного менее сильной. И, конечно, я должен был беспокоиться об этом. Правильно ли это было? Было ли это предательством по отношению к Сари?
  
  Я напомнил себе, что я взрослый мужчина, привыкший к тяжелой жизни, и мне не следует попадаться на удочку такого рода одержимости, каким бы великим сокровищем Сари ни была.
  
  Я погрузился в то состояние, когда ты не совсем спишь, но и не бодрствуешь. Когда ты можешь переписывать свои сны по ходу дела.
  
  Внезапно я вернулся в прошлое, пронесенный сквозь время взрывом смеха и насмешливым голосом, который спросил меня, где я был. Я не ожидал этого после стольких лет, но это также не застало меня врасплох. Теперь у меня был опыт в подобных вещах.
  
  Я не был удивлен, я не был потерян или дезориентирован. Я достаточно погулял с призраком, чтобы выработать некоторую устойчивость. Я попытался ухватиться за него так же, как если бы был со Смоуком.
  
  Окружавшая меня аура веселья уступила место изумлению. Я быстро прокрутился в пространстве и тут же мельком увидел главного подозреваемого, Ловца Душ, стоящего на коленях над какими-то колдовскими предметами возле костра где-то на заросших кустарником подступах к Чарандапрашу. Моя очередь забавляться. Даже если я не контролировал ситуацию, теперь я знал, кто мной манипулирует.
  
  Итак, как я мог бы сделать еще один шаг к ней и выяснить почему?
  
  Смех ворон окутал меня. Как будто не имело значения, знал ли я, кто что делает.
  
  Это звучало как Ловец Душ, так, как ее описывали в "Анналах Костоправа". Сила хаоса, редко обращающая внимание на то, что происходит, пока что-то происходит.
  
  Прямо сейчас я попытался вспомнить, где были эти Анналы. Возможно, стоит еще раз взглянуть на "Ловца душ". Или, может быть, даже поговорить по душам со Стариком. Он знал Ловца Душ лучше, чем кто-либо из ныне живущих, включая ее сестру. Я не верю, что Леди теперь имела представление о мыслях своей сестры. Возможно, ей было все равно.
  
  Возможно, я видел то, чего там не было. Что я знал о том, о чем Леди думала на самом деле? Я не обменялся с ней и сотней слов за последние три года. До этого наш обмен информацией ограничивался информацией, предназначенной для Анналов.
  
  Смех ворон стал смехом Ловца Душ. Чей-то голос сказал: "Не думаю, что я все-таки хочу сегодня играть".
  
  Огромная невидимая рука схватила меня и швырнула в ветреную тьму. Я закружился, как брошенный грецкий орех, хотя я был всего лишь сном.
  
  Я попытался контролировать это так же, как если бы шел с призраком. Я снова смог взять себя в руки. Ощущение вращения исчезло. Когда она рассеялась, вернулось ощущение места и времени, а также способность видеть. Это было плохое зрение. Изображение было размытым и с близкого расстояния, как и говорил Хагоп о том, что его зрение улучшается с возрастом. Но я был в джунглях. Было ли оно знакомым? Это были джунгли. Я видел несколько, и все они практически одинаковы, если вы не можете ясно видеть дальше чем на двадцать футов. Выводит из себя вазу. Приглушенный крик тысячи птиц. Пара из них была в пределах моего поля зрения. Я отметил, что они, казалось, прекрасно видели меня. Я был причиной всего этого волнения.
  
  Я быстро повернулась. Джунгли - это точно. Но воды не хватало. Мерзкая черная лужа была всего в нескольких дюймах от того места, где стояли бы мои пятки, будь у меня каблуки.
  
  Обезьяны носились по ветке над головой, напуганные криками птиц, но, по-видимому, не могли меня видеть. По крайней мере, не с такого расстояния. С моей точки зрения, одна пролетела в футе от меня. Она увидела меня. Она была так напугана, что ослабила хватку, вскрикнула от неожиданности, упала в черный бассейн, где начала кричать от ужаса.
  
  Крокодил почти добрался до нее. Почти. Она выбралась из воды за мгновение до того, как щелкнули челюсти. Ничто так не мотивирует, как быстрые движения больших зубов.
  
  Однако усилия крокодила выдали его охотникам на крокодилов, которые материализовались мгновением позже, метая зазубренные копья.
  
  Жизнь жестока.
  
  Эти охотники на крокодилов были необычайно нервными. Они задавались вопросом, почему птицы сходят с ума. Они задавались вопросом, почему обезьяны впали в неистовство, почему одна из них упала в черный бассейн. Понять их не было проблемой. Они говорили на Нюень бао, как будто это был их родной язык. Так оно и было.
  
  Я был где-то в дельте.
  
  Слабо, очень слабо, за хриплым пением птиц я мог уловить веселое карканье ворон.
  
  У меня не было чувства направления.
  
  Не было Дыма, который отвез бы меня домой.
  
  Я не просто спал. У меня был контроль, но я не знал, что с этим делать ... Вверх. Вверх всегда было хорошо с Дымом. Чем выше поднимаешься, тем больше земля похожа на невероятно подробную карту. Тогда тебе нужно было только найти знакомый тебе ориентир. Я поднялся наверх.
  
  Я был в самой отвратительной, самой дикой части дельты. Весь мир состоял из черной воды, насекомых и плотно заросших деревьев. Это было очень похоже на мое представление об аде.
  
  Мне пришлось подняться высоко над тем местом, где парят канюки, чтобы увидеть что-нибудь еще. Тем временем психический озноб скрутил воображаемого меня; страх грыз сильно и глубоко. Поднимаясь вместе со мной, я был на мгновение уверен, что никогда не найду никакого ориентира.
  
  Солнце было ориентиром. Если бы у вас были глаза, чтобы увидеть это.
  
  Я мало что мог разглядеть. Даже птиц, которые шарахались в сторону.
  
  Так что я не смог найти ориентир логичным способом. Ну, в той стороне был другой зеленый цвет.
  
  Другая зелень оказалась пустыми рисовыми полями. Я двигался зигзагами сюда, зигзагами туда, нашел деревню, нашел тропинку, которая вела из деревни, и пошел по ней. Я двигался с дикой скоростью. И все же я знал, что мне потребуется много времени, чтобы вернуться к тому, с чего я начал.
  
  Проклятый Душелов!
  
  Я слышал голоса, насмехающиеся над воронами.
  
  Я увидел деревню, которая показалась мне знакомой.
  
  Некоторые сказали бы, что все деревни Нюень Бао похожи друг на друга. Судя по тому, что я видел, в значительной степени так и есть. Но их храмы радикально различаются в зависимости от богатства, статуса и возраста города. Я видел этот храм раньше, несколько недель назад, когда искал Гоблина. На самом деле, я мельком увидел девушку, которая была так похожа на Сари, что мне захотелось плакать, когда я покидал мир Смоука.
  
  Я остановился там, побродил по окрестностям, понаблюдал за жителями деревни, занимающимися своими утренними делами. Судя по тому, что я слышал, все казалось типичным для деревни Нюень Бао. Несмотря на то, что была середина зимы, нужно было еще поработать. Люди готовились к этому.
  
  Это был очень процветающий город. И, вероятно, очень старый. Храм был большим и выглядел так, словно стоял здесь целую вечность. Пара могучих двухголовых слонов образовывали колонны по обе стороны от двери высотой в трех человек Нюень Бао. Двухголовый слон олицетворял бога удачи у гунни. Я помню, Одноглазый говорил, что удача приняла такую форму, потому что она была могущественной и двуликой.
  
  о. Должно быть, это та девушка, которую я видел раньше. Имя Сари. Она вышла из храма измученной, печальной. Может ли это быть та же самая женщина? Предыдущая выглядела как чуть более молодая версия Сари. Эта выглядела как постаревшая, набравшая десять фунтов за несколько лет. У нее было то самое невероятное лицо, но ее бедра и грудь были немного тяжелее, чем у Сари, и она была неопрятной, чего у Сари никогда не было, даже в худшие времена. Эта женщина была грязной, оборванной, в отчаянии.
  
  Но она действительно была так похожа на Сари, что мне захотелось подойти к ней и забрать ее боль, какой бы она ни была.
  
  Я подплыла ближе, почти наслаждаясь собственной жалостью к себе, задаваясь вопросом, почему женщина была одета в белое, когда почти все Нюень Бао, кроме священников, одевались в черное. За исключением особых случаев.
  
  Я мог бы спросить Тай Дэя, когда вернусь. Если я когда-нибудь найду дорогу.
  
  Я был так близко к этой женщине, что мог бы заключить ее в объятия и поцеловать, будь я во плоти. Я хотел этого, она так сильно походила лицом на Сари.
  
  Были ли у Сари двоюродные братья и сестры? Я знаю, что у нее были дяди, потому что по крайней мере один погиб во время осады Дежагора. У нее могли быть тети, которые тоже остались. В группу паломников входила лишь небольшая часть населения дельты.
  
  Женщина в белом выглядела квадратной там, где должны были быть мои глаза. Ее глаза расширились. Ее кожа побледнела. Она вскрикнула, а затем рухнула. Несколько стариков в цветных одеждах выбежали из храма. Они начали пытаться привести женщину в чувство, бормоча друг другу что-то слишком быстро, чтобы я мог уследить. К ней вернулось самообладание, когда они помогли ей подняться на ноги. "Мне показалось, что я увидела привидение", - сказала она в ответ на настойчивые вопросы. "Должно быть, это из-за голодания".
  
  Голодает? Мне не показалось, что она пропускала много приемов пищи.
  
  Значит, она почувствовала мое присутствие, да? Стоит запомнить. Но мне нужно было вернуться к битве. Здесь, внизу, я был никому не нужен, почти потерян. Я нашел дорогу из города, пошел по ней в направлении, которое, как я верил, в конечном итоге приведет меня в Таглиос. От Таглиоса было бы легко проложить курс на юг.
  
  
  
  27
  
  
  Мне не пришлось проделывать трудный путь. Вскоре после того, как я нашел реку, вся моя вселенная начала раскачиваться. После третьего неестественного сотрясения я начал чувствовать боль. Еще дважды я погружался во тьму, проходил сквозь нее и приходил в сознание внутри фургона Одноглазого. Этот маленький засранец держал меня за рубашку и шлепал, одновременно рыча что-то насчет того, чтобы разбудить мою задницу.
  
  Я сидел рядом со Смоуком, когда открыл глаза. Я был весь в поту. Меня трясло.
  
  Одноглазый потребовал ответа: "Что, черт возьми, с тобой происходит?"
  
  "Я не уверена. Кажется, Ловец душ. Это было похоже на то, как я проваливалась сквозь время в Дежагор. Только я брызнула, как арбузное семечко, прямо куда-то в дельту. Я знала, что происходит, но не могла это контролировать. В каком-то смысле это было похоже на прогулку с призраком. Но я не мог видеть далеко ... " Я понял, что бормочу, пока еще на таглиосском. Мне удалось проглотить это.
  
  "Мы поговорим об этом позже. Мне нужно работать".
  
  Я открыл рот, чтобы возразить.
  
  "Хочешь поговорить, иди к Кроукеру. Или делай все, что хочешь. Но уйди с дороги. Я не шучу насчет работы".
  
  Разозленный, я выбрался из фургона. Снаружи был день, точно так же, как и на болоте. Было много дыма. Было много шума спереди, где ситуация казалась статичной. Было мало шансов, что Старик выкроит время, чтобы послушать о моем злоключении. Это никак не повлияло на то, что происходило прямо сейчас.
  
  Я подошел к костру. Он погас. На самом деле, он остыл.
  
  Где были Тай Дей и его мать? Где был дядя Дой?
  
  Ее здесь нет.
  
  Я нашел воду и напился, гадая, сколько времени пройдет, прежде чем водоснабжение станет таким же критичным, как и еда. Я вздремнул. В конце концов Одноглазый закончил свои дела. Он вышел и сел рядом со мной. "А теперь расскажи мне об этом".
  
  Я сказал ему.
  
  "Возможно, на этот раз ты узнал что-то важное, Малыш".
  
  "Например, что?"
  
  "Я дам тебе знать после того, как поговорю с Кроукером".
  
  
  
  28
  
  
  Я был афритом, жужжащим за плечом Могабы. Он и его капитаны были напуганы.
  
  Длиннотень призвал их прекратить позорить его империю воинов.
  
  "Кто-нибудь, плесните грязи в рот этому идиоту", - прорычал один из немногих верных Нар Могабы. "Что за кретин".
  
  Я согласился.
  
  Очевидно, кретин с нарушением слуха. Он не отреагировал на самую прямую провокацию, которую я когда-либо слышал от кого-либо из тех, кто ему служил.
  
  Могаба сам притворился, что ничего не слышит. Он наблюдал за утесами. Там продолжались ожесточенные, непрекращающиеся бои. Наши войска проводили атаку посменно. Люди Могабы были не в состоянии сделать это сами. У него почти не было резервов. В его глазах было мало надежды, когда он отправлял своих командиров обратно в их подразделения. Но он был солдатом из солдат. Он будет сражаться до тех пор, пока не падет.
  
  Точно так же, как он пытался сделать в Дежагоре.
  
  Он держал нас за шиворот, если его войска начали поедать друг друга, чтобы пережить нас.
  
  Наши осадные башни ползли вперед, как высокие, медлительные корабли. Наши слоны и выжившие сторонники лагеря тянули их с помощью тросов, пропущенных через блоки, прикрепленные к стальным шипам, которые слоны установили ранее. Когда башни наконец остановились, солдаты подняли накидки, чтобы заполнить промежутки между ними. Под защитой накидок инженеры начали возводить деревянную стену.
  
  Ракеты стаями вылетали из башен.
  
  У Могабы не было двигателя, достаточно мощного, чтобы пробить покрытие башен. Он должен был что-то сделать.
  
  Повелитель Теней запретил ему делать то единственное, что могло бы помочь. Длиннотень был хуже любого избалованного ребенка, упрямый как скала. Все должно было быть сделано по-его усмотрению, и на этом все закончилось. Могаба не собирался делать ни одного шага вперед.
  
  Могаба был близок к своему пределу, но еще не готов бросить вызов Длиннотени. Он знал, что Леди на нашей стороне и только и ждет шанса сделать его жизнь невыносимой. Это произойдет через несколько секунд после того, как Повелитель Теней заберет свои игрушки и уйдет домой.
  
  Если он не сможет атаковать, решил Могаба, он отступит, оставив свои передовые подразделения укомплектованными минимальными силами. Они должны были отступить таким образом, чтобы мы не заметили, как они уходят от опасности.
  
  Но я наблюдал.
  
  Могаба сказал Ревуну: "Тебе лучше держать свой ковер наготове. Я делаю это со связанными руками. Я долго не протяну ".
  
  Длиннотень обернулся. Если бы взгляды могли убивать.
  
  Позиция Ревуна тоже стала уродливой. Он не хотел, чтобы его назвали трусом при свидетелях.
  
  Внезапный шум раздался на дальней стороне перевала. Я метнулся к лагерю Обманщиков. И там был дядя Дой с Ясеневой Палочкой, убивающий Душителей оптом. Мерзкая старая мамаша Гота прикрывала его спину, двигаясь так же ловко, как и он сам.
  
  Неплохо для старой девчонки, которая практиковалась только тогда, когда не могла уклониться от этого.
  
  Как они туда попали?
  
  Затем выплеснулось настоящее дерьмо.
  
  Прабриндрах Драх, наконец, начал атаку, которую Старик бросил ему на колени.
  
  Дюжина боевых слонов возглавила атаку принца.
  
  Войска Тенеземцев бросились руководить передовыми работами. Стрелы падали сплошным слоем.
  
  Могаба показал нам. Он выстроил свою защиту. Он убил наших слонов. Его люди продемонстрировали свою превосходную дисциплину. Они отбросили Принца назад с потерями, столь же ужасающими, как и те, которые я ожидал, прежде чем мы увидели какие-либо уловки Капитана.
  
  Могаба предпринял жестокую контратаку, которая, по его словам, была всего лишь тяжелым преследованием. Деревянные стены между нашими осадными башнями держались, пока Длиннотень не понял, что делает Могаба, и не приказал ему отступить.
  
  Сразу же, как будто он знал, что происходит, даже без каких-либо сообщений, Кроукер начал атаку на свой фланг. Всего через несколько минут Леди атаковала слева.
  
  Сражения на высотах стали еще более жестокими. Я потерял счет своим злющим родственникам со стороны мужа. Нарайян Сингх и Дочь Ночи бежали из лагеря Обманщиков и спрятались под сторожевой башней Могабы.
  
  С нашей стороны не было никаких сюрпризов. Наши дивизии атаковали по очереди. Люди Могабы отразили их, но для этого им пришлось выйти под ракетный обстрел. Рабочие снова продвигали башни вперед, дюйм за дюймом. Длиннотень упорствовал в своем иррациональном поведении. Он стал выглядеть не только слабоумным, но и активно склонным к самоубийству. Он держал беднягу Могабу на работе со связанными руками и закованными в цепи лодыжками, но при этом сваливал на него кучу вины, потому что казалось, что он потерпит неудачу.
  
  И высоты были охвачены пламенем.
  
  Этот аспект сражения был почти завершен.
  
  
  
  29
  
  
  Я сказал Костоправу: "Я выяснил, почему Длиннотень отказывается отпускать Могабу, когда даже он должен видеть, что так будет лучше. Он боится, что Могаба может сделать свой собственный Клинок ".
  
  "Повелитель Теней - слепой дурак", - сказал Блейд. "Он не знает, как смотреть на людей".
  
  Я спросил: "Что?"
  
  "Могаба должен уничтожить Костоправа. Он не может делать ничего другого и жить с тем образом самого себя, который он создал для себя ".
  
  Костоправ издал грубый звук.
  
  Блейд продолжил: "У Могабы свои проблемы с тем, чтобы больше не терять связь с реальностью. Это противостояние стало смыслом его жизни. Без победы нет будущего ".
  
  Кроукер не был польщен. "Я чувствую примерно то же самое". Он сказал мне: "Длиннотень прав в одном. Весь мир стремится надрать ему задницу. Какой там моральный дух?"
  
  Я поморщился. Я должен был сказать ему это в присутствии людей, которые ничего не знали о Дыме?
  
  "Ниже змеиной задницы", - сказал Одноглазый. Я сердито посмотрел на него.
  
  "Они, вероятно, сломаются?"
  
  "Только если Могаба сбежит. Он может им не очень нравиться, но они верят в него ".
  
  Я уставился на Леди. Ее глаза были закрыты. Возможно, она воспользовалась шансом вздремнуть. Редко выступая на сцене с чем-то очевидным, она работала усерднее, чем кто-либо другой. Ей приходилось быть полностью бдительной каждую секунду.
  
  Я задавался вопросом, имеют ли Длиннотень и Ревун хоть малейшее представление о том, насколько она, должно быть, измотана, если они попытаются все изменить, воспользовавшись этим. Я вздрогнул.
  
  Капитан кивнул сам себе. "Мы отправляемся в три часа ночи. А пока все отдыхайте". Маска его генерала исчезала всякий раз, когда он смотрел на Леди. В те моменты его чувства были довольно очевидны.
  
  Я погрузился в грезы, вспоминая кошмары, которые леди описала в своей книге, все они были так одержимы смертью и разрушением, очень похожие на те, что постоянно снились мне. Я был уверен, что она снова страдает от них. Большую часть времени она боролась со сном, пытаясь избежать их. Я представил Кину такой, какой ее описала Леди, черной и высокой, обнаженной, блестящей, с четырьмя руками и восемью сосками, вампирскими клыками и изящными украшениями, сделанными из детских черепов и отрезанных пенисов. Не совсем такая девушка, как старая добрая мама. Я задавался вопросом, снился ли Леди какой-нибудь из тех случаев, когда я мельком видел что-то, что могло быть Киной.
  
  Я вздрогнул. На мгновение мне показалось, что я уловил запах духов Кины, который был запахом гниющих трупов.
  
  Скоро этого здесь будет предостаточно. Только холод не позволил этому стать по-настоящему плохим.
  
  Я пискнула. Тай Дей тряс меня. Откуда он взялся? Он выглядел обеспокоенным. Костоправ тоже смотрел на меня. Как и остальные. Я сразу погрузился в кошмар, так и не осознав, что меня больше нет. Капитан спросил: "В чем дело?"
  
  "Дурной сон".
  
  Леди как раз уходила со Свон и Блейдом. Она остановилась, оглянулась на меня. Ее ноздри беспокойно шевелились, как будто она тоже чувствовала этот запах. Она пристально посмотрела на меня.
  
  "Простите?" Я пропустил еще один вопрос, пока мы с леди обменивались взглядами.
  
  "Твои родственники со стороны мужа, Мурген. Где твои родственники со стороны мужа?"
  
  "Я не знаю. Этим утром они появились там, в лагере Обманщиков, и пришли в неистовство". Я говорил тихо, потому что не был уверен, что есть какой-то язык, на котором я мог бы перекричать Леди и ее слоганы. "Дядя Дой порезал около пятидесяти Обманщиков, пока матушка Гота прикрывала его спину. Это было потрясающее зрелище. Ты же не хочешь разозлить эту старую женщину ". Я переключился на Нюнг Бао. "Тай Дей. Где Дойдж и твоя мать?"
  
  Он пожал плечами. Это могло означать, что он не знал или не собирался говорить.
  
  "Тай Дей тоже не знает". Но где же был Тай Дей в последнее время? Его не было под ногами почти сутки.
  
  Ссылаясь на то, что я сказал о дяде Дое и матушке Готе, Кроукер сказал: "Я миллион раз говорил тебе не преувеличивать. Пожилые люди не могут —"
  
  "Я не преувеличиваю. Кровь и дерьмо были повсюду. Меч этого старикашки двигался так быстро, что ты едва мог его разглядеть. Все, что эти придурки хотели сделать, это убраться с его пути. Сингх схватил девушку и убежал. Прямо сейчас он прячется под башней Могабы. Даже Дочь Ночи была немного встревожена тем, как развивались события ".
  
  "А как насчет твоих родственников со стороны Мужа?"
  
  Упрямый ублюдок. "Они исчезли, ясно? Я их не искал. Может быть, их забрали солдаты". Хотя я в этом сомневался.
  
  Старик кивнул. Он взглянул на Тай Дэя. "Я еще разберусь с ними. Немного поспи. Завтра предстоит долгая работа".
  
  Мне казалось, что я должен быть достаточно хорошо отдохнувшим.
  
  Тай Дей выглядел так, словно действительно жалел, что не понимает еще несколько языков.
  
  
  
  30
  
  
  Я был прав. Высота была ключом к перевалу. Но не нужно было быть гением, чтобы понять это, не так ли?
  
  Возобновление боев началось с ливня зажигательных бомб. Впервые весь наш фронт пустил в ход бамбуковые шесты в гору. Леди с пеной у рта проклинала расточительство.
  
  В очередной раз Прабриндрах Драх был удостоен чести первой атаки.
  
  Трудно было поверить, что солдаты Могабы не были уничтожены подготовительным заградительным огнем, но принц столкнулся с яростным, упорствующим сопротивлением. Теперь жители Страны Теней сражались яростно, потому что не видели других вариантов. Их тренировки взяли верх, как и положено в смертельно опасных ситуациях. Принц изо всех сил старался, но ничего не добился.
  
  Могабе удалось создать небольшой резерв, в основном благодаря воображению. Он перемещал их туда-сюда, применяя разум, дух и волю для собственного спасения. Но он был проклят. И его проклятием был его сумасшедший работодатель.
  
  Длиннотень был ничем иным, как гибкостью, когда его собственная задница была на перевязи. До сих пор весь смысл существования заключался в том, чтобы удержать перевал против Черного Отряда. Конец света наступил бы, если бы мы пересекли Дандха Преш. Но когда огненные шары начали проноситься вокруг его ушей, оставляя на башне черные отметины, у него возникла новая идея. Он сказал Ревуну: "Готовь свой ковер. Общая информация. Призовите Обманщика Сингха, ребенка и пятерых ваших самых ценных офицеров." Внезапно он показался мне совершенно спокойным, абсолютно рациональным, полностью контролирующим себя, очевидно, таким верховным правителем, которого предпочел бы любой мужчина.
  
  Ревун смотрел на него с полминуты, прежде чем кивнуть. Маленький волшебник носил собственную маску, но она не скрывала его презрения.
  
  "Уход в данный момент был бы преждевременным", - сказал Могаба. Я был почти готов признать, что этот человек был святым. Дьявольский святой, но, тем не менее, святой. Его терпение казалось почти безграничным. Длиннотень был хуже, чем избалованный ребенок. Я удивлялся, как он стал таким могущественным. "Ситуацию можно исправить, если ты просто позволишь мне это сделать".
  
  "Вы будете делать то, что я вам скажу, генерал".
  
  "Я полагаю. Так же, как и я в течение четырех лет. Что привело нас к этому. Лучшая армия этого века доведена до отчаяния людьми, которым остается только разрабатывать стратегии, эксплуатирующие эгоизм, страхи и фантазии одного волшебника, чьи знания о материальных вещах не распространяются на то, за какой конец копья вы хватаетесь. Я нахожу, что они, между прочим, удивительно хорошо информированы о недостатках твоего характера ".
  
  Могаба окинул Ревуна желчным взглядом. Паранойя и подозрительность были присущи не только нам. Не было и личных намерений.
  
  Длиннотень зашипел от возмущения.
  
  Могаба не сдавался. "Я не буду призывать своих капитанов. Я не оставлю свои позиции или дезертирую из своих войск только потому, что ваша храбрость покинула вас. Если вы хотите идти, идите. Давайте сражаться. Мы можем погибнуть в огне, устроенном женщиной Сенджак, но, по крайней мере, ни один мой мужчина не будет убит сзади ".
  
  Длиннотень пробормотал что-то невнятное. Он был готов впасть в неистовство.
  
  "Найди в себе мужество, чувак. Наберись смелости позволить профессионалам делать свою работу. Заставь своих солдат хотеть сражаться за тебя ". Могаба повернулся спиной к Повелителю Теней. "Посланник". Он послал весть на высшие высоты, что он недоволен тем, как там идут дела.
  
  Высокий Шадар с исключительной силой рук швырял зажигательные бомбы в опасной близости от башни Могабы. Он заставил Нарайяна и Дочь Ночи очень нервничать внизу.
  
  Какое-то время я думал, что Могаба добьется своего и его восстание сойдет ему с рук. Он разбросал повсюду гонцов, укрепляя свои войска. И Длиннотень действительно успокоился через несколько минут, вместо того чтобы впасть в невнятную ярость. Он довольно долго размышлял. Я боялся, что Могаба справился и убедил его в истине, что нет лучшей площадки для встречи с нами, нет лучших людей, чтобы сразиться с нами, нет лучшего командира, чтобы сокрушить нас. Я боялся, что сработал его хорошо отточенный инстинкт самосохранения.
  
  Затем какая-то тьма постепенно окутала Повелителя Теней. Я мог бы поклясться, что она исходила не изнутри него.
  
  Длиннотень визжал, как раненая свинья. Он топал и визжал на языке, которого никто не понимал, и упал на колени. Он содрогался всем телом, у него было что-то вроде припадка. Это было не похоже на его обычные приступы ярости. Он стонал, плакал и говорил так, что я задумался, понимает ли даже он сам, что говорит. Все на башне разинули рты. Ревун огляделся, как будто ожидал самых жестоких неприятностей. Я бросил быстрый взгляд на Леди, но обнаружил, что она ничего не делает. Она просто была более бдительной, чем обычно, чувствуя что-то, но не зная, что это может быть.
  
  Скуля, Длиннотень поднялся на ноги. Он повернулся лицом к Могабе. Он начал топать и визжать, одновременно что-то делая своими тощими пальцами в перчатках.
  
  Могаба внезапно упал, как будто его ударили рукояткой топора.
  
  Длиннотень разозлился на ожидающих посланцев. Одного он послал за Сингхом и ребенком, других - за своими предпочтительными офицерами. Эти курьеры отправились без всякого энтузиазма, чего и следовало ожидать от парней, которые только что услышали, что им позволят остаться и умереть, чтобы их чокнутый босс смог сбежать.
  
  Только человек, посланный за Нарайяном Сингхом, на самом деле выполнил свою работу. Остальные решили начать поход на юг. Они не видели причин мириться с предательством.
  
  Нашим ребятам на высотах удалось запустить несколько зажигательных бомб в конструкцию наблюдательной вышки. Снайпер отбился бамбуковым шестом. Его меткость оставляла желать лучшего. Но эти маленькие огненные шарики летели не так предсказуемо, как стрелы.
  
  Длиннотень перенес Могабу на ковер Ревуна. Ревун ничего не сказал, хотя я подумал, что было очевидно, что он согласен с Могабой в том, что день еще не потерян.
  
  Черт возьми, мне показалось, что они боялись Леди намного больше, чем нужно. Я думал, что один большой колдовской шторм позаботится о ней. Но, возможно, она их одурачила. Возможно, Ревун слишком хорошо помнил старые времена, чтобы сейчас встретиться с ней лицом к лицу.
  
  Неважно. Они не были готовы использовать свои сильные стороны.
  
  Ковер, который Ревун привез в Чарандапраш, был намного больше того, который он повредил ранее. Он мог перевозить дюжину человек со всем их снаряжением.
  
  Длиннотень перестал бушевать. Казалось, он был сбит с толку собственным поведением, однажды даже прошептав: "Что я натворил на этот раз?" Он знал, что облажался, но он был из тех парней, которые, проболтавшись, не могут отступить или признать какую-либо ошибку. Мир полон таких людей. Всем нам было бы лучше, если бы их отцы задушили их, как только они проявили признаки того, что они такие. Этот конкретный дурак был готов пожертвовать армией, но не признать свою ошибку.
  
  Дюжина мужчин была на платформе, когда прибыли Сингх и ребенок. В основном это были еще не отправленные посыльные. Несколько человек были офицерами. Когда Нарайян и Дочь Ночи ступили на ковер, даже самые тупые солдаты поняли, что большие мальчики убегают. После того, как Длиннотень ступил на борт и снова начал бредить, те, кого собирались оставить, решили не оставаться. Они присоединились к толпе, когда Ревун поднял ковер. Ковер вздрогнул, завалился набок, оттолкнулся от края платформы и начал боком скользить к обрыву.
  
  Мгновенно посыпались бомбы с зажигательной смесью. Солдаты увернулись. Ковер закачался сильнее. Люди упали. Одна бомба попала в цель. По мере распространения пламени Ревун получал лучший контроль. Ковер направился на юг, шатаясь, как пьяная комета.
  
  Люди на высотах раскрылись со своими бамбуковыми штуковинами. Ревун безумно уворачивался от дерьмовой бури. Он уворачивался не от всего. Отчаянное колдовство Длиннотени едва удержало их от того, чтобы быть съеденными заживо.
  
  Что было не так с Леди? Это был ее шанс. Злодеи были заняты спасением собственных задниц. Если бы она уничтожила их сейчас, дело было бы сделано. А Нарайан Сингх и малыш будут нашими для коллекции.
  
  Раздался звук, похожий на десять тысяч соперничающих шепотов, на миллион, на сотню миллионов, разрастающийся в порыв циклона. Он прошел мимо меня, невидимый, и погнался за мной вверх по перевалу. После этого воцарилась тишина, полная ужаса. За пределами призрачного мира, должно быть, было в сто раз страшнее. Солдаты с обеих сторон опустили оружие, наблюдая за происходящим.
  
  Ревун испустил вопль отчаяния, который был слышен поверх всего остального шума. Это разбудило зевак на утесах, которым действительно нечем было заняться, кроме как пускать огненные шары в летающих волшебников. Шоу фейерверков возобновилось с удвоенной силой.
  
  Ревун устремился к земле. Помощь его товарищей была недостаточной. Он не мог летать и сражаться одновременно. Ковер сильно ударился. Солдат разбросало по склонам, среди них был и Могаба. Большинство просто сбежало. Могаба, придя в сознание, начал, спотыкаясь, возвращаться к своим войскам, не обращая внимания на бушующую вокруг него бурю дерьма. Должно быть, на него снизошло божественное провидение, потому что он не пострадал.
  
  Несмотря на унылость призрачного мира, я почувствовал прилив восторга. Они были у нас! Эта битва выиграна. Эта война была в нескольких шагах от завершения! Шепчущее колдовство Леди поглотило бы Ревуна и Повелителя Теней, пока парни на утесах забрасывали бы их огненными шарами.
  
  Масштаб и глубина засады Капитана, продуманной годами и основанной на характере Повелителя Теней, только сейчас проявились из тени. Это ошеломило меня, не только потому, что это сработало, но и потому, что были предусмотрены все непредвиденные обстоятельства. Только он и его боги знали, к чему еще он был готов. Там, внизу, были тонны материалов, которые все еще не использовались.
  
  Все было кончено. Дорога была открыта. Я направился обратно к фургону Одноглазого. Нам нужно было двигаться быстро, чтобы убедиться, что Компания сможет воспользоваться преимуществом. Первое, что можно было бы сделать, это собрать всех наших братьев по Компании вместе.
  
  Сколько времени пройдет, прежде чем я научусь не класть яйца во фритюрницу?
  
  Старик не пытался спровоцировать реакцию, которую он получил. Леди тоже, хотя она, возможно, боялась этого. Я не верю, что Кроукер имел хоть малейшее представление о том, что нечто подобное возможно.
  
  Я был почти у фургона, когда царство призраков наполнилось зловонием, как будто кто-то только что пинком вскрыл все когда-либо существовавшие могилы. Раньше я не сталкивался с подобными запахами, и все они были ничем по сравнению с этим.
  
  Меня охватил страх. Паника была всего в полушаге позади. Я быстро выбрался оттуда, пока страх не помешал мне вспомнить, как сбежать.
  
  В глубине каньона Дочь Ночи стояла на вершине валуна, не обращая внимания на проносящиеся мимо огненные шары, ее маленькие ручки были подняты, приветствуя надвигающуюся тьму, призывая, губы растянуты в злобной улыбке.
  
  Что-то приближалось. Что-то, что я мельком видел раньше.
  
  
  
  31
  
  
  Я вывалился из фургона, вроде как повис на сиденье одной рукой, болтаясь, как обезьяна. Было гораздо позже, чем я думал. Мало того, что на улице было темно, казалось, снова наступал рассвет.
  
  Нет. Это был не рассвет. Этот свет исходил не от солнца и не от луны. Он исходил с перевала. Может быть, зажигательные бомбы подожгли какой-нибудь склад припасов Тенеземцев?
  
  Я хотел, чтобы это было так. Я знал лучше. Это был не обычный огонь.
  
  Я бежал к штаб-квартире Леди, больше спотыкаясь, чем успевая вовремя. Мое тело было истощено. Что бы ни происходило. Леди была бы вовлечена. И быть рядом с ней, возможно, самое безопасное место.
  
  Мне не пришлось далеко бежать, но шоу почти закончилось до моего прихода. Окруженная своими близкими Леди пыталась успокоить Ревуна, но потерпела неудачу не по своей вине.
  
  В игру пришел новый игрок.
  
  Изначально ее форма и цвет были неясны. Затем она столкнулась с силой Леди. Сила убила силу в свете. Этот свет показал мне то, чего я не хотел видеть.
  
  Оно было черным. Оно было сто футов высотой. У него было четыре руки. Это было то, что преследовало Леди во снах и, иногда, являлось призраком в моих. Именно тьма забрала дочь Костоправа.
  
  Леди сразилась с этим колоссом на глазах у ста тысяч глаз и, тем самым, привела в замешательство множество людей.
  
  Обманщики, должно быть, разыгрывали это. Им пришлось нелегко, но здесь было конкретное доказательство того, что Год черепов может быть достигнут. Что это может быть уже близко. Что их богиня стала достаточно сильной, чтобы проникнуть в наш мир, чтобы защитить свою избранную дочь и живого святого, Нарайяна Сингха.
  
  Однако этот образ Кины был очень похож на питомцев Длиннотени. Он не был защищен от огненных шаров из бамбуковых шестов Леди. Паника, вызванная его появлением, подняла многих из них в воздух. Вскоре она стала напоминать какое-то мифологическое существо на изъеденном молью гобелене.
  
  Все закончилось прежде, чем я успел перевести дыхание. Кина испарилась. Это продолжалось ровно столько, сколько хватило ее ребенку и защитникам, чтобы сбежать. Все еще тлеющий ковер Ревуна скрылся из виду. Сто миллионов шепотов начали затихать.
  
  Леди упала в обморок. Они подняли ее на носилки. Лебедь и Блейд заняли их концы. Их окружили ее самые верные солдаты, мужчины, которые были с ней много лет. Я сказал Свон: "Тебе не нужно беспокоиться о них там, наверху. Они направляются в "Оверлук", поджав хвосты. Могаба без сознания и, вероятно, ранен. Никто больше не отвечает ".
  
  Свон недоверчиво посмотрела на меня. "Какого черта ты мне это рассказываешь? Найди своего проклятого Капитана и скажи ему ".
  
  "Хорошая идея". Я пошел.
  
  
  
  32
  
  
  Подразделение Прабриндраха Драха снова ужасно пострадало. Люди Могабы отказывались забывать первый закон выживания: никогда не поворачивайся спиной. Трудно убить солдата, который цепляется за свои тренировки, когда каждый инстинкт и эмоция подсказывают ему бросить оружие и убежать или свернуться в клубок, чтобы отгородиться от ужаса.
  
  Весь смысл муштровать солдат до тех пор, пока они не начнут ныть о глупости всего происходящего, заключается в том, чтобы эти солдаты автоматически поступали правильно, когда приходит ужас. Бой - это страх и управление страхом в гораздо большей степени, чем организованное убийство. Те, кто лучше всего справляется со страхом, воспользуются моментом.
  
  Старик так долго наблюдал, не вмешиваясь в ситуацию принца, что его собственный персонал начал роптать. Я спросил его, почему он медлит.
  
  "Я хочу, чтобы он показал Таглиосу, из чего он сделан. Я хочу увидеть это сам. Я не хочу, чтобы были какие-либо сомнения по поводу него, когда он возьмет на себя ответственность".
  
  Это звучало красиво, но все равно звучало подозрительно. У меня появилось очень подозрительное отношение к Кроукеру.
  
  Позже он приказал дивизии Леди, поддерживаемой гвардейцами Уиллоу Свон, заменить дивизию принца. Леди быстро добивалась успехов, пока Могабе не удалось восстановить свой контроль на другой стороне. Она была настолько измотана, что колдовство, которым она могла управлять, было не более чем отвлекающим маневром.
  
  Я задавался вопросом, почему Кроукер просто не отступил, пока она не поправится. Однако я больше не тратил много времени, пытаясь разгадать его мысли. Темные замыслы или что-то еще, я больше не знал этого человека.
  
  Он вывел подразделение Леди незадолго до полудня. Он разместил лучников на флангах, выстроил две свои дивизии для наступления в режиме следования, когда один отряд сражается до изнеможения, затем следующий продвигается через свои позиции, чтобы атаковать, как мы надеемся, уничтоженного врага. Но прежде чем барабаны начали свое мрачное пение, он вынес вперед белый флаг. Я последовал за ним, неся штандарт. Этой проклятой штуке нужно было сесть на диету. Казалось, она становилась все тяжелее.
  
  Меня выгнали. Я был здесь только потому, что Кроукер настоял. Я хотел прокатиться на Дыму, выяснить, что задумали Длиннотень, Ревун, Душелов и кто бы там ни был, Радишу тоже нужно было проверить. Я не заглядывал к ней слишком долго.
  
  По крайней мере, какое-то время она не будет в курсе происходящего здесь.
  
  Могаба удивил меня, спустившись нам навстречу. Он хромал. На нем было множество бинтов. Я думаю, что если бы он не был таким смуглым, на нем было бы множество синяков. Один его глаз был заплывшим и закрытым. Его губы были сжаты от боли. Но эмоций он выдавал не больше, чем статуя из черного дерева. Он сказал: "Вам удалось очень умело воспользоваться нашими уязвимостями".
  
  Осторожно и устало Кроукер сказал: "Этот засранец подрезал тебе сухожилия. Мы должны тратить еще какие-нибудь жизни?"
  
  "Возможно, исход этой битвы решен, но война продолжается. Ее исход все еще может быть определен здесь".
  
  В этом было что-то от правды. Если бы мы не начали двигаться вперед в самое ближайшее время, мы не смогли бы удержать эту армию вместе.
  
  Улыбка Костоправа подходила к его броне Вдоводела, которую он, казалось, не желал сбрасывать в последнее время. "Снова и снова я говорил тебе изучать Анналы. Снова и снова я напоминаю тебе, что ты пожалеешь об этом, если не сделаешь этого ".
  
  Могаба тоже улыбнулся, как будто он что-то знал. "Это не священное писание".
  
  "Что?"
  
  "Твои драгоценные летописи. Они не святые. Это просто истории, составленные из легенд и откровенной лжи примерно в равных долях ". Он пристально посмотрел на меня. "Тебе дорого обойдется, если ты поверишь в прошлое, Знаменосец".
  
  Теперь Капитан мягко улыбнулся. Битва, в которой участвуют улыбки?
  
  Костоправ проявил много оригинальности, но Могаба этого не признал. Он не признал, потому что не читал книг. Он не признался бы в этом публично, но он не читал книг, потому что не умел читать. В Гизеле, откуда он пришел, чтение не было навыком воина.
  
  Прямо сейчас не было сомнений в том, кто владел инициативой на психологическом фронте. Кроукер сказал: "Значит, мне придется убить еще кучу таких, как вы, прежде чем вы взглянете правде в глаза?"
  
  "Истина изменчива и подлежит интерпретации. В данном случае ее окончательная форма остается неопределенной. Возможно, ты принес хороший рецепт рока ". Могаба отвернулся, сказал его фрагмент. Он хромал вверх по склону. Положение его плеч говорило о том, что его гордость страдала от того, что ему пришлось показать нам свою боль. Он пробормотал себе под нос что-то о том, что Повелителя Теней больше нет рядом, чтобы стреножить его.
  
  Я сказал: "Эй, шеф, у него больше нет Длинной Тени на спине".
  
  "У него тоже больше нет его, чтобы стоять перед ним. Берегись!"
  
  Тай Дей вскочила и прикрыла мою голову щитом как раз вовремя, чтобы я не утонул в ливне стрел. "Вау! Погода действительно быстро испортилась".
  
  Парни наверху посмеялись над нами. Мы устроили спектакль, отступая, втроем пытаясь укрыться за одним низкорослым щитом.
  
  Этот хитрый ублюдок Могаба спустился вниз только для того, чтобы выиграть несколько минут для своих войск. Они атаковали, как только он добрался до них. Их самообладание было уже не таким, как раньше, но дисциплина оставалась твердой.
  
  Стрелы с флангов и башен и огненные шары отовсюду придавали их усилиям опрометчивый вид. Тем не менее, они оттеснили нас, как будто думали, что эта атака была их последней надеждой. Ситуация начала выглядеть отчаянной. Но потом Леди решила, что достаточно отдохнула.
  
  Чарандапраш стал довольно красочным.
  
  После этого бой продолжался недолго. Но когда наступила тишина, даже наши резервы были слишком истощены, чтобы преследовать кого-либо. Костоправ предоставил эту честь оставшимся в лагере последователям, сказав им, что они могут оставить себе любую добычу, которую возьмут.
  
  Те, кто пытался, в основном сами себя убивали.
  
  Планы Могабы были горячей темой у большого костра. Казалось, что там были все старше лейтенанта, и у каждого была теория. Или две. И ни одна из них не была обоснованной.
  
  Я отправился в странствие с привидениями и не смог найти Могабу, даже вернувшись назад во времени. Но всего лишь намек на привидение смердящего запаха заставил меня пуститься наутек, прежде чем я успел хорошенько осмотреться.
  
  Собиралась ли она быть там каждый раз, когда я уходил?
  
  Кроукер ничего не добавлял в спекулятивное рагу. Он просто сидел с самодовольным видом и был более расслабленным, чем я видел за последние годы.
  
  Леди сидела рядом с ним, и она тоже выглядела довольно хорошо. Как будто в кои-то веки по-настоящему выспалась. Я сказал ей: "Я хочу поговорить с тобой, когда у тебя будет несколько минут. У меня почти нет ничего о тебе, что можно было бы описать ".
  
  Она вздохнула и сказала: "Не думаю, что смогла бы рассказать тебе что-нибудь интересное".
  
  Я мог бы использовать Дым, чтобы изучить ее прошлое. Но это не сказало бы мне, о чем она думала.
  
  Она спросила Кроукера: "Почему ты похож на кошку, которая украла сливки?"
  
  "Потому что Длиннотень и Ревун не вернулись". Он посмотрел на меня. Он хотел знать почему. Но не прямо сейчас. Это может подождать. "И потому что ты вернулся". После отдыха она выглядела ничуть не хуже, несмотря на то, что была лицом к лицу с Киной. Или что бы это ни было. "Потому что теперь они просто собираются спрятаться в "Оверлуке", пока Длиннотень пытается сколотить что-нибудь из гарнизонов и ополченцев, состоящих из людей, которые вообще предпочли бы не ввязываться".
  
  Он все еще был Повелителем Теней. Он не использовал свои козыри на пределе. А стены "Оверлука" были высотой в сотню футов. Я надеялся, что Кроукер не думает, что все, что нам теперь нужно делать, - это беречь берег.
  
  "Ты заметил, что на самом деле он ни хрена не сказал", - проворчал Свон Блейду. У него не было никаких проблем с тем, чтобы принять своего приятеля обратно. Некоторые мужчины не могли поверить, что все это дезертирство было мошенничеством. Особенно те, у кого были родственники среди воинов храма, которых уничтожил Блейд. "Этот сукин сын флэт никому не расскажет, что он задумал. Даже нам с тобой. У него есть козыри в рукаве, и мы должны узнать о них так же, как и о любом бедном придурке, с которым они могут случиться ".
  
  Какое-то время он печально смотрел на Леди, не в силах понять, что она нашла в Старике. Я сам несколько раз задавался этим вопросом, прежде чем мы с Сари полюбили друг друга.
  
  Это не обязательно должно иметь смысл. Просто молитесь о свободе потакать этому.
  
  Говоря о границах свободы, родственники моей жены все еще отсутствовали. За исключением Тай Дэя, конечно. Он был рядом, даже когда моя тень исчезла.
  
  Блейд посмеялся над кислостью Суона. Он изменился после своего приключения. Он нашел свою нишу. "Если ты действительно хочешь знать, тебе лучше позаимствовать эти книги у Мургена. Говорят, что там есть все, если знать, где искать."
  
  Мурген солгал: "Хороший план. Но Мурген не взял с собой книги. За исключением одной, над которой он недостаточно работал в последнее время ".
  
  Комментарий Свона был кратким и непристойным. Как и Могаба, он не умел читать.
  
  Блейд предложил: "Попроси Мургена Ушастого рассказать тебе это. Он может цитировать главы и стихи почти так же хорошо, как Костоправ. Он - избранный мальчик Костоправа ".
  
  У старого Клинка не было чувства юмора. Я не был уверен, что этот мне понравился больше. Он не был заинтересован в том, чтобы быть смешным.
  
  "Я сделаю это, если правильно заплатят", - сказал я им. "Мы, наемники, не делаем глупостей, пока нам не заплатят".
  
  Мне пришлось подумать о том, чтобы держаться подальше от Smoke достаточно долго, чтобы сделать несколько солидных заметок. Charandaprash был критическим моментом в истории Компании. Я не отдавал ему должное.
  
  И когда я все-таки отправлялся гулять с призраком, мне приходилось концентрироваться на вещах, которые мне действительно нужно было наблюдать.
  
  Я не мог уйти только для того, чтобы убежать от боли.
  
  Боль больше не была такой всепожирающей. Возможно, пара стычек с Киной были лекарством от романтических излишеств.
  
  "Тай Дей", - сказал я тихо на Нюень бао, чтобы показать, что это всего лишь личное дело, а не бизнес. "Что это значит, когда женщина из Нюень Бао носит белое?"
  
  "Аи?" Он казался удивленным. "Я не понимаю, брат".
  
  "Я только что вспомнила сон, который приснился мне пару ночей назад. В нем был кто-то, похожий на Сари. Она была одета в белое. Нюнг Бао всегда носит черное, за исключением тех случаев, когда ты бываешь здесь, в мире. Или если ты священник. Разве это не так? "
  
  "Тебе снилась Сари?"
  
  "Я делаю это постоянно. Разве ты не мечтаешь о Моем?"
  
  "Нет. Нас учили отпускать их души".
  
  "О". Я в это не верил. Если бы это было абсолютной правдой, не было бы призыва к мести. "Так что же это значит - носить белое? Или это что-нибудь значит?"
  
  "Это означает, что она недавно овдовела. Мужчина, потерявший жену, тоже носил бы белое. Она может носить это целый год. Пока она в белом, никто не может сделать предложение руки и сердца, хотя, конечно, мужчины ее семьи будут неофициально присматриваться. В случае с мужчиной его отец и братья могут изучить возможности, но им не будет позволено говорить от его имени, пока он не снимет белое. "
  
  Это было новостью для меня. "За все время, что мы были в Дежагоре, я ни разу не видел Нюень Бао в белом. И Сари, конечно, не ждала никакого года после смерти Дана, чтобы заинтересоваться мной ".
  
  Тай Дей показал мне одну из своих редких улыбок. "Сари интересовался тобой до смерти Дана. Сари был сражен, когда ты впервые пришел навестить дедушку. Вы не представляете, какие продолжались ссоры. Особенно после того, как бабушка объявила, что Сари было предначертано завести любовника-иностранца ".
  
  Так что улыбка была не из добродушных.
  
  Я мог бы представить, как отнесется к этому матушка Гота.
  
  "Но Сари никогда не носила белого. Как и никто другой".
  
  "В этом городе не было ни одного квадратного дюйма белой ткани, которую не носил бы таглиосский солдат. Дедушка не считал политичным брать их туники". Тай Дей снова улыбнулся. Это только сделало его лицо более похожим на череп. Он добавил: "Мы были маленькой компанией. После стольких лет паломничества мы узнали друг друга. Мы знали, кто потерял пару. И мы знали, что в любом случае ничего нельзя сделать, пока мы не вернемся в наши деревни и к священникам ".
  
  Итак, женщина, которую я видел, когда заблудился в дельте, была вдовой. Думаю, это объясняет, почему она была изможденной и несчастной.
  
  "Ты должен рассказать мне больше о Нюнг Бао. Я бы чувствовала себя менее глупо, когда всплывет что-то подобное".
  
  Улыбка Тай Дэя погасла. "Тебе больше нет необходимости знать наши обычаи, не так ли?"
  
  Я не была одной из них, даже по браку. Он был здесь, потому что взял на себя обязательства, а не потому, что я была членом семьи.
  
  Мне нужно было подумать об этом.
  
  
  
  33
  
  
  Костоправ позволил всем хорошенько отдохнуть, прежде чем начать, как он надеялся, последнюю атаку на оборону жителей Страны Теней. Какое-то время у меня была лихорадка или, может быть, что-то еще, что я подхватил от близости Кины, горячий пот чередовался с холодной дрожью. Следовательно, я не вышел на разведку к нашим врагам.
  
  Неважно. Старик умел сплетничать со своими воронами.
  
  Нигде в оборонительных сооружениях, которые Длиннотень считал столь важными, не было живых жителей Страны Теней. Пока мы были мягкотелыми, сидя на задницах и отдыхая, Могаба и его капитаны заставили своих солдат двигаться. Они даже пытались уничтожить припасы, которые не могли унести с собой, но им помешал бдительный отряд кавалерии шадар.
  
  
            Смерть - это вечность. Вечность - это камень. Камень - это тишина. Камень разбит.
  
            Ночью, когда ветер больше не стонет и маленькие тени прячутся, камень иногда шепчет. Камень иногда говорит. Камень иногда посылает своих детей погружаться в бездну. Иногда поднимается завиток разноцветного тумана, ласкающий фигуру, прикованную к наклонному трону.
  
            Тени игриво носятся по сверкающей в лунном свете равнине, пожирая друг друга и становясь сильнее. Их воспоминания стары, как камень. Они помнят свободу.
  
            Иногда наклоняющийся трон соскальзывает на миллионную долю дюйма, наклоняясь все дальше. Сейчас это происходит все чаще.
  
            Камень содрогается. Вечность глумится, пожирая собственный хвост. Этот холодный пир почти закончен.
  
            Даже смерть не знает покоя.
  
  
  
  34
  
  
  Я слышал, как Одноглазый проклинал судьбу в целом и нескольких таглианцев Ведны в частности. Одно колесо повозки застряло между валунами, и солдаты не смогли вытащить его достаточно быстро, чтобы это было удобно маленькому волшебнику. Все утро он был в отвратительном настроении. Я действительно верю, что он думал, что мы не продолжим путь на юг после победы в Чарандапраше. Я действительно полагаю, что он думал, что Старик удовлетворится тем, что займет перевал, а затем уйдет в более теплые края и будет ждать лета.
  
  Куда собиралась пойти Длиннотень? Главная. И из-за землетрясения дом был домом, который не собирались достраивать в ближайшее время. Так к чему была такая спешка? Что же это за фанатик туннельного видения, который даже не взял тайм-аут для одной хорошей выпивки после победы в такой масштабной и заведомо проигрышной битве?
  
  Одноглазый говорил все это и многое другое с той минуты, как Костоправ велел ему уходить. Одноглазый не был счастливым солдатом.
  
  Он был еще более недоволен, потому что мне пришлось ехать верхом. У меня все время поднималась температура и проходил озноб. Капитан счел это хорошим предлогом держать меня рядом со Смоуком, против которого он продолжал регулярно предостерегать меня. Я не сказал ему, что ходить с призраком становится столь же непривлекательно, сколь и привлекательно, что снаружи становится страшно. Я тоже еще не обсуждал это с Одноглазым. Я знал, что должен. Я бы больше не любил себя, если бы что-то случилось из-за того, что я не смог их предупредить.
  
  Но я тоже не хотел кричать "волк". Одноглазый не упоминал, что сталкивался с чем-то необычным во время своих случайных вылазок. Возможно, я позволил своему воображению взять верх надо мной.
  
  На данный момент я был в довольно хорошей форме. Немного потрясен поездкой, но не лихорадил и не боролся с ознобом. Возможно, сейчас подходящее время осмотреться.
  
  Снаружи Одноглазый что-то прорычал Тай Дэю. "Не очень хорошая идея, Одноглазый", - рявкнул я на диалекте Джуэл Сити. "Он скорее надерет тебе задницу, чем посмотрит на тебя".
  
  "Ha! Это должно быть интересно. Посмотрим, что сделает Джоджо. Может быть, даже разбудит его ".
  
  Как и у большинства членов Компании, у Одноглазого был телохранитель Нюень Бао. Его звали Чо Дай Чо, самый ненавязчивый и неамбициозный телохранитель на свете. Он был рядом только потому, что так распорядились старейшины племени. Казалось, он не был особо заинтересован в спасении Одноглазой ни от себя, ни от кого-либо еще. За последний месяц я не видел Чо четыре раза.
  
  Я не смог найти Ловца Душ. Я знал, что она была там, и Смок не сражался со мной, но женщина действовала под действием заклинания, которое скрывало ее даже от такого рода видений. Однако я мог примерно догадаться, где она была, по появлениям и отлетам ворон в горах к западу от нас.
  
  Я огляделся в поисках подруги-оборотня Одноглазого, Лизы Боуолк, но ее тоже не было видно. Я также не смог точно определить Могабу и пару Нар, которые решили поддержать его, когда он покинул Компанию ради службы Хозяину Теней.
  
  Об этом было о чем подумать. Если бы люди начали подозревать, что мы наблюдаем... Но там был Длиннотень в своем хрустальном куполе на вершине самой высокой башни "Оверлука", сидящий за каменным столом, спокойно отдающий приказы посыльным, рационально и энергично организующий защиту своей истощающейся империи и не делающий попыток спрятаться от меня.
  
  А внизу, в частных апартаментах, здесь был неуютный и ослабленный Нарайян Сингх, съежившийся в углу, в то время как Дочь Ночи, похожая скорее на карлика, чем на ребенка, очевидно, вела половину беседы со своей духовной матерью. В комнате пахло Киной, но не тем ужасающим ощущением присутствия, с которым я сталкивался раньше.
  
  Я некоторое время наблюдал. Я отмотал время назад. Сомнений не было. Нарайян Сингх больше ничем не руководил. Он был помощником Дочери Ночи, полезным главным образом как голос, с помощью которого она могла общаться с Повелителем Теней и Обманщиками. Но Сингх начинал подозревать, что его полезность на исходе, что пройдет совсем немного времени, прежде чем ребенок будет готов избавиться от него.
  
  Когда придет время, она сделает это без лишних мыслей или эмоций, как если бы выбросила хорошо обглоданное свиное ребрышко.
  
  Общение со своим божественным родителем быстро меняло ее облик.
  
  Кина, казалось, спешила, возможно, ее поджимало время, так что у нее не было времени ждать, пока ребенок вживется в ее роль.
  
  Мне было очень неуютно рядом с ребенком, хотя она была в сотне миль от меня. Я выбрался оттуда.
  
  Я пытался выследить Ревуна, но видел его лишь мельком, когда он жужжал там и сям на своем потрепанном, часто залатанном ковре меньшего размера. Похоже, он также резко повысил уровень предосторожности. Я мог заметить его только тогда, когда он действительно очень спешил и, по-видимому, опережал свой щит невидимости.
  
  От кого бы он прятался? Если бы не знал обо мне?
  
  Оставалась еще Радиша, за которой я слишком долго не шпионил.
  
  В настоящее время она была в разгаре масштабного прослушивания у главных жрецов главных храмов города. Неудивительно, что темой было война. В частности, кощунственная, атеистическая, антиклерикальная позиция мужчин, направляющих усилия Таглиоса. Новое поколение священников было гораздо менее конфликтным среди сектантов, чем их предшественники, которые заплатили за свое упрямое местничество своими жизнями.
  
  "Нет никаких сомнений, - призналась Радиша жрецу Рхави-Лемны, богини братской любви, - что Освободитель посылает войска, набранные среди правоверных, продолжать вражду с Блейдом". Новостей из зоны боевых действий было еще далеко. "Он говорит об этом откровенно, это правда, но вы, люди, продолжаете с этим мириться".
  
  Священник из вермилиона проворчал: "Потому что Блейду было обещано покровительство здесь, когда Повелитель Теней восторжествует. Он уничтожит нас всех. Если он все еще жив".
  
  "Что снова подводит нас к сути, не так ли? Несмотря на то, что мой брат стал компетентным командиром и сформировался корпус опытных офицеров, ни сами солдаты, ни люди не верят, что мы сможем победить Повелителя Теней без руководства Черного Отряда. Мы все еще находимся в положении, когда вынуждены позволить тьме бороться с тьмой, надеясь, что наша разновидность тьмы восторжествует, и мы сможем контролировать ее после того, как это произойдет ".
  
  Ршави-Лемна была разумной богиней. Для ее жрецов было бы неестественно быть головорезами. Но у гунни есть сотня богов и богинь, великих и малых, и некоторые из них гораздо менее терпимы. Кто-то крикнул: "Мы должны убить их сейчас! Они представляют большую опасность для нашего образа жизни, чем любой колдун в маске за восемьсот миль отсюда.
  
  Все еще оставалось много таглиосцев, которые не служили в армии и не ездили на юг, чтобы посмотреть, какое наследие оставили Хозяева Теней на землях, отвоеванных у них. Мужчины, которые не верили просто потому, что предпочитали, чтобы что-то другое было правдой.
  
  Это была бесконечная ссора, которая, возможно, не разрешится при моей жизни. Шла война, и пока мы еще не выиграли ее, школа мышления "Убей их сейчас!" оставалась в явном меньшинстве. Но в школе "Убей их позже!" было много последователей.
  
  "Их не более пятидесяти или шестидесяти", - возразила Радиша. "Насколько сложно может быть избавиться от них, когда они перестанут быть полезными?"
  
  "Чертовски сложно, я полагаю. Хозяева Теней не справились. Обманщики тоже ".
  
  "Предпринимаются шаги".
  
  Интересно. Я не видел никаких признаков этого.
  
  Тогда пора отправиться в путешествие по ушедшим дням.
  
  Я ушла. Вприпрыжку, как семилетняя девочка, пальцы ног опускались каждый час или около того, когда я направлялась к тому месту, где в последний раз проверяла, как там Женщина. Там было немного. Много того же самого. Одна идея за другой приходили в голову Корди Мэзер "В глубинах ночи", и каждая отвергалась Мэзер, и чем энергичнее, тем больше они, казалось, нравились Женщине.
  
  Больший интерес вызвал тот факт, что она начала искать Дым. На самом деле, у нее появились подозрения, хотя пока и не в какой-либо степени. Мэзер продолжал говорить ей, что с нами все в порядке и, должно быть, мы как-то договорились присматривать за Смоуком. Мы бы просто не позволили старичку голодать.
  
  "Они ненавидят его, дорогая. Он сделал все, что мог, чтобы подорвать Черную компанию".
  
  "Они нашли бы более жестокий способ отомстить. После того, как разбудили бы его. Чтобы он мог оценить боль".
  
  Корди идеально повторил мои мысли. Голодание было бы прекрасно, но я хотел, чтобы он был в сознании, пока не уйдет.
  
  Возможно, достаточно проснуться и обнаружить себя в наших руках. У него было бы сильное кровотечение.
  
  Вплоть до моего последнего визита я не нашел ничего особенно захватывающего. Женщина никогда не говорила ничего интересного, за исключением тех случаев, когда она заканчивала использовать Mather, и тогда она не говорила ничего оригинального. И все же я не мог отделаться от мысли, что что-то происходит.
  
  Она была Радишей Драх. Вся ее жизнь прошла в осознании того, что все, что она говорит или делает, может быть замечено кем-то, кто не желает ей добра.
  
  Я вернулся к сегодняшнему дню, но не нашел ничего, что могло бы поскорее вернуться к Старику.
  
  Когда поступят новости из Чарандапраша, возникнет некоторое волнение. Люди перестанут мыслить так ясно и взвешенно. Я вернусь.
  
  Перед уходом я заглянул в старое убежище Смоука. Старые Анналы были именно там, где я их спрятал.
  
  Интересно отметить, однако, когда я уходил, что по всему Дворцовому району летали вороны.
  
  Одноглазый все еще ругался, когда я вышел. Я узнал, что снова ругаюсь, когда спускался с задней части фургона. Застряло другое колесо. Мы проехали несколько миль. Я был совершенно сухим. Я поднял крышку бочки с водой Одноглазого. Там было немного. То немногое, что осталось, было довольно противным. Я все равно выпил.
  
  Я подошел к тому месту, где Одноглазый издевался над новой командой жертв. "Ты, маленький засранец. Прекрати лаять на помощь. Они засунут эту проклятую шляпу тебе в глотку, и в конце концов мне придется идти пешком. Где Старик?"
  
  
  
  35
  
  
  "Вороны повсюду, да?" Кроукер задумался. "Интересно. Думаю, меня это не удивляет".
  
  "Ее?" Прямо сейчас вокруг нас были вороны. Естественно. Он не позволил бы Леди прогнать их.
  
  "Вероятно".
  
  "Все ли они в наше время?"
  
  "Прими это как должное. Ты не будешь неприятно удивлен. Расскажи мне о Длиннотени". Последнее предложение было произнесено вовсе не устно, а на языке пальцев, который мы выучили давным-давно, когда Дарлинг, Белая Роза, была в нашей Компании. Мы больше не использовали его, и я не думал использовать его, чтобы обойти ворон. Это было так очевидно, если подумать. У тварей не было бы возможности передавать знаки.
  
  Никто не верил, что птицы понимают то, что они передают сейчас. Они просто передавали слова.
  
  Мои пальцы больше не были такими ловкими, как раньше. Мне было нелегко сказать ему, что Длиннотень переменился и теперь весь такой деловой, спокойный, вменяемый и решительный.
  
  "Интересно", - сказал он. Он посмотрел на перевал. Войска принца в авангарде напали на Тенеземцев из засады. Бои становились тяжелыми. Колонна рушилась позади нее. Это могло плохо кончиться.
  
  Я посмотрел на склоны, поднимающиеся по обе стороны. Если бы у Могабы там было много людей, он мог бы легко поставить нас в неловкое положение.
  
  "Он этого не делает", - сказал Кроукер, как будто я высказал свои мысли.
  
  "Ты становишься жуткой". Теперь большую часть времени он носил модную броню Вдоводела. Вряд ли было время, когда у него на плече не было ворона. Казалось, он знал своих любимчиков, потому что у него всегда были для них лакомые кусочки.
  
  "Когда мне приходится играть роль, я пытаюсь прожить ее". Он снова заговорил пальцами. "Я хочу, чтобы ты нашел Гоблина. Это важно".
  
  "А?"
  
  Он показал жестом: "Я бы сделал это сам, но нет времени". Вслух он добавил: "Эта тактика затягивания очень хорошо работает для Могабы. Этот пас просто чертовски жесткий". Он отвернулся и зашагал вверх по остановившейся колонне. С Прабриндрахом Драхом собирались поговорить как с новобранцем.
  
  Внезапно, через плечо, он бросил: "Где твои родственники со стороны мужа, Мурген?"
  
  "Что?"
  
  "Где они? Что они задумали?" Он использовал разговорный таглианский, что означало, что ему было все равно, что услышит Тай Дей. Или специально хотел, чтобы он знал о запросе.
  
  "Я их не видел". Я взглянул на Тай Дэя. Он покачал головой. "Может быть, они пошли домой".
  
  "Я так не думаю. Если бы это было так, остальные эти клоуны ушли бы вместе с ними. Не так ли?"
  
  Я так не думал, но не было необходимости спорить по этому поводу. Кроукеру никогда не было бы комфортно с Нюень Бао. Я сказал ему, что буду держать ухо востро и дам ему знать, если что-нибудь узнаю, а затем двинулся дальше.
  
  Я столкнулся с Дремой на обратном пути к фургону Одноглазого. "Привет, малыш. Как дела?" Я не видел его с тех пор, как дал ему задание той ночью в Таглиосе. Он работал с Биг Бакетом, помогая руководить командами спецназа. Он выглядел усталым, но все еще недостаточно взрослым, чтобы быть солдатом.
  
  "Я устал и голоден и начинаю задаваться вопросом, действительно ли быть оттраханным своими дядями в задницу было хуже этого".
  
  Любой, кто мог сохранить чувство юмора после того, что пережила Дрема, был для меня в порядке вещей.
  
  Я задавался вопросом, вернется ли он когда-нибудь и убьет их. Я сомневался в этом. Такого рода вещи были приемлемы в этой причудливой южной культуре.
  
  Соня спросила: "Ты уже разговаривал с Капитаном?"
  
  "Я все время разговариваю с ним. Я Летописец".
  
  "Я имею в виду работу знаменосца. Ты сказал, что мог бы ... "
  
  "О. Да". Его волнение было очевидным. Но стать знаменосцем означало, что те, кто выше тебя, думали, что ты предназначен для больших свершений в Компании. Знаменосец часто становился Летописцем. Часто он становился лейтенантом, потому что всегда был в центре событий и знал все, что происходит. Лейтенант почти всегда становится капитаном, когда появляется вакансия.
  
  Костоправ был аномалией эпических масштабов, избранной в то время, когда нас было всего семеро, никто более квалифицированный, и никто другой не взялся бы за эту работу.
  
  "Я оттолкнула это от него. Он не сказал "нет ". Вероятно, он оставит это на мое усмотрение. И это означает, что когда-нибудь это произойдет, потому что прямо сейчас все в этой армии работают по двадцать часов в сутки. У нас нет времени учить вас чему-либо ".
  
  "Мы ничего не делаем. Я мог бы просто побыть рядом с тобой и—"
  
  Голос Большого Ведра перекрыл весь остальной шум движущейся армии, приказывающей Дреме тащить свою мертвую задницу обратно сюда, они решили, что никто другой не сможет расколоть этот орешек, кроме нас.
  
  "Удачи. И не торопись, малыш", - сказал я ему. "Черт возьми. Поступай так, как я поступаю с "Анналами". Подожди до осады "Оверлука". Тогда у нас будет много времени. Включая обучение чтению и письму ".
  
  "Я училась. Хотите верьте, хотите нет. Я уже знаю пятьдесят три распространенных персонажа. Я могу разгадать почти все ".
  
  Писать по-таглиосски довольно сложно, потому что в обычном алфавите насчитывается более ста символов и еще сорок два - на Высоком таглиосском, используемом только гуннитскими священниками. Многие символы дублируют то, что они означают, но различают касту. Каста очень важна среди гунни.
  
  "Продолжай в том же духе", - сказал я Дреме. "Ты добьешься успеха благодаря решимости".
  
  "Спасибо, Мурген". Парень начал карабкаться в гору, скользя по прессу, словно смазанный маслом.
  
  "Не благодари меня", - пробормотал я. Большинству знаменосцев повезло меньше, чем мне. Это не работа с увеличенной продолжительностью жизни.
  
  Я заметил Леди по ту сторону перевала, как всегда окруженную своими поклонниками и большинством наров, которые не покинули Компанию. Я направился в ту сторону.
  
  
  
  36
  
  
  Мужчины потянулись, чтобы пропустить меня. Подобные вещи случаются, когда ты можешь оставить кого-то в устах истории в виде приятного вкуса или неприятного запаха. Кроукер действительно сделал важность "Анналов" символом веры для всех в Компании.
  
  Леди огляделась. Ее обычно бесстрастное выражение лица выдало мгновенное раздражение. Я сказал: "Похоже, мы застрянем здесь, пока команда Бакета не убедит людей Могабы, что им действительно лучше вернуться домой и укрыться от такой погоды".
  
  Это выглядело довольно мрачно. Усиливался ветер. Было холоднее, чем в последние дни. Над головой собирались тяжелые тучи. Казалось, что вот-вот пойдет снег.
  
  "Да. Будем надеяться", - сказала Свон. "Нам нужно спуститься с этих скал". На самом деле он обращался не ко мне. "Я ненавижу горы".
  
  "Я тоже не слишком люблю холод и снег", - сказал я. О Леди я спросил: "Тебе действительно нужно продолжать избегать меня?"
  
  "Что ты хочешь знать?"
  
  "Как ты можешь возвращать свои силы? Я думал, то дело в Курганной земле лишило тебя навсегда".
  
  "Я воровка. В противном случае, не твое дело".
  
  Ее окружение насмехалось надо мной, в основном потому, что они думали, что это придаст ей значения.
  
  "Тебе опять что-то снилось?"
  
  Она подумала об этом, прежде чем признать: "Да".
  
  "Я так и думал. Ты выглядишь немного потрепанной".
  
  "Ты хочешь играть, ты должен заплатить за это цену. А как насчет тебя, Летописец?"
  
  Я обнаружил, что мне не хочется ничего раскрывать. Особенно перед этими парнями. Я заставил себя. "Да. Что-то, что могло быть Киной, пару раз появлялось в моих снах. Почти как вторжение извне. Я подумал, не могло ли это быть в то же время, когда она беспокоила тебя ".
  
  Это заинтересовало ее. Вы могли видеть, как за ее глазами начинают мелькать мысли, обдумывание, расчет. Она сказала мне: "Если это повторится, засеки время. Если сможешь".
  
  "Я попытаюсь. Как тебе удалось встретиться лицом к лицу с Киной прошлой ночью и выйти целым и невредимым?"
  
  Не сбиваясь с ритма, Леди перешла на Грогор, язык, издающий последний предсмертный хрип. "Это была не Кина". Я научился этому у своей бабушки, весь народ которой был уничтожен в войнах за объединение, которые построили империю Леди. Бабушка была мертва, как и моя мать, и я использовал этот язык только для того, чтобы обругать людей с тех пор, как подписал контракт с Компанией.
  
  "Откуда ты ...?" - пробормотала я. "Откуда ты мог знать, что я... ?"
  
  "Капитан был достаточно любезен, чтобы скопировать вашу работу и переслать мне. Вы где-то упоминали Грогор. Я немного подзабыл. Я не говорил на этом языке больше века. Простите мои оплошности. "
  
  "У тебя все хорошо. Но зачем беспокоиться?"
  
  "Моя сестра никогда не учила язык. Как и эта компания, половина из которых, вероятно, шпионы для кого-то".
  
  "В чем дело? Ты сказал, что это была не Кина. Уверен, что обманул меня, если это было не так. Уверен, подходит под описание ".
  
  "Это была моя любимая сестра. Притворялась Киной. Я думаю, она удивила поклонников Кины так же сильно, как и всех нас ".
  
  "Но..." Дочь Ночи казалась достаточно счастливой.
  
  "Я могу прикоснуться к настоящей Кине, Мурген. Поверь мне. Вот почему я плохо сплю. Настоящая Кина все еще в трансе. Она может прикоснуться к миру только во сне. И я должен оставаться частью этих снов ".
  
  "Значит, Кина определенно реальна?"
  
  "Есть кое-что, что подходит под описание, Мурген. Я не уверен, что когда оно бодрствует, оно думает о себе как о Кине или как о богине. Она действительно хочет приблизить Год Черепов. Она действительно хочет освободиться от своих цепей. Но это всего лишь эмоции, которые я получил от нее за эти годы. Это слишком чуждо для меня, чтобы знать это хорошо ".
  
  "Как Старое Дерево-Отец?"
  
  Ей пришлось подумать, чтобы вспомнить древобога, который правил Равниной Страха и бросил ей вызов, когда она еще была Леди.
  
  "Я никогда не касался этого разума".
  
  "Зачем твоей сестре притворяться Киной?"
  
  "Я никогда не знала, почему моя сестра делает что-либо из того, что она делает. Она никогда не была рациональной. В ее схеме Два не следует за Одним, и Три не предшествуют четырем. Она способна тратить невероятную энергию и огромные состояния на выполнение розыгрыша. Она способна разрушать города, даже не будучи в состоянии объяснить почему. Вы можете знать, что она делает, но не почему, или вы можете знать, почему она что-то делает, но не что. Она была такой, когда ей было три года, еще до того, как кто-либо узнал, что она тоже была проклята силой. "
  
  "Ты веришь, что ты проклят?"
  
  Она действительно улыбнулась. Когда она улыбнулась, ее красота засияла насквозь. "Конечно, это сделала безумная сестра. Хотел бы я иметь хотя бы смутное представление, почему она просто где-то там, ничего не делая, только наблюдая и постоянно напоминая нам, что она там ".
  
  "Напоминает нам?"
  
  "Тебе не надоели эти проклятые вороны?"
  
  "Да, хочу. Я думал, месть - это ее конек".
  
  "Если бы это было все, чего она хотела, она бы давным-давно раздавила меня".
  
  Позади меня произошло движение. Десятки глаз уставились на нас, поскольку все, кто находился в пределах слышимости, пытались понять, что происходит. Это должен был быть какой-то секрет, если мы собирались обсуждать его на языке, которого никто не знал.
  
  Уиллоу Свон выглядел так, словно его чувства были задеты.
  
  "Извините, сэр", - раздался голос у меня за спиной. "Поздравления от Освободителя, и не будете ли вы так добры, чтобы заняться своей задницей по поводу работы, которую он вам дал? Он просил передать, что хочет получить ответ до захода солнца."
  
  Это было сказано не на языке, которого больше никто не понимал. Это сразу приободрило Свон. Даже Леди усмехнулась.
  
  Мне кажется, я покраснел. "Я хочу продолжить это", - сказал я Леди, которая, казалось, не была в восторге от такой перспективы. Посланнику, который оказался племянником видного таглиосского генерала, я сказал: "Только за это я, пожалуй, пойду и сделаю то, чего хочет Старик".
  
  
  
  37
  
  
  Мне потребовалось много времени, чтобы найти Гоблина, но спешить было некуда. Жители Страны Теней на перевале были особенно упрямы. Большому Ведру пришлось использовать много зажигательных бомб, чтобы выкорчевать их.
  
  Мне было трудно в это поверить. Гоблин был на другой стороне Дандха Преш. Его Затененная дорога была экспедицией, которая перебросила отряд коммандос через Шиндай Кус. Кроукер однажды говорил о такой возможности, давным-давно, еще до того, как мы отправились за Деджагором, но я всегда считал это совершенно непрактичным. Настолько, что такая возможность не приходила мне в голову даже тогда, когда я нашел Гоблина на берегу Шиндай Кус.
  
  Гоблин все еще был Гоблином. Пустыня только допекла его. "Я в шаге и десяти секундах от истощения", - пожаловался он ближайшему к нему человеку, брату по Компании по имени Бубба-до, который был не слишком умен и, как я заметил, держал Гоблина на левом боку, где у него было больное ухо. "Но я здесь. Я на месте. Я вовремя. И никто не знает, что мы здесь".
  
  В горах над головой вспыхнули огни. Крошечные огненные шары поднялись над высоким холмом Дандха Преш. Бубба-до сказал: "Похоже, капитан выиграл свое пари".
  
  "Я волнуюсь. Это проклятое дело идет слишком хорошо. Я боролся с этими людьми годами. Я знаю, как они думают. Я знаю Могабу ". Как и Бубба-до, но, по мнению Гоблина, это не имело значения. "Он не позволит Костоправу выпороть себя. Весь смысл его перехода к Повелителю Теней был в том, что он хотел доказать, что он лучший солдат и генерал ".
  
  Гоблин продолжал и продолжал. Его люди большую часть времени игнорировали его. После того, как он услышал отчеты разведчиков об окружающей местности, он позволил своим людям развести несколько небольших, тщательно замаскированных костров. На той стороне Дандха-Преш было холоднее, чем на северном склоне. Невозможно было обойтись без тепла, если не двигаться.
  
  "Мне следовало найти ферму. Может быть, маленький городок. Какое-нибудь место, где мы могли бы проникнуть внутрь".
  
  "Это означало бы убить кучу людей, чтобы они не смогли настучать на нас, и это, вероятно, все равно не принесло бы никакой пользы, потому что кто-нибудь, вероятно, сбежал бы".
  
  Было почти темно. Волнение в горах становилось все ярче. Я начал задаваться вопросом, не сам ли Могаба был там, наверху, руководя сопротивлением.
  
  "У тебя компания", - сказал кто-то. Мгновенно все в Goblin's fire нашли себе работу, которую нужно было немедленно выполнить где-нибудь в другом месте. Все, кроме телохранителя Гоблина Нюень Бао, который был настолько незаметным человеком, что мне еще предстояло узнать его полное имя. Это был Тан, Трин, что-то в этом роде. Этот человек просто пересел на более удобное место на более высокой скале и положил свой меч на колени, готовый к делу.
  
  Причина, по которой остальные хотели быть в другом месте, стала очевидной мгновением позже. Я нашел одну из своих пропавших целей.
  
  Огромная, жестокая на вид черная пантера вышла из темноты и устроилась возле костра. Гоблин протянул руку и почесал ее за ушами.
  
  Что за черт? Эта конкретная пантера не испытывала к нему любви. Хотя ее ссора с Одноглазым была на порядок серьезнее.
  
  "Значит, ты все-таки решила помочь, а?" Сказал Гоблин. "Нам никогда не было так уж трудно ладить". Он отправился в одиссею воображения, описывая в фантастических подробностях, почему она была естественным союзником всех нас, несмотря на то, что Одноглазому пришлось поработать в Shapeshifter. Оборотень действительно не оставил ему выбора, не так ли? В любом случае, это был только вопрос времени, когда они завершат свое исследование характера освобождающих заклинаний. В последний раз, когда он видел Одноглазого, это были всего лишь три термина и постулат, если не считать того, что они были обернуты вокруг этого.
  
  Ветер по-настоящему усилился, когда я отправился на поиски Кроукера. Вокруг летали снежинки. С полудня никто не двигался. Впереди в небе мерцали огненные шары. Костров почти не разводили. Сжигать было нечего. Мужчины жались друг к другу, чтобы согреться. Едва ли кто-нибудь поднял глаза, когда я проходила мимо. Я мог бы быть самим Повелителем Теней, и никому бы не было до этого дела. Если бы я нес горячую еду, меня бы приветствовали как мессию.
  
  У Кроукера тоже не было огня. Но у него была девушка, которая согревала его. То, чего больше ни у кого не было. Крысиный ублюдок.
  
  "Ты хочешь пойти погулять?"
  
  Черт возьми, нет, он этого не делал. Ты бы тоже не сделал, если бы ты был завернут в одеяла с красивой женщиной морозной ночью. "Используй здесь свое воображение, Мурген. Я похож на человека, который хочет, чтобы его прервали?"
  
  "Хорошо. Будь что будет. Я наконец-то нашел человека, о котором ты спрашивал. Кажется, он там, где должен быть. Но—"
  
  "Тогда иди и не спускай с него глаз".
  
  "Есть одно осложнение".
  
  "Приглядывай за ним. Вряд ли он во что-то вникнет, прежде чем я смогу прийти и проверить его. Позже ".
  
  Пока он и Леди хмуро смотрели на меня, я решила понять намек и уйти. Качая головой. Есть вещи, которые вы можете принять интеллектуально, но все равно не можете представить. Эти двое в муках страсти относились ко второй категории.
  
  Если он никуда не спешил, то я тоже. Я перекусил, вздремнул и увидел сон о Сари, прежде чем вернуться к работе. Это был не тот сон, который я хотел. Это была Сари, выглядевшая постаревшей и изможденной и одетая в белое. Но это был лучший сон, чем последовавший за ним визит в ледяной ад.
  
  Это не сильно изменилось со временем, и не появилось больше деталей. Но я так и не освоился с этим.
  
  
  У Гоблина были все его иллюзии на месте, но он не побеспокоил первых беглецов, поспешивших покинуть Дандха-Преш. Эти люди с наименьшей вероятностью доставят неприятности в последующие времена. Он действительно поймал несколько человек, чтобы получить лучшее представление о том, что произошло на севере. Он сказал пантере: "Такой говнюк, как Длиннотень, не заслуживает таких последователей, как Могаба".
  
  Глубоко в ее горле заурчала пантера.
  
  "Тебе стоит задуматься о Могабе. Почему, черт возьми, он просто не уйдет?"
  
  У Могабы все было под контролем. Его выход из боя складывался для него удачно.
  
  Как я понял, все сто человек с Гоблином были молодыми таглианцами, заинтересованными в том, чтобы стать частью Черного Отряда. Умный Гоблин внушил им мысль, что эта операция была вступительным экзаменом. Мерзкий маленький засранец.
  
  Он должен был чувствовать себя там одиноким. Его телохранитель Тьен Дуэ знал всего несколько слов по-таглиосски и имел не больше склонности к сплетням, чем Тай Дей. Разговорные навыки пантеры были ограничены. Всем коммандос было меньше двадцати пяти. Гоблин достаточно хорошо говорил по-таглиосски, но не говорил на языке молодежи.
  
  На диалекте Драгоценных городов он пробормотал: "Я скучаю по Одноглазому. Может, он и не стоит двух дохлых мух, но... Никто этого не слышал, не так ли? Нам, старым пердунам, нужно держаться вместе. Мы единственные, кто знает, в чем дело.
  
  "Или мы?
  
  "Да. Я думаю, что так и есть".
  
  "Вы что-то сказали, сэр?" - спросил один из молодых сержантов, подбегая.
  
  "Разговариваю сам с собой, парень. Гарантированный интеллектуальный разговор. Я размышлял вслух о Могабе. У каждого на другой стороне свои дела. Через десять минут после того, как они выпорют нас, все там будут меряться силами, ожидая удара кинжалом в спину ".
  
  "Сэр?" Молодой Шадар, казалось, был шокирован предположением, что наша сторона все еще может проиграть эту войну.
  
  "Если они провалят дело, используя все, что у них есть, и мы выйдем победителями, то то же самое дерьмо случится и с нашей стороны".
  
  Гоблин начал использовать свои иллюзии и коммандос, чтобы выявлять беглецов из Страны Теней, обучать соответствующим навыкам, пока работа еще была легкой, и не давать мальчикам скучать.
  
  Более крупные силы Тенеземцев начали спускаться, спеша, в беспорядке, заходя в расположение Гоблина, как они это отрепетировали. Снайперы сняли очевидных офицеров. Ракетный огонь окатил солдат насквозь. Когда они организовались для контратаки, то обнаружили, что сражаются с иллюзиями и тенями.
  
  Со своей позиции я начал задаваться вопросом, чего от Гоблина ожидали. Он создавал проблемы, несоизмеримые с его численностью, но то, что он делал, вряд ли имело какое-либо постоянное воздействие. Если, конечно, то, что он был здесь, не означало, что он был где-то еще. Это было как раз то, что могло прийти в голову Кроукеру. Придумай какую-нибудь дурацкую миссию для Гоблина, чтобы он не напивался, не враждовал с Одноглазым и вообще не препятствовал прогрессу.
  
  Все еще... Жители Страны Теней не могли найти его. Он продолжал посылать им призраков. Слухи вернулись в горы. Паника отступила. Этот эффект тоже был непропорциональен численности Гоблинов.
  
  В засадах Гоблина была одна главная тема. Он направлял свои самые сильные усилия на устранение офицеров. Казалось, у него был способ идентифицировать их за достаточно долгое время, чтобы вывести своих коммандос на позицию.
  
  форвалака. Женщина в облике кошки. Она вела разведку для него. Но как она общалась?
  
  Я провожу много времени, будучи озадаченным тем, что происходит вокруг меня.
  
  "Я чувствую себя грибом на грибной ферме", - сказал я Кроукеру. "Меня держат в темноте и кормят говном".
  
  Кроукер пожал плечами и произнес знаменитые слова. "Нужно знать".
  
  "Он не заполучил Могабу, если таков был план. Этот сукин сын, должно быть, каждое утро принимает ванну в жиру, он такой скользкий. Он все-таки заполучил этого Нар Кучо ".
  
  Костоправ хрюкнул.
  
  "Не такой уж это и триумф", - согласился я. "Он уже лежал на носилках с ампутированной ногой. Но я должен был сообщить вам, и я собираюсь занести это в Анналы, потому что когда-то он действительно принадлежал Компании ".
  
  Костоправ пожал плечами, хмыкнул. Вот как мы это сделали.
  
  "Значит, у него никого не осталось", - сказал я. "Он там совсем один, без единого друга".
  
  "Не плачь о нем, Мурген. Он там, потому что сам решил пойти туда".
  
  "Я плачу не из-за него. Мне пришлось пройти через осаду Дежагора с этим парнем во главе. Насколько я понимаю, все, что с ним случится, не причинит достаточной боли ".
  
  "Ты еще не думал о том, чтобы передать стандарт кому-нибудь другому?"
  
  "Дрема не дает мне покоя. Я сказал ему, что мы посмотрим на это, как только обустроимся в районе "Оверлука" ".
  
  "Ты думаешь, что он тот, кто тебе нужен, продолжай и начинай вводить его в курс дела. Посмотри также на его уровень грамотности. Но я хочу, чтобы ты пока придерживался стандарта".
  
  "Он учит свой таглианский. Он говорит".
  
  "Хорошо. У меня есть работа".
  
  Сукин сын не собирался посвящать меня ни во что.
  
  Усилия Гоблина стали той соломинкой, которая сломила силы Тенеземцев. Они дали трещину. Выжившие разбежались. Гоблин и его команда скрылись в дебрях, направляясь на юг.
  
  Страх распространился перед ними, намного превосходя их способность вызывать отчаяние.
  
  Мне нравилось, как там сейчас обстоят дела. Маленький волшебник и его мальчики были свободны в стране, еще не готовой к сопротивлению. Земля недостаточно оправилась от ужасов землетрясения, чтобы быть способной к сопротивлению.
  
  И все же я чувствовал, что мы мчимся навстречу какой-то великой гибели.
  
  Мы делали это раньше. Все падало нам в руки, пока мы не оказались уничтоженными и осажденными в Дежагоре.
  
  
  
  38
  
  
  Костоправ взял кавалерию и меня и помчался впереди армии. Убегающие жители Страны Теней пали от наших копий. Сопротивление было неравномерным. Наши фуражиры рассредоточились. Идея состояла в том, чтобы быстро собрать все имеющиеся припасы, чтобы мы могли сосредоточить основные силы, как только они выйдут из гор.
  
  Я продолжал думать, как мы делали то же самое после нашей неожиданной победы у Годжа-Форда много лет назад. Но когда я упомянул об этом Кроукеру, он просто пожал плечами и сказал: "Это другое. Нет никаких армий, которые они могли бы собрать. Нет никаких новых колдунов, которых они могли бы вытащить из ниоткуда. Не так ли? "
  
  "Им это и не нужно. Между ними Длиннотень и Ревун могут съесть нас живьем. Если они решат это сделать ".
  
  Мы въехали в город средних размеров, в котором было абсолютно пусто. Да и до нашего появления в регионе там было мало людей. Землетрясение не было добрым.
  
  Мы нашли достаточное укрытие, чтобы укрыться от холода. Мы развели костры, что, возможно, было не самой блестящей идеей с тактической точки зрения. Никто из согревшихся не хотел снова выходить на улицу.
  
  Это была проблема, которая была бы универсальной среди наших войск. Голод был бы единственной силой, способной заставить людей двигаться.
  
  Прошла неделя с тех пор, как я расстался со Смоуком. Неделю назад я скучал по нему больше, чем считал возможным. Я убедил себя, что он мне больше не нужен, чтобы справиться со своей болью. Но это было в то время, когда он всегда был рядом, а я всегда бродила по призрачному миру.
  
  Когда ты едешь по ист-энду ада, пытаясь отвлечься от того факта, что ты отмораживаешь себе задницу, умирая с голоду, ты склонен думать о других своих проблемах.
  
  Моя большая вернулась с удвоенной силой.
  
  Пока что единственной пользой от этого предприятия было то, что можно было с юмором наблюдать, как Тай Дей пытается угнаться за этим нелепым раскачивающимся серым. Этот человек был упрямым маленьким засранцем.
  
  По крайней мере, раз в четыре часа Кроукер спрашивал меня о родственниках моей жены. Я ничего не знал. Тай Дей утверждал, что ничего не знает. Я приберег суждение о его правдивости. Костоправ недоброжелательно посмотрел на меня.
  
  Пришло известие, что был схвачен дезертир из Страны Теней, который знал местонахождение ледяной пещеры, набитой съестными припасами.
  
  "Ты купился на это?" Я спросил.
  
  "Звучит так, будто кто-то думал, что ему перережут горло, и выдумал историю. Но мы это проверим".
  
  "Как раз тогда, когда я начинал привыкать к теплу".
  
  "Ты тоже привык быть голодным?"
  
  Мы выехали, и все дальше и дальше мы ехали, день за днем, через поля, леса и холмы, пострадавшие от землетрясения и покинутые населением. Мы с капитаном ехали на этих гигантских черных жеребцах, он был облачен в свои холодные доспехи Вдоводела, а я тащил окровавленный штандарт, в то время как Тай Дей плелся позади, словно пытался стать кем-то вроде напарника клоуна. Мы нашли ледяную пещеру узника. Насколько мы могли судить, это была настоящая сокровищница. Землетрясение сбросило лавину в ее горловину. Добрые люди провинции пытались снова открыть ее. Мы освободили их от всей этой тяжелой работы и оставили отряд ждать прибытия подкрепления, достаточно голодный, чтобы добыть себе ужин. Мы продолжали двигаться к Кьяулуну и Оверлуку, умудряясь выживать и избегать неприятностей, пока не оказались всего в сорока милях к северу от пострадавшего города.
  
  Сельская местность там была не тронута катастрофой, тихая, упорядоченная, почти красивая, но, на мой вкус, чересчур зимняя. Внезапно, без предупреждения, несмотря на карканье Старика, мы наткнулись на кавалерию Тенеземцев, и ни один человек среди них не был в хорошем настроении. Их атака разбила нас на полдюжины групп. После чего орда пехотинцев попыталась вмешаться. К счастью для нас, это были местные ополченцы, плохо вооруженные, совершенно неопытные крестьяне. К сожалению, это правда, что какому-нибудь совершенно нетренированному и неопытному придурку может повезти, и он убьет вас так же, как это может сделать священник боевых искусств вроде дяди Доджа.
  
  Мне удалось устроить стандартный набор на вершине холма, Старик был там со мной в кругу дружелюбных людей. "Однажды ты не наденешь этот чертов костюм", - крикнул я. "У них не хватило бы смелости на это дерьмо, если бы ты нарядилась". Кто знает? Возможно, это было правдой.
  
  "Становилось тяжелее. И холодно, и воняет". Он натянул на себя отвратительные, гротескные доспехи. Когда он надел на голову отвратительный крылатый шлем, пара чудовищных ворон опустилась ему на плечи. По всему телу поползли алые огненные полосы. Еще несколько тысяч ворон начали кружить над головой, и каждая выкрикивала свое маленькое сердечко.
  
  После того, как у большинства наших нападавших появилась возможность сразиться с воронами, Вдоводелом и Компанией standard, они решили взять выходной до конца дня.
  
  Истории здесь, внизу, должны были быть действительно ужасными.
  
  Кавалеристы были сделаны из более прочного материала. Они продолжали сражаться. Они были ветеранами. И Длиннотень, вероятно, убедили их, что мы собираемся поджарить их жен и изнасиловать их детей, а затем превратить остальных в корм для собак и кожу для обуви.
  
  Но мы рассеяли их. Прежде чем солдаты смогли увлечься погоней за ними, Старик снова направился на юг, заявив: "Нам нужно захватить мосты и зачистить труднодоступные места".
  
  Несколько мужчин не прислушались к отзыву. Я спросил: "А что насчет них?"
  
  "У них есть шанс послужить ценным наглядным уроком. Те, кто выживет, могут наверстать упущенное". Он чувствовал себя тяжело.
  
  Он не думал об организации ухода и защиты для раненых. Это не было чем-то таким, чего он никогда раньше не упускал из виду.
  
  Возможно, среди раненых не было братьев по Роте, хотя с нами было около дюжины человек.
  
  Казалось, что это соображение часто лежало в основе его решений, но никогда не проявлялось настолько явно, чтобы об этом знали посторонние. Я надеялся, что он будет сдерживаться. У нас и так было достаточно проблем.
  
  Я сотни раз видел Ловца Теней в снах Смоука. Я провел несколько дней, бродя по "Оверлуку". Я думал, что знаю город и крепость примерно так же хорошо, как любой, кто там живет. Но я не был готов к реальности, не отфильтрованной бездумным умом Смоука.
  
  Руины Киаулуне были сущим адом. Голод и болезни унесли жизни почти всех, кто не погиб от землетрясения. Длиннотень, последовав нежеланному совету, попытался помочь. Слишком поздно. Но он позволил беженцам обосноваться в тени "Оверлука" и позаботился о них. В свою очередь, эти люди заменили погибших рабочих, которые строили "Оверлук" до землетрясения.
  
  После катастрофы было сделано очень мало работы. Даже Длиннотень был вынужден признать, что требования выживания вытеснили его желание создать свою неуязвимую крепость.
  
  Детей не было. Была достигнута какая-то договоренность о том, чтобы позаботиться о них в другом месте. Умный шаг, нехарактерный для Повелителя Теней. Эта идея, должно быть, исходила от кого-то другого. На самом деле, я не мог припомнить никого из круга Длиннотени, кому подобное могло прийти в голову.
  
  Казалось, что небольшие строительные работы, предпринятые в последнее время, были направлены главным образом на обеспечение жильем.
  
  Это не будет продолжаться, как только давление ослабнет. Для Долгой Тени все жители Царства Теней были его собственностью, и он мог использовать их по своему усмотрению. Он просто хотел сохранить их живыми достаточно долго, чтобы их можно было использовать.
  
  "Ад действительно просачивается в мир", - заметил Кроукер. Он уставился на мрачные, вонючие, без стен останки Киаулуне. Он не обращал внимания на сверкающее великолепие за городом.
  
  Я так и сделал. "Мы здесь чертовски близко, босс. У нас нет Леди, чтобы прикрыть нас".
  
  Казалось, это его не беспокоило. Единственный раз, когда он обратил на "Оверлук" хоть какое-то внимание, это когда он остановился, чтобы свирепо посмотреть на меня и сказать: "Ты не успел сделать это вовремя, не так ли, сукин ты сын?"
  
  С ограниченной точки зрения человека, видящего крепость обычными глазами, это место казалось неизмеримо огромным. В основном высокие стены были построены из серо-белого камня, но местами были обработаны блоки разных цветов, а также серебро, медь и золото, чтобы покрыть все каббалистическими узорами.
  
  Какие силы Длиннотень собрал для защиты этих укреплений с тех пор, как я в последний раз ходил с призраком? Имело ли это значение? Сможет ли какая-либо армия взобраться на эти невероятные стены, если строительные леса будут опущены?
  
  Большая часть этого все еще была на месте.
  
  Кроукер задумчиво произнес: "Возможно, ты права. Я не должен тыкать их носом в тот факт, что я здесь лично". Он повернулся еще немного и посмотрел мимо "Оверлука", на откос вдалеке. "Ты когда-нибудь поднимался туда?"
  
  Я огляделся. Там никого не было, чтобы услышать. Даже вороны. "Нет. Я могу проехать примерно половину пути между "Оверлуком" и местом на дороге, где есть оползень, который, кажется, здесь называют Вратами Теней. Смотреть особо не на что. Но это все, чем дальше пойдет Дым ".
  
  "Я никогда не делала ничего лучше. Давай выбираться отсюда".
  
  Мы отступили и разбили лагерь к северу от Киаулуне. Солдатам там было неуютно. Никто из них не хотел устраивать хозяйство так близко к последнему и самому сумасшедшему Повелителю Теней.
  
  Я склонен был согласиться.
  
  Кроукер сказал: "Возможно, ты права. Я бы и сам чувствовал себя лучше, если бы Смок был здесь, а ты мог бы немного разведать обстановку ". Затем он ухмыльнулся. "Но я действительно верю, что у нас есть ангел-хранитель, который присматривает за нами лучше, чем Леди".
  
  "Что? Кто?"
  
  "Ловец. Она глупая, как белка с тремя орешками, но она предсказуема. Ты смог подобраться к ней поближе?" Как будто он был уверен, что я попытаюсь.
  
  "Не совсем. Дым не пойдет".
  
  "Ты должен помнить, как решительно она намерена использовать меня, чтобы поквитаться с Леди за то, что я не давал ей поквитаться раньше. Это значит, что она должна заботиться обо мне".
  
  "О". Какой же я тупой. Я не подумал о том, как он мог использовать Катчера. "Ты готов поставить свою жизнь на Катчера?"
  
  "Черт возьми, нет. Она все еще Ловец душ. Она могла бы заинтересоваться чем-то другим и просто бросить все здесь ".
  
  "Но у нее тоже есть счеты с Длиннотени".
  
  "Что она и делает". Он ухмыльнулся. Он был доволен тем, как идут дела.
  
  Я беспокоился за Ловца душ. Она редко делала что-то откровенное, но, по ее собственному мнению, она была бы одним из главных действующих лиц. В конце концов, она совершила бы что-то драматическое.
  
  Было ли что-то, чего Кроукер не предвидел и что стало частью его плана? Я уверен, он так не думал.
  
  Я не согласилась. Потому что у меня были неопровержимые доказательства того, что он не был готов ко всему. Он никак не мог предвидеть, что у меня начнутся такие же кошмары, как у Леди, хотя я так же уверен, что он ожидал продолжения ее кошмаров.
  
  Здесь, возле Киаулуне, мои кошмары были сильными и частыми. Я не мог вздремнуть, не посетив пещеру стариков. Часто я ходил на равнину костей и трупов. Иногда я ускользал в страну мифов. По крайней мере, так я это интерпретировал. Это было обширное серое место, где боги и дьяволы встретились в божественной битве, и самым свирепым существом на поле боя было сверкающее черное чудовище, чьи шаги сотрясали землю, чьи когти рвали, чьи клыки...
  
  Отвратительное холодное место со скользкими стариками было там каждый раз. Каждый раз. Это было крайне отталкивающе, но привлекательно. Каждый раз, когда я бродил в холодных тенях, я находил еще одно знакомое лицо среди стариков.
  
  Я думал, что справился с этим. Я действительно справился. Но это было потому, что я не думал, что Кина станет проявлять деликатность при такой тусклой свече, как я. Я проигнорировал тот факт, что она была богиней Обманщиков. И забыл, что эта Леди сказала мне, что все, что кажется Киной, не обязательно должно быть Киной.
  
  Мертвое место стало пахнуть слаще. Оно стало более расслабляющим, безопасным, комфортным, точно так же, как прогулка с призраком стала успокаивающей. У меня было подозрение, что мое наслаждение этим комфортом было одной из причин, по которой Старик привел меня сюда раньше всех. Он хотел, чтобы я остыл.
  
  Я хотела сказать ему, что справилась с этим, потому что верила, что справилась. Но пока мы лежали там, в горах, ожидая, пока остальная армия двинется вверх по дороге, я провел много холодных дней и еще более холодных ночей, свернувшись калачиком у костра, пугая Тай Дэя, возясь со своими записями и дремля. Много. Потому что, когда я спал, я мог уйти из центра, где боль оставалась в твердом маленьком сердечнике, которое не умирало. Иногда мне даже казалось, что я лечу так же, как с Смоуком, хотя и недалеко, и ни к чему интересному. Я была полной противоположностью Леди, которая всю дорогу боролась со своими мечтами.
  
  Это было нежное соблазнение. Кина постепенно заменила Смоука.
  
  Я заметил, что Капитан искоса настороженно наблюдал за мной по утрам, когда я неохотно вставал. Тай Дей ничего не сказал, но казался обеспокоенным.
  
  
  
  39
  
  
  Мужчины пели у костров, несмотря на то, что шел снег. Боевой дух был на подъеме. Мы находили достаточно еды. У нас было наполовину приличное укрытие. Враг не предпринимал никаких попыток сбить нас с толку. Передовые части основных сил находились в провинции и рассредоточились по широкой дуге вокруг Кьяулуне, устраиваясь в ожидании финальной фазы кампании. Но даже когда толпа сидит без дела, играя в тонк, кто-то должен что-то делать, чтобы все двигалось. Старик полез в свою сумку для трюков и вытащил соломинку с моим именем на ней.
  
  Я думаю, он подстроил жеребьевку.
  
  Я получил задание отвести патруль на север, чтобы встретить команду квартирмейстеров, прибывающих для начала съемок планировки лагеря, как только мы всерьез займемся осадой "Оверлука". Они доставляли нескольких заключенных, леди подумала, что капитан заинтересуется.
  
  Три раза на выезде у нас были стычки с партизанами. Мы еще раз возвращались. Напряжение спадало. Я был измотан. Все еще не на сто процентов, несмотря на его протесты против обратного, Тай Дей тоже был израсходован. "Послание от твоего милого", - сказал я Старику, бросая ему кожаный пакет, который был достаточно тяжелым, чтобы вместить пару кирпичей внутри. "Клит и его братья с этой компанией. Они уже говорят о строительстве пандуса, чтобы перебраться через стену "Оверлука". "
  
  "Большой шанс. Ты в порядке?"
  
  "Смертельно устал. Мы снова столкнулись с партизанами. Могаба меняет свой стиль ".
  
  Он сурово посмотрел на меня, но сказал: "Отдохни немного. Ребята нашли дом, я хочу, чтобы ты посмотрел его завтра. Ты мог бы позвать Клита и их, и пусть они скажут тебе, сколько работы нужно этому месту. "
  
  Я хмыкнул. Теперь у меня было уютное местечко, вырытое в склоне холма, и настоящее одеяло, висящее впереди, чтобы защитить от ветра и сохранить тепло моего костра. Наш костер. Мой шурин скрывался там со мной. В свободное время мы превращали это место в усадьбу. По сравнению со всем, что у нас было после отъезда из Дежагора.
  
  Между нами, у нас оставалось едва ли достаточно энергии, чтобы ворчать друг на друга из-за черствого хлеба, пока мы разводили костер, а затем рухнули на груды тряпья, которые мы собрали на руинах Кьяулуне.
  
  Я засыпал, размышляя о том, насколько серьезной может стать проблема с партизанами. В это время года мы могли бы заморить их голодом, просто удерживая снаружи много фуражиров. Но если бы они пережили зиму, у нас были бы большие проблемы с ними весной, когда нам пришлось бы сажать наши собственные культуры, а затем работать и защищать их во время сбора урожая.
  
  Я недолго переживал по этому поводу. Сон вскочил и схватил меня. И сны ждали меня.
  
  На этот раз все началось с мертвой пустоши, простора из трупов и костей, но это была не совсем та ночная земля, какой она была раньше. Зловоние отсутствовало. Трупы выглядели как на картинах, бледные, с небольшим количеством крови. Не было никакого разложения, которое находит на нас после того, как мы несколько дней пролежали на солнце. Не было ни мух, ни личинок, ни муравьев, ни падальщиков, разрывающих тела.
  
  На этот раз некоторые из трупов открыли глаза, когда я проходил мимо. Некоторые были смутно похожи на людей, которых я знал давным-давно. Моя бабушка. Дядя, который мне нравился. Друзья детства и пара друзей с первых дней работы в Компании, теперь давно умерших. Большинство из них, казалось, улыбались мне.
  
  Затем я столкнулся с лицом, которого следовало ожидать, с лицом, которое, должно быть, было поставлено хореографией целой серии снов, чтобы бросить мне в лицо. Да, я должен был ожидать этого, но это застало меня врасплох. "Sahra?"
  
  "Мурген". Ее ответ был не более чем дуновением легкого ветерка. Шепот призрака. Как и следовало ожидать. Как и ожидал бы я, во всяком случае, будучи наивным в таких вещах.
  
  Я мгновенно увидел ловушку. Кина собиралась вернуть мне моих мертвых. За то, что она забрала, она могла бы получить выкуп. В тот момент мне было все равно. Конечно.
  
  Я мог бы вернуть свою Сари.
  
  У меня была моя Сари столько времени, сколько потребовалось для того, чтобы мои эмоции полностью проявились. Затем я оказался в темном, холодном, ужасном месте, куда, как мне полагалось, отправилась Сари, когда меня не было рядом, чтобы вытащить ее на свет.
  
  Не очень тонкая.
  
  Я думаю, Кина никогда не нуждалась в утонченности.
  
  Этот трюк буквально разорвал меня на части. Но...
  
  Внешнее влияние оживило мой разум, а также мои эмоции. Я понял, что Кина играет для местной аудитории, как будто я таглиосец или из одного из двоюродных штатов Таглиоса, где религии тесно связаны. Она не могла осознать тот факт, что я не был воспитан на южных мифологиях. Даже это прикосновение ко мне во сне не убедило меня в ее божественности. Ее план был чем-то таким, что леди могла бы осуществить на пике своих сил, чем ее покойный муж мог бы управлять из могилы.
  
  Я не позволил ей насадиться на крючок, какой бы сладкой наживкой она ни была.
  
  Поэтому она схватила боль моей души и потащила ее обнаженной и кричащей через заросли шиповника.
  
  Я проснулся от того, что Тай Дей яростно тряс меня. Я крикнул: "Полегче, чувак! Что случилось?"
  
  "Ты кричала во сне. Ты разговаривала с Матерью Ночи".
  
  Я вспомнил. "Что я сказал?"
  
  Тай Дей покачал головой. Ложь. Он понял. И то, что он услышал, расстроило его.
  
  Я привел в порядок свои мысли и лицо, притащил свою мертвую задницу на место Капитана.
  
  Что-то было не так с этим человеком. Я имею в виду, что у меня самого довольно спартанские вкусы, но я могу представить себе несколько предметов роскоши, которые я потребовал бы, будь я диктатором огромной империи, могущественным военачальником, капитаном Черного отряда, и вокруг были бы люди, которые были бы просто в восторге от того, чтобы мне было удобнее. Но он жил наполовину в палатке, наполовину под навесом, наполовину в дерновой хижине, совсем как самый подлый конюх. Это защищало его от ветра. Его единственной претензией на статус было то, что он им не делился.
  
  Вокруг него не было неуклюжих часовых, несмотря на наше присутствие глубоко на вражеской территории, несмотря на наши подозрения, что несколько преданных Душителей все еще скрывались в наших рядах.
  
  Возможно, он не верил, что ему нужна охрана, потому что над его убежищем возвышалось старое засохшее дерево. Там почти всегда была стая ссорящихся ворон.
  
  Я позволил себе войти. "Вы слишком рассчитываете на одержимость Катчера, босс". Хотя у меня было ощущение, что меня внимательно изучают, когда я приближался. Возможно, у Кроукера были причины чувствовать себя уверенно.
  
  Он спал. Он оставил включенной лампу. Я немного погасила ее, пошла на работу, пытаясь разбудить его. Он пришел в себя, но был недоволен. Ему редко удавалось поспать столько, сколько он хотел. "Надеюсь, все будет хорошо, Мурген".
  
  "Я не знаю, так это или нет, но я в чем-то права", - заверила я его. "Я постараюсь пройти через это быстро". Я рассказала ему о своем сне. И о мечтах, которые были до этого.
  
  "Леди сказала мне, что ты можешь быть уязвим. Однако, не зная о Дыме, она не представляла, каким ты можешь быть".
  
  "Я уверен, что на это есть причина", - сказал я. "Думаю, я знаю, что она пытается сделать. Чего я не могу понять, так это почему".
  
  "Это говорит мне о том, что ты действительно не продумал все до конца".
  
  "Что?"
  
  "Ты точно знаешь почему, но тебе слишком лениво выяснять это самому".
  
  "Чушь собачья". Но я сдержал свой гнев. Я почувствовал, что мне вот-вот понравится одна из его лекций.
  
  "Ты представляешь интерес, потому что ты знаменосец, Мурген. Последние несколько лет ты потратил на то, чтобы пополнять новыми материалами мои "Анналы" и "Леди", так что ты их довольно хорошо знаешь. К настоящему моменту вы должны были бы заподозрить, что в стандарте есть что-то особенное. "
  
  "Копье Страсти"?
  
  "Согласно Хозяевам Теней. Мы не знаем, что это значит. Возможно, ответ кроется в тех старых Анналах, которые ты припрятал во Дворце. Как бы то ни было, ясно, что некоторые люди хотели бы заполучить стандарт в свои руки ".
  
  "Включая Кину. Ты это хочешь сказать?"
  
  "Очевидно. Ты изучал миф о Кине, пока был заперт в Деджагоре. Разве стандарты Свободных отрядов Хатовара не должны были быть предписаниями демонов или что-то в этом роде?"
  
  Это привело к обмену грубыми предположениями о том, зачем Кине нужен стандарт, паре смешков, затем Капитан сказал: "Вы поступили правильно, дав мне знать. У всех нас внутри происходят подобные вещи. Мы держим их взаперти и в секрете, и мы начинаем привыкать. Я думаю. Послушай, держись там. Будь в курсе. Одноглазый будет здесь завтра или послезавтра. Поговори с ним, а потом делай в точности то, что он тебе скажет. Понял? "
  
  "Я понял. Но что мне с этим делать?"
  
  "Выпотроши это".
  
  "Выпотроши это. Правильно".
  
  "На обратном пути в свою берлогу взгляни на Кьяулуне и спроси себя, не ты ли первый парень в этом мире, который потерял кого-то, кого любил".
  
  О-о-о. Он начинал терять терпение из-за моего отказа исцеляться.
  
  "Хорошо. Спокойной ночи". Я пожелал. Какое-то время это было больше похоже на ночь ада. Каждый раз, когда я соскальзывал, я падал прямо на равнину смерти. Я ни разу не добирался до пещеры стариков. Как только становилось плохо, я просыпался, обычно сам, но дважды с помощью Тай Дэя. Бедняга. Неизвестно, что он на самом деле думал обо мне после четырех лет наблюдения за моим странным поведением.
  
  Наконец, очевидно, сбитая с толку моей невосприимчивостью, Кина бросила меня, оставив за собой нечто большее, чем намек на раздраженную угрозу.
  
  И когда все закончилось, я не был до конца уверен, что все это не было каким-то чудовищем, полностью созданным моим собственным воображением.
  
  Я спал. Я проснулся. Я выполз из своего убежища. Как еще один привилегированный персонаж, я мог бы обойтись и без обмена, если бы захотел. На самом деле, как Летописец, я оценил палатку из тех, что используются для небольших конференций, настоящий холщовый дворец, где я мог бы расположиться и работать.
  
  Я оценил это, но никогда бы этого не увидел.
  
  Знамя стояло снаружи. Оно не выглядело как нечто, что должно вызывать зависть кузнеца, не говоря уже о великих силах. Это был всего лишь старый ржавый наконечник копья на длинном деревянном древке. В пяти футах ниже наконечника к древку была привязана поперечина длиной в четыре фута. С него свисало черное знамя с символом, который мы переняли на севере, - серебряным черепом, испускающим золотое пламя, который возник как личная печать Ловца Душ. Череп не был человеческим, потому что у него были преувеличенно большие клыки. Нижней челюсти не было . Одна глазница была алой. В некоторых представлениях это был правый глаз, в некоторых - левый. Меня уверяли, что в этом есть значение, но никто никогда не говорил мне, какое именно. Возможно, это было как-то связано с переменчивой натурой Душелова.
  
  Каждый сотрудник Компании носил серебряный значок с похожим рисунком. Мы изготавливаем их там, где можем. Некоторые мы снимаем с наших собственных мертвецов. Некоторые мужчины несут с собой троих или четверых в рамках плана Костоправа по возвращению в Хатовар. На самом деле, я думаю, у Отто и Хагопа их несколько дюжин, которые они привели с севера.
  
  Устройство с черепом не такое уж пугающее само по себе. Оно пугает из-за того, что оно собой представляет.
  
  Все в этом конце света, по крайней мере, притворяются, что напуганы тем, насколько отвратительной была Компания, когда она проходила через него в последний раз. Трудно поверить, что кто-то мог быть настолько жестоким, чтобы страх сохранялся в течение четырех столетий. Нет ничего настолько ужасного, чтобы это не забылось через несколько поколений.
  
  Кина должна была каким-то образом нести ответственность. Она манипулировала этими людьми целую вечность. посылала свои сны. Четырех столетий было достаточно, чтобы вызвать непрекращающуюся истерию. На самом деле, если бы вы предположили, что за этим стоит великая черная богиня, вы могли бы объяснить многое, что раньше не имело смысла. Это даже объясняло, почему в дело было вовлечено так много сумасшедших людей, больших и малых.
  
  Может ли случиться так, что уход Кины из пьесы вызовет вспышку здравомыслия на всех уровнях?
  
  Но как вы избавляетесь от бога? Есть ли какая-нибудь религия, где вас этому учат? Как избавиться от вашего бога, если он становится чертовски несносным? Нет. Все, что вы когда-либо получаете, - это советы о том, как подкупить их, чтобы они оставили вас в покое на несколько минут.
  
  
  
  40
  
  
  В очередной раз Одноглазый пригрозил оказаться бесполезным. "Ты схватил меня за яйца", - был его ответ, когда я спросил его, как мне справиться со своими снами.
  
  "Черт возьми! Кроукер сказал, что у тебя есть ответ. Но если ты собираешься оставаться таким, то пошел ты. Засунь это себе в ухо ".
  
  "Эй, Малыш. Успокойся. В какую сторону?"
  
  "Намеренно глупая".
  
  "Ты слишком молод, чтобы быть таким циничным, Малыш. С чего ты взял, что я не смогу разобраться с такой простой вещью, как Dream raider?"
  
  "Я понял это из того, что рассказал мне этот ленивый старикашка секунд двадцать назад".
  
  "Не делал". Он потоптался вокруг. "Черт. Ты уверен, что Старик сказал тебе прийти ко мне по этому поводу?"
  
  "Я уверен".
  
  "И ты рассказал мне все? Не упустил ни одной маленькой детали, о которой ты слишком горд, чтобы упомянуть, и за которую меня укусят за задницу, если я что-то сделаю?"
  
  "Я рассказала тебе все". Это было тяжело, но я рассказала.
  
  "Я должен выбраться из этого. Я схожу с ума". Он показал мне свой лучший сердитый вид. "Ты уверен, что Старик послал тебя ко мне? Ты не просто слышал голоса?"
  
  "Я уверена". Я уставилась на его дурацкую шляпу, задаваясь вопросом, смогу ли я заставить ее держаться неподвижно достаточно долго, чтобы избавить ее от страданий.
  
  "Никому не нравятся умники, Малыш".
  
  "Даже у тебя есть друзья, Одноглазый".
  
  Он немного попрыгал вокруг да около. "Я не хочу этого делать. Я не думаю, что Кроукер знает, что делает. Зачем мне это?"
  
  Я не понимал, что он разговаривает сам с собой, а не со мной. "Из-за того, что я брат и мне нужна помощь".
  
  "Хорошо. Только не говори мне, что ты не просил об этом. Поднимайся в фургон".
  
  Дрожь предвкушения охватила меня. Это было так сильно, что заметили и Одноглазый, и Тай Дей. Одноглазый пробормотал что-то себе под нос. Когда он начал поворачиваться, он сказал Тай Дэю: "Ты тоже пойдешь со мной".
  
  Причиной этого оказалась матушка Гота. "Она объявилась, да?" Заметил я. Вероятно, это прозвучало не в восторге. Дело в том, что я не был в восторге. Присутствие матушки Готы рядом обычно заставляло меня жалеть, что у меня вместо этого нет фурункулов на заднице.
  
  "Когда мы начали спускаться по южному склону перевала, я нашел ее сидящей у дороги с совершенно несчастным видом".
  
  Я знал, что это пустая трата времени, но все равно спросил. "Где ты был? Где дядя Дой?"
  
  Я сказал что-то вслух? По-видимому, нет. Она не ответила. Она начала придираться к Тай Дэю по поводу того, как он себя держит. Возможно, у него были слишком длинные волосы или не выщипанная борода. То, что было незначительным. Всегда было на что жаловаться и что критиковать.
  
  Одноглазый сказал: "Пока их догоняют, я хочу, чтобы ты забрался в фургон и отправился на прогулку с призраком. Эй, парень! Давай не будем так торопиться. Если Старик хочет, чтобы ты поговорил со мной о своих снах, есть только одна возможная причина. Он оглянулся через плечо. Он бросил действительно тяжелый взгляд на мать и сына. "Кое-что, на что он сказал мне потратить некоторое время, прежде чем вы все отправитесь сюда навстречу своим приключениям".
  
  "Думаешь, ты сможешь перейти к сути?" Я держался обеими руками за заднюю дверь фургона.
  
  "Ладно, умник. Ты заходишь туда, возвращаешься с Дымом в ночь, когда умерла твоя жена. Ты смотришь, как это происходит ".
  
  "Черт возьми!"
  
  "Заткнись, Малыш. Я натерпелся всей твоей жалости к себе, с которой только могу справиться. Думаю, Старик тоже. Ты хочешь иметь возможность справиться с этими снами, ты возвращаешься туда и чертовски хорошо смотришь на то, что сделало тебя таким, какой ты есть прямо сейчас. Ты наблюдаешь за каждой секундой этого. Три раза, если потребуется. Потом ты вернешься, и мы поговорим ".
  
  Я начал спорить.
  
  "Ты закрываешь свой рот и делаешь это. Или ты просто держишься подальше и проведешь остаток своей жизни, живя в своих собственных фантазиях".
  
  Он разозлил меня так сильно, что мне захотелось надрать ему задницу. Что было бы неразумно по нескольким причинам. Я позволила гневу придать мне силы, когда забиралась в фургон.
  
  Я думаю, ты не совсем знаешь себя, никогда. Я действительно верил, что справился со всем, пока не столкнулся с Киной, искушением невыполнимого обещания вернуть мне моих мертвых. После этого боль снова усилилась.
  
  Было удивительно, как сильно я не хотел идти смотреть, как умирает Сари. Сила, которая двигала мной вперед, которая убедила меня, что я должен это сделать, была запахом падали, который я уловил, когда нечто, возможно, Кина, прошло мимо меня в мире призраков. Ищешь меня?
  
  Я нашел Дворец. Я остановился, заглянув в Радиша Драх. Мало что изменилось, за исключением того, что пришло известие о триумфе в Чарандапреш. Дебаты стали более оживленными, и Радиша была вынуждена занять непопулярную точку зрения и напомнить своим коллегам-заговорщикам, что эта неожиданная победа не означала, что Длиннотень побежден. В конце концов, она закрыла дебаты, приказав Корди Мазер отправить группу исследователей фактов на юг для сбора достоверной информации. Бюрократическое решение, которое просто отодвинуло день предательства.
  
  С неохотой, которую я не совсем понимал, настолько сильной она была, я поехал на Дыму в свои старые покои. Они все еще были пусты. Все лежало там, где я это оставил, собирая пыль.
  
  Я попросил Смоука очень осторожно отойти назад, поскольку мы приближались ко времени, когда произошло зло. По какой-то причине я чувствовал, что очень важно не столкнуться со своим прежним "я". Если бы я так поступил, то был бы пойман там, проживая все заново, как это было несколько раз с моими погружениями во тьму Дежагора.
  
  Может быть, я смог бы предупредить Сари. Та женщина на болоте на мгновение заметила меня. Может быть, кто-то, кто знал меня так же хорошо, как Сари, и меня, желающего изменить положение вещей так же сильно, как я, смог бы передать предупреждение через барьер времени.
  
  Казалось, что мои поездки обратно в Дежагор, возможно, изменили некоторые вещи, хотя не было никакой возможности быть уверенным.
  
  Там. Охранники и все такое носились повсюду. Кто-то преследовал Душителей, кто-то направился к моей квартире. Это было после того, как я приехал сам. Так что мне нужно было прыгать, может быть, еще полчаса.
  
  Я сделал это, спустившись к входу, которым воспользовались Обманщики, чтобы проникнуть во Дворец. Я видел эти убийства раньше, потому что мне было любопытно, как такие бдительные люди могут быть застигнуты врасплох. Первая пара Обманщиц пришла под видом храмовых проституток, выполняющих свои обязательства перед своей богиней. Стражникам не пришло в голову отказать дамам. Это было бы святотатством.
  
  Это было до того, как я увлекся. Я прыгнул наверх, в квартиру, где моя свекровь и Сари занимались домашней работой, завершая рабочий день. Дядя Дойдж и То Тан уже спали. Тай Дэя не было, вероятно, потому, что он ждал моего возвращения с работы, где ему не были рады. Он сидел с закрытыми глазами и, казалось, пытался отгородиться от придирок своей матери через две комнаты от меня.
  
  Я не знаю, как Сари это удалось. Особенно когда я был объектом этой обличительной речи.
  
  Мать Гота была более свирепой, чем обычно. Она хотела знать, когда Сари собирается отказаться от этого упрямого идиотизма — тысяча проклятий на голову Хонг Трея — и вернуться на болота, где ей самое место. У нее все еще был шанс выйти замуж, хотя, конечно, не очень хороший, учитывая, что ее лучшие годы миновали и она позволила иностранцу осквернить себя.
  
  Сари восприняла это с таким спокойствием, что я понял: она привыкла к этому и не позволяла затрагивать свои эмоции. Она занималась своими делами, как будто ее мать вообще ничего не говорила. Вскоре они закончили то, над чем работали. Сари ушла в нашу комнату, даже не пожелав "Спокойной ночи", что еще больше разозлило ее мать.
  
  Я всегда знала, что матушка Гота меня не одобряет, и подозревала, что она говорит за моей спиной, но я никогда не предполагала, что это стало настолько опасным. Этот звук подсказал мне, что мать Гота приехала в Таглиос только для того, чтобы вернуть свою дочь домой.
  
  Я знал, что она нарушила некоторые племенные табу, придя ко мне, но я недооценил истинную глубину чувств Нюень бао к чужакам.
  
  В квартире стало очень тихо. То Тан и дядя Додж храпели. Сари уснула почти мгновенно. Мама Гота была слишком занята жалобами, чтобы сразу лечь спать.
  
  Очевидно, ей не нужна была аудитория.
  
  Я был там, когда дверь квартиры открылась и первый Душитель проскользнул внутрь. Это был чернокожий румелец, наемный убийца, который убивал много раз. Один за другим за ним последовал целый отряд. Они верили, что собираются напасть на Костоправа, Освободителя. По последним достоверным сведениям, которые они получили из Дворца, Костоправ жил в этой квартире. Он передал ее мне чуть больше недели назад.
  
  Результаты оказались плачевными для всех, кроме Старика.
  
  Через несколько мгновений после того, как они вошли, они осознали, что в квартире было несколько человек. Они шептались слишком тихо, чтобы их можно было расслышать. Пальцы указывали друг на друга. Они разделились на четыре команды, по три человека в каждой, в то время как еще полдюжины остались в главной комнате, сразу за дверью в холл.
  
  Ближе всех к Тан были Тай Дей и дядя Дой. Ближе всех к Тан. Потом дядя Дой. Потом Тай Дей.
  
  У То Тана не было ни единого шанса. Он так и не проснулся. Но Тай Дей еще не спал, и у дяди Доя, должно быть, был ангел-хранитель. Он появился, когда команда Душителей напала на него. Держатели рук, в задачу которых входило не дать жертве защищаться, пока старший Душитель обвивает румелем его шею и добивает его, были недостаточно сильны для выполнения своей задачи. Он сбросил их, затем сильным ударом локтя отбросил мастера-Душителя. Прежде чем двое других смогли отомстить ему, он добрался до Ясеневой Палочки.
  
  Тай Дей вскочил на ноги, когда дверь в его комнату распахнулась внутрь. Держатели на руках ударили его, когда он направился к своим мечам, яростно отшвырнув через всю комнату, но не раньше, чем он успел схватиться за свой короткий меч.
  
  Тай Дей выкрикивал предупреждения, нанося удар.
  
  Душители, ожидавшие в главной комнате, ворвались обратно, чтобы помочь своим братьям. К тому времени, когда они прибыли, мать Гота уже встала и размахивала мечом, а Сари, у которой вообще не было оружия и не было другого выхода из нашей комнаты, кроме как через рукопашную схватку, пыталась найти какой-нибудь способ заблокировать вход.
  
  Я изучал следующие две минуты снова и снова. В течение них погибло с десяток человек. Все они обманщики. Тай Дэю удалось сломать руку. Дядя Дой загнал выживших в зал.
  
  Все произошло не так, как мне рассказывали, но это было достаточно близко к тому моменту. Но потом никакие плохие парни не проникли за спину Министерства юстиции и не убили Сари. Сари была в плохой форме, но она была жива. Когда Дойя вернулась с охоты, мама Гота предложила дать ей что-нибудь успокоительное. Дядя Дойя согласился. Через несколько минут Сари была без сознания, в постели, где я вскоре ее увижу.
  
  Мне пришлось отлучиться на некоторое время. Я должен был приехать с минуты на минуту. Я вернулся, когда знал, что буду без сознания, выпив что-то, предложенное мне дядей Доем, пока я лежал со своей возлюбленной.
  
  Я наблюдал, как они забрали Сари и То Тана. Дядя Дойдж, Тай Дей и разные родственники, как сказала бы мне матушка Гота после того, как я проснулся, уносили их тела домой для надлежащих похорон.
  
  Я справился с изрядным количеством гнева, несмотря на заглушающую эмоции обстановку.
  
  Я последовал за группой на землю Нюень Бао. Там были и другие тела. Рейд Душителей унес жизни нескольких телохранителей Нюень Бао.
  
  Сюрприз, сюрприз. Сари вернулась к жизни еще до того, как группа покинула город. Она вела себя примерно так же, как я, когда проснулась и обнаружила, что ее нет. "Что происходит?" требовательно спросила она. "Почему мы здесь?" Она адресовала свои вопросы дяде Дою, но Дойдж не ответил, только сделал жест в сторону Тай Дэя, который был отвлечен болью в сломанной руке.
  
  Тай Дей пробормотал: "Мы забираем тебя домой, Сари. У тебя больше нет причин оставаться в этом злом городе".
  
  "Что? Ты не можешь этого сделать. Отведи меня обратно к Мургену".
  
  Тай Дей уставился на булыжники мостовой. "Мурген мертв, Сари. Туга убил его".
  
  "Нет!"
  
  "Мне жаль, Сари", - сказал дядя Дой. "Многие туга заплатили за это своими жизнями, но это была цена, которую они были готовы заплатить. Многие из наших людей тоже погибли, а там, где они потерпели неудачу или их не было рядом, погибли и многие другие ". Слово, которое он использовал как "другие", было Нюень Бао для любого, кто не был Нюень Бао.
  
  "Он не может быть мертв", - плакала Сари. У нее наверняка вырвался горестный вопль Пэт. "Он не может умереть, не увидев своего ребенка!"
  
  Дядя Дой остановился как вкопанный, оцепенев, как подрезанный секирой бычок. Тай Дей уставился на свою сестру и начал хныкать. Поскольку я уже начал привыкать к обычаям Нюень Бао, я предположил, что он был в отчаянии, потому что для него было невозможно выдать замуж сестру, которая носила ребенка от постороннего человека.
  
  Дядя Дойдж пробормотал: "Я начинаю верить, что твоя мать мудрее, чем мы думали, Тай Дей. Она обвинила во всем Хонг Трея. Теперь начинает казаться, что твоя бабушка была слишком умна. Или мы просто неправильно поняли. Возможно, ее пророчество касалось Мургена лишь косвенно. Возможно, оно касается ребенка, которого носит Сари. "
  
  Я понял, что женщина на болоте, которую видели уже дважды, должно быть, сама Сари.
  
  "Тогда для Сари не будет места", - сказал Тай Дей с очевидной болью. "Если она родит внебрачного ребенка от чужака ... "
  
  "Забери меня обратно", - сказала Сари. "Если ты не оставишь меня в покое, я больше не буду Нюнг Бао. Я пойду к народу моего мужа. Для меня найдется место в Черном Отряде ".
  
  Это была социальная ересь такого высокого порядка, что и Тай Дей, и дядя Дой потеряли дар речи.
  
  Я не верю, что потерял бы дар речи, если бы смог добраться до этих двоих прямо тогда. Я оторвался. Я услышал достаточно, чтобы понять, где нахожусь я, где Сари и где мой верный товарищ Тай Дей. Старик, возможно, и не прав насчет Нюень Бао, но он точно не ошибался.
  
  Я быстро переместился вперед во времени, выслеживая Сари. Тай Дей и дядя Дой отвели ее в тот храм, где я видел ее раньше. Они оставили ее на руках двоюродного дедушки, который был священником. Теперь Сари, по сути, сирота, хотя она была взрослой женщиной, дважды вышедшей замуж. Именно в храм отправилась Нюень Бао без семьи. Храм стал ее домом. Священники и монахини стали семьей. Взамен сирота должен был посвятить свою жизнь добрым делам и любым божествам, которым поклонялись Нюень бао.
  
  Никто никогда не говорил мне прямо об этом, хотя храм, где они спрятали Сари, мог похвастаться несколькими идолами, которые были очень похожи на различных гуннитских богов.
  
  У шадар есть только один бог достаточной величины, чтобы иметь идола, а доктрина Ведны вообще запрещает любые изваяния.
  
  Я сосредоточился на Сари, какой она была сегодня. Я следил за ее обязанностями в течение часа. Она помогала содержать храм в чистоте, носила воду, помогала готовить - почти в точности то, что она делала бы, если бы жила в одной из деревушек с мужем Нюень Бао. Но люди храма избегали ее.
  
  Никто не заговаривал с ней, кроме священника, с которым она состояла в родстве. Ничего не нужно было говорить. Она осквернила себя. Ее единственным посетителем был пожилой джентльмен по имени Бань До Транг, коммерческий агент, чью дружбу Сари завоевала во время осады Дежагора. Бан был собеседником между нами в последний раз, когда семья Сари пыталась разлучить нас. Он дал Сари возможность ускользнуть и добраться до меня, прежде чем ее смогли остановить.
  
  Бан понял. В молодости Бан любил женщину-гуннийку. Большую часть своего времени он проводил, торгуя во внешнем мире. Он не считал все "прочее" чистым злом.
  
  Банх были хорошими людьми.
  
  Я усердно искал и тщательно выбрал момент, когда Сари была на своей послеполуденной молитве. Я опустил свою точку зрения перед ней, прямо на уровне глаз. Я напряг всю свою волю. "Сари. Я здесь. Я люблю тебя. Они солгали тебе. Я не умерла ".
  
  Сари издала тихий звук, похожий на поскуливание щенка. На мгновение мне показалось, что она смотрит прямо мне в глаза. Казалось, она видит меня. Затем она вскочила и в ужасе выбежала из комнаты.
  
  
  
  41
  
  
  Одноглазый просто продолжал бить меня, пока я не пришел в себя. "Черт возьми, ты, маленький засранец, прекрати это!" У меня болело лицо. Как долго он меня бил? "Я здесь! В чем, черт возьми, твоя проблема?"
  
  "Ты слишком много кричишь, Малыш. И если бы ты говорил на любом языке, который могли бы понять твои родственники, ты был бы в полной заднице. Давай. Возьми это под контроль ".
  
  Я держу все под контролем. Ты должен научиться управлять эмоциями, если собираешься выжить в нашем рэкете. Но мое сердце продолжало бешено колотиться, а разум лихорадочно соображать. Меня трясло, как при сильной лихорадке. Одноглазый предложил мне большую чашку воды. Я осушил ее.
  
  Он сказал: "Отчасти это моя вина. Я ушел. Я не думал, что ты так долго будешь отсутствовать. Думал, ты разберешься во всем и тащи свою задницу обратно, чтобы посмотреть, что мы планируем с этим делать ".
  
  Прохрипел я: "И что ты собираешься с этим делать?"
  
  "У меня нет никаких планов. Я думаю, Старик просто собирался пустить все на самотек и держать ухо востро, пока не решит, что тебе нужно знать ".
  
  "Он не собирался мне говорить?"
  
  Одноглазый пожал плечами. Что означало, вероятно, нет.
  
  Костоправ был очарован моим браком не больше, чем народ Сари.
  
  ублюдок.
  
  "Мне нужно его увидеть".
  
  "Он захочет тебя увидеть. Когда ты возьмешь себя в руки".
  
  Я хмыкнул.
  
  "Дай мне знать, когда сможешь обойтись без криков и скандалов".
  
  "Я могу сделать это прямо сейчас, ты, маленький засранец! Что вы, ребята, имели в виду, не сказав мне?"
  
  "Дай мне знать, когда сможешь обойтись без криков и скандалов".
  
  "Ты, маленький засранец". У меня заканчивался яд. Я был там долгое время. Мне нужно было поесть. У меня было предчувствие, что мне не разрешат перекусить до окончания моего интервью с Кроукером.
  
  "Ты готова говорить?" Спросил Кроукер. "Хватит орать и продолжать?"
  
  "Вы, ребята, провели все то время, пока я ходил с привидениями, репетируя свой номер?"
  
  "Так чем же занимаются твои родственники со стороны мужа, Мурген?"
  
  "У меня нет ни малейшего гребаного представления. Но я думаю, может быть, я хочу сунуть ноги дяди Доя в огонь и спросить ".
  
  Кроукер пил чай. Таглианцы - большие любители чая. Жители Тенеземелья в этих краях были большими любителями чая. Он сделал глоток. "Хочешь немного?"
  
  "Да". Мне нужны были жидкости.
  
  "Подумай вот о чем. Мы задали ему этот вопрос из-за того, что ты внезапно понял, что они тебя облапошили. Ты думаешь, кто-нибудь, Нюнг Бао или кто-то другой, может задаться вопросом, как ты вдруг узнал, когда был всего в восьмистах милях от доказательств? "
  
  "Мне все равно—"
  
  "Вот именно. Ты не думаешь ни о чем, кроме себя. Но все, что ты делаешь, затронет каждого члена Компании. Это может затронуть каждого человека, который преодолел с нами эти горы. Это может изменить ход этой войны ".
  
  Я хотел принизить его притязания, потому что мне было очень больно, и я очень хотел причинить боль самому. Я не мог. Прошло достаточно времени, чтобы разум начал поднимать свою разумную голову. Я проглотил слова, которые застряли у меня в горле. Я выпил свой чай. Я подумал. Я сказал: "Ты прав. Так что же нам делать?"
  
  Кроукер налил мне еще чаю. "Я не думаю, что мы что-то делаем. Я думаю, мы идем тем же путем, каким шли. Я думаю, мы делаем то же самое, что и с пауком-ловушкой. Я думаю, только трое парней знают, какой невероятный инструмент у нас есть, и больше никому не нужно знать ".
  
  Я хмыкнул. Я выпил немного чая. Я сказал: "Она думает, что я мертв. Она живет всю свою жизнь, основываясь на этой лжи".
  
  Костоправ повозился со своим костром. Он заглянул в свой пакет с освобожденным чаем. Одноглазый наконец-то понял. "О. Да. Я полагал, ты знаком с той книгой Летописей, которая была написана женщиной Капитана ". Он показал мне ухмылку, в которой не хватало пары зубов.
  
  "Правильно. Ты просто продолжай быть разумным. Посмотрим, волнует ли меня это. Говнюк".
  
  "У меня есть отличная идея, Малыш. Пойдем со мной обратно в фургон. Кое-что, что я нашел на днях, может тебя заинтересовать".
  
  Кроукер сказал: "Вы, ребята, не уходите слишком далеко. У нас здесь собралось достаточно людей, пора начинать преследовать Длинную Тень ".
  
  "Конечно", - сказал Одноглазый. Он выскользнул за дверь, ворча: "Просто не могу оставить дерьмо в покое". Я выскользнул вслед за ним. Он не остановился. "Мы могли бы сидеть здесь следующие сто лет и никому не причинять вреда. Основать наше собственное проклятое королевство. Уморить этого сукина сына голодом. Но нет! Мы должны сделать что-то вроде... " Одноглазый оглянулся. Мы были вне пределов слышимости Старика. "Хватит этого дерьма. Ты придурок. Ты никогда не рассказывал мне о Гоблине."
  
  "Что тут рассказывать?"
  
  "Ты все это время знал, где он был, не так ли? Он не был мертв или ничего подобного. Ты обошел команды, которые Костоправ возложил на Смоука, и нашел никчемного маленького засранца".
  
  Я ничего не сказал. Гоблин все еще был где-то там сам по себе, предположительно продолжая свою миссию. Предположительно, все еще нуждаясь в секретности.
  
  "Ha! Я был прав. Ты никогда не умел лгать ради дерьма. Где он, Малыш? Я имею право знать. "
  
  Я начал отступать. Возможно, пришло время действовать в другом месте. "Ты ошибаешься. Я не знаю, где он. Я даже не знаю, жив ли он еще ". И это было правдой.
  
  "Что ты имеешь в виду, говоря, что не знаешь?"
  
  "У меня проблемы с речью? Ты курил весь месяц, помнишь? Ты. Коротышка, который слонялся без дела там, в тех холмах, пока я был здесь, внизу, уворачиваясь от теней и засад Тенеземцев. "
  
  "Теперь я знаю, что ты издеваешься надо мной. С той ночи, когда мы их разбили, не было видно ни одной тени... Чушь собачья! Ты кормишь меня чушью собачьей ".
  
  "Да. Кажется, я забыл первое правило".
  
  "А? Что это?"
  
  "Никогда не путай тебя фактами".
  
  "Ты умница. Я продержался в этом мире двести лет, чтобы мириться с этим дерьмом ". Он запрыгнул на выступ своего фургона и заглянул внутрь. Я начала увеличивать расстояние между нами. Он копался в каких-то тряпках за водительским сиденьем. Он оглянулся через плечо, увидел, что я двигаюсь. "Ты просто держись прямо здесь, придурок".
  
  Он спрыгнул вниз, начал размахивать руками, одновременно перешел на писк и визг на одном из тех языков, которые используют волшебники, чтобы остальные из нас подумали, что в том, что они делают, есть что-то ужасно странное и мистическое, вроде как юристы. Одноглазый тоже иногда впадал в неспровоцированные приступы юриспруденции.
  
  Голубые искры начали потрескивать между кончиками его пальцев. Его губы растянулись в злобной усмешке. Я бы не отдал ему Гоблина, поэтому мне пришлось бы занять место Гоблина.
  
  Черт, я хотел, чтобы Гоблин вернулся.
  
  "Что это?"
  
  Я обернулся. Капитан последовал за нами. Одноглазый глотнул воздуха. Я сделал несколько быстрых шагов, что привело Старика тоже в зону обстрела.
  
  Одноглазый засунул руки в карманы, чтобы спрятать их.
  
  "Ой!" - сказал он с внезапным тихим пылом. Искры не прекращались.
  
  Костоправ спросил меня: "Он снова пил?"
  
  "Я не знаю когда. Если только это не было до того, как он разбудил меня. Но он ведет себя именно так".
  
  "Кто? Я?" - пискнул Одноглазый. "Не я. Ни за что. Я больше не прикасаюсь к этой дряни".
  
  Я заметил: "У него не было времени подготовиться".
  
  "Это означает полное дерьмо. Там можно украсть все, что угодно, он найдет это. Ты знаешь кого-нибудь еще, кто внезапно затеял бы драку без уважительной причины?"
  
  "В этом наряде нет никого подобного", - настаивал Одноглазый. "Если не считать Гоблина. Иногда он... Он больше в этом наряде, капитан?"
  
  Костоправ проигнорировал его. Он спросил меня: "Ты планируешь снова вывести Смоука из игры?"
  
  "Нет". Это не приходило мне в голову. Еда приходила.
  
  Костоправ проворчал. "Мне нужно поговорить с моим штатным волшебником, здесь. Одноглазый?"
  
  Я съехал. Что теперь?
  
  Эта пища.
  
  Я ела до тех пор, пока повара не начали ворчать по поводу того, что некоторые люди считают себя особенными.
  
  После того, как я закончил, я прогулялся по заснеженным склонам, пытаясь унять бурю внутри меня. Небо обещало еще больше снега. Я подозревал, что пока нам везло. Ни один из снегопадов не был сильным, и ни один не шел долго. Я заметил Тай Дэя и его мать, последняя поделилась своим мнением. И все же.
  
  Это держало их на расстоянии.
  
  Я мельком увидел Свон и Блейда, которые куда-то спешили рысцой. Это означало, что Леди прибыла или, по крайней мере, скоро прибудет. Ее передовой отряд строил лагерь.
  
  На юге, за Кьяулуне, луч солнечного света пробился сквозь пелену облаков и ударил в "Оверлук". Вся огромная крепость сияла, как представление о рае в некоторых религиях. Мне нужно было взять Дым там и увлечься. Но не сразу. Одноглазый и Старик все еще держали головы вместе. Возможно, говорили обо мне.
  
  Я спускался с холма туда, где солдаты Леди разбивали свой лагерь.
  
  Мне было интересно, как ладили Леди и Блейд. Он был ее главным помощником до своего дезертирства. Он не сообщил ей, что происходит, когда сделал это. Я не мог представить, чтобы она простила ему обман, каким бы успешным ни был его конечный результат.
  
  Вороны порхали над лагерем. Возможно, Леди была там.
  
  Костоправ был прав. Мы должны были быть параноиками. Все время. Если бы это был не Повелитель Теней, шпионящий, это был бы Ловец Душ, или Обманщики, или Ревун. Или сама Кина. Или Нюень Бао. Или агенты Радиши. Или шпионы священников, или...
  
  
  
  42
  
  
  Леди вошла без моего ведома. У меня не было проблем с тем, чтобы увидеть ее. Это заставило меня задуматься, легко ли будет выбраться.
  
  У нее были свои вопросы. "Что мы теперь делаем, Мурген? Какую игру он затеял на этот раз?"
  
  Я остановился в шаге от нее, открыв рот. С тех пор, как я видел ее в последний раз, произошли изменения. Это была не та Леди, с которой я ехал на юг. Это была не та женщина, которая казалась такой преследуемой перед Дандха Преш. Это существо было воскрешенной Леди древних времен, существом такой ужасной силы, что ему было трудно сохранять презентабельный вид.
  
  "Что, черт возьми, произошло?"
  
  "Мурген".
  
  "Что?" Пискнула я. Я напомнила себе, что я Летописец. Летописец бесстрашен. Он стоит в стороне от ссор внутри Компании. Его не пугают его братья. Он записывает правду.
  
  В любом случае, она напугала меня.
  
  "Я хочу знать—"
  
  "Все, что ты хочешь знать, тебе лучше спросить у Старика. Я не смогла бы тебе сказать, даже если бы была такой же глупой, как Уиллоу Свон. Он мне тоже ничего не рассказывает. Он все еще держит все это в своей голове. Ты видел то место вон там? Хуже, чем Башня в Чарме. Он не обращал на это никакого внимания с тех пор, как мы приехали сюда. Я не видел, чтобы он много чего делал. Длиннотень и Ревун тоже мало что сделали. "
  
  "Это расстраивает".
  
  "Да. И, возможно, даже не очень умный, учитывая, в каком состоянии мы были бы, если бы Душители добрались до него ".
  
  "Это менее вероятно, чем ты думаешь".
  
  "Из-за Ловца Душ?"
  
  "Да".
  
  "Она не может быть везде так же, как и ты. И они не зря называют их Обманщиками". Я надеялся, что мой голос не скрипит. Я пытался играть бесстрашного человека.
  
  "Ты не из-за этого хотел меня видеть".
  
  "Нет. У меня проблема. Мои сны становятся все хуже! Теперь они действительно плохие. Я хочу знать, как избавиться от них ".
  
  "Я не нашла способ. Ты должен научиться помнить, что это такое. Кина звонила тебе?"
  
  "Я так не думаю. Скорее, она проходит сквозь мои сны и не замечает меня, если я лежу очень тихо. Или, может быть, я подслушиваю чьи-то кошмары ".
  
  "Расскажи мне о них".
  
  Я сказал ей.
  
  "Это в значительной степени те сны, которые были у меня всегда. В основном я больше на равнине".
  
  "Там есть вороны?"
  
  "Вороны? Нет. Там нет ничего живого."
  
  Я задумался. "На самом деле, то, что я сказал раньше, не совсем верно. Похоже, она действительно знает конкретно обо мне. Прошлой ночью я пережил версию простого сна, в котором я увидел свою жену. Я разговаривал с Сари. Подразумевалось, что я мог бы вернуть ее ".
  
  "Это ново. Для меня ужасы становятся только хуже. Я думаю, что в конце концов они должны были меня подавить ".
  
  У меня было ощущение, что она тоже говорит не всю правду. Я сказал: "Мне трудно поверить, что она могла скормить мне что-то худшее, чем то, что я видел в реальной жизни. Зная, что она пытается сделать—"
  
  "Ей удалось использовать меня, Мурген. Потому что я думала, что знаю, что она делает. Но я этого не знала. Она Королева Обманщиков. Я вовсе не была ее Дочерью Ночи. Я была всего лишь племенной кобылой, которая собиралась выносить для нее мессию-Обманщика. Не повторяй ошибку, которую совершила я. Если она действительно заметила тебя, будь очень, очень осторожен. И держи меня в курсе ".
  
  Я хмыкнул.
  
  "Ты отслеживал моменты, когда тебе казалось, что ты чувствуешь Кину?"
  
  "Э-э... " у меня было. Но большую часть времени, когда она подходила ко мне, я выходил покурить. "Не очень хорошо". Я дал ей пару раз, которые казались безобидными.
  
  "Это не очень помогает. Контролируй свои эмоции. Твоя жена была бы очевидным способом манипулировать тобой. У тебя есть какие-нибудь идеи почему?"
  
  "Я бы предположил, что стандартная".
  
  "Конечно. Намеки накапливаются, но мы никогда не узнаем историю. Копье страсти. Только эта штука никогда не проявляла никаких особых свойств ".
  
  Это было, но в то время и таким образом, которые я не мог объяснить, не разоблачая Смоука. Костоправ однажды проткнул Ревуна этим оружием, просто ранив плоть, но маленький волшебник чуть не умер. "Возможно, у нас на самом деле нет Копья. Люди могут просто подумать, что оно у нас есть".
  
  Она пробормотала: "Это еще один сложный обман?"
  
  Я спросил: "Как мне остановить сновидения?"
  
  "Ты что, не слушал? Ты не слушаешь".
  
  "Я не думаю, что я достаточно сильна, чтобы просто жить с ними".
  
  "Ты научишься. Моя пропала после рождения ребенка. Но ненадолго. Я думаю, Кина забыла разорвать связь ".
  
  "Возможно, Нарайян должен был сделать это, когда забирал твою дочь".
  
  "Конечно, он был таким".
  
  "Я не хотел напоминать тебе о—"
  
  "Мне не нужно напоминать. Я все прекрасно помню. Каждую минуту каждого часа. И когда-нибудь скоро я планирую обсудить это с Нарайяном, близко и лично ". Когда она сказала это, она показалась мне такой же противной, как и сама Кина, хотя, возможно, вам нужно было быть там и знать ее историю, чтобы насладиться полным впечатлением. "Теперь у него будет свой Год черепов. У него закончились места, где можно спрятаться. "
  
  "Ты видел "Оверлук". Думаешь, ему нужно спрятаться?"
  
  Прежде чем она ответила, Блейд просунул голову в потрепанную палатку. "Душитель только что покусился на Уиллоу. У Уиллоу небольшие проблемы с дыханием, но с ним все будет в порядке".
  
  "Ты берешь убийцу живым?" Спросила Леди.
  
  Я двинулся к выходу. Ее настроение становилось все мрачнее. Я не хотел, чтобы она сильно давила на меня.
  
  Блейд ухмыльнулся. "Он в полном здравии. Хотя у него был бы сердечный приступ, если бы он мог".
  
  Я начал обходить Блейда. Леди бросила на меня испытующий взгляд, который говорил, что, по ее мнению, нам следует поговорить позже. Я мог бы подумать о том, чтобы держаться от нее подальше. Возможно, я уже был слишком откровенен с ней.
  
  Я держался на расстоянии, но наблюдал. Методы допроса Леди были ловкими, жестокими и эффективными. Урок не остался незамеченным ни для одного свидетеля.
  
  Через несколько минут Душитель признался, что проник в толпу сторонников лагеря после нашей победы при Чарандапраше. Приказ исходил от самого Нарайяна Сингха. Ивовый Лебедь была его основной целью. Другим краснокожим румелам были назначены другие цели. Они тоже прятались среди сторонников лагеря. Сама Дочь Ночи велела им быть очень осторожными при выполнении своих миссий. Детей Кины стало так мало, что частью их долга перед своей богиней теперь было сохранить себя ради нее.
  
  Леди знала, как разговорить мужчину. Я полагаю, это одна из тех вещей, которым учишься, когда остаешься рядом навсегда. Одна из тех вещей, которые люди вроде Длиннотени хотели бы выкинуть у тебя из головы.
  
  Она была настолько эффективна, что Душитель отказался от надежды на свою вечную награду, чтобы назвать ее имена.
  
  Я вышел прогуляться, когда Блейд начал организовывать экспедицию по перерезанию горла.
  
  Просто чтобы подчеркнуть свое недовольство ими, Леди собственноручно задушила одного из Обманщиков. Она использовала свой собственный черный шарф, взятый у чернокожего румельца много лет назад. Каждый Обманщик знал эту историю.
  
  Таким образом она отправляла свои послания.
  
  Вороны взлетели во множестве.
  
  В ходе беседы с Нарайяном Сингхом Леди приказала надеть головы Обманщиков на копья и перенести в Оверлук.
  
  Костоправ присоединился ко мне. "Это моя милая", - сказал он, качая головой. Как будто он был бы добрее, если бы сначала добрался до тех мужчин.
  
  Он знал, о чем я думаю. "Леди не убивает людей в приличной компании". Он ухмыльнулся.
  
  "Что за вежливая компания? Компания невежлива. И я думаю, что она поступила очень по-женски".
  
  "Да". Он казался почти веселым по поводу всего этого.
  
  
  
  43
  
  
  Я потратил на это немало часов, но в конце концов нашел Дрему с помощью нескольких бойцов базового лагеря из батальона специального назначения Big Bucket. Банда Бакета выполняла большую часть работы по охоте на партизан Могабы. Я сказал парню: "Пойдем прогуляемся. Мне нужно поговорить с тобой ". Я собрала горсть плоских камней, чтобы бросить в ворон, если эти каркающие кошмары станут слишком любопытными.
  
  "Это примерно то, на что я надеюсь?" Мальчик был взволнован. Я не мог припомнить, чтобы меня радовала мысль стать знаменосцем. Но я получил эту работу по умолчанию. Никто другой не смог бы этого сделать. С этим пришлось смириться.
  
  "Отчасти. Я получил последнее слово от Старика. Он говорит, что с ним все в порядке. Он оставляет выбор за мной. Так что, насколько я понимаю, ты в деле. Но он хочет, чтобы я сам разобрался со стандартом до тех пор, пока мы так или иначе не узнаем, как все пройдет с Longshadow. Мы можем начать учить тебя некоторым вещам прямо сейчас. И постарайся освободиться от некоторых наиболее неприятных обязанностей, чтобы у тебя было время. Особенно для работы над чтением и письмом. "
  
  Парень просиял. Я чувствовал себя немного дерьмово. "Но сначала мне нужно, чтобы ты выполнила одну особую работу". Я увидел, как Большое Ведро направляется в нашу сторону, вероятно, чтобы поручить парню одну из тех самых работ, о которых я только что упоминал.
  
  "Что? Я могу с этим справиться".
  
  Абсолютно. Именно поэтому Бакет выделил его из толпы.
  
  "У меня есть секретное сообщение, которое нужно доставить в Таглиос. Это важно. Ты можешь взять с собой несколько парней, на всякий случай. Используй парней, которые умеют хорошо ездить верхом. Я дам вам разрешение на повторное подключение курьера ". Я поднял руку, чтобы предупредить все, что хотел сказать Бакет. "Это должно пройти как можно быстрее ".
  
  Бакет кое-что слышал об этом. "Ты забираешь моего шафера, чтобы он отнес письмо?"
  
  "Да. Потому что это должно пройти".
  
  "Это действительно серьезно?" Спросил Бакет.
  
  "Вот почему я держу его здесь, где нас никто не может услышать".
  
  "Тогда мне лучше уйти". Для беглого вора Бакет стал очень хорошим солдатом...
  
  "Вероятно".
  
  "Ненавижу терять тебя, малыш". Бакет зашаркал прочь, чтобы свалить все, что там было, на кого-нибудь другого.
  
  Дрема сказала: "Если ты одолжишь мне свою лошадь, мне не придется никого брать с собой. И я доберусь туда и обратно намного быстрее".
  
  В его словах был смысл. В его словах был удивительный смысл, но мне это не пришло в голову. "Дай мне подумать об этом".
  
  Здесь была сомнительная сторона. Старик мог захотеть, чтобы я что-то сделал до возвращения Дремы. Если бы у меня не было моей лошади, он стал бы задавать вопросы.
  
  Я не планировал делиться своим планом с Капитаном. Если бы я это сделал, он бы запретил это.
  
  "Я вернусь меньше чем через месяц".
  
  С моим конем он мог бы справиться, если бы у него была железная задница. Он был молод и вынослив, но я не думал, что кто-то настолько вынослив. Тем не менее... Скорее всего, здесь ничего не должно было произойти, по крайней мере, так долго. Потребовалось бы больше месяца, чтобы собрались все отставшие, чтобы наши лидеры разработали какой-то план. Было невозможно, чтобы у Кроукера был разработан план для "Оверлука", подобный тому, который у него был для Чарандапраша. Меня вряд ли могли поймать.
  
  И если бы у парня была недельная фора, даже Ловец Душ не смог бы его перехватить.
  
  "Хорошо. Мы сделаем это по-вашему. Однако есть одна вещь. Сообщение должно быть передано в руки конкретного человека. Он может оказаться недоступен прямо сейчас. Возможно, тебе придется подождать его. "
  
  "Я сделаю все, чего потребует моя работа, Мурген".
  
  "Хорошо. Спустись ко мне... "Я не мог этого сделать. Тай Дей наверняка что-то подслушал ". Нет. Сначала я должен сказать тебе, кого найти ". Я огляделся по сторонам. Слипи был одним из немногих ветеранов Дежагора, у которого не было телохранителя Нюень Бао, но Нюень Бао как группа присматривали за ним.
  
  "Я слушаю". Малышу не терпелось проявить себя.
  
  "Его зовут Бань До Транг. Он был другом моей жены. Он торговый агент, который ездит туда-сюда между Таглиосом и дельтой. Он продает все, от риса до крокодиловых шкур. Он стар и медлителен, но это единственный способ донести послание до болота."
  
  "У тебя целая семья—"
  
  "Возможно, вы заметили, как мало Капитан доверяет этим людям".
  
  "Да".
  
  "Есть веская причина не доверять им. Любому из них, кто здесь с нами. В данном случае любому из них, кроме самого Бан До Транга".
  
  "Я понимаю. Где мне найти этого человека?"
  
  Я дал ему указания. "Ты можешь сказать ему, от кого сообщение, но только если он спросит. Он должен передать это Кай Сари в храме Винь Гао Гханг в Гангеше ".
  
  "Ты хочешь, чтобы я подождал ответа?"
  
  "В этом нет необходимости". Если сообщение дойдет, я получу ответ непосредственно от Сари. "Я собираюсь написать несколько копий сообщения. Ты делаешь то, что считаешь лучшим, чтобы убедиться, что один из них переживет все путешествие. "
  
  "Я понимаю".
  
  Хотя он никак не отреагировал на официальное имя Сари, я подозревал, что он понял больше, чем я сказал.
  
  Позже я познакомил Дрему со своей лошадью и дал понять жеребцу, что пришло время отрабатывать свой овес. Животное было достаточно умным, чтобы рассердиться так же, как любой солдат, которого попросили встать и надрать ему задницу.
  
  Парень ускользнул так, что никто, кроме Баккета, не знал, что он уходит.
  
  
  
  44
  
  
  Повелитель Теней был в своей хрустальной башне, погруженный в какой-то тайный эксперимент. Он никого не видел. Вонючий тряпичный мешок, в котором находился Ревун, был примостлен на вершине одного из самых высоких строительных лесов, окружающих "Оверлук". Работа возобновилась, хотя и черепашьими темпами. Длиннотень не сдался бы только потому, что поблизости была армия.
  
  Небо было затянуто тяжелыми тучами. Холодный ветерок завывал в строительных лесах. В нашу сторону надвигалась неприятная погода.
  
  "Ты посылал за мной?" Сингх казался оскорбленным. Он наверняка был холоден.
  
  "Это был не вызов, друг Нарайян", - ответил Ревун. Подход Обманщика был впечатляюще сдержанным. Легко понять, как он стал мастером-Душителем. "Только приглашение. Возможно, мой посланник не смог передать мои точные слова."
  
  Мимо пролетела ворона. Другая села неподалеку. Она клевала крошки, разбросанные там, где рабочие остановились перекусить. Сингх проигнорировал их. После землетрясения вороны были повсюду. Для черных птиц настали хорошие времена. Ревун сказал: "Мне пришло в голову, что вам может быть интересно то, что происходит снаружи. Я полагаю, Леди отправила вам личное сообщение".
  
  Сингх уставился на множество отрубленных голов, на которые указывал Ревун. Не испуганные присутствием рабочих, таглиосские кавалеристы расположили свои трофеи достаточно близко, чтобы можно было узнать их лица.
  
  Нарайян сосчитал головы. Его худые плечи поникли. Поза Ревуна стала слегка насмешливой. "Я был прав? Это послание?"
  
  "Пророчество. Она пытается предсказать мое будущее. Она делает такие вещи ".
  
  "Я работал на нее. И на ее мужа до нее. Это ничто ". Ревун безуспешно пытался подавить крик. "Мне кажется, в последнее время Кина плохо заботилась о своих детях".
  
  Сингх не стал спорить.
  
  "Как ты теперь собираешься начать Год Черепов? Сколько осталось твоих братьев-уродов?"
  
  "Ты рискуешь больше, чем думаешь, когда насмехаешься над Богиней".
  
  "Я сомневаюсь в этом". Ревун сдержал еще один нарастающий крик. Как человек, подавляющий непрекращающийся кашель, он мог справляться с этим короткое время. "В любом случае, я не думаю, что останусь здесь, чтобы выяснить это. Длиннотень слишком сумасшедший, чтобы делать то, что он должен делать. Я отказываюсь, чтобы меня тянуло вниз вместе с ним. - Он искоса взглянул на Сингха, ожидая реакции.
  
  Нарайян улыбнулся, как будто был посвящен в огромную и уродливую тайну. "Ты боишься Леди. Ты не можешь контролировать свои функции, когда думаешь о ней".
  
  Я, Мурген, эктоплазменный шпион, сидел на плече коротышки и думал, не будут ли эти двое настолько любезны, чтобы пройти немного дальше и дать мне что-нибудь, что я мог бы использовать. У Ревуна было что-то на уме.
  
  Сингх собрался уходить. Было очевидно, что эти головы снаружи мало что сделали для поддержания его веры. В отличие от своей жуткой подопечной, он не наслаждался посещениями своей богини. Ни она, ни Дочь Ночи не потрудились объяснить бесчисленные бедствия, постигшие его собратьев.
  
  Ревун прекрасно угадал его настроение. "Заставляет задуматься о божественном порядке, не так ли?" Он закричал, прежде чем Сингх успел ответить.
  
  Он потерял контроль, потому что был напуган.
  
  Я тоже был поражен.
  
  Рои разноцветных шариков с бамбуковых шестов полетели в сторону "Оверлука". Они врезались в рабочих и строительные леса и разбились о стену. Они грызли людей и материалы и даже запятнали крепостные стены там, где заклинания Длиннотени были еще недостаточно плотными. Рабочие завизжали и разбежались. Некоторые строительные леса рухнули.
  
  Группа таглиосских всадников появилась из ущелья и погнала рабочих к их импровизированному жилищу. Я высказал свою точку зрения, когда всадники удалились по каменистой земле. Я заметил, как таглиосские пехотинцы ползут вперед повсюду. Большое количество людей пробиралось в жилой комплекс для рабочих с его слепой стороны. Многие были одеты в одежду, похожую на ту, что носят местные жители.
  
  Что за черт?
  
  Я был уверен, что это были войска Леди. Что она задумала? И почему Старик скрывал это от меня?
  
  Или он тоже этого не осознавал?
  
  Рабочие повернули назад, преследуемые солдатами, которых они нашли в жилом комплексе, их семьи бежали вместе с ними в диком беспорядке паники.
  
  Тогда у меня появился проблеск.
  
  Они вскарабкались по уцелевшим лесам и укрылись внутри "Оверлука". И целая группа дамских угодников поднялась вместе с ними.
  
  Огненные шары продолжали разбиваться о стены и башни. Целые батареи, казалось, особенно заинтересовались башней, увенчанной хрустальной комнатой Длиннотени. В некоторых местах куски стены исказились или расплавились. В большинстве областей, и особенно везде, где Длиннотень имел привычку бывать, защитные заклинания были уже слишком хорошо отработаны, чтобы огненные шары могли вызвать изменение цвета.
  
  Ревун не совсем понимал, что происходит. Под своим углом зрения он не мог видеть природу нападения. Он просто видел, как подопытные его коллеги спасались бегством. "Запрещено", - пробормотал он. "Запрещено, запрещено, запрещено. Длиннотень собирается нагадить камням. Надеюсь, у него не возникнет никаких идей насчет того, чтобы я наказал этих людей ".
  
  "Ты такой могущественный колдун", - сказал Нарайян Сингх. "Почему ты не наносишь ответный удар?"
  
  "В этом-то и дело", - сказал Ревун, увидев возможность, которую Леди хотела, чтобы он увидел. "Это ловушка. Где-то внизу есть целые батальоны с этими устройствами, которые бросают огненные шары. Они ждут, когда я или Длиннотень нанесу контрудар ".
  
  Я быстро осмотрел местность. Ревун был прав. За каждым кустом и камнем прятался парень со связкой бамбуковых шестов. Немногие вносили свой вклад в непрерывный заградительный огонь. Пока.
  
  И что делала Леди?
  
  Когда я вернулся, Ревун скрылся из виду. Нарайян присел на корточки. Ни один из них, казалось, не собирался двигаться. Ревун сказал: "Я ненадолго задержусь, Сингх. На твоем месте, прямо сейчас я бы серьезно задумался о том, как я мог бы разбудить союзника, который полностью потерял контроль над реальностью. Это или я бы подумал о поиске друзей, которые могли бы принести мне больше пользы ".
  
  Я навострил свои призрачные уши. В то же время я медленно повернулся, используя свои призрачные глаза. Внутри "Оверлука" сейчас находилось несколько сотен наших людей, и ни Ревун, ни Длиннотень этого не осознавали.
  
  Я задавался вопросом, знал ли Старик. Думаю, он бы намекнул на что-нибудь, чтобы я мог понаблюдать за определенной реакцией.
  
  Нарайян спросил: "У тебя есть предложение?"
  
  Ревун с трудом подавил один из своих воплей. "Возможно".
  
  Красивые огни наполнили воздух вокруг меня. Я почти позволил себе отвлечься. Но мне удалось удержаться и слушать.
  
  Сингх спросил: "Что ты имеешь в виду?"
  
  "Длиннотень умен, но у него нет большого интеллекта. Когда Хозяева Теней получили контроль над тенями, которые они использовали для завоевания своей империи, прежде чем они поняли, какую тьму они используют, они по-королевски облажались. Они сломали несколько печатей навсегда, вместо того, чтобы взломать их временно. Если будешь торопиться, то облажаешься. Чтобы все не пошло наперекосяк, им нужно было, чтобы кто-то постоянно наблюдал за Вратами Теней. Длиннотень вызвался добровольцем на эту работу. Остальные думали, что это убережет Длинную Тень от неприятностей, потому что он не сможет путешествовать. Они уже знали, что он сумасшедший. Но он оказался хитрее, чем они думали. Он сплел клубок заклинаний, которые держат Врата Теней закрытыми для всех, кроме него. Его истинное имя - часть комплекса заклинаний. Вероятно, это самый большой риск, на который он когда-либо шел, и о котором он сожалеет с того момента, как закрепил его на месте и обнаружил цену, которую заплатил за власть. Тени знают его имя. Каждый, кому он позволяет проскользнуть через эти врата, чтобы он мог ими воспользоваться, хочет поглотить его. Цена, которую он платит, - вечная бдительность. Если он поскользнется, он умрет." Ревун испустил вопль, полный страсти и боли.
  
  Нарайян Сингх почувствовал разницу. "Что это?" он спросил.
  
  "Это была глупость, которую он совершил. Ради власти. Если он умрет и его имя исчезнет, зажимающие заклинания распадутся и Врата Теней откроются. И это означает конец света ".
  
  "Знают ли они об этом там, снаружи?" Спросил Сингх, указывая на осаждающую армию, некоторые из которых продолжали подниматься по лесам незамеченными, потому что это считалось невозможным.
  
  "Вероятно, нет. Хотя леди могла бы это обдумать".
  
  Насмешка. Теперь мы это знали.
  
  Нарайян на мгновение задумался, затем сказал: "Если все это правда, тогда, я думаю, ты не сможешь покинуть "Оверлук". Боюсь, без твоей помощи Черный Отряд восторжествует. Во что бы он ни верил. В этом случае судьба найдет тебя, куда бы ты ни побежал ".
  
  Ревун закричал, сердитый, отчаявшийся, видя логику замечания Сингха. "Он не компетентен руководить, но мы не можем вырвать у него командование".
  
  "Это ни к чему хорошему не приведет, не так ли? Теперь мы рабы его стратегии. И для этого требуется достройка крепости ".
  
  Что больше не казалось вероятным. Если бы внутрь проникло еще много солдат Леди, гарнизон скелетов Длиннотени не смог бы их одолеть.
  
  Нарайян продолжил: "Может быть, у генерала появится идея".
  
  Обе стороны знали, что Могаба жив и руководит партизанами. Мне не повезло найти его. Я также безуспешно выслеживал Гоблина. Дым был удобным инструментом, но у вас должны были быть какие-то ориентиры, когда вы начинали. Это или возраст, когда нужно передвигаться туда-сюда крошечными прыжками, чтобы люди, усердно работающие, чтобы их не нашли, могли быть пойманы на каждом из их трюков.
  
  "Мы должны были бы найти его".
  
  Удачи, ребята.
  
  "Есть способы", - сказал Нарайян. "У Дочери Ночи есть глаза, которые могут видеть издалека. И ты прав, когда говоришь, что что-то должно быть сделано".
  
  Ревун согласился.
  
  Я согласился со всеми.
  
  Таглиосские солдаты продолжали подниматься на вершину стены. Большинство были удивлены, что им это удалось. У немногих была какая-то определенная цель, когда они достигали вершины.
  
  И снова я задался вопросом, знал ли Старик, что происходит.
  
  Я начал отходить, думая, что, возможно, пришло время увидеть Костоправа. Дочь Ночи взобралась на вершину стены и поскакала к Ревуну и Сингху так быстро, как только позволяли ее короткие ноги. Огненные шары оставили шрамы на стене "Оверлука". Похоже, в том, как они падали, была какая-то цель, но я не мог ее разглядеть.
  
  Все больше и больше солдат взбиралось на строительные леса.
  
  Ребенок закричал на Сингха и Ревуна. Затем завизжал Ревун.
  
  Новость вышла в свет.
  
  
  
  45
  
  
  Я вывалился из фургона. Сделав пару шагов, я упал на колени.
  
  "Эй, там!" Сказал Одноглазый. "Что случилось?"
  
  "Возможно, слишком долго провела на улице. Слаба". Голодна и хочу пить. Я взяла у него воду. Она была подслащена, но также содержала неприятные добавки. Должно быть, он готовит что-то, что превратится в алкоголь. "Где Старик?"
  
  "Я не знаю. Хотя я вижу Тай Дэя". В качестве намека на осторожность.
  
  Я сменил язык. "Леди не играет с ними там. Она отправила войска карабкаться по лесам. Они добрались до вершины. Внутри их целая толпа. Они только что узнали, что происходит внутри. И некоторые из людей принца находятся в руинах Кьяулуне. Они пробирались на помощь Леди, но увязли. На самом деле там сейчас прячутся люди. Кто-то из шайки Могабы. Они затевают драку ".
  
  Возвращаясь, я проходил над руинами и был удивлен, увидев сражение. Присутствие там бойцов требовало проверки. Прошло совсем немного времени с тех пор, как в руинах жила лишь горстка выживших, неспособных помочь Длиннотени в его строительном проекте.
  
  Могабе приходилось тайком приводить мужчин по нескольку за раз.
  
  "Я думаю, что Костоправ отправился с одним из патрулей на поиски Могабы. Зачем он тебе нужен?"
  
  "Я не думаю, что он понимает, что происходит. Я думаю, Леди сделала это сама". Это было прекрасно, когда она отвечала за границу, но не сейчас, когда она командовала лишь четвертью армии. "Я понятия не имею, каковы его планы, но держу пари, он не хочет, чтобы их у него вот так отобрали".
  
  Одноглазый хмыкнул. Он посмотрел на Тай Дэя и матушку Готу, которые были в дюжине ярдов дальше и приближались, согнувшись под огромной охапкой дров. Отдадим ей должное. Она выполняла свою долю работы. Личного телохранителя Одноглазого, Джоджо, нигде не было видно, что было обычным положением дел. Они были похожи друг на друга.
  
  Одноглазый сказал: "Я запрыгну в фургон и выясню. К тебе вернутся силы". Он поднялся, нахмурившись, бросив один обеспокоенный взгляд назад, прежде чем исчезнуть.
  
  Я помог матушке Готе с дровами. То же сделал и Тай Дей. Мы разобрали их, наломали и вытащили из сырости за считанные минуты. Матушка Гота действительно поблагодарила меня за помощь.
  
  У нее были моменты, когда она могла проявить вежливость по отношению к постороннему человеку, который не смог помочь своему неудачному выбору родителей. Такие были редко. Казалось, они приходили только тогда, когда она чувствовала себя особенно хорошо.
  
  Я сам оставался вежливым. На самом деле, теперь, когда я знал, что они сделали со мной и Сари, я обнаружил, что становлюсь более формальным и обходительным. Я надеялся, что мои манеры не вызвали у них подозрений. Я ухмыльнулся, когда подумал о Дреме. Потом я забеспокоился о ребенке. Я не имел права обременять его подобной личной миссией.
  
  Я начал расхаживать взад-вперед, раздумывая, кому я должен признаться - Одноглазому или Старику.
  
  Одноглазый спустился со своего фургона. Он выглядел так, словно увидел привидение. Или что-то столь же неожиданное и неприятное.
  
  Я направился в его сторону. "Что случилось?"
  
  "Я не знаю. У меня нет времени выяснять". Он как бы вздохнул, произнося эти слова.
  
  "Скажи мне".
  
  "Я нашел Костоправа".
  
  "Хорошо. Так где же он? Так в чем проблема?"
  
  "Он там, разговаривает с хранителем ворон".
  
  "Ловец душ? Он вышел, чтобы встретиться с Ловцом Душ?"
  
  "Я не выслеживал его. Я не знаю, входило ли это в его планы. Но это то, где он находится. Это то, что он делает ".
  
  "Он снова выглядел так, словно был пленником?" Я не стал дожидаться ответа. Я забрался в фургон.
  
  Глупый я человек, я не спросил Одноглазого, где Костоправ, так что в итоге мне пришлось выслеживать его от его каюты до встречи с сумасшедшей.
  
  Он действительно пошел специально, чтобы встретиться с ней. Это я определил, подойдя к Смоку так близко, что мог слышать, как Кроукер-вороны-близнецы выкрикивают инструкции. Проблема, с которой я столкнулся, возникла после того, как я проследил за ним по дикой местности до места встречи в занесенном снегом каменистом ущелье, которое было почти невидимо под нависающими соснами.
  
  Я не подошел достаточно близко, чтобы услышать, что было сказано. Было чудом, что я подобрался к Смоку так близко, чтобы убедиться, что у Старика действительно было свидание с Душеловом.
  
  Там было много ворон, и они почувствовали мое присутствие. Они так разволновались, что Катчер вышел узнать, что происходит.
  
  Я выбрался оттуда.
  
  Я задавался вопросом, заподозрит ли что-нибудь Кроукер.
  
  Я вернулся. Задумчивый Одноглазый приготовил ведро теплого чая и немного свежего хлеба из ближайшей полковой пекарни, которая только начинала свою работу. Я спросил: "Ты подошел достаточно близко, чтобы что-нибудь услышать?"
  
  "Не могу подтолкнуть этого маленького засранца даже близко к ней. Он на три четверти мертв, но все еще на пять четвертей труслив".
  
  "Мне не хочется идти за ним. С этим придется подождать. А пока ... "
  
  Тем временем в "Оверлуке" происходили события. Мерцающие огни освещали весь регион. Темное облако, пронизанное огнем, вскипело и развалилось под порывами ветра. Зазвучали рожки и барабаны. Тысячи огненных шаров обрушивались на крепостную стену.
  
  "А пока ты, возможно, захочешь взглянуть на это, чтобы рассказать Старику все, что ему нужно знать, когда он доберется сюда. Каким он станет, когда поймет, что что-то происходит".
  
  Неплохой совет. Если Кроукер собирался принимать решения, ему нужна была вся информация, которую он мог получить. "Держи мою любящую семью подальше, а?" Я не смог сдержать горечи в своем голосе. Одноглазый уловил это, но спрашивать не стал.
  
  Я проглотил последний кусок теплого хлеба, успокоился, схватил Смок и вытащил его. Процесс стал настолько легким, что я мог практически делать это во сне. Мне почти не приходилось думать о том, куда я хочу пойти. Пока это не было одним из мест, которые Смоук не любил посещать.
  
  "Оверлук" был пресловутым перевернутым муравейником. Люди бегали повсюду. Не похоже, что кто-то знал, куда они идут. Почти всех интересовало только то, чтобы оказаться не там, откуда они начали. Время от времени таглиосцы сталкивались лицом к лицу с людьми Хозяина Теней, и страх брал свое.
  
  У некоторых захватчиков хватило ума забраться на стену и использовать свои бамбуковые шесты, чтобы испортить жизнь людям в "Оверлуке". Один лейтенант орал во все горло на людей снаружи и внизу, говоря им, что он хочет, чтобы здесь было больше столбов! Его снайперам было очень весело разрушать это место. Защитники "Оверлука" не осмеливались показаться.
  
  Несколько наших людей загнали Нарайана Сингха и Дочь Ночи в угол в башне. Они заклеили ее бурей огненных шаров. Башня устояла только потому, что на нее было наложено множество защитных заклинаний. Это было одно из любимых убежищ Длиннотени.
  
  Ревун был в бегах. Таглиосцы гикнули ему вслед, так щедро разбрасывая огненные шары вокруг, что у маленького волшебника не было времени контратаковать. Он кричал на бегу.
  
  Все больше и больше мужчин, тащивших вязанки бамбука, проникали в крепость.
  
  Это не могло быть так просто. Не так ли?
  
  Где был Длиннотень? Он не принимал участия.
  
  Повелитель Теней оставался в своей высокой башне, глядя на юг, на серое плато, очевидно, не подозревая, что ад пришел с призывом. Как этот человек мог быть настолько озабочен?
  
  Нет. Он не был настолько озабочен. Он действительно знал.
  
  Строительные леса вокруг "Оверлука" загорелись. Это было свирепое огненное заклинание. Пламя пожрало все, что можно было использовать, за считанные секунды. Десятки человек погибли.
  
  Еще до того, как это произошло, ловеласы начали спускать веревочные и реечные лестницы, очевидно, созданные специально для взбирания на стены "Оверлука". Они были достаточно длинными для подъема, и на каждой дюжине футов у них был каркасный ящик, предназначенный для того, чтобы удерживать их подальше от стены, чтобы солдатам было легче подниматься.
  
  Длиннотень не мог видеть их со своей выгодной позиции. Прошло некоторое время, прежде чем он понял, что его удар принес ему очень мало пользы.
  
  Теперь он был заперт внутри без надежды достроить свою крепость, потому что материалы для строительных лесов он мог добыть только снаружи.
  
  Что бы ни было еще, Леди достигла этого многого. Она забрала единственное оружие, которое могло принести ему неоспоримую победу. Он не мог выпустить поток теней, чтобы очистить землю от своих врагов, потому что не мог защитить себя от тьмы.
  
  Солдаты Леди продолжали медленно входить в "Оверлук", находясь под впечатлением, что они движутся к победе, потому что единственным сопротивлением, с которым они столкнулись поначалу, была сила тяжести. Их товарищи уже удерживали вершину северной стены крепости на протяжении двухсот ярдов между двумя башнями с хрустальными верхушками.
  
  Обе башни были покрыты шлаком и почернели, кристалл погиб от бомбардировки огненными шарами.
  
  К моему недоумению, у леди были команды за стеной, которые все еще стучали своими бамбуковыми шестами.
  
  У меня не было никакой надежды что-нибудь выяснить. Леди заварила эту кашу с меньшим предупреждением, чем Старик устраивал свои сюрпризы.
  
  Хотели бы мы, чтобы они вдвоем играли в эту игру сейчас?
  
  На самом деле, я полагаю, Леди играла все это время. Я просто не обращал внимания, потому что она никогда не была в главной роли.
  
  Люди принца увязли в неожиданной толпе партизан в Кьяулуне. Но теперь он направлял своих людей в обход перестрелки. Казалось, что будет еще много солдат, которые последуют за толпой Леди вверх по веревочным лестницам.
  
  Бои в "Оверлуке" были более жестокими, чем я думал. Весь гарнизон состоял из ветеранов, которые долгое время служили в Длиннотени. Они могли не любить его, но они были преданы делу, решительны и убеждены, что Черный Отряд не проявит к ним никакой пощады. Они сражались так, как это было нужно. На территории, которую они хорошо знали, а их враги не знали совсем. С помощью нескольких когтей тех маленьких коричневых человечков, которых называют скринса тенеплетущие.
  
  Тени действительно таились в крепости. Ткачи теней знали, где они спрятаны и как направить их в погоню за захватчиками.
  
  Бамбуковые шесты помогли. Но их было недостаточно, чтобы спасти всех. Внутри крепости были сплошные извилистые коридоры и темные комнаты, и невозможно было узнать, что тень находится поблизости, пока она не нападет.
  
  Я мог бы найти маленьких старичков, но не мог никому сказать, где они, чтобы их можно было вычеркнуть из уравнения.
  
  Чем глубже продвигались солдаты, тем хуже становилось.
  
  Длиннотень мало что делал. Он сделал тот единственный выстрел, а потом ничего. И Ревун... Что с ним стало?
  
  Ревун ускользнул от солдат, пытавшихся убить его. Он крался повсюду, пытаясь объединить силы с Повелителем Теней. У Длиннотени случился один из его припадков.
  
  Удар был таким сильным, что он упал, метался, порвал одежду, потерял маску, чуть не проглотил язык. Пол и лицо были пропитаны слюной. Как этот парень выжил и стал одним из самых могущественных магов в мире, если у него случались припадки всякий раз, когда он находился в состоянии стресса?
  
  Опять же, я никому не мог сказать, что он упал, и это был идеальный момент, чтобы ударить его по голове.
  
  Защитные заклинания, защищавшие башню, где укрылись Сингх и Дочь Ночи, были особенно сильны. Однако таглиосцы, пытавшиеся добраться до них, знали, кто они такие. И они были преданы своему командиру. И за огромную награду, которую она предложила за Нарайяна.
  
  Леди сказала, что Сингх был бы на вес золота в рубинах, если бы его доставили живым.
  
  Она никогда ничего не предлагала своей дочери.
  
  Небо внезапно потемнело. Никогда я не видел столько ворон. Казалось, солнце вот-вот погаснет.
  
  
  
  46
  
  
  Я помчался на поиски Костоправа и Душелова. Смок был настолько сбит с толку, что фактически подобрался к безумной сестре Леди. Она танцевала вокруг в ярости, разговаривая сама с собой разными голосами, проклиная Леди за излишнюю инициативу, проклиная своих ворон за то, что они не добрались до места битвы и не вернулись с информацией достаточно быстро, чтобы ее удовлетворить. "Еще не время!" - бушевала она. "Соединения еще нет! Это не может произойти сейчас!"
  
  Я поспешил на поиски Кроукер, когда Дым начал рассеиваться от женщины. Мы взмыли ввысь, пугая ворон, оставляя заметный след в их рое. Я надеялся, что Ловец Душ недостаточно бдителен, чтобы уловить это.
  
  Были времена, когда она, казалось, осознавала мое присутствие. Хотя это было в основном в тех случаях, когда я был свободен от своего собственного места во времени.
  
  Костоправа было легко заметить. Он галопом направлялся к лагерю, таща за собой кометный хвост ворон. Его огромный черный жеребец, казалось, почти летел.
  
  Я поднялся еще выше, чтобы посмотреть, есть ли какие-то изменения в других местах, нуждающиеся в упоминании.
  
  Дыму, казалось, нравилось подниматься ввысь, туда, где парят орлы. Мы поднялись выше, чем когда-либо прежде, пока поверхность земли не оказалась так далеко внизу, что я не мог разглядеть такие тривиальные детали, как люди и животные, пока только самые огромные творения человека не выделились на снежном фоне. Дандха Преш сверкал на севере, как ряд зубов. На западе скопление темных облаков обещало более суровую погоду позже. На юге равнина из серого камня сверкала, словно усыпанная новоиспеченными монетами. Равнина в целом растворилась в серой пустоте, и все же на пределе видимости что-то маячило в этой серости.
  
  Казалось, что весь северный фасад "Оверлука" объят пламенем.
  
  Я спустился туда и обнаружил, что Ревун и Длиннотень объединились и начали контратаку против войск, удерживающих вершину стены. Затем Леди пришла на помощь своему народу. Каждый мужчина, который умел обращаться с бамбуковым шестом, делал это, часто явно ни к чему не стремясь.
  
  Среди всех других огней воздух мерцал осколками чего-то, что напоминало северное сияние, которое мы видели много веков назад, когда Компания была высоко в Курганной Земле. Ни один из этих осколков не был больше тарелки. Они летали вокруг, как рой мошек. Воздух наполнился звуком, похожим на быстрое движение острой стали. Мерцающие уничтожили все, кроме камня Длиннотени, наиболее надежно защищенного заклинаниями.
  
  Леди была на краю аварийного жилья, возведенного для беженцев из Страны Теней. Ее обычная группа поклонников окружила ее, готовая отразить любое физическое нападение. Она делала то, что разбрасывало эти клинки света повсюду наверху, удерживая защитников в укрытии, а Ревун и Длиннотень были слишком заняты, чтобы беспокоить ее или кого-либо из ее солдат.
  
  Клинки света, казалось, не находились под непосредственным командованием Леди, но вращались вокруг точки, которую она контролировала большую часть времени.
  
  Башня рухнула внутрь крепости. Поднялся столб пыли, который, отражаясь разноцветьем, был унесен ветром, принесшим бурю с запада.
  
  Снаружи крепость, когда-то цвета слоновой кости, была покрыта пятнами. Я подумал, что обслуживающий персонал будет очень расстроен.
  
  Летающая черная точка, которая была Стариком, почти вернулась в свою штаб-квартиру. Я знал, что он захочет увидеть меня первым. Неохотно я покинул великое шоу ради плоти.
  
  "Что, черт возьми, происходит?" Спросил Одноглазый, когда я вылез из фургона. Шоу, должно быть, произвело на него впечатление, потому что он был весь такой деловой. Его ждали еда и питье.
  
  "Костоправ почти здесь. Я расскажу вам обоим".
  
  Точно по сигналу Старик выскочил из-за ближайшего холма и помчался к нам. Его лошадь все еще была в движении, когда он покинул седло. Он крякнул, когда его сапоги коснулись земли. "Скажи мне". Он понял, что мы ждем.
  
  Я рассказала ему все, что знала. Включая тот факт, что он тайком гулял с сестрой своей жены, когда разразился этот дерьмовый шторм. Все это время он смотрел через мое плечо в сторону "Оверлука". Выражение его лица было холодным, каменным. Я высказал замечание, что Леди никоим образом не превышала свои полномочия в рамках общих приказов организации. Этот холодный взгляд был обращен в мою сторону.
  
  У меня не было проблем встретиться с этим. Пара встреч с Киной может сотворить чудеса с тривиальными страхами мира.
  
  "У тебя что-то на уме, Мурген?"
  
  "Ты никому не рассказываешь о том, что происходит, ты должен принять это, когда они пойдут дальше и займутся своей работой".
  
  Я думал, у него из ушей повалит дым.
  
  Тощая, облезлая дворняга промчалась мимо и на бегу вцепилась челюстями в испуганную ворону. У нее отнялось крыло.
  
  Все вороны в мире слетелись на него прежде, чем он успел насладиться своим обедом.
  
  "Притча", - сказал Одноглазый. "Смотри! Черные вороны. Черная собака. Вечная борьба".
  
  "Черный философ", - проворчал Кроукер.
  
  "Черная компания".
  
  Костоправ сказал: "Пойдем поболтаем с моей уважаемой любовницей. Где она, Мурген?"
  
  Я сказал ему.
  
  "Поехали". Но ему пришлось остановиться и забрать свой костюм Вдоводела. Это дало мне время одолжить серую кобылу Тай Дэя и стартовать. Костоправ нахмурился, но не спросил, когда догнал. Тай Дей настоял на том, чтобы пойти с ним, хотя сейчас ему пришлось бежать трусцой.
  
  Он не поспевал за ней.
  
  Я, конечно, тоже.
  
  Если Леди и Старик устраивали соревнование по битью головами, то оно закончилось до того, как я туда добрался. Может быть, я мог бы взять Смоука с собой, чтобы посмотреть на их встречу. Когда я добрался туда, они смотрели на высокую белую стену и решали, как лучше использовать ситуацию.
  
  Леди говорила: "Боюсь, наш запас бамбуковых шестов становится слишком мал. Длиннотень наверняка пошлет тени против нас по крайней мере один раз". Она говорила по-таглиосски. Ей было все равно, кто слышал, что она говорила. И поблизости было множество ушей, включая Блейда, Уиллоу Свон и генералов Нар Очибу и Синдаве, ни один из которых не пользовался моим полным доверием. Ворон, как всегда, тоже было в изобилии.
  
  Они превращали руины Киаулуне в крупное лежбище. Полагаю, там неплохо кормили, учитывая, что холодная погода сохранила трупы подданных Повелителя Теней.
  
  Почти все бросали камни в птиц. Они научились уворачиваться. Я подозревал, что в конце концов мы смиримся, и единственный раз, когда мы сможем насладиться хоть каким-то уединением, это когда Леди воспользуется одним из разработанных ею заклинаний для отпугивания птиц.
  
  По кружащим птицам пробежала рябь удивленного беспокойства. Больше никто этого не заметил. Но я был начеку, потому что мне было интересно, будет ли Одноглазый наблюдать.
  
  Если бы кто-нибудь еще понял это... Ты ничего не можешь сделать в этом мире, не оставив какого-нибудь следа, так или иначе. Если кто-то еще знает, какой след ты оставишь...
  
  На одну из вершин хрустальной башни попало так много огненных шаров, что она начала звенеть. Звук начался как тихий гул и быстро перерос в яростный вопль. Верхушка башни взорвалась, подняв облако дыма, пыли и вращающихся осколков, которые проделали дыры в снегу и земле, куда бы они ни упали. Это событие настолько поразило всех, что на мгновение отвлекло даже Леди.
  
  В этот краткий миг Длиннотень контратаковал.
  
  Сапоги невидимого гиганта высотой в тысячу футов начали топтать и пинать людей на стене "Оверлука" и тех, кто пытался присоединиться к ним. За те мгновения, которые потребовались Леди, чтобы преодолеть свое удивление и отреагировать, все лестницы были убраны, а ленты, удерживающие защищенную секцию стены, разлетелись. Многие упали насмерть.
  
  Леди остановила топот, но все попытки восстановить связь с мужчинами наверху потерпели неудачу. Длиннотень был полностью вовлечен в игру.
  
  Кроукер остался и наблюдал за происходящим до конца дня. Я остался с ним. Ничего особенного не произошло.
  
  Мы вернулись пешком. Кроукер сказал: "В целом, это, возможно, был чистый выигрыш".
  
  "Внутри нас все еще есть люди. Если мы сможем их сохранить".
  
  "Мы приложим все усилия".
  
  Его разум лихорадочно соображал. Произошло что-то, выходящее за рамки написанного им сценария пьесы, и он пытался включить в это позитив. У него не осталось внимания на мелкие вопросы вроде того, почему я использовал лошадь Тай Дэя, в то время как мой шурин копытил ее.
  
  Это напомнило мне, что мне нужно было проведать Слипи. Погода и война прошли не так, как я ожидал, поэтому его жизнь в последнее время тоже могла быть некомфортной.
  
  Во время нашей прогулки резко усилился ветер. Ледяные крошки были предвестниками шторма. "У меня такое чувство, что это будет плохо".
  
  Кроукер проворчал. "Жаль, что она не справилась с этим утром. Мы могли бы быть внутри и в тепле".
  
  "По крайней мере, это должно быть о последнем большом событии зимы".
  
  "Это напомнило мне. Как у нас идут дела с поиском семян?"
  
  
  
  47
  
  
  Буря затянулась надолго. Пару раз я чуть не заблудился, просто добираясь из своего убежища до фургона Одноглазого или убежища Костоправа. Из-за снежной бури воздух был таким холодным, что нам пришлось перенести Смоука в жилище Кроукера, чтобы он не замерз. Солдаты сильно пострадали, хотя в основном из-за того, что сами не смогли обеспечить себя достаточным укрытием. Пленники предупредили их, что здешняя зима будет намного суровее, чем любая, которую они когда-либо знали.
  
  Я снова познал радости совместного проживания с матерью Готой.
  
  Тай Дей настаивала, что ей нужно укрыться от непогоды, а у меня с возрастом развилась мягкая жилка. Я позволил это.
  
  Она вела себя нехарактерно для Ки Готы. Большую часть времени она держалась особняком. Она держалась в стороне. Она помогла Тай Дэю выкопать холодную землю и унести ее, чтобы у нас было больше места. Она не сказала ни одного пренебрежительного слова обо всем времени, которое я потратил на написание. Она усердно работала, хотя я никогда не мог критиковать ее за это, никогда.
  
  Она заставляла меня нервничать. Она была почти человеком. Хотя и прилагала очень мало усилий, чтобы быть приятной или дружелюбной.
  
  Капитан, однако, все это время делил каюту с Одноглазым и Смоуком. Он был гораздо менее счастлив, чем я. И я не был счастлив, потому что у меня почти не было возможности путешествовать со Смоуком. Когда я все-таки наткнулся на них, они не позволили мне побродить с привидениями достаточно долго, чтобы сделать что-то большее, чем проверить что-то конкретное, что всегда было в списке, который они подготовили, но утверждали, что у них не было времени проверить самим.
  
  Кроукер не часто ходил по-привиденчески, но он не позволил снежной буре и ее последствиям помешать ему работать над другими материалами.
  
  Там, в "Оверлуке", Длиннотень и Ревун проводили часы, такие же долгие, как наши. И когда он не был со своим союзником Ревуном, Повелитель Теней держал его голову вместе с Нарайяном.
  
  Сингх, казалось, воспрянул духом теперь, когда у него появился почти друг. Дочь Ночи, казалось, была довольна тем, что игнорировала всех и жила полностью в себе.
  
  Внутри крепости продолжались бои. Я почти позавидовал нашим парням, которые оказались там в ловушке. Они все время были напуганы, но им было тепло, и большую часть времени у них было достаточно еды.
  
  Свежий снег выпадал каждые три дня. Не переставали дуть сильные ветры. Я начал беспокоиться о дровах, которые нам нужны были для продолжения пути. Снег был таким глубоким, что обойти его было почти невозможно. Никто не знал, как делать снегоступы. Наверное, только трое или четверо старых парней из команды, кроме меня, знали, что такое снегоступы.
  
  Я подумал, что для Длиннотени настало прекрасное время выпустить несколько своих любимых теней, но ему не удалось воспользоваться преимуществом. Он не был уверен, что Ревун сможет противостоять Леди в одиночку, и, я подозреваю, не хотел надолго отворачиваться от своей партнерши.
  
  Сны усилились. Они также разнообразились. Я побывал на равнине смерти и в ледяных пещерах, а также в болотах дельты Нюнг Бао, чтобы увидеть Сари, и на холмах позади нас, где я мельком видел Гоблина и Могабу, которые прятались в укромных местах, пытаясь переждать непогоду.
  
  Все эти сны казались очень реальными.
  
  Еще более реальными казались мои мечты о Душелове, чье одиночество было эпическим. Место, которое она выбрала для укрытия, казалось, притягивало снег и ветер одновременно, пока первое не стало глубже ее роста.
  
  Первые два раза, когда мне снились эти сны, я воспринимал их пассивно. На третью ночь мое собственное присутствие там казалось настолько реальным, что я попытался подправить реальность.
  
  Сон не изменился, но изменилось мое место в нем.
  
  Следующей ночью я экспериментировал гораздо больше.
  
  На следующее утро, после не совсем несъедобного завтрака, приготовленного матушкой Готой, я побрел по снегу навестить Капитана.
  
  "Пришлось сбежать?" спросил он.
  
  "Они не такие уж плохие. Старуха даже готовит вкусную еду. Если ты не очень привередлив".
  
  "Что случилось? Где твоя тень?"
  
  "Я думаю, он не хотел иметь дело со снегом". Снег был первым, что я увидел, и это заставило Тай Дэя захотеть отступить. Этой зимой у него был первый обширный опыт работы со снегом.
  
  "Никто из нас не знает. Что-нибудь от старика?"
  
  "В такую погоду? Ты шутишь". Он все еще был уверен, что дядя Дойдж что-то замышляет. Может, мне стоит увидеть его во сне. "Что я хотел, чтобы ты знал, так это то, что мои сны становятся действительно странными". Я объяснил.
  
  "Это твое воображение или ты действительно выходишь на улицу?"
  
  "Такое ощущение, что я нахожусь там, в Дыму. Почти. У меня нет никакого чувства контроля. Пока что".
  
  Кроукер хмыкнул. Он выглядел задумчивым, рассматривая некоторые возможности. Я сам видел несколько.
  
  "Я думал, что смогу быстро обойти вокруг с Дымом, чтобы увидеть, насколько реальность соответствует тому, что мне приснилось". У меня не было особых проблем с принятием такой возможности, потому что я так долго видел такие необычные сны.
  
  "Сделай это. Не теряя времени".
  
  "Куда ты спешишь? Этот снег никуда не денется еще какое-то время".
  
  Костоправ снова хрюкнул.
  
  Он превращался в настоящего старого пердуна.
  
  Полет со Смоуком не показал мне ничего, чего я не видел в своих снах. Он не показал мне Ловца Душ. Смоук по-прежнему отказывался приближаться. Но я пролетел высоко над головой и увидел, что она действительно застряла в боковом каньоне, где снег был очень глубоким.
  
  
  
  48
  
  
  В конце концов погода изменилась. Снег растаял. Мы выбрались из наших убежищ, как стая сурков. То же самое сделал и весь остальной мир. Но почти все были заинтересованы в выздоровлении, а не в том, чтобы ввязываться в драки.
  
  Бои в "Оверлуке" продолжались, хотя в основном солдаты Длиннотени были довольны тем, что сдерживали войска Леди. Эти люди не спешили погибать теперь, когда они были отрезаны от внешнего мира. Они достаточно долго контролировали склады и были полностью уверены, что Леди приложит все усилия, чтобы освободить их.
  
  Она бы так и сделала. Я использовал Дым, чтобы узнать кое-что о ее планах. Она ожидала, что все мужчины, попавшие внутрь, будут на некоторое время отрезаны. Она выбрала ударные подразделения и командиров, которые, по ее мнению, смогут справиться с трудностями.
  
  Дивизия принца сражалась в руинах Кьяулуне и на холмах к северу от нас, где Могаба продолжал изводить нас до чертиков. Дивизия Леди удерживала позиции между городом и "Оверлуком". Одно из подразделений Капитана находилось с другой стороны, по дороге к Вратам Теней. Другое оставалось в резерве.
  
  Весна была настоящей угрозой на горизонте.
  
  Я спросил Кроукера: "Ты думаешь, Прабриндрах Драх, возможно, устанет получать почести во всех этих боях?"
  
  Он бросил на меня испуганный взгляд. "Неужели это так очевидно?"
  
  "О чем?" Я огляделся. Только Тай Дей был достаточно близко, чтобы что-то услышать.
  
  "Ты просто... Возможно, его подразделение самое некомпетентное".
  
  "И наименее надежная?"
  
  "Эта армия понесет много потерь, прежде чем мы доберемся до Хатовара, Мурген. Поправь меня, если я ошибаюсь. Мне кажется, в интересах Компании было бы, если бы большинство из них происходило не в наших рядах ".
  
  "Хм?"
  
  "Я доверяю своему Старому подразделению. Многие из этих людей хотят присоединиться к Компании. Большинство из них сразились бы с Принцем, если бы я отдал приказ".
  
  В последнее время многие таглианцы хотели присоединиться к Компании. Я думаю, что большинство заявлений были искренними. Парни, которые дают клятву, всегда придерживаются ее. Они никогда не относятся к клятве легкомысленно.
  
  Присяга всегда произносится в тайне. Недавних новобранцев попросили держать свои новые клятвы при себе. Никто за пределами Компании понятия не имел, насколько мы сильны на самом деле. Некоторые люди внутри тоже получали лечение грибами, если их звали что-то вроде Леди. Старик превращал паранойю в изящное искусство. "Я это понимаю. Что мне интересно, так это то, как получилось, что леди тоже пострадала? " Если что-то не оказывалось на спине принца, обычно это доставалось ей.
  
  Пожатие плеч Кроукера сказало мне, что он и сам не совсем уверен. "Думаю, я не хочу, чтобы она оказалась в положении, когда ей придется иметь дело со слишком большим искушением".
  
  "А Новое Подразделение?"
  
  "Я бы не стал просить их встретиться лицом к лицу с принцем. Они, вероятно, никогда не будут готовы принять нашу сторону в гражданской схватке ". Он посмотрел мне в глаза. Эта кампания подняла его на новый уровень твердости. Это было похоже на обмен взглядами с Киной. Я не отводил взгляда.
  
  Кроукер объяснил: "Я выполню свои обещания". Он имел в виду, что наши работодатели не выполнят их. Радиша, особенно, была полна решимости надуть нас. Принц пробыл здесь достаточно долго, чтобы стать одним из членов банды. У нас так и не было шанса поколдовать над его сестрой.
  
  Я сказал: "Я провожу много времени, жалея, что не остался фермерским мальчиком".
  
  "У тебя все еще проблемы с кошмарами?"
  
  "Каждую ночь. Но это не похоже на прямую атаку. Я всегда прокладываю себе путь и использую возможность разведать обстановку. Хотя, черт возьми, это неприятно, вот что я тебе скажу."Кина, или кто-то или что-то, кто хотел, чтобы я думал, что она Кина, все время была в моих снах. Я был убежден, что это была Кина, а не Катчер. Она все еще пыталась пообещать мне вернуть Сари.
  
  Я хотел, чтобы она что-нибудь сделала с этим запахом.
  
  "Она тоже пытается работать Леди?"
  
  "Вероятно". Почти наверняка. "Или, может быть, Леди воздействует на нее".
  
  "Хм". Он не слушал. Сейчас он был сосредоточен на "Оверлуке". Там начали проноситься огненные шары.
  
  Несколько огненных шаров вспыхнуло и в руинах Кьяулуне. Люди, которых Могаба держал там, были упрямыми. Этот человек действительно мог найти хороших солдат и мотивировать их. Прабриндрах Драх начал сносить части разрушенного города, здание за зданием, спасая горючее там, где мог.
  
  Было все еще холодно. В тот момент на земле лежало восемь дюймов снега, поверх пары дюймов плотного мокрого снега. Это была весна? Сколько еще штормов нам придется пережить, прежде чем погода перестанет преподносить неприятные сюрпризы? Уцелевшие хрустальные башни Длиннотени определенно выглядели уютно. Я удивлялся, почему он не беспокоил нас в последнее время.
  
  Я проверил дым, поднимающийся из Кьяулуне. Я надеялся, что принц сохранит несколько хороших мест, где мы, особенные люди, могли бы с комфортом укрыться после того, как он уничтожит последних партизан.
  
  Я устал жить как барсук.
  
  "Что там происходит?" Спросил Кроукер, указывая на "Оверлук".
  
  "Ничего не изменилось. Я не понимаю Длинную Тень. Ни капельки. Похоже, он решил уничтожить себя. Он в какой-то эмоциональной трясине, где он просто не может проявлять никакой инициативы. Ты был там, я полагаю. У меня было, я знаю. Ты знаешь, что нужно делать, но ты просто не можешь пошевелиться. Не похоже, что это стоит затраченных усилий. Это тот же самый паралич, который охватил Смоука за последние несколько недель до того, как он впал в кому ".
  
  Кроукер выглядел задумчивым. "А как насчет тебя? Ты чувствуешь, что достаточно отдохнул? Из-за этих снов?"
  
  "Меня это пока не беспокоит". Я солгал. Хотя мне и не нужен был сон. Мне нужна была эмоциональная передышка. Мне нужно было несколько недель побыть где-нибудь наедине со своей женой.
  
  "Где твои родственники со стороны мужа?" Вечный вопрос. Дядя Дойдж все еще отсутствовал.
  
  "Хороший вопрос. И прежде чем ты задашь, я все еще понятия не имею, что они задумали. Если они вообще что-то задумали ".
  
  "Я беспокоюсь о том, что так много Нюень Бао находятся так близко к нам".
  
  "Плохого случиться не может, капитан. Никогда. Они с нами в долгу чести".
  
  "Как ты всегда мне говоришь, ты должен был быть там".
  
  "Это, несомненно, помогло бы тебе понять".
  
  Он пристально посмотрел на огромную белую крепость: "Ты думаешь, мы могли бы позволить беженцам пройти?"
  
  "А?"
  
  "Возложи еще одно бремя на Длинную Тень. Нужно накормить еще больше ртов".
  
  "Он не впустил их". Я все еще был поражен, что Длиннотень снабдил себя таким маленьким гарнизоном. В "Оверлуке" никогда не было больше тысячи человек, включая слуг, семьи и тех беженцев, которые попали туда до разрушения лесов. Обычным способом крепость нельзя было защитить от многочисленных атак.
  
  Но Длиннотень не планировал иметь дело с обыденностью. Он ожидал, что будет в безопасности за бесчисленными адамантиновыми заклинаниями столько, сколько захочет.
  
  "Я не думаю, что это продлится долго, Мурген. Совсем недолго".
  
  Там летали огненные шары. Поднявшийся ветер поднял несколько коробчатых воздушных змеев, которых квартирмейстеры притащили с собой из Таглиоса. При таком ветре они могли бы поднять двадцать пять фунтов на вершину стены.
  
  Кроукер привел их сюда не для этого, сказал он. Но он не стал вдаваться в подробности.
  
  "Я восхищаюсь вашей уверенностью, босс. Да. В следующем году в Хатоваре".
  
  "В следующем году в Хатоваре" стало саркастическим лозунгом Старой команды за последние несколько лет. Большинство из них с таким же успехом могли бы исчезнуть и вернуться на север. Постоянный стресс от службы Таглиосу не устраивал никого, кроме Леди. Несмотря на приступы истощения, она, казалось, эмоционально процветала там, где бушующая паранойя была единственным разумным способом взглянуть в лицо реальности.
  
  Кроукеру было не до смеха. Его цели в Компании были неприемлемыми для юмора.
  
  Эта кампания уничтожила его чувство юмора. Или, по крайней мере, оно исчезло как дым.
  
  "Тай Дей. Как насчет того, чтобы прогуляться?" Когда Старик был в настроении, ему никогда не мешало оказаться где-нибудь в другом месте.
  
  
  
  49
  
  
  Предполагается, что Одноглазый будет моим дублером в качестве Летописца, по крайней мере, до тех пор, пока Дрема не вернется и не освоится. Те несколько раз, когда я поручал ему эту работу, или Кроукер поручал, когда он составлял "Анналы", он убедительно доказал, что Дрема нам отчаянно нужна. Большую часть времени старый пердун не может жить дальше момента. Не то чтобы я винил его в его возрасте.
  
  Поэтому я был удивлен, когда он потрудился рассказать мне, спустя много времени после свершившегося факта, что он был свидетелем кое-чего интересного, когда ходил на разведку вместе со Смоуком. Нет, он никогда ничего не записывал и сейчас не мог вспомнить всех деталей, но лучше поздно, чем никогда, верно?
  
  Возможно. Старый Смоук не был вовремя закреплен.
  
  Мы с ним вернулись к тому моменту, который произошел вскоре после того, как Нарайян посетил Ревуна на стене и их небольшую беседу прервала банда бесчувственных животных Леди.
  
  Сингх и Дочь Ночи оказались в безопасности в ее покоях. Девочка почти не разговаривала. Очевидно, Нарайян чувствовал себя крайне неуютно в ее присутствии, хотя она была крошечным созданием даже для своего возраста. Она проигнорировала его, уселась за маленький рабочий столик и прикрутила фитиль маленькой масляной лампы. Для меня было потрясающим видеть, как она занимается той же работой, что и я, почти каждый день.
  
  Пораженный, я наблюдал, как ее маленькая ручка медленно, старательно записывала слова на языке, который я не узнавал и который, как я обнаружил, она не читала. Как только я увидел, что она делает, я метнулся сквозь время в поисках объяснения. Работа над книгой началась неделю назад.
  
  Была середина ночи. Нарайян не спал допоздна, молясь, успокаивая свою душу, пытаясь достичь состояния, которого достигла Дочь Ночи, когда прикоснулась к богине. Он пытался сто раз. На этот раз он тоже потерпел неудачу.
  
  Неудача больше не причиняла ему боли. Он смирился. Он просто хотел, чтобы ему позволили понять.
  
  Едва он погрузился в свои мрачные сны, как Дочь Ночи потянула его за плечо. "Просыпайся, Нарайян. Просыпайся".
  
  Он приоткрыл веко. Девочка была более оживленной, чем он когда-либо видел с тех пор, как она узнала, что ей предстоит стать орудием Кины, рук богини в этом мире.
  
  Он застонал. Ему хотелось ударить ее, хотелось сказать, чтобы она возвращалась на свой тюфяк, но он оставался всецело преданным своей богине, готовый исполнить ее волю. Волю Дочери следовало рассматривать как продолжение воли Матери, какой бы трудной это ни делало жизнь.
  
  "Да? Что это?" Он потер лицо и застонал.
  
  "Мне нужны письменные принадлежности. Ручки. Чернила. Кисти. Чернильные камни. Перочинные ножи. Все, что потребуется. И большая книга в переплете с чистыми страницами. Быстро. "
  
  "Но ты не умеешь ни читать, ни писать. Ты слишком мала".
  
  "Моя мать направит мою руку. Но я должен начать свою работу быстро. Она боится, что у нас осталось не так много времени здесь, в безопасности".
  
  "Что ты собираешься делать?" Спросил Нарайян, полностью проснувшийся и сбитый с толку.
  
  "Она хочет, чтобы я сделал копии Книг мертвых".
  
  "Делать копии? Они были утеряны тысячи лет назад. Даже жрецы Кины сомневаются, что они еще существуют. Если они вообще когда-либо существовали ".
  
  "Они существуют. В другом месте. Я видел их. Они будут существовать снова. Она скажет мне, что записать".
  
  Нарайян некоторое время обдумывал эту идею. "Почему?"
  
  "Книги должны быть возвращены в этот мир, чтобы помочь нам приблизить Год Черепов. Первая книга - самая важная. Я не знаю ее названия. Но к тому времени, как я закончу записывать, я смогу прочитать ее и использовать для создания других Книг. Я смогу использовать их, чтобы открыть путь для моей матери ".
  
  Нарайян судорожно глотнул воздух. Он был неграмотен. Большинство таглианцев были такими. Как и многие неграмотные, он испытывал огромное благоговение перед теми, кто умел читать и писать. Он видел великое колдовство с тех пор, как связал себя с Длиннотеньем, но считал грамотность величайшим колдовством из всех. "Она - Мать Всей Ночи", - пробормотал он. "Нет Никого Более Великого".
  
  "Я хочу эти материалы, Нарайян". Это был не разговор четырехлетнего ребенка.
  
  "Я найду их".
  
  Спустя несколько часов после их побега от солдат Леди, когда неподалеку продолжались бои, девочка медленно писала, а Нарайян ходил взад и вперед и дрожал. Наконец, она подняла голову, посмотрела на него своими тревожащими глазами. "Что случилось, Нарайян?" Казалось, она видит его насквозь.
  
  "События превзошли мое понимание. Маленький, вонючий позвал меня к стене, чтобы показать головы моих братьев, изображенные на копьях. Подарок твоей биологической матери ". Он ругал себя, не желая продолжать. Я подумал, что, возможно, худшей пыткой, которой мы могли бы подвергнуть его, когда поймаем, была бы ванна. "Я не могу понять, какая цель двигала Богиней, когда она позволила всем этим верным сыновьям попасть в руки женщины. Почти никого из нашего народа не осталось в живых".
  
  Девочка щелкнула пальцами. Сингх мгновенно заткнулся.
  
  "Она убила их? Женщина, которая дала этой плоти жизнь?"
  
  "Очевидно. Я совершил серьезную ошибку, не позаботившись о ней, когда забирал тебя к твоей настоящей матери ".
  
  Ребенок ни разу не назвал Леди своей матерью. Она вообще никогда не упоминала своего отца.
  
  "Я уверена, что у моей матери была веская причина позволить этому случиться, Нарайян. Прикажи рабам убраться отсюда. Я посоветуюсь с ней". Несколько женщин-Тенеземцев большую часть времени ухаживали за ребенком. Она обращалась с ними как с мебелью. На самом деле они не были рабынями.
  
  Сингх прогнал женщин, одним глазом поглядывая на девушку. Она действительно казалась смущенной его жалобами.
  
  Сингх закрыл дверь за последней служанкой. Женщина не пыталась скрыть своего облегчения оттого, что оказалась вдали от маленького монстра. Жителям Оверлука не нравилась Дочь Ночи. Нарайян присел на корточки. Ребенок уже был в трансе.
  
  В какое бы другое место она ни отправилась, она оставалась там недолго. Однако, пока она была там, она побледнела, а когда вернулась, была еще более встревожена, чем когда уходила.
  
  Запах смерти заполнил призрачный мир, пока ее не было. Я выпотрошил его. Кина не пришла.
  
  Девушка сказала Сингху: "Я этого не понимаю, Нарайян. Она говорит, что ничего из этого не было ее рук дело. Она не была причиной их смерти и не позволяла ей произойти". Голос ребенка звучал так, словно она цитировала, хотя, когда она заговаривала, ее голос всегда звучал старше своих лет. "Она не знала, что это произошло".
  
  Теперь они оба столкнулись с кризисом веры.
  
  "Что?" Нарайян был поражен, напуган. Страх был постоянной чертой жизни в эти дни.
  
  "Я спросил ее, Нарайян. И она не знала. Эти смерти были для нее новостью".
  
  "Как это могло быть?" Вы могли видеть, как страх вонзает свои холодные когти глубже в кишки Обманщика. Теперь враги Обманщиков могут убивать их оптом, даже не подозревая об этом их богини? Тогда какой защитой обладали Дети Кины?
  
  "Какими дьявольскими силами владеют эти убийцы с севера?" спросил ребенок. "Вдоводел и Жизнетворец - это нечто большее, чем созданные образы? Могут ли они быть настоящими полубогами, ходящими по земле в обличье смертных, достаточно могущественными, чтобы плести паутину иллюзии перед глазами моей матери?"
  
  Вы могли видеть, как их обоих гложут сомнения. Если тех красно-желтых румельцев можно было так легко схватить и убить, не предупредив их защитницу, то что могло спасти живую святую или даже мессию-Обманщика?
  
  "Если это так, - сказал Сингх, - нам лучше надеяться, что это место действительно так неприступно, как хочет верить этот безумец Длиннотень. Нам лучше надеяться, что он сможет уничтожить всех таглиосцев, которые уже внутри. "
  
  "Я не думаю, что он закончил, Нарайян. Пока нет". Но она не объяснила, что имела в виду.
  
  
  
  50
  
  
  Вам, кто придет после меня и кто прочтет эти Летописи, когда меня не станет, будет трудно поверить в это, но бывают моменты, когда я совершаю глупости. Как в тот день, когда я решил прогуляться на передовой командный пункт Леди, чтобы увидеть сражение собственными глазами, вместо того чтобы наблюдать за ним из комфорта и безопасности призрачного мира или из своих снов.
  
  Я подозревал, что совершил глупость еще до того, как добрался туда. Я продолжал спотыкаться о трупы, большинство из которых были просто комочками снега, медленно всплывающими наружу. После того, как погода изменится, будет еще один пир ворон, еще одно торжество разложения.
  
  И она вращалась.
  
  Шел дождь, постоянный, хотя и не сильный. Дождь растапливал снег. Местами в воздухе висел туман, почти такой же густой, как туман. Я не мог видеть на сотню футов. Это был новый опыт для меня - идти под дождем по густому снегу, сквозь туман.
  
  На самом деле, это было путешествие по безмолвной красоте.
  
  Я не мог оценить этого, потому что был так несчастен.
  
  Тай Дей была более несчастной. В дельте было тепло даже зимой.
  
  Слипи была там, наверху, наслаждаясь ранней весной, захлестнувшей Таглиос и его окрестности. Теперь я ненавидел этого ребенка и завидовал ему. Мне следовало поехать самому.
  
  Он передал мое сообщение Бань До Трангу. Я был мухой на стене, когда это случилось. Старик принял письмо спокойно, без реакции или комментариев, за исключением того, что он попросил Дрему подождать на случай, если придет ответ. Мое послание отправилось в храм Гангеши. Бан До Транг сам передал это послание.
  
  Тем временем я был так далеко, что оказался в другом мире. Я отморозил себе задницу.
  
  "Почему мы здесь?" Внезапно спросила я. Я не уверена почему. В то время это казалось хорошим вопросом.
  
  Тай Дей понял это буквально. Мужчина ничего не мог с собой поделать. У него не было воображения. Он пожал плечами. И он продолжал быть настолько бдительным, насколько это было в человеческих силах, пытаясь не допустить, чтобы холодная вода стекала ему по затылку.
  
  Я никогда не видел человека, способного нарезать свою жизнь на эксклюзивные кусочки. И уделять каждому кусочку столько внимания, сколько он заслуживает.
  
  Он был настороже, потому что тупой мальчик я решил срезать путь через руины Кьяулуне. Прабриндрах Драх уничтожил всех врагов, не так ли?
  
  Возможно. Но если это было правдой, то кто были снайперы, с которыми мы сталкивались уже дважды, пращники, которые действовали из развалин того, что до землетрясения было многоквартирными домами? У меня болело правое бедро, куда попал удачный рикошет. Я не горел желанием мстить, просто хотел выбраться оттуда.
  
  Я сказал: "Я не имею в виду, почему мы здесь отмораживаем свои задницы. Я имею в виду, почему мы здесь, на этом краю света, отмораживаем себе яйца, в то время как сумасшедшие, у которых не хватает здравого смысла сдаться, швыряют в нас камнями, а Костоправ и Леди полагают, что это верный способ оплодотворить неприступную крепость. "
  
  Тай Дей потакал себе. "Иногда ты понятия не имеешь, о чем говоришь, не так ли?" Он восстановил самообладание и вернулся к роли. "Ты следуешь путем чести, Мурген. Ты стремишься оплатить долг Сари. Как и все мы. Моя мать и я следуем за тобой, потому что твой долг - это наш долг".
  
  Ты, лживый придурок. "Конечно. Спасибо. И мы будем собирать деньги, не так ли? Но эта погода просто высасывает из меня огонь. Как насчет тебя? " Как и большинство молодых людей, я мечтаю провести лето в Кьяулуне.
  
  "Туман приводит в уныние", - признал он. Между нами пролетела стрела, пущенная кем-то, кто не знал, что делает, по плохо видимым мишеням.
  
  "Это довольно упрямые маленькие ублюдки", - сказал я. "Могаба, должно быть, убедил их, что мы собираемся съесть их живьем".
  
  "Возможно, они не видели никаких доказательств обратного".
  
  Я подобрал стрелу. "Ты вдруг станешь разговорчивым и философствующим по отношению ко мне?"
  
  Тай Дей пожал плечами. В последнее время он стал более разговорчивым. Как будто он не хотел, чтобы я забывала, что он ближе, чем моя тень.
  
  Мы вошли в район, который до землетрясения был квадратом. Из-за тумана было невозможно различить какие-либо ориентиры. "Черт!" - таков был мой философский взгляд на ситуацию.
  
  "Там". Тай Дей указал на свечение слева от нас.
  
  Я различал звуки, похожие на приглушенные ругательства на таглианском. Как будто солдаты ворчали из-за игры в тонк, времяпрепровождения, с энтузиазмом принятого южанами.
  
  Я направился в ту сторону, разбрызгивая слякоть. Теперь грязи было по щиколотку, за исключением тех мест, где она была глубже, например, в том месте, где я опустил ногу, и она просто поднималась, пока я не увяз по колено.
  
  Споткнуться было удачей. Это заставило меня выругаться по-таглиосски. Несколько солдат поблизости пришли на помощь. Они собирались устроить нам засаду, услышав, как мы спотыкаемся ранее. Они узнали меня. Я не знал их.
  
  Оказалось, что они принадлежали к группе, игравшей в карты. Они потеряли своего офицера, а их сержант был убит, и они понятия не имели, чем себя занять, поэтому они просто пытались не путаться под ногами и согреться. Одна из наших неудач как военных педагогов. Мы не поощряли новаторское мышление на уровне подразделения. Или на любом другом, если уж на то пошло.
  
  "Я не могу указывать вам, ребята, что делать, потому что не знаю вашей ситуации. Думаю, попробуйте подняться по служебной лестнице. Найдите своего командира роты".
  
  Они объяснили, что вся их рота была послана, чтобы очистить местность от снайперов. В тумане у этих снайперов не было проблем с определением, кто их враги. Все, кто не был ими, роскошь, которой не наслаждались таглиосцы. Остальная компания была где-то там, в тумане. "Пожар разожгли специально?"
  
  "Нет, сэр. Некоторые парни были взволнованы и использовали свой бамбук. Затем мы просто продолжили в том же духе ".
  
  "Почему вы не сожгли здания и не изжарили снайперов?"
  
  "Приказы. Все эти здания в хорошем состоянии. Принц хотел устроить здесь штаб-квартиру".
  
  "Я вижу". Возможно, больше, чем таглианец осознавал.
  
  У Прабриндрах Драх уже была штаб-квартира. Она находилась в лучшем районе и могла похвастаться гораздо лучшими условиями жизни.
  
  "Мне никто не говорил", - сказал я. "Я скажу вам вот что. Не дайте себя убить, пытаясь спасти груду камней и древесины. Если маленькие засранцы нападут на тебя, сожги их ". Где бы в летописях ни упоминались городские бои, выделяется один урок. Этот урок был горько подкреплен моим собственным опытом в Дежагоре. Если ты хоть немного побеспокоишься о сохранении собственности, парни с другой стороны съедят тебя. Когда ты сражаешься, ты не беспокоишься ни о чем, кроме как прикончить врага раньше, чем он доберется до тебя.
  
  Ракеты продолжали вылетать из тумана. Они не причинили никакого вреда, но сообщили нам, что снайперы хорошо представляли, где мы находимся.
  
  При моей поддержке войска принца отправились совершать массовые поджоги. Я усмехнулся. "Я горжусь собой, я горжусь, я горжусь".
  
  "То, что должно быть сделано, должно быть сделано", - сказал Тай Дей, не понимая.
  
  Не было необходимости говорить ему, что я только что сорвал какой-то план Прабриндраха Драха. "Ты будешь насвистывать другую мелодию, если в конце концов нам придется отморозить себе задницы, потому что эти придурки разоряют весь чертов город". Останки Кьяулуне были богатым источником дров, не говоря уже о камне для укрепления земляных работ. Начали распространяться пожары. У меня закружилась голова. Это то, что с тобой делает сила?
  
  Я остался поблизости, направляя тех людей и других типов без лидеров, которые скопились. Снайперы упрямо старались не попадаться. Пожаров становилось все больше.
  
  С наступлением вечера погода стала холоднее. Пошел дождь. Он превратился в мокрый снег и ледяной дождь, который покрыл все вокруг хрусталем. Туман рассеялся. Когда видимость улучшилась, я обнаружил, что пожары распространились шире, чем я думал. Вышедшие из-под контроля и распространяющиеся, они вскоре выделили достаточно тепла, чтобы превратить мокрый снег обратно в дождь.
  
  Туман начал сменяться дымом. Я сказал Тай Дэю: "Нам придется начать возить дрова прямо с гор". Я разослал приказ больше не разжигать костров. Это не принесло особой пользы.
  
  Солдаты были так нервничали, что продолжали колотить друг друга бамбуковыми шестами.
  
  Могаба бы над этим от души посмеялся.
  
  Наступила полная ночь. Мне было слишком весело. Я не хотел оставаться в Кьяулуне после наступления темноты. Танцующий свет костра только заставлял меня нервничать еще больше. Самое подходящее время для Повелителя Теней потерять своих питомцев.
  
  "Ты это видел?" Потребовал я ответа.
  
  "Что?" Голос Тай Дэя звучал праведно озадаченным.
  
  "Не могу поклясться в этом. Мои глаза уже не те, что раньше. Но ... " Но мне не нужно было говорить Тай Дэю, что мне показалось, будто я видел дядю Доя, мерцающего в хитром свете, как будто он сам был тенью. Фигура, похожая на тролля, была прямо за ним. Мать Гота.
  
  Интересно. Очень интересно.
  
  "Пойдем прогуляемся". Я направился в ту сторону, куда направлялись мои родственники со стороны мужа. Тай Дей последовал за мной. Конечно. "Тай Дей. Что ты на самом деле знаешь о дяде Дое? Что движет им? Куда он идет?"
  
  Тай Дей ответил одним из своих универсальных нейтральных хрюканий.
  
  "Поговори со мной, черт возьми! Я - семья".
  
  "Вы - Черная Компания".
  
  "Чертовски прямолинейна. Ну и что?"
  
  Еще одно ворчание.
  
  "Я признаю, что я недостаточно смуглый, недостаточно низкий, достаточно худой, достаточно уродливый или тупой, чтобы быть настоящим мастером расы, любящим болота, Нюень Бао Де Дуанг, но я прекрасно справился с ролью мужа Сари". Я поборол желание прижать его к удобным развалинам и выбить из него все дерьмо, пока он не объяснит, что, по их мнению, они делали, крадя мою жену и притворяясь, что она мертва.
  
  В последние дни я обнаружил, что не могу удержаться, чтобы не ткнуть Тай Дэя носом в расизм Нюень Бао.
  
  "Он священник", - признался Тай Дей после долгого размышления.
  
  "О! Тут ты меня удивил, брат. Притворись, что я не глупый. Только не дженгал". Это слово из языка Нюень бао, означающее что-то вроде "иностранка с врожденными дефектами мозга".
  
  "Он - хранилище старых вещей, брат. Старых мыслей и старых обычаев. Когда-то давно мы были другими людьми из другой страны. Сегодня мы живем там, где и как должны, но среди нас есть те, кто сохраняет древние навыки, обычаи и знания. Как Летописец Черного отряда, ты должен быть способен понять эту миссию ". Возможно.
  
  Скопившиеся осадки залили улицы слякотью. Глубина была всего в несколько дюймов, но она напоминала заполненные водой улицы другого города в другое время. Это кошмар, сказал я себе. Возможно, это мучение от Кины. Запах здесь есть, но это не Дежагор. Здесь мы не будем есть крыс, голубей и ворон. Здесь никто не будет предаваться темным ритуалам, требующим человеческих жертвоприношений.
  
  Я изучал Тай Дэя. Он тоже, казалось, вспоминал то время. Я сказал: "По крайней мере, там было теплее, чем сейчас".
  
  "Я помню это, брат. Я помню все". Это означало, что он вспомнил, почему так много мужчин такой гордой расы присоединились к Черному Отряду на почти подчиненных должностях.
  
  "Я хочу, чтобы ты всегда помнил те дни, Тай Дей. Мы были заперты в аду, но выжили. Я научилась там. В Аду больше нет для меня сюрпризов, как и секретов от меня". Немного завуалированной критики и разоблачение основополагающей философии, которая продолжает меня преследовать.
  
  Я побывал в аду. Я отсидел свой срок. Эта темная богиня Кина не могла бросить в меня ничего хуже того, что я уже видел собственными глазами.
  
  Я сновал вокруг, но больше никогда не видел дядю Доя. Если это был он, то я его видел. Мы с Тай Дэем оставались на улицах, распространяя ободрение и пытаясь забыть наш отпуск в аду.
  
  Этот маленький засранец не выдал бы больше ни слова о дяде Дое.
  
  
  
  51
  
  
  Костоправ был недоволен. "Я не хочу, чтобы ты снова выкидывал подобные фокусы, Мурген. У тебя не было причин подвергать себя подобному риску".
  
  "Я узнал, что Принц что-то замышляет".
  
  "Отличная старая сделка с волосатой задницей. Мы знали это. Так и должно было быть".
  
  "Я тоже видел, как дядя Дой крался там, внизу".
  
  "И что?"
  
  "Ты всегда беспокоишься о моих родственниках со стороны жены".
  
  "Уже не так сильно".
  
  Его тон предупредил меня, что он снова знал что-то, чем не собирался делиться. Или у него был угол зрения, который он хотел сохранить в полном секрете. "Что случилось?"
  
  "Мы достигли важной вехи. И никто этого не заметил. Что дает нам чертовски большое преимущество".
  
  "И ты не собираешься мне сказать?"
  
  "Ни слова. Маленькая птичка может услышать".
  
  "Зачем ты ходила в гости к леди-птице?" У меня вошло в привычку спрашивать так, как он спрашивал меня о дяде Дое. Он был недоволен.
  
  Он ничего не ответил. "У тебя есть работа. Фактически, две работы. Придерживайся их. Если я потеряю тебя, у меня ничего не останется, кроме Одноглазого ". Он пристально посмотрел на меня.
  
  "Разве это не было бы ужасно".
  
  Он уловил мой сарказм. "Когда Дрема будет готова? Я его здесь не видела".
  
  "Я тоже". Я не солгал, не так ли? "Я составлял карту внутренней части "Оверлука"". Что я и делал, когда у меня не было других потребностей в моем времени. Я не прилагал особых усилий, чтобы следить за людьми, за которыми должен был наблюдать. "Ты знаешь, как глубоко в землю уходят ее подвалы?"
  
  "Нет. И вороны тоже".
  
  Возможно, он ошибался на этот счет. Когда-то давным-давно Ловец Душ был пленником в глубинах Оверлука. Но суть дошла до конца. Дни нашей паранойи были далеки от завершения.
  
  "Попался. Думаю, я пойду прогуляюсь".
  
  Я нашел Одноглазую сидящей по другую сторону костра от матушки Готы. Они не разговаривали, но то, что они просто терпели друг друга, было эпическим изумлением.
  
  Пытался ли маленький волшебник продать ее Гоблину? У него действительно был тот хитрый взгляд, как будто он замышлял что-то действительно злодейское.
  
  Я пошел в землянку Одноглазого. Мой тагалонг сел рядом со своей мамой. Она приготовила ему какую-то мерзкую имитацию чау-чау Нюень Бао. Он ел молча.
  
  Я проскользнул сквозь рваные одеяла в логово Одноглазого. Там воняло. Я не знаю, кого он думал одурачить. Запах пюре был очевиден. Вкус у результата был бы такой же отвратительный, как и запах этого месива. Он добавил все, что, по его мнению, могло забродить.
  
  Смок лежал, растянувшись на койке. Одноглазый заставил Лофтуса и его братьев сделать ее. У коматозного волшебника была лучшая кровать в провинции. Я устроилась в кресле рядом с ним, размышляя, возможно ли будет обойтись совсем без него.
  
  Я решил поэкспериментировать позже. На данный момент важна надежность.
  
  Но я должен был вытащить его из этой дыры. Как только смогу, переправлю его к Кроукеру. Кто бы мог нагадить кирпичом.
  
  Сначала я пошел за Слипи. Я нашел его все еще ожидающим в городском доме Бань До Транга. Я последовал за Трангом на болото. Старик казался обеспокоенным. Я не мог сказать почему. В настоящее время он все еще был далеко от храма, где Сари становилась все больше с каждой минутой.
  
  Я не видел ее и недели, но она, казалось, сильно распухла. Я вспомнил шутки взрослых о беременных женщинах, когда я был ребенком. Теперь они не казались такими уж смешными.
  
  Я хотела быть там, хотя знала, что мое присутствие не будет иметь никакой ценности. Дети рождаются каждый день без помощи своих отцов, и, где бы я ни была, никто не нуждался в помощи. Во время родов женщины были едины и не хотели, чтобы рядом были мужчины.
  
  Я снова нашел время, когда Сари была одна, а затем попытался материализоваться перед ней. Мне повезло. Снова было плохо. Мне удалось только хорошенько напугать ее.
  
  "Скоро ты узнаешь", - попытался сказать я, но сумел только вспугнуть ласточек на соломенной крыше над головой.
  
  Я мог быть терпеливым. Теперь вся эта игра была в моих руках. Дядя Дой и мама Гота понятия не имели, что я знаю.
  
  Я пошел проведать Радишу Драх.
  
  С первого взгляда я должен был сказать, что она сожалеет о том, что отправила Корди Мэзер проверить нас, плохих парней. Она была капризной старой ведьмой без своей игрушки.
  
  Люди тоже заметили. Не очень хорошо, когда священники всегда ищут повод для недовольства.
  
  У меня больше работы, я приглядываю за ними. Нужно обсудить это с Кроукером, узнать, не хочет ли он сделать из этого проект.
  
  Больше я не увидел ничего интересного в Таглиосе. Победа при Чарандапраше теперь была общеизвестна. Люди всех каст и религий, богатые и бедные, сторонники Черного Отряда или его враги, очевидно, считали само собой разумеющимся, что следующим легко будет "Оверлук". Я нигде не обнаружил страха перед Повелителем Теней, куда бы я ни посмотрел.
  
  Казалось, что Таглиос возвращается к мирным временам и старым добрым методам нанесения ударов в спину - возможно, преждевременно.
  
  Я вернулся на юг, разыскивая Корди Мэзер.
  
  Мазер, должно быть, был недоволен. Он не принял близко к сердцу свое задание. Он и его спутники еще не добрались до Чарандапраша. У меня не было времени на разведку, но они, похоже, ждали хорошей погоды. И никто так не рвался на бой, как Мазер.
  
  Они тоже думали, что война выиграна. Зачем идти туда, где люди все еще убивали друг друга? Парень мог пострадать! Не говоря уже о холоде, примитивных условиях жизни, отсутствии развлечений и изысканной кухни...
  
  Я вернулся на холодную и окровавленную сторону Дандха-Преш, осмотрелся в поисках следов Могабы, Гоблина, форвалаки, Ловца Душ. Смок не смог или не захотел найти никого из них, хотя общее местоположение Ловца можно было определить по плотности стаи ворон.
  
  Она не сдвинулась с того места, где я наблюдал за ее встречей со Стариком.
  
  Дым приблизился бы к Вратам Теней не ближе, чем когда-либо прежде.
  
  Проклятье! Почти все силы того, что Костоправ называл своим Старым подразделением, теперь разместились в оврагах и на каменистых склонах местности между "Оверлуком" и Вратами Теней, по обе стороны дороги на юг, к Хатовару. Некоторые из этих дураков, расположившихся рядом с Вратами Теней, продолжали стрелять по тому, что, как им казалось, они видели с другой стороны. Несколько огненных шаров всегда пролетали в холодном воздухе.
  
  Я задавался вопросом, знал ли Старик, что они это делают. Я задавался вопросом, была ли это блестящая идея. Может потребоваться всего один плохо нацеленный огненный шар, чтобы вызвать разрушение врат.
  
  Я вернулся в "Оверлук". Прогулка по темным коридорам этой крепости всегда была приключением. Длиннотень так же боялся теней, как и вы, можно было подумать, что он будет держать все внутри ярко освещенным. Я полагаю, он понял, что это невозможно, и был доволен тем, что жил в своей хрустальной комнате и окружал себя ярким светом только тогда, когда ему приходилось передвигаться. Он решил выходить на улицу не очень часто.
  
  Ревун, Нарайян и Дочь Ночи свободно разгуливали по этому месту. Они не боялись его темных уголков. Они никогда не сталкивались ни с чем страшным. Ребенок вырос с презрением к страхам Длиннотени.
  
  Ни она, ни Нарайян не были свидетелями всего, на что способны питомцы Повелителя Теней.
  
  Я боялся, что и мы тоже.
  
  Леди открыла фабрику по замене использованных бамбуковых шестов. Она была уверена, что они нам понадобятся. Я боялся, что она была права.
  
  
            Камень содрогается. Вечность глумится, пожирая собственный хвост. Этот холодный пир почти закончен.
  
            Даже смерть не знает покоя.
  
            Стены кровоточат.
  
            В темноте серой крепости трудно различить, но из трещин между камнями начали вытекать капельки кардинальной венозной крови. Она блестит в свете, поднимающемся из бездны. Маленькие тени жадно копошатся вокруг нее.
  
            Одна ворона наблюдает.
  
            Туман из бездны начал заполнять крепость. Половина трона накрыта. Трон теперь ненадежно накренился. Похоже, что фигура там растворилась бы в тумане, если бы ее не пригвоздили к месту.
  
            Трон сдвигается еще на миллионную долю дюйма. Стон вырывается из истерзанной фигуры. Ее слепые глаза трепещут.
  
            Одна ворона каркает.
  
            Тишины нет. Камень разбит.
  
            Там, где есть хотя бы трещинка, жизнь пустит корни.
  
            Свет найдет путь внутрь.
  
  
  
  52
  
  
  Я рассказал Старику о войсках, стреляющих по Вратам Теней. Он мрачно нахмурился. "Я не думаю, что это хорошая идея". Он заорал, вызывая курьера. Он послал сильное предложение нашим братьям с подразделением на юге. "Здесь нет ворон", - отметил я.
  
  "Одноглазый создал для меня заклинание, с помощью которого я могу заставить их проголодаться и уйти на некоторое время. Но не навсегда ".
  
  Я понял намек. "Я не думаю, что мы делаем достаточно для поддержки дамских угодников в "Оверлуке"".
  
  Кроукер пожал плечами. "Меня больше не беспокоит "Оверлук". Сильно".
  
  "Что? Не беспокоишься о Длиннотени? Ревун? Нарайан Сингх и твоя... Дочь Ночи?"
  
  "Не поймите меня неправильно. Я не равнодушна. Они просто не имеют такого значения, как раньше ".
  
  "Должно быть, я что-то упустила. О чем ты говоришь?"
  
  "Я просто предлагаю это, Мурген. Но мы могли бы сейчас отправиться на юг. Если бы захотели. Если я прав насчет стандарта ".
  
  "Э-э..." - сказал я. На мне нет мух.
  
  "Стандарт должен быть ключом к Вратам Теней. Я думаю, мы могли бы пройти прямо через них и продолжать идти, без какой-либо опасности, пока мы несем стандарт ".
  
  "Э-э..." - сказал я снова, но на этот раз у меня было еще несколько мыслей. "Ты имеешь в виду, что мы могли бы просто собрать всех вместе, сказать "пошел ты" остальной части этой толпы и убраться восвояси, распевая веселые маршевые песни?"
  
  "Точно. Возможно". Так что он не был полностью уверен.
  
  "Разве это не оставило бы многое нерешенным? Не говоря уже о риске неправильного открытия Врат Теней?"
  
  "Длиннотень - хозяин Врат Теней. Он может держать их запечатанными".
  
  "А что, если он не сможет?"
  
  Костоправ пожал плечами. "Мы никому ничего не должны... Ты только что закончил рассказывать мне, что Радиша все еще собирается надуть нас. Прабриндрах Драх что-то замышлял здесь, внизу. Ревун нам не друг, и Катчер помогает мне только потому, что думает, что это поможет ей взглянуть на Леди под другим углом."
  
  "У меня там жена, босс. И у нее в духовке готовится булочка. Не говоря уже о Гоблине и его команде. Которую я не могу найти, но я уверен, что они где-то там, выполняют какое-то твое таинственное задание. "
  
  "Хм? Не подумал об этом. В этом нет никакой тайны. Работа Гоблина - быть забытым. Тогда он должен быть в нужном месте, если принц сбежит от нас. Или решает провернуть какой-нибудь другой трюк, где нам могла бы пригодиться помощь, исходящая от невидимой стороны ".
  
  Я хмыкнул. Это может быть правдой. Или это может быть только то, что он хотел, чтобы я подумал. Я отложил это в сторону. Я мог бы ответить на этот вопрос с помощью Smoke, если бы был решителен и умен и чувствовал какую-либо реальную потребность. Я спросил: "А как же Сингх? Ты просто собираешься уйти от него?"
  
  Я не верил, что Леди смирится с этим. Было трудно сказать, что творилось у нее в голове, но я действительно думал, что никто и ничто не заставит ее уйти, пока Нарайян Сингх остается в добром здравии.
  
  "Я позволяю всему идти своим чередом. Я буду продолжать делать это какое-то время. Но когда придет момент, я без колебаний поведу Компанию дальше по дороге в Хатовар". Его голос стал холодным, жестким и уверенно-официальным.
  
  Я начинал злиться. Это было нехорошо. Я сказал ему: "Думаю, мне лучше сейчас извиниться".
  
  "И как раз вовремя". Он слабо улыбнулся.
  
  Одна из его огромных ворон просунула свой клюв в комнату. Если птица и могла выглядеть озадаченной, то эта выглядела именно так.
  
  От нее тоже пахло. Она пообедала в руинах.
  
  Я спросил Одноглазого: "Какое значение мы должны придавать нашему контракту с таглиосцами?"
  
  "Ага?" Он не ответил мне ничем, кроме озадаченного ворчания. Он хотел, чтобы я ушла, чтобы он мог поиграть со своим натюрмортом.
  
  "Я имею в виду, обязаны ли мы выполнять свою часть сделки до тех пор, пока они действительно не попытаются надуть нас?"
  
  "В чем твоя проблема?" Он махнул рукой. Здесь не было никаких любопытных клювов.
  
  "Старик говорит о том, чтобы пройти мимо "Оверлука". Забыть Длинную Тень и все остальное. Оставить их наслаждаться друг другом, пока мы направляемся на юг".
  
  Эта идея поразила маленького волшебника. Он прекратил попытки избавиться от меня. "Он понял, как мы могли бы это сделать?"
  
  "Он думает, что, возможно. Я не думаю, что он знает наверняка. Но я верю, что он готов испытать это на собственной шкуре ".
  
  "Это нехорошо. Это может вызвать бурю дерьма, подобную которой... Наверное, ничего подобного мы не можем себе представить. Как что-то из мифов ".
  
  "Я тоже так думал. Возможно, он просто болтает без умолку. Но, возможно, было бы неплохо напомнить ему, что мы все еще не прочитали те три недостающих тома "Анналов ". У меня такое чувство, что мы не должны упускать это из виду ".
  
  У Одноглазого нет и четверти моей веры в Анналы, как и десятой доли веры Костоправа, но он поморщился. "Хорошее замечание. Я напомню ему".
  
  "Незаметно? Если ударить его молотком, он становится упрямым ".
  
  "Незаметно? Ты знаешь меня, Малыш. Я скользче, чем промасленное совиное дерьмо".
  
  "Я действительно знаю тебя. Это то, что меня пугает".
  
  "Я не знаю, что вселилось в ваше поколение. Вам нет доверия. У вас нет уважения".
  
  "И терпения на всякую чушь тоже не хватает", - признался я. "Мне нужно писать дневники. Не говоря уже о том, что нужно беспокоиться". И поесть. Я снова проголодался. Сколько бы я ни ел, когда ходил призраком, я должен был стать слишком толстым, чтобы ходить вразвалку.
  
  Я присоединился к своим родственникам со стороны жены у их костра. Мать Гота налила мне миску чего-то, что она варила на медленном огне в своем котелке. Никто ничего не сказал. В последнее время я мало с ними разговаривал. Они начали подозревать, что я больше не общаюсь по-настоящему. Я удивлялся, почему пожилая женщина не готовит в доме. Мы с Тай Дей отвели ей целую отдельную комнату в нашем постоянно расширяющемся блиндаже, но она заходила внутрь только тогда, когда погода становилась плохой или приходило время спать.
  
  Тай Дей выполнял большую часть работы в нашем приюте. Ему больше особо нечего было делать. Он не был вовлечен в схемы своей матери и дяди Доя.
  
  "Спасибо", - сказала я матушке Готе, когда закончила. "Мне это было нужно". Я не могла похвалить ее за готовку. Если бы она когда-нибудь напортачила и приготовила что-нибудь вкусное, она бы не купила настоящее блюдо. Она никогда не претендовала на какие-либо кулинарные способности.
  
  "Ты", - сказала она, начиная разговор, что делала редко, - "Костяной Воин, ты опасаешься ворон? Они значимы?" Ее таглиосский был отвратительным. Я говорил на Нюнг Бао намного лучше, но она не оказала мне должной любезности. Полагаю, это каким-то образом придало бы легитимности моим отношениям с Сарой.
  
  Я перестал пытаться разобраться в мыслях матушки Готы много лет назад.
  
  Я ответил на Нюень Бао. "Иногда они передают сообщения. Они шпионят. Мы это знаем. Мыши и летучие мыши делают то же самое. Те, кто использует животных, не наши друзья ".
  
  Я превзошел себя, сказав ей это. Кроукер был бы недоволен. Но я был на рыбалке. Было бы неплохо выяснить, что она знала или подозревала. Иногда она просто не могла не выпендриваться.
  
  "Я тоже видела сов ночью, Каменный Солдат. Они ведут себя не так, как подобает совам".
  
  Я хмыкнул. Это была новость. И это сказало мне, что если использовались совы, а никто другой этого не заметил, то старуха была намного сообразительнее, чем я подозревал.
  
  "Прошлой ночью множество ворон прилетело и улетело из сияющей крепости".
  
  Я присмотрелся к ней повнимательнее. Прошлой ночью. Когда мы с Тай Дей были в городе с the lost boys. Когда она бродила ночью с дядей Доем. Она увидела что-то, что я пропустил. Возможно.
  
  В последнее время вороны редко появлялись вблизи "Оверлука". Длиннотень невзлюбил темных предвестников. Его хрустальные башенки были окружены маленькими мерзкими заклинаниями, которые работали как пауки-ловушки, поражая, когда птицы подлетали слишком близко.
  
  "Это интересно", - сказал я. "Возможно, это что-то новенькое".
  
  "Здесь и раньше были вороны. Но никогда их не было так много".
  
  "Хм". Что там происходило прошлой ночью, что Ловец Душ нашел таким интересным? Сегодня я не заметил ничего необычного. Возможно, стоит проверить.
  
  Возможно, со мной работали. Возможно, дядя Дойдж и матушка Гота должны были начать проверять странности, которые они заметили в моем поведении в последние месяцы. Возможно, они готовились сделать то, что, как подозревал Кроукер, они собирались сделать. Если он сделал что-то большее, чем просто подозревал.
  
  Он всех в чем-то подозревал.
  
  "Та, кто летает, ушла прошлой ночью, Солдат Тьмы".
  
  "Ах". Она пыталась манипулировать мной. Она знала, что я ненавижу эти загадочные титулы, которые впервые использовал ее отец, Ки Дам. Старый Говорящий никогда не объяснял их, и мама Гота не стала бы ковылять туда, куда отказался ступить ее отец. "Это интересно". Некоторое время Ревуна не видели с воздуха. Однако ему нравилось использовать заклинания сокрытия, когда он был наверху.
  
  Она хотела, чтобы я задавал вопросы, чтобы она могла поиграть со мной и расстроить меня. Информация, которую она дала, была всем, что я собирался получить. Прямо сейчас.
  
  Я отказался играть в ее игру. Я повернулся к Тай Дэю. "Меня только что повысили до почетного члена племени?"
  
  Он пожал плечами. Казалось, он слегка удивлен тем, что его мать вообще мне что-то рассказала.
  
  Я не помчался прямо в гости к Смоку. Если это было то, чего хотела пожилая женщина, я намеревался сильно разочаровать ее. Я занимался домашними делами, помогал Тай Дэю обустраивать наш блиндаж, снова поел, много выпил, немного поработал над Анналами. Я ничего не мог изменить из того, что произошло ночью. И что бы это ни было, это не было настолько потрясающим, чтобы представлять непосредственную угрозу.
  
  Одноглазый действительно упростил задачу. Вскоре после захода солнца он подошел с глиняным горшком. "Суп готов", - сказал он. Он выплеснул содержимое горшка. Вонь действительно плохого напитка быстро заполнила мой блиндаж.
  
  "Хорошо!" Я встала и последовала за ним в темноту.
  
  
  
  53
  
  
  "Это была удача, что ты появился именно тогда", - сказал я Одноглазому. "Мне нужно было уехать". Я передал то, что сказала мне матушка Гота.
  
  "Откуда ей это знать?"
  
  Я рассказала ему о том, как заметила ее и дядю Доя ночью. "Может быть, они тоже заметили меня".
  
  "Тай Дей мог бы рассказать им".
  
  "Я думаю".
  
  "Ты думаешь, это важно?"
  
  "Они уделяют особое внимание тому, чтобы убедиться, что я знаю, мне лучше проверить это. Я ничего не заметил, когда проводил свое обычное расследование".
  
  Одноглазый хмыкнул. Он выглядел задумчивым. "Это тебе еще раз доказывает. Неважно, насколько хорошо мы настроены, мы все пропустим, потому что не знаем, на что обращать внимание".
  
  Это было правдой. Все могло быть прямо там, на виду, и даже с преимуществом, которое давал мне Дым, я мог пропустить это, если бы не знал, что нужно смотреть.
  
  Просто не хватало времени постоянно смотреть куда попало.
  
  Я предложил: "Почему бы тебе не отнести немного своего волшебного зелья моим родственникам со стороны мужа? Испорти им мозги на некоторое время".
  
  "Я думал, они к этому материалу не прикасались".
  
  "Они не должны этого делать. Но я видел, как Тай Дей раз или три брал грелку для живота, чтобы быть общительным, и его матери бы это понравилось, если бы дяди Доя не было рядом большую часть времени, пока мы были в Таглиосе. Она тайком выпивала несколько пинт, когда его не было дома. У нее не было ни единого шанса с тех пор, как мы были в туре ".
  
  "Очень интересно". Маленький черный человечек начал шуршать вокруг. "Вот что я тебе скажу. Я просто пойду туда и составлю им компанию, пока тебя не будет. Я скажу им, что ты работаешь ".
  
  Он ушел до того, как я закончила свои приготовления. Он притащил с собой старое деревянное ведро, покрытое слизью. Я пробормотал: "Я должен заставить его поговорить со Свон". Уиллоу Свон тоже готовил плохое пиво, но он немного разбирался в искусстве пивовара. По сравнению с продуктом Одноглазой Уиллоу была амброзией.
  
  Смоук почувствовал почти тепло, когда я обнял его, как будто какая-то часть его почувствовала, что он больше не один, и была довольна. Я отвела его прямо в "Оверлук", по пути перемещаясь назад во времени, избегая руин, где горели костры, чтобы не видеть себя. Мне пришлось пробираться вперед и назад, чтобы найти "Ворон матушки Готы". Они были видны лишь на короткое время и никогда не были заметны. Они пронеслись с севера, высоко над крепостью, а затем обрушились на Оверлук, как падающие камни. Их было не более дюжины, поэтому любое сообщение, которое они несли в любом направлении, было бы строго ограничено. Я ожидал большего числа, исходя из того, что сказала моя свекровь.
  
  Я последовал за последней вниз. Стая не приближалась к светящейся вершине башни Длиннотени, где Повелитель Теней допоздна трудился над каким-то эзотерическим текстом. Они погрузились во тьму внутреннего двора и вошли в крепость через дверь, которая была чуть приоткрыта. Они перешептывались между собой, чувствуя себя неуютно из-за того, где находились. Резкий крик, оборвавшийся, почти напугал их.
  
  Прошептал голос. Я не мог видеть ничего, кроме смутных очертаний в темноте, но узнал прерванный крик Ревуна. Я не понял ни слова из того, что он сказал. Я не понимал ворон, которые по очереди издавали звуки, которые могли представлять собой сообщение. Для меня критическая информация заключалась не в тексте сообщения, а в самом существовании сообщения.
  
  Душелов и Ревун общались.
  
  Я отбежал назад во времени еще на час. Ревун ничего не делал, только сидел там и ждал. Я прыгнул вперед, планируя держать его в ежовых рукавицах, пока не найду что-нибудь еще интересное.
  
  Мне пришлось опередить появление ворон всего на несколько минут.
  
  Они пробыли там недолго. Затем Ревун с шелестом исчез обратно в темноту. Я плыл за ним по пятам, выслеживая его по слуху и запаху. Даже в призрачном мире от Ревуна веяло чем-то особенным.
  
  Он оставался в темноте, вдали от маршрутов, которыми могла бы воспользоваться Длиннотень, пока не дошел до определенной двери. Он постучал, что меня удивило. Ревун был из тех парней, которые просто приглашают себя войти.
  
  Нарайян Сингх приоткрыл дверь. Ревун подавил крик. У него развился талант к тишине. Сингх отступил и позволил ему войти. Ревун проскользнул внутрь, как миниатюрный Обманщик на смертельно опасном пути. "Пора", - прошептал он.
  
  Время для чего?
  
  Сингх знал. Он немедленно отправился к Дочери Ночи. Парнишка сидел, сгорбившись, перед небольшим костром, фанатично переписывая первую Книгу мертвых. Мне показалось, что она почти закончена. Но кто знал, какой длинной окажется эта книга?
  
  Сингх, казалось, не был уверен, как подойти к девушке. В последнее время он во многом был неуверен. Он был близок к тому, чтобы стать лишним, и знал это.
  
  Однако Леди всегда найдет ему применение.
  
  Он привлек внимание девушки. Боги, она становилась жуткой! Вокруг нее была аура, которую вы могли бы назвать свечением тьмы. В этом свете ее глаза, казалось, мерцали, как у большой кошки, крадущейся к вашему догорающему костру. Вы дремали, а она была голодна.
  
  "Пора", - сказал ей Нарайян, его шепота едва хватило, чтобы всколыхнуть воздух.
  
  Девочка коротко кивнула. Она сделала едва заметный жест. Нарайян поклонился и попятился.
  
  Не было никаких сомнений в том, кто здесь главный, кто правит, а кто повинуется. Как и в том, что она сама находится под контролем определенной силы. Она протянула свою пишущую руку Нарайяну, прося помощи подняться. Это был коготь, который она не могла расслабить. Ее ноги были слишком негнущимися, чтобы разгибаться самостоятельно. На мгновение я пожалел ее, забыв, что она не была настоящим ребенком.
  
  Ревун вернулся в коридор. Он двинулся на разведку впереди Сингха и девушки. Эти двое настояли на лампе, что сильно обеспокоило Ревуна. Он что-то бормотал и суетился все то время, пока они занимались своим подкрадыванием.
  
  Извилистым путем, минуя Длинную Тень, гарнизон и анклав, все еще удерживаемый солдатами Леди, Ревун привел их к неохраняемому участку стены, возвышающемуся над Кьяулуном. Там, внизу, горели пожары. Я был там с Тай Дэем, холодный и разочарованный собой за то, что был настолько глуп, чтобы настаивать на мнении очевидца.
  
  Я не следил за ней в реальном времени. Я перескочил вперед, сжимая события. Местом назначения Ревун был небольшой ковер, спрятанный на вершине башни без купола, которая в остальном не использовалась. Это был новый ковер, меньше тех, что мы видели раньше, черный, как ночь вокруг нас. Еще одно доказательство того, что вы не можете знать всего, что происходит, если не хотите проводить каждую минуту, наблюдая. Я не видел, чтобы Ревун работал над этим ковром.
  
  Не обменявшись ни словом, все трое подняли его, подошли к краю парапета и шагнули прямо в космос. Падая, они вскарабкались на борт. Нарайян тихо застонал, закрыв глаза. На Дочь Ночи это не произвело впечатления.
  
  Ревун вовремя взял себя в руки, чтобы не размазать их по камням и обломкам внизу. Он начал осторожно скользить всего в нескольких футах над землей, стараясь, чтобы между ним и "Оверлуком" оставались твердые предметы.
  
  Я бросил быстрый взгляд на Длинную Тень.
  
  Повелитель Теней был встревожен. Он оторвался от своих занятий и рассеянно уставился в сторону Кьяулуне. Он чувствовал, что что-то происходит, но не мог определить, что именно.
  
  Ревун забавлялся за спиной своего союзника.
  
  Я чуть не потерял этого маленького засранца. Мне пришлось вернуться в тот момент, когда я оставил его, чтобы забрать его снова. Вскоре после этого он проплыл мимо группы партизан Могабы в руинах. Партизаны не видели его, но почувствовали и запаниковали, думая, что один из питомцев Повелителя Теней вышел на охоту. Шум, который они подняли, привлек внимание ближайших таглиосцев. Солдаты увидели что-то призрачное, дрейфующее в темноте. Они, не теряя времени, выпустили залп огненных шаров.
  
  Ревун сменил тактику.
  
  Он прибавил скорости и применил заклинание сокрытия, ни то, ни другое он не хотел делать так близко к "Оверлуку". Я бы потерял его тогда, если бы случай не был ко мне благосклонен.
  
  Дикий огненный шар задел угол невидимого ковра, который начал тлеть. Заклинание сокрытия не включало свечение, пока я оставался рядом.
  
  Ревун дернул задницей. Но он держался так низко, что щетка поцарапала нижнюю сторону его ковра. В какой-то момент он перерыл несколько палаток и бельевых веревок в одном из лагерей дивизии Прабриндраха Драха. Он меньше беспокоился о том, что его заметят с нашей стороны, чем со своей.
  
  Гонка вызвала легкое чувство возбуждения. Я не сразу это заметил. Потом до меня дошло, что я испытываю больше эмоций, чем обычно. В конце концов я понял, что то, что я чувствовал, было каким-то слабым последствием Дыма.
  
  Где-то во время полета мы пролетели достаточно близко от дяди Доя и матушки Готы, чтобы их заметили, но я не заметил никаких признаков их присутствия. Мы также пронеслись над моей собственной штаб-квартирой достаточно близко, чтобы напугать часовых и лошадей.
  
  Я не был полностью удивлен, когда Ревун направился к определенному заснеженному каньону. Смок не замечал этого, пока мы не подошли достаточно близко, чтобы увидеть, как Ревун приземляется перед ожидающим Ловцом Душ среди стаи перепуганных ворон.
  
  Забавляясь птицами, я немного расслабился. И Смок взбунтовался. Она - тьма.
  
  Что?
  
  Это был не я. Но это больше не повторилось.
  
  Я отступил, поднялся и пошел прочь, довольный возвращением в свою плоть с осознанием того, что Ревун и Душелов замышляли какое-то предательство, в которое входили Нарайан Сингх и Дочь Ночи.
  
  Дым настроения, исходивший сейчас, если столь слабую вещь можно назвать настроением, был ужасом.
  
  И ужас бродил там ночью, хотя это был не тот ужас, который преследовал моего духовного скакуна.
  
  Я почувствовал запах разложения, когда приблизился к своей плоти. Я ничего не увидел. Я остановился, поэкспериментировал, двинулся в направлении, удаляющемся от невидимого источника.
  
  Возможно, она почувствовала мой запах. Внезапно зловоние усилилось. У меня возникло ощущение, как будто что-то приближается. В призрачном мире замерцал свет. На мгновение я увидел отвратительное лицо Кины, смотрящее прямо на меня. Но ее глаза были слепы. Ее ноздри раздувались, как будто она пыталась поймать мой ветер.
  
  Ужас Смоука, возможно, заключался в том, что она почувствовала. Он бежал в полной панике. Она - тьма.
  
  На этот раз это было слабее, но это было там. Это не было моим воображением.
  
  
  
  54
  
  
  Старик, казалось, не удивился, услышав, что Душелов может что-то замышлять с Ревуном. "Я не рассчитывал на это, но это казалось возможным", - сказал он. "Они работали вместе целую вечность. Возможно, у нас получится Longshadow by the nuts".
  
  "Кому-то лучше заполучить его чем-нибудь, если он контролирует Врата Теней. Другое дело ... " Как бы это сказать?
  
  "Что-то другое?"
  
  "Смок проявляет признаки личности. Я думаю". Я рассказал ему, что произошло.
  
  "Черт! Мы не хотим, чтобы он сейчас проснулся". Он немного подумал. "Я не вижу, как мы можем остановить это, если это происходит".
  
  "Об этом лучше узнать у Одноглазого".
  
  "Пошли его сюда. Подожди! Не уходи. Расскажи мне о той части крепости, где прячутся Сингх и девушка ".
  
  Оказалось, что это было больше, чем мимолетный интерес. Ему нужны были карты.
  
  Я уже нанес эту часть места на карту. Все, что мне нужно было сделать, это достать рисунки из землянки Одноглазого. Я взял с собой маленького волшебника. Он продолжал ворчать, что его будят посреди ночи. Как только Старик получил то, что ему было нужно, я задернул занавеску в нише Смоука и отправился спать, оставив их наедине с их планами.
  
  Я не сбежал от Кины, просто вернувшись в свою плоть. Она ждала меня в моих снах. Не успел я лечь, как оказался на месте костей. Сари ждала.
  
  Мне не составило труда вспомнить, что она была иллюзией. Она совсем не походила на Сари, которая так несчастно жила в храме Винь Гао Ган. Эта была слишком молода, слишком неношеная, несмотря на ее бледность и изгиб шеи, характерный для жертвы Обманщика.
  
  Я начал подозревать, что Кина медлительна и лишена воображения, хотя и чрезвычайно сильна. Как она узнала о Леди?
  
  Леди действительно не знала, с чем столкнулась. А невежество - это брешь в броне, которой знающий враг может воспользоваться по своему желанию. И, конечно же, Кина была Королевой Обманщиков.
  
  Больше не имело значения, как Кина одурачила Леди. Теперь имело значение то, что она не одурачила меня.
  
  Эта мысль лишила меня возможности притворяться, что меня обманули. Я не был добр к фальшивой Сари.
  
  Ее плоть растаяла прямо у меня на глазах. Аромат Кины, который был запахом мертвых тел, напал на меня. Тень в серой дали превратилась в четырехрукую черную танцовщицу ста футов ростом, чьи топочущие ноги поднимали облака костяной пыли, когда она топала и кружилась. С ее клыков капал яд. Ее глаза горели, как темные угли. Ее украшения из костей гремели. Ее дыхание было дыханием болезни.
  
  Дочь Ночи восседала у нее на плече, как вторая маленькая головка. Она была взволнована, как ребенок, впервые отправляющийся на окружную ярмарку.
  
  Кина была недовольна Мургеном.
  
  Кости рук поднялись из носилок, хватаясь за них бесплотными пальцами. Скелет Сари, спотыкаясь, направился ко мне. Я усилием воли заставил себя отстраниться и, смотрите!, я поднялся и отступил на несколько футов назад. Я снова собрался с силами и снова двинулся, недалеко, пораженный тем, что у меня есть контроль, и сбитый с толку, потому что не пытался использовать его раньше.
  
  Кина прекратила танцевать и направилась ко мне. Ее клыки стали длиннее. С ее шести грудей капал яд. Она надела еще одну пару рук. Дочь Ночи взволнованно подпрыгивала у нее на плече, невосприимчивая к притяжению силы тяжести.
  
  Я заставил себя уйти.
  
  У меня был контроль, но это был не мой мир. Я не мог убежать быстрее, чем создатель мира. Огромная сверкающая черная рука с когтями опустилась вниз. Я увернулся. Меня задел коготь. Я перевернулся задницей через аппетит в темноту.
  
  И я был в пещере, заполненной стариками, запутавшимися в ледяной паутине. Я плыл мимо лиц, которые я не только знал, я знал, я помнил имена, связанные с ними.
  
  Я почувствовал панику, подобную той, которую вы почувствовали бы, если бы были заперты в маленьком помещении в темноте. Паника, погребенная заживо. Я не позволил ей управлять мной. Я снова попытался совладать с собой и обнаружил, что могу двигаться по пещере, если захочу, как я делал, когда шел с Смоуком. Хотя здесь я двигался намного медленнее. Я пробовала проходить сквозь стены. Как и в реальном мире, и в отличие от езды на Дыму, я была в значительной степени ограничена физическими правилами. Мой единственный выход из пещеры был бы вперед или назад. В этом не было особого смысла, если бы я спал и попал туда, не следуя какому-либо сложному маршруту.
  
  Возможно ли, что физические законы действовали только тогда, когда я был под контролем? Может быть, я не мог проходить сквозь стены, потому что никогда не учился этому в повседневной жизни?
  
  Я решил идти вперед, вверх по склону пола пещеры, потому что именно так я всегда делал в тех фрагментах сна, которые помнил. Делая это, я почувствовал, как за моей спиной нарастает зарождающийся гнев, как будто кто-то безуспешно охотился. Я сделал все возможное, чтобы ускорить процесс.
  
  В тех ледяных пещерах было нечто большее, чем старики. Стариков было больше, ни один из них мне не известен. Там были сокровища. Там был хлам, как будто все, что когда-либо падало в трещину, оказывалось там. Там были книги.
  
  Три огромных тома, переплетенных в потертую, потрескавшуюся темную кожу, покоились на большом длинном каменном пюпитре, словно ожидая, когда три оратора поднимутся и прочтут одновременно. Первая книга была открыта на странице на три четверти. Я успел лишь мельком взглянуть на страницу, прежде чем какая-то непреодолимая сила оттолкнула меня. Это было идентично странице, которую Дочь Ночи переписывала, когда Нарайян Сингх прервал ее, чтобы они могли пойти навестить Ловца Душ. Каллиграфия была превосходной, более яркой и витиеватой, но я был уверен, что ребенок не пропустил ничего важного.
  
  Гнев за моей спиной становился все сильнее. Казалось, он искал выхода. Я рано научился никогда не быть добровольцем. Я двигался дальше так быстро, как только позволяла моя воля, задаваясь вопросом, что это был за кошмар. Ее самые причудливые и фантастические элементы были самыми реальными. Возможно, это было зеркало мира наяву.
  
  Гнев продолжал нарастать, хотя я ничего не увидел, когда оглянулся. Он не захватил меня. Я не думаю. Но, фактически не пройдя ни через что, я внезапно оказался в другом месте. Над головой была полная чаша звезд, но не было даже кусочка луны. Я был высоко в воздухе. Я не мог различить никаких черт на земле внизу.
  
  Это было похоже на хождение с привидениями без привидения. Только я не мог просто сказать Смоку, куда идти, и оказаться там почти мгновенно. Казалось, я мог двигаться, хотя это было трудно определить... Я поняла, что у меня должны быть ориентиры. Я подавила панику.
  
  Я думал. У меня была информация. Я знал все вдоль и поперек. У меня над головой было полное звездное поле, такое многочисленное, что оно почти перекрывало выдающиеся созвездия, обычно используемые для навигации. Проблема была в том, что я недостаточно внимательно изучал южное небо. Любая астрономическая навигация, которую я делал, была бы лишь немногим лучше, чем предположение.
  
  Я уловил слабый запах разлагающейся плоти. Этот удар хлыстом заставил меня двигаться к скоплению звезд, которое, как я смутно помнил, висело близко к северному горизонту весной. Их было трое в плоском треугольнике, все яркие. Звезда на вершине треугольника увеличивалась и угасала. Об этом ходило много легенд, большинство из них неприятные. Я не был с ними близок.
  
  С этой высоты я мог видеть четвертую звезду в созвездии, такую же яркую, ниже трех других. Я вспомнил, что видел это построение, когда Рота была еще далеко к северу от Таглиоса.
  
  Насколько высоко я был? Или я был где-то далеко к северу от Ки-аулуне?
  
  Я перестал двигаться вперед и наклонился к земле. Я оказался в регионе, где сельское хозяйство было чрезвычайно упорядоченным, общинным, с наиболее эффективным использованием людей, животных и оборудования, различные операции были организованы по кругу вокруг центрального поместья с деревушками и одиночными жилищами, расположенными вдоль спиц колес. Подготовка к весеннему севу началась, хотя ночью на полях не было рабочих.
  
  Я проходил круг за кругом. Земля между ними была дикой. Я полагаю, что здесь водилась дичь и давались древесина, уголь и дрова для костра.
  
  Я слышал об этом регионе. Это было в Царстве Теней к западу от Киаулуна. Длиннотень экспериментировал с эффективностью сельского хозяйства, пытаясь производить больше с меньшим количеством рабочих, чтобы высвободить рабочую силу для строительства "Оверлука" и службы в его армии.
  
  Я был не так уж далек от своей собственной банды.
  
  Я продвигался на восток. Казалось, прошло несколько часов, прежде чем я заметил зарево костров, горящих в руинах Кьяулуне. Я нашел свою часть нашего лагеря, а затем и собственное убежище. Я был достаточно доволен своим состоянием, чтобы сейчас немного поэкспериментировать.
  
  Потребовалось всего несколько мгновений, чтобы понять, что, хотя я и не мог силой воли проникнуть сквозь стену или даже одеяла, которые Одноглазый повесил вместо дверного проема или борта палатки, я мог просунуть свою точку зрения через щель или отверстие, слишком маленькое для мыши или змеи.
  
  Я не мог перемещаться ни назад, ни вперед во времени. Я был ограничен настоящим моментом моей спящей плоти.
  
  Я контролировал сон. Он казался реальным. То, что я увидел в лагере, было именно таким, каким лагерь должен был быть, пока я спал. Моего воображения было недостаточно, чтобы создать целый мир грез, который в точности имитировал реальный мир. Возник большой вопрос.
  
  Смогу ли я сделать это снова? Всегда ли попадание сюда было бы вне моего контроля, как это было, когда я продолжал падать со стены сегодняшнего дня в ужасы Дежагора?
  
  Если это будет раз в жизни, мне лучше использовать это изо всех сил.
  
  Я выскользнул обратно в холод, которого не чувствовал. На секунду я подумал о том, чтобы отправиться на равнину, но одна только мысль вызвала мгновенное, мощное отвращение. Может быть, позже.
  
  Вместо этого я отправился в горы.
  
  Достаточно было бы подглядеть за Душеловом. Вблизи. Как я обнаружил, не потревожив ворон. Они продолжали спать. Как и их хозяйка.
  
  Ее компания ушла. Я не собирался ни черта выяснять.
  
  Я мог бы зайти в "Оверлук" и посмотреть, что все делают... Я увидел слабый намек на свет на востоке. Близился рассвет. И я начал чувствовать непреодолимое желание направиться к безопасности своей плоти. Это стремление усилилось, когда свет сделал то же самое.
  
  Я направился к своему телу, гадая, был ли я сейчас вампиром во сне.
  
  Мать Гота уже проснулась. Хотя Душелов не смог, Кай Гота, казалось, каким-то образом почувствовал меня. Она повернулась, когда я проскользнул внутрь, посмотрела почти прямо на меня, нахмурилась, ничего не увидев, затем вздрогнула, как бывает, когда по спине пробегает холодок.
  
  Она вернулась к своей готовке. Я отметил, что она готовит больше еды, чем она, Тай Дей и я могли бы съесть за весь день. Я предположил, что она планировала отнести что-нибудь дяде Доджу.
  
  
  
  55
  
  
  Ты дерьмово выглядишь", - сказал мне Одноглазый за завтраком.
  
  "Спасибо за поддержку".
  
  "Что случилось?"
  
  "Прошлой ночью мне снились плохие сны". Он не знал, через что я прошла. Я решила не делиться всем сейчас, но я достаточно долго практиковалась в своем Форсбергере, чтобы сказать ему: "Похоже, наша подруга женщина-ворон что-то замышляет со своим старым приятелем Ревуном, нашим любимым Обманщиком и ребенком".
  
  И Тай Дей, и Матушка Гота пристально посмотрели на меня. Я использовал таглиосское для обозначения "Обманщицы", туга. То же самое было и в Нюень Бао.
  
  "А старина Длиннотень думает, что ему не о чем беспокоиться".
  
  "Да. Старик всегда говорит, что даже параноики иногда находят кого-то, кто пытается нанести им удар в спину ". Обычно, когда я сообщал ему об этом, я думал, что он сам переигрывает с паранойей.
  
  "Приятно знать такие вещи, но как мы можем это использовать?"
  
  "Это не моя проблема. Я просто здесь работаю. Решения принимает капитан. Вот почему он Капитан ". Просто ради забавы я вставил таглиосское "капитан", джамадар. Тай Дей и матушка Гота снова оглядели меня. В контексте the Deceivers джамадар означает больше, чем просто "капитан". Это указывает на лидера группы, которая похожа на маленькую нацию Обманщиков. Единственный Обманщик джамадар, о котором сейчас известно, что он жив, был Нарайян Сингх, который стал джамадаром джамадаров до уничтожения его культа.
  
  Они бы подумали, что мы говорим о живой легенде, о святом, который все еще ходит по земле от имени своей богини.
  
  Я убрал остатки своего завтрака, поблагодарил матушку Готу, встал и вышел из землянки. Тай Дей последовал за мной. Я сказал ему: "Я просто иду повидаться с капитаном. Если хочешь, можешь остаться и поработать над домом ". Теперь мы называем нашу дыру в земле домом.
  
  Тай Дей покачал головой. В последнее время он стал небрежно относиться ко мне как к телохранителю. Я не чувствовала себя заброшенной.
  
  Время имеет свойство притуплять самую острую грань решимости.
  
  Я подождал мгновение, пока Одноглазый присоединится к нам, но он не вышел. Все больше и больше казалось, что этот маленький засранец готов пригласить себя на мои семейные трапезы, а не лезть на рожон в одиночку.
  
  Я должен быть удивлен после стольких лет?
  
  Кроукер выглядел примерно таким же счастливым, каким чувствовал себя я. Его ночь тоже не была усыпана розами. Он проворчал: "Что на этот раз?"
  
  "Прошлой ночью мне немного приснился сон. Отправился в ад и вернулся, а затем отправился бродить, вообще не используя Дым ". Я рассказала ему неприятные подробности.
  
  "Ты мог бы сделать это еще раз?"
  
  "Я проваливаюсь сквозь кроличьи норы в пространстве и трещины во времени больше года. Может быть, я начинаю это понимать".
  
  "Нам не нужен был бы Дым".
  
  "Особенно после того, как он угрожает проснуться". Должно быть, у меня было неприятное выражение лица, потому что он поднял бровь. Я сказал: "Было бы забавно понаблюдать, как он пытается привыкнуть к новому миру, в котором он проснется".
  
  Кроукер ухмыльнулся. "Тебе бы хотелось встать с подветренной стороны. Он бы обосрался, когда увидел, как далеко мы зашли. Кстати, раз уж ты здесь, было бы неплохо, если бы ты навестил Леди. Я отправил ей твои карты. Она собирается разделаться с Нарайяном и поймать девушку. Если кто-нибудь спросит вас о картах, все, что вы знаете, это то, что мы захватили в плен пару офицеров Могабы, которые раньше принадлежали к гарнизону "Оверлука".
  
  Я хмыкнул, не совсем взволнованный. Я бы не смог убедительно солгать Леди.
  
  "Поэкспериментируй с этим. Я должен знать, сможем ли мы обойтись без дыма".
  
  "Я уже знаю об одном серьезном недостатке".
  
  "Хм?"
  
  "Я не могу путешествовать назад во времени, когда я сама по себе".
  
  Он набрал в легкие побольше воздуха, выдохнул его. "Разве ты не знал? Здесь должен был быть подвох. У Смоука гарантированная работа ".
  
  "Ты сказал, что поговоришь с Одноглазым о том, чтобы не дать ему проснуться".
  
  "От него было мало толку".
  
  "А он когда-нибудь бывает?"
  
  "Если ты увидишь его, пришли его сюда".
  
  "Верно". Я вышел оттуда, остановился снаружи, чтобы посмотреть на лагерь под стеной "Оверлука". Я сказал: "Босс хочет, чтобы я пошел туда и показал леди, как управлять ее бизнесом".
  
  Это был яркий солнечный день. Было достаточно легкого ветерка, чтобы унести дым и вонь прочь. Тай Дей заметил: "Может быть, часть земли высохнет".
  
  Большая часть снега растаяла. Была весна. В окрестностях Кьяулуне это означало сезон грязи. Грязь в конечном итоге означала появление насекомых.
  
  Я задавался вопросом, вызовет ли таяние снегов наводнения, которые выгонят Душеловку из ее убежища.
  
  В Кьяулуне пришло время весны. Она уже наступила повсюду.
  
  
  
  56
  
  
  "Я так и думала, что ты довольно скоро выползешь из затруднительного положения", - проворчала Уиллоу Свон, когда я присоединилась к толпе вокруг Леди. Ее сотрудники жевали булочки одной рукой, пока она рассказывала им, что хочет сделать, чтобы поймать Нарайяна. "Ты появляешься каждый раз, когда дела идут плохо".
  
  Блейд улыбнулся мне. "Этому мужчине нужна девушка".
  
  "Я думал, у него кто-то есть, только у нее уже есть парень".
  
  "Так вот где она была прошлой ночью, да?"
  
  "Может быть". Это могло бы объяснить, почему Кроукер был таким чертовски сонным этим утром.
  
  У этого человека просто было одно приключение за другим.
  
  Леди говорила: "Там и раньше были тени, но Джарварал говорит, что в последнее время они не были проблемой. Эти карты предположительно показывают нам, где мы можем найти тенеплетущих, если захотим. Я хочу. Мы уничтожим их, прежде чем отправимся за Обманщиком. Ах! Мурген. "
  
  "Она должна была заметить меня", - пробормотала я Блейду. Я посмотрела на неизбежных ворон. Они отличались редкостью. Пара, которую я видела, вела себя так, словно была пьяна в стельку.
  
  Леди применила какое-то заклинание, чтобы уменьшить поток информации к своей сестре.
  
  "Ты выделяешься в толпе", - сказала мне Свон. "Женщины всегда замечают тебя".
  
  Леди продолжила: "Подойди сюда. Капитан прислал эти карты. Что ты о них знаешь?"
  
  "Они должны быть надежными". На сто процентов, если только за последние несколько часов там не проводились какие-то серьезные ремонтные работы.
  
  "Они не очень обширны".
  
  Стерва и нытье, стерва и нытье. Никто никогда не бывает доволен. "Хочешь, я пойду откопаю этого парня и позволю тебе сотворить с ним какую-нибудь некромантию?"
  
  Она одарила меня таким уродливым взглядом, что на мгновение я испугался, что она раскроет мой блеф. Но она не сомневалась во мне, просто не получила того страха и уважения, которых ожидала. Она расслабилась и сказала мне: "За исключением расположения укрытий ткачей теней и того, где скрывается Сингх, здесь мало чего такого, чего бы мы уже не знали".
  
  О чем было все это упражнение, женщина. "Есть еще кое-что. Длиннотень почти всегда заперт в этой башне, занимаясь тем, чем он занимается, вместо того, чтобы причинять нам горе. У Ревуна есть квартира где-то здесь. Он держит два ковра на ровном месте здесь и один маленький, совершенно новый, свернутый прямо возле его кровати. "
  
  Леди бросила на меня пронзительный взгляд. Откуда я мог это знать?
  
  Я сказал ей: "В тот день, когда он попал сюда, Ревун начал прикрывать свою задницу на случай, если его напарник когда-нибудь от него отвернется".
  
  "Хм?" - проворчала она. "Ревун бы так и сделал. Особенно учитывая то, что Длиннотень пытался сделать со своими предыдущими партнерами ". Она обратила свое внимание на графики. Но я знал, что она не была удовлетворена. Она не могла быть удовлетворена, когда кто-то другой знал что-то, чего не знала она.
  
  Она поманила Изи, Очибу и Синдаве поближе. Генералы Нар хорошо поработали с ней. Со Стариком они так не поступили. Костоправ не мог доверять им, даже несмотря на то, что они остались с Компанией против Могабы. "Мы должны делать это днем или ночью?"
  
  Очиба, мужчина, выступление которого я слышал, может быть, раз пять за столько лет, сказал: "Там это не будет иметь значения".
  
  "Верно. Но я предпочитаю при дневном свете. Для воздействия на моральный дух".
  
  "Сейчас день", - заметила Свон.
  
  Я сказал Блейду: "Ты ничего не сможешь добиться от этого парня".
  
  Леди взглянула на Уиллоу. "Ты хочешь посмотреть, насколько хорошо там справятся твои Охранники?"
  
  "Я бы с удовольствием. Но это не их работа".
  
  Их работа состояла в том, чтобы присматривать за принцем и принцессой, ни он, ни они не были рядом в последнее время.
  
  Эта мысль пришла в голову всем присутствующим одновременно со мной. Все посмотрели на Свона долгим взглядом. Он покраснел.
  
  "Синдаве, ты мой второй выбор". Леди отступила в сторону, чтобы высокий Нар мог подойти ближе к таблицам. Я продолжал пробираться вперед. Теперь я мог видеть, что там был не один набор. Только один был тем, который я подготовил. Другой, структурированный по-другому, возможно, был составлен людьми Леди на основе того, что ее солдаты нашли в "Оверлуке".
  
  Офицер Nar некоторое время смотрел на нее. "Мы должны ввести новые войска, прежде чем предпринимать что-либо еще".
  
  Изи согласилась. "Мужчины внутри были там долгое время, под большим давлением".
  
  Леди сказала: "Я это одобряю".
  
  Синдаве сказал: "Мы должны добавить цифры для этого. Как только мы начнем двигаться, не будет никакого смысла притворяться. Не так ли?"
  
  "Вероятно, нет. Успех или неудача, продвижение вперед привлечет пристальное внимание. И Капитан не дал нам возможности не двигаться вперед. Не так ли, Мурген?"
  
  Я пожал плечами. "Он всегда будет подчиняться командиру на месте происшествия. Ты это знаешь. Пока ты можешь привести веский аргумент".
  
  "Тогда у нас нет выбора. Мы тянем время в надежде, что кто-нибудь другой предложит действенное решение дилеммы Длиннотени".
  
  "Что это?" Я спросил.
  
  "Тот факт, что мы не можем убить его. Ты знаешь это, не так ли?"
  
  Я знал это. Чего я не знал, так это того, как они планировали отправить свежие войска в Оверлук.
  
  Синдаве сказал: "Мы должны выполнить каждый этап операции сразу. Сюда, сюда, к этим укрытиям теневых ткачей. Сюда, к логову Обманщика. И общий рейд против гарнизона и слуг тоже. Чтобы они не вмешивались в другие наши усилия ".
  
  "Возьми и Длинную Тень", - предложила Леди. "Возможно, тебе повезет".
  
  Я кое-что упустил. Вон там была стена высотой в сто футов, далеко не такая блестящая, как раньше, и отсутствовали некоторые из ее красивых башен, но ни на фут не короче, чем когда-либо. Почему эти люди не были впечатлены? "Вы все проходите сквозь стены или что-то в этом роде?"
  
  "Если это удобно", - ответила Леди.
  
  "Мы поползем", - сказал мне Синдав.
  
  Довольно скоро я обнаружил кое-что еще, что упустил, занимаясь своим всевидящим делом в мире призраков, потому что я не смотрел.
  
  
  
  57
  
  
  У них был туннель под стеной. На самом деле, через фундамент. Но всего лишь червоточина. Парню моего роста пришлось ползти на животе, как змее. Я знаю, потому что я сделал это.
  
  Дура.
  
  Почему я должен был делать это во плоти? Я мог бы вернуться и оседлать Смоука. Я мог бы увидеть все без клаустрофобии, без ушибленных локтей или коленей, без хлопков в коробке из-под соплей от каблуков клоуна передо мной. Никакой ласки сквозь пердеж и запах страха от сотни маленьких вегетарианцев, крадущихся впереди меня, поднимающих мертвых грохотом своего оружия.
  
  Где были парни Повелителя Теней? Весь этот шум, они, должно быть, посмеивались, пока точили свои мечи. Они собирались перекусить Талом.
  
  Туннель был частично создан с помощью инструментов Lady's fireball. Местами его стены все еще были горячими. Он был совершенно новым. Все, что я увидел, когда добрался до ее нижнего конца, была банда оборванцев-таглианцев, которые слишком долго пробыли внутри. Они выглядели так, словно увидели проблеск рая, но кучка придурков вроде меня преграждала им путь.
  
  Я был последним парнем в моей цепочке. Номер сто один. Когда я отполз с его пути, номер один из парней, которых сменил номер один, нырнул в дыру и ускользнул.
  
  На каждую сотню пришедших уходили только двадцать. Эти двадцать были полны энтузиазма. Но никто не слышал грохота наверху.
  
  Очиба, Изи и Синдав начали подбирать команды, чтобы напасть на парней Длиннотени. Синдав всегда был добр ко мне, даже когда работал на Могабу. Однако он был готов изменить свой образ жизни. "Не хотел бы ты возглавить атакующую группу, Знаменосец?"
  
  "Очевидно, ты путаешь меня с кем-то, кто считает себя героем".
  
  "Ты мог бы добиться больших успехов, поймав Нарайяна Сингха".
  
  "Мне не нужны большие очки. Поговори с Блейдом или Свон".
  
  Синдаве усмехнулся. "Ты их здесь не увидишь".
  
  "Почему бы и нет?"
  
  "Они не компания. Леди не стала бы доверять им в стесненных обстоятельствах".
  
  Интересно. Она бы доверяла этим Нарам.
  
  Костоправ этого не делал. Не на сто процентов. Никогда.
  
  Синдаве ясно прочитал меня. Он улыбнулся. "Здесь достаточно тесно".
  
  "Да. Я все равно не собираюсь быть героем. Я просто пойду сзади и посмотрю, чтобы правильно записать это ".
  
  "Син", - позвала Изи. "Нужно двигаться. Гарнизон знает, что что-то происходит".
  
  Обитатели Страны Теней оказались медленнее, чем я ожидал. Синдав и его приятели оказались быстрее. Примерно так же быстро, как это потребовалось для размышлений, они повели в атаку три группы, чувствуя себя как дома, хотя никто из них раньше не бывал в "Оверлуке".
  
  "Оверлук инсайд" не был сияющим белым чудом. Где бы мы ни были, это было глубоко под землей, где было грязно и сыро, а в каждой тени прятались неприятные существа на две, четыре или шесть ног больше, чем у меня. Тай Дэю это совсем не понравилось.
  
  Ему понадобилось несколько смен по сотне человек, чтобы набраться смелости и войти внутрь.
  
  "Отойдите", - прорычал я солдатам, ожидающим выхода. "Пока что этот туннель ведет только в одну сторону. Тай Дей, врежь этому придурку сбоку по голове. Тогда врежь этому дураку, который сидит в устье туннеля и таращит глаза. Народ, пошли отсюда. Здесь идет война. У нас нет времени бездельничать ". Я превращался в настоящего первоклассника. Теперь, если бы я мог использовать свой словарный запас.
  
  В таглианском не существует слова "чокаться". Это слово вызвало у меня множество ошеломленных взглядов. Более простые существительные, глаголы и прилагательные действительно существуют, в основном, с большей частью обычного воздействия. Религиозные оскорбления тоже работают очень хорошо.
  
  "Ты, - сказал я голове, появившейся из туннеля, - передай назад, что мы помолвлены. Нам нужны люди здесь так быстро, как только мы сможем их заполучить".
  
  Синдав снова появился. Он был командиром этого танца смерти. Его позабавил мой лай. Но он был политичен. Он был великим генералом только там, где дело касалось таглиосских войск. Возможно, настанет день, когда я стану его боссом в Компании. Он сказал мне: "Все еще предстоит атака на Длинную Тень. Ты мог бы возглавить ее ".
  
  Я вспомнил о черном копье Одноглазого, созданном специально для Повелителей Теней. Оно было бы удобным инструментом, если бы я решил сделать что-нибудь глупое, например, пойти за Длиннотеньким. "Я предоставлю эту честь кому-нибудь другому. Я не хочу распоряжаться всем подряд ".
  
  Скажу правду, это место напугало меня. Запах сырого камня, паразитов и застарелого страха в сочетании с холодом и плохим освещением слишком сильно напомнили мне все мои кошмары о стариках, навечно запертых в пещерах, где невиданные пауки плели паутину и ледяные коконы.
  
  Войти в "Оверлук" было глупой идеей. Я подозревал это, когда принимал решение навестить ее, но я не прислушался к тихому голосу страха, потому что все эти парни вроде Блейда и Свон болтались поблизости и ворчали о том, что парни из штаб-квартиры никогда не рискуют своими милыми и драгоценными задницами, когда начинают лететь кровь и дерьмо.
  
  Это было обычное дело. Я начала точно так же плакать примерно через час после того, как принесла клятву. Я просто не хотел быть парнем, о котором солдаты думали, что он провел последние тридцать лет, засунув голову в задницу.
  
  Мое сообщение дошло до другого конца туннеля. Люди начали прибывать с удвоенной скоростью.
  
  Я понятия не имел, поняли ли Длиннотень и Ревун, что у нас есть путь в "Оверлук". Они не вели себя так, словно отчаянно пытались заделать неожиданную брешь в стене. Их реакция была сердитой и энергичной, но только с той силой, которую можно было бы ожидать, если бы они думали, что группа, уже находящаяся внутри, начинает резвиться.
  
  Наши люди не добрались до Длиннотени. Что было неудивительно. Сюрпризом века было бы, если бы этот сумасшедший сукин сын всплыл брюхом кверху.
  
  То же самое относится и к маленькому кричащему приятелю Душелова Ревуну. За исключением того, что Изи, который руководил этой попыткой, был достаточно умен, чтобы понять, что ему, возможно, не удастся на сто процентов раздавить маленького засранца. Итак, пока он заставлял Ревуна танцевать, спасая свою задницу от пятидесяти парней с бамбуковыми шестами, пятеро других парней сожгли его ковры-самолеты. Все, кроме маленького, которого он держал рядом с собой. И Изи получила бы и это, если бы у Ревуна хватило смелости преследовать людей Изи так, как хотела Изи. Чего Изи не смог оценить, так это того, что очень немногих мужчин вешали так тяжело, как его.
  
  Как бы ей это ни удалось, Леди хорошо разбиралась в событиях внутри крепости. Она распознала неудачи, в которых были замешаны Длиннотень и ее бывший сотрудник. Она также каким-то образом знала, что Нарайян Сингх и Дочь Ночи, по совпадению или милости их божества, оказались далеко от своих апартаментов, когда наша банда появилась, чтобы забрать их.
  
  Их слугам повезло меньше.
  
  Большинству из тех, кто решил прийти в "Оверлук", либо чтобы служить Хозяину Теней, либо просто быть в безопасности от мора, голода или других ужасов мира, повезло меньше, чем их хозяину. Очиба застал гарнизон врасплох. У него и его людей, должно быть, были проблемы с слухом у своих родителей, когда они росли. Они никогда не понимали понятий милосердия или некомбатантов.
  
  На самом деле я разглядел ее гораздо позже. После того, как я выбрался с той бойни. После того, как жертвы начали поступать в начало туннеля, для эвакуации, если представится такая возможность. После того, как Леди перестала посылать мужчин, потому что считала, что это было бы пустой тратой времени. После того, как я вытащил себя оттуда в одном неотрезанном куске, волоча за один конец раненого таглианца, в то время как Тай Дей толкал другой, таглианец всю дорогу жаловался, и туннель получился примерно на милю длиннее, чем был при входе. После того, как я выбрался на свободный воздух только для того, чтобы найти там Уиллоу Свон и Блейда, которые вслух удивлялись, почему я не вернулся внутрь и не собрал уши Длиннотени.
  
  "Не хотел лишать вас шанса засчитать переворот. Синдаве вас всех подготовил. Все, что вам, ребята, нужно сделать, это взять пару острых ножей и проскользнуть внутрь. Ты можешь забрать скальп Ревуна, пока будешь этим заниматься. Я думаю, они будут ждать тебя вместе. Наверху, у башни Повелителя Теней. "
  
  "Ты готова?" Блейд спросил Свон. "Я достал свой нож". Блейд ухмылялся. Он был совершенно готов дать Свон столько же дерьма, сколько дал мне.
  
  Леди широкими шагами приближалась к нам. Она была облачена в полную броню Хранительницы Жизни. Нити красного огня скользили по ее черной, отвратительной поверхности быстрее, чем мог уследить глаз. Таглианцы думали, что образ Хранительницы Жизни соответствует одному из аватаров Разрушительницы Кины. Несмотря на то, что сделали с ней и ее дочерью, множество людей все еще думали, что она была созданием темной богини. Иногда среди этих людей был и я.
  
  Связь наверняка была. Она не стала бы это обсуждать.
  
  Но я не рассказал ей о себе и Смоуке. Так что мы были квиты.
  
  "Есть какие-нибудь успехи, о которых можно сообщить?" Ее голос был басовым гулом, раскатывающимся по длинному холодному туннелю. "Есть что-нибудь вообще?"
  
  "Много мертвых людей. С обеих сторон. Многие из них не те, кого мы особенно хотели убить. Но я бы сказал, что у них остался только один способ удержать это место ".
  
  "Которая есть?"
  
  "Освободи тени". Я как бы прохрипела это. Я не хотела быть гадалкой, но это было будущее, которое не требовало много гаданий. "Если только эти двое не доберутся до Длиннотени первыми". Я указал на Лебедя и Блейда.
  
  Леди была не в настроении подшучивать.
  
  Она никогда такой не была. В этой женщине было примерно столько же юмора, сколько в моей свекрови.
  
  Тем не менее, ей понравилось хорошенько насаживаться на кол.
  
  Она сделала то, что создало циклон световых клинков и выпустило его на свободу среди более высоких башен. Она дрейфовала сама по себе, нанося много урона и заставляя Длинную Тень и Ревуна быть слишком занятыми, чтобы добивать ее войска.
  
  
  
  58
  
  
  "Это уже второй раз", - прорычал Старик. "Я думал, что достучался до тебя после приключения в Кьяулуне". Он разозлился, потому что я зашел в "Оверлук". "Ты отведешь Смоука туда и выяснишь, что делают Повелитель Теней и Ревун".
  
  Когда мы с Тай Дэем вернулись, мы обнаружили, что Кроукер уже лает и рычит на банду курьеров. Очевидно, он подумал, что Леди затеяла нечто такое, о чем остальным из нас придется пожалеть.
  
  У меня возникло ощущение, что Ловец Душ поздно догадался и был почти так же взволнован, как и Капитан. Вороны появлялись повсюду. Они были неприятны даже для агентов Ловца. Они носились вокруг, разбрасывая повсюду воронье дерьмо.
  
  "Когда вы закончите проверять Длинную Тень и Ревуна, я хочу, чтобы вы начали определять местонахождение каждого нашего человека".
  
  "Наша?"
  
  "Компания. Старая команда. Нар. Я хочу собрать всех вместе. Теперь уже очень скоро".
  
  "Ты понял".
  
  "Конечно. Но добавь немного здравого смысла, Мурген. Чтобы добраться до Хатовара, Роте нужен знаменосец. Вероятно, больше, чем когда-либо понадобится капитан или лейтенант ".
  
  "Я говорила это раньше и скажу снова. Если бы кто-нибудь имел представление о том, что ты задумал, вполне возможно, что они могли бы делать то, что ты хочешь, когда ты этого захочешь ". Я ушел до того, как мы поссорились на глазах у солдат.
  
  Длиннотень вымещал злость на Ревуне. А Ревун выводил его из себя еще больше тем, что не уделял ему много внимания. Он создавал какую-то красочную маленькую конструкцию из воздуха. Мне пришлось некоторое время изучать его, прежде чем я понял, что это изображение районов "Оверлука", которые были в руках нашей стороны. Это было сложное маленькое голубовато-пурпурное месиво с хвостом, который нырял сквозь основание стены к позициям Леди снаружи.
  
  Он ничего не делал, чтобы сдержать свои крики. Несколько воплей последовали быстро, за ними, казалось, скрывалось немного больше эмоций.
  
  Третий вой пробудил что-то в голове Длиннотени. Он заткнулся. Он поправил маску, наклонился вперед, чтобы посмотреть на конструкцию Ревуна. Он протянул руку с пальцами, тонкими, как паучьи лапки, несмотря на то, что они были внутри перчатки, и ткнул в хвост, ведущий наружу. "Как ей это удалось? Это не должно было быть возможным". Его безумие, его разглагольствования рассеялись, как туман в лучах утреннего солнца. Это было почти так, как если бы его разум прояснился. "Камень нельзя обработать".
  
  "Это Сенджак, если ты помнишь. Она будет работать с камнем так же, как ты ".
  
  Длиннотень издал звук, похожий на кошачье рычание. Я подумал, что момент просветления у него прошел. Я подумал, что у него вот-вот случится небывалый припадок. Он одурачил меня. "Найди Обманщика и его отродье. Они должны быть здесь, внутри этой башни, до полуночи. Если они хотят выжить ".
  
  Ревун ответил вопросительным хмыканьем.
  
  "Они мне больше не нужны. Я им ничего не должна. Они ничего не сделали для меня. Но я дам им эту возможность выжить ".
  
  Я не стал ждать, чтобы узнать, что произошло дальше.
  
  "Что ты уже делаешь здесь?" Потребовал ответа Кроукер, когда я села. "Ты недостаточно долго отсутствовала —"
  
  "Извините, босс. У меня уже есть свекровь. Да, я был там достаточно долго, чтобы услышать, как Длиннотень сказал, что собирается выпустить тени на свободу сегодня вечером ".
  
  Костоправ закрыл рот. Я поспешил просмотреть информацию. Он сказал: "Ты права. Он не сказал "тени" таким количеством слов, но это не может быть ничем другим. Возвращайся к этому. Я найду Одноглазого и сообщу об этом всем ".
  
  "Сколько у нас времени?"
  
  "Я не знаю. Я не уверена, который сейчас час. Просто иди".
  
  "Мне нужно, чтобы принесли воды и еды. Вода должна быть сладкой".
  
  "Иди". Я пошел.
  
  
  
  59
  
  
  Каждые несколько минут я возвращался во плоти, чтобы сообщить о местонахождении тех братьев по Роте, которых смог найти. Старик разослал предупреждения тем, кого смог, сказав им переходить в подразделение у Врат Теней.
  
  Вскоре фургоны тронулись в путь, покидая сырые фабрики Леди с запасами бамбука, которые ее работники смогли перегрузить. Запасы показались мне плачевными.
  
  Я метался повсюду. Когда я подумал, что это не повредит, я полетел на север. Стаи ворон прилетали и улетали из ущелья, где скрывался Душелов. Я перенесся назад во времени, понаблюдал за Стариком и, конечно же, застал момент, когда он что-то прошептал своим двум огромным воронам, и они тут же упорхнули, чтобы посплетничать с сумасшедшей сестрой. Конечно, я не мог поднести Дым к ней, и всякий раз, когда я хоть немного нажимал, у меня возникало ощущение щекотки, что она - тьма.
  
  Мне привиделось то же самое, когда я направился посмотреть, что делает Дочь Ночи, хотя Смок не проявил нежелания подойти поближе. Девочка яростно писала, ее маленькое личико исказилось от боли. Она работала над другим томом. К этому она только начала.
  
  "О, черт!" Она уже допила первую? Кроукеру нужно было это знать. Возможно, мы в еще большем дерьме, чем я думал.
  
  Где была Книга? Я ее нигде не видел. Мне лучше выяснить.
  
  Я окунулся в прошлое.
  
  Я нашел Дочь Ночи плачущей. Я нашел Нарайяна Сингха ошеломленным этим. Он не видел этого раньше и не знал, как утешить ее, хотя у него были свои дети в другое время, в другом мире, до того, как Черный Отряд пришел на Таглиос.
  
  Я отодвинулся еще дальше, чтобы выяснить причину этого странного обстоятельства. Я мог бы назвать сотню маловероятных кандидатов, которых ожидал увидеть плачущими, прежде чем этот мрачный карлик сломается.
  
  Это началось, когда она и Сингх вернулись в свою квартиру после того, как сбежали оттуда, всего на шаг опередив Lady's raiders. Хотя ребенок был предупрежден, он был слишком занят писаниной, чтобы уделять ей пристальное внимание, и ждал почти слишком долго.
  
  Их уход был настолько поспешным, что им пришлось оставить Книгу.
  
  Я подумал, что какой-нибудь парень из Lady's gang понял, что это важно, и решил вернуть это боссу. Я бы заподозрил Лебедя или Блейда, если бы они были в "Оверлуке".
  
  Я снова был удивлен, когда все-таки опознал преступника.
  
  Ревунья. Маленькой змейке удалось проскользнуть в те покои, предположительно отгоняя наших людей назад, в то время как Нарайян и девушка страдали от воздействия легкого заклинания дезориентации менее чем в пятидесяти футах от них. Он заставил Книгу исчезнуть.
  
  Кричащий волшебник, должно быть, боялся, что его могут увидеть издалека, потому что в течение следующих нескольких часов он выкинул кучу трюков и использовал несколько заклинаний, чтобы убедиться, что Книга потеряна для всех, кроме него самого.
  
  Он оставил чистую книгу. Это была копия той, которую он забрал.
  
  Любопытно. Как Ревун узнал о Книге? Я быстро сверил свои воспоминания со всем, что смог найти Смоук. Да. Ни малыш, ни Сингх никому об этом не упоминали. Люди Длиннотени сказали ему, что просили написать материал, но Хозяин Теней не передал это Ревуну.
  
  Я знал об этой Книге. Я рассказал о ней Костоправу. Ревун посетил Ловца Душ. Старик общался с Ловцом.
  
  Могло ли это быть?
  
  Если бы у меня был шанс снова увидеть во сне свой путь туда, я мог бы попытаться выяснить... Черт! Я мог видеть только то, что происходило прямо сейчас.
  
  Я вырвался оттуда, вернулся в свою плоть. Я умирал от голода и жажды, когда вышел.
  
  "Самое время", - сказал мне Одноглазый.
  
  Я хлебнул воды. "Где Костоправ?"
  
  "Выходим, чтобы убедиться, что все знают, что сегодня вечером им нужно наглухо застегнуть свои убежища. Пытаемся достать свечи от теней там, где у нас мало места, на бамбуковых шестах ".
  
  "О". Я ела несколько минут. Мои манеры были не из высшего общества. Затем я спросила: "У тебя есть какие-нибудь идеи о том, что происходит между Капитаном и Душеловом?"
  
  "Я не знал, что что-то было".
  
  Я застонал, выпил еще воды. "Ты слепой?"
  
  Он пожал плечами. "Что я пропустил?"
  
  "Эти двое все это время обменивались информацией. Мне это кажется не таким уж умным".
  
  "Ты думаешь, Старик недостаточно умен, чтобы иметь с ней дело?"
  
  Это было именно то, что я предполагал. Ловец Душ был скользкой старой рыбой, когда дедушка Кроукера мочил его подгузники. "Я? Сомневаешься в капитане в чем-либо? Как я мог так поступить?"
  
  "Не ты. Ты настоящий поклонник коровьих отбросов, по которым он ходит. У тебя есть причина паниковать? Как только мы здесь разберемся, я хочу вернуться в свою нору. Ко мне придут несколько сосунков поиграть в тонк ".
  
  Это был Одноглазый. Мир приближался к концу, и его главным интересом было обмануть кого-нибудь в карты. "Скажи боссу, что Ревун стащил экземпляр книги, которую писал его сын. Он оставил ей пробел, чтобы она могла начать все сначала ". Я сделал большой глоток, пока Одноглазый тупо смотрел на меня, ожидая, когда я объясню, что я имел в виду. Я сказал ему: "Он поймет".
  
  "У каждого должны быть секреты друг от друга. Поэтому единственные люди, которые знают, что происходит, - это их враги ".
  
  Я хмыкнул и снова повернулся к Смоку. Одноглазый был прав.
  
  Когда мы приблизились к Леди, я почувствовал эмоцию Смоука "она - тьма", не очень сильную. У него, должно быть, пунктик насчет женщин в целом, поскольку он, казалось, реагировал одинаково на всех них.
  
  Леди получила известие, но не казалась обеспокоенной. Длиннотень, потерявший своих питомцев, беспокоил ее годами. Ее люди были обучены. То, что нуждалось в подготовке, все время находилось в состоянии, близком к готовности. Ее подразделение может пасть, но не из-за их собственных ошибок.
  
  Таков был путь Леди с незапамятных времен.
  
  Я поддался искушению и умчался на север. Я сказал себе, что хочу посмотреть, смогу ли найти Гоблина и Могабу. Было бы хорошо знать, насколько уязвимыми они могут оказаться в надвигающейся неразберихе. Но я хотел пройти дальше, мимо этого, долгий путь. Весь путь к истокам моего сердца.
  
  Возможно, я больше никогда ее не увижу. Возможно, это последняя ночь в моей жизни.
  
  
  
  60
  
  
  Гоблина было почти невозможно найти, несмотря на то, что над южным склоном Дандха-Преш кружили вороны. Тем не менее, работа его рук была очевидна. Везде, где местные жители были достаточно безумны, чтобы сотрудничать с Могабой, банда Гоблина грабила, жгла и подавала пример. Войска Могабы сделали то же самое со всеми, кто был достаточно смышлен, чтобы сотрудничать с Гоблином или любым из наших союзников. Со строго практической точки зрения было невозможно сказать, кто какую обучающую демонстрацию провел.
  
  Местных жителей, казалось, не волновало, кто с кем сражается и почему. Они знали, что нигде не видели ни хороших, ни плохих парней. За те несколько минут, что я потратил на то, чтобы окунуться во времени, я видел, как напали на несколько деревень и поместий. Чем ближе к настоящему времени произошло насилие, тем больше вероятность, что его жертвы окажут сопротивление тому, кто придет на зов.
  
  Форвалака участвовала в нескольких ночных набегах Гоблина. Вороны прилетали и улетали вместе с ней, но некоторые всегда делали это, даже если большая кошка была в другом месте.
  
  Они тоже посетили Могабу. Очевидно. Длиннотень снабдил Могабу арсеналом мистических предметов, способных отвлечь ищущего вроде меня, отвести любой другой наблюдающий взгляд.
  
  Но это не привело меня к тому, что я хотел увидеть.
  
  Я улучил минутку, чтобы заглянуть на вечеринку Корди Мэзер. Сейчас Олд Кордвуд находился на южной стороне Дандха-Преш, двигаясь медленно и вообще двигаясь только потому, что горы оставались невероятно негостеприимными.
  
  У Корди не было проблем с вороной. Это я мог видеть.
  
  Однако я был поражен, обнаружив, что стая маленьких монстров свила гнездо среди скал и обломков внешней части Дворца в Трого Таглиосе. Хотя, поразмыслив, это не должно было меня так удивлять. События во Дворце представляли бы особый интерес для Ловца Душ, которая любила совать свой нос глубоко в чужие дела.
  
  Я слишком стремился посетить болото, чтобы тратить время на то, чтобы копаться в секретах Радиши. Она - тьма. Она все еще проводила много встреч со священниками и ведущими людьми. Наши книги остались спрятанными там, где мы их оставили.
  
  Я был удивлен, что Радиша больше не прилагала особых усилий, чтобы найти Смоука. Я не верил, что она забыла о нем.
  
  Но я хотел путешествовать дальше. У Бан До Транга должно было быть время добраться до Сари.
  
  О, он это сделал. Он это сделал! Ради чистой силы самоистязания я присоединился к нему в конце его путешествия и последовал за ним, когда он приближался к Храму Гангеши. Незадолго до того, как он добрался до места, он сошел с тропы, которая была всего лишь приподнятой тропинкой, извивающейся через болото, превратившееся в рисовое поле, и ему потребовалось время, чтобы замаскироваться, используя материалы, которые он принес с собой. Еще немного грязи, изменение прически, быстрое ношение потрепанного оранжевого одеяния - и он стал странствующим нищенствующим членом одного из культов гуннитов. Их миссионеры, давшие обет бедности, побывали повсюду. Даже Нюень Бао терпели их. Их святость не подлежала сомнению, какими бы безумными они ни были как личности.
  
  Я всегда находил религиозную терпимость южан удивительной и приводящей в замешательство, хотя на самом деле это была всего лишь древняя привычка, основанная на том факте, что ни одна религиозная община не была достаточно сильна, чтобы показать остальным ошибки в их мышлении острием меча.
  
  Транг продолжил свой путь. Он очень хорошо исполнил роль нищего. Я думаю, что он, возможно, играл ее раньше, возможно, во время первого посещения Таглиоса. Нюнг Бао там встретили не очень тепло. Они были слишком высокомерным меньшинством.
  
  Неважно. Транга допустили в храм. Старшие жрецы, казалось, знали, за кого он себя выдавал.
  
  Транг подошел к Сари не сразу. На самом деле, он подождал до вечера, прежде чем ухитрился наткнуться на нее. Они сталкивались несколько раз в течение дня. Сари не узнала его.
  
  Он принес свои извинения тихим шепотом на таглиосском, в то время как Сари все еще была слишком потрясена столкновением, чтобы выдать себя прыжком.
  
  Я не слышал, что сказал Транг. Я видел, как глаза Сари сфокусировались и наполнились удивлением. Она приняла его пространные извинения и пошла своей дорогой.
  
  Той ночью она оставила дверь в свою каморку незапертой. Она позволила себе экстравагантность, оставив свою свечу горящей.
  
  Транг прибыл очень поздно, когда бодрствовали только трое священников, совершавших обычное полуночное подношение Гангеше в надежде вдохновить бога даровать миру еще один полный ежедневный цикл, свободный от бедствий и отчаяния.
  
  Транг поскребся в дверь камеры Сари. Это была грубая плетеная вещь, которая не остановила бы и решительного сурка. На самом деле, это был скорее символ вещи, чем сама вещь. За ней висела тряпичная занавеска, скрывавшая свет. Сари впустила Транга внутрь, жестом пригласила его сесть на ее циновку. Старик сел, принимая должное. Он поднял на Сари влажные глаза. Я знал, что он понял суть послания, которое он нес, хотя он был слишком благородным человеком, чтобы прочитать его.
  
  В тот момент я чуть не запаниковал. Я пытался научить Сари читать, но она мало чему научилась. Как бы она смогла ... ? Она, конечно, спросила бы Транга. И тогда я бы узнал, насколько хорошим другом был старик. Если бы его тайное "я" встало на сторону дяди Доя...
  
  Манеры Сари были безупречны, что сводило меня с ума.
  
  Несмотря на то, что она не могла подавать чай или прибегать к каким-либо другим церемониальным задержкам, которые Нюень Бао использует, чтобы не переходить к делу, ей удалось отсрочить кризисный момент визита на пятнадцать минут.
  
  "У меня есть сообщение", - наконец сказал Транг шепотом, который не смог бы услышать кто-то, подслушивающий за дверью, даже если бы этот подслушивающий говорил по-таглиосски. "Это было передано мне в руки Каменным Солдатом, который пронес это на север от последнего оплота Хозяев Теней. Он настоял, чтобы это было доставлено тебе. Здесь".
  
  Сари опустилась перед ним на колени. Это было трудно для нее. Она становилась все больше. Она встретила его взгляд, слегка нахмурившись. Она ничего не сказала. Я не думаю, что она доверяла себе, чтобы открыть рот.
  
  "Солдат Тьмы знал, где ты. Он знал, какое имя ты используешь. И это тогда, когда я сам не подозревал, что ты выжил при туге. Твоя семья коварна в своей жестокости ".
  
  Сари кивнула. Она все еще не решалась заговорить.
  
  Боги, она была прекрасна!
  
  "Они знали за полмира отсюда, дитя. Это пугает меня. Сейчас ужасные времена, и среди нас ходят ужасные люди. Некоторых из них мы не можем узнать. Костяные Воины кажутся не более страшными, чем любые другие, и все же—
  
  "Послание, дядя?" Она использовала это слово как почетное. Транг никак не был связан с ней родственными узами.
  
  "Да. Прости. Мне становится так страшно, когда я трачу слишком много времени на размышления ".
  
  Сари взяла мое письмо, мгновение смотрела на него, не желая узнавать, что внутри. Но я видел, что она тоже была счастлива. Братство ее мужа знало и заботилось о ней. "Кто принес это?"
  
  "Он не назвал имени. Он очень молод. Он Джайкури. Ведна. Низкая каста".
  
  "У него шрам, из-за которого опущено левое веко, поэтому, когда вы смотрите на него с этой стороны, кажется, что у него проблемы с бодрствованием?"
  
  "В самом деле. Ты знаешь его?"
  
  "Я помню его". Она снова перевернула мое письмо.
  
  "Сделай это, дитя".
  
  "Мне страшно".
  
  "Страх убивает разум".
  
  Черт! Внезапно его голос стал похож на голос дяди Доя, когда он давал мне уроки фехтования и борьбы. Был ли старый Транг еще одним из этих тайных священников?
  
  Сари открыла сообщение. Она уставилась на то, что я написал крупными, аккуратными, четкими буквами. Наконец, она сказала: "Прочти это для меня, пожалуйста, дядя".
  
  Транг засунул мизинец в левое ухо и порылся в пучках. У этого старика там было больше волос, чем на макушке. Он просмотрел мое сообщение, которое держал в другой руке. Ему потребовалось некоторое время, чтобы переварить услышанное и подумать. Затем он поднял глаза на Сари. Он открыл рот, чтобы заговорить, обдумал какую-то мысль и огляделся, как будто пораженный.
  
  Ему пришло в голову, что, по-видимому, каким-то образом мы можем видеть, что происходит внутри храма Гангеши. Ему пришло в голову, что этот момент нас очень заинтересует. Особенно Солдата Тьмы по имени Мурген.
  
  "Предположительно, это письмо от вашего мужа". Он колебался всего долю удара сердца, решив опустить прилагательное "иностранный".
  
  "Так и есть. Я знаю его руку. Что там написано?"
  
  "Это говорит о том, что он не мертв. Что они сказали ему, что ты мертва. Что он знает, где ты и каковы твои обстоятельства, потому что ему стала доступна великая магия. Что он придет к тебе, как только Повелитель Теней будет сокрушен."
  
  На самом деле это было довольно близко к тому, что я написал.
  
  Сари начала плакать.
  
  Sahra? Я хотел обнять ее. Она всегда была сильной. Бедствия, которые ее постигали, не могли сломить ее. Она всегда была стойкой. Никаких слез по Сари, никогда.
  
  Мне не нравилось видеть ее эмоционально расстроенной.
  
  Я подплыла ближе к Трангу. Он вздрогнул, огляделся. "Это не все, что он сказал. Он сказал, что любит тебя и надеется, что ты простишь его за неудачу, которая позволила этому случиться ".
  
  Сари подавила слезы. Она кивнула. "Я знаю, что он любит меня. Вопрос в том, почему боги ненавидят меня? Я не сделал ничего, чтобы причинить им вред".
  
  "Боги думают не так, как мы. Они строят планы, в которых жизнь - всего лишь мгновение, всего лишь секунда в столетии. Они не спрашивают нас, хотим ли мы участвовать, возможно, в качестве альтернативы счастью. Они используют нас, как мы используем лесных, болотных и полевых зверей. Мы - глина, которую они лепят ".
  
  "Дядя Транг, мне не нужна проповедь. Мне нужен мой муж. И мне нужно освободиться от махинаций стариков... " - начала Сари. Она сделала жест, показывая, что кто-то был снаружи, и что Трангу следует вести себя тихо. Я выбрался из камеры Сари.
  
  Священник стоял в шаге от ее двери, застыв в нерешительности. Должно быть, он что-то услышал, проходя мимо. Он оглядел неосвещенный холл в обе стороны, посмотрел на свою собственную маленькую лампу, затем подошел к двери Сари и прислушался.
  
  Я подлетела ближе, вложила весь свой гнев в волю и попыталась столкнуться с ним лбами.
  
  Он развернулся. Его начало трясти. Он поспешил прочь. Я мог бы напугать больше, чем птиц, если бы разозлился достаточно.
  
  Я вернулся внутрь. Сари хотела, чтобы Транг отправил ответ. То, что она произнесла эти слова, было единственным ответом, в котором я нуждался, хотя я бы с нетерпением ждал записки как физического подтверждения нашей вечной связи, иконы, которую я буду носить с собой, пока мы снова не увидимся. Транг согласился, но тщательно подбирал слова. Он продолжал оглядываться по сторонам, как будто думал, что это место населено привидениями. Он спросил: "Как проходит твоя беременность?"
  
  "Это единственное, что я делаю очень хорошо, без особых усилий или неприятностей, дядя. У меня есть дети".
  
  "Эта будет больше, чем твои первые две. Твой муж - крупный мужчина".
  
  "Ты ожидаешь, что ребенок тоже будет дьяволом?"
  
  Транг тонко улыбнулся. "Не в том смысле, который могли бы иметь в виду другие. Но, вероятно, в смысле пророчества Хон Трея. Твоя бабушка была мудрой женщиной. Все ее пророчества сбываются, хотя и не всегда так, как мы представляли, когда она их предлагала. "
  
  "Она ничего не говорила ни о каком монстре".
  
  "То, что она сказала, и то, что услышали твоя мать и Министерство юстиции, не обязательно совпадали. Есть вещи, которые люди просто не хотят слышать ".
  
  Он заинтересовал меня по нескольким направлениям. Возможно, я узнаю что-нибудь еще о дяде Дое. Я мог бы узнать кое-что об этом пророчестве Хон Трея, которое до сих пор было почти таким же загадочным, как согласованное решение всех таглиосцев о том, что Черный Отряд должен стать своего рода надвигающейся катастрофой, хуже любого наводнения или землетрясения. Транг разочаровал меня. Больше он ничего не сказал. На самом деле, он умел слушать.
  
  Я выскочил в коридор.
  
  Человек, которого я напугала раньше, возвращался. И он привел друзей.
  
  Я снова набросилась на него, еще злее, чем раньше. Он не был героем. Он взвизгнул и убежал. Его товарищи завопили между собой. Они решили, что у их друга, должно быть, проблемы с психикой. Они пошли за ним, вместо того чтобы пойти в камеру Сари. Я последовал за ними, чтобы убедиться.
  
  Когда я вернулся, Транга уже не было. Просмотр времени не дал мне никакой полезной информации.
  
  
  
  61
  
  
  Сари перебралась на свой тюфяк. Она стояла на коленях, положив ладони на бедра, глядя прямо перед собой. Ждала.
  
  Я занял позицию перед ней.
  
  "Ты здесь, не так ли, Мур? Я чувствую это. Ты - то, что я чувствовал раньше, не так ли?"
  
  Я попытался ответить ей. Я понял, что она - тьма! из-за дыма и отшатнувшейся спины. Почему сейчас? Сари раньше его не беспокоила. Правда?
  
  В эти дни ему не нравилась ни одна женщина. Он даже напрягался вокруг Радиши, когда мы были там.
  
  Я протолкнулся внутрь. Дым отодвинулся. Сари что-то почувствовала. Она сказала: "Я слишком тяжелая, чтобы сейчас путешествовать. Я приду, как только наш сын сможет передвигаться ".
  
  Сын? Я?
  
  В тот момент я стал другим человеком. Но это длилось всего несколько секунд. Только до тех пор, пока я не задался вопросом, откуда она могла это знать?
  
  Некоторые люди называли ее ведьмой. Ну, жутковатой. Я сам этого никогда не видел.
  
  Но, может быть, она могла бы знать.
  
  Мой мир начал содрогаться. У меня было достаточно опыта хождения по привидениям, чтобы понять, что это означало, что кто-то в магазине хотел, чтобы я проснулась. Неохотно я ответила. Я хотел бы каким-нибудь способом, любым способом, сообщить Сари, что я получил ее сообщение. "Я люблю тебя, Сари", - подумал я.
  
  "Я люблю тебя, Мурген", - сказала Сари, как будто услышала меня.
  
  Тряска становилась все настойчивее. Я вырвался из храма Гангеши, но полностью отказался подчиняться. Я пытался заглянуть к Радише, чтобы поближе взглянуть на ее интриги, но Смок уклонился от них с отвращением, почти таким же сильным, какое он испытывал к Ловцу Душ. Она - тьма.
  
  Земля размывалась под моим взглядом. Я был низко и двигался быстро. Возможно, это помогло победить некоторые заклинания, из-за которых Гоблина и Могабу было так трудно найти. Я бросил ясный, хотя и краткий, взгляд на обоих, когда проносился мимо.
  
  Они были в движении. Могаба, казалось, собирал силы. Форвалака был с Гоблином. Обе группы двигались внутри стаи ворон.
  
  У Ловца душ, вероятно, было лучшее представление об общей картине, чем у меня.
  
  "Ты что, никогда ничему не учишься?" Кроукер зарычал.
  
  У меня едва хватило сил сесть и потянуться за чем-нибудь выпить. Я провел вне дома гораздо больше времени, чем предполагал, пока это происходило. Сари всегда заставляла меня терять счет времени.
  
  "Черт", - пробормотал я. "Это выбило меня из колеи. Я мог бы съесть корову".
  
  "Ты не должна была заниматься семейными делами. Будешь продолжать в том же духе, это будет ворона, а не корова".
  
  В любом случае, на этом краю света вы не смогли бы найти съедобную корову.
  
  Я хмыкнул. В одной руке у меня был кувшин с чем-то сладким, а в другой - теплая буханка хлеба. В тот момент мне не пришло в голову спросить, почему он обвиняет меня в том, что я вмешиваюсь в семейные дела.
  
  "Уже темно. Все наши люди забираются в свои норы и вытаскивают их за собой. Ты мне нужен отдохнувшим и готовым, потому что я хочу, чтобы ты был там и наблюдал за Вратами Теней. И не осматривал достопримечательности. Нам нужно подать сигнал в тот момент, когда Длиннотень взломает врата."
  
  Я поднял руку. Как только я прочистил рот, я спросил: "Почему бы мне не посмотреть "Длинную тень"? Смоук не хочет подходить к этому близко. Я могу не заметить движения теней, пока не станет слишком поздно. Длинную Тень я могу видеть, пока он совершает свой призыв ". Я добавила немного сахарной воды за последний кусок хлеба.
  
  Смок застонал.
  
  "Черт". Внезапно Старик посмотрел так, словно хотел заплакать.
  
  "Где Одноглазый?" Спросил я. "Лучше приведи его сюда".
  
  Смок годами не издавал ни звука.
  
  "Ты найдешь его. Я здешний врач". Он направился к койке Смоука.
  
  "Хорошая идея". Я поднялся и, спотыкаясь, направился к двери на все еще слабых ногах.
  
  
  
  62
  
  
  Это была отличная ночь для того, чтобы весь ад вырвался на свободу. Я действительно не заметил сгущающейся темноты, пока шел призраком, настолько был погружен в свои мысли. Но надвигались тучи, сгущая темноту. "Одноглазый!" Заорал я. "Тащи свою мертвую задницу сюда сейчас же!"
  
  Я рассматривал облака. Теперь мое предложение выглядело действительно хорошо.
  
  Где, черт возьми, был этот маленький засранец? Я выбрался из землянки Кроукера. "Одноглазый!" Я направился к его норе. Конечно же, он не собирался провести там ночь? Он проделал над ней недостаточно работы, чтобы сделать ее хорошим местом для того, чтобы переждать ночь, когда повсюду крадутся тени, волшебники они или нет.
  
  Я был почти на месте, когда маленький волшебник выбежал со стороны моего убежища. "Чего ты хочешь, Малыш?"
  
  "Где, черт возьми, ты была? Неважно. У нас проблемы с призраком".
  
  "Хм?"
  
  "Он издает шум", - прошептала я. Затем я огляделась. Я забыла следить за своим языком.
  
  Это была моя счастливая ночь. Нигде вокруг не было ворон.
  
  Одноглазый оглянулся через плечо. "Шумишь?" Он мне не поверил.
  
  "Я что, заикался? Тащи сюда свою задницу. Кроукер уже проверяет его на наличие физических проблем ". Я продолжал искать слушателей. У мышей, летучих мышей и теней тоже маленькие ушки.
  
  Северный свет струился между "Оверлуком" и зубчатыми руинами Кьяулуне, ярко отражаясь от металла крепостной стены. Впрочем, это было всего лишь потрескивание, когда Леди настроилась. Мгновение спустя единственный видимый где-либо свет исходил из уцелевших хрустальных покоев на вершине башен "Оверлука". Любимый светильник Длиннотени был особенно ярким.
  
  "Ты собираешься стоять и глазеть или собираешься заняться делом?"
  
  Это был Одноглазый. Переверни все так, чтобы любые задержки были моей виной.
  
  Я в последний раз огляделась вокруг, прежде чем войти внутрь. По-прежнему ничего. Я сбросила тряпки, прикрывающие дверной проем, поставила свечу от теней на подставку между дверным проемом и остальными. Я зажег ее от ближайшей лампы. Мы не должны рассчитывать на Длинную Тень в соблюдении нашего расписания. "Интересно, неужели Повелителю Теней не интересно, почему мы не показываем никаких огней и не производим никакого шума".
  
  "Тише", - сказал мне Одноглазый. Он прошептал: "Я думал, ты сказал, что Костоправ проводит ему медосмотр".
  
  Кроукер сидел в моем кресле, ссутулившись. "Он был там, когда я уходил". Я схватил кувшин и набрал полный рот сладкой воды.
  
  "По-моему, он не выглядит по-настоящему резвым", - сказал Одноглазый. Он затянулся Дымом.
  
  "Я не говорил, что он встал и станцевал хорнпайп. Он застонал. За все время, что я был рядом с ним, единственные звуки, которые он когда-либо издавал, были, когда мы думали, что у него пневмония. Стон был похож на громкий стон. Кроукер согласился ".
  
  Старик издал какой-то звук. Он вернулся к плоти. Как только в голове у него прояснилось, он сказал нам: "Это будет интересно. Длиннотень только что послал за Ревуном, Сингхом и девушкой. Он готов приступить к работе ".
  
  Одноглазый проворчал: "Здесь такое волнение на минутку. Снова тени. Я знал, что должен был забрать ту ферму и убраться отсюда. Свиззледик говорит, что коротышка стал наглым. Возражает и все такое. "
  
  "Он издал звук", - отрезал Кроукер. "Назови это стоном. И когда я попытался взглянуть на девушку, он отшатнулся и испустил какое-то чувство, связанное с тенями ".
  
  "Она - тьма", - процитировал я. "В последнее время он делал это каждый раз, когда я приближал его к какой-нибудь женщине. Это сильнее всего рядом с Душеловом. Сари и Радиша играют вничью за второе место."
  
  "А", - сказал Одноглазый. "Я почти забыл об этой старой ведьме. Как у нее дела, Мурген?"
  
  "Тебе не все равно?"
  
  "Я слышал, Корди уже в пути. Возможно, он захочет знать".
  
  "Ты собираешься сказать ему, что мы можем шпионить за его прыгучей малышкой?"
  
  "Грр. Думаю, что нет. Но я должен ему пару, три больших подкола ".
  
  Лично я сомневаюсь, что кто-либо когда-либо где-либо опережал Одноглазого. За исключением, может быть, Гоблина. Одноглазый из тех парней, которые первыми с тобой расквитаются.
  
  Одноглазый также из тех парней, которые все еще могут преподнести случайный сюрприз спустя двести лет. "Я не переживу эту ночь сегодня, в моем спальном мешке есть завещание. Почти все достается Гоблину. Однако я хочу, чтобы у Готы была пара вещей ". В тот момент он отводил веки Смоку, поэтому не заметил, как мы с Кроукером обменялись испуганными взглядами.
  
  Кроукер сказал: "У тебя ничего не получится, и шансов, что мы все еще будем здесь, тоже не так уж много".
  
  "Ребенок будет. Его свекровь утверждает, что он предназначен судьбой. Зачем, кто знает? Единственный, кто когда-либо это делал, мертв ".
  
  Прежде чем Старик успел спросить, я сказал: "Он говорит о чем-то, что Хонг Трэй придумал еще в Дежагоре. Я не уверен, что это было. Мы с Сари говорили об этом, но и ей так и не объяснили. Кое-что о будущем Нюень Бао. Я знаю, что это выбило из колеи дядю Доя и матушку Готу. Тай Дей более нейтрален, но ему это тоже не нравится. Я думаю, он рад, что на самом деле не знает, что происходит ".
  
  "Я думаю, ты уже неплохо сформировал будущее этих людей", - сказал мне Костоправ. "За нами все еще таскается половина племени. Где твой питомец, Одноглазый? Я не видела его целую неделю."
  
  "Джоджо? Будь я проклят, если знаю. Пока он не путается под ногами... Послушай, я не вижу ничего особенного в этом парне. Не отсюда. Позволь мне вытащить его наружу, посмотреть, есть ли в нем какие-нибудь изменения там, где он сейчас ".
  
  Я сказал: "Я уже говорил тебе—"
  
  "Да, да. Заткнись. Мне нужно сосредоточиться". Но не сильно. Смок настолько привык, что его использовали таким образом, что для того, чтобы вывести его из строя, вообще не требовалось усилий.
  
  Кроукер сказал: "Он действительно чувствовал себя немного по-другому. Но для меня это было давно".
  
  "Мне только что пришло в голову, что в последнее время я не встречал там Кину".
  
  "Как насчет в твоих снах?"
  
  Я не мог вспомнить. "Это странно. Я не помню. Но так должно быть. Мне все время снятся одни и те же сны. Сейчас они меня почти устраивают ".
  
  "Может быть, в этом и смысл. Будь осторожен".
  
  "Как говорит Одноглазый, осторожность - это мое второе имя".
  
  "Глупая - второе имя Одноглазого".
  
  "Я это слышал. Я превращу тебя в жабу". Маленький волшебник уже вернулся.
  
  "Я говорила это раньше и скажу снова. Ты даже не умеешь превращать еду в дерьмо. Как это называется?" Спросила я.
  
  "Возможно, нам придется подождать того дня, когда у нас будет больше времени, но нам с тобой придется сесть и посмотреть, что мы сможем выяснить о том, чем ты занималась".
  
  "Что?"
  
  "Мне кажется, что пара стен, за которыми он прячется, начали рушиться".
  
  Кроукер спросил: "Он собирается проснуться сегодня ночью, прямо посреди событий?"
  
  "Я сомневаюсь в этом. Он все еще глубоко запрятан". Он наблюдал, как я выпила еще немного воды, затем последовала за ней ножка от жареной курицы. Ты неплохо питаешься, если ты Освободитель. "Ты собираешься проглотить все, что попадется на глаза, Малыш?"
  
  "Это будет долгая ночь".
  
  "Ты остаешься здесь и занимаешься делом", - сказал мне Кроукер. "Только короткие поездки. Дай мне знать, что происходит, когда это произойдет".
  
  "Хорошо. Будет сделано, босс".
  
  "Одноглазый. Нам нужно больше заклинаний вокруг этого места. Что-нибудь, что отгонит тени, но позволит нам приходить и уходить, если мы захотим ".
  
  Одноглазый изобразил широкую, щербатую улыбку и сдвинул свою уродливую шляпу на еще более уродливый угол. "Я придумал идеальный амулет, шеф. Полагая, что нам понадобятся посланники, передвигающиеся повсюду в трудные времена. "
  
  "Сколько у тебя их?"
  
  "Прямо сейчас их ровно дюжина".
  
  "И это все?"
  
  "Привет. Их сложно сделать".
  
  И, без сомнения, дурачась с ними, он отнимал время у своих проектов по натюрморту и черному рынку.
  
  Мы пробыли на одном месте достаточно долго, чтобы он успел ввязаться в какой-то черный маркетинг, какими бы слабыми ни были его перспективы. Это отняло бы время у менее интересных занятий. Например, изготовление амулетов, которые могли бы спасти жизни. Я был готов поспорить, что у него было больше, чем те тринадцать, которые он был готов передать Старику. У него было бы по крайней мере по одному для каждого из его собственных запястий и лодыжек плюс несколько штук, которые он вернул бы в розницу тем, кто больше заплатит, как только мы увидели, насколько хорошо они работают и насколько остро в них нуждаются.
  
  Этот маленький засранец действительно злодей.
  
  Но он был на нашей стороне, наш злодей, лучшее, что у нас было. Если не считать леди, чего я не делал, хотя она была лейтенантом. Я никогда не мог считать ее частью Компании. Она пришла со слишком большим багажом.
  
  "Становится поздно", - заметил Кроукер. "Ты мог бы быстренько сбегать в "Оверлук", посмотреть, что они сейчас делают. Одноглазый. Я хочу спрятать своих курьеров в твоем блиндаже ".
  
  "Что? Ни за что, шеф. Я только что навел здесь порядок".
  
  Я сделал еще глоток, затем сел рядом со Смоуком.
  
  
  
  63
  
  
  Свет в хрустальной комнате Длиннотени казался достаточно ярким, чтобы причинить боль человеческим глазам. Созданный магией, он исходил отовсюду сразу и не оставлял места, где могла бы притаиться дикая тень. Немногочисленная мебель наверху была гладкой и округлой и не оставляла маленьких кармашков, щелей или углов, где могла бы ожить даже булавочная головка неукротимой тьмы.
  
  Никакая дикая тень не собиралась подкрадываться к нему.
  
  Длиннотень, похоже, сменил одежду и даже принял ванну, готовясь к ночным событиям. Конечно же, на нем была новая маска, черная с серебром, со вставками голубого, кардинального и особенно насыщенного темно-зеленого цветов. Узоры на маске менялись каждый раз, когда я смотрела. Я сказала себе, что, когда у меня будет минутка, я должна вернуться и посмотреть, как Длиннотень переделывает себя. Он никогда раньше не делал ничего подобного.
  
  Нарайян Сингх и девушка прибыли всего за несколько мгновений до меня. Я определил это, быстро окунувшись в прошлое. Длиннотень спросил: "Где Ревун?"
  
  Сингх пожал плечами. Девушка отреагировала так, как будто Длинная Тень вообще ничего не говорила. Сингх сказал: "Мы не видели его несколько дней". Что было откровенной ложью.
  
  "Он должен быть здесь. Я предупредил его, чтобы он был здесь. Для его же безопасности".
  
  Девушка села на пол, скрестив ноги. Она не обратила на Повелителя Теней никакого внимания. Сингху, вероятно, пришлось изводить ее, чтобы заставить оставить свои записи.
  
  Любопытствуя, я сделал рывок назад во времени. И был удивлен. Я обнаружил, что ребенок торопит Сингха. "Мы должны быть там вовремя".
  
  Я вернулся еще немного назад. Я нашел девочку в том состоянии, подобном трансу, когда она утверждала, что общалась с Киной. Конечно, запах Кины был сильным. Я ушел оттуда до того, как привлек ее внимание. В последнее время она не обращала на меня особого внимания, и мне это очень нравилось.
  
  Я пару раз быстро заглянул во времена поблизости и пришел к выводу, что Нарайян и его подопечная откликнулись на призыв Длиннотени, потому что Кина сказала им откликнуться. Интересно. Но что это значило?
  
  Когда я вернулся в настоящее время, я обнаружил Ревуна, пыхтящего, поднимающегося по последней винтовой лестнице в комнату Длиннотени. Повелитель Теней почувствовал его приближение и встал лицом ко входу. Появился маленький вонючий волшебник и издал вопль, прежде чем Повелитель Теней успел начать доставлять ему неприятности. Это звучало почти весело.
  
  Длиннотень отвернулся, хотя в последнее время у него был тяжелый случай с клячами. Казалось, он был в таком хорошем настроении, что готов был не обращать внимания на мелкие прегрешения. Он сказал: "Хорошо. Мы все здесь. Теперь мы продолжаем игру так, как я должен был играть с самого начала ". Его голос звучал слегка озадаченно, как будто внезапно, как и все мужчины и женщины в осаждающей его армии, он задался вопросом, почему так мало делал так долго. Он действовал так, словно мощный психический ветер разогнал густой туман, который веками окутывал его разум.
  
  Я подозревал, что это было близко к истине. Я не смог опознать злодея, но был уверен, что одна из наших самых отвратительных женщин-игроков, скорее всего Кина, каким-то образом давным-давно добралась до него и с тех пор затупляла его меч. Если я был прав, я должен был восхититься тонкостью этого. Длиннотень не разобрался с этим. Возможно, это потому, что манипуляция была ограничена тем, чтобы ошеломить его и преувеличить его естественные предрассудки и упрямство.
  
  Я вспомнил, что у него было несколько острых приступов. Во время этих перерывов у нас все шло не очень хорошо.
  
  "Закрой дверь, Обманщица". Голос Повелителя Теней был сильным. "Никто не должен тебя прерывать".
  
  Ревун уселся на высокий табурет. Я понял, что его принесли специально для него, когда он впервые присоединился к Повелителю Теней. Он не часто им пользовался, но никто другой им никогда не пользовался. Он и Длиннотень были не из тех коллег, которые приглядывают друг за другом, делясь предложениями и опытом.
  
  Повелитель Теней немного прибрался. Обычно в его комнате хранился арсенал магических безделушек, стратегически разложенных. Большинство из них отсутствовало сегодня вечером. Возможно, Длиннотень не хотел проверять честность своих гостей.
  
  После некоторой нервной перестановки Нарайян Сингх принял защитную позу рядом с Дочерью Ночи. Я заметил треугольник черного шелка, выглядывающий из-под его набедренной повязки. Значит, сегодня вечером он был одет официально. Это было бы его удушающей тканью, его румелем.
  
  "В более нормальные времена, - сказал Длиннотень, - я бы лично отправился к Вратам Теней и использовал тамошние ловушки, чтобы собрать тени, которые я хочу использовать. Для достижения наилучшего эффекта их нужно обучить. Как только они будут должным образом обучены, они оставят своих друзей в покое. Скринса может нанять их, не беспокоя меня. Но сейчас не обычные времена. "
  
  Нет. Они не были. И когда он упомянул ткачей теней, я начал задаваться вопросом, знал ли он, насколько ему плохо, когда дело касалось последователей. Он никогда особо не общался с теми, кто управлял повседневной деятельностью его крепости. Он отдавал приказы. Их исполняли. Лишь горстка его людей пережила последнюю атаку Леди. Они продолжали заботиться о нем. Ревун позаботился об этом.
  
  У него больше не было тенеплетущих, чтобы управлять какими-либо обученными тенями, которые у него могли быть.
  
  С другой стороны...
  
  Когда-то на вершине башни через каждые семьдесят футов вдоль южной стены "Оверлука" располагалась хрустальная камера. Внутри каждого было зеркало, с помощью которого можно было отбрасывать луч света на землю, окружающую дорогу, ведущую от Врат Теней. Потребовалось несколько человек, чтобы нацелить каждое зеркало.
  
  Длиннотень что-то делал, передвигая маленькие фигурки из коллекции на столе, как будто делал несколько ходов в настольной игре. Он произнес одно-единственное слово.
  
  Огни на уцелевших верхушках башен ярко вспыхнули. Лучи света протянулись сквозь ночь. Словно обвиняющие персты, они качнулись, указывая на общую территорию Старого подразделения Кроукера. Они освещали склон далеко не так хорошо, как в прежние времена, но я был впечатлен. Они выполняли свою работу без помощи одной человеческой руки.
  
  Остальные тоже были впечатлены. Нарайян казался немного обеспокоенным, Ревун внезапно забеспокоился. Длиннотень этого не заметил. Он перешел к следующему шагу. Он сказал: "Свет не нужен для грядущих событий. Я просто подумал, что было бы забавно, если бы наши враги смотрели, как друг на друга кричат, рискуя жизнью".
  
  Он хихикнул.
  
  Ревун сел прямо, как копье, внезапно насторожившись. Ему не нравилось, как идут дела.
  
  Возможно, Длиннотень был не таким большим дураком, как все думали.
  
  Я слишком долго наблюдал за реакцией девушки. Смок выполнил свою реакцию "она - тьма" и начал отступать. Я обнял его. Мы собирались стать свидетелями некоторого волнения.
  
  Длиннотень подошел к большой хрустальной сфере, стоящей на пьедестале в центре зала. Зрители внимательно и нервно наблюдали за происходящим. Это было не то, что он делал раньше при свидетелях. Я сомневался, что они знали, что это за сфера.
  
  Шар был четырех футов в диаметре. Что-то похожее на маленькие туннели вело по червоточинам к пустоте в его центре. Когда Длиннотень подошел ближе, по ее поверхности заструился мерцающий свет, похожий на масло на воде, но гораздо более интенсивный. Змеи холодного огня извивались по каналам внутри. Это было адское шоу.
  
  Длиннотень поднял свои паучьи руки. Осторожно снял перчатки и закатал рукава. Кожа, которую он обнажил, казалась полупрозрачной и гнойного цвета, с голубыми крапинками под ней, похожими на сыр. У него был прекрасный урожай печеночных пятен. На нем вообще почти не было плоти.
  
  Повелитель Теней положил руки на поверхность сферы. Огни внутри заволновались. Мерцание поверхности поднялось по его пальцам, покрыло ладони. Его пальцы погрузились в шар, как раскаленные стержни, медленно превращающиеся в лед. Он схватил светящихся червей и начал скручивать.
  
  Он начал говорить обычным голосом, конечно, используя язык, который никто не узнавал, хотя Дочь Ночи нахмурилась и наклонилась вперед, как будто она была в состоянии разобрать слово тут и там.
  
  Повелитель Теней вызвал тень. Я не мог ее видеть. Она была внутри пьедестала, поддерживающего земной шар. Но я почувствовал это. В этом не было ничего особенного, но было очень, очень холодно.
  
  Ревунья упала на пол и наклонилась поближе, чтобы посмотреть. Нарайян и Дочь Ночи ошеломленно уставились на нее. Малыш сделал несколько шагов вперед. Сингх придвинулся ближе к двери, чтобы лучше видеть.
  
  Длиннотень говорил несколько минут, плотно закрыв глаза. Когда он закончил, яркость внутри шара начала угасать. Он открыл глаза и уставился на юг, как делал это десять тысяч раз до этого, разглядывая местность, освещенную зеркалами.
  
  Она - тьма! Я не смотрел на соплячку... Не та тьма.
  
  Совершенно особенная тьма. Неожиданная тьма, которая не должна была застать меня врасплох, учитывая все обстоятельства. Ловец душ.
  
  Она вошла в дверь, которую открыл Нарайян Сингх, как будто собиралась постучать.
  
  Длиннотень не был готов к этому. Совсем нет. Он был окружен, полностью предан, прежде чем понял, что появился Катчер.
  
  Я цеплялся за нее со всей силой, которая у меня была, чтобы противостоять ужасу Смоука. Маленький засранец скулил и повторял, что она - тьма! как будто это была какая-то мантра против клыков ночи.
  
  "Игра заканчивается", - сказала Ловец Душ раскатистым басом глашатая в амфитеатре. Затем она захихикала, как девочка-подросток. "Это была тяжелая работа, но она того стоила. Мне действительно нравится мой новый дом". Обе эти фразы прозвучали голосом маленького старичка, который ведет бухгалтерские книги.
  
  Длиннотень был пойман, пойман в ловушку, приколот, как бабочка на витрине коллекционера. Он был окружен, в меньшинстве, и у него не было ни единого шанса, даже если он был величайшим волшебником, когда-либо жившим. Которой он не был. Несмотря на это, он не сдался.
  
  Он знал себе цену. Его разум не был затуманен. Она не осмеливалась убить его, потому что Врата Теней рухнули бы.
  
  Мне пришлось уступить Курению. Я должен был быстро сообщить эту новость.
  
  Мне действительно нужно было доставить это Леди как можно быстрее, но не было никакой возможности.
  
  Длиннотень медленно подошел, чтобы взять свои перчатки. Когда он начал натягивать одну из них, Душелов сказала: "Я думаю, что нет". Ее голос был бархатным тенором продавца надгробий. "На самом деле, пришло время... "
  
  Правый мизинец Длиннотени был искривлен, как будто его сломали и плохо сросли давным-давно. Ноготь выглядел как кусочек гнилого, высохшего, почерневшего листа шпината.
  
  Повелитель Теней щелкнул этим мизинцем.
  
  Гвоздь отлетел как раз в тот момент, когда Катчер сказал: "... время... "
  
  Я покачал своей призрачной головой. Ты никогда не видишь всего.
  
  В одно мгновение этот гвоздь превратился в тень, наполненную ненавистью к свету.
  
  Извивание Дыма стало непреодолимым.
  
  
  
  64
  
  
  Я потянулся за кружкой воды, даже когда сел. До меня, как в тумане, дошло, что меня затолкали в тесную нишу, где Старик держал Сигарету с тех пор, как мы тайком вытащили его из норы Одноглазого. За рваными портьерами, скрывавшими меня, раздавались голоса.
  
  Я сделала большой глоток, поправила одеяла Смоука, чтобы он был скрыт, провела пальцами по волосам и вышла из укрытия.
  
  Голоса мгновенно смолкли. Кроукер выглядел настолько рассерженным, насколько только мог. Я сказал ему: "Это настолько важно". Что оставило озадаченное выражение на лицах Свон и Блейда. "Хорошо, что они под рукой. Ребята, вы выйдете на минутку? Возьмите свечу".
  
  "Какого хрена ты делаешь?" Потребовал ответа Кроукер. Ему пришлось приложить серьезные усилия, чтобы говорить тише.
  
  "Ловец душ только что захватил "Оверлук"".
  
  "А?"
  
  "Она вошла, когда Длиннотень освобождал тени. Что он, кстати, и сделал. И она, и Сингх, и малыш, и Ревун - все набросились на него. Тебе нужно было знать прямо сейчас. Это меняет все. Леди тоже должна услышать об этом как можно скорее ".
  
  "Уф!" Кроукер все еще был зол, но я мог видеть изменения, происходящие в его глазах, видеть, как фокус его гнева смещается, как корабль меняет курс. "Сука. Лживая, коварная, вероломная сука ".
  
  "Судя по тому, как она говорила, она планирует переехать в "Оверлук" и сделать его своим домом".
  
  "Сука!"
  
  "Хотел бы я рассказать тебе больше. Смоук отказался оставаться там, где она была. Думаешь, тебе лучше рассказать леди?"
  
  "Конечно, мне лучше сказать ей. Заткнись. Дай мне подумать".
  
  "Эй, там!" Крикнула Свон с другой стороны занавесок, защищающих от ветра. "Вам, ребята, лучше подойти и посмотреть на это".
  
  "Что теперь?" Костоправ зарычал.
  
  "Я проверю это. Напиши им сообщение, которое они смогут передать Леди".
  
  "Черт возьми. Возможно, уже слишком поздно. Она собиралась сама попытаться подкрасться к Длиннотени".
  
  Черт. Мы были по уши в коричневом. Возможно.
  
  Я на подгибающихся ногах выбежала на свежий воздух. Поскользнулась на ступеньках, ведущих на первый этаж. Земля все еще была влажной, даже здесь, на склоне холма.
  
  Мне не нужно было спрашивать Уиллоу, что его беспокоило.
  
  Самое грандиозное шоу фейерверков всех времен проходило у Врат Теней. Может быть, драка на озере Танджи и была совпадением, но я видел это только изнутри. "Черт возьми!" Я выругался. Вокруг летало так много огненных шаров, что никакое ругательство не могло передать происходящее должным образом.
  
  Я бросился обратно вниз по грязным ступеням.
  
  Костоправ втискивался в свой костюм Вдоводела. Я сказал ему: "Это началось у Врат Теней. Ты должен увидеть это, чтобы поверить. Надеюсь, у этих парней достаточно бамбука ".
  
  "Леди дала им все, что могла. Это будет вопрос численности. Это мы знали с самого начала. Если у нас будет больше огненных шаров, чем они отбрасывают теней, мы победим. Если мы этого не сделаем, то в конечном итоге пожалеем. Но ненадолго. "
  
  "Длиннотень, похоже, мало что сделала. Если это говорит тебе о чем-то положительном ".
  
  "Это не так. Я понятия не имею, что ему нужно или не нужно было делать, чтобы высвободить некоторые или все тени. И я никак не могу угадать, что бы он подумал об этом. За исключением того, что он не хотел бы отпускать так много людей, что они тоже пришли бы за ним. Он хотел бы иметь возможность контролировать выживших после того, как избавится от нас ".
  
  "Он не знает, что у него больше нет тенеплетущих. Сингх и Ревун в последнее время снабжают его очень выборочной информацией. Истинный масштаб того, чего Леди достигла на днях, для него полная загадка ".
  
  "Без сомнения, еще одно предательство от нашего друга Ловца Душ".
  
  "Я бы поставил на это".
  
  "Тебе нужно вернуться туда. Она не сделала бы только этого. Это сделало бы ее слишком уязвимой".
  
  "А?" Моя очередь издавать забавные звуки.
  
  "Она должна знать, что мы можем входить и выходить оттуда, когда захотим. Она должна прикрыть свою милую маленькую попку. Пойди посмотри, чем она занимается, прежде чем она действительно начнет действовать".
  
  "Я в пути, босс".
  
  Я выпил немного сахарной воды и вышел.
  
  
  Смок не хотел возвращаться в "Оверлук". Я добился своего. Я вроде как обманул его, нырнув обратно до того, как Катчер вторглась в его сознание. Затем я метнулась вперед и увидела, как тень сорвалась с мизинца Длиннотени.
  
  Оно метнулось к Ревуну. Оно ударило Ревуна. Ревун взвыл. И каким-то образом отбился от него. Оно метнулось к Нарайану Сингху, который взвизгнул, когда оно ударило его. Ревун и Ловец вместе отогнали одушевленную тьму от Обманщика. Сингх немедленно потерял сознание.
  
  Тень еще не была разгромлена. Она напала на Дочь Ночи.
  
  В тот момент, когда она закричала, призрачный мир начал наполняться зловонием Кины. Ураган ярости с ревом обрушился на "Оверлук". Смок взвизгнул, она - тьма, и мы понеслись прочь, вылетая оттуда, как стрела из баллисты. Мы поднялись высоко, мы направились на север, и мы двигались быстро. Фейерверк у Врат Теней исчез за Дандха Преш. Мы были к северу от Дежагора, прежде чем я смог хоть как-то контролировать ситуацию.
  
  Мир призраков превратился в протяжное хныканье моего скакуна. Он убегал куда-то, где, как он ожидал, был в безопасности. Куда-то, что самая глубокая часть его души помнила о днях, когда он все еще был обычным смертным.
  
  Он только начал реагировать на указания, когда мы вошли во Дворец.
  
  Это место напоминало пчелиный улей. Повсюду сновали священники, Стражники и чиновники. На улицах города тоже царило волнение. Стражи Шадара бродили стаями, производя аресты десятками.
  
  Это требует более пристального изучения.
  
  Я проверил заключенных. Некоторые показались мне смутно знакомыми. Я переместился во времени и обнаружил, что их собирают в пустых казармах Черной роты. Я нашел там несколько определенно знакомых лиц в толпе.
  
  Все они были людьми, которые были дружелюбны к Компании.
  
  Я обернулся, чтобы взглянуть на Радишу, и вернулся во времени к началу... Насколько я мог судить, ее приключение продолжалось совсем недолго, хотя несколько часов назад она потратила на то, чтобы расставить свои активы по местам. Настоящие аресты начались примерно в то время, когда Душелов вошел в комнату Длиннотени в "Оверлуке".
  
  Хочется спать!
  
  Черт! Я помчался на склад Бань До Транга.
  
  Слипи не был арестован. Пока нет. Несколько шадар были по соседству. Они искали Слипи. Их проклятия не оставили у меня сомнений, что они охотились именно за ним. Но они не смогли найти его укрытие.
  
  Я пошел за ребенком. Я сделал все, что мог. Если это сработало на болоте, то должно сработать и в городе. Я бросился прямо ему в лицо и закричал. Я пыталась взъерошить его волосы и дернуть за уши.
  
  Он напугал.
  
  Так получилось, что он действительно оказался в стороне, когда прибыли стражники, хотя он все еще был достаточно близко, чтобы подслушать и понять.
  
  Я не стал ждать. У него хватило ума оседлать коня и убраться из города, не дожидаясь ответа от Сари.
  
  Я схватил Смоука за короткие волоски, похожие на эктоплазму, и направился на юг. Он ни капельки не горел желанием уходить.
  
  Я вернулся в свою плоть. Старик ждал меня. "Что это за слово?"
  
  "Приближалась Кина. Смоук испугался. Он направился на север. Я только что вернулся. Там тоже летит дерьмо ".
  
  "О? Как же так?"
  
  "Радиша собирает всех, кто когда-либо улыбался кому-либо из нас. Она начала почти в ту же минуту, когда Ловец Душ прыгнул на Длинную Тень".
  
  Он не задумывался над этим. "Тогда у нас проблема. Возвращайся туда. Я хочу знать, идет ли что-нибудь еще не так ".
  
  Я выпил немного сахарной воды и ушел.
  
  Что еще пошло не так? Прямо здесь, в Кьяулуне, Прабриндрах Драх пытался разоружить войска Леди. Она была в "Оверлуке". Она еще не знала. Я не знал, как быстро передать ей весточку. Я решил попробовать тот же прием, что и со Слипи. Может быть, мне удастся заставить ее что-нибудь предпринять.
  
  Я нашел ее уже на лестнице, ведущей в хрустальную комнату Длиннотени. С ней были несколько наших лучших братьев по Компании.
  
  Я упал перед ней на землю и завизжал: "Буга! Буга! Буга! Тащи свою задницу обратно на улицу!"
  
  Она прыгнула. Она прищурилась в темноту примерно там, где плавали глаза моей точки обзора. "Мурген?"
  
  "Убирай свою задницу отсюда, женщина. Это ловушка. И войска принца пытаются разоружить твоих людей".
  
  Она повернулась и пролаяла приказы.
  
  Черт возьми! Она была намного чувствительнее остальных.
  
  Я выскочил оттуда. Вонь Кины начала заполнять лестничный пролет.
  
  Темный нимб окутал хрустальную башню Длиннотени. У Кины было мало сил, которые она могла проецировать в этот мир, но теперь она вся сосредоточилась. Я заставил Дым подняться повыше, чтобы я мог заглянуть вниз, в камеру.
  
  Дочь Ночи оправилась от нападения тени. Она использовала силу, данную ей своей богиней, чтобы отбросить тварь назад, к Хозяину Теней.
  
  Длиннотень, конечно, с самого начала был совершенно безумен, настолько параноидален, насколько это вообще возможно. Он никогда не доверял Ревуну. Единственное, что его объединяло с маленькой вонючкой, - это ненависть к Компании. Взаимная ненависть к кому-либо другому никогда не была веским основанием для брака.
  
  Повелитель Теней планировал подобный момент, хотя и не ожидал, что Ловец Душ окажется рядом, чтобы помочь перебежчику, и не ожидал, что Душитель и его отродье будут сами по себе отвлекаться. Тем не менее, он действовал досконально. Он переусердствовал с большим фактором. Этого могло бы быть достаточно. Если бы они недооценили его.
  
  Комната на вершине башни превратилась в причудливый котел, наполненный рычанием и воплями, клочьями дыма, которые появлялись и исчезали слишком быстро, чтобы глаз мог отследить, меняя цвета, ножами чистой энергии, которые разрезали камень и хрусталь, рикошетили от упрямых защитных заклинаний и никогда не задумывались о лояльности тех, кто попадался на пути.
  
  Душелов закричала, как внезапно раненый ребенок. Она упала на одно колено, всхлипывая, но не прекратила борьбу. Ревун взвыл. Дочь Ночи бормотала отрывки из первой Книги Мертвых. В мире призраков стояла ужасная вонь от Кины, но ребенок не успел закончить переписывать книгу, как Ревун украл ее. Она не смогла бы привести Кину домой без всего этого.
  
  Длиннотень двинулся к дверному проему. Казалось, что он действительно может выйти. Предположительно, как только он это сделает, камера взорвется или каким-то другим способом уничтожит всех, кто еще находится внутри. Это была своего рода ловушка, которую я бы расставил.
  
  Они называли Сингха живым святым. Предположительно, он был лучшим в своем роде в своем поколении. Сомнительное отличие в глазах большинства из нас, но каждому мужчине должно повезти обнаружить то единственное, что он может делать лучше, чем кто-либо другой на свете.
  
  Повелитель Теней думал о Нарайане не больше, чем о мыши. Обманщик просто был рядом.
  
  Только что он был там, а в следующее мгновение уже здесь. Его удушающая ткань обвилась вокруг горла Повелителя Теней, как черная молния.
  
  Чернокожий румелец становится искусным Душителем отчасти благодаря тому, что справляется со своим собственным страхом и возбуждением во время стресса. Нарайян Сингх обладал этим даром, хотя в последнее время у него было мало возможностей его применить. Теперь он сделал это. Он оставался достаточно спокойным, чтобы не сломать Хозяину Теней шею. Он понимал, чего это стоило.
  
  Удушение - медленный процесс. Его жертва редко соглашается. Сингх крикнул: "Мне нужны подлокотники!" Сначала он сказал это на языке Обманщика. Понял только ребенок. У нее не хватило сил сдержать Повелителя Теней.
  
  Она сказала Душелову: "Ты! Возьми его за правую руку и потяни. Ты. Вонючий. Возьми его за левую руку. Сейчас же. Во имя моей матери ".
  
  Кэтчер рявкнула: "Во имя твоей настоящей матери, которая, так случилось, является моей занозой в заднице, сестрой, ты получишь взбучку, как только мы закончим с этим куском дерьма ". Голос, который она использовала, был точной копией голоса одной моей знакомой, которая искренне верила в то, что розги не жалко.
  
  Длиннотень был упрямой рыбой. Он бился намного дольше, чем я думал, может человек без воздуха. Парень сказал остальным: "Убедитесь, что вы его не убьете".
  
  "Иди, научи свою бабушку сосать яйца, сопляк". На этот раз голос Катчера был идентичен голосу Гоблина. Я внезапно почувствовал страх за маленького волшебника.
  
  Длиннотень рухнул. "Свяжите его, заткните ему рот кляпом и посадите в это его кресло", - сказал Катчер Ревуну. "Вылечите его хорошенько. Тогда оглянись вокруг в поисках еще каких-нибудь сюрпризов, которые могут быть у него здесь ". Тень исчезла, либо вышла через приоткрытую дверь, либо спряталась, либо была уничтожена.
  
  Ревун, тяжело дыша, спросил: "И что ты собираешься делать, О могущественный?"
  
  "Расставляю все по местам". Она схватила Дочь Ночи, опустилась на одно колено, перегнула сопротивляющегося ребенка через другое, произнесла заклинание, которое швырнуло Нарайяна Сингха через всю комнату с такой силой, что он похолодел, затем стянула с ребенка штаны и приступила к нанесению заслуженного загара.
  
  Девочка никогда не плакала, но слезы наполнили ее глаза, когда Катчер закончил. Она чувствовала себя униженной и покинутой. Она снова столкнулась с кризисом веры. Зловоние Кины исчезло, как только малышка стала слишком занята, чтобы возиться с ее незавершенным призывом.
  
  Ловец сказал: "Еще немного дерьма, милая, и в следующий раз поближе познакомься с ивовым прутиком. Ты хорошо его связала?"
  
  "Я работаю над этим. Ты ждал так долго, что теперь тебе не нужно никуда чертовски спешить ".
  
  "Я хочу получить контроль над его тенями. Они не собираются сидеть на месте—"
  
  "Я знаю план. Я помогал его писать". - взвизгнул Ревун. В его крике было огромное раздражение.
  
  Я должен был увидеть Старика.
  
  
  
  65
  
  
  "Они уже ссорятся между собой", - сказал я Кроукеру после того, как он выгнал всех на улицу. "Но Длиннотень определенно у них на крючке. Ловец намерен заставить его делать все, что она захочет."
  
  "Она собирается совершить Захват?"
  
  Я об этом не подумал. Подобные вещи случались совсем недавно. "Знала бы она, как?"
  
  "Она могла бы. Но у нее может быть недостаточно знаний, чтобы работать там, где дело касается Длиннотени. Возможно, ей нужно знать его истинное имя. Мы знаем, что оно спрятано в заклинании Врат Теней ".
  
  "Что здесь происходит?"
  
  "Я приказал Новому Подразделению перейти к Вратам Теней и сменить Старое Подразделение. Если я свяжу их с тенями до того, как они поймут, что делает Прабриндрах Драх, они не смогут участвовать. Все, на что у них останется время, - это сражаться с тенями ".
  
  "Какое оправдание ты им дал?"
  
  "В Старом Подразделении не хватает бамбука".
  
  В такую ночь, как сегодня, ни один генерал не позволил бы своим людям сдать бамбук другому подразделению.
  
  "Также, я хочу, чтобы Старая дивизия атаковала "Оверлук" с юга. Это приказы, которые я на самом деле отправил, чтобы они начали. Они не получат своих настоящих приказов, пока не разделятся ".
  
  Мы несколько раз репетировали переход от Врат Теней к южной стене. Возможно, Старик все еще думал намного раньше всех остальных.
  
  "Думаю, я смогла предупредить Леди". Я рассказала ему, что сделала. "В сложившихся обстоятельствах это показалось правильным решением. Я знаю, что позже она задаст вопросы".
  
  "О, она это сделает. И она обосрет кирпичи, когда получит ответы".
  
  "Ты не кажешься особенно напуганной".
  
  "Я был ее пленником в Башне Очарования до того, как она научилась любить меня. Тогда я исчерпал свой страх".
  
  На его месте я бы не рассчитывал на ее любовь. В последнее время они не были особо любящей парой. Такие парни, как я, никогда не перестают любить своих Сестер, но другие люди разлюбливают друг друга, когда в течение длительного времени испытывают сильный стресс. Я сказал: "Я должен проверить, как там Гоблин. Мне пришла в голову действительно неприятная мысль, когда я наблюдал за их битвой вон там. Если Катчер действовала так тщательно, как я думаю, то старая Одноглазка могла бы остаться сиротой ".
  
  "Черт", - тихо сказал Кроукер. "Я совершенно упустил этот момент из виду. Слушай, пока ты ищешь это маленькое дерьмо, расскажи Смоу ‘белую свадьбу" и ‘белого рыцаря" каждую мелочь. Чередуйте их. Так гоблина будет легче обнаружить. "
  
  "Я полагал, что было что—то..."
  
  "И каждый раз, когда ты видишь ворон, где бы то ни было, пугай их. Нам нужно ослепить Ловца настолько, насколько мы сможем".
  
  "Она одурачила тебя, да?"
  
  "Скажи, что я недооценил ее амбиции. Очевидно, сейчас она замышляет нечто большее, чем просто поквитаться с Леди. Продолжай".
  
  Мантра "белая свадьба, белый рыцарь" творила чудеса. Мы со Смоуком почти сразу нашли Гоблина. И он оказался по уши в дерьме, как я и опасался, только оно оказалось далеко не таким глубоким, как некоторые, вероятно, надеялись. Когда мы со Смоуком добрались туда, мы нашли его и его парней, которые очень тихо лежали среди неровных камней, чувствуя себя очень скверно. Через несколько минут кто-нибудь должен был пострадать. Плохо.
  
  Мне пришлось нырнуть в омут времени, чтобы выяснить почему.
  
  Гоблин - всего лишь второстепенный волшебник, но он один из них. Он также оснащен обычным для Компании набором недоверия. Он не мог управлять тенями или воронами, летучими мышами или любым другим существом достаточно хорошо, чтобы использовать это для сбора информации, но он мог некоторым образом манипулировать некоторыми существами. Его выбором стала миниатюрная сова, распространенная на южной стороне Дандха-Преш. Она была ненамного больше вашего кулака.
  
  Он держал тварей на посту в кустах вокруг своего лагеря, где бы ни ложился на землю. И они всегда порхали впереди, когда он был на марше. Он передвигался только ночью, за исключением тех случаев, когда решал напасть на кого-нибудь из сторонников Длиннотени.
  
  Гоблина не постигло никаких сюрпризов.
  
  Он не удивился, когда форвалака, крадучись, пробралась сквозь тьму и прыгнула на него с громовым рычанием. Совы, использующие зов, уникальный для данной конкретной опасности, закричали, когда зверолюдица проходила мимо.
  
  Не было никаких официальных планов относительно ее присутствия где-либо поблизости сегодня вечером.
  
  В последнее время по соседству тоже наблюдалось много ненужной, необъяснимой вороньей активности.
  
  Гоблин заподозрил неладное. Он подготовился. На всякий случай. Через некоторое время даже такой ленивый компаньон, как Одноглазый, начнет реагировать на знаки и предзнаменования.
  
  Форвалака напала, но то, во что она вонзила когти и клыки, не было гоблином. Это было лишь отдаленно напоминающее человека существо, набитое листьями и соломой. На нее было наложено заклятие, так что форвалака не могла отпустить ее, как только ухватилась за нее.
  
  Это произошло практически в тот же момент, когда Ловец Душ вошел на рабочее место Длиннотени, когда повсюду вокруг разразился настоящий ад.
  
  Что-то маленькое, совсем не похожее на Гоблина и, вероятно, еще меньше похожее на него по запаху, выскочило из темноты. Это наградило пантеру энергичным пинком под ребра. "Я знал, что ты слишком хороша, чтобы быть правдой. И после того, как я пошел на все эти неприятности, чтобы попытаться все исправить для тебя". Бум! Он снова пнул ее. Она ревела и билась.
  
  Голос из темноты сказал: "Если ты разозлишь ее еще больше, она сорвется с места и порвет тебе новую задницу".
  
  "Если я не сотворил это заклинание достаточно сильным, чтобы удержать еще четверых таких же, как она, то я заслуживаю, чтобы мой мусоропровод был перенаправлен". Форвалака снова взревел. "Но мне действительно нужно что-то делать со всем этим шумом". Это было слышно за много миль.
  
  Ухали совы. На этот раз они не выражали чувства тревоги. Тем не менее, только форвалака была на открытом месте, когда одинокий таглианец вышел на поляну, где зверь все еще пытался отпустить свою жертву. Новоприбывший сказал тьме: "Белая свадьба, белый рыцарь". Я бы рассмеялся, если бы Дым позволил мне такой вариант.
  
  Материализовался Гоблин. "Что это за слово, Мауфат?"
  
  "Кто-то приближается. Крадется. И они знают, куда идут".
  
  "Сюрприз, сюрприз". Гоблин нанес Лизе Боуолк еще один удар ногой, который сломал бы нормальные ребра. "Когда они продают тебя, они продают тебя полностью. Я когда-нибудь рассказывал тебе, что делала эта сучка, когда мы встретились с ней в первый раз? Она была достаточно взрослой, чтобы из промежности текла кровь, но она убивала людей, чтобы продавать их тела ".
  
  "Мы все это слышали раньше, босс", - раздался голос из темноты. "Если к нам придет компания, давайте приготовимся устроить вечеринку".
  
  "Я ненавижу это дерьмо", - сказал Гоблин Моуфату. "Я ненавижу эту страну, я ненавижу этих людей, я ненавижу—"
  
  "Мне неприятно говорить тебе это, но они меньше чем в миле отсюда".
  
  "Могаба с ними?"
  
  "Я не знаю. Я не стал ждать, пока они подойдут так близко".
  
  Гоблин начал работать волшебником. Он приготовил несколько своих любимых волшебных блюд. Они, как сразу стало ясно, включали иллюзии.
  
  Одноглазый и Гоблин любят заставлять людей видеть то, чего на самом деле нет.
  
  Я улизнул, чтобы взглянуть на приближающихся людей.
  
  Эти события происходили в скалистой, лесистой, поросшей кустарником горной местности в темноте. Видеть было плохо даже мне. Я не смог найти Могабу, хотя и подтвердил, что люди, охотящиеся на Гоблина, были сторонниками Могабы. Они тоже были твердолобыми сопляками, проведя зиму в этом бизнесе. Они были настороже и вели себя тихо.
  
  Я выследил их. Мне пришлось проделать весь обратный путь до заката, чтобы мельком увидеть Могабу. Я застал его сидящим со своими ребятами менее чем в пяти милях от лагеря Гоблинов. Он делился жареной олениной с большой черной кошечкой.
  
  Это снова привело меня назад, вместо того чтобы просто побрести посмотреть, куда все подевались. Мантра, которая рассеяла туман вокруг Гоблина, также помогла рассеять туман вокруг Могабы. Но только на несколько секунд за раз.
  
  Я узнал то, что хотел знать, а затем присоединился к банде Гоблина как раз вовремя, чтобы посмотреть, как они устраивают засаду на плохих парней, которые должны были убирать за милой Лизой Боуолк.
  
  Нечто, похожее на мерцающий призрак, материализовалось на склоне, противоположном тому, где ждали Гоблин и большая часть его банды. Хотя призрак привлек внимание жителей Страны Теней, это не входило в его функцию. Это был сигнал, предупреждающий банду Гоблина о необходимости беречь приборы ночного видения. Четыре, три, два, один. Вспышка!
  
  У меня не было глаз, чтобы закрыть. На мгновение я был слеп, как рейдеры Могабы. Затем я спросил себя, почему я должен быть слеп, и решил, что я слеп только потому, что ожидал быть слепым. Я снова мог видеть, как только решил, что должен. Это было еще одним доказательством того, что многие вещи действительно зависят от точки зрения и ожиданий.
  
  Вспышка не только ослепила жителей Страны Теней на некоторое время, она обрызгала их чем-то, что заставило их светиться в темноте. Они были хорошими мишенями.
  
  Люди Гоблина были в меньшинстве. Они воспользовались возможностью, чтобы исправить это. Жизнь южан стала очень неприятной. Для некоторых из них тоже короткой.
  
  Гоблин сделал их положение еще более неприятным, вызвав многочисленные подобия братьев настоящего и прошлого. Это было старое устройство и одно из его любимых. Он использовал это не так часто, чтобы кто-то понял, как с этим бороться. Южане боролись с призраками и тенями, пока рейнджеры Гоблина убивали их. Они не воспользовались возможностью использовать тактику борьбы с засадой, потому что им потребовалось слишком много времени, чтобы осознать весь масштаб того, что с ними произошло.
  
  Могаба так и не появился. Я не мог найти его, как ни старался. В конце концов до его помощников дошло, что они откусили кусок, который были не в состоянии прожевать.
  
  Они начали отступать. Они били себя и друг друга, пытаясь сбросить свечение, которое делало их легкой мишенью. Некоторые пытались раздеться, хотя это означало, что пребывание в одном месте в течение длительного времени определенно не способствует сохранению хорошего самочувствия.
  
  Призраки и люди Гоблина продолжали преследовать их. Организованное отступление переросло в панику. Гоблин поддерживал тесный контакт. Он обманул Судьбу и здорово подставил подножку своим врагам. Теперь он хотел воспользоваться своей удачей, чего бы это ни стоило. Он хотел поймать Могабу, пока Нар не осознали масштабов катастрофы.
  
  Я пожелал ему удачи.
  
  Мои опасения за Гоблина оказались неоправданными, и я направился обратно, чтобы сообщить о том, что выглядело как единственное хорошее событие, произошедшее за всю ночь.
  
  
  
  66
  
  
  "Это не так плохо, как кажется", - сказал мне Кроукер. "Пока". Он наблюдал, как я выпил кварту сахарной воды. "Похоже, что Старое и Новое Подразделения меняются местами без каких-либо проблем. И мы не видели никаких свидетельств того, что многие тени прорвались. И я думаю, Леди может взять ситуацию под контроль. Так что, какой бы трюк Ловец Душ ни затеяла, он не пройдет до конца ".
  
  Там было несколько невысказанных йетов, которые были чертовски большими.
  
  Костоправ спросил: "Как ты держишься? Может, мне позвать Одноглазого сменить тебя?"
  
  "От него, вероятно, больше пользы, где бы он сейчас ни был".
  
  "Я не знаю. Он Одноглазый. Несколько минут назад он бегал вокруг, размахивая причудливым черным копьем и что-то бессвязно бормоча. Я действительно думаю, что он был немного навеселе."
  
  "Черт". Одноглазый пьян и в настроении продемонстрировать свои таланты, что редко кому сулит добро. "Это копье, которое он сделал, пока мы были заперты в Дежагоре. Он был пьян, когда пытался использовать его в последний раз."
  
  "Та, которую он создал, чтобы убить Прядильщицу Теней?"
  
  "Убивать Хозяев Теней вообще, но да".
  
  "Мы не хотим, чтобы он убил этого Повелителя Теней. Пока нет".
  
  "Он, вероятно, беспокоится о оборотне. Ты можешь сказать ему, что она не представляет угрозы. Гоблин держит ее под контролем".
  
  "Ты уверен, что тебе не нужен перерыв?"
  
  "Я в порядке". Я вернулся в нишу со Смоуком. Крикнул Кроукер: "Твои родственники понимают, что такое тени?"
  
  "Тай Дей видел их на озере Танджи. Они будут держать головы опущенными".
  
  Мы со Смоуком прошли прямо вверх на полмили, чтобы получить представление о том, кто, что с кем делает, где и когда.
  
  Каждый что-то с кем-то делал. Ночь была оживлена огненными полосами вокруг Врат Теней. Казалось, что кто-то из Старого Подразделения все еще был там, помогая своим сменщикам.
  
  В Кьяулуне и пустошах между руинами и "Оверлуком" летало несколько огненных шаров, хотя их было не так много, как я ожидал. Возможно, я слишком поздно предупредил Леди.
  
  Я направился вниз. Подо мной в руинах и окрестностях начал развиваться случай кори, поскольку рубиновые точки забирали жизни. Через несколько мгновений они породили красные нити, которые скользнули сквозь ночь в поисках других возбудителей кори.
  
  Что бы это ни было, за этим стояла Леди. Это вызвало много криков и беготни. Все возбужденные люди оказались из подразделения принца.
  
  Слуги Леди окружали их и разоружали. Те, кто решил остаться верным ей, конечно.
  
  Червь обернулся очень быстро.
  
  Сам принц проявил большую часть доблести в сопровождении своего персонала, телохранителей и всех остальных, кто мог бегать достаточно быстро, чтобы не отставать. Леди произвела на них быстрое и основательное впечатление, и выжившие полностью поняли, что их будущее могло бы быть намного приятнее, если бы их приняли где-нибудь в другом месте.
  
  Вокруг было много мертвых людей. Большинство из них оказались упрямыми таглиосскими лоялистами.
  
  Рубины становились все крупнее и ярче. Нити соединились, затем сжались в прямые, жесткие линии. Вблизи они гудели, потрескивали и яростно лопались, когда какой-нибудь дурак прикасался к ним. Упомянутый дурак всегда падал замертво. От красного огонька дурно пахло. Мне потребовалось мгновение, чтобы распознать запах, потому что я его не ожидал.
  
  Рубиновый свет источал запах Кины. Леди обращалась к богине, чтобы сотворить свое колдовство.
  
  Линии силы, которые она проложила, разделили местность на треугольники изоляции, которых можно было избежать, но только соблюдая большую осторожность. Линии не позволяли верующим принца поддерживать друг друга. Следовательно, Леди выходила победительницей, хотя ее превосходили численно. Она была мерзкой старой сукой.
  
  Я приблизился к ней. Она достигла состояния, когда была довольна тем, как идут дела. Я предположил. Было трудно понять ее эмоциональное состояние, когда она была застегнута на все пуговицы в костюме Хранительницы Жизни. Она сказала Изи и Очибе: "Это должно уладить. На некоторое время".
  
  Изи сказала: "Я думаю, это означает, что больше никаких теплых казарм и никакого жалованья за боевые действия". После битвы при Чарандапраше никому не платили жалованья. Не то чтобы было на что тратить деньги. Если только пивоваренная схема Одноглазого не оказалась более успешной, чем я предполагал.
  
  "Я подозреваю, что наш контракт расторгнут, да. И капитан, скорее всего, будет уволен, потому что все его условия еще не выполнены".
  
  Это было правдой, хотя принца и его сестру неоднократно предостерегали от невыполнения своей части сделки. И прямо сейчас эти предупреждения должны были тяжелым грузом давить на разум принца. По какой-то причине он связал свою судьбу с Душеловом, и змея оказалась у него в руке. Сколько раз он слышал, как Кроукер рассказывал, что случилось с прошлыми работодателями, которые отвернулись от Компании?
  
  Много. Катчер, должно быть, сильно продавала, чтобы заставить его отвернуться от нас. Она, должно быть, была убеждена, что сможет справиться с Леди.
  
  Возможно, стоит потратить несколько минут, пытаясь выяснить, что за сделку они заключили.
  
  В Lady's bunch была группа заключенных, сидевших аккуратными рядами, скрестив ноги. Никто, казалось, не был склонен протестовать против своего положения.
  
  Уиллоу Свон и Блейд были среди пленников. Они казались подавленными.
  
  Я думаю, Синдав был прав, когда сказал, что она им не доверяет.
  
  Я почти пожалел, что не был там лично.
  
  "Я слышала, Корди должна приехать сюда завтра", - пробормотала Свон Блейду. "Нет ничего лучше, чем вовремя".
  
  Блейд хмыкнул.
  
  "Какого черта этот дурак пошел и сделал что-то подобное?"
  
  Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что Свон имела в виду Прабриндрах Драх, а не Корди Мэзер.
  
  Блейд снова хмыкнул. Свон, казалось, поняла.
  
  "Какого черта он мне не сказал? Предполагается, что я, черт возьми, командир его чертовой телохранительницы".
  
  "Потому что ты всегда здесь, вместо этого наблюдаешь за ее телом?"
  
  "Так что мне жаль. Он мне не нравится. Ты думаешь, это дерьмо происходит повсюду? Или только принц свихнулся?"
  
  "Никаких разговоров там", - беззлобно сказала Леди. Она спросила: "У кого-нибудь есть какие-нибудь мысли относительно того, что мы можем сделать с нашими друзьями там?"
  
  "Держись подальше от них?" Спросила Изи. Он превращался в настоящего комика.
  
  "Я думаю, нам нужны инструкции от Капитана". Леди медленно повернулась, изучая воздух, как будто почувствовала чье-то присутствие.
  
  Я подозревал, что это был прямой эксперимент, призванный пролить свет на ее подозрения.
  
  Тем не менее, Кроукеру действительно нужно было знать о ее ситуации.
  
  
  
  67
  
  
  "Ты почувствовал запах Кины? Ты уверен?" Старика, казалось, не интересовали подробности того, как Леди навлекла бедствие на Прабриндрах Драх. Одного факта ее успеха было достаточно.
  
  "Да. Но богини там не было. Я достаточно часто ощущал ее близость, чтобы знать, когда она была рядом. Особенно сегодня вечером ".
  
  "Она хочет инструкций?"
  
  "Она может. Но на самом деле она ждала реакции. Она подозревает ".
  
  "Она, вероятно, знает. Ты возвращался к Вратам Теней? Мы держимся?"
  
  "Нет, не видел. Полагаю, у нас все в порядке. Вокруг летает не так много огненных шаров, как было некоторое время назад. Похоже, это потому, что не хватает мишеней, а не бамбука. Хотя время от времени все еще происходит сильный заградительный огонь ".
  
  "Тебе нужен Одноглазый, чтобы околдовать тебя?"
  
  "Пока со мной все в порядке".
  
  "Будь осторожна. И берегись возвращаться. Я посылаю за Леди. Она может быть здесь ".
  
  Я пытался увести Смоука на юг. Он не хотел уходить. Я пытался вернуться в "Оверлук", чтобы шпионить за Катчером, Ревуном и Длиннотеньим, но Смоук также отказался приближаться к ним. Она - тьма! Его не одурачишь, и над ним не будут издеваться. Он снова обретал силу. И эта сила соответствовала тому, что я знал о его трусливом характере. Это наводило на мысль, что в ближайшие дни мы, возможно, не получим от старика много пользы.
  
  Он хотел подняться наверх. Поэтому я воспользовался возможностью еще раз осмотреть ситуацию сверху.
  
  Распределение фейерверков говорило о том, что сейчас наша ситуация не так уж плоха. Врата Теней устояли. Прабриндрах Драх направлялся на север. Он проявил хорошую расторопность и изрядную долю вдумчивости. Он оставлял сообщения своим рассеянным войскам, уверенный, что мы будем слишком заняты, чтобы преследовать их изо всех сил. Однако у него пока не было реального плана, кроме как убраться подальше и вновь собрать свою дивизию. Он был недоволен тем, как внезапно поменялись ролями. Ему обещали, что с этой Леди разберутся. Он совершил важный королевский шаг, когда отбросил свое эмоциональное нежелание покупать это.
  
  Если бы он думал, что у него есть хоть какой-то шанс с Леди, он, возможно, не стал бы продолжать свое предательство.
  
  Не то чтобы его поступок стал какой-то большой неожиданностью, за исключением того, что он был выбран вовремя.
  
  Питомец Длиннотени с розовыми ногтями испортил весь план заговора.
  
  Смок, похоже, и сейчас не стремился сближаться с Леди, хотя и позволял над собой издеваться.
  
  Нам нужно было найти способ побудить Smoke к большему сотрудничеству. Возможно, раскаленные докрасна утюги для клеймения.
  
  Тени определенно просачивались сквозь нее. Я прибыл примерно в то же время, когда первый достиг окрестностей отряда Леди. Однако это была не атака, подобная той, что была на озере Танджи. Единственным доказательством был случайный крик.
  
  Настроение Леди испортилось со времени моего последнего визита. Она сердито топала ногами. Розовые огоньки соскакивали с ее доспехов Хранительницы Жизни. Они разлетались, как искры в кузнице. Она стала очень несчастной, но я не мог понять почему. Она выглядела так, словно хотела отыграться на Уиллоу Свон и Блейде. Каждый раз, когда она проходила мимо, они получали несколько отборных слов. Но их поведение оставалось безупречным. Они не дали ей повода нанести удар.
  
  В любом случае, я не смог понять, почему Блейд был пленником.
  
  Вокруг Леди сильно пахло Киной, но у меня не было ощущения, что сама богиня находится где-то поблизости. Я ожидал, что великие ужасы разнесутся по всему региону после ее дикой реакции на нападение Длиннотени на Дочь Ночи.
  
  Леди остановилась. Она прислушалась. Она выругалась.
  
  Надвигались ужасы, но эти кошмары не извергались изо лба Кины.
  
  Крики людей, на которых напали тени, становились все более частыми.
  
  "Идиоты!" Леди зарычала. "Они не послушают и не защитят себя".
  
  Затем запах Кины тоже начал усиливаться.
  
  Я пытался схватить Смоука призрачным молотом, чтобы загнать его обратно в хрустальную комнату Длиннотени.
  
  С того момента, как я впервые увидел это призрачными глазами, эта комната сияла интенсивным холодным светом яркой звезды. Это делало ориентир более заметным, чем любой маяк. Но сегодня вечером, сейчас, свет мерцал.
  
  Смок хныкал, что она - тьма, шейстхедаркнесс, шейстхедаркнесс! как какую-то защитную мантру, и упорно сопротивлялся мне, но на этот раз я навязала ему свою волю. Очевидно, я мог бы, если бы проявил достаточно сильные эмоции. И поддерживал их. Смоук никогда не переставал сопротивляться.
  
  Казалось, ему не нужны тонны энергии, как мне. Возможно, он питался от меня, как какой-нибудь вампирский дух.
  
  Хрустальная палата была в руинах. В одном углу, все еще привязанный к своему креслу, лежал Повелитель Теней, заключенный в кокон мерцающей силы, без сознания и в ужасном состоянии. Я предположил, что у него было сломано несколько костей. Его одежда была разорвана ко всем чертям. Запекшаяся кровь забрызгала внутреннюю поверхность его защитного панциря. Должно быть, в мое отсутствие произошло какое-то серьезное волнение. Должно быть, он попробовал еще один или два трюка. И поплатился за попытку. Возможно, он был близок к смерти. Возможно, именно поэтому снаружи "Оверлука" раздавалось еще больше криков.
  
  Я думал, что Дочь Ночи исчезла совсем, но потом я заметил, что она прячется в своем собственном яйце защиты. Ее яйцо было баклажанно-черным и едва просвечивающим. Она свернулась калачиком, но, похоже, не пострадала.
  
  Ревун выглядел так, словно пытался изнасиловать тигрицу. Он непрерывно шумел, но не как обычно. Это было больше похоже на непрерывный скулеж, прерываемый редким хрипом воздуха в пробитом легком. Ловец Душ пыталась оказать ему помощь, но сама была в плохом состоянии. Она выглядела так, словно боролась с таким же тигром, только с ненамного более положительными результатами. Прямо сейчас у нее не было времени ни на что, происходящее за пределами зала.
  
  Запах Кины оставался там сильным.
  
  Я вывихнул призрачные костяшки пальцев Смоука и давил до тех пор, пока он не вернулся к тому моменту, когда оттащил меня прочь. Мы так и не добрались туда. Кина прибыла первой, нанеся второй, неожиданный визит, который застал всех врасплох.
  
  Когда я подошел достаточно близко, чтобы почувствовать присутствие Кины, уловить проблески, я расфокусировался. Смок бросился наутек. Я восстановил контроль и нырнул обратно туда.
  
  Мы прыгали туда-сюда, туда-сюда. Я поймал еще несколько проблесков живой тьмы, которая, если смотреть краем моего невидимого глаза, выглядела как миниатюрная версия многорукой богини. Кина сосредоточилась на том, чтобы окутать отродье темной оболочкой, которая окружала ее сейчас. Ревун и Душелов взяли свое в минуту тщетного сопротивления, в ходе которого они привлекли внимание богини примерно так же, как раздражающий желтый жакет, жужжащий вокруг обеда на открытом воздухе, привлекает внимание пикников.
  
  Длиннотень ухватился за возможность использовать готовый защитный катехизис, чтобы создать яйцо, обволакивающее его сейчас. Большая часть повреждений, которые он понес, были случайными и сопутствующими и произошли во время схватки между Киной и остальными.
  
  Казалось, что Нарайян Сингх был размазан по всему полу. Я не мог сказать, был ли он жив.
  
  Я позволил Смоу отстраниться, подтолкнул его к Леди. Сейчас она должна напоминать букет букетиков по шкале его страха.
  
  Я встал прямо перед ней, на уровне глаз, как делал раньше. Это потребовало некоторых усилий. Она не стояла спокойно. Она продолжала бормотать проклятия по поводу криков, которые стали более распространенными.
  
  Длиннотень, должно быть, балансировал на грани вечности.
  
  Я закричал.
  
  Леди замерла.
  
  Я уставился в прорези для глаз в ее уродливом черном шлеме. Они светились с неестественной интенсивностью. Если бы что-то столь неестественное изначально могло стать еще более неестественным. Она прошептала: "Ты снова там".
  
  Я попытался заорать. "Твой приятель Кина выпорол их задницы наверху. Они все сейчас внизу. Лучшего времени, чтобы забрать их, никогда не будет ".
  
  Леди слегка повернулась. Она уставилась на личную башню Длиннотени. Свет в хрустальной комнате был слабым, тусклым, как потухшая лампа.
  
  Судьба, которой так боялся Длиннотень, еще может настигнуть его.
  
  Леди накричала на Изи и Синдаве.
  
  Она не совсем поняла мое сообщение, но ей пришло в голову, что прямо сейчас, возможно, самое подходящее время нанести последний удар по Повелителю Теней.
  
  
  
  68
  
  
  На этот раз, когда я вернулся во плоти, я был полностью уничтожен. У меня едва хватило сил, чтобы выпить немного сахарной воды. Очевидно, я израсходовал свои ресурсы намного быстрее, когда мне все время приходилось бороться с Дымом.
  
  Костоправ разговаривал с кем-то по другую сторону занавеса. Я не узнал голос, поэтому не стал участвовать в обсуждении.
  
  Похоже, речь шла о быстром ухудшении нашего положения из-за внезапного увеличения числа теней, пробирающихся мимо войск под Вратами Теней. Тени появлялись теперь повсюду, хотя пока и не в катастрофическом количестве.
  
  Человек, отчитывавшийся перед Кроукером, был курьером, который проделал весь путь вокруг "Оверлука" из Старого подразделения. Миссия выполнена, он не хотел возвращаться в ночь, даже когда Костоправ предложил ему один из амулетов Одноглазого.
  
  "Теперь ты в полной безопасности", - сказал ему Кроукер. "Тени не узнают, что ты рядом".
  
  "Я не доверяю—"
  
  "Не испытывай мой характер, солдат. Я позову охрану".
  
  Смок застонал. Это был настоящий, громкий, во все горло стон.
  
  Костоправ снова начал рычать на посланника. Земля затряслась, как будто кто-то уронил семитонный валун по соседству. Посыпалась грязь. Немного попало в мою еду. Что-то скользнуло мне по затылку. Я слишком устал, чтобы сильно беспокоиться или даже задаваться вопросом, что происходит. Кроукер отодвинул занавески. "Что это было?"
  
  "Старый пердун поднял шум".
  
  "Он же не заставил землю содрогнуться, не так ли?"
  
  Я пожал плечами. "Я не знаю об этом. Я знаю, что леди хочет еще раз заглянуть в "Оверлук " ". Я объяснил ситуацию там. "Разве это не было бы здорово, если бы мы могли просто собрать их всех? Если бы в итоге мы получили лучшее от всех, потому что они не могли перестать враждовать между собой?"
  
  "Мы занимались этим последние пять лет. Более или менее. Мне не нравится идея, что она снова пойдет туда. Ей следовало бы затаиться до утра. Такое место, как "Оверлук", может превратиться в смертельную ловушку, если тени наводнят его. "
  
  Я сказал: "Нам действительно лучше побеспокоиться о здоровье Длиннотени. Если благополучие Врат Теней зависит от его благополучия".
  
  "Хм?"
  
  "Многие безумные вещи, которые он делал последние несколько лет, он делал потому, что Ловец душ и Кина манипулировали им. Но он был параноиком по поводу теней за двадцать лет до того, как кто-либо из нас появился в этих краях. Он убежден, что они хотят добраться до него. Что, если он прав? Что, если они действительно доберутся до него? Я не знаю, что происходит с человеком, когда приходят тени, за исключением того, что он умирает ужасной смертью. Если один из них убьет Длинную Тень, это откроет Врата Теней? Может быть, поэтому они так сильно хотят заполучить его? "
  
  "Я не знаю. Мне придется спросить Одноглазого".
  
  "Где этот маленький засранец? Ему следовало околачиваться здесь, а не играть в тонк".
  
  "Тонк?"
  
  "Некоторое время назад он скулил, потому что хотел вернуться в свою нору. Он обманом заставил кого-то прийти поиграть ".
  
  "Значит, он морочил тебе голову, Мурген. В этой армии больше нет никого настолько глупого, чтобы играть с ним в карты. Может быть, он собирался напиться. Почему бы тебе не побежать туда и...
  
  "Я уничтожена. Это одна из причин, по которой я хотела увидеть Одноглазую. Мне больше нечего отдать".
  
  Костоправ вздохнул. Он начал надевать на голову свой крылатый шлем Вдоводела. "Что ему следует искать?"
  
  "Он захочет следить за Леди и за тем, что происходит в комнате Длиннотени. Однако для этого ему придется бороться со Смоуком на каждом шагу. Маленький засранец действительно превращается в своего старого трусливого "я". Он не хочет приближаться к тому или иному или... Неважно. Скажите ему, что если он увидит что-то, о чем Леди должна знать, он может как бы предупредить ее, изложив свою точку зрения прямо перед ней и закричав. Она ничего не поймет слово в слово, но она поймет, что есть что-то, что ей нужно знать. Тогда она уловит суть этого ".
  
  Кроукер нахмурился. Он действительно беспокоился о возвращении леди в "Оверлук". Он спросил: "Ты сможешь вернуться к себе?"
  
  Сахарная вода придала мне достаточно сил, чтобы съесть несколько твердых булочек и кусочки тощего цыпленка, которые не смогли обогнать поваров из штаба. "Да. Сейчас. Жаль, что мы не привезли больше скота. Я бы перерезал кому-нибудь глотку за хороший кусок говядины с прожаркой ".
  
  "Предполагается, что Одноглазый сплел здесь сеть заклинаний, чтобы защитить местность от теней. Но я хочу, чтобы ты тоже взял этот амулет. На всякий случай ".
  
  Никогда не стоит рассчитывать на Одноглазого на сто процентов. Иногда он становится неаккуратным. Иногда он забывает. Иногда он слишком ленив.
  
  Костоправ сказал: "Принеси знамя, когда вернешься. Тогда я смогу отдать этот амулет кому-нибудь другому".
  
  "Все еще хочешь, чтобы я прошел мимо дыры Одноглазого? Теперь мне лучше".
  
  "Я справлюсь с этим. Отдохни немного. Если ты превратился в религиозного типа, пока я не видел, молись своим богам, чтобы они помогли нам пережить остаток ночи ". К счастью, ночи оставалось не так уж много. Теням вскоре пришлось бы уйти в подполье. Роли поменялись бы местами. Солдаты провели бы дневные часы, охотясь на них.
  
  Во время нашего разговора мы услышали несколько отдаленных криков. "Да". Собираясь уходить, я заметил: "Разве большинство глупцов, тех, кто не хотел выполнять работу или причинять себе неудобства, не должны были быть уже мертвы?"
  
  "Я ожидаю этого. Я полагаю, что тени учатся на своих успехах. И на своих неудачах ".
  
  Дрожа, я вышел в ночь.
  
  Облака скрывали звезды. Я не мог видеть ничего, кроме случайного полета огненного шара и зарева на оставшихся освещенных башнях "Оверлука".
  
  Я прислушивался, не кричат ли вороны, совы и летучие мыши, не слышно ли крыс и мышей. Я ничего из этого не услышал. Нигде не было шума, который не был бы человеческого происхождения. Тени находили нечеловеческую жизнь почти такой же вкусной, как человеческую. И гораздо менее сложной в том, что касается охоты.
  
  Начал дуть ветерок. Я понюхал воздух, оценил облачность. Похоже, собирался небольшой дождь.
  
  Я спустился в свою землянку. Внутри я нашел Тай Дэя, съежившегося у костра, бледного для Нюень Бао, явно напуганного. Странно. Мне было трудно представить, чтобы он чего-то боялся.
  
  Я сказал ему: "Нам и здесь будет хорошо. Эта свеча защитит от любых теней, которые проникают через заклинания Одноглазого, распространяемые снаружи ". Я не упомянул стандарт. Ему не нужно было знать. Я бросила ему амулет, который дал мне Кроукер. "Для страховки. Надень это, и ты сможешь безопасно отправиться куда угодно".
  
  "Я никуда не пойду, пока солнце не встанет высоко в небе".
  
  "Мне нравится твое отношение. Демонстрирует здравый смысл. Я устала. Мне нужно немного отдохнуть, прежде чем я упаду в обморок ". Я огляделась.
  
  "Где твоя мать?"
  
  Тай Дей покачал головой. "Я не знаю. Я бы не знал, с чего начать поиски, если бы мог набраться смелости, чтобы избавиться от холодной воды, которая заменила мне кости".
  
  "Она не там, с дядей Доем, не так ли?" Обеспокоенная, уставшая, я сказала, не подумав.
  
  Тай Дей не был настолько напуган и встревожен, чтобы пропустить мой промах. "Дядя Дой?"
  
  Зачем притворяться? "О, я знаю, что он бродит где-то там. Я видел его прошлой ночью. Он и матушка Гота гарцевали по руинам Кьяулуне. Делает черт знает что, черт возьми, зачем. Или, может быть, черт знает что, черт знает кто. Что он задумал? Я уверен, что он не искал добычу, которую упустили люди Могабы и принца. "
  
  Тай Дей просто посмотрел на меня. Возможно, намек на улыбку попытался пробиться сквозь ее лицо. Это длилось недолго. "Эта свеча будет гореть всю ночь?"
  
  Очевидно, он мог бы стать немного разговорчивее, если бы был напуган и встревожен.
  
  "Это продлится еще много ночей. Я собираюсь вырубиться. Если тебе так будет удобнее, надень амулет и сядь рядом со свечой. Только не двигай его. Она должна блокировать дверной проем ".
  
  Тай Дей хмыкнул. Амулет уже был у него на запястье, и он снова был полон беспокойства.
  
  Я сказал: "Первым делом мы поищем твою мать". Теперь, когда был шанс, что она мертва, я забеспокоился. Результат всего того, чему учили в детстве, утверждая, что даже самый ненавистный член твоей семьи неизмеримо дорог. И в этом была доля правды. Кто прикроет твою спину, если не семья?
  
  То же самое и здесь, в Компании. Самый отвратительный из моих братьев должен быть для меня более ценным, чем любой посторонний. С одной стороны, мы большая, уродливая семья.
  
  Есть, конечно, редкие исключения, хулиганы и придурки настолько плохие, что их просто необходимо потрепать. Такого давно не случалось.
  
  Я бы искал свою свекровь, даже если бы желал, чтобы она ушла по меньшей мере сто тысяч раз.
  
  Я еще не полностью принял горизонтальное положение, когда сон одолел меня.
  
  
  
  69
  
  
  Я видел сны. Конечно. Наяву или во сне я провел большую часть своей жизни в стране грез.
  
  Я был в месте костей. Какая-то великая сила беспокоила равнину. Сами кости дрейфовали в приливах и течениях. Разбросанные скелеты собрались вместе, поднялись и бесцельно бродили в течение нескольких секунд или минут, прежде чем снова развалиться на части. Черепа поворачивались, чтобы посмотреть туда, куда я плыл. Вороны пьяно каркали с насестов на немногих перезимовавших деревьях, боясь взлететь, потому что их равновесие было нарушено, и каждый прямой полет, тем не менее, приводил к деформации земли, где раненая птица шлепалась и билась среди костей, как мотылек , попавший в паутину. Темные тучи неслись по тому, что всегда было серо-стальным небом. Ветер был ледяным. От порывов ломило кости.
  
  Запах Кины был сильным, но я ее не видел.
  
  Однако позади меня что-то было. Я просто не мог обернуться достаточно быстро, чтобы выяснить, что именно.
  
  Превращение сообщило мне, что у меня есть некоторый контроль, которым я немедленно воспользовался, пожелав убраться из этого места. Естественно, этот шаг не стал улучшением.
  
  Я побывал в пещерах льда и стариков. Эти древние не издавали ни звука, но они препирались. Что-то было на ветру. Там тоже сильно пахло Киной, но ее нигде не было видно.
  
  У некоторых из тех старых парней были открыты глаза. Они смотрели на меня, когда я проходил мимо.
  
  У меня снова возникло ощущение, что позади меня что-то есть, но когда я оглянулся, то ничего не увидел.
  
  Я действительно контролировал ситуацию. Я шел по туннелю, в конце концов добрался до места, где Книги Мертвых покоились на своих кафедрах. Первая, которую переписывала Дочь Ночи, теперь была открыта на странице ближе к началу.
  
  Там особенно сильно пахло Киной.
  
  У меня не было никаких дел в том месте. Там не было ничего, чего я хотел.
  
  За исключением того, что снаружи.
  
  Я попытался вспомнить, как мне удалось сбежать в прошлый раз. Наверное, просто достаточно сильно желая это сделать.
  
  Пришла Тьма.
  
  Это напомнило мне кое-что, что однажды сказал Нарайян Сингх:
  
  "Тьма приходит всегда".
  
  Казалось, я был во тьме долгое время. Начал нарастать страх. Я размышлял о том, насколько прав был Нарайян.
  
  Хотя это может носить тысячу разных названий в тысячу разных времен и приходить с тысячи разных направлений, тьма приходит всегда.
  
  Когда вернулся свет, я снова оказался высоко над всем. Так высоко, что я был над облаками, которые надвигались, когда я направлялся ко сну, оставляя меня на милость этих незнакомых звезд.
  
  Я выбрал омерзительное созвездие кинжала на севере, прикинул направление, в котором следовал раньше, развил всю возможную скорость и нырнул в облака. Через несколько мгновений я был внизу, где верхушки деревьев проносились прямо под тем местом, где висели бы ручки моей любви, если бы у меня вообще был живот. Я думал, что смогу научиться наслаждаться этим, если просто смогу избавиться от ощущения, что что-то стоит близко позади меня и приближается.
  
  На этот раз внизу не было огней. Весь мир пропах страхом, как будто каждый камень, животное и дерево чувствовали, что вот-вот произойдет что-то ужасное. Я нашел деревню. Все население бодрствовало, несмотря на поздний час. Они сбились в испуганные кучки, младенцев крепко прижимали к себе, домашний скот забирался в свои дома вместе с ними. Они почти не разговаривали. Дети хныкали.
  
  Откуда они могли знать, что происходит в "Оверлуке"? Было ли какое-то пророчество или что-то в этом роде, в котором говорилось, что сегодня ночью Врата Теней рухнут? Были ли знаки и предзнаменования, невидимые мной? Знали ли они вообще что-нибудь? Возможно, их ужас не имел никакого отношения к Хозяевам Теней или Черному Отряду.
  
  Я мчался вперед. Далеко-далеко впереди в небо взметнулись случайные искры. Должно быть, это горел домашний очаг.
  
  Ссора с тенями на этом не закончилась.
  
  Это была долгая ночь.
  
  Врата Теней не рухнули. Пока нет. Длиннотень был все еще жив.
  
  Я вспомнил, что у меня не было проблем с приближением к любой из "она -тьма", когда со мной не было Дыма. Я направился к мерцающим остаткам хрустальной комнаты Длиннотени.
  
  Ловец Душ была на ногах и в отвратительной форме, придираясь к Ревуну. Визжащий волшебник едва ли понимал, где он находится. "Давай, ты, никчемный комок тряпья!" Ловец бушевал голосом торговки рыбой. "Мы должны убираться отсюда, пока моя любимая сестра не поняла, какой прекрасный шанс она упускает!"
  
  Ее дорогая сестра уже была в пути, благодаря мне. Я был удивлен, что она так долго медлила. Казалось, за последний час она стала осторожнее. Конечно, ей пришлось проскользнуть по длинному туннелю, затем побродить по темной крепости, затем совершить долгий подъем, все это время следя за тем, чтобы маленькие тени не прыгнули ей на спину.
  
  Ревун издал хриплый, вопросительный крик. Он все еще не понимал, где находится и как туда попал. Он сосредоточился на том, чтобы снова встать на ноги.
  
  Ловец тоже должна была содержать спину в чистоте. Она произнесла какое-то маленькое заклинание, которое заставило червячка света скользнуть во все темные места в этой беспорядочной комнате. Это уничтожило несколько крошечных теней. Они легко уклонились от света. Ловец Душ выругался. "Проклятая тварь недостаточно быстра!" Тени бросились на Длинную Тень, которая была в гораздо худшей форме, чем Ревун. Однако он был больше связан с тем, что происходило вокруг него. Он прошептал заклинание, прежде чем тьма достигла его оболочки. Маленькие тени развернулись и устремились за захватчиками.
  
  Очевидно, эта битва не закончилась бы, пока он был жив. Он был упрямым дерьмом.
  
  Душелов надела Ревуну наручники на уши. Пронзительный крик торговки рыбой настаивал: "Давай! Это место станет твоей смертью, если мы не доберемся". Она почувствовала неминуемую опасность. Леди была уже недалеко. "Это она". Новый голос. Сбитый с толку, испуганный, детский. "Как она смеет? У нее больше не может быть никаких реальных сил. Так не бывает ".
  
  Леди сейчас была на лестнице. Казалось, она совсем не боялась конфронтации со своей младшей сестрой.
  
  Она несла связку коротких бамбуковых шестов.
  
  То же самое сделали и дюжина мужчин позади нее. Они могли бы запустить небольшую бурю огненных шаров. Те, кто был в хвосте отряда, отступили по ступенькам. Они держали шесты наготове, готовые выстрелить во что угодно, приближающееся к ним сзади. Запах страха становился сильнее, чем стойкий аромат Кины.
  
  Ловец душ ударил Ревуна еще несколько раз, пытаясь привести его в чувство. Он оставался слишком слабым, чтобы от него была большая польза.
  
  Она повернулась к дверному проему. Каким-то маленьким, но хорошо подобранным заклинанием она запечатала его, затем возобновила попытки привести Ревуна в форму для бегства.
  
  Маленькие тени снова попрятались.
  
  Дверь начала светиться. Ее поверхность покрылась цветной рябью, соответствующей оттенку огненных шаров, падающих с дальней стороны.
  
  Ловец душ достала нож и разрезала одежду Ревуна. Я не понимал, пока она не нашла то, что искала. Это оказался кусок шелка размером четыре фута на шесть, когда она расправила его, и небольшая связка палочек. Шелковый прямоугольник стал почти жестким, когда она произнесла определенное слово. Оно поднялось с пола, как будто плавало по поверхности слегка подернутого рябью бассейна. Ловец Душ сломала связку палочек и собрала их в каркас, на который натянула шелк. Бормотала она, работая. Все это казалось слишком хрупким, но через минуту она схватила Дочь Ночи и вскарабкалась на борт. Ковер прогнулся, но выдержал их вес.
  
  Отплевываясь, дергаясь, как в припадке, Ревун, пошатываясь, направился к своему украденному аварийному транспортному средству. Я задавался вопросом, было ли это его последним секретом или у него еще были припасены новые летные трюки в рукавах. Держу пари, что это было что-то вроде того куска шелка, который спас его от смерти, когда они думали, что он врезался на большой скорости в стену Башни в Чарме.
  
  Ловец душ совершил нечто невероятно жестокое. Большая часть вершины башни исчезла внутри шара белого света. Вспышка была настолько яркой, что выдала каждую тень, скользящую в ночи, но временно ослепила половину мужчин, пытавшихся их уничтожить.
  
  Когда свет померк, трети хрустальной крыши башни больше не существовало. Ловец Душ схватил Ревуна за волосы, повалил на ковер, произнес какое-то слово, от которого крошечное существо зашевелилось.
  
  Он начал погружаться почти сразу. Он едва достиг башни. Затем он пошел вниз, вниз, к недружелюбным людям и еще более недружелюбным теням, охотящимся друг за другом среди скал внизу. Ловец не хотел спускаться туда, но ковер был перегружен. Он был разработан, чтобы помочь коротышке выбраться из затруднительного положения, а не ему и всем его друзьям и соседям.
  
  Запах Кины снова усилился. Вихрь ярости возвращался для еще одной попытки.
  
  Богиня не хотела, чтобы ее дочь уносили.
  
  Глаза отродья были закрыты внутри ее яйца. Оно оказалось гибким и скользким, когда Душелов разбрасывал его по кругу. На лице девочки появилось то самое безмятежное выражение, которое появлялось у нее, когда она общалась с Киной.
  
  Леди и ее приспешники ворвались в комнату, где Длиннотень и Нарайян Сингх все еще стонали и дергались. Огненные шары мгновенно разгромили маленькие тени. Секундой позже поток огненных шаров достиг Катчер и ее спутников. Ни один из них не попал в цель, но они предупредили наши войска о том, что что-то летит. Все, что летит, не будет дружественным.
  
  Интерес и гнев Кины быстро усилились. В мире призраков завыл ураган. Ее зловоние просочилось в реальный мир. Мужчины доедали свою последнюю трапезу. Небо потемнело сильнее, чем ночью, и тучи настаивали.
  
  Земля содрогнулась.
  
  
            Трон содрогается и сдвигается на тысячную долю дюйма. Измученная фигура стонет. Ее слепые глаза трепещут.
  
            Одна ворона каркает.
  
            Птице не удается вспомнить, что она не смеет отдыхать. Ее когти касаются макушки спящего. Прежде чем ее крылья заканчивают складываться, она начинает кричать. Маленькие тени нашли ее. Они радостно ссорятся из-за ее жизненной силы.
  
            Земля дрожит. Тишины больше нет. Камень разбит. Он продолжает разбиваться. Свет в бездне ярче. Пастельный, тончайший туман поднимается, словно ищущие щупальца морского анемона.
  
            Есть цвет. Есть своего рода жизнь. Есть свет.
  
            Там смерть. Ворона выкрикивает свое болезненное возмущение.
  
            И умирает.
  
            Смерть найдет способ. Тьма найдет путь внутрь. Тьма всегда приходит.
  
  
  
  70
  
  
  Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что тряска не была ни воображаемой, ни метафорической. Земля дрожала. Это было настоящее крутое землетрясение, такое же ужасное, как то, которое разрушило Кьяулун и большую часть Земель Теней до того, как мы отправились на юг. Паника наполнила воздух призрачного мира, очевидно, божественная паника со стороны Кины. Ее вонь приобрела совершенно новый оттенок.
  
  Кто когда-нибудь слышал о том, чтобы бог боялся?
  
  Огненные шары продолжали оставлять шрамы в ночи.
  
  Я наблюдал, как Леди и ее люди, шатаясь, забирали Сингха и Длинную Тень. Они были чрезвычайно осторожны с обоими. Леди знала, насколько опасным может быть каждый из них. В свое время она была и тем, и другим.
  
  Она хотела сказать что-нибудь особенное на прощание своей сестре, но прежде чем она успела соткать заклинание, крепость потряс подземный толчок. От разрушенной башни начали отваливаться куски. Леди решила, что сейчас самое подходящее время спуститься вниз и выйти на землю, где на нее с меньшей вероятностью упадут предметы.
  
  Я решил, что сейчас самое время вернуться и поговорить с Кроукером. Затем я вспомнил, что сейчас я не катаюсь на Смоук, так что у меня нет такого контроля. Я не мог заставить себя проснуться.
  
  Я решил придерживаться Ловца Душ и ее спутников. Было бы полезно узнать, где она обосновалась, чтобы восстановить контроль настолько, чтобы снова окружить себя туманом и отталкиванием.
  
  На секунду, когда я переваливался через край башни в бездну ночи, мне показалось, что я чувствую, как Дым, скуля, пытается ускользнуть от башни. Возможно, я слишком привык находиться рядом с этой маленькой трусишкой.
  
  Запах Кины становился сильнее, исчезал, усиливался, как будто богиня охотилась вслепую. Ее гнев никогда не утихал.
  
  Душелов сумел разбудить Ревуна настолько, что тот протянул руку, удерживая ковер в воздухе. Как только он наполовину пришел в себя, они начали препираться. Должно быть, они стали громче, потому что огненные шары начали проноситься гораздо ближе.
  
  Эти вещи обладали силой, которая простиралась за пределы смертного плана, это было несомненно. Я узнал об этом нелегким путем, поддавшись детскому искушению. Я позволил одному из них пронестись молнией через то, что, грубо говоря, было пространством моего тела.
  
  Боль была ужасной. Я почувствовала то, что должны чувствовать тени при ударе. Но огненный шар не прикрепился ко мне так, как к теням, хотя его импульс упал достаточно резко, чтобы я заметил это даже в своей агонии.
  
  Я не собирался снова выкидывать этот дурацкий трюк.
  
  Ловец и Ревун почти ускользнули от меня после того, как я начал слишком пристально следить за огненными шарами. Но те, что метнулись вслед за ракеткой Ревун, оставили ее след теплым.
  
  Она направлялась в тот самый каньон, где скрывалась всю зиму. Хотя было маловероятно, что она останется там надолго. Мы знали, где это находится.
  
  Я догнал. Я мог бы выкроить немного времени, когда бы сконцентрировался.
  
  Возможно, я подошел слишком близко. Ловец душ, казалось, внезапно поняла, что за ней наблюдают. Она остановила ковер и развернула его. Даже в темноте я чувствовал интенсивность ее взгляда. "Ревун!" - рявкнула она. "Ты чувствуешь что-то странное?"
  
  Плохой ход. Это побудило маленького вонючего волшебника открыть рот. Когда он это сделал, раздался громкий вой. Ловец остановился прямо над некоторыми из беглецов Прабриндраха Драха. Они были очень нервными людьми.
  
  Первые огненные шары осветили ковер достаточно хорошо, чтобы другие снайперы могли лучше прицелиться. Едва Ревун взял себя в руки, как огненный шар попал в него. Он снова закричал. И потерял концентрацию.
  
  Ковер начал сползать на землю. Ловец Душ выругался раздраженным стариковским голосом, боролся с этим. Огненный шар почти развеял ее волосы цвета воронова крыла. В ярости она открыла рот, чтобы произнести какое-то смертоносное возмездие.
  
  Ковер начал падать.
  
  Катчер взвизгнул от отчаяния, выбросил ногу в ботинке и столкнул Ревуна с края ковра. Он сердито завопил. Катчер недружелюбно попрощался. Ковер перестал падать. Бормоча контрольные заклинания, Катчер снова привел его в движение. Мальчики на земле не прекращали стрелять.
  
  Огненный шар пролетел сквозь ковер между Душеловом и Дочерью Ночи.
  
  Кина, хотя и не могла догнать Ловца и забить его молотом, казалось, была в курсе событий. Вихрь ярости заполнил мир теней. На нашей стороне начал проступать отблеск многорукого идола. Он так и не сформировался полностью, но материализовался достаточно, чтобы заставить таглиосских лоялистов бежать в любом направлении, в котором они оказались.
  
  Ревун взвыл. Он стремительно падал на землю. Он всегда был везучим маленьким засранцем, и сейчас удача ему улыбнулась. Сначала он нырнул сквозь ветви каких-то тяжелых вечнозеленых растений. Они выбили из него пудинг, но замедлили его падение. Затем он врезался в склон холма, все еще покрытый нетаявшим снегом. Это было достаточно глубоко, чтобы он исчез в нем.
  
  У меня не было ни малейшего сомнения, что он встанет и будет танцевать, как дервиш, еще до обеда. И, вероятно, в настроении показать Душеловушке, как сильно он ее любит.
  
  Я несколько минут принюхивался, отмечая место. Ревун ничего не сделал. Я решил, что мне лучше пойти и попытаться проснуться. Казалось, что это единственный в жизни шанс либо нанять первоклассного волшебника, либо навсегда избавить его от наших страданий.
  
  Я подозревал, что Костоправ предпочел бы последний вариант. У нас было слишком много недружелюбных столкновений с Ревуном за эти годы.
  
  Я упоминал об удаче Ревуна? Я не мог проснуться. Очевидно, мой дух не имел власти над моим телом, когда оно хотело спать. Похоже, мне пришлось продолжать блуждать, хочу я того или нет.
  
  Я вспомнил прошлый год, когда я ушел, даже не заснув. Когда Ловец Душ каким-то образом освободил меня неизвестными средствами и с целью, о которой я никогда не догадывался. Что она может сделать со мной снова. Особенно, если что-то из того, что я делал в последнее время, привлекало ее внимание.
  
  Был хороший шанс, что все это было для нее просто игрой, чем-то, чтобы скоротать время, пока фрагменты ее плана не встанут на свои места. Или, возможно, она экспериментировала. Или и то, и другое, а может быть, и больше. Что мы знаем наверняка о Катчер, так это то, что она живет в хаосе, и ее мотивы изменчивы.
  
  Я должен быть ведомым. Я решил, что пока мне приходится оставаться там, я должен продолжать разведку. Работать во сне. Следовало бы попросить старика удвоить мою зарплату. Сколько стоит два удара в спину?
  
  Принц показывал хорошее время. Он направлялся прямо по дороге на север, и это была единственная причина, по которой я его нашел. С ним бежала целая толпа его парней. И они продолжали двигаться быстро.
  
  Тени резвились вокруг них, как волки на охоте за опасной дичью. Это была схватка на бегу. У людей принца было не так уж много бамбуковых шестов, но всякий раз, когда кто-то из толпы начинал кричать, он умирал от шаровой молнии прежде, чем атакующие тени успевали закончить свою жестокую работу.
  
  Я не терял времени на поиски Могабы или Гоблина. Слишком много работы, чтобы найти их. Возможно, после того, как рассвело. Что должно было начаться уже сейчас, только тучи были такими тяжелыми.
  
  Я направился обратно в "Оверлук".
  
  Куда бы я ни пошел, я видел свидетельства последнего землетрясения: оползни, поваленные деревья, рухнувший мост, который южане восстановили после последнего землетрясения, а затем обрушили, чтобы мы не могли им пользоваться, поэтому Клетусу и его братьям пришлось возводить его заново. И множество разрушенных укрытий. И трещины в земле. И даже некоторые повреждения в "Оверлуке", наверху, где Длиннотень повздорил со своими приятелями, а затем все поссорились с Киной.
  
  Пока я закрывался, большая глыба белого камня выскользнула из башни Длиннотени и устремилась к подножию стены. За ней быстро последовало еще несколько. Казалось, башня слегка покачивается, как будто сделана из желатина, а не из камня. Затем я понял, что наблюдаю продолжающийся афтершок. Или, может быть, землетрясение еще большее, чем предыдущее.
  
  Черт! Неужели вся эта проклятая крепость собиралась рухнуть? Леди и ее команда все еще были внутри. Нет. Невозможно. Землетрясение не должно было разрушить "Оверлук". Оно было слишком сильным. Практически говоря, ей почти некуда было упасть, поскольку это был скорее камень, чем пустой объем.
  
  Рабочие столы Длиннотени и таинственные механизмы начали сдвигаться.
  
  
  
  71
  
  
  Струя белого огня взметнулась ввысь, вспоров брюхо низко нависших облаков. Даже в призрачном мире я мог слышать рев высвобождаемой энергии. Кристалл возле струи растворился в голубых клубах. Дальше он растаял и потек, как воск свечи. С него капало. Я увидел, как шарик с шипением упал в ведро с водой. Именно тогда я решил, что если я выживу, то заберусь на ту башню, если она уцелеет, и заберу этот мрамор в качестве сувенира.
  
  Струя из белой превратилась в желтую, а затем в красную, затем потемнела, но жар все еще был, и какое-то время он струился не так сильно. У Повелителя Теней было много силы, спрятанной на вершине этой башни.
  
  Все, что можно было сжечь в остатках камеры, теперь горело. Несколько маленьких теней метались туда-сюда. Казалось, они не хотели уходить, несмотря на катастрофу. Возможно, они были одомашнены.
  
  Упали первые капли дождя. Те, что проходили через невидимую энергетическую струю, с шипением превращались в пар.
  
  Я подумывал о том, чтобы спуститься в крепость, чтобы проведать Леди, и безуспешно пытался убедить себя, когда одна из теней решила, что, возможно, будет лучше отправиться по следу. Тропа, которую он выбрал, была той самой, по которой Леди должна была идти со своими пленниками.
  
  Целая часть моего разума посвятила себя размышлениям о будущем Длиннотени и Нарайяна Сингха. Я опасался, что перспективы Нарайяна были особенно мрачными.
  
  Я последовал за тенью.
  
  Я не хотел этого делать. Но я чувствовал себя вынужденным. Оно могло подкрасться к Леди и парням. Оно могло быть предано своему хозяину. Оно могло захотеть помочь ему сбежать.
  
  Я вроде как усмехнулся, представив Длинную Тень, пытающуюся сбежать, разбитую в том виде, в каком он был.
  
  У меня не было симпатии к этому парню.
  
  Я пытался ощутить присутствие Леди впереди, но не смог. И я, конечно, не мог никуда идти по прямой. Я все еще не мог проходить сквозь стены. Это означало, что я испытывал те же ограничения, что и тени. Означало ли это, что я могу идти туда, куда могут тени? Означало ли это, что тени могут идти туда, куда могу я?
  
  Это беспокоило.
  
  В "Оверлуке" не было ни света, ни каких-либо звуков или ориентиров. Я быстро передумал искать Леди.
  
  Мне могут сниться кошмары о темноте и тесных местах, даже когда я бодрствую.
  
  Я повернул назад. Насколько я знал, не было никаких ответвлений, которые могли бы заставить меня сбиться с пути.
  
  Я лоб в лоб столкнулся с тенью.
  
            Не было никакого источника света, кроме кузницы, где палач нагревал свои инструменты. Это мерцало, освещая морщинистое, обветренное бронзовое лицо испуганного маленького человечка, который стал солдатом не потому, что хотел этого, а потому, что верил, что обязан оказать услугу своим богам, когда они этого потребовали. Как и весь его собственный народ (и как поступали и их враги), он надеялся, что его собственные боги сильнее и одержат победу.
  
  Это был кусочек кошмара длиной в две секунды, наполненный информацией, настолько чуждой, что большинство из них никогда не имело смысла для меня. Я не был уверен, что мне следует предполагать, что тень, с которой я столкнулся, на самом деле связана с человеком, которого замучили до смерти после того, как он попал в плен во время какой-то религиозной войны. Ни одна религия в этих краях не работала таким образом. Даже Обманщики этого не сделали, хотя они пытали некоторых жертв в прошлые века в Роще Рока во время своего Фестиваля Огней.
  
  Моя встреча с тенью была не такой уж плохой, на самом деле. Я не думал, что столкновения будут доставлять хлопоты, пока я хожу как привидение. Но, вероятно, это была бы роковая встреча, если бы она произошла, когда я был в своем собственном теле.
  
  Этот инцидент действительно ошеломил меня и дезориентировал. Я всплыл обратно к остаткам хрустальной камеры. Место остыло. Свет погас. Но теперь в мире появился другой свет, несмотря на пасмурность. Наконец-то рассвело.
  
  Как только я понял, что ночная осада подходит к концу, возле Врат Теней прогремел последний небольшой залп огненных шаров. Затем мир затих. И в течение нескольких минут никто и ничто не убивало никого и ничего в пределах видимости.
  
  Я посмотрел на юг и подумал, что там нет дыма, который помешал бы мне подойти туда и взглянуть. И тени не беспокоили меня в таком состоянии. А если они и пытались, то вели себя как грызуны. Какими бы большими и свирепыми они ни были, они держались поближе к поверхности. Они хотели иметь возможность быстро спрятаться. И я мог летать.
  
  Я двинулся на юг. Я действительно двинулся. Но кое-что случилось.
  
  Земля снова содрогнулась.
  
  Молния ударила в "Оверлук" всего в дюжине футов от нас.
  
  Тай Дей разбудил меня.
  
  В результате я направился на юг, но что-то схватило меня за шиворот, и я полетел на север, как лист, подхваченный пыльным дьяволом.
  
  "Я не хочу вставать", - сказал я руке, нарушившей мой покой. "Я устал. Я работал всю ночь". Я устал. Я работал всю ночь. Тяжело. Я действительно хотел перевернуться на другой бок и вздремнуть еще часов восемь.
  
  Тай Дей снова ткнул меня пальцем. И тогда возникла другая проблема. Возможно, проблема посерьезнее.
  
  У меня промокли ноги.
  
  Я приподнялся на локте, когда Тай Дей сказал мне: "Ты должен встать!"
  
  "Мне неприятно это признавать. Ты прав. Мне нужно вставать ". Мне пришлось встать, потому что дождевая вода лилась ручьем, превращая пол в грязь.
  
  Я ударился головой о бревно. "Что за черт?" Потолок наполовину провалился. Дальняя стена рухнула. Единственная причина, по которой я мог что-либо видеть, заключалась в том, что Тай Дей, когда пришел навестить меня, принес свечу, отпугивающую тени. "Что случилось?"
  
  "Землетрясение".
  
  Ах да. Мне и в голову не приходило, что я тоже могу стать жертвой катастрофы.
  
  К тому времени, как я поднялся на колени, я увидел, что Тай Дей, должно быть, приложил немало усилий, чтобы добраться до меня. Я был в кармане. Большая часть нашего блиндажа, должно быть, провалилась внутрь. "Мать Гота?" Спросил я. Я перешел на Нюень Бао, не задумываясь.
  
  "Я не знаю". Он ответил на том же языке. "Она так и не вернулась домой". В его голосе прозвучали несвойственные ему нотки. Напряжение начало сказываться на нем. Каждые несколько лет он раскалывался и на несколько минут переставал быть ледяным человеком.
  
  "Как ты сюда попала?"
  
  "Там, где рухнула крыша".
  
  Мне пришлось пригнуться, чтобы посмотреть на дыру. Да. Я мог видеть, куда он протиснулся. Там было какое-то уродливое серое небо. Все еще моросил дождь. Хотя Тай Дей была примерно вдвое меньше меня. "Мне придется остаться здесь на пару месяцев, прежде чем я смогу это пережить. Мне не следовало набирать весь этот вес после того, как мы выбрались из Дежагора ". Тогда мы выглядели плохо. Большинство из нас походили на ходячие скелеты.
  
  Я подумала, имеет ли это какое-то отношение к моим снам. "Возьми свечу. Я поднимусь и увеличу отверстие". Мой телохранитель. Это был, пожалуй, первый раз, когда у него появился реальный шанс спасти мою задницу, и это был шанс не быть придавленной ужасной дерновой крышей.
  
  Он протолкнулся в отверстие. Он пошевелился. Он извивался. Он упал обратно. "Тебе нужно подтолкнуть меня".
  
  "Слишком много закусок, пока мы сидели здесь и несли чушь. Уходи". Я очень осторожно отставила свечу в сторону. Для меня это стало очень важно. Я не хотел находиться там, внизу, в этом тесном, холодном, сыром месте без света.
  
  Я схватил его за ноги и толкнул. Должно быть, в отверстии было достаточно воды, чтобы смазать его. Он вынырнул. Я усмехнулся, представив себе, как земля рождает этого уродливого маленького человечка, похожего на глиняного дьявола из мифов гуннитов.
  
  Я услышал голоса. Что-то заслонило грязный свет. Кроукер крикнул: "Эй, бездельник, ты все еще дышишь там, внизу?"
  
  "Я в порядке. Я думала о том, чтобы вздремнуть".
  
  "Ты тоже мог бы. Нам понадобится некоторое время, чтобы вытащить тебя".
  
  "Все в порядке. Со мной все будет в порядке". Пока горела свеча.
  
  Я посмотрел на нее. В ней осталось много жизни. Эти вещи были созданы на века.
  
  Я начал думать о том, что должен был сделать Тай Дей, чтобы спуститься в место, где могли прятаться тени, просто чтобы посмотреть, как у меня дела. И это заставило меня еще больше задуматься о ландшафте его внутреннего мира. Возможно, я был неаккуратным мыслителем. Или, может быть, просто еще недостаточно опытен в роли Нюнг Бао. Я даже не мог понять, как относиться к Тай Дэю, как к нескольким разным персонажам.
  
  Он и Нюень Бао верили, что у него передо мной такой большой долг, что он посвятил свою жизнь моей защите. Он отдал бы это и, возможно, даже свою душу за меня. Но в то же время он охотно солгал бы и обманул иностранца, который был причиной позора для его семьи. И, конечно же, он не сказал бы Солдату Тьмы ничего такого, что могло бы пролить хоть какой-то свет на отношение Нюень Бао к Черному Отряду.
  
  Если подумать, то даже моя дорогая, обожаемая Сари не заходила так далеко. Она всегда могла сменить тему, не подавая виду, что сделала это.
  
  Я что-то сказал в дыру, но никто не ответил. Ну и пошли они к черту. Я устал.
  
  Я сел в углубляющуюся грязь и снова заснул. Я никуда не ходил. Я ничего не делал, только спал.
  
  
  
  72
  
  
  Я был в ужасном состоянии, когда заключенные из дивизии принца вытащили меня из-под земли. Отто и Хагоп, которые принадлежали к Старому Подразделению и которых я не видел со времен Чарандапраша, подошли посмотреть на меня сверху вниз. "Похоже на одну из тех землеройных тварей, которые у них здесь есть", - сказал Отто.
  
  "Только грязнее. Дождя не было, Отт, я бы сказал, набери ведро воды и выплесни на него ".
  
  "Комиксы", - пробормотал я. "Ты только что выдал, почему подписал контракт. Твой единственный способ уехать из города раньше аудитории оказался отвратительным".
  
  "Его характер улучшился с тех пор, как мы видели его в последний раз", - заметил Хагоп. "Он больше не позволяет этим маленьким неудачам беспокоить его".
  
  "Как у вас, ребята, дела? Мы здесь не часто получаем личные новости".
  
  Хагоп нахмурился. Отто сказал: "Порез здесь, царапина там. Ничего серьезного". Практически с тех пор, как я их встретил, один или оба восстанавливались после какой-то раны. Это было то, чем они были известны. Практически, они были иконами. Отто и Хагопа нельзя было убить, только ранить, и пока они оставались в живых, Черная рота выживала.
  
  Хагоп сказал: "Нас послали с кучей вещей для Старика и кое-чем для тебя, чтобы занести в Анналы. Имена".
  
  "О". Мы с Кроукером всегда старались записать имена наших павших братьев как можно лучше. Многие ребята рассчитывали на это. Когда они уйдут, это будет единственным доказательством того, что они когда-либо жили. Это было своего рода бессмертие.
  
  "Много имен", - настаивал Хагоп. "Сотни. Прошлая ночь не была удачной для Старого Подразделения".
  
  "Ты собираешься это сделать?" Спросил Отто. "Там, внизу, все погребено под грязью?"
  
  "Так и есть. Но я был более осторожен с Летописями и тому подобным, чем с самим собой. Я хранил их в комнате с бревнами вместо стен, пола и потолка, с дренажом и всем прочим. На всякий случай. Я подумал, что проблема будет с Повелителем Теней. Сотни имен? Правда? Какие-нибудь, которые я знаю? "
  
  "Просто они все в списке".
  
  "Мне придется добавить их в конце книги, над которой я сейчас работаю". Если бы их были сотни, это были бы недавние призывники, их имена, скорее всего, мне неизвестны. Их записали бы где-нибудь в платежную ведомость, но ко мне это не имело никакого отношения.
  
  Материализовался Тай Дей. Я не замечал его отсутствия, пока он не заметил. Он сказал: "С моей матерью все было в порядке". Хотя в его голосе не было особой уверенности на этот счет.
  
  "Хм?"
  
  "Они нашли ее в норе волшебника, когда выкопали его оттуда. Вот почему они так долго добирались до тебя. Твой Капитан знал, что с тобой все в порядке. Он не знал, жив волшебник или мертв."
  
  Я поняла, что он имел в виду Одноглазую. Ну, конечно, если бы землетрясение было достаточно сильным, чтобы разрушить тонкое мастерство, которое мы с Тай Дэем вложили в наше заведение, то к настоящему времени жилище Одноглазого не могло бы быть ничем иным, кроме бассейна с дождевой водой.
  
  "Она была в землянке Одноглазого?"
  
  Смущенная, шепчущая, потому что рядом были другие Нюень Бао, Тай Дей призналась: "Они оба были мертвецки пьяны. Потеряли сознание в собственной блевотине. Они даже не знали, что обрушилась крыша, пока спасатели не вытащили их оттуда. "
  
  "Прости", - сказала я ему. "Но я просто собираюсь посмеяться". Это было тяжело для меня. Это было больше, чем просто представить, как эти двое сплетаются вместе. Это было избавление от всего стресса прошлой ночи.
  
  Отто и Хагоп смотрели на склоны на юге, сдерживая собственное веселье.
  
  У меня случился очередной приступ смеха. Я понял, что до обеда слухи разнесутся по всему тому, что осталось от армии. Несомненно, это подверглось бы серьезному преувеличению и превратилось бы в какую-нибудь похотливую эпопею, прежде чем достигло бы нашего самого отдаленного аванпоста.
  
  Склон, на котором располагался штаб группы, превратился в тридцать акров оспин. Едва ли уцелела хоть одна землянка. Заключенные копали в дюжине разных мест.
  
  Я заметил одно знакомое лицо, затем другое, руководящее спасательными командами. "Итак. Она не злилась на них ".
  
  "Что?" Спросил Тай Дей.
  
  "Ничего. Просто мысли вслух". Кстати о дьяволе. Вот она вышла из бункера Старика. Который остался невредимым. Кроукер шел прямо за ней. Ни тот, ни другой не выглядел отдохнувшим.
  
  Но они определенно выглядели довольными собой.
  
  Я невнятно проворчал что-то глубоко в горле. Моя жена была на другом конце света.
  
  Костоправ неторопливо подошел. "Пришло время для твоего ежегодного омовения, Мурген".
  
  "Если я просто постою здесь под дождем достаточно долго ... "
  
  Леди прожгла во мне дыру взглядом. Она хотела допросить меня. Но не сейчас, не здесь, не перед таким количеством людей, которым не нужно было слышать мои ответы, потому что половина из них сами не знали, кому они преданы.
  
  Я спросил: "Насколько сильно мы пострадали прошлой ночью?"
  
  Кроукер вздрогнул. Возможно, немного холодной дождевой воды попало ему за воротник. "Я пока не знаю. У Леди почти две тысячи человек, за которых она все еще не может отчитаться".
  
  "Тем не менее, они продолжают появляться", - сказала она, присоединяясь к нам. "Я полагаю, что в конце концов мы найдем большинство из них". Вероятно, они мертвы.
  
  Я сказал: "Отто и Хагоп говорят, что мы потеряли большую часть Старого Подразделения".
  
  Кроукер кивнул. "Они принесли список. Он намного длиннее, чем я надеялся. У нас по-прежнему нет ничего полезного от других подразделений. Новое подразделение все еще дезорганизовано, а "Принц" полностью развалился. Ты хотел что-то сказать наедине? У тебя такой взгляд. "
  
  "Да". Из грубой трубы "убежища Кроукера" поднимался дым. "Тепло" звучало заманчиво. Я бы придумала, что сказать ему, если бы пришлось.
  
  Я присоединился к нему в тепле без угрызений совести и без капли сочувствия к парням, которых я оставил под дождем.
  
  Леди последовала за нами внутрь. У нее был самодовольный, но голодный вид.
  
  Леди разложила перед камином одну из грубых карт Кроукера.
  
  "Ты можешь точно определить, где он упал?" Она имела в виду Ревуна. "Может быть, мы все еще сможем поймать его, если он сильно пострадал".
  
  "Что это?" - спросил Старик, когда я что-то пробормотал.
  
  "Э-э-э... Я сказал, ты никогда не перестаешь создавать проблемы, не так ли?" Леди не превращала меня в жабу. И даже в одного из уродливых маленьких землекопов Отто. Сегодня утром она была в хорошем настроении, в отличие от прошлой ночи.
  
  Смок застонал. Он напугал меня, хотя это был его второй стон с тех пор, как я вошел в убежище Кроукера. Я взглянул в ту сторону. Занавеска была открыта. Длиннотень и Нарайян Сингх были уложены в нише вместе с раненым волшебником. Я не мог представить, чтобы Леди и Старик дурачились с этой командой, скопившейся всего в нескольких футах от меня, но было очевидно, что они полностью воспользовались своей возможностью.
  
  Я был слегка удивлен, что Леди выдала своих пленников даже своему старику. Длиннотень представлял собой прекрасную возможность получить власть. И Сингх... Леди многим обязана Сингху. Но так же поступил и Капитан.
  
  Возможно, они сделали бы из Нарайяна семейный проект.
  
  Она задала меньше вопросов, чем я ожидал, в основном об ограничениях Смоука. Я не упомянул, что у меня развивается способность путешествовать без коматозного волшебника. Она не спрашивала. Костоправ, однако, отметил, что я знал о Ревуне, хотя и находился в своем собственном бункере во время череды неудач Взятых.
  
  "Я пошлю Блейда", - решила она. "Он уравновешенный. Он может выполнить работу, не убивая ни себя, ни Ревуна".
  
  Я хотел спросить, как Блейд и Свон снова перешли на ее сторону, но управленческие решения - не мое дело. Я уже попросил Леди объяснить мне это, причем решительно, по другому вопросу.
  
  Она ушла, чтобы предложить Блейду его шанс.
  
  Пока ее не было, Кроукер спросил: "Где стандарт?"
  
  "Похоронена в моей землянке".
  
  "Хм. Как насчет "Анналов" и прочего?"
  
  "Они тоже там. Но пока с ними все должно быть в порядке. Будет ли у нас еще одно землетрясение или еще больше дождей... Я не знаю ".
  
  "Мы займемся этим, как только откопаем наших людей".
  
  "Как получилось, что она привела сюда Сингха и Повелителя Теней?"
  
  Он понял. "Потому что я врач. И им обоим не хватает половины удара сердца, чтобы умереть. Может быть, если бы у нее был кто-то под рукой, кому она доверяла ... " Он позволил этому затянуться. Он никогда не стал бы полностью доверять своей женщине, где в уравнение могли бы войти амбиции.
  
  "Вероятно, она менее опасна, чем ты думаешь. Думаю, я понял это прошлой ночью".
  
  "Что?"
  
  "Ее отношения с Киной. Как это работает и почему существует. Думаю, я понял ".
  
  "У тебя есть время подумать, когда ты играешь в привидение?"
  
  "Какая-то".
  
  "Итак, расскажи мне о моей милой и Кине".
  
  "Начни с предпосылки, что она чертовски умна".
  
  "О. Да". Он улыбнулся какой-то своей сокровенной мысли.
  
  "Не говоря уже о том, что у нее довольно сильная воля".
  
  "Ты собираешься тратить мое время на недосказанности? Или собираешься продолжать в том же духе?"
  
  "Вперед. Я думаю, что давным-давно, еще до того, как мы добрались до Джи-Икс, когда она впервые продемонстрировала неожиданные признаки восстановления некоторой силы, она поняла, что какая-то сила здесь, внизу, намеревалась использовать ее. И она позволила этому случиться. И это убаюкало эту силу, заставив ее думать, что она забрала рабыню, хотя на самом деле она получила паразита ".
  
  В глазах Кроукера промелькнуло несколько возможных ответов. Но он сказал только: "Продолжай".
  
  "Вот, пожалуй, и все. Пока богиня использовала ее, Леди прихрамывала к Кине, чтобы та могла высасывать силу, которую могла использовать сама. Я думаю, что она зарылась так глубоко, что Кина не может избавиться от нее, не покалечив себя. Я думаю, Леди может даже иметь некоторый контроль над тем, что делает богиня. Кина была очень расстроена прошлой ночью. Дочери Ночи угрожали напрямую. Но когда она попыталась помочь ребенку, даже при том, что ей удалось стать по-настоящему разрушительной, ее усилия так и не достигли цели. "
  
  "И ты думаешь, Леди... ?"
  
  "Да. Он прав". Леди вышла в слабый свет. Неизвестно, как долго она стояла позади нас, прислушиваясь. Она была тьмой, когда дело доходило до бесшумных движений. "Это никуда не денется. Пока они думают, что я настоящая, конечные результаты будут такими же, как если бы я была такой ".
  
  Я обнаружил несколько интересных плесневых образований, развивающихся на стене передо мной. Я уделил им свое пристальное внимание.
  
  Костоправ сказал: "Если ты похожа на какую-то пиявку или что-то в этом роде, почему Кина не попыталась избавиться от тебя?"
  
  "Большая часть Кины спит. Та часть, которая не спит, заинтересована только в приближении Года Черепов. И к тому же она довольно глупа. До недавнего времени она не понимала, что я сделал. Она может годами размышлять об этом, прежде чем решит что-то с этим сделать ".
  
  Я сказал: "Кажется, она действительно смотрит на время по-другому".
  
  Леди продолжила: "Я обеспокоена тем, что моя любимая сестра, возможно, тоже разгадала загадку. Или разгадает теперь, когда у нее есть девочка. Девочка знает".
  
  Я сказал: "Катчер прячется там же, где и с тех пор, как попала сюда". Старик знал, где это находится.
  
  Кроукер сказал: "Я бы с удовольствием попробовал. Но у нас есть только десять часов, чтобы подготовиться к следующей ночи".
  
  Я понял. Но, боже, было бы здорово, если бы Катчер благополучно оказался в прошлом.
  
  Двадцать минут размышлений никак не помогли разгадать конечные мотивы Катчер. Даже Леди не могла догадаться, чего на самом деле хочет Катчер и что она может сделать дальше.
  
  "Она была такой, когда ей было четыре года", - сказала Леди. "Черт возьми. Она родилась непредсказуемой".
  
  Должно быть, я выглядел слишком заинтересованным. На этом история закончилась.
  
  Я не упускал из виду тот факт, что ни Костоправ, ни Леди никогда не упоминали о своем ребенке каким-либо образом, который мог бы навести на мысль, что она была кем угодно, только не противоестественным монстром, совершенно не связанным с ними.
  
  
  
  73
  
  
  Я наблюдал, как Дохляк вывел мигалку из маленькой тени, которая подобралась вплотную к периметру безопасной зоны Одноглазого, прежде чем спрятаться от света. Леди модифицировала амулеты Одноглазого, чтобы их можно было использовать для обнаружения теней. Наши ребята искореняли их с большим энтузиазмом, особенно учитывая, что большинство из этих парней были измотаны. Я сказал: "Не могу поверить, что этот старина еще не умер".
  
  По сигналу Дохляк попытался раздобыть легкое. Он был стар, когда много лет назад присоединился к Компании, и уже тогда умирал от чахотки. Единственное хорошее, что можно было сказать о его ситуации, это то, что ему каким-то образом удалось остаться в живых.
  
  Тай Дей хмыкнул. Дохляк его не волновал. Хотя он предположительно помогал раскапывать наш бункер, он уделял больше внимания своей матери, которая громко храпела под прикрытием палатки, принадлежавшей кому-то, кто не пережил ночь. Его лицо было каменным. Его глаза были ледяными. Если к нему приближался другой Нюень Бао, его шерсть вставала дыбом. Он просто ждал, когда кто-нибудь скажет что-нибудь, что угодно, что он мог бы истолковать как оскорбление, чтобы излить свое смущение в хорошей драке.
  
  Когда они вытащили Готу и Одноглазого, они не только были пьяны в стельку, но и лежали на одном тюфяке, одетые не так, как обычно.
  
  Так это была его тонкая игра, да?
  
  Я изо всех сил старался не улыбнуться. Тай Дей может решить, что я все-таки настоящая семья, и выместить это на мне.
  
  Я надеялся, что он не столкнется лицом к лицу с Одноглазым. У Одноглазого будет ужасное похмелье, когда он проснется. Одноглазый с похмелья - не тот, кого можно раздражать.
  
  Я знал, что Костоправу приходилось нелегко. Маленький волшебник оказался бесполезен в то время, когда его таланты были отчаянно необходимы.
  
  Куда бы вы ни посмотрели, люди спешили перестроиться и подготовиться к еще одной ночи с дырявыми Вратами Теней. Леди и Старик надеялись, что Длиннотень поможет улучшить ситуацию, но пока никаких хороших новостей не поступало. У них возникли проблемы с тем, чтобы вытащить его из его скорлупы.
  
  У них не было времени сосредоточиться. Посланники приходили и уходили непрерывно, постоянно прерывая их.
  
  "Еще дюжина полных лопат, и, я думаю, мы сможем открыть ее", - сказал я Тай Дэю. Я воспользовался дверью, которую кто-то другой украл из руин. Я воспользовался этим, чтобы закрыть маленькую мастерскую, которую мне удалось закончить как раз к землетрясению.
  
  Появился один из охранников Костоправа. "Капитан желает видеть тебя, Знаменосец".
  
  "Замечательно. Я сейчас вернусь, Тай Дей". Я выбрался из грязной ямы и направился к землянке Кроукера. Я нырнул внутрь. Толпа поредела. Удивительные. "Что тебе нужно, босс?" Они с леди растянули Длинную Тень на столе, сделанном из другой украденной двери. Повелитель Теней был слишком длинным для этого. Его ноги болтались.
  
  Леди сумела разрушить защитную оболочку колдуна.
  
  "Только что пришел парень из отряда Блейда, Мурген. Они нашли Ревуна. Он все еще погребен под снегом. Они не знают, без сознания он или мертв".
  
  "Он пробыл там достаточно долго, он должен был замерзнуть насмерть". Но он был одним из Взятых. Они не умирали легко. Особенно Ревун. Я взглянул на Леди.
  
  Она сказала мне: "Отсюда я не могу сказать".
  
  Костоправ сказал: "Они также поймали Корди Мэзера и его банду. Они спросили, что с ними делать ". Он тыкал и сжимал конечности Длиннотени, я полагаю, в поисках сломанных костей. Он сказал Леди: "Этот человек долгое время неправильно питался".
  
  "Может быть, он беспокоился о яде". Она уставилась на маску Повелителя Теней. Она начала тянуться.
  
  "Ты уверен, что отменил все его заклинания?" спросил Старик.
  
  "Ты никогда не можешь быть уверен с кем-то, кого не знаешь. Мурген. Ты когда-нибудь видел его без этого?"
  
  Посланник из Blade навострил уши. Он собирал истории, чтобы поделиться с ребятами.
  
  "Нет. Как бы мне это удалось? Я никогда не видела его раньше прямо сейчас ".
  
  Она поняла намек.
  
  Костоправ сказал: "Чего я хочу, Мурген, так это чтобы ты собрал несколько человек, включая Одноглазого - даже если тебе придется нести его — и пошел помогать Блейду". И, может быть, приглядишь за ним, а, шеф? Они с Мэзером такие хорошие приятели? "Будь осторожен с Ревуном, но приведи его, если сможешь".
  
  Я недовольно хмыкнул. Леди взялась за маску Длиннотени.
  
  Старик спросил меня: "Ты узнал еще что-нибудь о посевном сезоне в этих краях?"
  
  Я озадаченно посмотрела на него. Это была странная смена темы. Но он сделал это. Иногда его мысли метались в дюжине направлений одновременно.
  
  Он продолжил: "Мы должны посадить урожай, если хотим остаться здесь. Это или вытащить Могабу и начать есть друг друга".
  
  Леди сорвала маску Повелителя Теней.
  
  Длиннотень изогнулся дугой, как будто его ударили ножом. Его глаза открылись. Но он больше ничего не мог сделать. Мастер сковал его и заставил замолчать.
  
  Я спросил: "Почему бы нам не переехать к нему? Там есть припасы. Немного. И в "Оверлуке" наверняка чертовски суше, чем здесь. Я не узнаю его ". Лицо Повелителя Теней было худым и восточным, но бледным, как сало. В его открытом рту было всего несколько зубов, что подтверждало оценку Кроукером его рациона. Он выглядел как парень, перенесший неоднократные приступы рахита, цинги или чего-то в этом роде.
  
  "Я тоже", - сказала Леди. Ее голос звучал ужасно разочарованно. Я действительно верю, что она действительно ожидала, что он окажется одним из Взятых или, по крайней мере, кем-то, с кем она сталкивалась в прошлом.
  
  Я спросил: "Это проблема?"
  
  "Я надеялась на перерыв. Что-нибудь, что облегчит жизнь".
  
  "Вы выбрали не того мужа. Босс, могу я съездить туда и вернуться до темноты?"
  
  Посланник кивнул. "Легко. Это всего четыре мили. Большую часть пути есть дорога, и она все еще в хорошем состоянии ".
  
  Смок снова застонал. На этот раз в его голосе чувствовался оттенок страха. Леди нахмурилась в его сторону. Он был проблемой, на изучение которой у нее не было времени.
  
  "Двигайся дальше", - сказал мне Кроукер. "В конце концов, стемнеет".
  
  Тьма приходит всегда. "Я люблю гулять под дождем". Я поманила посыльного и вышла обратно на улицу. Прогулка под дождем не была бы такой ужасной. Я не могла еще больше промокнуть.
  
  Я сказал Тай Дэю: "Капитан хочет, чтобы мы отправились за несколькими пленными".
  
  
  
  74
  
  
  В путешествии в мокром виде есть свои недостатки. Например, вы сильно натираетесь. К тому времени, как я догнал Блейда, у меня были волдыри на ногах и кровоточащее место на правом бедре, которое ужасно горело. И мне все равно пришлось возвращаться другим путем.
  
  Тай Дей была не счастливее меня. Ни один из парней, следовавших за мной, не был весел. Им приходилось по очереди нести Одноглазого. Самой амбициозной попыткой коротышки на тот момент было перевернуться на бок, чтобы сблевать на край подстилки.
  
  У меня была идея прокрасться дальше и заглянуть в ущелье Душелова. Эта идея умерла мертворожденной примерно в то время, когда мы свернули с дороги в лес. Несколько сотен ярдов скольжения по грязи и сосновым иглам, а в тенистых местах по снегу на крутых склонах холмов быстро убедили меня, что сегодня не тот день, чтобы проявлять индивидуальную инициативу.
  
  В одном я мог быть уверен. Ловец душ появится позже.
  
  Я плюхнулась рядом с Блейдом. "Хорошо спустилась?" Спросила я Мейтера. "Извините, что мы не смогли зарезервировать для вас погоду получше".
  
  Блейд усмехнулся. То же самое сделала и Уиллоу Свон, которая заметила: "Это настолько хорошо, насколько это возможно, Корди. Мы приберегли лучшее для тебя".
  
  "Я знал, что вы мои друзья".
  
  Я спросил: "Где наш мальчик Ревун?" Ничто в этой стране не выглядело так же, как ночью, с воздуха.
  
  Свон указала вверх по склону, на юг, туда, где несколько высоких вечнозеленых растений удерживали густую тень. "Там, наверху, зарыто в снег".
  
  Ребята, которые были со мной, уронили носилки Одноглазого. Маленький волшебник стонал, но у него еще не хватало амбиций проклинать или угрожать кому-либо.
  
  Я спросил: "Что вы, ребята, сделали, чтобы убедить Леди, что она может позволить вам разгуливать на свободе?"
  
  Блейд усмехнулся. "Она убедила его. Указав, что у любого, кто не остается близким и дружелюбным, не будет никакой защиты от теней ".
  
  Я хмыкнул. "Это осознание приходит по мере того, как люди начинают проверять свою совесть". Это был вопрос такого рода, который заставлял многих мужчин выбирать варианты, за которые их потом могут отчитать люди с полными животами, сидящие перед уютными каминами. "У кого-нибудь есть смазка? Даже то, что сойдет за жир?"
  
  Мой старый приятель Тай Дей прихватил с собой кусочек свиного сала. На случай, если нам придется что-то готовить. Нюень Бао никогда не переставал удивлять. Хотя их религия, должно быть, была ответвлением гунни, каким-то образом они ели мясо, и, в отличие от ведны, в его состав входила свинина. Болото не позволяло им становиться слишком разборчивыми. Тай Дей, должно быть, годами таскал это сало, используя его снова и снова... Неважно. Сало было именно тем, что мне было нужно.
  
  Я спустил брюки, щедро расправил внутреннюю сторону бедер. "Это поможет мне продержаться какое-то время".
  
  Одноглазый начал метаться на своих подстилках, драться с одеялом и жаловаться на то, что промок. Его проблема была тривиальной. Дождя больше не было.
  
  Его снова вырвало за борт, он хрипел и давился, затем улегся спать.
  
  "Это уже выглядит довольно грубо", - сказала мне Свон.
  
  "Поцелуй это получше", - предложил Мазер.
  
  "Какое-то воссоединение. Наш старый приятель Корди превзошел себя с тех пор, как подружился с этой Женщиной —"
  
  Я сказал: "Пойдем добывать магов".
  
  Блейд сказал: "Я действительно не хочу этого делать".
  
  "Ни хрена. Я тоже. Вот что я тебе скажу. Почему бы нам не позволить Свон и Мейтеру забрать его? Мы останемся здесь, чтобы кто-нибудь мог сообщить в лагерь, если что-то пойдет не так ".
  
  Мазер сказал: "Этот парень определенно начинает говорить как офицер. Вы получили пару повышений в должности во время кампании?"
  
  "Я бог". Я позволил Тай Дэю помочь мне подняться. Он не растянулся на земле. Его мышцы все еще были расслаблены. Он направился в направлении, указанном ранее Свон.
  
  Блейд спросил: "А как же твой питомец?" Он бросил в Одноглазого сосновую шишку. Одноглазый едва заметно дернулся.
  
  "У него и так достаточно обязательств". Пусть спящие маги лгут.
  
  Одноглазый сел. Он невнятно пробормотал: "Я слышал это, Малыш". Затем он снова рухнул.
  
  Я сказал: "Думаю, я оставлю его здесь, а второго отнесу обратно на носилках". Идея, которая сразу же оказалась популярной. Даже Одноглазый не выступил против. Он снова был занят храпом.
  
  Не было никаких признаков того, что Ревун сдвинулся ни на дюйм с момента своего падения. Была только яма, куда он провалился в снег, и на ее дне, глубиной около восьми футов, лежал сверток темных тряпок. Легкая снежная пыль осыпалась на него сверху.
  
  "Эй! Посмотри сюда!" - крикнул солдат примерно с расстояния тридцати футов, вверх по склону за Ревуном.
  
  "Что у тебя есть?" Спросил я. Я бы не прошел и десяти футов, если бы не был вынужден.
  
  "Похожа на мертвого волка".
  
  Я пробрался туда. "Сукин сын, ребята! Он нашел мертвого волка". Я опустился на колени. "Похоже, его поймала тень". Следы на склоне предполагали, что она пробиралась к Ревуну, когда на ее пути встала неудача. Затем она попыталась убежать. Конечно, он был не один, но следы указывали на очень маленькую стаю.
  
  "Я не знал, что здесь, внизу, водятся волки", - сказал кто-то.
  
  "Теперь ты знаешь". Смерть волка не казалась критической.
  
  За исключением того, что она сказала нам, что тень была здесь прошлой ночью и, возможно, все еще прячется где-то поблизости. "Будь осторожен, если окажешься в темном месте".
  
  Я вернулся вниз, чтобы проверить Ревуна. Он не двигался. Конечно.
  
  "Он жив?" Спросила Свон.
  
  Блейд предложил: "Возьми длинную палку и ткни его".
  
  Я сказал: "Давай выкопаем его".
  
  "Настолько умна?"
  
  "Он ничего не предпримет, пока мы не вытащим его из ямы". Я бы на его месте так не поступил. Всегда позволяю какому-нибудь другому дураку делать работу, если он настаивает.
  
  Снег был старым. Его поверхность таяла и замерзала множество раз. Он был твердым и увесистым. К счастью, Ревун находился на глубине не более восьми футов. Он прошел по восьмифутовому снегу, но этот снег лежал на крутом склоне холма и был толщиной всего около четырех футов, заходя внутрь под самым прямым углом.
  
  У меня возникла идея. "Не разбрасывай это вещество слишком далеко. Возможно, нам захочется что-нибудь использовать".
  
  "В этом нет особого недостатка", - проворчала Свон.
  
  Я заметил, что Тай Дей никогда не предлагал помощи. Он стоял в стороне, держа руку на мече, насторожившись, скосив один глаз в сторону Одноглазого. Возможно, его порывы были злыми.
  
  Его бдительность оказалась излишней. Когда более смелые мужчины отряхнули Ревуна от снега, один из них объявил: "Он замерз насквозь".
  
  Огромный вздох облегчения пронесся по толпе.
  
  "Отлично!" Заметил я. "Тогда вот что мы сделаем".
  
  Час спустя мы привязали маленького волшебника к шесту для переноски и засыпали слоем снега толщиной в шесть дюймов. "Просто чтобы он не испортился по дороге", - сказал я ребятам, некоторым из которых пришлось расстаться с обрывками одежды, чтобы помочь сохранить снег вокруг Ревуна. Они все скулили, стонали и ворчали и хотели знать, почему мы не могли просто запихнуть его к другой.
  
  Они собирались разбить сердце Одноглазого. Они больше не любили его.
  
  
  
  75
  
  
  "Используй эту мазь", - сказал мне Кроукер. "И постарайся сохранить ее как можно более чистой и сухой".
  
  "Я ходил кривоногий, прежде чем мы вернулись". Я нахмурился на Одноглазого, который сидел на полу возле костра Костоправа, не говоря ни слова. Он выглядел так, словно хотел, чтобы мы позволили ему уснуть на год, чтобы боль прошла. Он все еще был в такой плохой форме, что у него не было сил жаловаться.
  
  Матушка Гота была более жизнерадостной. Я полагаю, в молодости. Они с дядей Доем работали над семейной землянкой, когда мы с Тай Дэем вернулись из нашего приключения. Никто, включая дядю Доя, ничего не сказал. Я проигнорировал его долгое отсутствие. У меня не было времени на мистические игры Нюень Бао. Я оставил их размешивать грязь в попытке найти укрытие до того, как снова наступит ночь.
  
  Леди держала Ревуна на столе у двери, осматривая его. Она заключила: "Он должен поправиться".
  
  Я спросил: "Тебе дают девять жизней, когда тебя забирают? Этот маленький засранец начинает выглядеть более упрямым, чем был Хромой". Мы убивали этого засранца полдюжины раз. Мы думали. А он просто продолжал возвращаться.
  
  Леди сказала: "Нет. Но любой, у кого есть стремление стать волшебником своего уровня, относится к тому типу людей, которые не упускают возможности подготовиться к любой мыслимой возможности ".
  
  Я спросил Старика: "На что это похоже снаружи?" За те несколько часов, что меня не было, произошли разительные перемены. Не считая того, что прошел дождь. Большинство выживших были собраны либо поблизости от штаб-квартиры группы, либо непосредственно под Вратами Теней. Много часов ушло на то, чтобы найти каждый уцелевший кусок пригодного для работы бамбука. Фабрика перезарядки Lady's тоже усердно работала, но усилия на ней были не более чем символом решимости руководства продолжать борьбу.
  
  "Выглядит лучше, чем я ожидал. Леди стабилизировала Длинную Тень. Это должно означать, что мы вернулись к медленной утечке, которая была до того, как он получил травму. Если он хорошо поправится, мы попросим его закрыть это дело через пару дней ".
  
  "Мы сможем контролировать его?"
  
  "О да. Вы видели статуи мертвых генералов, у которых было больше свободы действий, чем она оставила ему ".
  
  Леди оторвалась от своей работы. На ее лице была едва заметная улыбка, но она выдавала уверенное веселье старого-престарого зла. Она - тьма. Смок был совершенно прав насчет этого.
  
  Я сказал: "Разве нам не было бы лучше, если бы мы переехали в "Оверлук"?"
  
  "Возможно. И мы могли бы это сделать. Как только разберемся и узнаем, где все находятся. И выясним, кому на данный момент они преданы ".
  
  "Кстати, об этом. Дядя Дойдж вернулся. Он там, помогает моей свекрови и ведет себя так, будто его никогда и не было ".
  
  "Я слышал".
  
  "Мне интересно, как ему удалось выжить. Особенно прошлой ночью".
  
  Леди посмотрела на меня так, словно я вызвал неожиданную мысль. Она сказала: "Следи за Ревуном. Позови меня, если он пошевелится. Я буду прямо за дверью ". Она поспешила к двери.
  
  Я посмотрел на Кроукера. Он пожал плечами. "Я больше не спрашиваю".
  
  "Она выглядит довольно оборванной".
  
  "Разве не все мы? Но, может быть, сейчас мы сможем отдохнуть. Если мы возьмем Врата Теней под контроль, никто не будет раздражать нас долгое время. Если вообще когда-нибудь ".
  
  Могаба был где-то там. Но у него больше не было покровителя. Это означало, что никто не мог магически прикрыть его задницу. Ему пришлось бы отступить. И Прабриндрах Драх может прожить недостаточно долго, чтобы стать проблемой. Ему пришлось уклоняться как от теней, так и от Гоблинов, чтобы добраться до дружественной территории. И даже так называемая дружественная территория не была бы очень дружелюбной, если бы он не мог собрать достаточно большой отряд, чтобы позаботиться о себе. Крестьяне, как известно, жестоки к убегающим солдатам, когда застают их в невыгодном положении. Возможно, это потому, что солдаты так жестоки к крестьянам, когда преимущество находится в их руках, хотя многие из сверхразвитых классов воинов настаивают, что это проистекает из звериной природы крестьянства.
  
  "Ты можешь добраться до Врат Теней?"
  
  "Я? Сейчас?"
  
  "Ты. Сейчас. До наступления темноты. Несешь знамя. Чтобы проверить мою теорию о том, что это такое. И помочь прикрыть войска там, если я прав ".
  
  "Я могу попытаться. Но я в довольно паршивой форме".
  
  "Ты мог бы ездить верхом".
  
  Это напрашивалось на совершенно другой набор раздраженных мест, но он был прав.
  
  Со слегка неприятной улыбкой он заметил: "Ты мог бы попросить своего дублера сделать это за тебя, если бы он у тебя был".
  
  Значит, он знал, что Дрема пропала. Мне нужно было проверить, как там ребенок, при первой же возможности.
  
  Леди, которую загнали обратно внутрь. Она не была крупной женщиной, но у нее было большое присутствие. Я всегда удивлялся, когда видел ее после расставания, потому что я всегда помнил ее примерно на фут выше. Она сказала мне: "Твой друг Дойдж не просто священник из какого-то непонятного культа. Он колдун. Очень незначительный. По способностям уступает Одноглазому. Но у него что—то есть - амулет, артефакт, что именно, я не смог определить, — что защищает его от теней."
  
  Кроукер посмотрел на меня так, словно я должен был знать все об этом много лет назад. "Я не знаю, босс. Я впервые слышу об этом ". Хотя я всегда подозревал, что дядя Дойдж, возможно, умеет делать что-то еще, кроме вязания крючком с мечом. На самом деле, его навыки владения клинком всегда казались почти волшебными. Как мог парень провернуть нечто подобное нападению на Обманщиков в Чарандапраше, не будучи заваленным огромным количеством врагов?
  
  Я не знаю почему, но я сказал Леди: "Моя жена не умерла. Обманщики не тронули ее, когда ворвались в нашу квартиру. Тай Дей, Дойдж и какие-то двоюродные братья забрали ее, а потом сказали мне, что она мертва. Они также убедили ее, что я мертв, когда везли ее обратно на болото. Сейчас они спрятали ее в храме, где она не будет смущать их своей беременностью. Дой Джей и Гота не хотят, чтобы мы были вместе. Они вообще смирились с этим только потому, что настояли родители Готы ". Сари, ее семья и Нюень Бао не были тем, что я обсуждал с Леди раньше. Я никогда много не разговаривал с ней ни о чем, кроме того, что нужно было занести в Анналы или того, что она там написала и что нуждалось в разъяснении.
  
  Она снова проверила Ревуна, пока слушала мою болтовню. Она предложила: "Расскажи мне все об этом. У меня всегда было чувство, что здесь что-то происходит ".
  
  Да? Верно. Она и все остальные достаточно умны, чтобы не есть грязь.
  
  Кроукер подошел к двери и высунул голову. Он снова заглянул внутрь. "Эй. Почему ты не сказал, что дождь прекратился? Может быть, теперь я смогу заставить этих придурков двигаться немного быстрее ". Он вышел. Я сочувствовал ему. Он выглядел еще более измученным, чем я себя чувствовал.
  
  Я сказал: "Я действительно сказал ему".
  
  "Он не всегда слушает. Расскажи мне о Нюень Бао".
  
  Я говорил. Леди слушала. Она задавала острые вопросы. Иногда я отвечал ей взаимностью, когда мы касались чего-то, что, как мне казалось, я хотел знать.
  
  Она сказала: "Я тоже хочу знать о твоих снах".
  
  "Они отличаются от твоих. Я думаю".
  
  "Я знаю. То, что они разные, может многое значить".
  
  Мы долго разговаривали. Но недостаточно долго, чтобы я прекратил поход к Вратам Теней с этим чертовым стандартом.
  
  
  
  76
  
  
  Лошадей было мало. Большинство из тех, кого не съели, были убиты тенями прошлой ночью. И их съедали сейчас. В итоге я позаимствовал лошадь Леди. Костоправ не сказал ни слова. Ему не нужно было этого делать. Где-то по дороге я собирался заплатить.
  
  Тай Дей встал у меня за спиной. Жеребец Леди, который привык тащить только ее сто с небольшим фунтов, плюс иногда доспехи, оглянулся через плечо. Я сказал зверю: "Это ненадолго. Я обещаю".
  
  Старая дивизия и часть войск Леди расположились лагерем под Вратами Теней. Когда мы въезжали, напряжение было очевидным. Многие лица были далеко не дружелюбными. Это были мужчины, которые остались в Компании главным образом потому, что с нами у них было больше шансов выжить, чем вдали от нас. Однако сумерки были не за горами, так что никто не был склонен к воинственности.
  
  Я решил никому не говорить, зачем я принес стандарт.
  
  Слухи распространились быстро. Братья из компании вышли посмотреть, нет ли чего особенного в "ветре". Я столкнулся с людьми, которых не видел месяцами. Есть даже те, кого я не видел с тех пор, как мы покинули Таглиос.
  
  Появились Синдав и Изи. Они подумали, что должно произойти что-то серьезное, раз я выбрался из своей норы. Я мог понять, откуда у них могло возникнуть такое странное представление. Моя работа долгое время приучала меня к Курению.
  
  Материализовался Очиба. Он и два других Нара были старшими офицерами за пределами Врат Теней. Все самые высокопоставленные таглианцы дезертировали. Они уважали свои обязательства перед своим принцем.
  
  Я подозревал, что они пожалеют о том, что решили сохранить свою честь. Если бы они уже не сделали этого прошлой ночью.
  
  Синдав поймал поводья жеребца. Мы с Тай Дэем спешились. Все ждали, что я что-нибудь скажу. Я просто пожал плечами. Я стянул штаны со своего горящего бедра. Езда верхом не принесла никаких улучшений. Как я и предсказывал. "Не спрашивай меня, почему я здесь. Старик сказал прийти. Вот я и пришел. То, что он задумал, - это его секрет ".
  
  "Так что еще новенького?" Спросил Большой Бакет. "Если он когда-нибудь скажет, что к чему, ему никто не поверит".
  
  Я огляделась. Земля там была тверже, чем на противоположной стороне дороги. Также она была суше. Следовательно, большинство укрытий находились над землей. Лагерь создал бедности и убожеству дурную славу. Я видел прапорщиков и вымпелы батальонов, которые год назад славились своей слюной и лоском. Я спросил: "Неужели моральный дух действительно настолько плох?"
  
  "Это вон там".
  
  "Из того, что я слышал, Новая дивизия понесла меньше потерь, чем кто-либо другой прошлой ночью".
  
  Синдав заметил: "Ты был в этом бизнесе большую часть своей жизни, Знаменосец. Ты знаешь, что моральный дух может иметь мало общего с фактами ситуации. Восприятие более критично".
  
  Абсолютно. Люди хотят верить в то, во что они хотят верить, в хорошее, плохое или безразличное, и не путайте их с фактами.
  
  Я сказал: "Возможно, нам не стоит упоминать об этом этим ребятам, но я думаю, что он рассчитывает вскоре отправиться туда ".
  
  Бакет уставился на неприветливый склон. "Ты издеваешься надо мной".
  
  "Ты не поверил ему, когда он сказал, что мы направляемся туда? Он никогда не делал секрета из того факта, что мы направляемся в Хатовар. Это то, чем мы занимались с тех пор, как покинули Страну Курганов ". Казалось, это было полжизни назад. Еще до того, как он присоединился.
  
  Мрачно заметил Изи: "Я не думаю, что вы найдете здесь кого-то, кто действительно верил, что мы зайдем так далеко". И он не был в Компании так долго, как Бакет.
  
  Изи не преувеличивала. Я не думаю, что кто-либо, кроме Старика, когда-либо по-настоящему верил в Хатовар. Остальные из нас пошли вместе, потому что нам больше некуда было идти и нечего было делать, кроме как следовать стандарту. Каждый день был своего рода подарком, и не имело большого значения, где заканчивалась долгая ночь. Я сказал: "Последнее человеческое препятствие рухнуло прошлой ночью. Леди Длиннотень завернута, как подарок на день рождения".
  
  Я снова огляделся. Куда бы я ни посмотрел, мужчины усердно работали. Это не было чем-то особенным, внезапно надетым для меня, но я привлек множество обиженных взглядов только за то, что был парнем из штаба. Мое появление могло означать только больше требований, больше работы, больше трудностей.
  
  Освещение становилось странным. Дневного света оставалось не так уж много. "Что они там делают?" Спросил я, указывая на бригаду рабочих, по-видимому, копающих оборонительную траншею. Против теней, которые были бы так же полезны, как соски у быка.
  
  "Хороним погибших прошлой ночью", - сказал мне Бакет.
  
  "Оу. Послушайте. Вы держитесь меня. Если у вас нет чего-то критического. Остальные продолжайте делать то, что вы делали ".
  
  Синдав сказал мне: "Isi или я были бы лучшими проводниками, Знаменосец. Мы главные, поэтому многого не делаем". Он сказал это с таким невозмутимым выражением лица, что я почти подумала, что он говорит серьезно.
  
  Я подошел к братской могиле.
  
  Они копали траншею, потому что это был самый эффективный способ спрятать тела под твердую землю. Я опустился на колени, провел пальцами по тому, что они отломали. Несмотря на прошедший накануне дождь, твердая поверхность была сухой всего в нескольких дюймах под поверхностью. "Здесь не часто шел дождь?" Спросил я.
  
  "В основном просто становится холодно", - сказала Изи.
  
  Я смотрел вверх по склону, за Врата Теней. Земля во дворе становилась все более бесплодной. Там, наверху, была какая-то растительность, но она была чахлой, похожей на пустыню.
  
  Трупы, которые подбрасывали солдаты, несли на себе печать теневой смерти, все они были сморщенными, с кожей, потемневшей на несколько тонов. Рот каждого мертвеца был открыт в крике. Тела были скрючены. Их невозможно было распрямить.
  
  Кружили вороны, но солдаты не пускали их.
  
  Я снова почувствовал твердую почву, окинул взглядом склон. Сама скала выглядела как затвердевшая грязь, лежащая сотнями тонких слоев, которые время медленно разъедало. "Тогда, я думаю, там тоже не было бы много дождей. Или там было бы больше оврагов и очевидных промоин". Я задавался вопросом, создаст ли эрозия способы для теней сбежать из-за Врат Теней. Очевидно, нет. Иначе мир был бы захвачен давным-давно.
  
  Я никогда не находил записей о времени, когда Врат Теней не существовало. Они были неописуемо древними, но даже в этом случае не нашли своего отражения в местной религии ни в одной из известных мне форм. За исключением, возможно, редко используемой идиомы, общей для многих южных языков, "Сверкающий камень", которая, по-видимому, означала необъяснимую одержимость темным безумием, своего рода демонически дикое безумие, осложненное врожденной глупостью. Одна из тех вещей, которые таглиосцы не обсуждают с посторонними, как бы на них ни давили.
  
  До появления Хозяев Теней в истории было очень мало упоминаний о землях за Киаулуне, за исключением того, что они каким-то образом были связаны с возвышением Свободных Отрядов Хатовара более четырехсот лет назад.
  
  Хотя сам я не религиозен, я поклонился и произнес короткую молитву гунни за упокой души умерших, прежде чем рискнул подняться на холм, чтобы поближе взглянуть на источник нашей беды. Тай Дей просиял мне. Должно быть, я поступил правильно.
  
  
  
  77
  
  
  "Помоги мне установить эту штуку", - сказал я Тай Дэю, устанавливая штандарт в нескольких ярдах ниже по склону от рабочей группы солдат. Тай Дей насыпал камней вокруг подножия копья, пока оно не встало само по себе. Затем мы прошли еще немного в гору.
  
  Когда-то здесь была настоящая крепость с пристройками и настоящими воротами. Я не смог увидеть этого в своих приключениях в призрачном мире. Сейчас от нее осталось немногим больше, чем заросший травой фундамент. Все рухнуло много веков назад. Но камень не уносили до недавнего времени, когда некоторые из наших более смелых солдат взяли его с безопасной стороны для использования при строительстве убежищ. Это наводило на мысль, что, несмотря на всю чушь об ужасах, таящихся в прошлом, они были бесстрашными героями по сравнению с людьми, которые раньше жили неподалеку от этого места.
  
  Заставила меня снова задуматься о том, как какой-либо страх может сохраняться так сильно и так долго. А затем задаться вопросом, не была ли Кина каким-то образом связана с этим эффектом. Возможно, ее кошмары просочились в сны каждого, кто слышал имя Хатовар.
  
  Так почему же у меня не стекала вода по ноге?
  
  Может быть, я слишком глуп, чтобы бояться правильных вещей.
  
  Камень, из которого была построена крепость, не был местной породой. Это был сероватый песчаник, не только чуждый этому склону, но и непохожий ни на один камень, который я видел в том направлении, откуда мы пришли. Это тоже не было похоже на камень, который Длиннотень импортировал для строительства "Оверлука".
  
  Я оглянулся на "Оверлук". Заходящее солнце пробиралось сквозь облака, освещая южную сторону крепости. Это была одна стена, которую Длиннотень закончил. Металлические знаки и печати на ее лице пылали и буквально гремели от мощи, несмотря на упадок сил их создателя. "Вот это впечатляет", - сказал я.
  
  "Но здесь, наверху, это не приносит нам никакой пользы", - заметила Изи. Бакет мрачно кивнул в знак согласия. Синдав, как я заметил, исчез, вернулся к тому, чем занимался до моего прихода.
  
  "Что делают эти ребята?" Рабочие группы размечали склон и руины цветным мелом, дополняя аналогичные разметки, пострадавшие от дождя.
  
  "Определяю границы врат. Разные цвета означают разные вещи. Я не выучил их все сам. Я понимаю, что различные пылинки будут светиться в темноте своими особыми цветами, если их возбудит близость огненных шаров. Очевидно, они определяют зоны угрозы и уровень опасности, которого следует ожидать в каждой. "
  
  "Это то, что они делают?" Я спросил Бакета.
  
  Он пожал плечами. "Достаточно близко".
  
  Я что-то проворчал, придвинулся ближе к рабочим. Делая это, я начал ощущать вибрацию или гул, который зародился глубоко внутри меня. Он становился все сильнее и быстрее. Я спросил: "Кто здесь эксперт?"
  
  Грязный маленький человечек, раздраженный тем, что его прервали, разогнул спину. Я подавил усмешку. Он был шадаром, несмотря на свой маленький рост, и возглавлял рабочую группу гуннитов. У него была борода, достаточно большая для обычных шести футов с лишним его единоверцев. Он не был компанейцем. Я заметил, что здесь все названные братья носили что-то, чтобы идентифицировать себя, обычно какую-нибудь грубую версию огнедышащего черепа, который мы позаимствовали у Ловца Душ двадцать лет назад. Возможно, они думали, что это поможет защитить их от того, что придет через Врата Теней.
  
  "Как я могу проинструктировать тебя, Знаменосец?"
  
  О, этот человек был талантлив. Не отступая ни на дюйм от абсолютной пристойности, он дал мне понять, как именно он хотел бы проинструктировать меня, сразу после того, как я наклонилась и схватила себя за лодыжки.
  
  "Я хотела бы знать, что вы определили относительно расположения здесь. Особенно, где раньше были сами врата, если вы знаете, и где находятся самые слабые места".
  
  "Ты хочешь знать, куда проникают тени?"
  
  "Этот человек заикался, комок шерсти?" Потребовал ответа Бакет.
  
  Я сделал успокаивающий жест. "Спокойно. ДА. Через которую они проходят ".
  
  "Повсюду между этими двумя желтыми пятнами". Маленькая Шадар нахмурилась, глядя на Бакета. "Красная область - это то, что, должно быть, было настоящими первоначальными воротами".
  
  "Спасибо. Я постараюсь больше тебя не беспокоить".
  
  Шадар пробормотала: "Неужели чудеса никогда не прекратятся?", когда я пошла гулять по земле. Бакет подумал о том, чтобы изменить отношение этого человека, но решил, что это не стоит таких хлопот. Не сейчас. Но это будет позже, когда меня не будет рядом.
  
  Несколькими прутьями ниже Врат Теней были установлены подставки для факелов и остатки костров, которые использовались для получения света прошлой ночью. Там были грубые бункеры, где солдаты лежали в ожидании тени, защищенные только свечами-репеллентами и своей удачей с бамбуковыми шестами. Там были две шаткие десятифутовые башни, которые кто-то воздвиг, чтобы вести прицельный огонь.
  
  Я продвигался вперед, в гул, пока не перестал чувствовать себя комфортно, что было прямо на краю красной меловой пыли. Оттуда я мог разглядеть остатки упавших ворот. Должно быть, в свое время оно было действительно прочным. Казалось, что оно было достаточно широким, чтобы позволить пройти четырем мужчинам, идущим в ряд. Однако не было никаких признаков того, что здесь когда-либо был ров или канава или что-то в этом роде. А канава - самая древняя форма оборонительных сооружений, которая только существует. Она сохраняется и сегодня под каждой стеной, которая не является каким-нибудь инженерным уродством вроде крепостных валов, окружающих Оверлук и Дежагор.
  
  Подразумевалось, что забытые строители не были обеспокоены угрозами со стороны даунхилла.
  
  На Вратах Теней все еще было несколько сильных заклинаний. Вы могли почувствовать их рычание, если бы надавили на них достаточно сильно.
  
  Я не стал испытывать судьбу.
  
  Я размышлял: "Почему дорога в наполовину приличном состоянии, когда все остальное здесь почти полностью разрушено?" Чем дальше в гору смотришь, тем лучше сохранилась старая дорога.
  
  Никто не высказал своего мнения. Скорее всего, всем было наплевать. Достаточно того, что они просто должны были быть там.
  
  Я вернулся к штандарту. Каким-то образом, смутно, он, казалось, ожил. Я тоже почувствовал исходящую от него вибрацию. Казалось, она сосредоточилась на наконечнике копья. Это соответствовало бы теориям Кроукера о Копье Страсти.
  
  Тай Дей, Бакет и Изи чувствовали то же, что и я, но не знали, что это было. Я сказал Тай Дэю: "Я хочу поднять знамя так, чтобы оно было первым, на что наткнется тень, проходя через ворота. Пусть они знают, что мальчики вернулись". Я сказал Изи: "Сегодняшний вечер не должен быть таким бурным. Леди думает, что у нее под контролем Длинная Тень. Возможно, она даже добьется полного закрытия Врат Теней до наступления темноты ". В чем я сомневался, потому что это было уже не за горами.
  
  Облегчение на лице Изи было почти комичным.
  
  Пара солдат уловила часть того, что я сказал, и рассеяла, чтобы распустить слухи, которые, без сомнения, обрастут жиром при пересказе. Бакет проворчал: "Не могу дождаться, когда увижу, какой поворот произойдет к тому времени, когда все вернется на круги своя".
  
  Хм! Мы не хотели, чтобы кто-нибудь из таглианцев, все еще верных Прабриндрах Драх, стал слишком уверен в своей безопасности. "Это всего лишь сила", - сказал я. "И даже если она закроет это покрепче, чем пизду девственницы, все равно останется дохрена теней, которые выбрались оттуда прошлой ночью и все еще прячутся под камнями и прочим барахлом, ожидая захода солнца". Тьма приходит всегда. "Мы еще не выбрались из леса. Недалеко".
  
  Я позаботился о том, чтобы меня тоже подслушали, когда я это говорил.
  
  Я научу тебя бояться тьмы. Кто это сказал? Возможно, первый муж Леди был задолго до меня. Несомненно, кто-то, кто сам извлек урок из одной из старых Летописей.
  
  Я добавил: "Мы будем сталкиваться с этим каждую ночь еще долгое время".
  
  "Мы действительно идем туда?" Спросил Бакет, указывая пальцем, когда никто, кроме Тай Дэя, не мог его услышать. Однако он не считал этот вопрос большим секретом, иначе задал бы его на языке, незнакомом тайскому Дэю.
  
  "Может быть. Хотя я не знаю, как скоро. Старик продолжает говорить о том, чтобы собрать урожай, чтобы нам не пришлось убивать себя в поисках пропитания ". Пока я говорил, я пытался прикинуть, насколько большой круг влияния создаст стандарт. С помощью Тай Дэя я пересадил его примерно на половину радиуса от Врат Теней, посередине старой дороги. Затем я вернулся вниз и уговорил пару Ведна позволить нам захватить их передовой бункер. Смешное. Они почти не спорили по этому поводу.
  
  Конь Леди все это время следовал за мной по пятам, держась в стороне, но ничего не упуская. Я сказал ему: "Большое спасибо. Теперь ты можешь возвращаться к своему боссу". Я всегда разговариваю со своими как с равными. Если правильно обращаться с тварями, они сделают все, что угодно. Даже прогонят кого-нибудь до Таглиоса. Или обратно.
  
  Конь спорил меньше, чем солдаты Ведны. Он поскакал рысью.
  
  Мне было интересно, как дела у Слипи.
  
  Он не мог убежать далеко. Прошло не так уж много времени с тех пор, как все превратилось в дерьмо.
  
  
  
  78
  
  
  Полосы меловой пыли обозначали поле обстрела для солдат, чтобы они могли более эффективно отбрасывать тени. Но, хотя они и светились, пыль не передавала тени идеально.
  
  Леди дала мне кое-какие инструменты и инструкции по их использованию. Предполагалось, что я должен был сопротивляться любому искушению срезать путь.
  
  Посмотреть пришло много солдат. Таглиосцы были в восторге, потому что человек, который не был ни священником, ни колдуном, умел читать. Они заставили меня почувствовать себя уродом.
  
  По сути, указания Леди заставили меня разложить полоски кожаной веревки полукругами вокруг самого опасного прохода, где стояли первоначальные ворота. Другие веревки были спицами.
  
  Все должно было быть сделано именно так. Ничто из этого не принимало во внимание наличие стандарта. Если Леди и понимала, что стандарт особенный, она никогда не придавала этому большого значения.
  
  Я поспешил внутрь бункера, который мы присвоили. От пола до потолка было едва ли три фута. Там хватало места для четырех человек и кучи бамбука. Место воняло. Никто не выходил из дома после наступления темноты, какой бы острой ни была необходимость. В качестве укрытия это было слабым улучшением по сравнению с сидением под дождем.
  
  Я сказал всем наблюдающим: "Когда тень пересекает одну из кожаных веревок, она высекает искру, так что мы не только узнаем, что она там, но и сможем следить за ее движениями. Пока мы сохраняем спокойствие, мы можем отбиваться от них, не тратя впустую ни одного огненного шара. "
  
  Ситуация там была мрачной. Повторение прошлой ночи означало, что не многие парни увидят еще один восход солнца.
  
  "Не очень-то подходящий матрас", - сказал я Тай Дэю, похлопывая по земле. "Почему бы тебе немного не отдохнуть?" Что бы ни случилось, мне нужно было поспать позже, чтобы я мог побродить. Если бы это снова сработало у меня.
  
  Я выполз наружу, устроился на удобном месте у старой стены. Я изучал крышу своего нового дома. Она была сделана из палатки, взятой у жителей Страны Теней. Повсюду вокруг себя я видел богатую добычу, отнятую у наших врагов. Столько, что через месяц мы были бы такими же изможденными и измученными болезнями, какими были, когда прорвали осаду Дежагора.
  
  Большое преимущество, которое мы имели над нашими врагами сейчас, заключалось в том, что мы все еще были рядом. Мы все еще могли притворяться армией. Группа Могабы была лучшим, что у них осталось.
  
  Что бы сделал Могаба, услышав о катастрофе Длиннотени?
  
  "Кстати, о катастрофах". Меня ждали по-настоящему плохие новости.
  
  У подножия склона, где дорога, ведущая на юг, окончательно утратила свое подобие и превратилась в размытую грунтовую колею, дядя Дой стоял, уставившись на Врата Теней. Если бы он пришел чуть позже, было бы слишком темно, чтобы разглядеть его. Матушка Гота была в пятидесяти ярдах позади него, все еще двигаясь, скуля так громко, что я слышал обрывки слов со своего места. У обоих были рюкзаки, что наводило на мысль о том, что они планировали снова переехать ко мне. Они стали профессиональными сквоттерами.
  
  Я запустил камнем в ворону. Это было несерьезное усилие, и ворон проявил легкий энтузиазм по поводу того, чтобы убраться с дороги. Он просто наклонился. Сейчас, когда сгущались сумерки, птиц вокруг было немного, хотя в своем наибольшем количестве они оставались необычными весь день. Любопытно. Я не видел ничего, что могло бы объяснить отсутствие обычных стай. Никто не начинал их жарить.
  
  Может быть, они все были заняты уходом за мамой.
  
  Я сидел у входа в бункер. "Тай Дей. Как получилось, что твоя мать и дядя Дой оказались здесь?"
  
  Тай Дей выглянул наружу, посмотрел вниз по длинному склону, пробормотал что-то на соленом Нюень бао, вернулся в дом и лег. Можно было подумать, что он не уважает старших.
  
  Он не ответил на мой вопрос.
  
  Я проверила амулет, который не вернула Кроукеру. Я прикинула высоту моей свечи от теней. С нами все должно быть в порядке.
  
  Я надеялся.
  
  Кто-то намного умнее меня однажды сказал: "Не доверяй волшебникам".
  
  Я закрыл глаза и стал ждать.
  
  "Мурген, ты знаешь пару парней по имени Уоббл и Ледбитер?"
  
  Я открыл глаза. "Руди. Ты уродливый сукин сын. Откуда ты взялся? Я не видел тебя полгода. Как у тебя дела, черт возьми?"
  
  "Что это? Прошло так много времени, что я забыла как. Но у меня все еще есть все конечности, и я все еще дышу ".
  
  "Делает тебя победителем в игре "Солдат". Да. Я помню Уоббла. Он был Джайкури. Все, кого он когда-либо знал, погибли во время осады Дежагора. Он просто остался с нами после того, как мы вышли из города. По профессии он был каменщиком. Он был с нами, когда мы поймали Обманщиков в Роще Судьбы. "
  
  "Это тот самый парень. Он тоже неплохо выступил в Чарандапраше ".
  
  "А тот, другой? Ледбитер? Я его не знал".
  
  "Он был кем-то вроде жителя Страны Теней. Военнопленный, который начинал с грязной работы и постепенно превратился в одного из нас. Всего месяц назад принял присягу".
  
  Я знал, но должен был спросить. "А что насчет них?"
  
  "Прошлой ночью у них ничего не получилось. Я должен был тебе сказать. Из-за того, что ты всегда хочешь занести все это в Анналы ".
  
  "Спасибо тебе. Хотя я не знаю, нравится мне это или нет".
  
  "Что?"
  
  "Половина из вас, ребята, разговаривает со мной только в том случае, если кому-то надерут задницу. Тогда вы приходите, потому что хотите, чтобы я их запомнил".
  
  "Убирайся из штаба, Мурген. Отправляйся сюда, на поле боя. Перестань быть одним из них и снова стань одним из нас".
  
  Черт! Очевидно, я незаметно перешел из рабочей силы в менеджмент. "Возможно, ты прав. Теперь, когда "Хозяева Теней" завершили свою работу, нас ждут некоторые изменения. Я буду иметь это в виду ".
  
  Рыжий Руди хмыкнул. Его это не убедило. Однако он направился обратно к своей команде, довольный тем, что выполнил свой долг.
  
  Я плотнее вжалась в себя, дрожа. С плато дул холодный ветер. Возможно, это было мое воображение, но мне показалось, что в нем ощущался запах Кины. Это напомнило о постоянном ветре, бродящем по месту костей. Это было стандартное раскачивание. Я думал о том, чтобы сложить больше камней у его подножия, но не смог найти в себе смелости.
  
  Я тоже думал о теплом костре, но на этой стороне Оверлука после прошлой ночи дров стало мало. Запасы использовались только для приготовления пищи. Не то чтобы там было что готовить, но был горький корень.
  
  Ты научишься жить без света. Это тоже было где-то в одной из старых Летописей.
  
  Пара ботинок расположилась передо мной. Дядя Дой. Я знал, потому что матушка Гота была чуть ниже по склону, пыхтя и жалуясь. Она никогда бы не догнала его, если бы он не ждал, пошатываясь, как она.
  
  "Дядя", - сказал я, не поднимая глаз. "Чему я обязан этим сомнительным удовольствием после всех этих месяцев?"
  
  "Ты должен поднести свой штандарт поближе, Солдат Тьмы. Ты должен иметь возможность в любой момент положить на него руку. В противном случае ты, скорее всего, потеряешь его ".
  
  "Я так не думаю. Но один из приверженцев Прабриндраха Драха, Обманщик, черт возьми, может быть, даже какой-нибудь мелкий волшебник, который-считает-свой-талант-секретом, кто угодно, может расколоться. И окажутся вон в той канаве, прежде чем они поймут, что их укусило ". Я несла чушь, но он бы этого не осознал. Раньше я так не делала. "Оно знает, кто такие хорошие парни".
  
  Прихрамывая, подошла мать Гота. Она несла ношу размером с себя саму: все полезное, что можно было спасти из нашего бывшего дома и руин Кьяулуне. В том числе запас дров.
  
  Я решил не быть до конца резким. Пока хватало дров. В этом мире есть повара похуже матушки Готы. Среди них ее любимые сын и зять.
  
  Дядя Дой, будучи мужчиной и принадлежа к высшей касте среди Нюень Бао, нес Ясеневую палочку и довольно невзрачный рюкзак.
  
  Матушка Гота сбросила свою ношу, опустилась на четвереньки и начала заползать в бункер. Когда она встретилась со мной взглядом, я не смог сдержать ухмылки. Она начала бормотать проклятия, которые, без сомнения, были направлены против злого рока, вызвавшего землетрясение в такой неподходящий момент.
  
  Земля сдвинулась с места. Одноглазый слышал бы об этом еще столько веков, сколько бы он ни болтался поблизости.
  
  Я сказал: "Дай Тай Дэю отдохнуть. Это будет еще одна долгая ночь". Когда я обходил дядю Доя, то заметил маленькую бамбуковую трубку, которую я заткнул за пояс позади себя.
  
  Холодный ветер становился сильнее. Ткань штандарта затрещала.
  
  Дядя Дой вгляделся в темнеющий склон, окинул взглядом бункер, посмотрел на меня так, словно у него возникли серьезные сомнения по поводу того, что он покинул свое болото. Я сказал: "Иногда тебе приходится жить вот так, когда ты делаешь то, что делаем мы". матушка Гота прокралась обратно наружу, все еще бормоча, выражая словами то, о чем думал дядя Дой. Я напомнил им: "Вы сами напросились".
  
  Дядя Дой открыл рот, но поборол желание препираться. Он устроился по другую сторону входа в бункер, положив пепельную палочку на колени. Гота продолжил разведывать окрестности, собирая камни. Наши соседи не возражали, несмотря на то, что камни стали казаться единственным показателем богатства на этом краю света.
  
  Я закрыл глаза. Тихонько, просто чтобы побыть занозой в заднице, я насвистел мелодию, которую Сари любила напевать, когда была счастлива.
  
  Как это всегда бывает, пришла тьма.
  
  
  
  79
  
  
  Они позволили мне уснуть. И я заснул, несмотря на холод и ветер, запахи готовки и мой собственный храп. Когда наступила полная темнота, я медленно опустил якоря на свою плоть. Какое-то время я был подобен клочьям ткани, колышущимся на призрачном ветру. Я не прилагал никаких реальных усилий, чтобы уйти, равно как и остаться. Возвращение дядюшкиного министерства юстиции, со всеми его печальными напоминаниями, вызвало великую летаргию.
  
  Влечением моего сердца был ветерок, который унес меня на север. Я бродил по горам и дикой местности, мимо всех завоеванных городов. Я нашел Соню по дороге из Таглиоса в Дежагор. Он понял, что ему ничего не грозит, если он продолжит движение. Ни один агент Радиши не смог бы обогнать коня, на котором он ехал.
  
  Радиша была в отчаянии из-за его побега. Для заговора было крайне важно, чтобы каждый брат по Роте был пойман или убит. Если хотя бы один сбежит, чума вернется. Как и Нарайян Сингх, она знала. Тьма приходит всегда. Она уже видела, как это происходит, после катастрофы в Дежагоре.
  
  Она была в ужасе. Она была убеждена, что Год Черепов вскоре начнется, если какая-либо часть великого плана провалится. Ей было что сказать о Soulcatcher, и ничего из этого не было лестного. Чтобы избавиться от страшного союзника, она могла бы нанять другого, который был намного хуже.
  
  Она помнила уловки и угощения Ловца Душ несколько лет назад. Она чертовски хорошо знала, что Ловец Душ менее предсказуем, чем любое стихийное бедствие.
  
  Последние подземные толчки ощущались в Таглиосе, хотя там не было нанесено никакого ущерба. Некоторые люди боялись, что они имели в виду, что боги или какая-то великая сила были недовольны тем, что было сделано с Черным Отрядом.
  
  Кроукер так часто упоминал о привычке Компании мстить за предательство, что некоторые люди уже готовились к буре возмездия. Опять же, это было связано с ужасом от названия Компании, которое никто не хотел или, возможно, не смог бы объяснить.
  
  Могло ли это просто проникнуть в каждое сердце из какого-то темного источника, никогда не обладавшего никакой сущностью? Было ли это старым добрым обманом Кина?
  
  Мне действительно нужно было сунуть нос в те старые Летописи, спрятанные в той комнате, где... О-о-о.
  
  У Радиши были охранники и солдаты, которые систематически искали Дым. Заклинания сбивания с толку Одноглазого не выдержали бы столь решительных усилий. Они не могли постоянно сбивать с толку все чувства такого количества людей.
  
  Она не могла ожидать найти Смоука живым. Она просто хотела узнать, что с ним стало. Хотя я не хотел, чтобы она искала. Она могла найти мои книги.
  
  Глупо, очень глупо. Я мог бы попросить Дрему собрать их, пока он был там, наверху. Если бы я проявил немного предусмотрительности и немного спланировал, я мог бы заставить его убить нескольких зайцев. Мне пришлось начать думать именно так. У нас больше не было вариантов, которыми можно было бы пренебрегать.
  
  Радиша была заперта с самыми могущественными жрецами. Каждый раз, когда я посещал Таглиос, даже если проходил всего один день, казалось, что священники приобретали влияние, в то время как богатые торговцы и промышленники, многие из которых были обязаны своим состоянием существованию и усилиям Компании, все больше теряли популярность. Если только они не были достаточно умными жрецами, чтобы использовать свое положение в коммерческих целях во время развития таглиосских армий. Было бы интересно посмотреть, насколько хорошо новая буржуазия смогла отбросить старые способы мышления по мере роста церковной опасности. Был ли хоть один уроженец Таглиоса с достаточно большими яйцами, чтобы ответить?
  
  Попытка Радиши надуть нас привела к тому, что она оказалась в постели с мужчинами, которых ненавидела, и поссорилась с людьми, которые думали так, как она.
  
  Встреча выглядела как очередное выкручивание рук. Священники хотели дальнейших уступок от государства в обмен на церковную поддержку.
  
  Вы могли видеть, как Радиша думали, что у Леди была правильная идея, когда она убила стольких их предшественников.
  
  Я был в дурном настроении. Я наклонился к точке рядом с ухом Женщины. "Бу!"
  
  Она подпрыгнула. Она отодвинулась и уставилась в пустоту, краска сошла с ее лица. В комнате воцарилась тишина. Священники выглядели обеспокоенными. Они тоже что-то почувствовали. Это высекло темные искры ужаса внутри них. Я попробовала злобно рассмеяться. Кое-что из этого тоже получилось. Я почувствовала, как черный ужас наполнил комнату.
  
  Радиша задрожала, как будто температура упала до середины зимы.
  
  Вокруг Таглиоса уже начался сезон посева.
  
  Я прошептал на ухо Радише: "Вода спит". Она не расслышала этого, но в этом не было необходимости, чтобы испугаться еще больше.
  
  Это поговорка моего народа. Даже вода спит. Но Враг никогда не отдыхает.
  
  Сари спала, когда я добрался до храма Гангеши. В ее комнату проникало ровно столько света, чтобы было видно, что она там. Некоторое время я парил, наслаждаясь пребыванием рядом с ней. Я не стал ее беспокоить. Ей нужно было выспаться.
  
  Что касается меня, то у меня был иммунитет к этой дряни.
  
  Почему вообще был какой-то свет?
  
  Священники поставили пару фонарей перед камерой Сари. События прошлой ночи, должно быть, встревожили их.
  
  Я, должно быть, набирался сил, чтобы выбраться из мира призраков.
  
  Было ли хорошей идеей попробовать? Хотела ли я, чтобы люди повсюду знали, что что-то происходит? Не помешало бы напугать их. О, нет. Но, с другой стороны, они предприняли бы шаги, чтобы замаскировать всю свою дьявольщину.
  
  Я совершил экскурсию по храму в поисках доказательств очевидных изменений отношения священников. Я не нашел ничего необычного, хотя послушники, проводящие ночные церемонии, были ненормально нервными. Я вернулся, чтобы присесть над своим медом.
  
  Черт возьми, она была прекрасна! Черт возьми, становилось все труднее и труднее не упоминать о моем разочаровании в дяде Дое и маме Готе. Черт возьми. Возможно, мы приближаемся к тому времени, когда уместно будет задавать вопросы. Они были далеко от дома. Им некуда было бежать.
  
  Сари открыла глаза. Мой гнев растаял. Через полминуты она посмотрела почти прямо на меня и улыбнулась своей замечательной улыбкой. Рыба и рис, должно быть, полезны для зубов, потому что у нее были самые белые, самые идеальные зубы, которые я когда-либо видел.
  
  "Ты здесь, Мур? Я чувствую, что ты сейчас очень близко ко мне".
  
  "Я здесь", - сказал я ей на ухо, без всякой злобы, которую я продемонстрировал Радише. Сари, вероятно, не расслышала никаких слов, но поняла, что получила ответ.
  
  "Я очень скучаю по тебе, Мур. Я больше не чувствую себя одной из своих".
  
  Потому что они не оставят тебя в покое. Бабушка Хонг Трэй не осталась рядом, чтобы разобраться с результатами своего сибиллинского бормотания. Дедушка Ки Дам не дал ясно понять, что заявления Хон Трея вечны.
  
  Конечно, нынешняя ситуация может быть именно такой, какую имела в виду пожилая леди. Она тоже никогда ничего не записывала для меня.
  
  Лучшие из породы прорицателей никогда не ошибаются, потому что они никогда ничего не высекают на камне.
  
  Момент с Сари исчез без моего согласия. Она выглядела обеспокоенной, как будто почувствовала, что я отстраняюсь. Я извивался, но не мог удержаться на месте.
  
  Что-то там, в реальном мире, настойчиво привлекало мое внимание.
  
  Когда я выходил из камеры Сари, несколько священников сами напросились внутрь. Один спросил: "С кем ты разговариваешь, женщина?"
  
  "Призраки", - ответила моя дорогая, демонстрируя свою самую милую улыбку.
  
  
  
  80
  
  
  Сначала я подумал, что, должно быть, это просто осколок кремня, впившийся в мою задницу, вернул меня к жизни. Этот ублюдок причинил боль. Но когда я вытаскивал ее из-под себя, я почувствовал движение на звездном фоне к югу от меня. Голос спросил: "Ты уже проснулся, Знаменосец?"
  
  Синдаве. "В этом нет сомнений. И мне тоже приснился такой чудесный сон ".
  
  "Поскольку Старик хочет, чтобы ты присматривал за нами, я подумал, что было бы полезно, если бы ты увидел, что происходит". В отличие от большинства нар, Синдав обладал чувством юмора. Это включало в себя серьезное непочтение к авторитету, хотя он сам представлял авторитет. Должно быть, он доводил Могабу до безумия, когда они были лучшими друзьями. Если только Могаба не начинал так же и не перерос это. Многие кислые старые пердуны начинают как нормальные парни.
  
  Мне пришлось перекатиться на четвереньки, чтобы найти опору для подъема. "Твердая, как бревно", - проворчал я.
  
  "Купи матрас получше".
  
  "Что мне нужно, так это тело получше. Например, такое, которое было бы лет на пятнадцать моложе. Хорошо. Что происходит?"
  
  "Я подумал, ты захочешь посмотреть, что происходит у Врат Теней".
  
  "По-видимому, ничего плохого, иначе ты бы не слонялась без дела в темноте". Сегодня вечером не было никаких пожаров. Других смелых душ, бродящих вокруг, как Синдаве, тоже не было. Но самым примечательным недостатком было отсутствие летающих огненных шаров. Вот здесь. На дальней стороне "Оверлука" время от времени раздавался хлопок.
  
  Синдаве направился в гору, хотя в этом не было необходимости. Я чувствовал Копье. Казалось, оно пробуждается. Я видел искры, когда тени проверяли мои кожаные веревки. Я почувствовал расстроенное движение за искрами.
  
  Я совсем не чувствовал страха.
  
  Раньше всегда был страх, всякий раз, когда тени оказывались достаточно близко, чтобы их можно было ощутить.
  
  Тени становились все энергичнее. Искры тоже. Они начали потрескивать и хлопать. Солдаты проявили поразительную выдержку. Ни один человек не взбесился и не забросал склон холма огненными шарами. Они тоже не испытывали страха. Или, может быть, они просто были достаточно опытными, чтобы понимать, что себя можно обмануть. Особенно после такого испытания, как прошлой ночью.
  
  Глупые и нервные были бы там, в той траншее, которую выжившие так неохотно вырыли.
  
  "Небо проясняется", - заметил я, может быть, просто чтобы что-то сказать. Над холмом впереди это было так же ясно, как и тогда, когда мои призрачные прогулки вознесли меня над облаками.
  
  "Хм". Синдаве редко тратил слова на светскую беседу.
  
  "Узнаешь какое-нибудь из этих созвездий?" Я не узнал. Я как будто смотрел на совершенно незнакомое небо.
  
  "Слишком много звезд, чтобы разглядеть какие-то узоры".
  
  "Петля", - произнес голос позади меня. Я вздрогнул. Я слышал, как никто не подходил. И я не ожидал, что этот оратор будет двигаться тихо.
  
  "Мать?" Искр от Врат Теней было достаточно, чтобы увидеть, где она стояла. Фигура, которая, возможно, была Тай Дэй, маячила позади нее, вглядываясь в южную ночь.
  
  "Это было в книге моей матери. Часть сказки, которую никто не понимал. Никто больше не знал, откуда это взялось. Тринадцать звезд, образующих петлю ".
  
  Я ничего подобного не видел. Я так и сказал. Мать Гота, должно быть, была перенесена в другое столетие, настолько она вышла из образа. Она схватила меня за руку, пригнула мою голову, заставив посмотреть вдоль ее указывающей руки. Наконец, я признался: "Я вижу что-то, похожее на ковш для воды снизу вверх, прямо там, над тем, что должно быть линией горизонта".
  
  "Вот и все, глупый Каменный солдат. Три звезды скрыты землей". Она оставалась особенно напряженной.
  
  "Вы узнали его, с отсутствующими тремя звездочками, по описанию в детской сказке?"
  
  Особенно яркая вспышка среди кожаных веревок показала женщину, уставившуюся на меня с выражением глубокого замешательства. Это также показало дядю Доя позади нее.
  
  На его лице было выражение раздражения, которое исчезло в тот момент, когда он понял, что я могу его видеть.
  
  "Гота. Вот ты где. Племянник. Что это за демонстрация?"
  
  Находясь гораздо ближе, чем я мог себе представить, Тай Дей сказал: "Солдаты Тьмы остановили утечку смерти". Он говорил на быстром Нюень бао. Он использовал несколько слов, которые были мне непонятны. Я рассчитывал на контекст, чтобы разгадать их значение.
  
  Дядя Дой сказал матушке Готе: "Я предупреждал тебя насчет твоего языка—"
  
  "Я предупреждаю тебя, ты, шарлатан". Я думаю, что она имела в виду "шарлатанку". В слове, которое она выбрала, был корень, означающий "мошенничество", с приставкой превосходной степени, вывешенной спереди.
  
  Это прозвучало как родственное слово "священник". Блейд был бы удивлен. Я был удивлен.
  
  В прошлом Гота сдерживала себя с Doj. По сравнению с тем, как она ругала всех остальных. Обычно она подчинялась дяде, хотя и без особого изящества. Теперь они ссорились как дети.
  
  У меня сложилось впечатление, что их ссора не имела ничего общего с тем, из-за чего они действительно хотели подраться. Несмотря на это, размолвка была интересной, и я мог следить за ней.
  
  Особая миссия Тай Дэя в жизни - устраивать вечеринки. Он смутил этих двоих, которые молчали достаточно долго, чтобы в новостях стало известно, что они ссорились среди всех Костяных Воинов в мире, по крайней мере, один из которых понимал их болтовню.
  
  Дой отреагировал мгновенно. Он закрыл рот и пошел гулять. Я сказал: "Надеюсь, какой-нибудь нервный тип не подстрелит его в темноте". Тай Дей пошел за ним.
  
  Гота заткнулась только потому, что уход Министерства юстиции позволил ей отстаивать обе стороны спора. Она подумывала начать со мной. Но она вспомнила, что, кем бы я ни был для ее дочери, я тоже был Солдатом Тьмы. В любом случае, я не был Нюень Бао, а ниже этого стоят только земляные черви.
  
  Я сам был в плохом настроении, потому что меня разбудили раньше времени. Я сказал: "Мне это скорее понравилось".
  
  Гота издала невнятный звук, удаляясь.
  
  Среди всеобщей тьмы я спросил: "Кто-нибудь знает что-нибудь о созвездии под названием Петля? Или какие-нибудь истории о нем?"
  
  Никто ничего не знал. Естественно.
  
  В течение следующих нескольких дней я задавал вопросы всем, с кем сталкивался, и всегда получал отрицательный ответ. Даже Нарайан Сингх, источник логической информации о петлях, казалось, был незнаком с этим созвездием. Он, конечно, не говорил об этом так многословно, но Леди была знакома с преданиями Обманщиков и ничего не знала, равно как и не смогла ничего выведать у живой святой.
  
  Бедняге, казалось, было суждено стать живым мучеником Нарайаном Сингхом. Суть его существования состояла из неослабевающего ужаса.
  
  Убедившись, что Врата Теней держатся, я неторопливо спустился обратно в свой бункер. "Штандарт" казался почти светящимся от энергии. Там происходило нечто примечательное. Мне нужно было пойти навестить Кроукера. Достаточно ли зажила внутренняя поверхность моего бедра. Смогу ли я когда-нибудь поспать.
  
  С моими родственниками со стороны мужа проблем не было. Никто не вернулся в наш мерзкий маленький бункер. У меня был каменный пол и вонь в полном одиночестве.
  
  Я заснул примерно в то время, когда откинул голову на свою каменную подушку.
  
  
  
  81
  
  
  Какое-то время я просто спал. На самом деле, я убежден, что мне снились обычные сны, хотя сейчас я не могу их вспомнить. Затем, постепенно, мой дух снова соскользнул с якоря, каким-то рваным, нечетким образом, что могло указывать на трудности с отпусканием. Я не чувствовал сопротивления. Но я не пытался никуда идти, я просто плыл по течению.
  
  Я взмыл ввысь. Это потребовало усилия воли, но я повернулся лицом на юг, пытаясь найти звездную петлю, которая заставила матушку Готу поупражняться. ДА. Они были там. Но мне пришлось подняться на тысячу футов, чтобы увидеть их все, и даже тогда их было нелегко различить. Они резко упали за очень короткое время.
  
  На самом деле, когда я размышлял об этом, я не мог понять, как они могли подняться достаточно высоко, чтобы я мог видеть их из Врат Теней.
  
  Однако я не позволил этому беспокоить меня. Мое внимание привлекло что-то на каменной равнине. На мгновение я увидел призрак бледного света там, примерно там, где я мельком видел этот сгусток тьмы некоторое время назад. Там что-то было?
  
  Я не пошел искать. Мне никогда не приходило в голову попробовать. Оглядываясь назад, я не могу понять почему. Как мог не возникнуть импульс? Как я мог не принимать активного участия в выборе - расследовать или не расследовать? Я не знаю. Я просто хмыкнул и продолжил о своем обычном крысобойничестве в ghosttime.
  
  Я отвергла порыв искать Могабу и Гоблина. Я могу быть ленивой, даже когда вся работа, которую я должна делать, - это думать. Чтобы найти их, потребовалось бы много ходить взад-вперед и вычислять. И тогда я мог бы ничего не добиться. Поэтому я решил вместо этого шпионить за Душеловом. К настоящему времени она должна прийти в себя достаточно, чтобы ворчать, строить козни и, возможно, заниматься чем-то интересным.
  
  Или, возможно, она просто лежит и спит.
  
  Ловец душ просто лежала и спала. Окруженная лесом, где каждая ветка могла похвастаться стаей ворон. Казалось, что все вороны в мире собрались вокруг ее убежища.
  
  Маловероятно, что они будут голодать какое-то время.
  
  Они жили хорошо. Земля под ними уже была погребена под их пометом. Тени проплывали внизу, скуля, потому что вороны не спускались поиграть.
  
  Я сам, как тень, проник в пещеру Ловца. Я столкнулся с заклинаниями, которые она сплела, чтобы держать тьму на расстоянии. Какое-то время они тоже сопротивлялись мне, но я был достаточно другим, чтобы найти выход.
  
  Ловец спал? Как часто это случалось?
  
  Дочь Ночи не спала. А она была чувствительным ребенком. Она почувствовала мое приближение. Она села на своем ложе из влажных сосновых иголок. "Мама?"
  
  Ловец чутко спала. Она вскочила, насторожившись, оборачиваясь в поисках опасности. Она носила маску, которая была одним из ее фирменных знаков в старые времена. В последнее время она в основном обходилась без этого, но я редко видел ее на публике. И никогда во плоти.
  
  Она напоминала Леди, хотя у нее были еще более тонкие черты лица и более чувственный вид. Кроукер утверждает, что сопротивлялся ее соблазнению. Публично я ему верю. Но я не знаю, как ему это удалось. У меня были бы проблемы, несмотря на мою преданность Сари.
  
  Возможно, дело было просто в его возрасте.
  
  Убежище Ловца освещалось лампой, которая свисала с потолка пещеры. Это был родственник наших тенеотталкивающих свечей. Это не было ярко, но ее свет не оставлял места ни одной маленькой смерти, где можно было бы спрятаться.
  
  "Что ты сказал?" Голос, который использовал Катчер, принадлежал человеку с перерезанным горлом, и он мог говорить только хриплым шепотом. За исключением того, что этот шепот был полон злобы, голос соответствовал старой, ужасной репутации Десяти Похищенных. В нем было сострадание змеи, сочувствие паука.
  
  Дочь Ночи никак не отреагировала. Судя по ее ответу, Ловца Душ, возможно, там вообще не было.
  
  Ловец захихикал, как девчонка, шепчущаяся о мальчиках. "Неповиновение бессмысленно. Упрямство бессмысленно. Тебе никто не поможет ". Это был голос отчаяния. Он тоже был хриплым, но это была последняя речь старика, умирающего от рака. "Ты моя, и я могу делать с тобой все, что захочу. Мне приятно, что ты рассказываешь мне то, что ты только что сказал."
  
  Девочка подняла глаза. В них не было любви к ее тете.
  
  Ловец Душ рассмеялся.
  
  Временами она была жестокой тварью.
  
  Она сделала жест. Ребенок закричал, забился в агонии. Она боролась со своими криками, не желая доставлять своему мучителю удовольствие, но ее тело не могло подчиняться ее воле, какой бы мощной она ни была.
  
  "Ты думаешь, твоя мать была здесь? У тебя нет матери, ни у моей сестры, ни у Кины ". Это был голос бухгалтера, отчитывающегося о прибыли за неделю. "Теперь я твоя мать. Я твоя богиня. Я - твой единственный смысл жизни ".
  
  Я слегка переместил точку обзора, чтобы лучше видеть их. Возможно, мое движение потревожило пламя лампы. Возможно, снаружи подул ветер. Как бы то ни было, Катчер заткнулась и уделяла гораздо больше внимания своему окружению.
  
  Через минуту, в течение которой она просто медленно, молча поворачивалась, она задумчиво произнесла: "Здесь что-то есть. И ты сразу это почувствовал ". Девичье хихиканье вернулось. "Сразу. И ты подумал, что это может быть Кина. Но это не так, не так ли?"
  
  Ловец душ сделала внезапный жест левой рукой в перчатке, пальцы танцевали слишком быстро, чтобы уследить. Отродье рухнуло без сознания. Ловец уселась спиной к стене пещеры, подтащила поближе пару рваных кожаных мешков. Я не чувствовал никакого запаха снаружи, но держу пари, что от нее воняло так же сильно, как от Ревуна. Она была достаточно тщеславна, чтобы гарантировать себе невероятную красоту и чувственность, но не настолько тщеславна, чтобы тратить много времени на личную гигиену.
  
  Возможно, запах помог бы мне оттолкнуть ее, если бы воспоминания о Сари не сделали свое дело.
  
  Она почти поймала меня. Не было похоже, что она что-то делала, кроме как копалась в своем мусоре. И мои мысли отвлекли меня. Я спасла себя, потому что она привыкла жить одна или с воронами. Она рассуждала вслух: "Если бы это была богиня-уродина, я бы почуяла ее. И она попыталась бы сделать что-нибудь глупое. Но кто-то еще тоже рыскал вокруг. Давайте выясним, кто. Может быть, это моя любимая сестра ". Голос, произнесший последние несколько слов, был очень злобным.
  
  Ее руки выскочили из кожаного мешка внезапно, как удар змеи, но я был в движении, ловко не направляясь ко входу. Ее почти невидимая сеть из черных нитей просвистела в двух футах от меня. Как только стемнело, я направился к выходу. Я не знал, сможет ли она поймать меня по-настоящему, но у меня не было желания это выяснять.
  
  Ловец Душ рассмеялся. Это было не хихиканье. Это было откровенное, злобное развлечение взрослых. "Кем бы ты ни была, я не могу тебя обмануть. Могу?"
  
  Она, конечно, могла. Вот почему я выбирался, пока мог. Как и все Десять, должно быть, она была намного страшнее, чем могло показаться при первом знакомстве. Безумие просачивалось наружу очень медленно.
  
  Ловец сделала серию жестов, задействовав каждый палец на каждой руке. Она заговорила на одном из тех языков, которые предпочитают маги, вероятно, на языке ее детства. Я почувствовал приближение по-настоящему уродливого существа, когда уже собирался просунуть свой призрачный нос в щель, которая вывела бы меня наружу.
  
  Тень, извивающаяся внутри. Она съежилась. Она содрогнулась. Она откликнулась на волю Катчер. Я не задержался поблизости, чтобы выяснить, чего она от меня хотела.
  
  Было достаточно знать, что Душелов обнаружил способ манипулировать тенями. Это означало, что, когда последний Повелитель Теней едва закончил бить ногами, должна была вот-вот восстать новая королева тьмы.
  
  Она и есть тьма.
  
  
  
  82
  
  
  "Я был прав?" Спросил Кроукер.
  
  "Насчет стандарта?"
  
  "Что еще?" Он казался раздраженным. Возможно, это было напряженно - делить каюту с Леди и командой loon из Дыма, Сингха и Длиннотени.
  
  "Вероятно. Ты наверняка мог это почувствовать. И ничего не прошло ". Я был измотан. У меня снова заболела внутренняя поверхность бедра после долгой ходьбы. "Но я не могу доказать, что это было не из-за фокусов Леди".
  
  "Но Копье все же что-то сделало?"
  
  "О, да. Все что-то почувствовали. Некоторые, вероятно, даже решили, что это как-то связано со стандартом ". Тай Дей остался снаружи, как он всегда делал, когда я навещал Старика, поэтому я не постеснялся описать перепалку между дядей Доем и матушкой Готой.
  
  "Что было в этом созвездии Петли?"
  
  "С этого все и началось. Я думаю, это был просто предлог. Их конфликт намного глубже ".
  
  "И это все только началось?" Он улыбнулся про себя, наверное, как и я, сразу перескакивая к делам Готы с Одноглазым.
  
  "А где наш любимый волшебник живой изгороди?" Спросила я. Он не катался на Смоук, чего я и ожидала от него, пока меня не было. Леди полностью связала маленького начальника пожарной охраны.
  
  Кроукер пожал плечами. "Прочь с моих волос, это все, чего я хочу прямо сейчас".
  
  Вероятно, он ухаживал за своей винокурней, которой не было найдено в его землянке, когда спасательные команды вывернули все наизнанку, ища больше ее, чем беднягу Одноглазого.
  
  Я сказал: "Мне приснился сон. Или, может быть, я был не в себе. Это почти превратилось в кошмар".
  
  "Хм?"
  
  "Ловец понял, как управлять тенями. Прямо как наш мальчик в клетке ". Длиннотень, однако, был без сознания. Больше, чем Смок, который настаивал на том, чтобы стонать каждые несколько минут.
  
  Кроукер вздохнул. "Я разочарован, но не удивлен. Для нее это был логичный шаг. И у нее было время поработать над этим".
  
  "Ты собираешься что-то с этим делать?"
  
  "Разве я еще не сделал этого?"
  
  "Ты потерял меня, босс".
  
  "Она поняла, как управлять несколькими тенями. Крупным планом. Но я контролирую источник теней. И мне не обязательно приближаться к ней. Хотя я собираюсь это сделать ".
  
  "Я бы не стала чересчур самоуверенной, когда дело касается ее. С ней никогда не знаешь наверняка. Вспомни, как она натравила на нас этого демона с Лягушачьей Мордой".
  
  "Я ничего не принимаю на веру, Мурген". Он взглянул на свою женщину, неподвижно лежащую рядом со Смоуком. "Но я стараюсь не позволять паранойе искалечить меня".
  
  У многих людей на этот счет были бы аргументы. С другой стороны, он сверг Хозяев Теней и, казалось, располагал хорошими возможностями, чтобы помочь нам пережить вероломство наших союзников.
  
  Но, Ловец душ? Я не сомневался, что Смок был прав каждый раз, когда настаивал, что Она - тьма!
  
  
  
  83
  
  
  Одноглазый поймал меня возле дома Костоправа. "Ее Поклонение все еще продолжается?"
  
  "Э-э... Ты имеешь в виду ... ?" Тай Дэй была всего лишь парой ушей непосвященного поблизости.
  
  "Ты знаешь, что я имею в виду, Малыш".
  
  "Она есть".
  
  "Черт! Теперь, когда она начала играть, я не могу уделить и десяти минут за раз. Проклятая женщина, должно быть, беспокоится о своем весе ".
  
  Мне потребовалась минута, чтобы понять это. Затем я рассмеялся, вспомнив, каким голодным я бывал раньше. "Этого могло бы хватить. Если она полностью подсядет".
  
  Одноглазый что-то проворчал и потопал прочь. Однако дальше своей землянки он не пошел. Он начал суетиться вокруг останков, как собака, пытающаяся вытащить кролика из норы, убивая время, пока ждал, когда можно будет выгулять призрака. Я занялся своими делами, в основном оттягивая время, потому что у меня не было желания возвращаться к Вратам Теней. После десяти минут поливания грязью и мусором Одноглазый вернулся ко мне. "Я нашел этого маленького дерьмового Гоблина вчера. Прошлой ночью. Он как раз собирался прыгнуть на Прабриндрах Драх. Я хочу знать, как это вышло".
  
  "Хм". Да. Я надеялся, что он возьмет принца в плен, если они устроят соревнование по надиранию задниц. Я бы предпочел, чтобы его сестра боялась нас, чем злилась на нас. Она была бы безумна, если бы мы отправили ее младшего брата на его похороны.
  
  Она была не из тех, кто прыгает в огонь вслед за ним.
  
  "Этот ублюдок был довольно хорош, когда напал на нас", - сказал Одноглазый. "Нет никакой гарантии, что коротышка сможет справиться с ним".
  
  "Ты беспокоишься о Гоблине? Ты?"
  
  "Беспокоишься? Обо мне? Черт возьми, нет. Мне все равно, что случится с этим маленьким засранцем. Но если он выкрикнет "Прабриндрах Драх", мы окажемся в таком глубоком дерьме, что нам придется смотреть вверх, чтобы увидеть горизонт ".
  
  "Я не думаю, что мы сможем проникнуть намного глубже, чем сейчас. Они могут убить нас только один раз. И они уже дали нам понять, что намерены попытаться ".
  
  Одноглазый фыркнул. Он ни за что не признался бы, что беспокоится за Гоблина, хотя отсутствие Гоблина явно сводило его с ума. Он целую вечность не мог ни с кем враждовать. Никто другой не стал бы играть.
  
  Я спросил: "Почему бы тебе не сыграть пару шуток с дядей Доджем, если ты испытываешь непреодолимое желание связываться с кем-то, кто может сделать то же самое в ответ?"
  
  Тай Дей внезапно заинтересовался нашим подшучиванием. Одноглазый не приободрился. Он спросил: "Как ты думаешь, Леди была права насчет него? Он не подходит для этой роли".
  
  "А ты веришь?" Как бродяга в трущобном переулке. "Ты думаешь, она когда-нибудь ошибалась в чем-то подобном?"
  
  "Она все еще здорова", - проворчал Одноглазый.
  
  Тай Дей хотел знать, о чем мы говорим, но не видел способа вытянуть из нас что-либо, не выдав ничего сам. Если бы он просто был из тех, кто без умолку болтает, он мог бы спросить о чем угодно, и никто бы об этом ничего не подумал.
  
  Я усмехнулся.
  
  Озадаченный, Одноглазый спросил: "Ты возвращаешься туда?"
  
  "Должен. Босс говорит".
  
  Одноглазый уставился на далекое плато. "Проклятые Талсы! Просто обязаны были нанести нам удар в спину. Я был готов уйти в отставку, как только мы закончили Длинную Тень. Но им просто нужно было меня облажать. И теперь я должен идти дальше. Чего я жду с таким нетерпением, как будто мне в мусоропровод засунули раскаленную кочергу. Вау! Вот мой шанс ". Он побежал к землянке Кроукера.
  
  Леди вышла к свету. Она выглядела более изможденной, чем когда-либо. Должно быть, она шла как призрак, чего бы ей это ни стоило. Она прислонилась к столбу, тихо разговаривая с одним из гонцов, ожидавших задания. Он поспешил к ее лагерю. Она посмотрела на меня, нахмурилась, как будто ей было трудно вспомнить, кто я такой. Возможно, так оно и было. Я должен был быть где-то в другом месте.
  
  Я решил отправиться туда, хотя это был не курорт для уставших профессиональных солдат.
  
  
  
  84
  
  
  Мама Гота не стала бы разговаривать с дядей Доем. Мама Гота не стала бы разговаривать со своим дорогим малышом. Но мама Гота и Сайленс были чужими десятилетиями. Поэтому мама Гота поговорила со мной.
  
  Она была недовольна тем, как складывалась ее жизнь, хотя и отказывалась вдаваться в подробности в присутствии Солдата Тьмы, семьи или нет.
  
  Очевидно, я находился в цикле формирования кармы. Я терпел ее раздражение, кивание и хрюканье в нужных местах, пока делал заметки о недавних событиях. Я сказал: "Ты всегда можешь пойти домой. Просто собирайся и возвращайся на болото. Пусть дядя сварит свой собственный горький корень ". Корень был недавно обнаружен. Беглецов из Страны Теней поймали за его поеданием. Это был обычный сорняк, который не был полностью несъедобным, если отваривать его корни в течение шести-восьми часов, прежде чем измельчить их в муку, по вкусу напоминающую размокшие опилки белого дуба. Было съедено очень много, потому что больше ничего нельзя было найти поблизости. Костоправ до сих пор никому не разрешал начинать эксплуатацию "Оверлука".
  
  Дядя Дойдж давным-давно открыл для себя горький корень. Он почти ничего не ел со времен Чарандапраша. Как он находил столько времени, чтобы сидеть на одном месте? Возможно, он вылечил двадцать фунтов корня за раз.
  
  "Ты, Костяной Воин, ты хочешь, чтобы я отказался от своего долга?"
  
  Черт возьми, да. Все, что угодно, лишь бы избавиться от тебя. Но я не сказал этого вслух. Я просто спросил: "Что это за обязанность?"
  
  Она открыла рот, чтобы сказать мне, но осторожность Нюень Бао взяла верх. Она сглотнула, как рыба, вытащенная из воды, затем, как всегда, когда на нее давят, сказала мне: "Я схожу за дровами". Это на таглианском, а не на Нюень бао, что было достаточно хорошо для меня, пока я не задавал вопросов.
  
  "Хорошая идея".
  
  Тай Дей подошла и встала рядом со мной, когда я смотрел ей вслед. Я сказал: "Скоро Компания вернется на дорогу в Хатовар. Ваши люди должны решить, что делать, когда это произойдет ". Я потянулся за камнем.
  
  Я думал, что не сделал никакого выдающего движения, но ворона была готова. Она просто перепрыгнула через свистящий камень и насмешливо каркнула за мои хлопоты. Черных птиц по-прежнему было мало, но всегда была одна рядом со мной и дюжина вокруг штаб-квартиры Кроукера. Ловец затаилась, но не прекращала наблюдения.
  
  Стоявший неподалеку таглианец, возможно, думая, что сможет выслужиться, нацелил бамбуковый шест на ворону. "Оставь это для тени!" Рявкнул я. "Мы еще не закончили с этим". Интересно. Потенциальный снайпер носил рваный, грубо нарисованный значок Компании. Я не видел никого, вооруженного бамбуком, кто не щеголял бы какой-нибудь версией нашего значка. Руководство перестало притворяться справедливым.
  
  Рыжий Руди подошел и остановился, опираясь на копье. Он уставился на север, молча наблюдая за чем-то. Остальные тоже ничего не сказали. Я воспользовался тишиной, чтобы нацарапать еще несколько заметок. Наконец, Руди задумчиво произнес: "Ты когда-нибудь замечал, как при правильном освещении видно, куда все идут вон там?"
  
  "Нет". Я поднял глаза.
  
  Он был прав. Только что в лучах света каждый кусочек металла за пределами "Оверлука" отражался прямо на нас. И целая куча металла направлялась по дороге, по которой я шел с этим бесполезным Одноглазым... "О, нет. Чья это была блестящая идея?"
  
  Кто-то хотел призвать Ловца Душ.
  
  "Подумал, тебе будет интересно". Руди взял свое копье и побрел прочь. Вероятно, чтобы найти глубокую яму, в которую можно было бы забиться после него.
  
  "Что происходит?" Спросил Тай Дей.
  
  Я пожал плечами. "Может быть, просто конец света".
  
  А может быть, и нет. Может быть, кто-то в бункере штаба играл в интеллектуальные игры с ее сестрой.
  
  Солнце зашло дальше. Свет больше не отражался от движущей силы. Никто, кроме Руди, казалось, не понимал, что происходит, но все чувствовали, что что-то происходит. На дальнем склоне холма стало очень тихо.
  
  Некоторое время ничего не происходило. Я делала заметки. Я смотрела, как матушка Гота исчезает вдали. Похоже, она собирала дрова подальше от поля.
  
  Послеполуденные тени ползли по дальним предгорьям. "Там темно", - сказал я. Особенно рядом с тем местом, где Ловца Душ видели в последний раз. Эта тьма сгущалась...
  
  Я разинул рот. Это была не тень. Это было облако тьмы. Оно выплеснулось из каньонов и лесов и скрыло предгорья...
  
  Вороны.
  
  Всех ворон, которых мы не видели последние несколько дней!
  
  Тьма поднялась, как взрыв вулкана. Она начала распространяться.
  
  "Это, должно быть, каждая ворона в мире", - выдохнула я. Облако просто продолжало расти. Часть, казалось, направлялась в мою сторону.
  
  Внезапно внутри нее сверкнула молния. Начал дуть ветер. Я начал терять представление о том, где и когда я был и что делал. Кто-то спросил: "Что происходит?"
  
  Второй голос спросил: "Что это за запах?"
  
  Кина. Но я не мог объяснить.
  
  Еще больше молний разорвало грозовую тучу ворон. Большая часть этой тьмы устремилась в мою сторону. Зловоние Кины стало невыносимым. Вокруг меня раздавались звуки, доносившиеся как будто с большого расстояния. Они не включили панику, которая казалась уместной.
  
  Тьма наклонилась и схватила меня, подняла, как мать поднимает испуганного младенца. Лицо Кины было во тьме, но это была не Кина, которая овладела мной. Она была сердита. Снова. Она была дезориентирована.
  
  Она была не одна.
  
  Леди была там, возможно, верхом на Дыме, возможно, каким-то другим способом. Очевидно, молния была ее рук дело. В одной колдовской руке она держала Кину, а другой пыталась отшлепать свою сестру.
  
  Ловец тоже была там. И она казалась удивленной, а не обеспокоенной, хотя была зажата между богиней-дьяволом и сестрой, которая с радостью поджарила бы ее. Ловец душ пошел бы на горящий костер, посмеиваясь над огнем. Женщина была совершенно безумна.
  
  Тьма окутала меня. Она поглотила меня. Она пыталась прожевать меня, но нашла невкусной. Она выплюнула меня.
  
  Я шатался, как пьяный. Голос в моей голове сказал: "Вот ты где, дорогая". Я скучал по тебе. Тебя не было слишком долго. Лунный свет отражался от усыпанной трупами черной воды, плещущейся у стены Дежагора. Я представила, как что-то шевелится в этих водах, что-то, что хотело схватить меня и утащить глубоко в чернильную тьму, вниз, к обнаженным костям. Я посмотрел налево и увидел, что там стоит давно умерший Оратор Нюень Бао, Ки Дам. С ним была его жена Хонг Трэй. Они улыбались. Пожилая женщина сделала знак пальцем, который, как я знал, был благословением.
  
  Тьма поглотила меня.
  
  Тьма меня терпеть не могла. Меня вырвало.
  
  Я был на дереве. Мои глаза видели странно. Мне приходилось поворачивать голову то в одну, то в другую сторону, чтобы что-то разглядеть. Люди полудюжины рас убивали людей нескольких других ниже меня. Деревья были отброшены. Они любили смерть, но ненавидели пролитие крови.
  
  Я был в Роще Рока. На дереве?
  
  Я поднял руку, чтобы пощупать глаза. Белые перья закрыли мне обзор.
  
  Я потерял сознание.
  
  Я побывала в сотне мест. Сотня мест открылась мне. Казалось, я побывала во всех временах и во всех местах за последние несколько лет.
  
  Я был на равнине костей. Наступила тьма. Черный ветер разметал кости. Я кувыркался, как лист. Вороны насмехались надо мной с голых деревьев. Я перекатился в более глубокую ночь и через мгновение уже шагал по наклонному полу туннеля, где старики отдыхали в своих коконах из прессованного льда.
  
  Мощный, глубокий гул прогремел в моей голове. Это была воплощенная боль, но, казалось, она несла в себе послание. Я попытался прислушаться.
  
  Время расширилось, охватив пульсирующую боль внутри меня, которая превратилась в медленный, глубокий голос, который ускорялся, пока не превратился в тревожное ворчание Тай Дэя на Нюень Бао. "Знаменосец! Поговори со мной".
  
  Я пытался, но мои челюсти не слушались. Я ничего не мог сделать, кроме как издавать нечленораздельные звуки.
  
  "С ним все в порядке". Это был дядя Дойдж. Я открыла глаза. Дойдж опустился на колени рядом со мной, коснувшись пальцами моей шеи. "Что случилось, Костяной Воин?"
  
  Я сел. Мои мышцы были ватными. Я был истощен. Но, казалось, времени не прошло. Я повторил вопрос. "Что там произошло?" Вдалеке все еще кружили вороны, хотя и не тучами, как я видел.
  
  "Где?" Спросил Тай Дей.
  
  "Там. Где птицы".
  
  Сказал Тай Дей. "Я не знаю. Я не видел ничего необычного".
  
  "Ни облачка тьмы? Ни молнии?"
  
  После паузы: "Ничего такого, что я видел".
  
  Дядя Дой задумчиво прикинул расстояние.
  
  "Мне нужно что-нибудь поесть". Хотя я и не ходила как привидение, я была настолько слаба.
  
  Событие было тревожным.
  
  
  
  85
  
  
  Вызов пришел от Костоправа. Я переправился. Прошло всего несколько дней, но мир уже снова начал казаться мирным. Солдаты выглядели менее изможденными.
  
  Теперь тени не были проблемой. Для нас.
  
  "Я здесь", - сказал я Старику. Охранник снаружи впустил меня прямо внутрь.
  
  "Где твоя свекровь?"
  
  "Хороший вопрос. На днях она сказала, что ходила за дровами. С тех пор мы ее не видели".
  
  "Одноглазый тоже исчез".
  
  Я разинул рот. Затем я начал хихикать. Хихиканье переросло в хохот. Вскоре я согнулся пополам, не в силах восстановить контроль. "Они сбежали? Только не говори мне, что они сбежали."
  
  "Я бы и не подумал об этом. Прекрати реветь. Ты говоришь, как рожающий осел ". Каменная невозможность. Он указал на нишу, где хранились особые люди. "Используй дым. Найди их."
  
  Я направилась в ту сторону, все еще дрожа от беспокойного хихиканья. "Почему я должна это делать? Вы с леди уже были здесь".
  
  "Мы заняты реструктуризацией силы. У нас нет времени".
  
  "Она перестала увлекаться хождением по привидениям?"
  
  "Она должна быть такой. Займись делом. У меня тоже нет времени сжимать челюсть ". Он указал. Он был не в игривом настроении. Должно быть, спала меньше, чем обычно.
  
  Смок был один за занавеской. "Что случилось? Ты похоронил двух других?"
  
  "Спрятал их в том, что осталось от твоей землянки. Нам нужна была комната. Приступай к работе ".
  
  Я задернула занавес. Он был боссом. Ему не обязательно было все время быть хорошим парнем.
  
  Смок выглядел по-другому. Леди сделала что-то, чтобы удержать его в отключке. Он казался скорее под действием наркотиков, чем в коматозном состоянии.
  
  От него тоже пахло. Плохо. Кто-то пренебрегал своими обязанностями по дому. "Ты врач, ты должен знать, как поддерживать чистоту. Этот парень - настоящий бардак".
  
  "Я принесу тебе ведро".
  
  Я не стала ждать, пока он скажет мне. Я пошла на работу.
  
  Костоправ сделал соответствующие приготовления. Там была питьевая вода и свежий хлеб. Я сразу же съел немного последнего. Командиры, несомненно, вели хорошую жизнь. Последние несколько дней я не ел ничего, кроме плохого горького рута, и этого было совсем недостаточно. Это замечание, которое я должен высказать Руди.
  
  "Пошли за сосисками", - пробормотал я. Может быть, когда мы наконец найдем Хатовар, он будет похож на рай в Ведне. Горячие и все более горячие гурии, движимые непреодолимой страстью к вонючим старикам без навыков общения, гурии, которые проводили остаток своего времени, готовя много свежеприготовленной еды. Хорошая еда.
  
  "Хватит увиливать", - прорычал Кроукер некоторое время спустя. "Этот маленький засранец достаточно чист".
  
  Я не стремился выходить на улицу. "Кто-то должен следить за тем, что он ест". Смок выглядел так, словно страдал ранней стадией диетического заболевания.
  
  Костоправ только что бросил на меня мрачный взгляд. По-видимому, ему было все равно. "У вас проблемы с выполнением вашей работы?"
  
  "Капризная, капризная".
  
  У меня были проблемы с выходом на улицу. На днях было страшно сталкиваться с Катчером, Киной и the place of the bones. Я вычерпал запас страха, о существовании которого и не подозревал.
  
  Мне особенно не нравилось быть птицей. Эту часть я вообще не понимал.
  
  Ловец теперь знала, что я могу ходить по призрачному миру без ее манипуляций. Может быть, я мог, потому что она открыла путь. Теперь я боялся, что она может выследить меня и схватить там, когда у нее появится настроение. Я не был склонен добровольно терпеть ее мучения.
  
  "Мурген".
  
  Я проглотил последний кусок хлеба, запив его глотком воды. Раздутый, я сделал то, что должен был сделать.
  
  Гоблин, должно быть, догадывался, что за ним наблюдают издалека. Или подозревал, что это возможно. Я бы не нашел его, если бы понятия не имел, как работает его мозг. Умный маленький засранец. Заклинания, которые он использовал для маскировки себя и своих людей, были простейшими, почти незаметными. Все, что они сделали, это отвели взгляд от того, что, вероятно, было всего лишь скромным валуном, притаившимся в кустах, осторожно, чтобы остаться незамеченным, даже если вы чего-то ожидали. Он и его рейнджеры были рассеяны, поэтому никакой концентрации не наблюдалось. Могаба, похоже, не вызывал беспокойства.
  
  Возможно, я ошибаюсь, но я предположил, что первым шагом Одноглазого, если он дезертирует, будет поиск Гоблина. Они были лучшими друзьями до рождения кого-либо еще в Компании. Если не считать Леди.
  
  Быстрые, решительные поиски показали, что Одноглазый еще не присоединился к Гоблину. Поездка вверх и вниз по дороге из Кьяулуне его тоже не обнаружила. Должно быть, он весь день скрывался.
  
  Я не почувствовал ни Кину, ни Ловца Душ. Почувствовав себя увереннее, я снова нашел Гоблина, проехался на Дыму назад во времени.
  
  Гоблин проделал хорошую работу, устроив засаду банде Прабриндраха Драха. И никакие заклинания не скрыли встречу. Он был слишком занят другой работой.
  
  Это была традиционная засада в стиле Черного отряда. Принц поспешил в нее в сумерках. Его сопровождали несколько сотен солдат. Они значительно превосходили силы Гоблина численностью. Несколько стрел вылетели из кустарника к югу от дороги, поразив нескольких таглиосцев. Поднялся вой. Зашуршали кусты. Полетели новые стрелы.
  
  Прабриндрах Драх понятия не имел, кто нападает. Партизаны из Страны Теней, вероятно, казались более вероятными, чем Компания. Он не знал о Гоблине.
  
  Мы научили таглиосцев реагировать на засаду немедленной контратакой. Именно это сделали спутники принца, хотя и не совсем мгновенно.
  
  Больше чем наполовину бросилась в кусты, преследуя шорохи. Горстка этих шорохов была создана людьми Гоблина, но большинство из них были вызваны маленькими совами, которые неуверенно пытались убежать неизвестно от чего, даже не вылезая из укрытия.
  
  Вторая атака Гоблина, с противоположного холма, была гораздо более энергичной и включала в себя иллюзорных людей, о существовании которых таглианцы знали бы, что их там просто не могло быть, если бы они просто думали. Я увидел своего собственного двойника, продирающегося сквозь кустарник, размахивая зазубренным ржавым мечом.
  
  Пара людей Гоблина и банда призраков отступили к Кьяулуну, увлекая за собой большую часть отряда принца. Затем остальные силы Гоблина бросились в погоню за принцем. Это была ожесточенная схватка. Когда пыль улеглась, наш бывший наниматель был пленником, живым, но не в той форме, чтобы кому-либо мешать. Он получил дюжину ран.
  
  Гоблин исчез. Рейнджеры и иллюзии преследовали и сбивали с толку таглианцев до рассвета, делая иллюзии Гоблина слишком очевидными.
  
  Таглиосцы предприняли отважные усилия, чтобы найти своего принца. Им не повезло. Вскоре после следующего захода солнца столкновение с тенью-убийцей повергло их в панику. Они бежали на север с известием, что принц, возможно, мертв.
  
  Я мог бы представить, какой эффект это произведет, когда достигнет Таглиоса. Столица погрузится в хаос, если священнослужители отвергнут право Радиши править. Это может означать гражданскую войну. У Женщины были неканонические сторонники, и не было альтернативного предполагаемого наследника. Вопрос о престолонаследии обсуждался годами, но всегда отодвигался на второй план более неотложными кризисами.
  
  Хи-хи. Она начнет расплачиваться за свое вероломство еще до того, как мы взглянем в ее сторону.
  
  Одноглазый и Гота, должно быть, все еще в пути. Вместо того, чтобы пытаться найти их там, казалось, проще вернуться назад и забрать их, когда они начали свое приключение.
  
  Это сработало. В некотором роде. Когда Гота застала Одноглазого наедине, они провели лишь короткую дискуссию, после чего маленький волшебник хмыкнул, вытащил рюкзак из своего разрушенного бункера и присоединился к ней, ускользнув в ближайший лес. Очевидно, этот вопрос обсуждался ранее. Были сделаны приготовления.
  
  Они мало разговаривали, в это было трудно поверить. Одноглазый не был известен своей скрытностью, а матушка Гота была еще хуже. Он лишь изредка хмыкал. Если она вообще что-то и говорила, то только для того, чтобы пожаловаться на общую несправедливость жизни.
  
  Полная тишина воцарилась, как только они вошли в тень деревьев. Свет и тени порхали вокруг, когда ветер шевелил ветви и листья. Их становилось все труднее отследить... О, но этот маленький засранец был волшебником, не так ли? И тем, кто чертовски хорошо знал о Дыме.
  
  Он заставил меня работать над этим, но я оставалась с ним до тех пор, пока мой мир не начал трястись.
  
  Землетрясение? Опять?
  
  Наконец до меня дошло. Кто-то за пределами призрачного мира хотел меня. Неохотно я вернулся к плоти. "Чертовски вовремя!" - рявкнул Старик, когда я открыл глаза. "Я действительно думал, что на этот раз мы потеряли тебя".
  
  "Ха?" Это прозвучало как карканье с пересохшим горлом. Я попыталась взять чашку, но обнаружила, что у меня нет сил протянуть руку. Я была сильно опустошена. Капитану пришлось налить мне воды в рот.
  
  "Я действительно облажалась. Как долго я была там?"
  
  "Одиннадцать часов". Вот как тяжело было Одноглазому выследить его.
  
  "Держу пари, что его вообще не найдут, когда стемнеет", - сказала я после того, как выпила немного сахарной воды. Я не знала, когда это было. Я имела в виду, когда стемнело в тот день, когда он сбежал. Он мог полностью затеряться в темноте.
  
  А тьма приходит всегда.
  
  Костоправ потратил много энергии на проклятия.
  
  Я сказал: "Я могу следить за воронами. Где бы ни были вороны, они за чем-то наблюдают ". За исключением Гоблина, у которого были его совы и заклинания замешательства. Если только они не смотрели, потому что Катчер не знал, что он там. "В основном они слишком тупые, чтобы их можно было одурачить низкопробным чарами". Это должно было что-то сказать и о людях, и о воронах, но я недостаточно умен, чтобы определить это.
  
  "Я просто буду считать, что его больше нет. Пока. Я не хочу, чтобы ты выходил туда, если собираешься сбиться со следа настолько сильно, что забудешь, что должен вернуться ".
  
  Это была моя собственная привычка видеть сны, которая поставила меня под угрозу. Я сталкивался с меньшим количеством опасностей, бродя таким образом.
  
  И снова Кроукер сказал: "Я просто буду считать, что он ушел". Он мрачно улыбнулся. "Он вернется. Сразу после того, как задушит ту женщину. Это произойдет, как только действие нового закончится. Возвращайся туда. Внимательно следи за стандартом. И присылай мне все, что у тебя есть готового для рецензирования ".
  
  Ulp. Я не был готов к этому. Он никогда раньше не проявлял особого интереса.
  
  "Когда мы собираемся двигаться дальше? Или не собираемся?"
  
  "Нет, пока мы не соберем урожай. Если только мы не окажемся под действительно сильным давлением. Минимум пять месяцев. Наслаждайтесь отдыхом".
  
  Наслаждайся отдыхом. Как я наслаждался всем этим бездельем, когда мы были заперты в Дежагоре. Он пропустил все это, потому что не мог отказаться от шанса уйти и поиграть в игры с Ловцом Душ.
  
  "Когда ты на днях напал на Катчера... Был ли у тебя план? Ты действительно ожидал чего-то добиться?" У меня даже сейчас остались сомнения относительно глубины их антагонизма.
  
  "Посоветуйся с моей нежно любимой. Это был ее план. Возможно, ты увидишь это снова. Она вбила себе в голову, что если она продолжит преследовать Ловца Душ, тот не сможет сосредоточиться на том, чтобы причинять нам горе ".
  
  "Теперь есть идея. Джеб вонзается в гнездо гадюк, чтобы у них не было времени выследить тебя. Почему бы заодно не похлопотать по осиным гнездам и медведям, впавшим в спячку?"
  
  "Найди Одноглазого или иди работать над "Анналами". Со всем нытьем, с которым я могу справиться, я справлюсь прямо здесь, дома ".
  
  "Тебе нужно немного поспать", - сказал я, направляясь к выходу. "Ты слишком раздражительная".
  
  
            Есть цвет. Есть своего рода жизнь. Есть свет. Без света не может быть тьмы.
  
            Там смерть. Шелуха от сотни ворон окружает трон листинга.
  
            Смерть найдет способ. Тьма найдет способ проникнуть внутрь.
  
            Тьма приходит всегда.
  
            Существо на троне сидит с широко раскрытыми глазами, слепое. В его зрачках нет зрачков. Они наполовину прожарены из яичного белка, но существо, кажется, видит. Конечно, оно осознает. Морщась в агонии, оно поворачивает лицо, отслеживая каждого отважного шпиона со всего мира. Оно концентрирует свою волю на каждом новичке, желая, чтобы тот приземлился. Оттенок злого юмора появляется в ее чертах всякий раз, когда слабая птица не выполняет ее указаний.
  
            Земля дрожит.
  
            Трон сдвигается на фут, наклоняется еще на дюйм. Тревога подчеркивает новую боль на лице спящего.
  
            Трещина в земле открывается шире. Поднимающийся вверх цвет становится ярче. Ветерок шепчет из недр земли. Он холоднее, чем сердце голодного паука. От нее исходит черный пар.
  
            Трон сдвигается еще на дюйм.
  
            Смерть найдет способ.
  
            Даже боги должны пройти.
  
  
  
  86
  
  
  Слишком долго все шло хорошо. Лето было идиллией. Никогда не было слишком жарко. Дожди были идеальными для посеянных нами культур. Нам угрожали урожаем, о котором молятся крестьяне. Мы убедились, что встреченные нами крестьяне поняли, что во всем виновата чудесная погода. Наши фуражиры освободили достаточно тягловых животных, чтобы прокормить нас, если мы отправимся налегке, оставив тяжелое оборудование, которое следовало за нами с дружественной территории. Там было даже несколько овец для тех, кто не связан гуннитскими запретами на употребление мяса.
  
  Старая поговорка верна. Армия действительно путешествует на животе. То, чего мы добились, проецируя таглиосскую волю на расстояние, которое мы проделали, было данью планированию, подготовке и преданности Кроукера. И психоз. И, конечно, это было основано на четырех годах, подаренных нам полной неспособностью Длиннотени вмешаться. Бедный мальчик. Надо было послушать Могабу. Он не стал бы жить в конуре. Не то чтобы его можно было винить за то, что он был обманут Матерью Обманщиков, когда Кина могла плести сети обмана, искажающие зрение таких великих богов, как она.
  
  Мы еще не откормились от зимы, но уже готовились к следующему прыжку.
  
  Ни Душелов, ни Могаба, ни заблудшие таглиосские лоялисты, ни местное население, похоже, больше не стремились делать нашу жизнь невыносимой. С последними мы теперь неплохо ладили.
  
  После того, как, очевидно, по настоянию Леди, Старик наконец отправил разведывательные силы, чтобы выведать секреты "Оверлука", Старик обнаружил, что в крепости хранится несколько сокровищ. Половина стала сокровищницей Компании, чего у нас не было уже целое поколение. Все названные братья получили равные доли остального. В конце концов, Кроукер приказал открыть рынок, куда местные жители могли приносить все, что хотели продать.
  
  Поначалу результаты были разочаровывающими. Но как только мы продемонстрировали, что не будем никого грабить или убивать, торговля пошла на лад. Крестьяне стойкие. Они реалисты. Они не понимали, как наше ярмо может быть тяжелее ярма Длинной Тени. У них не было проблем со старыми или вымышленными мифами о Черном Отряде, несмотря на то, что он существовал гораздо ближе к Хатовару.
  
  Они также не знали имени Хатовар как такового. И их не беспокоила Кина ни под одним из ее имен. Их Кина была как созидателем, так и разрушителем, свирепой, но не освященной королевой тьмы. Год Черепов не был для них ужасом. Они не могли представить себе будущего более мрачного, чем их прошлое.
  
  Однако никто не приветствовал нас как освободителей. Мы были всего лишь тенью, которая вытеснила тьму.
  
  Время от времени я бродил по рынку в сопровождении Тай Дэя и переводчика. Тай Дэй возражал. Он был уверен, что мое любопытство убьет меня. Он не стеснялся говорить мне, что любопытство - смертельное проклятие.
  
  Дядя Дойдж обычно сопровождал меня. Несмотря на заявления об обратном, между нами возникло сильное напряжение. Я не мог простить отсутствие Сари, хотя и сдерживал свое желание поделиться своими знаниями открыто. Что я сделал, чтобы разозлить его, так это спросил каждого опрошенного мной южанина о созвездии под названием Петля.
  
  Но никто этого не знал.
  
  Если бы не опустошение, постигшее Кьяулуне, этот мир казался бы хорошим.
  
  Я наслаждался жизнью, за исключением того, что скучал по Сари. И я видел ее в своих снах. В последнее время от меня требовали меньше, хотя я был главным во Вратах Теней. Большую часть реальной работы там проделали Ред Руди и Бакет, по ходу дела вводя меня в курс дела. Никто этого не говорил, но я получал образование на случай, если мне когда-нибудь придется взять управление на себя. Я никому не напоминал, что сносно управлял Старой Командой во время нашего тяжелого испытания в Дежагоре. Я не стал напоминать им, что у нас был лейтенант, и она была намного опытнее и жестче меня. Каждый раз, когда ты что-то говоришь, на тебя наваливается еще больше работы.
  
  
  
  87
  
  
  Однажды утром я посмотрел вниз по склону и увидел молодую армию, направлявшуюся в мою сторону, двадцать пять человек и столько же ослов, нагруженных вьюками и бамбуком. Я сказал Тай Дэю: "Мне не нравится, как это выглядит. Это Лофтус, Лонгинус и Клетус одновременно". Не говоря уже об Отто и Хагопе, которых я некоторое время не видел. "Когда они втроем собираются вместе, можно поспорить, что-то происходит".
  
  Тай Дей посмотрел на меня так, словно задавался вопросом, действительно ли я считаю его настолько тупым, чтобы думать, что они отправились на пикник. Он помнил братьев из Дежагора и, вероятно, понимал их навязчивые идеи лучше, чем я.
  
  Однако что-то было на ветру.
  
  Я спустился, чтобы встретить их.
  
  "Эй!" Клит закричал, махая рукой. "Это принц-отшельник".
  
  "Что вы, ребята, задумали?"
  
  "Мы слышали, что ты основал здесь свое собственное королевство. Мы пришли посмотреть на его чудеса".
  
  "Похоже, ты здесь, чтобы вторгнуться в меня. Что это за дерьмо?" Я сформулировал вопрос на языке Драгоценных городов.
  
  "Полевые испытания новой игрушки. Мы играли с ней в подвалах замка".
  
  "Хнх?" Может ли быть реальная причина, по которой Старик все еще держал большую часть "Оверлука" под запретом? "Надеюсь, это вкусно".
  
  Лонго хихикнул. "Это было бы не слишком вкусно, Мурген. Но приготовить это будет забавно".
  
  Тай Дей нахмурился. Снова остался в стороне. Очень жаль. Он был с Компанией, но не принадлежал к Компании. Как я жил с Нюень Бао, не будучи Нюень Бао.
  
  "Судя по тому, как вы, ребята, ухмыляетесь, я должен понять, что бы это ни было, в нем много шестеренок и рычагов, и он делает что-то исключительно декоративное с коэффициентом надежности в десять процентов".
  
  "О ты, слабая вера. Клит, ты когда-нибудь видел такого негативного человека, как этот парень?"
  
  "Он просто не разбирается в инженерном деле".
  
  "Я прекрасно разбираюсь в инженерном деле. Я не понимаю инженеров. Что мы делаем?"
  
  "Полевые испытания", - напомнил мне Клит. "Мы применили немного инженерных разработок к метателям огненных шаров Lady's".
  
  "Дальность, точность, мощь, Мурген", - восторгался Лофтус. "Скорость. Все области, где, по нашему мнению, есть возможности для улучшения".
  
  Абсолютно. Метатели огненных шаров нанесли бы человеку большой урон, но вам практически пришлось проткнуть его своим шестом, чтобы быть уверенным, что вы попадете в него.
  
  Вся эта иностранная болтовня заставила дядю Доя сунуть свой нос не в свое дело. Что не принесло ему ничего хорошего. Но он бы достаточно быстро во всем разобрался.
  
  Лонго сказал: "У тебя здесь отличное поле для обстрела, Мурген". Он махнул в сторону гор. Мили пустоты лежали между нами и вечнозеленым лесом. Его рука взмахнула, указывая на "Оверлук". "И хороший измеренный диапазон в той стороне". Мужчины уже были там, устанавливая какие-то разведывательные колья.
  
  Парни поблизости начали работать в два раза больше, стаскивая вещи с вьючных животных. Клетус схватил бамбуковый шест. "Твой обычный бамбук. Добрая Леди держалась молодцом, пока мы не изложили свои мысли за столом ".
  
  Клит выпустила несколько огненных шаров в направлении пары сплетничающих ворон. Вороны рассмеялись. Огненные шары улетели вдаль, потеряли инерцию, опустились на землю и исчезли. "Ни хрена не могут попасть. Кроме теней. Если только ты не подойдешь прямо к тому, что хочешь сжечь ".
  
  Лонго вмешался: "Мы заставили ее поверить, что, поскольку солдаты будут использовать бамбук для поражения других целей, нравится ей это или нет, они должны быть в состоянии попасть во что угодно".
  
  Лофтус сказал: "Она провела время среди солдат. Она понимает, как они думают".
  
  Я усмехнулся. "Она трахается с одним уже пять лет. Она должна иметь представление".
  
  Клит схватил бамбуковый шест с черными полосами вокруг него. "Это милое маленькое число". Он кивнул своим братьям. Они подобрали такие же шесты. Каждый брат указал своим пальцем в общем направлении вороны. Клит сказал: "Сделай это".
  
  Они провернули. Полетели огненные шары. Черные перья взорвались, плавая вокруг, тлея. Вылетело еще больше огненных шаров. Казалось, не имело значения, хорошо парни целились или нет. Огненные шары выслеживали свои цели, как бы отчаянно они ни метались и ни уворачивались. Точно так же, как они выслеживали тени.
  
  Клит оперся на свой шест. "Это должно решить проблему со шпионом". Его братья оставались начеку. Лонго подстрелил ловкого маленького дьявола, пытавшегося улизнуть на малой высоте, лавируя между валунами в поворотах так резко, что каждый раз терялись перья на крыльях.
  
  Шар фиолетового огня приближался со скоростью, в четыре раза превышающей максимальную скорость ворона.
  
  Пуф!
  
  "Теперь я могу оценить один трюк", - сказал я.
  
  Точно так же Тай Дей, дядя Дой и парни из "тонкой линии отчаяния" у Врат Теней. Челюсти отвисли. Руди выругался: "Фуггиней! Я хочу быть одним из этих грязесосов ".
  
  Я спросил: "У тебя особые проблемы с воронами?"
  
  Руди спросил: "Это убивает только ворон?"
  
  Клетус заявил: "Я полагаю, мы могли бы настроить их на уничтожение чего угодно. Но чем больше целей вы хотите указать, тем сложнее будет ваша логистика".
  
  "Ты здесь не для этого", - догадался я.
  
  "Это было просто для того, чтобы очистить территорию".
  
  Лонго сказал: "Мы хотели чего-то, что могли бы оценить такие парни, как мы".
  
  Лофтус добавил: "Учитывая, что мы вряд ли привлекем много рекрутов в ближайшее время, в то время как Таглиос может набрать столько рекрутов, сколько захочет".
  
  В эти дни на севере росла группировка, которая хотела, чтобы Таглиос сделал вид, что Компания пошла своим путем. Мы направлялись в Хатовар, когда прибыли в Таглиос. Теперь ничто не удерживало нас от того, чтобы пойти туда. Если бы все стояли очень тихо, мы могли бы потерять интерес и пойти дальше по дороге.
  
  Пока я разговаривал с инженерами, Отто и Хагоп соорудили несколько столов на козлах. Они приобрели декоративные тиски и место для сбора инструментов. За столами выросли стеллажи. Их товарищи начали укладывать в них бамбуковые трубки. "Большие ублюдки", - сказал я. Некоторые были пятнадцати футов в длину. Некоторые были четырех дюймов в диаметре.
  
  Клит сказал: "Большая и жестокая. Осторожнее с этой чертовой штукой!" Солдат пытался прицелиться в ворону, мчавшуюся на юг. Он не беспокоился о людях, достаточно тупых, чтобы встать между ним и его целью. "Чего мы хотели больше всего, так это повышения точности и скорости. Немного дополнительной мощи на другом конце тоже было бы приятным плюсом. Хагоп."
  
  Хагоп взял двенадцатифутовый пистолет с трехдюймовым отверстием в красную полоску, зажал его в тисках. Он прицелился по всей длине. Он легонько постучал молотком, слегка изменив прицел. "Вон тот валун, похожий на шляпу Одноглазого". Он привел в действие сложный пружинный механизм из бамбука.
  
  Я не думал, что валун сильно похож на шляпу. Он находился на расстоянии добрых четырехсот ярдов. Трое солдат со стандартным бамбуком запустили дюжину огненных шаров, прежде чем одному из них повезло и он окрасил известковым сиянием один край.
  
  "Обычная проблема. Когда ты, наконец, получаешь удар, ты не наносишь большого урона. Если только это не люди. Вперед, Хагоп ".
  
  Хагоп активировал свой шест. Раздался звук поджаривающегося бекона. Ярко-оранжевый мяч пролетел к валуну слишком быстро, чтобы я успел за ним уследить. Он попал точно в центр. Огненное копье вырвалось из скалы на пятнадцать секунд. Я почувствовал жар.
  
  Валун слегка изменил положение, направив свой огненный хвост дальше вниз по склону.
  
  Огненный шар выскочил с другой стороны скалы, как выскакивающая сердцевина прыща.
  
  "Дерьмо!" - сказал я. "И двойное дерьмо! Этот ублюдок, должно быть, десяти футов толщиной!"
  
  Клит сказал: "Трехдюймовый шар вонзится по меньшей мере на пятнадцать футов в камень, который у нас здесь есть, Хагоп, видишь серебряный символ, похожий на руну Судьбы?" Он указал на "Оверлук". На стене были тысячи символов. Я не понял, какой из них он имел в виду. Хагоп тоже не понял.
  
  "Самая высокая линия персонажей. Середина мишени. Выглядит как флагшток, за которым справа тянутся два вымпела, рядом с чем-то вроде трехрядных вил ".
  
  "Все в порядке".
  
  Я тоже нашел это.
  
  "Давай. Убивай бекаса, когда будешь готов".
  
  Я запротестовал: "Это больше трех тысяч ярдов! Ближе к четырем. Ему повезет, если он врежется в стену".
  
  "Готова".
  
  "Сделай это".
  
  Жареный бекон. Оранжевый шарик слетел с бамбукового шеста. Потребовалось меньше трех секунд, чтобы добраться до "Оверлука". Я бы не смог последовать за ним, если бы не стоял позади Хагопа. Вспышка осветила всю местность, когда огненный шар попал в заклинания, защищающие стену. Он попал прямо туда, куда целился Хагоп. Целевая руна казалась слегка обесцвеченной, когда сияние ослабло.
  
  "О боже!" - сказал я. Тай Дей и дядя Дойдж завопили друг на друга. Им не нужно было понимать наше кряканье, чтобы увидеть потенциал.
  
  "Мы подсчитали, что мяч пролетит по меньшей мере четырнадцать миль, прежде чем потеряет всю свою инерцию", - сказал Клит. "К тому времени в нем будет не намного больше энергии, чем в обычном шаре, и он больше не будет пригоден ни для чего, кроме уничтожения теней и общего разрушения". Он похлопал по трубке, которую использовал Хагоп. "Это был наш прототип. Он виден внутри. Теперь нам нужно сделать все остальные. Именно поэтому мы пришли сюда ".
  
  Хагоп и Отто заменили этот шест другим, еще не помеченным. Отто наполовину повернул задний конец. Оторвалась целая секция, похожая на лоток. Двое парней с фабрики Леди положили на поднос что-то похожее на гончарную глину, затем положили на нее большой черный резиновый шарик. Хагоп положил лоток обратно в свою игрушку, повозился со спусковым механизмом и спросил братьев-инженеров: "Ребята, вы довольны тем, как эта штука уложена?"
  
  Все трое присели на корточки. Они препирались. Стучали молотки. Они спорили. Затем они, Отто, Хагоп и фабричный персонал приняли определенные позы и уставились на "Оверлук".
  
  Бекон затрещал. Оранжевый огненный шар ударил в воздух. В тысяче ярдов от нас он начал дрейфовать влево, затем вниз. Он ударился о землю недалеко от стены. Огонь взметнулся в воздух на пятнадцать секунд. То же самое сделали куски камня и дерна.
  
  Все семеро наблюдателей начали совмещать наблюдения на карте. Непрерывно препираясь. Они сняли лоток с шеста и заглянули внутрь. На карту поступило еще больше заметок. В конце концов это перешло в руки специалиста, который использовал некоторые из тайных инструментов для обработки внутренней части шеста.
  
  Братья перешли к другому полюсу. У их сообщников была дюжина установок для тестирования. Они повторяли процесс снова и снова. Некоторые поляки попадали своими огненными шарами в цель с первой попытки. Некоторые сильно промахивались. Худшее было отброшено сразу. Не было смысла тратить на это время. Все еще была потребность в менее точных похитителях теней.
  
  После того, как шест прошел переделку, его проверили на постоянство. Алфавит тайных знаков различными красками продолжал рассказывать солдатам, какие особенности сохранило оружие.
  
  Отто редко много говорит, но во время обеденного перерыва он заметил: "Теперь к леди действительно вернулась сила".
  
  Вряд ли кто-то даже подозревал правду. Те, кто подозревал, не были готовы в это поверить.
  
  "Со сколькими из этих штучек ты собираешься поработать?" Мои ребята перестали что-либо делать. Они болтались без дела, наблюдая за фейерверком, как кучка больших детей.
  
  Клит сказал: "Мы привезли пятьдесят штук в этой партии. Мы надеемся, что сможем получить из них двадцать надежных. Все идет как надо, мы начнем работать над действительно большим материалом; боже, как же будут удивлены зрители ".
  
  Я мог представить, что эти новые огненные шары сотворят с мужскими телами. Но я подозревал, что пронзать легионы не было их целью. И мое подозрение подтвердилось на следующий день.
  
  Леди сама пришла осмотреть двадцать шесть экспонатов, которые братья сочли приемлемыми.
  
  Женщина казалась эмоционально опустошенной, но все же демонстрировала бодрость духа, которая говорила о том, что часть ее жизни складывалась хорошо. Она и Старик находили свободные минуты, чтобы побыть кем-то другим, а не капитаном и лейтенантом. Я был рад за них. "Превосходно", - сказала она после того, как посмотрела, как каждая принятая трубка хотя бы по одному разу поражает стену "Оверлука". "А как насчет легкого оружия, характерного для "ворона"?"
  
  "Ты видишь ворон?" Спросил Лонго. "Мы выставили пикет. Они даже не приближаются".
  
  "Хорошо. Заправь все эти штуки по полной программе. Я собираюсь провести свой собственный эксперимент ".
  
  Хагоп сказал мне: "Мы в выигрыше. У нас получилось на шесть больше, чем мы даже надеялись. И половина остальных достаточно хороши, мы можем использовать их вблизи, в миле или меньше. Мы надерем нам задницы по-крупному ". Вся банда была в восторге, как дети от новых игрушек. А леди была хуже всех. Она прыгала так, словно ей снова было пятнадцать.
  
  Солдаты переставили столы, начали упаковывать инструменты и загружать повозки.
  
  Лофтус, Лонгинус и Отто продолжали над чем-то посмеиваться.
  
  Я огляделся. Мне не понравились знамения. Даже у Леди был такой взгляд. Взгляд, который всегда появлялся у Одноглазого и / или Гоблина, когда они собирались выкинуть трюк, о котором остальные из нас могли бы пожалеть.
  
  "Просто держитесь здесь все!" Крикнул я, пытаясь быть ответственным. "Я не знаю, что вы задумали, но—" Это было мое поместье.
  
  Группа из них, включая Леди, братьев, Отто и Хагопа, все уселись за столы. Они начали острословить, наблюдая за длиной полностью загруженных шестов для тяжеловесов.
  
  "Даже не думай об этом!" Я зарычал.
  
  Мои родственники со стороны жены молча топтались у меня за спиной, не понимая ничего из сказанного, но ясно осознавая тот факт, что вчерашний и сегодняшний день сложились во что-то значительное. Что-то за пределами очевидного.
  
  "Не делай этого!" Я умолял.
  
  Двадцать две бамбуковые трубки разрядились с интервалом в несколько секунд. Все злодеи наблюдали, как оранжевые огненные шары устремились на северо-северо-запад, прямо в ту область, где в моем воображении разразилась та буря ворон.
  
  На этот раз это было не мое воображение.
  
  Убежище Ловца должно было быть более чем в десяти милях отсюда. Огненным шарам не потребовалось десяти секунд, чтобы добраться туда. Может быть, и не пять. Я был слишком потрясен, чтобы хорошо судить о течении времени.
  
  Огонь, дым и дерьмо взлетели на высоту полумили.
  
  Теперь вся банда взбесилась. Каждый из них, в том числе и леди, запускал в воздух огненные шары потоками по четыре и пять штук. Дальний лес начал бурлить. Даже с такого расстояния я мог разглядеть гигантские деревья, подброшенные на тысячу футов в воздух.
  
  Я вспомнил, что некоторые деревья там были в два раза толще моего роста. Они вились по небу, как огненные косы.
  
  Огненный шторм унес жизнь внизу. Он взметнул пламя и дым к небесам, как разгневанный вулкан.
  
  Это был день, когда погибло много ворон.
  
  Я уверен, что в тот день Ловец Душ не нашел ни одной причины для смеха.
  
  
  
  88
  
  
  В человеческих делах много ритуалов. Старик начал читать мне проповеди из "Анналов", как он сам делал в древние времена. Он твердо верил в то, что каждый человек знает свое точное место в нашей долгой истории. И тогда большинство старших сотрудников были заняты обучением таглиосскому всех, кто на нем еще не говорил. Костоправ хотел, чтобы у каждого брата был общий язык со всеми остальными. Иногда казалось, что у нас столько же родных языков, сколько мужчин, говорящих на них. Я не припомнил ни одного случая в Анне, когда Компания стала бы такой многоязычной, как сейчас.
  
  Еще одним бременем, которое я нес, было поддержание формы, ездя в штаб-квартиру на совещания персонала каждые несколько дней.
  
  Меня разбудил чудесный аромат. Я высунул голову из нашего часто улучшаемого бункера. "Что ты готовишь?" Я спросил Тай Дэя.
  
  "Прошлой ночью дядя Дой убил дикую свинью. Сегодня будет жареная свинина".
  
  "Я надеюсь, что смогу сдерживаться".
  
  "Это будет готово только через несколько часов. Вы просили меня напомнить вам о вашем утреннем собрании персонала".
  
  "Черт". Это тоже должно было быть важно. Я не смел опаздывать. "Лучше оставь мне немного". Я вытащил свою задницу и сделал все утренние приготовления, какие только мог. Никто из нас не был из тех, кто часами подстригает бороды, красит волосы или принимает ванну. Но иногда тебе нужно плеснуть немного воды себе в лицо, и тебе нужно смыть грязь с зубов, просто чтобы ты почувствовал желание продолжать.
  
  Я задавался вопросом, что стало бы с нашими зубами, если бы мы не вернули Одноглазого. Те крошечные заклинания, которые он наложил на них, чтобы защитить, приходилось обновлять каждые два года. И у нас были батальоны новичков, которым все еще не хватало первоначального опыта.
  
  Тай Дей не случайно спас меня. Он снял свинью с огня и последовал за мной. Просто так человека не бросишь.
  
  Я все еще не ехал верхом. Дрема не вернул моего скакуна. Дрема сам еще не вернулся домой, хотя у него было достаточно времени. Он исчез, когда пересекал горы. Ни поиски в призрачном мире, ни на месте не дали никаких следов. Я боялся худшего.
  
  Две холеные вороны следовали за мной, скользя от куста к камню и руинам. В остальном не было никаких доказательств того, что Душелов осталась жива или интересовалась нами больше, несмотря на вандализм в ее доме. Она выжидала своего часа.
  
  Это можно сказать и об этой женщине. Она была сумасшедшей, но никогда не проявляла нетерпения. Ее темперамент не контролировал ее.
  
  Леди сказала, что избежала обстрела только потому, что взяла ковер Ревуна на север, чтобы вступить в сговор с Радишей.
  
  У меня был приказ не искать Ловца Душ. У меня был приказ убегать всякий раз, когда я почувствую ее присутствие. То же самое с Киной. Теперь Смок был практически бесполезен. Я стал слишком ценным ресурсом, чтобы рисковать.
  
  Правильно.
  
  Я оглянулся, прежде чем мы начали подниматься по дальнему склону. Дядя Дойдж шел за нами, как он делал очень часто. Его походка говорила о том, что он готов ко всему. Одна рука всегда покоилась на ясеневой палочке.
  
  Мы с Тай Дэем возобновили тренировки с ним, хотели того или нет. Он не стал объяснять, что происходит у него в голове. Он просто продолжал наносить удары, заставляя нас защищаться или наслаждаться болезненными ушибами.
  
  Он отчаялся, что я когда-либо достигну того, что он считал минимальным мастерством владения мечом. Он не понимал разницы между воином-волком-одиночкой и солдатом, который является частью команды взаимоподдерживающих бойцов. Или он притворился, что не понимает.
  
  Он ожидал неприятностей, в этом нет сомнений. Но объяснять было слишком сложно.
  
  Я работаю с Кроукером достаточно долго, чтобы привыкнуть к этому.
  
  Я напомнил Тай Дэю: "Мы грибы".
  
  "А?"
  
  "Держали в неведении? Кормили диетой из лошадиного дерьма?" Можно было подумать, что он помнит. Но ему было неинтересно пробовать. Как и большинству Нюень Бао, прикрепленных к Компании. "Не бери в голову".
  
  Дядюшка Дойдж попытался напроситься на собрание. Пара охранников с суровыми глазами преградили ему путь. Он решил поболтаться с другим Нюень Бао. Он никогда раньше этого не делал. Казалось, он искал Джоджо, бывшего телохранителя Одноглазого. Джоджо никогда не был общительным человеком, даже среди других Нюень бао.
  
  Я нырнул в землянку Старика.
  
  Там собралось целое стадо людей. Очевидно, они ждали меня.
  
  "Давайте начнем", - сказал Кроукер. "Во-первых, получены разведданные. Слухи верны. Могаба определенно подписал контракт с Радишей. Он начал собирать силы где-то к югу от Дежагора. В отчетах не объяснялось, где именно, но говорилось, что его люди начали выселять местных жителей с лучших пахотных земель, чтобы они могли прокормить себя. Руководство Таглиоса еще точно не решило, что делать. На самом деле многие высказываются за то, чтобы совсем забыть о нас ".
  
  Капитан не раскрыл свои источники. Кое-что из этого пришло от меня и Леди, которые видели сны и ходили призраком, когда Смок был не совсем бесполезен. Он добавил: "Похоже, Могаба получит поддержку нескольких небольших вспомогательных подразделений, созданных религиозными сектами, имеющими зуб на нас или наших друзей".
  
  Блейд усмехнулся.
  
  
  
  89
  
  
  Тишина затянулась. Я нашел помятую кружку, оставшуюся со времен славы Кьяулуне, налил себе чаю из чайника, который заваривался рядом с грубым очагом Костоправа. Напиток был более горьким, чем лекарство. Это объясняло, почему она все еще была там. Я притворился, что мне это нравится.
  
  "Клит", - сказал Кроукер. "Какова ситуация в сельском хозяйстве?" Только в Черном отряде осадный инженер отвечал за сельское хозяйство.
  
  Клетус сказал: "Ничего нового сообщить нельзя. Исключительный урожай, угрожающий созреть раньше, чем предсказывали местные жители. Мы могли бы поступить хуже, чем обосноваться здесь ". Клетус и его братья создали фракцию, заинтересованную в оседании. Они чувствовали, что их новое оружие может обескуражить наших самых решительных врагов. Однако они не сделали никаких серьезных заявлений.
  
  Компания целую вечность пробивалась сквозь ад. Теперь у нас была богатая провинция и прекрасная крепость, а наши единственные серьезные враги находились в сотнях миль отсюда и, вероятно, не собирались преследовать нас в ближайшее время.
  
  Я не слушал редакционную статью, в которой говорилось, что боги любили нас за то, что наши урожаи были такими хорошими. Я не обращал внимания, пока Лонгинус не начал рассказывать нам, почему нам больше не нужно никого бояться.
  
  "Если Радиша действительно пожертвовала половиной своей силы, чтобы сохранить свое положение, это означает, что жрецы действительно главные. Я не вижу, чтобы они, независимо от того, как сильно они боятся нас или ненавидят Блейда, когда-либо набирали себе еще одну настоящую армию. Цена и угроза их власти ... "
  
  Я слышал все это раньше. Священники не позволили бы Радише прийти за нами.
  
  Я не верила в это. Он свистел в темноте. Но я была ходящей с привидениями. Я могла пойти куда угодно и увидеть что угодно. Мне пришлось усерднее работать, чтобы ввести себя в заблуждение.
  
  "Ты ошибаешься, Лонго", - сказал я. "В конце концов, у нас здесь будет компания. Возможно, намного раньше, чем кому-либо из нас хотелось бы". Внезапно я даже привлек внимание Старика.
  
  "Мне приснился сон". Почти все знали, что у меня были видения. Механика и надежность оставались моим секретом. Чтобы не беспокоить людей, которые могли бы беспокоиться обо мне, я списал все на приступы, которые у меня были после осады.
  
  Леди прищелкнула языком, раздражающая привычка, о приобретении которой она и не подозревала. Они с Кроукером превращались в бабушку и дедушку каждого из нас. Внутреннему кругу очень нужна была молодая кровь. Она спросила: "Не мог бы ты рассказать нам о своем сне, Мурген? Или нам нужно подождать книгу?" Она была зла на меня, потому что я начал вносить новые правки в ее том "Анналов". В то время здесь были некоторые из наших новобранцев последнего курса. Не все из них вспоминали события так же, как она.
  
  "Кульминационный момент, как сказал босс, в том, что наш старый приятель Могаба больше не безработный".
  
  Всеобщий шепот. Неужели они подумали, что Старик шутит?
  
  "Я мало что получаю от своих снов. Я их не контролирую. Иногда меня отбрасывает назад во времени, но я не могу вернуться, когда хочу выяснить, почему что-то произошло, после того, как мы узнаем, что это действительно произошло. Я должен ждать новостей от наших друзей на месте происшествия, как и все остальные ". У нас есть друзья на севере, которые снабжают нас надежными разведданными. Я проверяю их, когда могу.
  
  Мы больше не использовали Smoke. Он хотел проснуться. Во всяком случае, сейчас он не был по-настоящему в коме. Леди пришлось постараться, чтобы сделать его полезным. Она сама воспользовалась открывшимися возможностями.
  
  Я продолжил: "Но Ловец Душ, должно быть, в какой-то момент поддерживал связь с Могабой. Она рекомендовала его Радише. Держу пари, что Женщина наняла его в основном потому, что не хотела, чтобы Катчер злился на нее. Могаба уже пообещал священникам, что поймает для них Блейда и Леди. " С того момента, как Радиша напала на Компанию, за этих двоих была назначена огромная награда.
  
  Могаба никогда не позволял неудачам поколебать его уверенность.
  
  Блейд вызвался: "Я мог бы сначала нанести им ответный удар. Было бы забавно разделаться с ними и посмотреть, как корчатся живые ... "
  
  "Нет". Кроукер был не в настроении для полета фантазии. "Я знаю, кто кого подстрелит, если ты пойдешь танцевать с Могабой. Синдаве. Поговори со мной об этом".
  
  "Я слышу это впервые. Мне нужно подумать об этом, капитан".
  
  "Думай вслух".
  
  "Могаба одинок". Под этим Синдав имел в виду, что у Могабы больше не было приверженцев Nar. Те, кто ушел с ним, когда он покинул Компанию, были мертвы. "Его рассудок будет более напряженным, чем когда-либо. Он может стать одержимым желанием уничтожить вас лично, потому что вы отняли у него право первородства ".
  
  Кроукер проворчал, ничуть не удивленный. "Мурген. Как скоро он сможет влезть нам в волосы? Нам потребовалось четыре года, чтобы добраться туда, где мы могли бы выжить здесь, все еще в достаточно хорошей форме, чтобы умереть с голоду. И мы не были бы так счастливы, как сейчас, если бы Радиша обманула нас и осталась верна. Мы потеряли в боях не так много людей, как я ожидал, и гораздо меньше из-за болезней ".
  
  Он пропустил мимо ушей тот факт, что мы прибыли сюда в межсезонье, когда обычно переброска армии практически невозможна.
  
  "Кстати, о цифрах", - сказал Бакет. "Те последние, кто хотел вернуться домой, давно ушли".
  
  Леди заявила очевидное. "Могабе не придется тренироваться так, как это делали мы. Он может собрать людей, которых мы уже обучили для него ".
  
  Старик спросил меня: "Чего Радиша хочет от Могабы?"
  
  "Священники думают, что он должен просто сохранить контроль над территориями, которые мы захватили. Некоторые из них действительно взволнованы своими шансами совершить убийство там, внизу. Но Женщина просто хочет удержать нас к югу от гор ". Я усмехнулся. "Его работа будет такой же, какой она была, когда он работал на Длинную Тень. Только он будет затыкать бутылку с другого конца".
  
  "Однажды Могаба придет", - заметила Изи. "Как сказал Синдав".
  
  Костоправ снова хрюкнул.
  
  Бакет сказал: "Если он не привезет дохрена древесины, воздушных змеев и тонны бамбука и не приедет летом ... "
  
  Лонго раскололся: "Он мог бы попросить крестьян отнести его припасы наверх, а потом съесть крестьян".
  
  Синдаве, Очиба и Изи уставились на нее.
  
  Кроукер сказал: "Займись делом. В Таглиосе происходят перемены. Благодаря заклинаниям Мургена мы знаем о некоторых из них ".
  
  Все ждали, что он скажет что-нибудь еще. Он этого не сделал. Наконец, Леди заметила: "Ловец душ по-прежнему остается проблемой".
  
  Определенно. Она не отреагировала на шквал нападок Леди. Пока. Я не должен был искать ее, но я знал, что она все еще рядом. Она защищала себя иллюзиями и много двигалась. Я был полностью уверен, что она не утратила интереса причинять нам страдания.
  
  Никто никогда не упоминал о ребенке. Я знал, что она выжила и была спасена не Киной, к которой она взывала со слезами, а Катчером под аккомпанемент веселых насмешек. Леди и Костоправ ожесточили свои сердца. Что было понятно. Они общались с ней едва ли больше, чем с каким-то неизвестным ребенком, родившимся в один и тот же день на другом конце света.
  
  Я бы ничего не сказал. Предполагалось, что я должен избегать Катчера, пока не получу конкретных указаний. Терпимость Старика к моим импровизациям была исчерпана.
  
  Потеря Дремы осталась непрощенной.
  
  Костоправ спросил: "А как насчет твоей тещи, Мурген? Как насчет Гоблина и Одноглазого?"
  
  Что я мог сказать? "Они все еще пропали". В этом нельзя винить меня. Пока нет. Возможно, он найдет способ.
  
  Наш последний контакт с кем-либо из них произошел, когда несколько рейнджеров Гоблина прибыли с Прабриндрахом Драхом в кандалах, Лайзой Боуолк, рычащей в клетке на тележке, и вообще ни слова о том, что Гоблин делал или почему он это делал. Я не думал, что его дезертирство было частью генерального плана Старика. Я отказывался верить, что Кроукер мог планировать так далеко вперед. Маленький волшебник с бледным лицом был где-то там, разыгрывая свой собственный план.
  
  У меня больше не было возможности искать его. Теперь сны приходили не так часто. Если они приходили, я сначала навещал Сари. Сари и мой сын, этот абсолютно красивый пускающий слюни комочек, которого она назвала Тобо, потому что не хотела выбирать настоящее имя без меня, чтобы обсудить это и выяснить лицом к лицу, каким будет его имя и почему.
  
  Она была полна решимости присоединиться ко мне, хотя к этому времени даже в самых отдаленных уголках болота были наслышаны о размолвке между Радишей и Черным Отрядом. Это подвергло бы Сари большему риску, если бы она покинула храм. Почти все Нюень бао, которые в последнее время покинули свои болота, были так или иначе связаны с Компанией.
  
  Хранители Сари были начеку. Они ожидали, что она что-нибудь предпримет теперь, когда она больше не была размером с маленький дом. Умная женщина, она использовала партизанскую тактику, пока восстанавливала свои силы. С каждым днем она всеми способами делала священнослужителей все более несчастными. Это было легко. Она просто подражала своей матери. Когда придет время, у них, вероятно, не будет энтузиазма по поводу ее поимки.
  
  Костоправ уставился на Леди. Он ждал, что она скажет что-нибудь еще о своей сестре. Остальные сделали то же самое. Катчер занимала все наши умы. Ее удача никогда не переставала сопутствовать ей. Список ее обид становился все длиннее. Хотя мы никак не могли больше навредить нашему делу. Она не могла сделать ничего хуже, чем убить нас, не так ли?
  
  Черт возьми, мы все принимаем на себя смертный приговор, когда присоединяемся к Компании.
  
  Леди сказала: "Несколько солдат пропали без вести за последние пару ночей. Некоторые, вероятно, дезертировали. Но не все ". Она помахала рукой. Изи и Очиба, которым уже подали сигнал, вынесли перед толпой сверток. Они уронили его на земляной пол.
  
  Я не стал напоминать Старику, что мы могли бы наслаждаться настоящими полами и настоящей мебелью, если бы он просто переехал в "Оверлук".
  
  Леди сказала: "Это, возможно, немного созрело".
  
  Oh-oh.
  
  Изи и Очиба вытащили мертвеца из пеленок. Он вонял не так сильно, как я ожидал. Он был сморщенным, как старая мумия. Его рот был открыт в крике, который никогда не кончится. Похоже, перед смертью он получил множество ушибов.
  
  Это было нанесено им самим во время его последней борьбы. "Тень добрался до него", - сказал я. Без необходимости.
  
  Костоправ посмотрел на меня. Я пожал плечами. "Ни одна тень не проникала сюда с тех пор, как я был на страже". Я был уверен. Поднялся бы шум.
  
  "Значит, они под контролем", - сказал он. "Это она использует остатки Длиннотени".
  
  Ловец была новым Повелителем Теней. Возможно, она оттачивала свои навыки.
  
  Леди заметила: "Мы ничего не можем поделать с такого рода нападениями, кроме как никогда никуда не ходить в одиночку и никогда без бамбука... Что с ним такое?"
  
  "ним", о котором она говорила, был Летописец Компании, который начал издавать странные звуки. Он дернулся, очевидно, пытаясь проглотить собственный язык. Так они сказали мне позже. В то время я был полностью оторван от своего тела. Я был мухой, которая никогда не замечала приближения мухобойки.
  
  На мгновение я оказался на месте всех костей, и казалось, что целая вечность была размазана по всему мрачному ландшафту. Белая ворона издевалась надо мной. Тогда я был белой вороной. Потом я вышел оттуда, но не пошел своим обычным курсом. Мне не удалось увидеть всех этих сварливых стариков, сердито глядящих из своих ледяных коконов. Мне пришлось пробираться сквозь завесы тьмы обратно в те мрачные и чудесные дни, когда я впервые встретил свою Сари, а еще раньше, когда я встретил свой собственный призрак и присоединился к нему в экскурсии по осажденному городу. Ни одно из слов, вылетевших из моего невидимого клюва, не было моим собственным, но сумасшедшая, которая их произнесла, похоже, не обращала внимания на происходящее и действительно не направляла его. Бедная я. Я был подобен мотыльку, попавшему в неожиданный шквал. Удары моих отчаянных крыльев не могли остановить бурю, равнодушную к моему существованию.
  
  Я видел много смерти и отчаяния. Я не узнал ничего нового и не увидел ничего, с чем у меня не было бы более близких отношений в прошлом.
  
  Ловец, возможно, просто ткнула в меня мимоходом, потому что ей было скучно, или, может быть, она вообще не осознавала, что ударила меня. Это не имело значения. Я не мог ответить. Все, что я мог сделать, это махать руками, как последний сукин сын, и надеяться, что смогу пережить еще один шторм.
  
  Пришла Тьма.
  
  
  
  90
  
  
  Я проснулся в нише, где раньше хранился Дым. Было темно. Я понятия не имел, как долго я был без сознания. Встреча закончилась, это было несомненно. Я не слышал ни звука.
  
  Я начала выбираться оттуда, обнаружив, что невероятно слаба. Ноги предали меня, когда я попыталась встать. Я провалилась вперед сквозь занавес, скрывающий нишу.
  
  Внезапно послышалась возня, похожая на мышиную. Я поднял голову. Слабый луч света выдал грызуна.
  
  Тай Дей складывал бумаги обратно в стопки, пытаясь казаться невинным. Возможно, так оно и было. Он не умел читать.
  
  "Вот ты где. Я забеспокоился". Он помог мне подняться. "Что случилось?"
  
  У меня потекли колени. "У меня был один из тех приступов, которые случались со мной, когда мы были в Деджагоре и Таглиосе".
  
  "Почему они ... ? Они всей толпой ушли отсюда несколько часов назад. Даже охранники ушли ".
  
  "Который час?" Собрание началось ранним утром.
  
  "Через час будет закат".
  
  "Черт. Значит, стреляли целый день". Тай Дей помог мне удержаться на ногах. Я не стряхнул его. Я поискал еду. Еда всегда помогала после долгого призрачного хождения с дымом.
  
  Это было не то же самое. По крайней мере, холодная, жесткая, подгоревшая баранина не помогла. А больше ничего не было в наличии.
  
  Чего я хотел, так это чего-нибудь алкогольного. На место Одноглазой появилось несколько любителей. Самыми известными были Уиллоу Свон и Корди Мэзер, которые остались здесь, несмотря на то, что были свободны вернуться на север. У Корди больше не было того огня в животе, который вызывала Радиша. Но их продукт был никуда не годен. И, если я чего-то хотел, мне приходилось приобретать это через посредников, поскольку мы все должны были притворяться, что соблюдаем правила.
  
  Но в последнее время у меня возникло подозрение относительно того, где Одноглазый мог спрятать свое производственное оборудование. В моей старой землянке было маленькое укрепленное помещение, где я хранил Летописи и странные личные вещи. Оно невредимым пережило стихийные бедствия. Матушка Гота помогла его построить.
  
  Мы выбрались из блиндажа Кроукера, я все еще дрожал на коленях и ворчал: "Лучше бы, черт возьми, он перебрался в эту гребаную крепость". Эксперименты были закончены, но наша толпа все еще была рассеяна по холмам, создавая беспорядок. Оставался час света. "Где все?" Я не видел ни души ближе, чем руины Кьяулуне. Это вызвало у меня небольшой шок от испуга. Вернулся ли я в мир, который покинул, когда у меня случился приступ? Был ли я захвачен другим слоем сна?
  
  "Они все ушли. Даже стражники". Тай Дей повторил новость так, словно разговаривал с кем-то глухим и туповатым. "Иначе я не смог бы войти в убежище Освободителя".
  
  Прошло много времени с тех пор, как кто-либо так называл Старика. "Я так понимаю, дядя Дойдж отправился присматривать за ними".
  
  Тай Дей не ответил.
  
  Я направился к своему бывшему дому. "По сравнению с бункером, в который мы переехали, эта свалка была дворцом".
  
  Леди и Старик превратили мой дворец в тюрьму. Боковой вход под гору, который мы соорудили для матушки Готы и дяди Доя, теперь вел на площадку для упражнений, огороженную трофейными копьями. Лиза Боуолк лежала там в клетке, положив морду на лапы, открытая непогоде, тупо смирившись. Прабриндрах Драх расхаживал взад и вперед, избегая сверкающих наконечников копий и когтей оборотня. Он казался терпеливым, считая свое состояние лишь временной неудачей.
  
  Ни Длиннотени, ни Ревуна, ни Нарайяна Сингха снаружи не было. Отсутствие Сингха неудивительно. Его наказывали, если он отваживался выйти на свет. Но бывший Повелитель Теней таким не был, и он ненавидел тьму внутри. Он боялся того, что могло скрываться там.
  
  Бедный старина потерял всю свою уверенность в себе. Большую часть времени он дрожал, раскачивался и хныкал про себя. Он терял вес. В это было трудно поверить.
  
  Вонь была ужасной. У этих людей теперь не было друзей. Они жили хуже, чем животные в самом грубом зоопарке или на откормочной площадке. Прохожих поощряли мучить Длинную Тень и живую святую Обманщиков.
  
  Ревун не заслужил своего последнего места в списке дерьма Леди. К нему относились равнодушно, но кормили лучшими объедками со стола.
  
  Смок тоже должен был быть где-то внутри. С ним и принцем обращались лучше всего. Боуолк кормили, а в остальном игнорировали, пока она вела себя прилично.
  
  Табличка, которую могли прочитать лишь немногие, на самом деле утверждала, что Прабриндрах Драх был почетным гостем. Чья-то маленькая шутка.
  
  "Хорошая гроза помогла бы избавиться от запаха", - сказал я. Я взглянул на небо. Облегчение казалось маловероятным в ближайшее время.
  
  Тай Дей хмыкнул. Он поднял руку.
  
  Что-то происходило. Он стоял на цыпочках, раздувая ноздри. Его голова двигалась небольшими рывками, когда он пытался что-то услышать.
  
  Я застыл. Это было его дело. Его опыт.
  
  Теперь я тоже это слышал. Скрежет из блиндажа. Прошли месяцы, а я все еще не имел четкого представления, почему Длиннотень и Сингх остались среди живых. Они продолжали пукать повсюду, Костоправ и Леди пожалели бы, что не избавились от них быстро.
  
  Леди подумала, что они могут быть полезны. Когда-нибудь. Как-нибудь. Где-нибудь.
  
  "Лучше узнай, что это такое", - сказал я. Без всякого энтузиазма. Подобные вещи всегда означали неприятности. "Что случилось с дядей Доем?" Его было бы удобно иметь рядом, если бы что-то случилось. У меня не было с собой ничего, кроме маленькой бамбуковой палочки с тремя шариками.
  
  Тай Дей подошел к поленнице дров штаб-квартиры компании, которую теперь обслуживали крестьяне-подрядчики из Тенеземья, и выбрал ярд хвороста с толстым сучком на одном конце. Он жестом пригласил меня пройти вперед.
  
  Я соскользнул вниз и дернул дверь моего бывшего дома.
  
  Нарайян Сингх, живой святой Обманщиков, провалился в сумрак. Его долгое время держали внутри. Он был темнокожим от природы, но приобрел пастообразную, червивую окраску. Возможно, Леди делала больше, чем просто держала его взаперти в его собственной грязи. Она могла быть утонченной, когда хотела. Она просто не хотела этого так часто.
  
  Тай Дей ударила его по башке.
  
  Бедный старина Нарайян. Его жизнь долгое время складывалась не лучшим образом. И сукин сын заслужил каждую секунду боли. Держу пари, его богиня хихикала всякий раз, когда думала о нем.
  
  Половина его мучений заключалась бы в ожидании, зная, что однажды Леди найдет время, чтобы предложить ему какое-то особое, индивидуальное, нелюбящее внимание.
  
  "Давай будем очень осторожны", - сказал я Тай Дэю.
  
  Тай Дей хмыкнул. У него было абсолютное каменное лицо Нюень Бао. О Загаре не забыли.
  
  "Даже не думай об этом, Тай Дей. Леди поджарила бы тебя. Кроме того, внутри их больше. И все они хуже Сингха ".
  
  Я имел в виду неприятности похуже, но вышло не так. И Длиннотень, и Ревун были в кандалах и с металлическими кляпами. Длиннотень плохо ел с момента своего пленения. Изголодавшийся колдун - это ручной колдун, я полагаю. Покрытым грязью Ревуну и Повелителю Теней едва хватило сил выползти на свет после того, как они подумали, что путь открыл Нарайян.
  
  Даже голод еще не укротил их полностью. Этот момент стоит иметь в виду.
  
  Тай Дей заметил: "Они должны были оцепить территорию питомника".
  
  "Не делай вид, что кого-то это беспокоит. Приглядывай за ними. Ничего не сломав. И вообще за кем угодно. Я сейчас вернусь".
  
  Тай Дей снова хмыкнул. В глубоком разочаровании.
  
  "Мы доберемся до своей очереди", - пообещал я.
  
  Дым все еще был внутри. Он так долго выглядел так плохо, что и сейчас выглядел ненамного хуже. Его одежда превратилась в истлевшие лохмотья. Он был прикован цепью. Одна цепочка тянется обратно во тьму.
  
  Остальные тоже были прикованы. Ребята проявили столько здравого смысла, прежде чем отправиться куда бы то ни было. Каким-то образом злодеям удалось освободиться. Я подумал, стали бы они тащить Смоука дальше, если бы у них были силы и время для успешного бегства.
  
  Возможно, было бы забавно наблюдать за их возвращением в мир, который полностью изменился за время их отпуска.
  
  Я перешагнул через маленького волшебника, нашел маленькую лампу и зажег ее. За исключением вони и беспорядка, все было почти таким же, каким мы его оставили. Рваная шаль, принадлежавшая Ки Готе, все еще лежала, скомканная, на трехногом стуле, освобожденном из Кьяулуне много веков назад. Не было никаких свидетельств того, что заключенные проводили какое-либо время в этой части блиндажа.
  
  Следуя по цепочке Смоука, я обнаружил, что одна сторона была отгорожена стеной. Но плотники плохо поработали, используя вторсырье, которое не выдержало чьей-то терпеливой помощи.
  
  Я нырнул в дыру.
  
  С другой стороны вонь была намного гуще. Я видел менее грязные свинарники.
  
  Заключенные не исследовали свою тюрьму досконально. Они не нашли мою маленькую каморку. Но кто-то другой нашел и решил этим воспользоваться.
  
  Потерянное производственное оборудование Одноглазого и готовая продукция были засунуты в яму вместе с чем-то похожим на кучу сокровищ, собранных в разрушенном городе. Матушке Готе нравилось собирать всякий хлам во время своих ночных прогулок.
  
  Я вытащил кувшин, вытащил пробку. Черт возьми, эта дрянь отвратительно пахла! Какие-то спиртные напитки... Я сделал большой глоток, от которого у меня заслезились глаза. На вкус это вещество было хуже, чем на запах.
  
  После второго обжигающего глотка я высоко поднял лампу, пытаясь пролить немного света сквозь беспорядок. У меня осталось несколько собственных сокровищ, хотя ничего достаточно важного, чтобы тащить его к Вратам Теней, пока не было. Я не помнил, что именно я припрятал.
  
  "А! Что это?" Я просунул руку сквозь мусор.
  
  Когда я сомкнула пальцы на рваной мешковине, мне удалось толкнуть локтем стопку глиняных бутылок, сложенных по бокам. Одноглазый, очевидно, давно собирался вернуться к ним, потому что даже такой невежда, как я, знает, что бутылочное пиво нельзя оставлять в горизонтальном положении вечно.
  
  Потребовался всего лишь этот толчок, чтобы бутылки застучали друг о друга, а затем их содержимое разлилось по мне и по блиндажу. Я схватила одну бутылку и влила в себя немного ее содержимого. Неплохо, но немного с дрожжевым привкусом.
  
  "Со мной все в порядке!" Крикнул я в ответ на вопрос Тай Дэя снаружи. "Я нашел сокровище Одноглазого". Я открыл для себя не один путь. Предмет, завернутый в мешковину, был тем замечательным копьем-убийцей волшебников, которое он выточил, пока мы были заперты в Дежагоре. Одни только золотые и серебряные вставки стоили целое состояние.
  
  Еще одно доказательство того, что маленький волшебник не планировал оставаться вдали навсегда. Он не знал, что я знал, но он продолжал тайно работать над этим копьем, постоянно совершенствуя его, делая все более совершенным свое произведение.
  
  "А это что?" За копьем был еще один предмет в мешковине. Этот маленький засранец делал подделки своих собственных работ?
  
  Нет. Это был лук со стрелами. Я узнал его не сразу, потому что не видел его больше лет, чем хотел сосчитать, но это было оружие, которое Леди дала Кроукеру много лет назад, когда она еще была Леди. Я думал, босс давным-давно потерял самообладание.
  
  У Костоправа всегда был еще один секрет.
  
  Мне пришлось задуматься, не причастен ли он к дезертирству Одноглазого.
  
  Всегда было возможно, что он не знал, что стало с луком.
  
  Я собрал копье и лук и столько керамических контейнеров, сколько смог унести. Я мог бы послать Тай Дэя за еще одним пивом и...
  
  Я не мог нести свою лампу и грабить тоже. Раньше я жил здесь. Я мог найти дорогу без лампы. Кроме того, в дверной проем все еще просачивался отблеск сумерек.
  
  Алкоголь начинал действовать. Переступая через него, я сказал Смоку: "Я бы не поставил на твою удачу, шеф".
  
  Смок открыл ему глаза.
  
  Я прыгнул. Прошло пять или шесть лет... И он, похоже, был не в дружелюбном настроении.
  
  Я обнаружил, что мне просто хочется выйти на улицу и побаловать себя пивом.
  
  Тай Дей помог мне справиться с моим бременем. Каким-то образом одна бутылка пива прилипла к его руке. Я отметил, что все его подопечные все еще были здоровы, хотя Нарайян Сингх, возможно, обзавелся свежим урожаем синяков.
  
  "Где, черт возьми, все?" Я снова проворчал. "У меня есть дела. Но мы не можем уйти и оставить этих персонажей одних. Они обязательно вляпаются в какую-нибудь пакость ". Длиннотень, Ревун и Сингх не собирались добровольно возвращаться в плен.
  
  Я сделал еще один большой глоток.
  
  Тишина действительно беспокоила меня. Это могло указывать на еще одну не слишком блестящую попытку подчинить Ловца Душ. У нее и так было достаточно обид на нас.
  
  Я видел землю, пострадавшую от шквала Леди. Она не имела никакого сходства с той, что была весной. В камнях размером с дом были пробиты дыры прямо в них. Большая часть поваленных деревьев сгорела. Были оползни и обвалы. Местами скала, казалось, стала пластичной. Она просела, как свечной воск. Пещеру Ловца найти не удалось.
  
  На данный момент найдены только тела ворон. Не было никаких доказательств того, что Душелов или ее пленник пострадали от каких-либо серьезных травм.
  
  Живые вороны хохотали среди истерзанных камней.
  
  
  
  91
  
  
  Тай Дей хмыкнул. В эти дни он был положительно словоохотлив, иногда произнося целых два предложения за час. Но на этот раз ему не нужны были слова. Он просто переложил кружку с пивом в другую руку и указал в сгущающуюся темноту.
  
  Пропавшие люди возвращались толпой, направляясь со стороны места катастрофы Катчера. Почему они все устремились в предгорья? Потому что Старик понял, что мой припадок, должно быть, был вызван негодницей сестрой Леди?
  
  Нет. Он не стал бы беспокоиться о чем-то столь тривиальном.
  
  Но он пошел бы на все эти неприятности, чтобы поймать Слипи.
  
  "Где ты его нашла?" Я спросила Спаркл, которая вела мула, тащившего волокушу, к которой была привязана Дрема. Было очевидно, что парню пришлось несладко. Он похудел. Его гардероб был ненамного свежее, чем у Нарайяна Сингха. О котором я упомянул Старику, как только нашел его. "Это была чистая удача, что мы появились именно тогда. Мы взяли их под контроль. Но ты должен что-то сделать. Или однажды они станут серьезной помехой в заднице. Откуда взялась Дрема?"
  
  "Патруль заметил его на холмах недалеко от слез Леди. Он не знал, кто он такой ".
  
  Я хмыкнул. Я прищурился на парня, когда он проходил мимо. "Понадобилась вся эта толпа, чтобы притащить его сюда?"
  
  "Собрала их всех, чтобы выследить его. Сейчас с тобой все в порядке? Что случилось?"
  
  "У меня был один из моих приступов. Такой же, как раньше, когда я вернулась в Дежагор".
  
  Он нахмурился, раздавая приказы направо и налево. Солдаты разбежались, чтобы возобновить работу по дому, которую им не следовало бросать.
  
  "Ты знал, что у Одноглазого был твой лук?"
  
  "Мой лук? Какой лук?"
  
  "Единственная Леди, которую ты получил в подарок".
  
  "Нет. Я этого не делал. Хотя, может быть, однажды я сказал ему убрать это для меня. Или что-то в этом роде. Я не видел этого так давно, что забыл." Он понюхал воздух. "Что еще ты нашел?" От меня все еще пахло пивом.
  
  "Всевозможные сокровища. И косвенные доказательства того, что Одноглазый не планировал оставаться в стороне вечно".
  
  Кроукер хмыкнул. Становилось слишком темно, чтобы как следует разглядеть выражение его лица. Он был раздражен, потому что я что-то выяснил? Или он рассматривал возможности?
  
  Я сказал: "Не могу поверить, что обнаружение Дремы вызвало столько волнения".
  
  "Леди надеялась, что мы тоже сможем застать Катчера врасплох".
  
  "Но мы уже знали, что с ней все в порядке. Она отбрасывала тени. Она издевалась надо мной ". Может быть, она просто щекотала меня, потому что я был там, когда ее старшая сестра дергала ее за косички.
  
  "Мы не знали. Мы подозревали. Если Дрема была ее пленницей и сбежала, то, возможно, она все-таки не контролировала ситуацию. Здесь нет никого, кто не хотел бы добавить Катчера в наш зоопарк. И еще, был шанс, что ... девочка ... "
  
  Да. У них был шанс забрать свою дочь обратно. Может быть, когда никто не смотрел. "Где леди?"
  
  "Все еще где-то там". По его тону я понял, что я исчерпал свою квоту вопросов в этой области.
  
  "Дрема сказала что-нибудь полезное?" Спросил я.
  
  "Он ничего не сказал. Он не ведет себя так, будто он весь здесь ".
  
  "Как раз то, что нужно этому наряду. Еще одна дурочка".
  
  "То, что ты нашел заначку Одноглазого, напомнило мне об этом. Ты недавно наткнулся на кого-нибудь из наших блудных колдунов?"
  
  "Я не так уж часто вижу сны, босс. Когда я вижу, это всегда в реальном времени. Что означает только после наступления темноты, когда они могут спрятаться намного лучше. И они, должно быть, прячутся, если все еще в этой части света. Я больше не нахожу даже следов костра ".
  
  "Одноглазый знал бы, кто смотрит и как", - размышлял Кроукер. "Сказать тебе правду, Мурген, сейчас я не так уж сильно скучаю по ним. Это был гениальный ход, если я сам так могу выразиться, разделить их. Я бы не смог выжить последние пару лет, работая по двадцать часов в сутки, когда они все время ссорились вокруг меня ".
  
  "Можно подумать, что если бы они объединили усилия, то в ознаменование этого события были бы лесные пожары и сход лавин".
  
  "У нас действительно продолжаются землетрясения".
  
  "Я беспокоюсь о них, босс. Из-за копья".
  
  "Копье? Какое копье?"
  
  "Черное копье. Я же говорил тебе, что нашел его. Одноглазый сделал его, когда мы были в Дежагоре. Он не взял его с собой. Но он вернулся не за этим. "
  
  "И?"
  
  "Он бы так и сделал. Использовал какое-нибудь заклинание скрытности, если бы пришлось. Это было важно для него. Он не хвастался, но считал это своим шедевром. Он бы просто так не выбросил это — независимо от того, сколько раз ему приходилось бросать работу в Компании и убегать ".
  
  "Ты говоришь, он возвращается?"
  
  "Я говорю, что, по-моему, он планировал это. Возможно, он не был на сто процентов серьезен в своем намерении сбежать. Это не первый случай, когда мужчина не был до конца честен с женщиной".
  
  Кроукер посмотрел на меня так, словно пытался понять, что на самом деле происходит у меня в голове. Затем он пожал плечами и сказал: "Может быть. Вы, мужчины. Отведите Дрему в мое убежище. Оставь его на смотровом столе."
  
  "Хорошая идея", - сказал я. "Посмотри, как плохо с ним обращались".
  
  Костоправ проворчал. "Ты останешься здесь", - сказал он Тай Дэю, который стоял над своими пленниками, заложив руку с пивом за спину. "Ты пойдешь со мной, Мурген". Как будто Тай Дэю нужно было напомнить, что Старик не хотел видеть его в своем доме. "Джамадар Субадир. Проследи, чтобы этих заключенных поместили должным образом. И проследи, чтобы остальные наши гости тоже не превзошли самих себя ".
  
  Я сказал: "Принц никогда ничего не пробовал". Прабриндрах Драх не пришлось страдать от унижения кандалов. Наши таглиосцы не потерпели бы этого.
  
  Я заметил дядю Доя, наблюдающего из какой-то тени, скрестив руки на груди. Я задавался вопросом, почему он остался с нами. Нарайян Сингх? Вряд ли. Его настойчивость повышала уровень моей паранойи всякий раз, когда я думал о нем.
  
  Костоправ, конечно, был более подозрителен, чем я.
  
  Мы спустились в землянку Старика.
  
  Он сказал мужчинам, несущим Слипи: "Это хорошо. Знаменосец и я теперь позаботимся о нем. Держись, Спаркл. Я хочу, чтобы вы перепроверили тех людей, которым я поручил разобраться с пленными. Мы недостаточно рассмотрели возможность предательства среди наших собственных людей ".
  
  Спаркл спросила: "Ты хочешь, чтобы я поискала что-то конкретное?"
  
  "Просто держи глаза открытыми". Кроукер повернулся ко мне. "Я согласен с тобой. Нам нужно утопить всю их компанию".
  
  "Но Леди находит им применение".
  
  "Не трать впустую, не желай ". Говорит она. Я продолжаю напоминать себе, что она должна быть умнее и опытнее меня. Давай разденем его. Ты начнешь с этого конца ".
  
  Соня не спала, но не проявляла интереса к разговору. Или к чему-либо еще. Я спросил: "Где моя лошадь, Соня?"
  
  Костоправ усмехнулся. "Хороший вопрос, Мурген. Возможно, ты захочешь продолжить его. Если только ты не предпочитаешь дойти до Хатовара пешком".
  
  Я задал Соне несколько вопросов. Он не ответил ни на один из них. Его глаза следили за мной и Стариком, но я не мог сказать, понял ли он что-нибудь.
  
  Кроукер сказал: "Мы могли бы использовать Смоука, чтобы выследить его и выяснить, где он был и как потерял зверя".
  
  Я хмыкнул. Мы могли бы попросить леди ударить этого маленького засранца заклинанием нокаута и сделать его на некоторое время полезным. Самое сложное было бы заставить ее согласиться не забирать его целиком для себя. "Сегодня он не спал. Смок был. Тебе лучше убедиться, что она знает ".
  
  Кроукер начал тыкать в Дрему. "Много синяков. Должно быть, его хорошенько поколотили". Дрема приняла это молча, не дрогнув.
  
  "Если он был в пещере Катчера... Я видел, как это произошло, с расстояния в десять миль. Это было—"
  
  "Я увидела достаточно". Что-то его беспокоило. У него был тот вид, который бывает у людей, когда им трудно что-то сказать, и они морально не убеждены в своем праве это сказать. Это беспокоило меня. У Кроукера не было проблем с тем, чтобы облаять кого-нибудь, кроме своей старой леди. "Изучал твои Анналы, Мурген".
  
  Oh-oh.
  
  "И мне неприятно это говорить, но они мне не очень нравятся".
  
  "Насколько я помню, ты не собирался диктовать то, что я пишу".
  
  "Это верно. Я не собираюсь этого делать сейчас. У тебя есть работа. Ты ее делаешь. Я просто говорю, что мне не нравится то, что я читаю. Хотя в некоторых отношениях ты стала намного лучше. Ты раньше видела этого мужчину обнаженным? "
  
  "Нет. Почему? Я должен был это сделать?" У меня было ощущение, что у него были большие претензии к моим Анналам. Поскольку он был одним из, вероятно, не более чем трех человек, которые прочитали их при моей жизни, я предположил, что смогу ближе познакомиться с потребностями своей аудитории. Или, по крайней мере, притвориться. Он не мог меня уволить. Если только он сам не захотел получить эту работу обратно. Перед нами лежал единственный кандидат, все еще необученный, неотшлифованный, раздетый и, вполне вероятно, не в своем уме. "Так что же я делаю не так?"
  
  "Ты мог бы начать с того, что не был бы таким вежливым. Посмотри на своего приятеля. Чего не хватает?"
  
  Соня не была мальчиком.
  
  Я забыл об Анналах. "Будь я проклят".
  
  "Ты не знал?"
  
  "Никогда не подозревал. Я думал, что он невысокий и тощий... Но он всегда был таким. Он едва вышел из подгузников, когда прицепился к нам в Дежагоре. Я прикинул, что ему, наверное, лет тринадцать. Он не был таким вменяемым, как сейчас. Я помню, как Бакет сбросил со стены одного из своих дядей за то, что тот изнасиловал его ". Я продолжал говорить "его", потому что было трудно думать о Дреме как о чем-то другом, несмотря на отсутствие доказательств прямо передо мной.
  
  "Хороший солдат?"
  
  Он знал. "Лучшая. Всегда компенсирует свою малость и недостаток силы, используя голову". Что Кроукер особенно ценил.
  
  "Тогда давай просто забудем, что мы ничего здесь не видели. Даже Дреме не говори, что ты знаешь". Он возобновил свой осмотр.
  
  Это был не первый случай, когда женщина была в Компании, переодетая мужчиной. В "Анналах" упоминается несколько случаев, когда были сделаны удивительные открытия об одном из наших предков, обычно после того, как они каким-то образом были убиты.
  
  Все еще... Было бы неудобно знать.
  
  "Что мне не нравится в ваших Анналах, так это то, что они больше о вас, чем о Компании".
  
  "Что?" Я не понял.
  
  "Я имею в виду, что ты все сосредотачиваешь на себе. За исключением нескольких глав, которые ты адаптировал из Lady's dispatches, или Bucket, или One-Eye, или somebody, ты никогда не сообщаешь о том, что не касается тебя или чего ты сам не видел. Ты слишком погружен в себя. Почему нас должны волновать твои повторяющиеся кошмары? И, за исключением Дежагора, твое чувство места обычно довольно слабое. Если бы меня самого здесь не было, мне было бы очень трудно представить весь этот конец света ".
  
  Моей первой реакцией, конечно, было защитить своих малышей от мясника. Но я держала рот на замке. Вы ничего не добьетесь, споря со своими критиками. Вы получите более удовлетворительные результаты, обучая свиней пению. С меньшим количеством язв.
  
  Вы должны доверять своей музе. Даже если у нее косолапость и она подвержена непредсказуемым припадкам.
  
  Я думаю, Старик сам говорил что-то подобное раз или два за эти годы.
  
  Я не упоминал об этом.
  
  "Ты тоже мог бы поработать над сценарием чуть более сдержанно".
  
  "В меру?"
  
  "Ты, как правило, продолжаешь намного дольше, чем тебе нужно. Временами".
  
  "Я постараюсь иметь это в виду. Ты думаешь, нам следует что-нибудь надеть на нее?"
  
  Было ясно, что ему есть что еще сказать о моих Анналах, но он чувствовал себя неловко из-за этого. Он был готов сменить тему. "Да. Необратимых физических повреждений нет. У леди есть кое-какие старые вещи, хранящиеся в том черном сундуке. Возможно, они будут немного великоваты, но...
  
  "Я думал, мы ничего не узнаем о том, что Соня была девушкой".
  
  "Когда ты в последний раз видел Леди в платье?"
  
  "Хорошее замечание". Я открыла сундук. "Хотя сомнений по-прежнему нет".
  
  Кроукер хмыкнул. Он пристально изучал Соню, нахмурившись.
  
  "Новое проходит?" Спросил я.
  
  Он слабо улыбнулся. "Вроде того. Когда-нибудь ты поймешь".
  
  Я выбрал некоторые вещи. "Не то, что я хотел услышать, босс". Всегда в прошлом, как бы сильно я ни любил свою жену, я придирался, когда вспоминал, что она дочь Ки Готы.
  
  Он усмехнулся. "Надень на нее какие-нибудь штаны, пока не вошла моя нежно любимая".
  
  Мы тоже закончили как раз вовремя. Леди прибыла в отвратительном настроении. "Я не нашла ничего полезного. Ничего. Как он?"
  
  "Избит, уморен голодом и страдает от длительного воздействия. В остальном с ним все в порядке. Физически ".
  
  "Но мысленно отсутствующая?" Леди уставилась на ребенка. В глазах Сони ничего не было.
  
  Кроукер проворчал. "В коме с открытыми глазами".
  
  "Кстати, о спящих, - сказал я, - наш любимый пожарный сегодня бодрствовал. И то, как он посмотрел на меня, говорит о том, что он здесь как дома".
  
  Клянусь, щека Дремы дернулась. Но, возможно, это была просто игра света лампы.
  
  "Нехорошо", - сказала леди. "А я с нетерпением ждала тихого вечера дома".
  
  "Что мы будем делать с Дремой?"
  
  У капитана был готов ответ. "Ты возьмешь его с собой. И приступай к работе, обучая его своему ремеслу". На мгновение тень пробежала по его лицу, как будто все мысли о будущем приносили отчаяние.
  
  "Я не могу"— Поселить девушку в моем бункере?
  
  "Да, ты можешь". Потому что Слипи был всего лишь одним из парней. Не так ли? "И держи меня в курсе его успехов".
  
  Леди приходит домой, и он начинает на меня наезжать. Как ты это себе представляешь? "Подними свою задницу", - сказала я Слипи. "Мы едем ко мне домой. Мы собираемся выяснить, что ты сделал с моей лошадью ".
  
  Слипи не ответила.
  
  В итоге нам с Тай Дэем пришлось тащить его на носилках вместе с сокровищами, которые мы эксгумировали. Я бы хотел, чтобы Дрема была намного меньше, прежде чем мы доберемся до другой стороны.
  
  Когда мы проходили мимо тюремной конуры, оборотень начала урчать. Когда мы поравнялись, она издала вызывающий рык, подобный рыку леопарда. "А, иди ты нахуй", - сказал я. Сонливость уже становилась невыносимой.
  
  Большая кошка взвыла и попыталась просунуть когти между жестокими пиками, удерживающими ее. "Я думаю, может быть, ей не помешало бы немного выпить", - сказал я Тай Дэю.
  
  "Возможно, у нее наступает свой сезон".
  
  
  
  92
  
  
  На небе не было звезд. Костер в лагере догорал. Мы с Тай Дэем и несколькими моими приятелями подкрепились пивом Одноглазого и до отвала наелись жареного поросенка. Я бросил косточку в огонь. Она начала потрескивать. "Это жизнь", - громыхнул Бадья, прерываясь отрыжкой.
  
  "Если тебе нравится ночевать на природе", - сказал я. "Погода подходящая. Что касается меня, дай ты мне денег, я бы жил, как мы жили в Таглиосе. Без всякой работы."
  
  "Какая работа? Я никогда не видел, чтобы ты пошевелил пальцем".
  
  "Я должен был заставить Сари улыбаться".
  
  "Втирай это в себя, говнюк".
  
  Руди спросил: "Этот парень все время так храпит?"
  
  Он имел в виду Тай Дэя, которого расплескало о внешнюю стену нашего бункера, который фыркал и ревел, без сознания. Он многое отдал ради него. Другие Нюень Бао избегали его.
  
  "Только когда он хорошо проводит время".
  
  "В первый раз, да?"
  
  "Об этом я знаю. Но меня не было там в ту ночь, когда он женился".
  
  Кто-то сказал: "У тебя есть ухо Старика. Почему бы тебе не прошептать что-нибудь приятное о том, что мы направляемся в гору?"
  
  "Зачем мне хотеть это делать?"
  
  "Потому что, когда мы доберемся до Хатовара, все путешествия, сражения и прочее дерьмо закончатся". Пауза. "Не так ли?"
  
  Я не знал. "Я понятия не имею. Ты поднимаешься на двадцать футов вверх по склону и достигаешь предела того, что я знаю ".
  
  "Я думала, все есть в тех старых книгах".
  
  Все было. Но у меня не было нужных старых книг. Я взглянул на Тай Дэя. Начинало казаться, что у него была правильная идея. "Я получила столько удовольствия, сколько могла вынести, ребята". Я разогнула ноющие колени, встала и направилась в постель. Когда я переступил через Тай Дэя, я сказал: "Не буди меня ни для чего меньшего, чем для выхода из тени. И не забудь оставить немного свиньи для дяди".
  
  Хорошо, что крыша бункера была достаточно низкой, чтобы мне пришлось опуститься внутри на четвереньки. Мне не пришлось падать так далеко.
  
  Сначала я споткнулся о Дрему, затем о копье Одноглазого, которое я понятия не имел, зачем мы взяли с собой, но у нас было, и которое я оставил лежать посреди каменного пола.
  
  Я упал на свой тюфяк, не покалечившись.
  
  Я знаю, что ходила во сне, но не помню, куда я ходила. У меня сохранились смутные воспоминания о Сари и банальной стычке с Душеловом, который так же стремился избежать встречи со мной, как я пытался избежать встречи с ней. Я проснулся с головной болью, сильной жаждой, отчаянным желанием сходить в туалет и очень вспыльчивым характером.
  
  "О, прекрати нести чушь, старый мошенник", - сказал я дяде Доджу после того, как выскользнул из хижины. Он устроил ад равнодушному тайцу Дей Нюенг Бао, используя все модные словечки, которые пускают в ход, когда кто-то срывается с места и выставляет себя полным идиотом. "Черт возьми, здесь светло. Тай Дей, подними свою задницу. Выпей немного воды. Черт." Я сам убрал немного воды. Я был немного зеленым. Если бы в ближайшее время не пошел дождь, мне пришлось бы отнести еще немного наверх.
  
  "Знаменосец".
  
  "Э-э?" Я обнаружил, что меня окружили Изи и Очиба. "Вы, ребята, выскакиваете из-под земли или что-то в этом роде?"
  
  "Мы ждали", - сказала Изи.
  
  "Твой народ упрямо защищает твой покой", - добавил Очиба.
  
  Их поведение почему-то настораживало. "Хорошо для них. В чем дело?" Очевидно, они пришли сюда не для упражнения.
  
  У Изи было больше диалекта Джуэл Сити, чем у Очибы, но даже он говорил на нем плохо. Тем не менее, он донес суть послания. "Капитан и лейтенант хотят, чтобы вы знали, что заключенный Смок погиб".
  
  "Погибла? Погибла, как в dead?"
  
  "Как камень", - сумел выдавить Очиба.
  
  Я вспомнил несколько довольно резвых камней, встреченных задолго до того, как эти крутые парни присоединились к банде. Я не упоминал о них. В наши дни Равнина Страха никого не волнует.
  
  "Убита", - добавил Изи, потому что подумал, что я упустил суть.
  
  У меня отвисла челюсть. Наконец, я сказал: "Иди сюда, где мы сможем поговорить". Я схватил убийцу ворон и повел их через склон достаточно далеко, чтобы никто не мог подслушать. "Давайте обсудим некоторые детали". Оружие оказалось ненужным. Черные птицы не вышли.
  
  "Ему перерезали горло", - сказала Изи.
  
  Как это могло случиться? "Как это могло случиться? Кто-то должен был перелезть через Сингха, Длинную Тень и Ревуна... он ведь не выходил где-нибудь из конуры, не так ли?" Я был бы еще больше шокирован, если бы его убили в землянке Кроукера.
  
  "Он был заключен в тюрьму".
  
  "Я полагаю, мы не поймали того, кто это сделал". Моим первым подозреваемым в любом тайном убийстве был бы Нарайан Сингх или кто-нибудь из его братства. Но Обманщики не проливали крови. Нарайян, конечно, не стал бы этого делать, даже в целях самообороны.
  
  "Нет".
  
  "Знаем ли мы, кто это сделал?"
  
  "Нет".
  
  "Я иду к тебе". Я направился обратно в лагерь: "Фингал! Руди! Шикарно! Клу! Ведро!" Я заорал, и мои офицеры и сержанты отреагировали так, словно думали, что мы вот-вот подвергнемся неожиданному визиту Могабы и всей таглиосской армии. Я был громким. Мое похмелье запечатлело всю мою вселенную в бескомпромиссных черно-белых тонах.
  
  "Извини", - сказал я, не имея этого в виду. "Все не так плохо, как кажется. Небольшая чрезвычайная ситуация напротив. Я иду туда. Повысьте уровень боевой готовности на ступеньку. Скажи им, чтобы они бросили игры в тонк, пока не приведут свое снаряжение в порядок ". Я выпил еще пинту воды, затем пожертвовал равное количество духам земли. "Очиба. Isi. Пойдем."
  
  Тай Дей вырвался из объятий гравитации, схватил бамбуковый шест, который использовал как посох. Он, спотыкаясь, последовал за мной, упрямо не отставая.
  
  Тай Дей определил, кем и чем он был, вопреки набору негибких стандартов, которые игнорировали его собственные желания, его симпатии и антипатии, а также его боль.
  
  Дядя Дой отменил шоу Матери Готы, поправил свою одежду, коснулся рукояти Ясеневого Жезла, чтобы убедиться, что меч не покинул его, затем поплелся за нами. В то утро он выглядел очень усталым и очень старым.
  
  "Тебе не было необходимости приходить", - проворчал Кроукер. Этим утром он сам выглядел старым и усталым. "Ты ничего не можешь сделать".
  
  "Я знала Смоука лучше, чем кто-либо другой. Я подумала, может быть—"
  
  "Напрасная трата времени. Если бы вы не были так близко, вы могли бы вызвать его призрак".
  
  Я задумался. "Это не имеет смысла".
  
  "Конечно, это так. Кто-то не хочет, чтобы мы за ними шпионили ". Я начал протестовать, что Курение - это большой секрет, но передумал. Старик не хотел дебатов. Вместо этого я спросил: "Что сказали другие?"
  
  Вопросы были бы заданы, возможно, с большой энергией. "Никто ничего не видел. Никто ничего не знает. Но я думаю, что у Ревуна есть идея. И я думаю, он боится, что кто-нибудь может узнать и прийти за ним ".
  
  "Тогда самым разумным для него было бы рассказать нам, что он знает". Пытками из этого маленького засранца ничего не вытянуть. Он был старше леди и кричал от боли до того, как она встретила его.
  
  "Так сказала ему Леди. Он обдумывает варианты".
  
  "Возможно, это шанс привлечь его на нашу сторону".
  
  "Как я уже сказал, Мурген. Тебе не нужно было приходить. Мы почти такие же умные, как ты. Просто нам требуется немного больше времени, чтобы разобраться во всех этих вещах ".
  
  "Без сомнения. Ты слышал, как Боуолк вел себя прошлой ночью?"
  
  "Изменяющий? Нет. О чем ты говоришь?"
  
  "Она взбесилась, когда мы с Тай Дэем прошлой ночью проходили мимо клетки". Я рассказала ему.
  
  "Иногда она так поступает. Леди думает, что, возможно, это ее животная сторона становится сильнее. Возможно, она пытается привлечь парня ".
  
  Я заметил, что дядя Дойдж направился к клетке вскоре после нашего прибытия, самостоятельно, после нескольких слов с Джоджо. Он не понимал ничего из того, что говорили мы с Кроукером.
  
  "Тай Дей сказал, что именно так это и звучало".
  
  "Возможно, Гай не так глуп, как кажется". Старик сосредоточился на дяде Дое, пока говорил. Я не был уверен, кого он имел в виду. Он спросил: "Как поживает наш подкидыш?"
  
  "Хочешь спать? Спишь".
  
  "Здесь мы сжигаем комедиантов на дрова".
  
  "Что? Я сделала заявление. Ребенок спит. Он ест, если дать ему что-нибудь в руки и показать, что делать. Он много смотрит. Но в основном он просто спит ".
  
  "Хорошо. Возвращайся. Принимайся за работу. Начни еще немного думать в гору. Я не знаю, то ли это нервы, то ли предчувствие, то ли я просто начинаю нервничать, но я все больше и больше нахожу в себе желание путешествовать дальше, независимо от того, подталкивает нас к этому кто-то или нет ".
  
  "Радиша будет довольна".
  
  "Я сомневаюсь в этом. Вся эта паранойя по поводу Компании откуда-то взялась. Она не купилась на это так сильно, как Смоук, но она купилась на это и все еще верит в это. Я не верю, что источник, который продал ее, прекратил свое существование. Я не думаю, что она действительно верит Ловцу Душ, когда Тот говорит ей, что она может отказаться от своей адской сделки, не причинив вреда. " Он думал о Кине. В наши дни популярная мудрость гласила, что Кина вселила страх перед Компанией в умы таглианцев и их правителей. Мы всегда подозревали, что они не планировали выполнять свою часть нашего соглашения и помогать нам добраться до Хатовара после того, как Хозяева Теней будут побеждены.
  
  Гипотеза Кины была привлекательной, но мне нужно было выбрать гниду. Если Мать Обманов была полна решимости провести Год Черепов, почему она держала Компанию в стороне? Рассматривала ли она Хозяев Теней как инструменты, более подходящие для достижения необходимого уровня разрушения?
  
  Я пожал плечами и сказал Тай Дэю: "Думаю, мы здесь просто не нужны".
  
  "Что за черт?" Рявкнул Кроукер.
  
  Оборотень начала пытаться добраться до дяди Доя. Дядя тыкал в нее кончиком меча, пока она не успокоилась.
  
  "Мечтай для меня, Мурген", - сказал Кроукер, когда я начал спускаться с холма. "Прямо сейчас я чувствую себя слепым и уязвимым. Мне нужно знать, что там происходит".
  
  
  
  93
  
  
  Вокруг что-то происходило. Все, с кем мы сталкивались на пути к нашему лагерю, хотели знать, что происходит. Это не было делом безудержных слухов. Никто не слышал ничего возмутительного. Но у каждого мужчины развились несфокусированные нервы. Я сам это чувствовал. Все казалось зловещим, хотя никто не мог сказать, что именно. Когда я вошел в убогую деревушку, возникшую под Вратами Теней, я заметил, что большинство моих людей на всякий случай следили за своим оружием и снаряжением. Я сделал мысленную пометку воспользоваться их нервами и начать приводить их в более презентабельный вид.
  
  Пришло время взять несколько оборванцев-добровольцев и начать лепить из них братьев.
  
  Считая солдат, чиновников и приверженцев лагеря, по меньшей мере сто тысяч таглиосцев были вовлечены в последний крестовый поход Костоправа против Повелителя Теней. Я не останавливался на этом, но смерть забрала большинство этих людей, некоторых в боях, больше в результате болезней, несчастных случаев и лишений. Болезни, лишения и таглианцы, вероятно, стали причиной еще большего числа жителей Тенеземья. Конфликт привел к человеческой катастрофе, гораздо большей, чем самое сильное из землетрясений, сотрясавших регион.
  
  Болезнь остается проблемой. Всегда.
  
  Дело в том, что здесь, внизу, было не так уж много веселья и славы. Несколько тысяч мужчин, которые остаются с нами, многие из них так или иначе навсегда искалечены, - это настоящие нервные люди. Они во всем находят знаки и предзнаменования.
  
  Как и большинство тех, кто натыкается на жизнь наемника, они были людьми, которых общество не ценило. Возможно, у них не было семей, к которым они могли бы вернуться. Возможно, в их головах все было немного не так. Возможно, они были преступниками или скрывались от врагов, жен или сборщиков долгов. Требуется многое, чтобы навести порядок и дисциплину среди мужчин такого сорта. Концепция Компании о себе как о доме и семье довольно хорошо работала на протяжении последних нескольких поколений, но за это время численность подразделения никогда не превышала нескольких сотен человек. Никогда еще это не было так масштабно, чтобы каждый мужчина не знал друг друга.
  
  Я поняла, что я, например, несмотря на все заявления об обратном, не делала всего, что могла, чтобы сплотить семью. Я позволила отсутствию внешнего давления убаюкать меня и расслабиться.
  
  Паранойя неизбежна. Тем более, когда времена кажутся благоприятными.
  
  Ребята нервничали. Пришло время поработать с ними немного усерднее.
  
  "Чтение из первой книги Костоправа", - сказал я собравшимся силам. Я был немного ошеломлен. Их, должно быть, было шестьсот. Даже худшие из the halt и lame пришли. "В те дни Компания состояла на службе у Синдиков Берилла... " Это должно быть хорошее чтение. Если бы не пришли Отто и Хагоп, те времена остались бы в прошлом, но все еще были бы достаточно близки, чтобы мужчины знали, что ветераны тех событий все еще были среди них. Они бы знали, что против нас действуют силы, с которыми их предшественники впервые столкнулись тогда. Сама эмблема на их бейджах была выбрана тогда Компанией. Это была легкая связь с прошлым, понятная и актуальная в настоящее время. Это был дверной проем, через который их можно было привести к принятию веры в то, что они были частью чего-то, что пережило все на протяжении более чем четырехсот лет.
  
  Я не получил одобрительных возгласов. Я был достаточно страстен, чтобы заставить даже самого циничного члена моей аудитории заподозрить, что в том, что я сказал, что-то есть.
  
  Я произносил свою речь и читал ее с крыши моего бункера. Дрема все это время сидела у двери, демонстрируя все амбиции горгульи-защитницы. Я подумала, не помогут ли какие-нибудь принудительные упражнения вернуть его к жизни.
  
  
  Шум, с которым Бакет спорил с Тай Дэем, разбудил меня. "Что, черт возьми, происходит?" Я закричал.
  
  "Тащи свою задницу сюда, Мурген!"
  
  Я скользнул по каменистому полу в сияющую ночь.
  
  Мне не нужно было ни на что указывать. Фейерверк был понятен сам по себе.
  
  Горел оружейный завод Леди. Начали летать огненные шары. Быстро становилось все хуже. В лесу, в руинах Кьяулуне и среди лачуг в лагерях через дорогу начались пожары. Несколько огненных шаров даже долетели до моего района, хотя мои ребята были достаточно бдительны, чтобы увернуться от них.
  
  Я сказал: "Я ни за что не пойду туда".
  
  "Кое-кто не боится", - сказал Бакет. Мерцание выдало дядю Доя, убегающего прочь вприпрыжку с Пепельной палочкой в руке, разноцветные отблески заставляют ее края мерцать.
  
  "Тай Дей!" Рявкнул я. "Какого черта он делает?"
  
  "Я не знаю".
  
  Волнение на другой стороне улицы стало таким громким, что мы могли различить общий рев кричащих людей.
  
  "Дерьмо и двойное дерьмо", - сказал кто-то. "Ты можешь в это поверить?"
  
  Я повторил: "Я не пойду туда".
  
  Фейерверк продолжался. Случайные шары описывали дугу в ночи. Иногда столб быстро разряжался, выбрасывая в темноту поток огненных точек. Фабрика Леди находилась в основном под землей, но земля не ограничила разрушения.
  
  На несколько минут ночь потерялась в ярком свете.
  
  Позади меня стандартный от заката до рассвета туман тьмы, окружающий Врата Теней, растекался в гору, цепляясь за самые глубокие промоины и овраги. Теням не нравилось происходящее.
  
  Я тоже. И снова я заметил: "Я туда не пойду".
  
  Какой-то умник заметил: "Кто-нибудь из вас, ребята, думает, что Мурген, возможно, не пойдет туда?"
  
  Говнюк.
  
  Я продержался несколько часов. Мне даже удалось немного поспать.
  
  
  
  94
  
  
  Земля все еще горела. Земля обрушилась на фабрику Леди, очевидно, в то время, когда горело так много материала из огненных шаров, что сама земля не могла противостоять возгоранию. Горящая почва светилась разными цветами. Маленькие язычки пламени беспорядочно прыгали близко к земле, как на поверхности горящей серы. В воздухе действительно висел запах серы, но это было воспоминание о прошлых огненных шарах.
  
  Света было ровно столько, чтобы можно было передвигаться. Следовательно, последствия катастрофы были более впечатляющими визуально.
  
  Сотни солдат и десятки наспех завербованных жителей Страны Теней носили воду в любой доступной емкости. Вода убивала эти пожары, не туша их, а охлаждая.
  
  Столб пара возвышался над нами на тысячи футов.
  
  "Мне кажется, я вот-вот разозлюсь".
  
  Я оглянулся. Старик подошел ко мне. "Это не принесло нам много пользы", - согласился я.
  
  "Возможно, все не так плохо, как кажется, за исключением того, что мы потеряли так много людей, которые делали шесты. Готовые к бою детали хранились где-то в другом месте. Леди не хотела хранить все свои горошины в одном стручке."
  
  "Умная девочка. Это был несчастный случай?"
  
  "Нет. Выжившие говорят, что лампы внизу начали гаснуть, затем люди начали кричать. То, как они это описывают, наводит меня на мысль, что внутрь проникли тени. Сразу за ними появилось что-то или кто-то, кого было не очень хорошо видно. Она прошла сквозь неразбериху, вызвав реакцию, которая вызвала взрыв ".
  
  "Ловец Душ"?
  
  "Это моя ставка. Она действительно начинает задирать мне нос".
  
  Я хмыкнула. Начинаешь? Только сейчас? Тогда он был более терпелив, чем я считала возможным.
  
  Кто-то выкрикнул мое имя. Я различил толпу, собирающуюся внизу. "Мои публичные звонки", - проворчал я. "Интересно, какой ужасный сюрприз они приготовили для меня на этот раз".
  
  "Ужасный" было слабым словом для описания того, что лежало разбросанным вокруг разрушенного участка. Искалеченных, частично расчлененных и тщательно прожаренных трупов было предостаточно. Большинство из них не были солдатами. Работники Леди начали разбег, но для большинства этого было недостаточно. "Где леди?" Спросил я, когда Кроукер последовал за мной.
  
  "Пытаюсь разобраться с Катчером. Надеюсь, мы сможем нанести ответный удар, пока она все еще устала и чувствует себя самодовольной".
  
  "Пустая трата времени".
  
  "Возможно. Тебе что-нибудь снилось прошлой ночью?"
  
  "Нет. Я ворочалась и пыталась отговорить себя от того, чтобы приходить сюда ".
  
  "В конце концов, я бы послала за тобой".
  
  Через мгновение я понял почему.
  
  Он первым заметил тело.
  
  Дядя Дой лежал, растянувшись на спине, среди толпы. Одно плечо было обожжено огненным шаром. Второй огненный шар выжег часть его волос. Большая часть того, что осталось, была выбелена добела. Его лицо было искажено. Его правый глаз был зажмурен и скрыт под коркой засохшей крови. Его левый глаз был открыт. Оно смотрело в небо. Пепельная палочка лежала у него на груди. Он все еще сжимал ее обеими руками. Его вечно острое лезвие было обесцвечено, как будто им разжигали огонь, как будто характер выгорел. Одежда дяди Доя выглядела так, как будто кто-то посыпал его мелкими угольками после того, как он упал.
  
  Маленькое белое перышко застряло в крови на его щеке.
  
  Он вздрогнул. Из него вырвался звук, похожий на гигантский пук. Тай Дей, который стоял рядом со мной, ошарашенно глядя на меня, нырнул вперед.
  
  Костоправ рявкнул: "Вы, мужчины, отойдите. Дайте нам место. Мурген, принеси мою аптечку, и я сделаю, что смогу".
  
  Я убежал. К моему изумлению, Тай Дей вскочил и последовал за мной. Однако, пока мы шли, он отдавал приказы другим Нюень бао. За дядей будут присматривать ему подобные.
  
  Я нырнул в убежище Кроукера, нашел его сумку и вынырнул обратно на сгущающийся свет. Я спросил Тай Дэя: "Ты можешь что-нибудь сказать, посмотрев на дядю?"
  
  "Он ушел в мангровые заросли один". Это была идиома Нюень Бао. Это история о неосторожном охотнике, который загнал дикую свинью в мангровые заросли и, добравшись туда, столкнулся с тигром.
  
  Я бросил сумку Кроукера рядом с ним. Он хрюкнул в знак согласия, затем зарычал на Нюень бао, теснящихся вокруг нас. Не прошло и десяти минут, но, казалось, каждый Нюень Бао, следовавший за Старой Командой, пришел посмотреть, что происходит. Тай Дей сердито прошептал нескольким. Казалось, суть заключалась в том, что они уклонялись от своих обязанностей, уклоняясь от тех, кого они должны были защищать. Концепция долга Нюень Бао была настолько сильной, что вся группа немедленно разбежалась.
  
  Нюень Бао говорили мало. То, что они говорили, я прекрасно понимал. Но я ничему не научился.
  
  Тай Дей опустился на колени рядом с дядей, с левой стороны от него. Старик опустился на колени напротив него. Кроукер дал Тай Дей мокрую тряпку. "Вот. Смахни мочалкой грязь с его лица, чтобы я мог увидеть, сколько там реальных повреждений ". Теперь было достаточно светло, чтобы разглядеть засохшую кровь и потеки, покрывшие лицо дяди.
  
  Пока нас не было, Кроукер набрал несколько ведер воды и распорол одежду дяди Доя. Он сосредоточился на поврежденном плече, из которого все еще сочилась кровь. Очевидно, рана на голове Доя прижгла сама себя.
  
  Дядя снова вздрогнул. Он мог видеть, потому что поднял глаза на Тай Дэя, узнал его, попытался поднять руку, но едва ухватился за правый локоть Тай Дэя. Он прошептал: "Тысяча голосов. Прислушивайся к Тысяче Голосов."
  
  "Отдохни, дядя", - ответил Тай Дей.
  
  "Ты должен... У меня осталось мало времени. Тысяча Голосов среди нас. Я сбил ее с ног, думая вернуть Ключ, но мой удар не был смертельным ". Казалось, это удивило его.
  
  Кроукер пристально посмотрел на меня, молча желая, чтобы я внимательно слушал, потому что было очевидно, что дядя говорит что-то важное. Я кивнула, не только слушая и запоминая, но и наблюдая за губами Доя, чтобы убедиться, что он говорит то, что, как мне показалось, я слышу.
  
  Большая часть Нюень Бао вернулась к своим подопечным. Но Джоджо больше некого было защищать. Его человек сбежал. Он остался. Он шагнул вперед. "Дядя! Твой язык выдает тебя."
  
  По крайней мере, это то, что он хотел сказать. В тот момент, когда он открыл рот, Кроукер сделал знаки Отто и Хагопу, которые парили, как ангелы, высматривая неверующих, чтобы покарать их. Они завернули Джоджо, зажали ему рот руками, унесли и провели все похищение так ловко, что никто не обратил на это никакого внимания.
  
  Дядя Дойдж думал, что умирает. Он пытался возложить на Тай Дэя какие-то обязательства. "Найди ее, пока она не оправилась. Убей ее, пока она уязвима. Сожги ее плоть. Развей ее прах. Развей их по ветру".
  
  Тай Дей не хотел брать на себя обязательства. "Я не тот, дядя. У меня уже есть миссия. Отдохни. Придержи язык ". Он знал, что я слушаю.
  
  Взгляд дяди переместился в мою сторону. Теперь он знал, что я тоже слушаю. Но он был убежден, что видит Смерть, выглядывающую из-за моего плеча. Он продолжал говорить.
  
  То, что он сказал, имело смысл. Если предположить, что "Тысяча голосов" - это Ловец душ. Это было хорошее прозвище для нее, особенно когда она не потрудилась представиться.
  
  К сожалению, дядя и Тай Дей не произносили друг перед другом просветляющих речей "Как вы знаете", так что я мог заполнить пустоту только догадками. У меня действительно сложилось впечатление, что эта Тысяча Голосов что-то украла из Нюень Бао. Дядя назвал это Ключом. Ключ к тому, что не всплыло. Тай Дэю не нужно было ничего объяснять.
  
  Поиски предмета могли бы объяснить, почему дядя преследовал Компанию. Это могло бы объяснить его исчезновения, как ночью, так и сразу после Чарандапраша. Я подозревал, что, возможно, был подвержен более ранним намекам, но был слишком туп, чтобы уловить или записать их.
  
  Дядя Дой становился слабее. Для такого сильного физически и умственно человека, каким он был, это намекало на то, что он, возможно, прав насчет того, что у него осталось очень мало времени. Я поддался искушению и отпустил мелочность. Я опустился на корточки, настолько близко к стилю Нюень Бао, насколько смог. "Ты хочешь, чтобы я что-нибудь сказал Сари, когда она приедет сюда?"
  
  Его единственный глаз уставился на меня. Он поморщился, когда Тай Дей снял большой кусок корки с его другого глаза, но его взгляд не дрогнул.
  
  "Я знал это давно. Я также знаю, что у нас есть сын. И я не могу найти прощения в своем сердце ".
  
  Костоправ сказал: "У него больше ран, чем я думал. Эта рука сломана. Его нога, возможно, тоже ".
  
  Я сказал: "Он столкнулся с Катчер. Вероятно, когда она убегала. Возможно, он немного порезал ее".
  
  "Это объясняет наличие меча. Также он все еще относительно здоров. Что за болтовня?" Мы, конечно, бормотали на диалекте Джуэл Сити.
  
  "Он уверен, что умирает. Он пытается переложить какие-то обязательства на Тай Дэя. Тай Дэй этого не хочет. Я думаю, Катчер посещал болото в период между тем, как мы сняли осаду Дежагора, и когда мои родственники переехали ко мне в Таглиос. Она украла что-то действительно важное для Нюень Бао, что-то, очевидно, считающееся предметом власти в их религии, вроде священной реликвии, и задача дяди - украсть это обратно. "
  
  "Он еще не готов выписываться", - сказал мне Кроукер. "Выглядит хуже, чем есть на самом деле. Половина этого месива - не его кровь. С ним все будет в порядке, если мы сможем победить инфекцию. Но тебе не нужно разгадывать его. Позволь ему говорить ".
  
  Я переключился на Нюенг Бао. "Тай Дей, мой капитан выражает сожаление, что ваши люди не обошлись с нами откровенно. Однако, в честь Сари и потому, что я попросила об этом как семья, он сделает все возможное, чтобы облегчить возвращение дяди Доя обратно в цао гнум. "Цао гнум может быть либо местом, либо состоянием бытия, которое можно описать как центральное хранилище душ во вселенной. Я не был уверен, кто именно, потому что Нюень Бао не обсуждали свои религиозные убеждения. Как бы то ни было, цао гнум был местом, где души ждали возвращения в мир, если они не накопили достаточно хорошей кармы, чтобы сойти с Колеса Жизни. Гунни называют подобное место Свега, которое для них может быть несколькими местами одновременно, включая Рай и Ад, где душа в режиме ожидания получает дозы каждого в соответствии с ведомостью учета его хороших и плохих поступков, которая сохранилась.
  
  Мои комментарии затронули честь и лояльность Тай Дэя. Он был зол на меня. "Слишком неуважительно относишься к моему брату".
  
  Я сказал: "Так объясни, почему я должен относиться к нему лучше, чем к какой-то занозе в заднице троюродного брата".
  
  "Невежество - твой щит", - посоветовал мне Тай Дей. "Даруй мне благо".
  
  "Спрашивай".
  
  "Больше ничего не говори".
  
  Я начал подозревать, что и так уже слишком много болтал языком, поэтому у меня не было проблем с исполнением его желания. "Ты получил это".
  
  Дядя несколько раз пробормотал Тай Дэю в течение следующей четверти часа. Это был чистый бред. Ничто из того, что он сказал, не прояснило ситуацию лучше. Затем он потерял сознание, потому что Кроукер дал ему что-то от боли. Я не стал уверять Тай Дэя, что он очнется. Пусть он будет поражен лечебной магией Старика. Позволь ему почувствовать себя еще более обязанным, чем он уже чувствовал.
  
  Как только дядя вышел из строя и не смог сражаться с нами, мы вправили ему кости и промыли раны. Не так уж много плоти пришлось содрать. Огненные шары проделали отличную работу по прижиганию.
  
  Однако отныне дядя собирался щеголять несколькими серьезными шрамами.
  
  Возможно, он также никогда больше не сможет полностью пользоваться правой стороной своего тела. Его правая рука была сломана в трех местах. Один перелом был сложным. У него также была сломана правая берцовая кость, на шесть дюймов ниже колена.
  
  Тай Дэю никогда не приходило в голову спросить, почему он помогал вправлять кости человеку, который был при смерти.
  
  Он был в другом мире. Он общался со своей душой, с тем, что сделало его Тайским Богом.
  
  Через некоторое время он сказал: "Я был против этого, когда они отослали Сари. Мой голос был слишком тих, чтобы иметь какой-либо вес". Он не смотрел на меня, когда говорил. Язык его тела подсказал мне, что это не то, что он будет обсуждать снова, никогда.
  
  
  
  95
  
  
  На следующее утро я осторожно поговорил с несколькими гунни о мифологии Нюень Бао. Они не помогли. Я столкнулся с потоком презрения. Если бы гунни обладали каким-либо пониманием концепции, они бы назвали Нюень Бао еретиками. Они этого не сделали. Таглиосское общество было слишком полностью плюралистичным в религиозном отношении. Никто из тех, с кем я разговаривал, понятия не имел, каким может быть Ключ. Я подозревал, что это может быть не религиозная реликвия, хотя я подслушал достаточно, чтобы понять, что это было одно из главных сокровищ, спрятанных в храме, где была заключена Сари.
  
  Я задавался вопросом, какая между ними может быть связь. Если таковая вообще была.
  
  "Я действительно начинаю уставать от этого похода", - сказал я Тай Дэю, когда мы направлялись через долину в ответ на вызов нашего Верховного Главнокомандующего. Недалеко от нас добровольцы-Тенеземцы помогали собирать зерно, которое было двоюродным братом ячменя, работая за долю урожая. Кроукер полагал, что местные жители будут меньше обижаться на нас, если мы им поможем. У меня было ощущение, что их собственные урожаи не так уж плохи, и нам следовало бы спрятать наши излишки в "Оверлуке". Несомненно, как зима следует за летом, настанет день, когда нам понадобятся все резервы.
  
  Старик настаивал, что мое прошлое нанесло мне слишком глубокие шрамы, что я никогда не перерасту Дежагора. Возможно, он был прав. Все мы - совокупность нашего прошлого, доброго и злого.
  
  Тай Дей сразу ничего не сказал. Этим утром он был сдержаннее, чем когда-либо. Пройдя милю по тропинке, он сказал: "Ты знал, что дядя не умрет".
  
  "Да".
  
  "Ты хотела манипулировать им".
  
  "Да. Так скажи мне. В чем ключ?"
  
  "Нечто, что должно было быть уничтожено давным-давно".
  
  Я говорил, что он больше не разговаривает? Я проверил, чтобы убедиться, что я со своим многолетним другом. "Большой моджо, да?"
  
  Он понял это слово в контексте. "Большие неприятности. Все пророчества, все предметы и инструменты пророчества не приносят ничего, кроме неприятностей".
  
  "Этот Ключ не связан с пророчеством Хон Трея, не так ли?" Я еще не разобрался в этом, несмотря на то, что был частью этого и был женат на части этого. Сари всегда утверждала, что ничего не знала, она была просто женщиной.
  
  Тай Дей снова обрел свой центр, свое безмолвие. Он отказался говорить что-либо еще.
  
  "Ты говорил обо мне?" Спросил я, когда протиснулся в заведение Кроукера и обнаружил, что внезапная тишина и пристальные взгляды - мое единственное приветствие.
  
  "Возможно", - сказала Леди. Она задумчиво посмотрела на меня, очевидно, гадая, что происходит внутри меня в эти дни.
  
  Там были Отто, Хагоп и пара других старых парней из команды. Присутствовали Изи и Синдав. Отсутствие многих старших таглианцев было примечательно, как и Блейд. В последнее время мы нечасто видели Блейда, хотя они с Леди работали вместе много лет. Казалось, произошел сдвиг в приливах доверия.
  
  "Что случилось?"
  
  "Каково ваше состояние готовности?" Спросил Кроукер.
  
  "На самом деле неплохо. Хороший взрыв, подобный тому, что был прошлой ночью, заставит парней захотеть проявить себя ".
  
  "Никаких признаков Катчера?"
  
  "Нет. Ты спросишь меня, дядя хорошо с ней обошелся, и она где-то зализывает свои раны ". Я не видел ни одной вороны с тех пор, как Дрема вернулась. Расскажи о своих основных добрых предзнаменованиях.
  
  "Тайский Дей еще что-нибудь говорит?"
  
  "Нет. Ты не сказал—"
  
  "Я собираюсь отправиться на разведку равнины".
  
  "Я думал—"
  
  "Сейчас самое время. Катчер слаба. Я знаю, как она выздоравливает. У нас будет неделя, прежде чем она станет достаточно сильной, чтобы причинить нам еще больше горя. Нам нужно воспользоваться этим окном возможностей. Если мы соберем сбалансированные силы, упакуем обоз и будем изо всех сил толкать его, мы сможем проехать семьдесят или восемьдесят миль, прежде чем нам придется повернуть назад. Это должно дать нам хорошее представление о том, где мы находимся ".
  
  Мне не понравилась идея, но спорить я не стал. Леди была лейтенантом. Ее работой было выявлять недостатки в рассуждениях Капитана. Она ничего не сказала, поэтому я предположил, что их обсуждение завершено.
  
  "Я думаю, пятьдесят человек для первого исследования", - сказал Кроукер. "Все старые парни, которые последовали за нами сюда, чтобы добраться до Хатовара. Плюс лучшие новые люди. Все добровольцы".
  
  Не многие недавние рекруты хотели отправиться в Хатовар. Старый террор все еще обладал некоторой властью, хотя теперь они были частью Компании.
  
  "Что происходит в Таглиосе?" Спросил Кроукер.
  
  Я пожал плечами. "В последнее время мне снятся только обычные сны. На самом деле, я почти не спал последние пару ночей. Всю ночь сонно бормочет. Я пытался разговорить его, но он, казалось, меня не слышал. "
  
  "Мы возьмем его с собой. Хороший долгий поход может вывести его из этого состояния".
  
  Я вздохнул. "Когда ты хочешь это сделать?"
  
  "Как только мы сможем собраться с мыслями. Катчер уже становится лучше".
  
  Я снова вздохнул. "Я привык не путешествовать. Я действительно привязался к идее оставаться в одном месте". И ждать свою жену. Или, может быть, даже вернусь, чтобы встретиться с ней, если я смогу заставить Сонного рассказать мне, что он сделал с моей лошадью.
  
  Костоправ хмыкнул. Серьезно. Сукин сын превращался в моего дедушку. Он сказал: "Ты знаешь, что это значит? Знаменосец?"
  
  "У меня плохое предчувствие, что это означает, что какому-то тупому ублюдку по имени Мурген снова придется выйти на улицу".
  
  "Без Гоблина или Одноглазого, которые прикрывали бы твою спину".
  
  "Черт. Да". Но моя спина была прикрыта, отныне и навсегда. "Я вижу проблему, босс. Нюень Бао будут настаивать на том, чтобы остаться со своими парнями из Дежагора ".
  
  "Я рассчитываю на это. С каждым из них, кто поднимается на гору, становится на одного таглианца меньше, и мне приходится беспокоиться о том, чтобы кто-нибудь встал у меня за спиной и, возможно, обернул один из этих шелковых шнурков вокруг моей шеи ".
  
  "Что? У нас не было никаких проблем с этими персонажами с прошлой зимы. Их не осталось ".
  
  "Готова поставить на это свою жизнь? Я имею в виду взять с собой живую святую и остальных наших приятелей".
  
  "Почему ты хочешь это сделать?"
  
  "Чтобы у нас не было никаких сюрпризов, пока мы стоим к ним спиной. Ты хочешь, чтобы Ревун освободился, или Длиннотень, когда никого из нас не будет рядом, чтобы снова их поймать? Ты хочешь, чтобы Прабриндрах Драх снова вышел на охоту? Или эта сучка-пантера?"
  
  "Нет. Но если бы я управляла делами, мы бы просто убили их и сожгли их тела. Затем мы бы хорошо перемешали то, что осталось, и бросили все это примерно в шесть разных рек ".
  
  Леди одарила меня таким взглядом, от которого несколько лет назад я бы обделался в штаны. Она больше не пугала меня.
  
  Костоправ проигнорировал мое мнение. "Как только мы окажемся там и посмотрим, на что это похоже, я мог бы разбить промежуточные лагеря, чтобы мы могли перемещать всю толпу поэтапно".
  
  "Не думаю, что я готова к этому, босс".
  
  "Не готовы? Это то, к чему мы шли последние десять лет ".
  
  "Есть большая гребаная разница между тем, чтобы быть в дороге, и тем, чтобы добраться туда, шеф. Вы пойдете в лагерь и спросите, каждый парень там скажет вам, что он совершенно счастлив быть на пути в Хатовар. Но я уверен, что вы не получите такого же ответа о том, как туда добраться ". Я не верю, что Кроукер когда-либо понимал, что никто не был в таком восторге от наших поисков, как он.
  
  "Что я должен делать?" Я спросил.
  
  "Собирайся и готовься. Приведи своего протеже в форму, потому что я ожидаю, что он будет тащиться вместе со всеми нами ".
  
  Там что-то было... Что-то, что оставило меня снаружи. Что-то, возможно, имевшее отношение к внезапной тишине, которая наступила, когда я вошла.
  
  "Тогда мне лучше пойти собрать вещи и подготовиться, не так ли?"
  
  Старик сердито посмотрел на меня, когда я выходил, но и пальцем не пошевелил, чтобы остановить меня.
  
  Что-то происходило.
  
  "Еще одна чертовски потраченная впустую поездка", - сказал я Тай Дэю. "Только эта была худшей из всех". Я начинал злиться. Меня каким-то образом использовали.
  
  
  
  96
  
  
  "Это, блядь, не моя идея", - сказал я Руди. В третий раз. "Тебе это не нравится, иди к Гоблину и Одноглазому. Где бы они ни были".
  
  "Я просто никогда не думала, что мы действительно сделаем это".
  
  "Никто, кроме Старика, этого не делал. Включая меня. Но он говорит, что мы идем, мы идем. Так это работает ".
  
  "Никогда не говорил, что не пойду", - проворчал Руди, больше себе, чем мне. Он ушел, чтобы накричать на своих сержантов. Ему нужно было бы решить, кого оставить за главного, пока нас не будет.
  
  Я работал над этим сам. Я обратился за рекомендациями, как только вернулся от Старика. Мы бы многое узнали о наших новобранцах с юга. Старик не хотел оставлять после себя ни Старую Команду, ни Нар.
  
  Очиба, Изи и Синдаве были единственными выжившими Нар.
  
  Мимо проходил Бакет. С практической точки зрения, он был моим помощником. Он делал большую часть работы. Я не вмешивался, пока он не направился в направлении, которое, как я знал, приведет Капитана за мной. Он сказал: "Ты действительно надавал Руди по яйцам".
  
  "Этот мужчина сводит меня с ума. Чего ты хочешь?" Меня раздражал не только Руди. Сонливость становилась все хуже.. Тай Дей была занозой в заднице, потому что я не удосужился навестить дядю Доя, пока мы были на другом конце долины.
  
  "Эй, Мурген, бояться - это нормально. Но тебе не нужно делать всех остальных несчастными из-за того, что ты боишься ".
  
  Я начал лаять, но понял, что это не изменит того факта, что он был прав. Я схватил камень и швырнул его как можно дальше, как будто страх улетучился бы вместе с ним. Камень загремел среди нескольких валунов. Полдюжины ворон взмыли в воздух, ругаясь на своем родном языке. "Дерьмо".
  
  "Нехороший знак", - согласился Бакет. "Мы не видели ничего из этого некоторое время. Хочешь, мы их уберем?"
  
  "Они были недостаточно близко, чтобы что-то услышать. Но пусть кто-нибудь проверит местность". Я подумал о солнце. Оставалось несколько часов дневного света. У меня было время начать разведку, которую нужно было провести, прежде чем мы повели большую банду на гору.
  
  Бакет послал людей на место раскопок вороны. Один держал то, что могло быть сусликом, когда оно было живым. Свободной рукой он зажимал себе нос. Бакет сказал мне: "Может быть, они вообще не шпионили".
  
  "Все возможно", - сказал я. "Но некоторые более вероятны, чем другие. Тайский Дей. Я знаю, у тебя есть довольно определенные представления о том, что ты мне должен, но тебе действительно не нужно рисковать только потому, что это делаю я."
  
  Нюень Бао сидел на корточках неподалеку, с мечом в ножнах за спиной, ожидая, маленький оборванный человечек, который совсем не выглядел опасным. Он посмотрел мне в глаза, буркнул что-то вроде "давай, объясняй".
  
  "Я иду через Врата Теней. Подожди! Все в порядке. У меня есть ключ. Копье. Пока оно у меня, со мной все будет в порядке ". Если Кроукер действительно правильно угадал.
  
  Я чувствовал бы себя увереннее, если бы у меня была возможность изучить те самые ранние Летописи.
  
  Тай Дей устало поднялся на ноги, как будто у него болели колени. Он вздохнул, сделал жест "пойдем".
  
  "Послушай, - сказал я, - тебе не обязательно".
  
  Он снова сделал жест.
  
  Я бы ничего не добился, споря. Тай Дей была на два шага дальше упрямства. Все Нюень Бао по крайней мере на один шаг дальше. Моя жена...
  
  Я схватил древко штандарта и начал выбивать камни из его основания. Оно простояло нетронутым прямо там в течение полугода, став неотъемлемой частью, на которую больше никто особо не обращал внимания.
  
  "Подожди", - сказал Бакет. "Пошевели мозгами, Мурген. Ты не можешь просто сжать челюсти и пойти в атаку. Возьми немного бамбука. Возьми флягу. Возьми буханку хлеба и немного вяленого мяса. И позволь мне приставить нескольких парней, чтобы они прикрыли твою задницу ".
  
  "Хорошо. Ты права". Это дело потрясло меня больше, чем я предполагал.
  
  Я позволил Бакету взять верх. Ему не нужно было проходить через Врата Теней, чтобы оставаться спокойным и рациональным.
  
  Знаменосец всегда первым попадает в любую передрягу в Компании.
  
  Я забрался в гору так далеко, как никто из нас не поднимался. Знамя дрожало в моих руках. Я оперся на него и уставился на руины, пытаясь выбрать путь, по которому хотел идти. Бакет стоял в нескольких шагах позади меня, передавая инструкции Руди. Руди расставлял наблюдателей. Я не хотел терять его из виду ни на мгновение, никогда. Если буги заполучили меня, остальным нужно было знать, как, когда, почему и где.
  
  "В любое время, когда ты будешь готова", - прорычал я. У меня было чувство, что еще какое-то время я не буду меньше бояться.
  
  "Все готово", - крикнул Бакет. "Привяжи веревку к своей заднице и иди, будь героем".
  
  Быть героем. Не то, чего я когда-либо хотел. Я подал ему высокий знак обеими руками, схватил штандарт, прежде чем он мог упасть. "Увидимся в аду, грязесос". Я направился вверх по холму.
  
  Тай Дей взвалил на плечо вязанку бамбука и последовал за ней. Ему лучше удавалось скрывать свой страх, но он позволил им привязать веревку и к его поясу. На случай, если его придется тащить обратно через ворота.
  
  Штандарт почти гудел в моих руках.
  
  Я точно знал момент, когда перешел границу. Мне показалось, что я упал в холодный пруд, где не было ничего, кроме поверхности. Холод пробежал по мне, затем остался позади, но я был в месте, где все время было холодно. Возможно, вы могли бы пожарить яичницу со льдом, но было холодно.
  
  Я сделал всего несколько шагов. Я остановился. Я ждал. Проходили минуты. Холод не уходил. Я смотрел вверх по склону. И постепенно дорога стала более четкой, тонкая черная линия, похожая на отполированный уголь, извивающаяся вверх по холму, как след змеи, едва не напившейся настолько, чтобы забрести в бесплодные дебри. Я подождал еще немного. Никто не бросился на меня. Никакие тени не поползли вверх по моим ногам.
  
  "стандарт" казался мне очень уютным. Казалось, он тянет меня в гору.
  
  "Вы все хорошо ко мне отнеслись?" Я накричал на Бакета.
  
  "Я тоже ухватился за веревку, приятель". Ответ и смех Баккета прозвучали так, словно они пришли ко мне по длинному металлическому туннелю.
  
  "У меня есть веревка для тебя, Ведро". Я сделал еще три шага. Тай Дей потащился за мной. Мужчине не хватало энтузиазма.
  
  Ничего не произошло. Я сделал еще несколько шагов. Дорога вверх по холму блестела, как отполированная тьма, зовя меня вперед. Страх начал уходить. Быстро.
  
  Тай Дей что-то сказал, но я не расслышал, что именно.
  
  Натянутая веревка остановила меня.
  
  Я продвинулся дальше в гору, сам того не осознавая. Я достиг конца своей привязи. Бакет дернул меня. "Пока достаточно далеко, Мурген".
  
  Да. Я был далеко от того места, куда намеревался пойти. Но бояться было нечего, Бакет дернул меня еще раз, с большей энергией.
  
  Я неохотно попятился вниз по склону. Тай Дей снова что-то сказал. Я оглянулся. Тогда я понял, чего он хотел.
  
  Он указал на север.
  
  Мир выглядел каким-то мерцающим, как будто мы смотрели на него сквозь тепловую завесу.
  
  "Вперед, Мурген!" Закричал Бакет. "Мы хотим, чтобы ты вернулся и ворота были запечатаны до наступления темноты". Он еще раз дернул мою привязь.
  
  Мужчина начинал нервничать.
  
  Все еще неохотно, я переступил границу. На этот раз это было похоже на шаг из зимы в лето.
  
  Тай Дей вздохнул. Он был доволен. Холм его не привлекал.
  
  Мой мир изменился. Совсем чуть-чуть. Я все еще мог видеть мазок пера отполированной тьмы, извивающийся по тому, что когда-то было дорогой. Грязь и упавшие камни скрывали большую часть этого, но при наличии глаза оставались достаточные доказательства.
  
  Я почувствовал, что стал другим человеком после того, как переступил эту черту.
  
  "С тобой все в порядке?" Спросил Руди. "Ты странно выглядишь".
  
  "Там что-то странное. То же самое, но другое".
  
  "А?"
  
  "Я не могу объяснить. Вот так это ощущается. Ты поймешь, когда поднимешься туда".
  
  Бакет присоединился к нам, сворачивая веревку в рулон. "Ты в порядке? Ты выглядишь так, словно увидела привидение".
  
  "Там просто странно".
  
  "Странно? Как? Ты не сделал ничего настолько странного. Разве что забылся. И твой напарник этого не делал. Он просто стоял там и дрожал ".
  
  "Это часть всего. Она ощущается холодной. Только не физически холодной. Скорее, как холодный Клинок, который, как утверждают, ты найдешь в сердце священника".
  
  Должно быть, я выглядел озадаченным. Бакет сказал: "Ты говоришь мне, что должен был быть там, чтобы понять".
  
  Я сказал Тай Дэю: "Этот человек ведет себя глупо, как пень, но иногда он тебя одурачит. Ты точно угадал, Бакет. Принеси сюда немного свежей пыли. И убедись, что все веревки натянуты, а ловушки для теней установлены. Я хочу полный комплект—"
  
  "Успокойся", - сказал мне Руди. "Ты все это подстроил раньше. Помнишь?" Солдаты уже были на работе, проверяя нашу защиту. Моя суета была пустой тратой времени.
  
  "Скажу тебе прямо, это было страшно. Мне потребуется время, чтобы успокоиться. У тебя готов к отправке посыльный? Я набросаю отчет для Старика. Затем я собираюсь заползти в свой бункер и поближе познакомиться с моим последним кувшином лекарства Одноглазого." У меня был припрятан один кувшин самого мощного дистиллята маленького волшебника для использования в экстренных медицинских случаях.
  
  Мне это показалось чрезвычайной ситуацией.
  
  
  
  97
  
  
  Эликсир Одноглазого не убил страх, он лишь ненадолго отогнал его.
  
  Страх был потрясающим. Это было не из тех, что парализуют, и не было достаточно сильным, чтобы нарушить мое мышление, но это было все время, расфокусированное, а не оцепеневшее, как это бывает при постоянном страхе на поле боя, если никто не выскочит, чтобы наброситься на тебя с куском зазубренного железа. Мне это не понравилось. Это вывело меня из себя.
  
  Я впился взглядом в Дрему. "Ты когда-нибудь будешь годен на что-нибудь, кроме превращения еды в дерьмо?"
  
  Слипи просто сидел в сгущающейся темноте на том, что раньше было тюфяком матушки Готы, и смотрел в бесконечность. Он не только не возвращался из того сказочного королевства, которое захватило его разум, но и едва мог двигаться. Он почти ничего не делал. Когда он делал, это, казалось, причиняло ему сильную боль. Если он и дальше будет обходиться без упражнений, ему придется надеяться, что он понравится кому-нибудь из братьев по Компании настолько, чтобы нести его.
  
  Он нравился мне больше всех, кроме Бакета, но не настолько сильно. Увидимся, когда мы вернемся, малыш.
  
  Мы не команда "марш или умри". Не совсем. Мы стараемся заботиться о своих. Но в основе лежит предположение, что наши собственные в первую очередь попытаются позаботиться о себе сами. Существует множество прецедентов прекращения страданий брата, который становится слишком большим бременем или риском для остальной Компании.
  
  Слипи не ответил. Он так и не ответил. Я перекатился на свой тюфяк. Я старался не думать о том, что завтра мне снова придется подниматься в гору. Нервотрепка становилась еще сильнее, если я это делал.
  
  Я чувствовал Ловца Душ где-то поблизости. Однако тьма была полной. Я не мог найти ее. Возможно, мне повезло, что она не была заинтересована в том, чтобы найти меня. Хотя в данный момент, казалось, ее ничего не интересовало.
  
  Я ходил как привидение. Я знал это. Но в полной темноте не было никаких ориентиров. Я никуда не мог найти дорогу.
  
  Я плыл по течению.
  
  Только постепенно я осознал, что был не один.
  
  Кто-то наблюдал за мной. Или что-то было.
  
  Пристальное внимание к той, другой, усилилось по мере того, как я стал лучше осознавать это. Тьма вокруг меня оставалась абсолютной, но каким-то другим образом я начал понимать ее.
  
  Красные глаза, желтые клыки, кожа настолько чернее тьмы, что, казалось, она негативно отсвечивает... Кина. Разрушительница. Королева Обмана. Мать... Не совсем воплощение зла — жители Страны Теней настаивают, что один из ее аватаров творческий, — но, черт возьми, я уверен, что она обладала достаточно большой силой, чтобы напугать меня до смерти, если бы проявила интерес.
  
  Она была. Ее алые глаза просверлили дыру прямо в моей призрачной душе. Ее огромное уродливое лицо сморщилось само по себе, как высыхающее яблоко с кожурой, затем еще больше само по себе, пока не осталось ничего, кроме рубиновой точки. Эта точка начала двигаться. В то же время у меня росло ощущение, что кто-то пытается меня о чем-то предупредить.
  
  Кина? Пытается связаться? Со мной? Но у нее были свои агенты по всему миру.
  
  Или это сделала она?
  
  Нарайян Сингх был пленником. Дочь Ночи была пленницей или, возможно, мертва. В последнее время от нее не было никаких признаков. А Леди давным-давно провозгласила свою независимость. Теперь она была просто мистическим паразитом.
  
  Возможно, я был единственным в мире, к кому богиня могла прикоснуться.
  
  Я последовал за красной точкой. Она привела меня на равнину старых костей. Я расправил крылья и затормозил, усевшись на ветку голого дерева. На этот раз среди костей были разбросаны не полностью разложившиеся трупы. Я снова взмыл в воздух и заскользил совсем близко над ними. Жуки-скарабеи разбежались, напуганные моей тенью. Никогда раньше я не видел там ничего, кроме нескольких ворон.
  
  Башня тьмы вырисовывалась на горизонте, высокая черная гроза, наполненная бормочущими молниями кровавого цвета. Я взмахнула тяжелыми крыльями и направилась в ту сторону. Это казалось правильным поступком.
  
  На мгновение из облака показалось злобное лицо вампира и множество рук. Они протянулись, чтобы поприветствовать меня.
  
  После мгновения дезориентации я парил над землей, где лишь несколько искорок света отмечали человеческое жилье. Я наклонил голову. У меня было очень хорошее зрение — даже в темноте. Но я не понимал, где нахожусь, пока не опустился достаточно низко, чтобы разглядеть зубчатые стены "Оверлука", скрывающие звезды к югу от меня.
  
  Я был не более чем в сотне футов от невидимой земли, когда земля начала кипеть и порождать тысячи искорок света. Воздух ударил меня, перевернул на спину. Затем раздался рев.
  
  Я действительно был там. Я не был воображаемой вороной. Я был самим белым зверем.
  
  Я выпрямился как раз вовремя, чтобы увидеть поток огненных шаров, летящих в мою сторону. Я увернулся от них.
  
  Я вернулся посреди прошлой ночи.
  
  Я спустился пониже, где камни и всякая всячина защитили бы меня от растущего шторма огненных шаров. Я не забыл, что они могли бы сделать с камнем, если бы были новой разновидностью прыгающих шаров. И у меня было несколько возможностей посмотреть, на что они способны, вблизи, как будто я был каким-то бедолагой, оказавшимся не на той стороне Компании. Каждый раз я находил вкусного окуня, ого! Хрустящий бекон.
  
  Все люди, которых я видел, бежали с огромным энтузиазмом. Большинство были недостаточно быстры или слишком поздно стартовали. Некоторые вообще никогда не выбирались из подземелья. Удушающая земля сделала свое дело.
  
  Движение ярко сверкающей стали привлекло мое внимание.
  
  Кто-то шел не в ту сторону.
  
  Дядя Дойдж побежал навстречу катастрофе, как только она начала происходить. Старина показал хорошее время, если то, что я видел, было им. Возможно, он был более проворным, чем притворялся. Я взмыл ввысь, заскользил навстречу отражениям от Ясеневой Палочки.
  
  Ворона чертовски неуклюжа, когда впервые поднимается в воздух.
  
  Это был дядя. И он не горел желанием наслаждаться моей компанией. Ясеневая палочка щелкнула, как удар молнии. У Доя было больше досягаемости, чем я помнил из наших тренировок. Он почти достал меня. Рефлексы ворона спасли меня. Он увернулся прежде, чем эта мысль пришла мне в голову.
  
  Я встала у него за спиной, позволив огням показать, где он был, оставаясь вне досягаемости. Когда он нашел место, откуда можно было наблюдать, и опустился там на колени, я нашел себе скромно выступающий камень и взгромоздился на него, проклиная человеческую чуму, которая пожрала все деревья и другие возвышенности в округе. Я наблюдал за наблюдателем.
  
  Дядя пробыл там ровно столько, чтобы перевести дыхание и продемонстрировать свои фантастические рефлексы, увернувшись от нескольких огненных шаров, прежде чем земля разверзлась и появился столб темно-зеленого света. Огненные шары соскользнули с нее. Ее цвет был таким глубоким, что я сомневалась, что кто-нибудь намного дальше мог ее увидеть. Она двигалась прямо ко мне. Это означало, что она пройдет прямо мимо дяди Доя.
  
  Как только она покинула яму, зеленая защита растаяла. Существо внутри появилось. Мне повезло, я был птицей. Повезло дяде, он был старым. Иначе мы оба утонули бы в собственных слюнях. Это была великолепная женщина, и на ней не было ни единого шва.
  
  Ловец Душ.
  
  Даже в птичьем состоянии я понимал, как много времени прошло с тех пор, как я в последний раз видел свою жену.
  
  Ловец начала мерцать, не надевая еще один щит, но принимая другое лицо. Это усилие отвлекло ее от окружения. Она не заметила дядю Доя, который слился с ночью так же ловко, как Обманщик. Я узнала фигуру и лицо как раз в тот момент, когда дядя из-за спины Катчера обрушил на скулящую Ясеневую Палочку удар, который должен был рассечь ее до грудины.
  
  Она была быстра. Она попыталась увернуться и выставить какую-то магическую защиту. Воздух застонал. Она вскрикнула и бросилась вперед, не убитая, но определенно сильно порезанная. Дядя прыгнул, чтобы прикончить ее. Сверкнула пепельная палочка. Полилась кровь. Кетчер отскочил. Дядя тоже. Вмешался Шанс. Бамбуковый шест в холокосте начал отваливаться. Два огненных шара попали в дядю гуда. Катчер немного поколотил его, пока тот отвлекся, но у него не хватило сил добить его. Как бы то ни было, люди отреагировали на шум, хотя прошли часы, прежде чем Министерство юстиции было найдено.
  
  Ловец оттащила себя прочь, использовала свою ослабевшую силу, чтобы остановить кровотечение и изменить форму. К тому времени, как она добралась до своей спрятанной одежды, ей захотелось Спать. Это объясняло, почему Сонливость была такой бесполезной. До тех пор, пока он считался сумасшедшим, у него было меньше шансов выдержать пристальный взгляд, достаточно пристальный, чтобы выявить тот факт, что он не был моим расточительным помощником.
  
  Я был сильно зол. Где был настоящий ребенок?
  
  Я спикировал вниз и приземлился на грудь дяди. Он тонул в собственной крови. Я клевал, тянул и заставил его повернуть голову в сторону. Затем я пошел за Душеловом.
  
  Она исчезла.
  
  Я не нашел ни следа. Но я знал, куда она направлялась. Слипи будет в моем бункере, ее никогда не хватятся, когда я проснусь утром, думая, что провел бессонную ночь.
  
  Теперь я тоже знал, что случилось со Смоуком. То подергивание щеки, которое я мельком заметил у Слипи, означало, что Кэтчер поняла, что ее могут разоблачить, если кто-нибудь заметит Смоука, путешествующего по ее следам.
  
  Во всяком случае, теперь я знал ее секрет. Возможно, Кина была более могущественным врагом, чем подозревал Катчер. Возможно, у богини даже есть чувство иронии в том, что она использует ворону, чтобы преследовать повелительницу ворон.
  
  Я устроился на крыше своего бункера. Подо мной Тай Дей сопел так же сильно, как в ту ночь, когда мы уничтожили клад Одноглазого. Кто-то еще там, внизу, тоже поднимал шум. Поскольку Дремы не было, я решил, что это должен был быть я, а значит, Сари была права, когда обвинила меня в том, что я реву, как голодный медведь.
  
  Я никогда раньше ей не верил.
  
  Трудно поверить, что мы отправились спать после того, как увидели все происходящее напротив. Катчер, должно быть, послал заклинание вперед или оставил дузи позади.
  
  У меня было предчувствие, что мне будет некомфортно смотреть на себя со стороны, поэтому я поборол искушение пригнуться и заглянуть в дверной проем.
  
  Дрема вышла из тьмы.
  
  Для того, кто был изувечен, Душелов могла двигаться как газель. Ни один здоровый, нормальный человек не смог бы так хорошо бегать. Может быть, немного магии?
  
  Я задавался вопросом, как мне выбраться из "белого ворона". Быстрое приближение Кэтчера было ключевым моментом. Ворон взлетел. Я остался. Я парил и наблюдал. И когда Катчер замедлила ход и должна была начать осознавать свои раны, я поплыла вверх и прочь в направлении, которое можно было описать только как завтрашний день. Ловец не почувствовала моего присутствия, хотя именно она помогла мне с легкостью освободиться от оков моей плоти. Затем наступила ночь, когда я ушел. И все, включая меня, храпели в бункере. И я все еще был свободен бродить по призрачному миру.
  
  
  
  98
  
  
  Сари беспокойно спала. Тобо лежал рядом с ней, положив маленькую лапку на ее обнаженную грудь, время от времени посасывая сосок. Я некоторое время наблюдал. Мое напряжение спало, когда я это сделал.
  
  Каким сумасшедшим я был? Это было то, чего я хотел, и где я хотел быть, но через несколько часов я собирался поднять свое усталое тело и снова взобраться на гору. И я бы продолжал взбираться на гору, даже если это могло бы убить меня.
  
  Почему?
  
  Я бы так и сделал. Я знал, что так и сделаю. Но я не знал, что заставило меня это сделать.
  
  Я протянул призрачную руку к Тобо. На мгновение мне показалось, что я действительно почувствовал его тепло. Он пошевелился, как будто ему приснился дурной сон. Я отстранился и попытался вместо этого погладить Сари по волосам.
  
  Она улыбнулась.
  
  "Mur. Я думал, что чувствую тебя. Это было так давно ". Она тихо щебетала. Я наслаждался этим, желая тоже поговорить с ней. Она сняла с груди Тобо и встала, обнаженная по пояс, исполнив небольшой танец, который напомнил мне, как давно это было. Она уже восстанавливала свою фигуру. Она одарила меня насмешливой улыбкой, глядя прямо на меня. Может быть, она была ведьмой. "Тобо достаточно силен, чтобы путешествовать. Скоро фестиваль водяных Драконов. Тогда я уйду, в суматохе. Все мои приготовления закончены ".
  
  Моя жена, умная, уверенная в себе, компетентная женщина. Я задавался вопросом, чем я заслужил так много, кроме как пощекотать воображение ее бабушки.
  
  Сари танцевала. У меня потекли слюни. Тобо начал суетиться. Думаю, он почувствовал мое присутствие легче, чем Сари. Я напугал его.
  
  "Если бы ты был здесь ... " Сари вздохнула, посмотрела мне в невидящие глаза и одарила еще более похотливым взглядом. "Но это не так". Она пожала плечами. "Но это ненадолго". Она баюкала нашего сына на руках. Он немедленно взял сосок, изобразив самодовольное удовлетворение.
  
  Я знаю, что ты имеешь в виду, малыш.
  
  Глаза Тобо распахнулись. Тот, кого я мог видеть, уставился прямо на меня, куда я смотрел через плечо Сари. Он отпустил ее, сделал глубокий вдох, издал громкий вопль. У ребенка были легкие.
  
  Священник пригласил себя войти почти мгновенно. "Что происходит?" он потребовал ответа. "Почему ребенок кричит? С кем ты шептался?"
  
  "Убирайся", - сказала ему Сари. "Ты не имеешь права входить сюда".
  
  Священнику было трудно оторвать взгляд от ее груди. Он начал извиняться с не совсем заслуживающей доверия искренностью.
  
  Сари отрезала: "Сегодня вечером у ребенка газы. У него проблемы с пищеварением. Я разговариваю с ним. Это дает мне возможность время от времени вести разумную беседу ".
  
  Это та самая девушка. Накачайте бедного ребенка жиром из печени акулы или каким-нибудь противным на вкус порошком. Это научит его орать, когда придет в себя его старик.
  
  Я подошел и сделал все возможное, чтобы поцеловать Сари в шейку, прежде чем уйти. Я ушел настолько счастливым, насколько может быть счастлив мужчина в моих обстоятельствах. Я знал, что с моей женой и ребенком все в порядке и они по-прежнему любят меня. В современной Компании полно мужчин, которые понятия не имеют о своих семьях, хотя, по правде говоря, мало кого это волнует. Если бы они были из тех, кому было не все равно, они бы ушли, когда таглиосским лоялистам разрешили вернуться домой.
  
  Остальная часть болота была тихим, темным местом. Чего и следовало ожидать в это время ночи. Я нашел дорогу в Таглиос, хотя луны не было и небо было затянуто тучами.
  
  Пройдет совсем немного времени, прежде чем начнется сезон дождей.
  
  Я часами бродил по Дворцу и более важным храмам, но узнал очень мало. Без Дыма я был ограничен реальным временем, и было слишком поздно для кого-либо, кроме жрецов Ночных Богов, шевелиться и строить планы. И эти люди не замышляли заговор, они готовились к какому-то незначительному празднику.
  
  Возможно, если бы я планировал совершить много полезных хождений по привидениям, мне пришлось бы ложиться спать пораньше вечером, пока весь мир еще бодрствует и строит козни. Я нигде не нашел новостей, если не считать неопровержимых доказательств того, что преследование друзей Компании распространилось на большую часть территорий, которые нашими усилиями оказались под таглиосским сюзеренитетом. Это не казалось таким жестоким преследованием, каким было наше преследование Душителей. Наши друзья пережили это. В основном они просто теряли назначенные встречи. В нескольких случаях, когда возникали конфликты личностей, некоторые люди оказывались в камерах. Убийство, похоже, не было тем инструментом, который Радиша хотела использовать.
  
  Все мои предположения были основаны на запасных доказательствах, полученных после полуночи.
  
  Я не смог найти Могабу. Я не смог найти ни одного из наших блудных волшебников. Неудивительно. Я не прилагал особых усилий к охоте. Я действительно приложил кое-какие усилия, пытаясь найти ребенка Кроукера.
  
  Где бы она ни была, она была бы одна. В этом может быть возможность.
  
  Пока я искал, я также высматривал какие-нибудь свидетельства того, что стало с настоящей Дремой.
  
  Мне тоже не повезло с этими заданиями. Но я наткнулся на доказательства того, что моя слепота может быть не совсем случайной.
  
  Я дрейфовал по склону, который, как я знал, находился в горах, недалеко от бывшей пещеры Катчера. Я был уверен, что Катчер не ушла бы далеко, когда двигалась, несмотря на то, что в ее распоряжении был ковер Ревуна. Я забрел в район маленьких, глубоких и темных каньонов. Я порхала туда-сюда, позволяя их стенам направлять меня, полагая, что ребенка или кого-либо еще можно будет обнаружить по теплу или свету костра. Я сомневалась, что она сможет обойтись без этого.
  
  Я не нашел огня. Я нашел свою лошадь. Я думаю. Я пронесся мимо зверя, уловив лишь мимолетный взгляд, впечатление, что он был неизбежно ограничен, другое - что он почувствовал мое приближение и попытался отреагировать. Но когда я остановился и обернулся, я ничего не смог найти. На самом деле, казалось, что всего за мгновение весь этот уголок мира превратился в сенсорную пустыню.
  
  Я уже однажды бежал с Киной в этом путешествии. Возможно, сейчас я не один, особенно если я был где-то рядом с Дочерью Ночи.
  
  Я знал общую местность. Я бы сказал Кроукеру. Он мог бы послать солдат, если бы захотел.
  
  Ловец не стал бы вставать у нас на пути.
  
  Моим последним действием было проверить дядю Доя, где дежурили телохранители Нюень Бао. Он был без сознания, но жив. Я понял, что они накачивали его наркотиками для его же блага, давая ему время на исцеление. Какой бы ни была его миссия, ему не нужно было выполнять ее немедленно.
  
  Я пошел домой, к своей удобной плоти и неудобной кровати.
  
  Ребята позволили мне выспаться, как будто это был праздник. Солнце уже взошло, когда я выполз из своего бункера мимо Сонного двойника с пустыми глазами, растянувшегося у двери.
  
  
  
  99
  
  
  Кроукер пришел вскоре после того, как я доела кашу на завтрак. Он не спал. "Ты заходила вчера? Как все прошло?"
  
  "Всего в нескольких ярдах. И Тай Дэй тоже. Он настаивал. К нашим задницам были привязаны веревки. Садись здесь и любуйся видом через дорогу ". Я сидела спиной к Дреме. Я не хотела, чтобы по моим губам читали. Я делала жесты, как будто говорила о чем-то другом, пока шептала свои новости.
  
  Кроукер усмехнулся. "Сейчас разве это не интересно. Мы пока просто подыграем. Я даже не скажу Леди. Хотя должен тебе сказать, все, кроме тебя, уже подозревали ".
  
  "Черт. Вот почему вы были такой кучкой придурков. Вы не верили, что я не выдам это. Какие планы на сегодня?"
  
  "Попробуй пройти по дороге до самого верха. Я пойду с тобой. Прибереги разговоры, пока мы не окажемся на другой стороне".
  
  "Хорошая идея". Я откладываю все на потом. "Ты поел?"
  
  Он взглянул на мою помятую жестяную миску. "Вы здесь живете как короли, не так ли?"
  
  "Абсолютно. Только лучшее для сливок легиона".
  
  "Я пас. На этот раз". Он посмотрел на гору и вздохнул. "У Одноглазого была правильная идея. Я слишком стар для этого дерьма".
  
  "Это не так уж плохо". Это было не так. Когда я называю склон горой, я имею в виду это метафорически. Дорога могла быть пригодна для проезда фургонов без особых усилий, а край плато не мог быть более чем на тысячу футов выше Врат Теней. И, вероятно, не так уж далеко.
  
  "Дай мне знать, когда будешь готова". Старик помассировал правое колено. Он заметил, что я заметил. "Небольшой ревматизм. Но мне больно, только когда я на него наступаю".
  
  "Купи лошадь", - подумал я, но не сказал. "Сколько тебе лет на самом деле?"
  
  "Ты так молода, как сама о себе думаешь", - ответил он, и выражение его лица показывало, что это куча старого навоза. "Леди сохраняет мне молодость".
  
  Я подумал, не может ли в этом быть доля правды. Она проделала огромную работу, чтобы оставаться стройной, прилизанной и свежей.
  
  "Хватай штандарт и пошли".
  
  "Не хочешь взять с собой пару парней? На всякий случай?"
  
  "Твой парень последует за нами. Хочешь ты этого или нет. Возьми еще пару человек. Подойдут Руди и Бакет".
  
  "Ты собираешься кататься?" Он подъехал на своем большом жеребце. "Я всегда думал, что ты будешь вести себя как свинья, когда поедешь туда. Полная экипировка Вдоводела и все такое прочее. "
  
  "В следующий раз. Пойдем". Он нервничал.
  
  Я позвала Руди и Бакета. Они появились быстро, как будто, возможно, прятались поблизости, ожидая вызова. Их тени Нюень Бао плыли за ними. Вся компания была готова к путешествию.
  
  Я сказал: "Похоже, парад буду проводить я". Я был рад, что ребята проявили некоторую инициативу.
  
  Я заполз обратно в свой бункер, отметив по пути, что Тай Дей тоже был готов взобраться на гору.
  
  Мне понадобилась всего минута, чтобы взять немного вяленого мяса, жареных овсяных хлопьев и флягу. Уходя, я сказал Соне: "Не уходи, приятель. Я вернусь к ужину". Боги и дьяволы земли желают этого.
  
  Я схватил штандарт. Мы пересекли границу по одному человеку за раз. На этот раз вибрация казалась менее драматичной. Тай Дей тоже казался менее тронутым. Но остальные побледнели и стали очень нервными. Холод был не менее сильным. Я поежился.
  
  Через мгновение дорога передо мной была чиста, отполированная струйка гагата поднималась вверх по склону. "Ты видишь дорогу?" Я опустил верхушку штандарта, пока железный наконечник не коснулся этой нити. Я не знаю, почему я это сделал.
  
  Вибрация прошла через меня, которая была в дюжину раз сильнее, чем та, что проходила через Врата Теней. Я ахнул. Я содрогнулся. Может быть, я брызгал слюной и у меня пошла пена изо рта.
  
  "Что с тобой не так?" Требовательно спросил Кроукер.
  
  Я сунул ему в руку знамя. "Ты просто делай то, что делал я". Я отошел. Посмотрев вверх по склону, я понял, что вижу это по-другому. Я увидел тот же старый грязный, бесплодный склон с его блестящей черной нитью, но также увидел призрак того, каким он, должно быть, был в давно прошедшие времена, когда дорога была новой, а склон, хотя и почти такой же бесплодный, не имел такого богом забытого вида.
  
  Человеческие призраки тоже двигались там, хотя они были еще более призрачными, чем дорога, склон и непокоренные укрепления вокруг нас.
  
  Костоправ отреагировал точно так же, как и я. Но у него, должно быть, была еще пара подсказок. Как только он восстановил контроль, он передал стандарт Бакету и сказал ему повторить процесс.
  
  Стандарт перешел от Бакета к Руди, а от Руди к Тай Дей. Тай Дей думал об этом больше минуты, прежде чем выйти вперед. Он сделал это только тогда, когда Старик сказал ему: "Ты не доведешь дело до конца, ты не пойдешь в гору". Тай Дей тоже не хотел этого делать, но у него не было выбора. Он был пойман в ловушку своим собственным характером, а также, как я подозревал, задачей, которую возложил на него дядя Дой.
  
  Как только Тай Дей сделал свой ход, другой Нюень Бао последовал за ним. Кроукер сказал им: "Это не значит, что вы преданы Компании, ребята".
  
  Мгновение спустя я заметил: "Теперь, когда мы покончили с этим, что скажешь, если мы поднимемся на гору?" Добрый Знаменосец, я взял Копье и начал тащиться.
  
  Было приятно возвращаться домой.
  
  Что?
  
  Я посмотрел на остальных. Казалось, ни у кого не было проблем с сохранением связи с реальностью. Возможно, это был еще один аспект сновидений и погружения в кошмары.
  
  Тай Дей висел у меня за спиной. Этим утром ему было совсем не по себе. Он вытащил свой меч и был наготове.
  
  Черная лента расширялась по мере подъема по склону. Казалось, что она также приобретает глубину. Ее поверхность, хотя и плоская, приобрела вид вогнутости. Если прикоснуться к ней, она казалась твердой и холодной, но в то же время казалась почти мягкой под ногами.
  
  Склон немного стал круче. Я пыхтел и отдувался. Затем идти стало легче, дорога менее изношена временем. Линия горизонта перестала удаляться так быстро, как я за ней гнался.
  
  "Стой!" Крикнул Кроукер.
  
  Я остановился. Я оглянулся. Старик был в сотне ярдов позади меня. Даже Тай Дэю было трудно поспевать за мной.
  
  Я посмотрел через долину. Я уже был достаточно высоко, чтобы смотреть вниз на весь Оверлук, кроме сломанного зуба, который раньше был башней Длиннотени с хрустальной крышей. Мужчины работали внутри крепости, снующие маленькие точки. Это были парни Леди, многие из которых были с ней после большой катастрофы Компании под Деджагором. Я думаю, у капитана наконец-то появилось что-то на примете для старой каменной хижины.
  
  Кроукер сильно пыхтел, когда догнал его. "Чувак, я действительно не в форме".
  
  "Это ты хочешь пойти на эту прогулку. У тебя сразу отсосет живот". Он не был толстым. Пока. Но в последнее время он не пропускал ни одной трапезы. "Ты ясно видишь дорогу?" Просто чтобы убедиться, что мне не привиделось что-то с открытыми глазами. Я больше никогда не был до конца уверен в своем месте в реальности, никогда не подозревал, что объективной реальности может вообще не существовать. Все могло быть мечтами внутри грез, иллюзиями душ, вечно катающихся по Швеге, где время от времени несколько человек сталкивались и соединялись в почти обычной фантазии.
  
  Вы заметили, что никто никогда не видит вещи совершенно одинаково?
  
  "Черный путь? Я не помню, чтобы читал что-нибудь об этом в "Анналах"."
  
  "Мы никогда не читали ничего от тех, кто когда-либо видел что-либо из этого. Мы никогда не читали ничего от тех, кто был ближе к этому месту, чем на два поколения. К тому времени у Компании был другой круг забот ".
  
  Костоправ хрюкнул.
  
  Чтобы убедиться, что у нас общая иллюзия, я опросил всех. Даже Нюень Бао согласились, что мы следуем за лентой тьмы. Им это не понравилось. Они были напуганы этим, но приняли это. Весь мир, за пределами естественного болотного царства Человека, был пугающим местом.
  
  "Все отдышались? Давайте тащиться дальше". Я действительно хотел добраться до этой равнины. Я попытался вспомнить, как это выглядело ночью, с высоты и издалека, но вид был довольно неясным. Я удивлялся, почему я никогда не пытался отправиться на разведку. Я задавался вопросом, какое отношение Кина имела к равнине. Может быть, это та самая равнина, где она сражалась в великой битве из своей легенды? Мне было интересно, узнаем ли мы, почему ни один таглиосец не хочет говорить об этом месте, почему, когда оно упоминалось, большинство уходило, качая головами и бормоча: "Сверкающий камень." Я задавался вопросом, как эта фраза могла попасть в язык в качестве идиомы, обозначающей "безумие". Особенно учитывая, что теперь мы были уверены, что таглиосский ужас перед Компанией и Годом Черепов были вызваны искусственно.
  
  До склона оставалось не так уж много, но я хватал ртом воздух, глядя вниз на темного проводника в шаге передо мной и делая еще один шаг, когда опора внезапно перестала настаивать на том, чтобы я продолжал подниматься. Я споткнулся, восстановил равновесие, поборол желание побежать вперед, остановился, пока остальные догоняли меня.
  
  Пока я ждал, я осматривал равнину.
  
  "Сверкающий камень" было подходящим. Здесь реактивная дорожка превратилась в широкую и прекрасно сохранившуюся дорогу и плавно изгибалась в районе высоких квадратных колонн, каждая из которых блестела так, словно была усыпана отполированными золотыми монетами. По обе стороны от дороги равнина состояла из темно-серого базальтового камня, гладко обтесанного, с едва заметными признаками старения. Там ничего не росло. Ничего. Даже лишайника. Ни мухи, ни муравья. Место было неестественно чистым. Ни пыли, ни грязи, ни листьев.
  
  Утреннее солнце заставило колонны заискриться, но с запада надвигались облака. Скоро небо затянут тучами. Возможно, к вечеру пойдет дождь.
  
  "Стой, Мурген!" Крикнул Кроукер. "Черт возьми, если ты не прекратишь убегать, я пригвозду твои ноги к земле".
  
  Я посмотрел вниз. Мои ноги снова двигались. Я остановился. Я оглянулся. Остальные снова были в сотне ярдов позади, прямо на краю. За исключением Тай Дэя. Мой шурин был островком посередине, привлеченный своими обязательствами передо мной, но сдерживаемый нежеланием следовать черной дорогой.
  
  "Тащи свою задницу обратно сюда!" Проревел Кроукер. "Что это за хуйня, по-твоему? Какая-то гонка на край света?"
  
  Я вернулся. Это было все равно что идти против ветра. Вибрация штандарта, казалось, изменилась, став почти жалобной. Когда я добрался туда, я сказал ему: "Капитан, возьми эту штуку на некоторое время. Это унесет меня прочь ".
  
  Он почувствовал это сразу. Но, полагаю, он был сильнее меня. Он установил эту проклятую штуку и уставился вперед. "Ты принес что-нибудь, чтобы написать?"
  
  "Да, я это сделал".
  
  "Тебе тоже есть чем писать?" Он напоминал мне о том времени, когда я все делала правильно, но не забывала брать с собой ручку.
  
  "У меня все готово, босс. Пока этот ветер не унесет меня прочь".
  
  "Ты все еще боишься?"
  
  "А?"
  
  "Ты говорила это раньше, что боялась все время после того, как вернулась".
  
  Я нахмурился. Я совсем не чувствовал страха. Сейчас. "Наверное, там, снаружи. Мне и здесь хорошо". Я оглянулся на мир. С того места, где мы стояли, были видны только горы за широкой долиной, в которой находился "Оверлук", и руины Кьяулуне. Казалось, что между нами и ними было не только тепловое мерцание, но и дымка. Мир казался очень далеким.
  
  Я упомянул об этом Кроукеру.
  
  "Я этого не вижу", - сказал он. "Летом над лесом всегда стоит дымка. Если только не идет дождь".
  
  Я пожал плечами. В эти дни мне было не так некомфортно из-за того, что я был другим. Я слишком долго страдал от различных воплощений странности. "Ты идешь по дороге?" Она так маняще простиралась перед нами.
  
  "Не сегодня. Что это?"
  
  "Что?" Я не видел ничего, кроме стоящих камней. Казалось, они были расположены без особого порядка, на значительном расстоянии друг от друга.
  
  "За камнями". Он указал. "Пусть твой взгляд следит за дорогой. Когда ты больше не сможешь ее различать, просто подними глаза к вершине камней. Ты увидишь это. Твои глаза моложе моих."
  
  Я что-то видел. Просто что-то надвигалось.
  
  "Это похоже на крепость", - сказал Тай Дей. Мы со Стариком не использовали секретный язык. Его спутники одобрительно хмыкнули. Руди и Бакет просто выглядели обеспокоенными.
  
  "Я поверю тебе на слово", - сказал я. Я вспомнил, что видел там что-то похожее на свет во время одной из моих прогулок с привидениями. "Полагаю, это Хатовар?"
  
  "Я не могу сказать отсюда. Но если это крепость, и это все, чем она является, то у нее есть все шансы стать большим разочарованием ".
  
  Да. Если вы рассчитывали проскочить через врата рая, когда доберетесь до конца пути. Я не знала никого, кто был там. Если только это не был он.
  
  "Как ты думаешь, как далеко это, Тай Дей?" Спросил Кроукер.
  
  Нюенгский Боа пожал плечами. "Много миль. Возможно, прогулка в несколько дней".
  
  Тьфу. Это дало мне возможность подумать, что значит провести ночь на равнине, внутри Врат Теней, в стране, откуда пришли смертоносные питомцы Хозяев Теней.
  
  Старик сказал: "На сегодня достаточно. Мы вернемся и настроим главный зонд".
  
  Я обнаружил, что размышления о тенях вдохновили меня сопротивляться зову черной дороги.
  
  Я остановился на краю пропасти, бросил последний взгляд на сверкающие колонны, прежде чем покинуть гору.
  
  Это своего рода бессмертие.
  
  "Что?"
  
  "Ты что-то сказал?" Спросил Кроукер. Он был уже в пятидесяти футах впереди меня.
  
  "Нет. Просто размышляю вслух. Я думаю".
  
  
  
  100
  
  
  Старик не спал в ней. Он и Леди, Отто и Хагоп, Свон, Мейтер и Блейд, Нар, Клит, Лонго и Лофтус, вся Остальная Старая Команда и их телохранители, а также несколько давних последователей Леди были на пути к Вратам Теней, когда я выбрался наружу. Было все еще достаточно темно, чтобы всадники Кроукера несли факелы. "Этот сукин сын действительно хочет получить преимущество".
  
  Тай Дей уже проснулся. Он кипятил воду, чтобы приготовить кашицу на завтрак. Он посмотрел вниз и хмыкнул.
  
  Большой Бакет, спотыкаясь, поднялся, зевая, тыльной стороной ладони протирая глаза, прогоняющие сон. "Это уже Старик?"
  
  "Грязесос жаждет, не так ли? Все готово?"
  
  "Полностью. Пойду вытащу Спаркл и Дохляка из мешка".
  
  "Дохляк? Какого черта он здесь делает?"
  
  "Пришел ночью. Ушел оттуда пораньше, потому что не думал, что сможет угнаться за Стариком этим утром. Не хотел отставать ".
  
  "У старика есть яйца", - сказал я. Я снова недооценил этого человека. Не имея прямых доказательств, я предположил, что он скончался летом. Мне следовало знать лучше. Он умирал, когда вцепился в нее семь лет назад. Каждый день казалось, что это должен быть тот самый день, когда он откашливал свое последнее легкое, но что-то поддерживало его. "Где Рыжий Руди?"
  
  "Отправила его проверить периметр".
  
  "Еще разочек, а?" Этот проклятый периметр проверялся и перепроверялся пятьсот раз с тех пор, как я был главным. Это военный образ мышления, никогда не доверяющий ничему, кроме ситуации в данную минуту. Время - неумолимый пожиратель всех приготовлений.
  
  "Все готовы?" Спросил я.
  
  "Сказала, что все готово". Он заглянул в горшочек Тай Дэя. "Выглядит аппетитно, дружище".
  
  У Тай Дэя не было чувства юмора и слабой способности распознавать сарказм. Он кивнул. "Немного соли, немного сахара. Горсть личинок тулока или измельченного вяленого мяса обезьяны улучшат вкус."
  
  "Двуногие личинки?"
  
  Я бы никогда не задал этот вопрос самому себе.
  
  "Ты найдешь их в гнилых бревнах. На болоте мы срубили деревья, чтобы им было где расти".
  
  Я спросил: "Ты нервничаешь?"
  
  Тай Дей одарил меня своим тяжелым взглядом, как будто, черт возьми, как я могла подумать, что его что-то будет беспокоить?
  
  "Ты щебечешь, как стая ворон".
  
  Тай Дей хмыкнул, признавая правду. Он снова стал самим собой.
  
  "Личинки жуков", - проворчал я. "Только Нюень Бао могли подумать о том, чтобы выращивать их".
  
  "Что не так с личинками?" Спросил Бакет. "Обжариваешь их на масле, бросаешь пару нарезанных грибов... Пришло время поиграть".
  
  Теперь Костоправ и Леди взбирались по склону. Я мог видеть их достаточно ясно, чтобы сказать, что они были одеты в свои костюмы Вдоводела и Жизнетворца со всеми показными заклинаниями "живой" и "ползающий". Они скакали на жеребцах из конюшен Башни Очарования. Копыта этих великанов выбивали искры каждый раз, когда они касались земли. Их глаза светились красным. Из их ноздрей вырывалось дыхание, которое почему-то казалось чем-то большим, чем просто пар в утренней прохладе. Трубы, тарелки и барабаны казались подходящими, но Леди и Старик никогда не увлекались подобными вещами. Эти двое и каждый мужчина позади них, кроме пленников, несли небольшой бамбуковый арсенал.
  
  Ревун находился в маленькой деревянной клетке на колесиках, запряженной парой черных коз. Они с Леди, должно быть, договорились, потому что к решеткам не было добавлено никаких очевидных мер контроля. Хотя он был окружен полудюжиной солдат, которые могли окатить его огненными шарами прежде, чем он успеет сотворить какое-нибудь действительно уродливое заклинание.
  
  Длиннотень перенес подобное заключение, но они с Госпожой не пришли ни к какому соглашению. Его рот был зашит. Его пальцы были сшиты вместе. Если бы он собирался произнести какие-либо заклинания, ему пришлось бы делать это, шевеля ушами. Но нервничающие солдаты поблизости поджарили бы его прежде, чем он смог бы сделать что-то большее, чем просто дернуться.
  
  Ребята были напуганы, потому что он был в таком состоянии. Он продолжал рвать прутья своей клетки, пытаясь бессвязно кричать сквозь сжатые губы.
  
  Длиннотень не хотел подниматься на гору.
  
  С Прабриндрахом Драхом обращались хорошо. Уиллоу Свон и Корди Мэзер стояли по бокам от него, выполняя свои обязанности Королевской охраны, в то время как Отто, Хагоп, братья-инженеры и телохранители Нюень Бао, которые следовали за всеми, образовали более крупный ромб вокруг этих троих. Лонгинус и Лофтус беседовали с принцем так, как будто в этом предприятии не было ничего примечательного.
  
  Я восхищался Прабриндрахом Драхом. Он был хорошим человеком и здравомыслящим. Жаль, что мы не могли отпустить его домой. После многих лет работы в этой области у него хватило уверенности в себе и силы воли, чтобы противостоять своей сестре и взять в свои руки бразды правления государством. Он узнал достаточно и развил в себе силу характера, чтобы противостоять вымогательствам старших жрецов.
  
  Пантера, которая раньше была женщиной, находилась в клетке, больше похожей на гроб. Она не могла встать. Ни в коем случае она не смогла бы использовать все свои мощные мышцы. Она мало что могла сделать, кроме как лежать там и злиться.
  
  Капитан не верил в то, что нужно рисковать. Он видел, на что способна "форвалака", много веков назад.
  
  Все наши враги разделили бы наше приключение. И нашу судьбу, если бы они не решили предупредить нас о чем-то.
  
  Руди соскользнул вниз по склону, чтобы встретиться с Капитаном, встревоженный замечанием Баккета о том, что настало время игры. Я не оглядывался.
  
  Я знал, что он имел в виду, что Дрема вышла из бункера и снова растянулась у стены у двери. Именно так, как мы хотели.
  
  Руди попросил бы Старика, чтобы его компания подняла шум, придя в мою трущобную монархию.
  
  Один из любимых таглиосских лейтенантов Бакета, получивший имя Лопал Пит, чтобы отличать его от сержанта, которого все звали Хусавир Пит (оба "Пита" происходят от центрального слога одиннадцатисложного имени гуннийского божества), пришел сказать своему командиру, что ему нужно принести побольше воды, если люди собираются заняться всей уборкой, которую я хотел, чтобы они сделали, пока я исследую за Вратами Теней. Бакет сказал ему: "Подожди, пока эта кучка аристократических придурков не доберется сюда. Мы не хотим, чтобы кого-нибудь растоптали".
  
  "Да, сэр". Лопал Пит собрал свою рабочую группу и повел их за мой бункер, где они не будут мешать, пока не прибудет Кроукер и не произведет достаточно шума, чтобы накрыть группу, подкрадывающуюся к Дреме.
  
  Я начал ложкой запихивать кашицу в рот. "Ты прав, Тай Дей. Даже личинки и жуки не могли повредить этой гадости. Дай мне миску для Сони".
  
  Я взял это на себя. "Держи, малыш".
  
  Соня просто смотрела. Я поднесла миску к его носу. "Тебе лучше поправиться настолько, чтобы прокормиться самому, малыш. Я не в настроении продолжать делать это для тебя. " Я оглянулся, чтобы посмотреть, насколько близко был Кроукер. Теперь было достаточно света, и факелы становились излишними.
  
  Через несколько минут он был достаточно близко. Грохот был достаточно громким. Я бросил деревянную ложку на колени Дреме, схватил его за запястья, зажал. Ребята вышли из-за бункера. Один из них схватил Слипи за волосы и дернул его голову назад. Другой засунул в рот ребенку комок грязной тряпки.
  
  Ловец Душ сражался. Но неожиданность была полной. У нее не было ни единого шанса. "Все кончено", - сказал я Старику, когда он остановил своего скакуна рядом с нами.
  
  "Ты использовал каждый кусок веревки, который у тебя был?"
  
  Ловец действительно выглядел как жертва чрезмерного энтузиазма.
  
  "Не хочу рисковать, босс. Жаль, что ты не захватил еще одну из этих клеток".
  
  "Это было бы явной выдачей, не так ли? Даже если бы я знал, что ты задумал".
  
  Леди остановилась прямо за Кроукером. На ней был шлем Хранительницы Жизни. Невозможно было сказать, о чем она думала. Она не произнесла ни слова, просто смотрела на сестру, которая так долго доставляла ей столько неприятностей.
  
  Ловец не отказалась от Сонной формы. Она не была прирожденным оборотнем, поэтому, возможно, ей было трудно измениться. Хотя я на это и не рассчитывал. У нее была история изменения своей внешности. Я спросил: "Она должна оставаться такой, пока мы ее связываем?"
  
  Леди не ответила. Она просто смотрела.
  
  "Я имею в виду, я бы не хотел, чтобы она превратилась в желе и вытекла, когда я не смотрю. Думаю, я мог бы запихнуть ее в большую банку. Если бы у меня была банка. Если бы у нее была крышка, которую можно было бы запечатать. "
  
  Кроукер сказал: "Я не думаю, что она сможет что-либо сделать, пока у нее во рту кляп и связаны руки".
  
  "Хочешь, мы отрежем ей пальцы?"
  
  "Я думаю, она будет вести себя прилично. Пока. А ты?"
  
  Ловец не ответил.
  
  Она справилась со своим удивлением. Я уже чувствовал расчет и зачатки того, что могло бы быть развлечением.
  
  Бакет спросил: "Кто-нибудь из вас, гениев, решает, что с ней делать теперь, когда вы ее поймали?"
  
  Я сказал что-то очень умное, например: "А?"
  
  "Как сказал Мурген, тебе следовало принести клетку. Или ты просто собирался позволить ей гулять?"
  
  Настроение Старика омрачилось. "Сделай подстилку. Она всегда хотела, чтобы с ней обращались как с королевой. У нее даже может быть своя королевская стража. Лебедь! Мэтер! Вы, ребята, можете нести леди. "
  
  "О, иди ты нахуй", - сказала Свон.
  
  Корди сказала: "Успокойся, Уиллоу".
  
  "Что, черт возьми, он собирается делать, Корди? Потащить меня в Хатовар?"
  
  Леди натянула поводья. Ее лошадь развернулась, пока не оказалась лицом к лицу со Свон и Мэзером. Через мгновение Свон сказала: "Хорошо. Хорошо". Десять минут спустя он нес носилки на спуске. Он не переставал ворчать, но был достаточно далеко позади меня, чтобы мне не пришлось слушать. Хагоп позволил Свон и Мазеру начать вращаться с другими после нескольких миль.
  
  Я прошел через Врата Теней первым. Костоправ последовал за мной. Через несколько десятков ярдов он сказал: "Остановись здесь. Я хочу поэкспериментировать. Опусти Наконечник Копья на черную тропу". Он спешился, когда я это сделал. Он снял с плаща свой серебряный значок Компании, на мгновение приложил его к Копью, затем опустился на колени и прижал к черной ленте. Его колени заскрипели. Он застонал и напрягся.
  
  Я спросил: "Что все это значит?"
  
  "Я не уверена. Леди подумала, что это не повредит".
  
  Значит, тени-убийцы могли выделить нас из толпы? Или, может быть, наоборот. Инстинкты Леди были верны. Она была здесь еще до того, как оригинальная Компания спустилась с этой горы.
  
  Кроукер сказал мне: "Оставайся здесь, пока все не пройдут мимо. Пусть все наши парни получат свои значки с благословением. И не забывай о себе ".
  
  Леди спешилась, последовала примеру Старика. Затем она снова села в седло и продолжила подъем по склону, следуя гуськом за Кроукером.
  
  Колонна проходила мимо человека за человеком и животного за животным. Я ловил на себе озадаченные взгляды парней из Компании и мрачные взгляды всех остальных. Я проверил, где Старик. В Нюнг Бао я сказал Тай Дэю: "Если хочешь, можешь дотронуться до Наконечника Копья, затем до того места на земле. И до остальных тоже".
  
  Он подумал об этом. "Хотел бы я, чтобы дядя был здесь и вынес решение".
  
  "Чему это повредит? И это может быть своего рода защитой. Тебе не нужно считать это каким-то грандиозным стремлением к процветанию Компании ".
  
  Он подумал еще немного, вероятно, задаваясь вопросом, не засасываем ли мы их понемногу, затем прикрикнул на другого Нюень Бао. Он собрал их вокруг себя, сказал, что у них есть выбор и что принятие благословения может обеспечить определенную защиту после захода солнца.
  
  Многим из Нюень Бао эта идея не понравилась.
  
  Мимо прошла Спаркл, ведя за собой вереницу перегруженных, но бесконечно терпеливых быков. "Вы тоже собираетесь благословить животных?" Он был саркастичен, но я подумала, что, возможно, это того не стоит. Тени редко беспокоили животных во внешнем мире, если была доступна человеческая добыча. Но мы больше не были в том мире.
  
  Нюень Бао спорила горячо, но так тихо, что я не мог разобрать ни слова. В конце концов Тай Дэю надоело. "Поступайте так, как желает каждый из вас". Он подошел, хлопнул ладонью по наконечнику Копья, опустил и шлепнул по черному следу, встал и занял свое место рядом со мной.
  
  Я ожидал, что Старик начнет реветь в любую секунду, но он даже не потрудился оглянуться.
  
  Ревун проковылял мимо. Когда он потянулся за Копьем, я поднял его. "Продолжай двигаться. Только для друзей Компании". Я прикоснулся наконечником копья к голове каждого из его черных козлов. Появилась Длиннотень. Повелитель Теней, казалось, был парализован. Его глаза смотрели в бесконечность. Я видел такой взгляд и раньше, но только у парней, которые пережили слишком много ужаса на поле боя.
  
  Пятьдесят человек может показаться не такой уж большой бандой, но если добавить сюда всех животных и тому подобное, что необходимо для долгого путешествия, получается довольно неплохой парад. Леди и Старик были почти на вершине, когда Руди и Бакет подошли в качестве арьергарда. Руди спросил: "Ты хочешь, чтобы мы тоже поцеловали эту штуку?"
  
  "Если ты думаешь, что это поможет".
  
  "Я подрочу, если это поможет мне пережить следующие три или четыре ночи".
  
  "Я дам тебе знать. Я должна вернуться на первый план". К этому времени все Нюень Бао так или иначе приняли свои решения и поступили со стандартом в соответствии со своим выбором.
  
  Я поспешил выполнить эту процедуру сам, с помощью Руди.
  
  Приблизившись к вершине, Костоправ остановился, но не для того, чтобы дать мне шанс догнать. Старый добрый Мурген вышел бы вперед, где он мог бы первым получить по голове, только потому, что капитану пришлось ждать, пока войска привыкнут к дороге, чтобы повозки могли подняться. "Прошу прощения. Извините меня за это, - сказал я, пробираясь мимо братьев-инженеров. "Делайте хорошую работу, чтобы вам не пришлось делать это снова на обратном пути".
  
  Множество людей стояло вокруг и смотрело. Они занимались не строительством. У них не было желания осваивать ремесло в столь поздний срок. Свон сказала мне: "В конце концов, тащить эти носилки было не такой уж плохой идеей". Мэзер, тем не менее, работал. Корди Мэзер был хорошим человеком. Мне было интересно, как сильно Радиша скучала по нему. Мне было интересно, много ли времени она потратила, пытаясь выяснить, почему он не вернулся.
  
  Я не верю, что это было ради Прабриндрах Драх.
  
  Впрочем, это не мое "нет", не бери в голову.
  
  Ловец проснулась и была настороже. Она посмотрела мне в глаза. Думаю, она бы улыбнулась, если бы могла пользоваться ртом. Я сказал ей: "Я хочу, чтобы Соня вернулась". Она не ответила. Она просто лежала и мерцала.
  
  Когда я догнал Старика и закончил отдуваться, я спросил: "Вы посылали кого-нибудь посмотреть там, где, как мне показалось, я видел свою лошадь?"
  
  "Отправили целую компанию. Уехали в то же время, что и мы". Он посмотрел на дорогу. "Почему они так долго?"
  
  "Все генералы и никаких солдат". Леди, как я заметил, полностью развернула своего скакуна и обозревала мир с нашей новой точки обзора. Мужчины уже работали в "Оверлуке". От разбросанных повсюду кухонных костров поднимался дым. Большинство расположенных на западе домов принадлежали жителям страны теней, постепенно возвращающимся на сельскохозяйственные угодья. Небо было затянуто тучами. Я подумал, будет ли у нас дождь.
  
  "Что это?" Спросил Кроукер.
  
  "Что есть что?"
  
  "Там, внизу. На дороге к вашему лагерю".
  
  "Твои глаза лучше... Я вижу это. Немного пыли". Кто-то, может быть, несколько человек, направлялись к моему лагерю. Они были слишком далеко, чтобы что-либо разглядеть. Похоже, они действительно спешили.
  
  Повозки тронулись. Клит, Лонго и Лофтус начали громко поздравлять друг друга. Заблеяли козы. Волы жалобно завопили. Мужчины выругались. Колонна начала со скрипом продвигаться вперед.
  
  "Веди, Знаменосец", - сказал Кроукер. "И не забывай, что эти козлы не могут бегать так быстро, как ты". Он надел шлем. Заклинания на его доспехах ожили.
  
  Я начал идти, подняв штандарт. Я знал, что будет чертовски тяжело, прежде чем все это закончится.
  
  Мой рюкзак и так был тяжелым. Я пошевелила плечами, пытаясь поудобнее затянуть лямки.
  
  Я вышел на равнину и ступил на дорогу. Впереди стоячие камни сверкали даже в лучах солнца за облаками.
  
  Земля содрогнулась как раз в тот момент, когда Кроукер и Леди подошли ко мне сзади. Я опустился на одно колено, но это было не сильное землетрясение. На самом деле, оно было едва ощутимым. Смущенный, я встал и снова начал ходить. "Первый подобный случай за долгое время", - сказал я Тай Дэю. "Застал меня врасплох".
  
  Леди и Старик, казалось, не были встревожены, так что я догадался, что в этом нет необходимости.
  
  
  
  101
  
  
  Путешествие стало тихим, как только все выбрались на равнину. Мы все слишком нервничали, чтобы разговаривать. Однако примерно через милю Леди сказала: "Предупреди всех, чтобы не сходили с дороги. Пока мы остаемся на ней, ничто не может коснуться нас ".
  
  Костоправ поднял руку, давая сигнал остановиться. Я опустил древко Копья на дорожное покрытие. Черт возьми, эта штука быстро потяжелела. Старик отправил Lady's news обратно по колонне. Он не задавал ей вопросов. Он вообще не отвлекал ее. Что могло означать, что она полностью сосредоточилась.
  
  Вскоре после того, как мы возобновили движение, мы достигли места, где дорога расширялась, образуя большой круг. Я решил, что это кемпинг. Леди одним из своих редких замечаний подтвердила мою догадку. Тот, кто создал равнину, понимал ее опасности.
  
  Был почти полдень, когда мы, наконец, подошли к стоячему камню достаточно близко от дороги, чтобы его можно было рассмотреть. Это был камень того же типа, что и поверхность равнины за дорогой. Блеск исходил от металлических символов, вделанных в камень. Это были символы, это было ясно, но ни я, ни кто-либо другой не мог их прочесть.
  
  Это своего рода бессмертие.
  
  Я подпрыгнул.
  
  Леди сказала: "В этом месте заключена великая сила".
  
  "Ни хрена себе".
  
  Земля снова задрожала, не сильнее, чем в прошлый раз, но достаточно, чтобы заставить всех занервничать. Эти толчки могут быть предвестниками чего-то худшего. Хотя, как я заметил, ни одна из опор не была разрушена сильными землетрясениями последних лет.
  
  Костоправ почти не обращал внимания на камень. Он продолжал смотреть вперед. Теперь было ясно, что за лесом камней действительно находится какое-то массивное сооружение. Начинало казаться, что это может быть такого же масштаба, как "Оверлук".
  
  Старик упорно трудился весь день, не щадя себя. Он заколдовал меня штандартом, вставив его конец в стремя. В конце концов он остановился на одном из кругов, которые совершались примерно каждые пять миль. Он остановился только потому, что Леди настаивала, что пора. Он хотел продолжать идти. Но колонна растянулась на многие мили, и животные нуждались в отдыхе и воде больше, чем люди.
  
  Я посмотрел на облака, подумал, будет ли дождь и сможем ли мы собрать хоть что-нибудь из него. Мы захватили с собой много воды, но животные потребляют ее очень много, и у меня было предчувствие, что мы будем испытывать жажду задолго до того, как проголодаемся.
  
  Капитан снял свой шлем и более громоздкие части брони. Он был менее заинтригован своим аватаром Вдоводела, чем Леди своим. Впрочем, она тоже преклонила колено, чтобы утешить, сняла шлем, затем встряхнула волосами. Кроукер уставился вдаль. Он спросил: "Ты что-нибудь думаешь об этом месте?"
  
  "Там заключена великая сила".
  
  "В этом есть великая сила", - проворчал Кроукер. "Она начинает повторяться".
  
  "Это убежище Кины?" Спросил я. "Или Хатовар? Или оба? Или ни то, ни другое?"
  
  "Я скажу тебе, когда мы доберемся туда".
  
  "Позволь мне подержать это для тебя", - сказал мне Руди, предлагая взять штандарт. Он поставил его на место и оперся на него.
  
  "Где, черт возьми, ты был последние пятьдесят миль?"
  
  "Пятьдесят? Ты позволяешь своему воображению перегружать твою задницу".
  
  "Я чувствовал себя как пятьсот человек, таща эту штуку".
  
  Руди усмехнулся. "Держу пари, мы не делали "пятнадцать"". Ему было весело. За мой счет. "Думал, ты будешь в форме после всех этих поездок, чтобы подлизаться к Старику".
  
  "Руди, я не в настроении для этого". Я хотел приглядывать за леди и Капитаном, которые отошли, как только Руди вмешался.
  
  "Не позволяй мне добраться до тебя, сынок. Я просто думаю о том, какой чудесной будет эта ночь". Позади нас Нюенг Боа склонили головы друг к другу, обдумывая эти возможности. Было видно много бамбука. Команда Спаркл соорудила общественный костер для приготовления пищи, который должен был быть поднят над поверхностью равнины. Леди подумала, что дороге не понравится, если ее сожгут. Во время похода она предположила, что это существо может быть по-своему живым.
  
  Я хотел бы, чтобы был способ заглянуть в ее разум. Она была полностью сосредоточена с тех пор, как пришла на равнину. Ее предположения были бы интересными. И сейчас она делилась ими со Стариком. И Руди держал меня подальше.
  
  "Подожди здесь", - сказал Кроукер Спаркл. "Давай, разожги это. Но не разводи огонь. Мы будем есть холодным, если сможем".
  
  Черт. Мы плохо ели с тех пор, как уехали из Таглиоса, но простая вода и вяленое мясо были на шаг ниже плохого.
  
  "Руди. Тебе нужно поработать?"
  
  "Да, капитан".
  
  "Дай мне посмотреть, как ты это делаешь". Кроукер повернулся, снова наклонился поближе к Леди и уставился сквозь ряды колонн. Я был готов поспорить, что он пытался справиться со своими сомнениями. Прямо сейчас, возможно, наступила кульминация многих адских лет, которые начались с того, что, как я иногда подозреваю, могло быть минутной прихотью человека, который понятия не имел, что делать дальше, и которому было очень трудно изменить свое решение на публике.
  
  Я начал бродить по периметру круга для кемпинга. Куда бы я ни посмотрел, вид был один и тот же. С затянутым тучами небом, которое сбивало с толку.
  
  "Знаменосец? Ты в порядке?"
  
  "Синдаве. Прости. Наверное, я отвлекся больше, чем думал. Я не заметил, как ты подошел ".
  
  "Это место производит такой эффект, не так ли?" У меня сложилось впечатление, что он был бы призрачно бледен, если бы был способен. "Я подумал, тебе стоит кое-что увидеть".
  
  "Хорошо". Я последовал за ним сквозь толпу животных и людей, которые пытались разбить лагерь, не выталкивая друг друга из круга и не повреждая дорогу.
  
  "Там", - сказал мне Синдав, указывая на дорогу, где она выходила из круга на южной стороне, факт, который я определил только потому, что мог видеть части огромного сооружения в той стороне.
  
  "Яма?" Это было все, что я увидел. Яма на дороге, два дюйма в поперечнике и фут глубиной. Может быть, больше. Света было недостаточно, чтобы выдать ее дно.
  
  "Да. Дыра. Возможно, это огромный скачок веры или просто мое воображение, но мне кажется, что это было бы идеальное место для установления стандарта ".
  
  "Конечно, есть". Проходил ли я этот этап раньше? Была ли там дыра? Я не мог вспомнить. Хотя возможность ненадолго отложить этот проклятый шест была, конечно, привлекательной. И становилась все больше, пока я смотрел.
  
  Я бросил в дыру приклад "стандарда". Он ушел на полтора фута. "Это хорошо", - пробормотал я. "Тоже идеальное место для него. Если предположить, что у Старика нет собственного представления ". Я потянулся. Я не таскал штандарт весь день, но я нес его больше, чем кто-либо другой.
  
  Синдав хмыкнул. Его голос звучал нервно.
  
  Я тоже это почувствовал. Еще одно землетрясение. "Надеюсь, оно не перерастет в сильное".
  
  Я посмотрел вниз, на основание Копья. Оно прочно держалось на дороге. Но когда я вставлял его туда, оставалось полдюйма в запасе.
  
  Я пытался вытащить это наружу.
  
  Никуда не денешься.
  
  Она больше не вибрировала.
  
  "Дерьмо".
  
  Синдав попытался вытащить это. Он остановился, прежде чем заработал грыжу.
  
  "Без проблем", - проворчал я. "Если понадобится, я просто отрежу это. Завтра".
  
  Я проверил Старика и его женщину. Они все еще стояли плечом к плечу, глядя на юг, теперь обмениваясь лишь редким словом-другим. Даже без шлемов они выглядели довольно жутко.
  
  Материализовался Тай Дей, чтобы сообщить мне, что он разбил наш лагерь и приготовил еду. Выражение его лица было таким невыразительным, что я поняла, что он сердит. Я тут слонялась без дела, хорошо проводя время, пока он был дома, натирая пальцы до костей.
  
  "Я хочу, чтобы у тебя выросли сиськи и ты перестал есть сосиски, мы собираемся пожениться".
  
  Еще одна слабая дрожь сотрясла камень под нами. Я пробормотал: "И земля дрожит, когда они ходят".
  
  "Что?" Спросил Тай Дей.
  
  "Кое-что из истории, которую я слышал, когда был ребенком. О древних богах по имени титаны. Я просто подумал, как далеко я продвинулся с тех пор ". И, возможно, мы были великанами.
  
  
  
  102
  
  
  Я знал, что это сон, потому что была полная луна и над головой не было облаков. Но между мной и миром была какая-то дымка, потому что луна была всего лишь центром светового облака, плывущего по небу, никогда не поднимаясь прямо над головой, как это было в стране моего детства. Призрачный голубоватый свет выдавал беспокойные тени, бродящие по границам круга, сотнями перетекающие друг в друга. Казалось, за тысячу миль отсюда я слышал, как Длиннотень хнычет без передышки.
  
  Одна большая тень прижалась к краю круга недалеко от того места, где я наблюдал. Что-то не давало ей войти. Она растеклась по этой невидимой поверхности. Я вспомнил тот раз, когда прикоснулся к тени во время призрачного хождения.
  
  Я начал находить следы страха, которого не было с тех пор, как я поднялся на равнину.
  
  Эта единственная тень, казалось, была одержима мной. Я отвернулся и попытался забыть об этом.
  
  Я поднял глаза. Смутные рыбоподобные силуэты двигались взад и вперед на фоне рассеянного лунного света. Должно быть, именно такой вид открывался бы вам, если бы вы были крабом на дне моря.
  
  Я не знаю, был ли это настоящий сон. Мне так казалось. Если бы это было так, казалось бы, что тени могли бы подняться над поверхностью.
  
  Стайка теней внезапно сорвалась с места, словно движимая единой волей.
  
  Луна миновала зенит. Может быть, именно поэтому.
  
  Или, может быть, они боялись существ, которые появились на черной дороге с той стороны, куда мы направлялись. Они имели форму людей ниже пояса и с правой стороны. Их головы и левые бока были скрыты платками, которые выглядели так, словно были сделаны из полированной латунной рыбьей чешуи. Их было трое. Они чувствовали себя могущественными призраками.
  
  Мой большой приятель-тень не убежал с остальными. У меня появилось некоторое представление об этом, как было с тем другим. Он был в ужасе.
  
  Я уловил одну маленькую вспышку мгновения в месте пыток, боли за гранью боли, пока священники пели.
  
  Я поднялась со своего тюфяка. Я подошла и встала под штандартом лицом к призракам. Они опустили шали со своих лиц.
  
  Я не знаю почему. Я подумал, что вы, ублюдки, слишком уродливы. Убирайтесь нахуй с моей дороги. И перестаньте портить мне сон. У меня было чувство, что если бы они соответствовали легенде или чему-то еще, то были бы чем-то вроде Похищенной Десятки Леди, демонов или королей-волшебников, порабощенных какой-то силой, более могущественной и темной, чем они. Продолжай. Убирайся отсюда. Ты мертв. Оставайся таким. Я потянулся за Копьем, почувствовал, как оно оживает в моей призрачной руке. Продолжай.
  
  Три уродливые маски зверей, слегка наклоненные к поверхности дороги. По крайней мере, я думаю, что это были маски. Я надеюсь, что это были маски. Таким уродливым на самом деле нельзя было позволять вылезать из люльки.
  
  Они сложили руки перед собой. Они начали отступать. Они сделали это, не двигая ногами.
  
  Странная.
  
  Они растворились в небытии, удаляясь вдаль.
  
  Я прошелся по периметру круга. Тени начали возвращаться. Мой питомец повторял мои движения, всегда прижимаясь к барьеру. Я почувствовал там сильный голод.
  
  Я был удивлен, обнаружив четыре дороги, ведущие из круга, соответствующие основным ветвям розы компаса.
  
  Почему восточный и западный рукава не были видны в бодрствующем мире?
  
  Рев оборотня достиг мира призраков. Козы и быки запротестовали. Люди на страже, уже до смерти напуганные наблюдением за тенями, ищущими брешь в барьере, прокляли всех зверей. Некоторые пошли бить пантеру. Кто-то крикнул: "Что это, блядь, такое?" - и указал на штандарт. Из-за отсутствия света было неясно. Я быстро поплыл в ту сторону.
  
  Белая ворона, усевшаяся на перекладину и, по-видимому, спящая. Что сразу вызвало сотню вопросов.
  
  Был ли там другой я, наблюдающий за происходящим из будущего? Была ли птица созданием Кины? Или Ловца Душ? Как она попала сюда ночью из мира за Врат Теней? Я видел огромные тени, кружащие над головой... но я не видел ничего подобного, когда смотрел на луну сейчас. На самом деле, той безвременной луны там больше не было. То, что я действительно видел, было обрезком ногтя луны, только начинающей восходить.
  
  Еще вопросы.
  
  Пантера снова взревела, на этот раз от ужасной боли. Они отплачивали ей за то, что она напугала животных.
  
  Я проплыл мимо того места, где Кроукер и Леди застилали свои постели. Он храпел. Она не спала. Она каким-то образом почувствовала мое присутствие. Ее взгляд неточно проследил за мной. Я потерял ее через несколько ярдов. Я протиснулся между клетками. Длиннотень тоже проснулся. Он тихо всхлипывал и дрожал. Я не думаю, что от некогда ужасного, безумного колдуна что-то осталось.
  
  Ревун тоже не спал. Я запоздало осознал, что в последнее время он не производил много шума.
  
  Пока я наблюдал, он попытался издать один из своих свирепых воплей, но ничего не вышло.
  
  Что Леди сделала с ним?
  
  Ловец душ был тем, кого я действительно хотел изучить. И она тоже была в сознании, когда я нашел ее. Она все еще была связана и с кляпом во рту до такой степени, что это довело бы меня до крайности, но она казалась такой же безумно веселой, как и в свои лучшие моменты. Она чувствовала меня так же легко, как и ее сестра. Ее глаза следили за мной. Казалось, они смеялись, наполненные тайным знанием. На самом деле, у меня возникло отчетливое ощущение, что если бы она захотела достаточно сильно, то могла бы выскользнуть из своей плоти и гоняться за мной повсюду.
  
  Нет. Но она хотела, чтобы я думал, что она может это сделать. Она дурачилась со мной даже в своих нынешних обстоятельствах.
  
  Это беспокоило меня не так сильно, как ее уверенность. Она совсем не боялась и даже не волновалась.
  
  Это должно было быть передано капитану и лейтенанту.
  
  Я дрейфовал у границы, размышляя, должен ли я пойти навестить Сари или заняться любым из сотен дел, которые я выполнял, когда бродил по призрачному миру. На самом деле мне не хотелось ничего, кроме сна. Моя личная тень расплескалась по барьеру. Там были какие-то эмоции. Но я не мог сказать, хочет ли это существо поговорить со мной или съесть меня. Это заставило меня почувствовать то, что могло бы быть, если бы я признал существование нищего, который затем отказался позволить мне уйти.
  
  Я прошел мимо нервничающего Нюень Бао, крадущегося на кошачьих лапах с мечом наготове. Болотные люди были обеспокоены нашими поисками больше, чем несколько сопровождавших нас таглиосцев, несмотря на их традиционный страх перед Хатовар.
  
  Бессонница была распространенной проблемой. Я остановился, чтобы подслушать бормотание Блейда, Мэзера и Уиллоу Свон. Однако там не всплыло никаких подстрекательских настроений. Свон, будучи Уиллоу Свон, рассказывала истории о привидениях. Жаль, что я не могу рассказать об этом человеке больше. Он был персонажем.
  
  Прабриндрах Драх тоже бодрствовал, среди них, но, очевидно, не с ними. Он ничего не внес.
  
  Я дрейфовал рядом с вороной. Она почувствовала меня. Один раз она тихо каркнула, на мгновение открыла один красноватый глаз и снова задремала. Но она снова резко каркнула, когда я решил проверить способность барьера сдерживать меня.
  
  Не зная, как я получил это сообщение, я понял, что оно настаивало на том, чтобы я отправился странствовать, только пролетев над равниной.
  
  Крылья были там, в наличии, но я не стала их надевать. Я продолжила обход лагеря. Ни с одной дороги за мной не наблюдали призраки. Пути на восток и запад становились все более непрочными, в то время как обратный путь на север оставался надежным, безобидным, даже манящим. Мой спутник-тень и там не мог добраться до меня. Дороги тоже были защищены.
  
  Я мчался на север. Я не уверен, что собирался делать, хотя у меня было некоторое представление о том, чтобы навестить Сари еще раз.
  
  Задолго до того, как мне это удалось, меня дернули обратно в мою плоть.
  
  Однако я нашел кое-что еще, что заинтриговало меня, прямо перед Вратами Теней, перед тем как уйти.
  
  
  
  103
  
  
  На следующее утро Кроукер была невыносимо яркой и жизнерадостной. На лице леди была загадочная улыбка. Должно быть, они придумали какое-то уединение на несколько минут. "Почему ты такой мрачный?" Потребовал ответа Кроукер.
  
  "Ни хрена не спал".
  
  "Нервничаешь?" Половина парней жаловалась на то, что им не удалось выспаться.
  
  "Хождение по привидениям".
  
  "Ах. И ты увидел что-то интересное, иначе не был бы сейчас в дурном настроении".
  
  Я говорил обо всем, кроме белой вороны. Я подчеркнул свое убеждение, что Катчер была в слишком хорошем настроении для любого человека в ее ситуации. "Она что-то замышляет".
  
  "Она родилась интриганкой", - сказала Леди. "Она манипулировала людьми еще до того, как научилась говорить. Не беспокойся об этом".
  
  "Ты поел?" Спросил Кроукер.
  
  Я кивнул.
  
  "Тогда давайте поднимем их и отправимся восвояси".
  
  "Подожди, пока я подарю тебе последний глоток хорошего настроения после моей полуночной прогулки. Те люди, которых мы видели бегущими к моему лагерю, когда вчера взбирались на холм? Угадай, кто? Ты говоришь, что кто угодно, кроме Гоблина, Одноглазого и Готы, ты ошибаешься. Я не могу вернуться назад во времени, чтобы выяснить это, но я думаю, что можно с уверенностью сказать, что они хотели поймать нас до того, как мы поднимемся сюда ".
  
  Костоправ перестал улыбаться. "Ты что-нибудь подслушал?"
  
  "Сильный храп. Они спали. Гоблин что-то пробормотал, но это было не на том языке, который я понимаю".
  
  "Дорога открыта", - заметила Леди. "Ты мог бы пойти и забрать их".
  
  "Вряд ли это практично", - сказал Кроукер. "Даже если бы один из нас поехал обратно, остальным пришлось бы остаться здесь и ждать. Половина наших припасов пригодилась бы просто сидя".
  
  "Мы все могли бы вернуться".
  
  Ни Старик, ни я не ответили, но ничего не нужно было говорить. В любом случае, она не это имела в виду. Она просто перечисляла варианты.
  
  Было достаточно света, чтобы разглядеть ближайшие к нам стоячие камни. Иероглифы на них начали светиться. Ночью они не светились. Я удивлялся, как они справляются с таким слабым освещением.
  
  "Я волнуюсь", - сказал я Кроукеру.
  
  "Я тоже. Но мы должны сделать выбор. Ты думаешь, нам следует отменить экспедицию, потому что блудные дети вылезли из своих нор?" Он спросил леди. "А ты?"
  
  "Нет. Они будут там, когда мы вернемся".
  
  Я надеялся, что ее уверенность оправдана. Наше отсутствие стало возможностью для всевозможных неприятностей в будущем.
  
  "Давай выведем их", - сказал Кроукер. "Хватай свой шест и вперед, Знаменосец".
  
  Когда я подошел и попытался поднять штандарт, он поднялся так, как будто его никогда и не приклеивали.
  
  То место впереди, казалось, никогда не становилось ближе. Я ненавижу открытую местность из-за этого. Ты можешь путешествовать целыми днями, и пейзаж никогда не меняется.
  
  Настроение Кроукера со временем омрачалось. Ему все больше не терпелось продолжить. Во второй половине дня, когда он заколдовал меня со штандартом, он начал вырываться вперед. Через некоторое время я спросил Леди: "Как ты думаешь, тебе лучше притормозить его?"
  
  "Что?" Она этого не заметила, настолько глубоко была погружена в свой собственный внутренний мир.
  
  "Он". Я указал.
  
  Она погнала своего скакуна вперед.
  
  Я продолжал тащиться. Может быть, я даже немного сбавил скорость. Не было никакого желания мчаться вперед, когда стандарт вышел из-под контроля. На самом деле, мир позади меня становился все более и более привлекательным с течением времени, небо потемнело, а равнина совсем не изменилась. Единственный цвет где-либо был внутри нашей группы, если не считать золотых символов на колоннах.
  
  Леди поймала Старика. Я не подслушивал их перепалку. Подозреваю, что она была немного резковата. Он оглянулся на меня, теперь понимая, почему я раньше приближался.
  
  Он продолжал наблюдать, пока я не догнал. "Ты хочешь забрать это обратно сейчас?"
  
  "Я все еще не оправилась от того, что несла это раньше. Тебе просто нужно сосредоточиться ".
  
  Он хмыкнул. И следующий круг, который мы преодолели, оказался нашим палаточным лагерем на ночь.
  
  Вскоре после того, как мы обосновались, мужчины начали собираться на южной окраине дороги, чтобы изучить крепость впереди. И крепость это, несомненно, была, частично разрушенная. Размышления были сосредоточены на том, доберемся ли мы туда на следующий день и повернет ли Старик назад, если мы этого не сделаем. Не было причин для оптимизма по этому поводу. Так близко к своей цели Старик шел дальше и беспокоился о голоде, когда приходило время.
  
  На этот раз мы разожгли общие очаги, насладились теплой едой. Нам всем нужен был подъем морального духа.
  
  Отныне у нас будет свежее мясо, потому что мы не сможем кормить и поить животных, не выполняющих никакой полезной работы.
  
  Это жестокий мир для домашнего скота.
  
  Я спросил Тай Дэя: "Есть ли где-нибудь в мифологии что-нибудь, что могло бы рассказать нам что-нибудь об этом месте впереди?"
  
  "Нет. По крайней мере, мы бы ни в коем случае не узнали".
  
  "Ты уверен? Твоим приятелям, похоже, это очень неприятно".
  
  "Им все не нравится, особенно эта равнина. Они видят, что это место, которого не должно быть. Что это неестественно".
  
  "Ни хрена себе".
  
  "Целой нации потребовалась бы тысяча лет, чтобы построить что-то такое огромное. Такой огромный памятник не может быть хорошим".
  
  "Я не понимаю".
  
  "Только очень великое зло могло оставаться настолько целеустремленным, настолько безразличным к затратам, чтобы создавать что-то настолько в конечном счете бесполезное. Рассмотрим зло колдуна Длиннотени. Он вложил целое поколение в свою крепость. Это ничто по сравнению с этой равниной".
  
  В его словах был смысл.
  
  Я подошел к барьеру и уставился на бесчисленные сверкающие стоячие камни.
  
  Рой внезапных теней промелькнул над нашим лагерем. Я подпрыгнул. То же сделали и все остальные. Стая ворон развернулась, снова пересекла солнце и полетела дальше на север. Все, кроме одной.
  
  Птицы вели себя странно тихо. Ни одно карканье не последовало за ними.
  
  Отставший устроился на вершине колонны почти на одной линии с крепостью впереди. Он прошелся вокруг, расправил крылья, сел, наблюдая за нами.
  
  Пхван! Огненный шар устремился к вороне. Он промахнулся. Он исходил не от преданного убийцы ворон.
  
  Я прыгнул, схватил Дохляка за плечо, чуть не перевернув его задницей через аппетит. Но я не успел вовремя помешать ему пропустить еще один мяч.
  
  Эта пуля задела верхушку колонны, на которой сидела ворона. Пуля отрикошетила немного влево и вверх после того, как откусила от камня, а затем попала прямо в кричащую, хлопающую крыльями птицу. Черные перья взорвались.
  
  Земля содрогнулась.
  
  Это был большой бой. Я упал. Большинство других тоже упали. Животные блеяли и ревели. Нюень Бао кричали друг на друга. Равнина, казалось, мерцала и колыхалась вокруг нас.
  
  Леди подошла с идеальным равновесием, внешне совершенно невозмутимая. Но она так сильно пнула старину Дохляка, что он перевернулся. "Ты идиот. Возможно, ты только что убил нас всех ". Она уперла руки в бока, изучая поврежденную пиллар. Она не была похожа на женщину, которая была убеждена, что вот-вот умрет. Внезапно она повернулась и крикнула: "Держите этих животных под контролем! Что бы ты ни делал, не позволяй им вырваться из круга. "
  
  Вол стал ужином, потому что был полон решимости бежать за ним. Люди воспринимали приказы Леди буквально.
  
  Равнина вздыбилась еще раз, затем воцарилась тишина. Несколько секунд не было слышно ни звука, ничто не двигалось.
  
  "Смотри", - сказал кто-то, нарушая тишину.
  
  Казалось, что часть далекой крепости соскальзывает вниз. Со временем до нас донесся отдаленный грохот, спустя долгое время после того, как это место скрыла туча.
  
  Дохляк кашлянул. "Черт. Я это сделал?"
  
  
  
  104
  
  
  Леди была сама деловитость. Она отдавала распоряжения. Мужчины разбежались в поисках ее списка покупок, явно не связанных с покупками товаров. Я обошел периметр, ожидая узнать, что она делает. Если не считать оседающей вдалеке пыли, это место было таким же, как и предыдущее. Когда я добрался до дороги, ведущей на юг, я нашел место для стандартного ожидания. Я воспользовался этим.
  
  Я вернулся к Леди и наблюдал через ее плечо, как она состряпала пыль ржавого цвета, которая закружилась перед ней маленьким ленивым ведьминым ветерком. Она мгновение обдумывала это, затем разбрызгала по невидимому барьеру, защищающему нас от равнины. Тогда оно вело себя как жидкость. Оно стекало по барьеру, четко определяя его.
  
  Это также определяло, так же ясно, как неминуемая смерть, дыры, которые открыли огненные шары Дохляка. И солнце садилось за горизонт.
  
  Дохляк удостоился нескольких мрачных взглядов. Его хакерство стало хуже, но никто не выразил никакого сочувствия.
  
  Леди держала всех слишком занятыми, чтобы стать уродливыми.
  
  Стая ворон вернулась для второго пролета, на этот раз смеясь всю дорогу. Они покружили один раз, а затем улетели на север навсегда.
  
  Способ Леди справиться со смертельными дырами не был драматичным. Она не прибегала к великому безвкусному колдовству. Она забрала у Дохляка его рваную кожаную куртку, отрезала от нее куски, скомкала их и заделала дыры. Затем она использовала какое-то незначительное заклинание, чтобы зацементировать их там.
  
  Даже она, казалось, не была уверена, что ее исправление было хорошим ответом. Она схватила Дохляка за плечо и потащила его к определенному месту лицом к поврежденному барьеру. "Прямо сюда. И не двигайся. Всю ночь. Если что-нибудь прорвется, твои крики предупредят остальных из нас ". Бам! Она сбила его с ног.
  
  Не стоит злить ее на себя.
  
  Возвращаясь туда, где поселился Тай Дей, я услышал тихие молитвы от людей, которые редко вели себя так, как будто боги были кем угодно, только не помехой.
  
  Это есть в Компании. Вы видите мало свидетельств религии. Для большинства из нас духовность заключается в клинке. Дядя Дойдж был прав насчет этого. Но его подход был чертовски мистическим.
  
  Возможно, Копье Страсти когда-то была хранительницей, но время отняло это. Любая информация будет в Анналах, спрятанных в Таглиосе.
  
  На самом деле мы не безбожники. Мы просто из тех, кто игнорирует богов, вероятно, в бессознательной надежде, что боги нас не заметят.
  
  Очевидно, что в случае с Киной это не сработало. Это не сработало еще до того, как мы узнали о ее существовании. Половина парней не верила в Кину даже сейчас. То, что они не верили, не имело значения. Кина верила в нас.
  
  Свежее мясо действительно значительно улучшило моральный дух. Но наступление темноты снова подавило его. Я сам не испытывал особого рвения встретить ночь. Я сказал Тай Дэю: "Я только что кое-что понял, брат".
  
  Он хмыкнул.
  
  "Почти все важные события в моей жизни происходят ночью. Я даже родилась около полуночи".
  
  Тай Дей снова хмыкнул, но на этот раз посмотрел на меня с некоторым любопытством и, возможно, небольшим удивлением.
  
  "Что? Это часть пророчества Хон Трея или что-то в этом роде?"
  
  "Нет. Но это может кое-что сказать о ваших правящих звездах".
  
  О боже. Они тоже позволяют астрологии руководить ими? Почему я никогда не слышал об этом раньше? "У меня был плохой день. Я собираюсь лечь спать."Может быть, у меня будет шанс увидеть мою Сари сегодня вечером.
  
  
  
  105
  
  
  Звезды. Я видел некоторые из них. После того, как я заснул, вышел из себя и прошел через тот же мрачный мир, что и предыдущей ночью, я оказался прямо там, в круге на равнине, моя личная тень скользила по защитному барьеру, в то время как десятки ее приятелей пытались пролезть через дыры, проделанные Дохляком. Старик сидел там, где Леди его оставила, вытаращив глаза и дрожа.
  
  Звезды, которые я видел, висели над ткацким станком разрушающейся крепости. Они образовали созвездие, которое некоторое время назад было предметом обсуждения с матерью Готой. Полное созвездие. Я удивлялся, почему я не заметил их прошлой ночью. Я удивлялся, почему я заметил их сегодня вечером. Небо должно было быть затянуто тучами.
  
  В последнее время многие взгляды и размышления казались очень избирательными. Это, вероятно, само по себе заслуживает некоторого размышления.
  
  На юге показался проблеск света. Или, может быть, это была просто звезда, застрявшая между зубцами зубчатой стены. Как бы то ни было, она исчезла. И когда я выехал на южную дорогу, думая о том, чтобы броситься вперед, я обнаружил, что путь преграждают не только призраки, которых я видел ранее, но и смутно ощущаемые десятки других, маячащих позади них. На этот раз они были намного сильнее. Они не уходили, когда я приказывал им. Не сразу. Они жестикулировали и, вероятно, пытались произносить слова под своими уродливыми масками. Я был уверен, что они пытались общаться. То, что было непонятно.
  
  Возможно, это предупреждение.
  
  Я не шел по южной дороге.
  
  Я обошла периметр. Восточная и западная дороги были открыты. Осмелев, я пробежала по каждой короткой дорожке. Они оставались достаточно реальными, но я не хотела, чтобы они исчезли, пока я была там. Я вернулся к банде, затем направился на север. Я хотел посмотреть, что происходит в мире.
  
  Вокруг "Оверлука" было много спящих. Даже несколько часовых дремали. Я делал мысленные пометки, где узнавал лица.
  
  Я нашел Гоблина и Одноглазого храпящими в моем собственном бункере под Вратами Теней. Гота не спала, но ее глаза были закрыты, когда она бормотала что-то над молитвенным платком, отдаленно напоминающим те, что использовались в некоторых культах гуннитов. Но она держала свою руку сложенной на коленях и легонько водила по ней кончиками пальцев, как будто читала что-то на ощупь. Она непрерывно бормотала что-то на Нюень Бао, но я не мог уследить за ней, даже когда подошел поближе.
  
  Она подпрыгнула, дико огляделась, очевидно, почувствовав меня. Есть элементы поклонения предкам, связанные с верованиями Нюень Бао. Призраки, безусловно, очень реальны для них. Гота начала задавать вопросы воздуху.
  
  Казалось, она думала, что я был либо духом ее матери, Хон Трея, либо ее дедушки, Цао Кхи, о котором говорилось как о некроманте в семейных устных историях, которые мне рассказала Сари. Когда о нем вообще упоминали, это было с легким смущением. У всех нас есть эти кривые ветви в наших генеалогических древах. Некромант, который мог бы вырастить собственную тень, получился бы особенно корявой веткой.
  
  Я не обратила особого внимания. Я хотела посмотреть, сделали ли они что-нибудь с дядей Доем. Должно быть, они забрали его и отправились на работу, чтобы вылечить.
  
  Я не смог найти дядю. Я нашел грубую надпись, нацарапанную углем на выветрившемся фрагменте доски, грубыми буквами Одноглазого. МАЛЫШ. ЭТО ЛОВУШКА.
  
  О боже.
  
  Я хотел растолкать этого маленького засранца и спросить его, что это значит. Я пытался. Может, из-за меня ему снились плохие сны. Он стонал и метался. Но больше ничего не делал. Я был в ярости.
  
  Что, если бы это было правдой?
  
  Как это могло быть? И кто?
  
  Ловец? Поэтому она выглядела счастливой? Или Кина? Разве богиня не хотите, чтобы мы разгуливает в мире, угрожая донести на год черепов? Но она и раньше вмешивалась, чтобы убедиться, что мы остались в игре.
  
  Но разве не Кина наполнила умы целой нации непреодолимым, иррациональным страхом перед Компанией?
  
  Я был сбит с толку. Я снова попытался встряхнуть Одноглазого. На этот раз мне больше не повезло. Все еще в ярости, я выскочил наружу и направился на юг. И наткнулась на стену зловония смерти, такого сильного, что я отшатнулась.
  
  Кина. Очень близко.
  
  Я мельком увидел гладкую эбонитовую кожу, грудь с множеством грудей, полдюжины рук, болтающих по воздуху, как лапки перевернутого жука. У меня сложилось смутное впечатление, что она пыталась пробиться сквозь завесу между моим призрачным миром и своим. Казалось, она стремилась передать важное сообщение. Или, может быть, она просто хотела перепрыгнуть и сожрать меня.
  
  Я не узнал, какая именно. Я не мог там оставаться. Она принесла с собой слишком много страха. Я сбежал. Никакого плана. Вообще ни о чем не думал. Я просто ушел, быстро и неистово.
  
  Я оказался в горах к северу от Кьяулуне, убегая с равнины спиной к невидимой цели. Отсюда звезды Петли были невидимы. Звезд не было видно вообще. Их скрывали облака. Я обернулся, чтобы посмотреть, куда направляюсь. Мое внимание привлекли отблески лагерных костров слева от меня. Я направил свой полет в ту сторону. Кто бы ни был там, он был человеком. Мне нужно было быть рядом с чем-то человеческим.
  
  Это была группа, которую Кроукер послал за моей лошадью. Я узнал многих из этих беспокойных людей. Страх был живым присутствием в их лагере, и большим. Я оказался среди них, пытаясь обрести тепло и уют, пока готовился к новой попытке вернуться в свою плоть. Никто не почувствовал моего присутствия.
  
  Как только я почувствовал, что готов, я покинул круг света и медленно направился на юг, изо всех сил стараясь почувствовать Кину до того, как Кина почувствует меня. Попытается ли она снова устроить мне засаду?
  
  Кто знает? Сначала я столкнулся с дядей Доджем.
  
  На самом деле, он налетел на меня. Он производил не больше звука, чем я, когда осматривал лагерь. Довольно неплохо для старичка, который все еще должен лежать со своими ранами.
  
  Я решил выяснить, что он задумал. Это был хороший предлог не влетать прямо сейчас в зубы демону.
  
  Возможно, она была бы более привлекательной, если бы избавилась от ожерелий из отрезанных пенисов и детских черепов.
  
  Дядя дрейфовал вдоль края лагеря, достаточно близко, чтобы видеть все, что происходило, и достаточно далеко, чтобы его не заметили часовые, если только он не устроил шум, упав в яму. Через несколько минут стало очевидно, что он просто хотел посмотреть, что происходит, что лагерь его на самом деле не интересовал. Он продолжил путь в ночи, продолжая ползти на север.
  
  Я последовал за ней.
  
  Он достал что-то из своей сумки. От этого предмета исходил крошечный огонек, меньше, чем от светлячка. Он часто заглядывал в него. Я попытался подойти достаточно близко, чтобы разглядеть, что это было, но он держался ко мне спиной, как бы я ни маневрировал. Казалось, он почувствовал наблюдателя, не осознавая этого факта.
  
  Тьма сгустилась, когда лагерь остался позади. Но мы были там не одни. Снова и снова я ощущал присутствие Кины, хотя никогда не был очень близок. Для богини она не казалась особенно всеведущей. Или, может быть, она искала не меня.
  
  Если бы она была в горах, она не смогла бы преградить мне путь обратно в мое тело. Но сейчас я не боялся. И дядя начал двигаться быстрее, полный решимости побыстрее куда-нибудь добраться. Что могло заставить его прийти сюда в его состоянии?
  
  Это стало очевидно достаточно скоро. Он хотел воспользоваться тем фактом, что Ловец Душ был занят.
  
  Он нашел то, чего не нашли искатели Кроукера, вероятно, из-за того, что он держал в руке. Место, где он прятался, было незаметно, потому что его окружала завеса иллюзии.
  
  Первым намеком было фырканье крупного животного. Мгновение спустя я узнал своего коня. И он узнал меня, хотя я был невидим, и он не видел меня почти год.
  
  У зверя было больше таланта, чем у дяди Доя. Дою показалось, что животное было взволновано, увидев его.
  
  Однако дядя был более приспособлен к реальному миру, чем я. Ясеневая палочка прыгнула в его руку, когда он отреагировал на что-то еще, прежде чем я что-либо почувствовала. Я не уловил ничего, кроме проблеска тьмы в темноте. Я подумал о тени, но не почувствовал холода, который указывал бы на их близость.
  
  Мы были не единственными, кто был там.
  
  Я порхал вокруг, пытаясь найти притаившегося.
  
  Вместо этого я нашел Дрему. И Дочь Ночи. Они были прикованы к дереву, каждая за лодыжку, с десятью футами провисания. У них не было огня. У них действительно был бочонок с водой, который был почти пуст, и запас черствого хлеба, от которого остались крошки. Катчер планировал вернуться раньше. Соня не спала, но казалась одурманенной. Ребенок был слишком мал, чтобы вырваться. Были свидетельства того, что Дрема не смог взять себя в руки достаточно хорошо, чтобы попытаться.
  
  Я услышал позади себя сдавленный звук. Металл застучал по камню. Большой предмет проломился сквозь кустарник.
  
  Я нашел Доя на коленях, Пепельная палочка была в двух футах от его пальцев. Его левая рука была прижата к горлу, он вцеплялся в кусок черной ткани. Ему повезло. Немногие мужчины когда-либо выживали после таких нападений.
  
  Все, что потребовалось, - это целая жизнь тренировок, чтобы отточить рефлексы.
  
  В темноте был Душитель. И я ничего не мог сделать, чтобы помочь.
  
  Левая рука Доя упала на землю. Правой он потянулся за Ясеневой палочкой. Раны вынудили его остаться на месте, но как только он вернет свой меч, никто не закончит его историю преждевременно.
  
  Я пошел посмотреть, смогу ли я помешать удаче Дремы стать еще хуже, чем она уже была. Я нашел его настороженным и напуганным, но невредимым. Он был готов сражаться. Он был один.
  
  Дочь Ночи исчезла.
  
  Я осмотрелся. Ребенок и Обманщик ушли чистыми. Я не чувствовал необходимости выслеживать их. Не сейчас. Но эта задача очень скоро займет первое место в нескольких списках дел.
  
  У меня было подозрение, что это не входило в план Ловца Душ. Возможно, леди была обманута. Кина была медлительной, но продолжала вставлять.
  
  За ту малость, которую это стоило, я решил побыть поблизости, пока дядя не соберется с мыслями, а Соня не обретет душевное равновесие. Соня пришел в себя первым. Как только он почувствовал себя в безопасности, он решил отлить. Он не знал, что мы с дядей были рядом.
  
  Что ж. Значит, Катчер знала, что делала, когда играла Слипи в роли стройной девушки, притворяющейся парнем. Интересно. Слипи проделала отличную работу, обманув всех.
  
  Мне нужно было поговорить с Бакетом. Он должен был что-то знать, каким-то образом.
  
  Я уловил запах Кины. Она была близко и становилась все ближе.
  
  Соня вскочила, натянула штаны, дико огляделась. Она тоже почувствовала богиню. Она заметно сосредоточилась, медленно повернулась, попыталась определить местонахождение источника своего дискомфорта. Но ее присутствие быстро исчезло. Кину это больше не интересовало.
  
  Дрема перестала поворачиваться, когда посмотрела на меня. Она подпрыгнула. Ее подбородок слегка выдвинулся вперед, как иногда делают люди, когда видят что-то неожиданное. Она прищурилась. "Мурген? Ты призрак или что-то в этом роде? Ты мертв? "
  
  Я пытался сказать "нет", но она меня не слышала, поэтому я покачал головой.
  
  "Значит, слухи были правдой. Ты действительно можешь покинуть свое тело ".
  
  Я кивнула, слишком пораженная, чтобы удивляться, как ребенок может воспринимать это так спокойно. Единственное, что люди всегда могут сделать, это удивить тебя.
  
  Если Слипи мог видеть меня, это означало, что я могла общаться на расстоянии. Даже если он не мог меня слышать. До тех пор, пока он помнил знак глухонемого, который, как предполагалось, выучил. Но, насколько я помнил, у него были проблемы с пониманием... Она, Мурген. Она.
  
  Я не успел привыкнуть к этой идее, когда она возникла в первый раз.
  
  Я начал использовать речь пальцами, не имея ни малейшего представления о том, что может последовать Соня. Я мог бы быть просто каким-нибудь мерцающим сгустком эктоплазмы, который пахнет Мургеном.
  
  Нет смысла. Как только я начал, появился дядя Дойдж, привлеченный голосом Дремы. Его движения были болезненной шарканьем. "Успокойся, малышка", - сказал он. "Ты помнишь меня. Я из семьи Знаменосца. Я искал тебя ". Дой был настороже, насколько это вообще возможно для человека. Он должен был слышать мое дыхание. "Ты позвала Знаменосца. Зачем ты это сделала?"
  
  "Я не знаю. Я в ловушке. Пришел мужчина. Он забрал ребенка, который был здесь со мной. Я испугалась. Знаменосец - мой друг и наставник ".
  
  Бойкий, этот ребенок. И основательно нагруженный здоровой дозой подозрительности к Компании.
  
  И я был полностью загружен здоровым грузом новостей, в которых они нуждались на равнине. Мне нужно было идти. Соня не возражала бы против Министерства юстиции. Я сделал знак хорсу. После трех попыток Слипи кивнула. Я надеялся, что это был ответ.
  
  Дой спросил: "Ты был пленником той, что летает на воронах?" Он произнес эту последнюю часть в "Нюнг Бао", как будто это было название вроде "Тысячи голосов", но Дрема все равно поняла. Смышленый парень. Должно быть, подхватил его, следуя за мной повсюду.
  
  "Да".
  
  "Оставила ли она что-нибудь после себя? Где она пряталась, когда была здесь?" Министерство юстиции отпустило Дрему, но было очевидно, что свобода Дремучей на самом деле его не беспокоила. Его поведение подтвердило мое предположение о том, что между Кэтчером и Нюень Бао произошла стычка.
  
  Я начал отдаляться. Дрема сказала: "Там есть пещера. Вон там. Но мы пробыли здесь недолго". Она насвистывала странную мелодию из четырех нот. Мой конь фыркнул в ответ. Он, конечно, не мог прийти, потому что сам был пленником.
  
  Я направился на равнину.
  
  
  
  106
  
  
  Кина искала меня. Или что-то еще. В каком бы направлении я ни шел, я вскоре чувствовал ее, хотя она никогда не приближалась. Но если я не был ее объектом, то что же тогда?
  
  Я боролся с желанием побежать к Сари, говоря себе переждать демона. Но логическая сторона моего разума, логически, подсказывала мне, что Кина ждала целую вечность. Она не стала бы терять терпение за одну ночь.
  
  Но зачем ей понадобилось искать меня?
  
  Мне нужно было вернуться к своей плоти. Богиня внушала меньше ужаса, когда меня не было среди призраков.
  
  Я хотел, чтобы Тай Дей разбудил меня. Когда кто-то это сделал, казалось, моему духу не нужно было преодолевать расстояние между ними.
  
  Я прокрался в лагерь перед Вратами Теней. Боги, какое убожество! Успешные завоеватели должны жить лучше.
  
  Одноглазый зашевелился. Гота тоже. Готовился еще один ужасный завтрак.
  
  Было светло. Я все еще ходил как привидение. Я не делал этого при дневном свете с тех пор, как мы потеряли Смоука. Я начал думать, что не смогу делать это днем.
  
  Я подумал, что должен вернуться туда. Они должны знать. Они не стали бы ждать меня здесь. Они бы тоже никуда меня не повезли. Я не был пленником.
  
  Одноглазый, казалось, что-то почувствовал. Он стал нервным, отрывистым. Что, на самом деле, не сильно изменилось. Затем Гоблин сел и пригрозил превратить Одноглазого в ящерицу, если он не прекратит свое нытье. Гоблин не очень постарел за время кампании, и Одноглазый не преминул упомянуть об этом факте, наверное, в тысячный раз. Началась перебранка. Мать Гота не стеснялась время от времени высказывать собственное мнение. Одноглазый нашел время среди своей бесконечной словесной перепалки, чтобы обругать всех нас за то, что мы не задержались поблизости до его возвращения, прежде чем мы отправились на гору. "Они должны были знать, что я вернусь. Они знают, что я не мог остаться в стороне. Они пошли просто назло мне. Это та гребаная женщина. Или ребенок. Они думают, что наказывают меня. Они подумали по-другому. Меня так и подмывает просто уйти от них. Это показало бы им. Они будут скучать по мне, если я уйду ".
  
  Это был Одноглазый, полностью погруженный в квинтэссенцию противоречивой бессмыслицы.
  
  Его сердце было бы разбито, если бы он знал, как мало по нему скучало большинство из нас. Конечно, мы не часто сталкивались с ситуациями, когда его присутствие могло бы быть полезным. От Одноглазого и его приятеля Гоблина было мало толку в мирное время.
  
  Внезапно я осознал, что мы окружены зловонием Кины. Оно нарастало так медленно, что не проникло в мое сознание. Я пронесся сквозь Врата Теней, постанывая, потому что, возможно, пропустил что-то интересное. Когда Одноглазый начинал болтать, он редко затыкался, пока не опустошал всю свою голову.
  
  Я мчался по дороге на юг так быстро, как только мог. Что при дневном свете казалось не очень быстрым. Возможно, я двигался медленнее, когда светило солнце. На самом деле, по мере того, как солнце поднималось все выше, я становился все более вялым. И все легче отвлекался.
  
  Я заметил, что на каждом круге были намеки на ворота для восточной и западной дорог. Я запутался в загадке, почему они должны существовать, в какую путаницу это превратило бы поверхность равнины. Если бы снаружи были только одни врата и нужно было искать только одно место назначения... Камни? Колонны. Конечно.
  
  Боковые дороги можно было использовать, чтобы добраться до отдельных камней. Хотя зачем кому-то это понадобилось, оставалось загадкой.
  
  Внезапно меня осенило, что я долгое время находился в одном и том же месте, блуждая по пустыне собственных мыслей.
  
  Я сел. Я дико огляделся. "Где Нарайян Сингх?" Потребовал я ответа. Я был один, если не считать Тай Дэя. Не было никаких доказательств, что круг посещал кто-либо еще. Куда подевался весь этот мусор?
  
  "Ты проснулась", - сказал Тай Дей. Люди действительно кажутся глупыми, когда их застают врасплох и они заявляют очевидное.
  
  "Где все?"
  
  "Ты бы не проснулась. Они ушли без тебя". Что означало "без него". "Освободитель сказал, что заберет тебя на обратном пути. Он казался обеспокоенным".
  
  "Я не виню его. У меня проблемы. Помоги мне подняться сюда".
  
  У меня подкашивались колени. Впрочем, это длилось недолго.
  
  "Еда?" Прохрипел я. Ходить по призрачному миру в одиночку было менее требовательно, чем делать это с Дымом, но все равно это истощало меня.
  
  "Они забрали все. Почти. Мне удалось украсть небольшую сумму".
  
  Его небольшое количество было на самом деле изрядным количеством по стандартам Нюень Бао. Эти люди процветали на двух рисовых зернах и тухлой рыбьей голове в день. Он сказал: "Они были щедры на воду". Он поднял две фляги и объяснил: "Пока ты спала, шел дождь".
  
  "Что?" Пробормотал я с набитым ртом. "Когда?" Я не осознавал, какая погода была там, где я находился.
  
  "Шел дождь. Вода, казалось, стекала в круг и собиралась вот здесь. Не повреждая защитные барьеры. Мы подождем здесь?" В его голосе звучала надежда.
  
  "Нет. Мне нужно немедленно увидеть Капитана".
  
  Тай Дей хмыкнул одним из своих выразительных хмыканий. Он счел, что мне не хватает мудрости.
  
  Мы вдвоем могли бы преодолеть расстояние быстрее, чем банда впереди. Через пару часов мы смогли различить небольшую группу вдалеке. Я спросил: "Что, черт возьми, они делают?" Глаза Тай Дэя были лучше моих.
  
  "Кажется, они передают вещи от мужчины к мужчине".
  
  Они действительно были. Мы увидели это, когда подошли ближе. Один человек стоял на чем-то верхом. Он взял несчастную козу у человека, стоявшего ближе к нам на дороге, и передал ее человеку, стоявшему позади него. Эта коза, похоже, была последним, кого нужно было пропустить. Мужчина с нашей стороны перепрыгнул через нее, в то время как парень с противоположной стороны помог мужчине, стоящему верхом.
  
  Я кричал и махал рукой. Кто-то кричал и махал в ответ, но никто не дождался.
  
  "Ублюдок большой", - сказал я, имея в виду крепость. Теперь, когда мы были близко, она, казалось, увеличивалась с каждым шагом. Она была построена из черноватого базальтового камня, более темного, чем окружающая равнина. Здание находилось в плохом состоянии ремонта. "Оно не было защищено от землетрясений".
  
  Тай Дей хмыкнул. Он снова занервничал.
  
  "Вот то, что они пересекали". Это была трещина на равнине. Она простиралась в обоих направлениях, насколько я мог видеть. Нигде она не казалась очень широкой, хотя там, где пересекали ее наши ребята, она была самой узкой. Там она была шириной около трех футов. Они даже перевезли повозки.
  
  Более дальняя часть крепостной стены рухнула и провалилась в образовавшуюся брешь. Камень выглядел свежевыпавшим, поэтому я предположил, что это и был тот обвал, свидетелями которого мы были. Также была заметна пара более старых обвалов. На мой взгляд, самое древнее произошло в тот день, когда мы почувствовали землетрясение в Таглиосе.
  
  Мы с Тай Дей были слишком стары, чтобы бегать, за исключением тех случаев, когда это было необходимо. Но мы не теряли времени даром. Мы перепрыгнули трещину до того, как козлы скрылись из виду за изгибом стены. Одной была Спаркл, другой Дохляк. Дохляк какое-то время будет узнавать много дерьмовых подробностей.
  
  Я пыхтел, отдувался и спешил дальше. Мой рюкзак, казалось, прибавлял в весе. Я задыхался: "Такое ощущение, что мы набрали некоторую высоту с тех пор, как были здесь?"
  
  Тай Дей утвердительно хмыкнул. Больше он ничего не сказал. Он сам пыхтел.
  
  Я оглянулся. Мне действительно показалось, что отсюда я вижу более отчетливо, чем с обратной стороны дороги.
  
  Тай Дей задумался: "Неужели землетрясения разрушили защиту дороги?" Должно быть, он уже некоторое время беспокоился.
  
  Я думал, пока мы шли. "Не могло быть. Тени настигли бы нас". Под ногами все еще было дорожное покрытие, но здесь оно было не таким чистым. Я задавался вопросом, была ли вся крепость заключена в защиту и, если да, то насколько эластичной она могла быть. Я все еще был жив, но казалось маловероятным, что крепость могла падать снова и снова, не перенапрягая барьер где-нибудь.
  
  Перебравшись через трещину, мы вскоре оказались под тенью стены. Я провела пальцами по темному камню. "А?" Он был крошащимся. "Тебе кажется, что это песчаник?"
  
  Тай Дей отрицательно хмыкнул, после чего издал вопросительный звук. "Похоже на множество маленьких кристаллов. Похоже на соль. Но это не песчаник".
  
  С ним что-то сделали. Что-то неестественное. Этот камень навеки противостоял всему — как и остальные камни на равнине.
  
  Тай Дей пробормотал: "Я чую колдовство".
  
  "У тебя прекрасный нюх, брат мой".
  
  Ребята, за которыми мы следовали, сами спешили, также следуя изгибу стены и тому, кто был впереди них. Они отказались ждать, но мы продолжали набирать обороты.
  
  Мы обогнули колено стены и обнаружили множество животных и большую часть оборудования, сгрудившихся на тенистом участке перед тем, что когда-то, должно быть, было главными воротами. Я посмотрела вверх. Умные строители проложили единственный защищенный подход, где ее можно было обстреливать по желанию с большого расстояния. Я подумал, смогу ли я раздавить форвалаку, если поднимусь туда с достаточно большим камнем. Черный леопард была в отвратительном настроении. Она рычала и грызла прутья своей клетки. Ее игнорировали из-за ее плохого отношения.
  
  Я подумал, не следовало ли нам просто оставить ее позади, когда мы повернули назад. Тени найдут способ.
  
  Другие животные тоже были предоставлены самим себе.
  
  Спаркл и Дохляк, теперь всего в двадцати ярдах впереди, протискивались через ворота. Сами ворота были сломаны, перекручены и висели на одной огромной нижней петле. Большая трещина в каменной кладке указывала на то, что этот ущерб тоже был вызван землетрясениями.
  
  Сразу за воротами было большое открытое пространство. Они есть в большинстве укреплений. Это то место, куда вы помещаете людей, для защиты которых это место было построено. Там было много парней. Разгорелись дебаты о том, следует ли выломать сломанные ворота, чтобы животные и повозки могли попасть внутрь. Одновременно среди Нюень Бао разгорелся спор о том, обязаны ли они следовать за Отрядом вглубь крепости.
  
  "Черт. Я думал, ты умерла", - сказал Уиллоу Свон, увидев меня. "Думал, мы заберем труп на обратном пути. Если бы от тебя не начало слишком сильно вонять".
  
  "Заботливо с твоей стороны. Где Старик?" Мейтера и Блейда, как я заметил, не было среди тех, кто был во дворе. Я огляделся.
  
  Каждая вертикальная поверхность состояла из одного и того же разложившегося базальта. Внутренняя крепость была настолько огромной, что ее величина повергла бы меня в оцепенение, если бы я не побывал в "Оверлуке" и Дворце в Таглиосе. Хотя она все еще стояла, она была потрескавшейся сотней способов. Тысячи больших и малых кусков отвалились от ее поверхности и грудами лежали у основания стены.
  
  "Они вошли внутрь. Минут десять назад, наверное. Наверстать упущенное не займет много времени". Свон поморщился, направляясь к ступенькам, ведущим к узкой двери внутренней крепости. Я подозревал, что, как это у него было в привычке, он отпросился раньше и с тех пор передумал.
  
  Тай Дей топал за мной, каждый грохочущий шаг был обвинительным актом. Поскольку он присоединился ко мне, несколько других Нюень Бао отделились от дискуссионной группы и последовали за ним.
  
  Дверной проем казался завесой тьмы. Это было похоже на завесу тьмы, когда я переступил через нее. Во всяком случае, я думал, что завеса тьмы должна ощущаться именно так.
  
  Внутри было мало света. Казалось, что это немного просачивалось сквозь невидимые щели вверху и впереди и высасывало всю жизнь, прежде чем она доходила до меня. "Прекрати пихаться туда!" Рявкнул я. Кузены Тай Дэя подталкивали меня вперед, когда проходили через дверной проем. "И помолчи. Я пытаюсь прислушаться". Откуда-то доносились звуки. Однако они рикошетили внутри огромного пустого пространства, из-за чего было невозможно угадать, откуда они исходили.
  
  Уиллоу Свон пробормотала: "Я была права в первый раз. Мне нечего здесь делать". И он был прав, конечно, в чем я убедилась очень скоро.
  
  "Тихо". Через мгновение я направился в очевидном направлении, откуда доносились голоса.
  
  
  
  107
  
  
  Я слышал, как Леди и Костоправ, Бакет, Хагоп, Отто, Лофтус, Лонго и Клит весело вступали в вульгарную дискуссию. Среди них не было ни одного высоколобого. Когда я догнал ее, то обнаружил всю Старую Команду в одной уродливой кучке. Они даже взяли с собой Ревуна, Длинную Тень и Ловца. Ревуна и Длинную Тень выпустили из клеток. Длиннотень возглавляли Блейд и Корди Мэзер. Ревун был начеку, но Длиннотень был немногим больше, чем пускающий слюни кочан капусты. Прабриндрах Драх застрял на наблюдении за Ревуном и помощи ему.
  
  Неважно. Я подошел к Старику, где они с Леди сидели на корточках, вглядываясь через пролом в стене во что-то, что, как я догадался, никогда не должно было быть видно. Костоправ оглянулся, чтобы посмотреть, кто его окружает. Я потребовал: "Где Нарайян Сингх?"
  
  "Он"... На его лице застыло озадаченное, пустое выражение. Хотя это было трудно разобрать. Во всей его толпе горел только один факел для освещения. Это держал Лонгинус, и он был примерно в двадцати футах от меня. Тем не менее, я мог видеть Кроукера достаточно хорошо, чтобы заметить, что внезапно он выглядел так, словно его ударили по голове рукояткой топора.
  
  Я повернулся к Леди. "Ты скажи мне. Где Нарайян Сингх? Разве он не был одним из твоих любимых заключенных?" Разве он не был тем, кого давным-давно убили бы, если бы у руля стоял дурак по имени Мурген?
  
  Леди просто смотрела на меня. У меня возникло ощущение, что она хотела снова надеть свой шлем Хранительницы Жизни и ударить меня по голове. Но она оставалась сильной. Она продолжала избегать старых привычек.
  
  Кроукер сказал: "Я вообще забыл о его существовании. Как это могло случиться?"
  
  Леди продолжила дальше. "Что случилось? Что сделал Сингх?"
  
  Я указал пальцами. "Он сбежал. Он напал на дядю Доя. Используя черный румель. Он нашел убежище Катчера и освободил Дочь Ночи. Они в бегах, вероятно, уже строят планы, как вернуться в бизнес ".
  
  Пальцы Леди ощупали ее талию, затем нащупали левый рукав, которого не существовало. Ей негде было спрятать удушающую ткань, когда она носила броню. Выражение удивления на ее лице придавало ей совершенно глупый вид. С ней такого не случалось!
  
  Ловец душ, хотя и находилась дальше, чем Лонго и его факел, прекрасно меня услышала. Она издала нечленораздельный звук, который должен был означать ярость, и начала шлепаться на носилки. Казалось, она была в ужасно хорошей форме для того, кто был связан и с кляпом во рту в течение трех дней.
  
  Я сказал: "Я думаю, что Мать обманщиков быстро переборщила". Я подумал, что мне стоит ненадолго заткнуться. Кроукер был так зол, что его трясло.
  
  Леди справилась с этим лучше. После долгого, раздраженного вздоха, ни к кому конкретно не обращенного, она присела и снова заглянула в щель. Я наклонился. Позади нее был намек на красноватый свет. Она сказала: "Теперь он отмечен. Его можно найти. Я разберусь с этим, когда мы вернемся в лагерь. На этот раз я последую твоему совету ". Она внезапно яростно тряхнула головой, словно пытаясь прояснить ее. "Она коварна. Я не думала, что она может так поступить со мной. Давай ". Она нырнула в щель в стене.
  
  "Вот. Возьми это". Бакет сунул мне в руки стандарт. Я вроде как притворился, что не заметил, как он его нес. "Где, черт возьми, ты вообще был?"
  
  "Я проспал".
  
  Кроукер прошел за Леди. Пара других парней подумывали о том, чтобы пройти. Однако никто не спешил, поэтому я засунул головку стандарта в отверстие и двинулся за ним.
  
  У Кроукера были небольшие проблемы. Он был крупным мужчиной. У меня было больше проблем, чем у него, потому что я полез в трещину с длинным шестом.
  
  Тай Дей схватила штандарт сзади примерно в то же время, когда Кроукер ухватился за другой конец. Один потянул в одну сторону, а другой толкнул в другую, и меня раздавило посередине. После того, как я немного поорал, протащил свою задницу дальше и вернул проклятый стандарт под контроль, я воспользовался возможностью осмотреться.
  
  Там было очень темно. За исключением свечения из трещины в полу примерно в полумиле от нас...
  
  Смерть - это вечность. Вечность - это камень.
  
  "Камень безмолвствует", - сказала Леди.
  
  Это своего рода бессмертие.
  
  Земля содрогнулась. Откуда-то впереди донесся скрежет камня, скользящего по камню. Громоздкая тьма над красноватым лучом света вздымалась.
  
  Люди, пробравшиеся через трещину позади нас, вынудили первых троих пройти вперед. Наконец появился Лонго с факелом. Это не сильно рассеяло темноту, но показало нам, куда ставить ноги. "Одноглазый говорит, что мы идем в ловушку, босс". Я начал рассказывать ему и Леди о моей последней ночи хождения с привидениями.
  
  "Чья это ловушка?" Спросил Кроукер через некоторое время. "Это может иметь решающее значение".
  
  Я сказал: "У меня не было возможности обсудить это с этим маленьким засранцем".
  
  Леди сказала: "Это ловушка моей сестры. Пусть мужчины притащат ее сюда. Я перестану слушать себя и начну следовать твоим советам. Она может остаться здесь, когда мы вернемся ".
  
  Я кивнул, как будто этот план взволновал меня. Я далек от мысли напоминать ей, что она уже убивала Душелова раньше.
  
  Костоправ поднял бровь в мою сторону, но ничего не сказал. Ему нужно было поддерживать мир.
  
  "Приведите их всех сюда", - приказала Леди. Были времена, когда она была кем-то большим, чем лейтенант.
  
  Они хорошенько оттрахали Катчер, протащив ее через трещину. Но сучка продолжала улыбаться сквозь кляп. Это нервировало. Думаю, именно поэтому она это сделала. По логике вещей, она должна быть измучена голодом, жаждой, покрыта мусором и очень подавлена. Мало у кого из мужчин хватило смелости охранять ее, пока ей разрешали есть или справлять нужду. Обычно эту работу выполняли Свон, или Мэзер, или Принц, если кто-нибудь вообще удосуживался вспомнить ее. Блейд, однако, не имел никакого отношения к Катчеру. Я думаю, он ненавидел ее, потому что Леди ненавидела, и его уважение к Леди было на грани одержимости.
  
  У Ловца был действительно мрачный и многообещающий вид для старого доброго Мургена, счастливого или нет в остальном.
  
  "Начинай исследовать", - отрезала Леди. Она склонилась над Катчером, но посмотрела на Кроукера. "Ты здесь. Что ты собираешься с этим делать?" Было очевидно, что она страдает от одной из своих перепадов настроения.
  
  Я знал, что Костоправ хотел сказать ей, что это не Хатовар, настаивать на том, что мы не проехали половину земли и не прорубали себе путь через ад только ради того, чтобы найти заброшенную кучу камней, уже превратившуюся в руины. Но он не мог утверждать этого, потому что не знал правды.
  
  Он ничего не сказал.
  
  Костоправ с каждым разом становился все более неразговорчивым.
  
  Леди что-то пробормотала себе под нос, схватила Душелова за подбородок и заставила сестру посмотреть ей в глаза. "У тебя есть что-нибудь, чем ты хочешь поделиться с нами, дорогая? Есть ли в этом месте какой-нибудь маленький секрет, который ты бы отдал за то, чтобы он не остался позади, когда мы уйдем?"
  
  Ловец подмигнул мне. У леди не было надежды.
  
  У меня сложилось впечатление, что она была готова свалить оттуда прямо сейчас и послать к черту все это хождение вокруг да около, пытаясь найти общий язык со всеми остальными.
  
  Ловец действительно был в плохом настроении. И Леди тоже. К счастью для Кины, она была божественна.
  
  Кетчер улыбалась и не переставала улыбаться, но никогда ничего не предлагала добровольно. Она бы этого не сделала, даже ради спасения собственной задницы. Именно этого я и ожидал. Все Десять Похищенных были уязвимы только из-за своих навязчивых идей.
  
  "Шитье!" - эхом отозвалось во тьме. "Что, черт возьми, это было? Капитан! Мурген. Ты должен это увидеть ".
  
  Кроукер пожал плечами и кивнул. Не имело значения, что это было. Это был предлог, чтобы на минутку уйти от старой леди.
  
  Я выбрался на пол, который мог ощутить, только почувствовав его под ногами. Кроукер зашаркал за мной. Он бормотал, как старый безумец, качая головой, желая знать, какого черта он здесь делает. Это было не то место, куда он ходил последние тридцать лет. Это была чья-то жестокая шутка. Это был чей-то кошмар. Это не могло быть местом рождения Свободных Отрядов Хатовара. Здесь ничего не было.
  
  Я чувствовала, как растет его отчаяние. И знала, что оно будет разрастаться, пока не станет глубоким и черным. А потом, по всей вероятности, все пойдет наперекосяк, когда он убедит себя, что все это произошло из-за того, что он позволил себе отвлечься. У меня не было проблем с видением будущего, для этого не нужны были овечьи потроха. Вскоре после того, как мы вернулись в Кьяулуне, он решил, что мы пошли не так, потому что мы переехали до того, как изучили те ранние Летописи. Он решил бы, что мы должны пойти за ними. И это могло бы спровоцировать кровопролитие, необходимое для того, чтобы дать Кине ее "Год черепов".
  
  Она и есть тьма, все в порядке.
  
  Меня окружали женщины, люди, божества и полубоги, каждая из которых могла облачиться в этот плащ. Но прямо сейчас неуклюжая, унылая старая Кина, казалось, всеми своими многочисленными когтями намертво вцепилась в это название.
  
  "Да!" Старик схватил меня за плечо, остановив всего в нескольких шагах от того, чтобы я не мечтал о незапланированном погружении в бездну без дна. Оттуда исходил слабый алый свет. Так же, как и след от тумана. Но этот разрыв был замечен лишь мельком, прежде чем наше внимание сосредоточилось на причине недавней вспышки.
  
  Теперь я мог хорошенько рассмотреть то, что поднялось после последнего легкого толчка земли. "Факелы!" заорал я. "Принесите сюда немного света. Зажгите еще несколько факелов ". У братьев их было еще много, но они были экономны. "Это здоровенный старый деревянный трон". Чего я не смог заставить себя добавить, так это то, что к этому старому деревянному трону было прибито серебряными ножами здоровенное старое гуманоидное тело. Трон и тело были подвешены над бездной, жестоко окрашенные красным светом. Я хотел факелы, чтобы лучше видеть тело. Я думал, что ее глаза открыты, и не хотел, чтобы это было правдой.
  
  "Что это, черт возьми, такое?" - спросил кто-то. "Великан?"
  
  Тай Дей, как всегда скрывающаяся в моей тени, произнесла одну короткую фразу на Нюень Бао. Я не понял ничего, кроме обвинения "Костяной воин".
  
  "Что это было?"
  
  "Возможно, это голем Шиветья, Каменный солдат". Зачем он вытащил это старье именно сейчас?
  
  "Шиветья?" Я знал, что такое голем. Искусственный человек, обычно созданный из глины. В некоторых мифологиях все мы происходим от таких божественных безделушек.
  
  "Это миф гунни, Солдат Тьмы. Кхади, или Кина, когда она была молода, воевала со всеми. Она настолько ослабила Лордов Света, что Лорды Тьмы решили воспользоваться шансом победить их и послали армию демонов напасть на них. Битва прошла для Владык Света так неудачно, что бог Фретиньяль, которого иногда называют отцом Кины, умолял Кину о помощи. Она согласилась, но по своим собственным причинам. В финальной битве на каменной равнине Кхади становилась больше и сильнее каждый раз, когда она пожирала одного из демонов."
  
  Это большая часть мифологии, которую я знал. Среди других версий. Некоторые свидетели утверждали, что Кина была создана специально для последней великой битвы с демоническим воинством, посланным Повелителями Тьмы. По другим данным, она была зачата дьяволом Ранашьей, который принял облик Фретиньяля и добился своего с Мата, одной из форм богини-матери в мифах гуннитов. Третьи настаивают, что Кина вообще не является уроженкой мифа гунни, а является могущественным пришельцем извне, чье присутствие было настолько зловещим, что с ним приходилось мириться, хотя по большей части его игнорировали.
  
  Ключевая история была довольно простой. Отчаявшиеся боги предпочли сражаться злом со злом, и в итоге их оружие повернулось и откусило им пальцы. Создатель Кины, или отец, в конце концов обманом заставил ее заснуть, после чего она была заключена в тюрьму до тех пор, пока ее поклонники не смогли освободить ее с наступлением Года Черепов. Год Черепов был чем-то, что должно было наступить. Этому нельзя было помешать. Несмотря на то, что Кина спала и была заключена в тюрьму, крошечная частичка ее сущности сбежала и осталась в мире, направляя тех, кто принесет конец эпохи. Но это может быть остановлено на неопределенный срок усилиями добрых и праведных людей.
  
  "Как только они поняли, на что наложили проклятие, другие Повелители Света приказали Фретиньялю сделать демона из глины и оживить его осколком собственной души, чтобы он никогда не терял контроль. Этому голему дали имя Шиветья, что означает Бессмертный. Предполагается, что Шиветья вечно охраняет врата к месту упокоения Кхади. Я никогда ничего не слышал о том, что Шиветью пригвоздили к месту, но даже боги жестоки и неумолимы, Костяной Воин."
  
  "Ни хрена. И может ли это быть дерьмом. Мне не понравилось это от Готы и Министерства юстиции, и мне точно не нравится это от тебя ". Я посмотрел на Кроукера. "Ты следишь за этим? Ты когда-нибудь слышал что-нибудь из этого раньше?"
  
  "Некоторые. Дружелюбный старый ученый из Таглиоса сказал мне, что, хотя точное значение Хатовар утеряно, сходство с современным диалектом наводит на мысль о чем-то вроде "Места, из которого вышел Кхади " или просто "врат Кхади ".
  
  "И ты все равно хотел туда попасть?" Мы шли в реальность, скрытую за темным сердцем южного мифа? Я этого не хотел. Я хотел быть на пути в рай. Предполагалось, что мы находимся на пути в рай.
  
  Костоправ не ответил мне.
  
  "Расскажи мне еще", - сказал я воздуху. Теперь горела куча факелов. Большая часть банды расположилась позади меня и Старика. Больше света не помешало мне увидеть то, чего я не хотел видеть. У существа, приколотого к трону, были открытые глаза.
  
  Однако оно не двигалось. "Черт", - сказал Лонгинус. "Это просто какой-то чертов идол. Не будем так пугаться".
  
  Я начал продвигаться вперед, опуская штандарт, чтобы использовать его как пику. Понятия не имею, почему я подумал, что это может принести мне какую-то пользу в борьбе с каким-то божественным выпадом.
  
  Костоправ пришел со мной.
  
  Мы вдвое сократили расстояние до трона. Братья-инженеры держались поближе с факелами. Все остальные, казалось, были менее склонны рассматривать что-либо вблизи. Я не видел никаких доказательств того, что предмет на троне был чем-то иным, кроме резьбы. При ближайшем рассмотрении он действительно стал казаться немного грубо сделанным.
  
  Мы снова сократили расстояние вдвое. Теперь я мог вдыхать тонкие испарения из трещины в полу. Они были очень холодными и слабо пахли старой смертью.
  
  На мгновение у меня возникло ощущение, что я вернулся домой.
  
  Это своего рода бессмертие.
  
  Я подпрыгнул, огляделся. Единственная Леди, казалось, тоже что-то почувствовала.
  
  Когда я оглянулся на опрокинутый трон, я увидел зал таким, каким он мог выглядеть тысячу лет назад. Или больше. Когда банда жестоких священников создавала оригинальные тени из военнопленных. Это было всего лишь мгновение, но этого мгновения было достаточно, чтобы сказать мне, что когда-то давным-давно, задолго до появления двенадцати Свободных Рот, это было очень уродливое место.
  
  "Остановись прямо здесь", - прошептал Кроукер.
  
  Я остановилась. Его тон был настойчивым. "Что?"
  
  "Посмотри вниз".
  
  Я посмотрел. Перед нами лежали высохшие останки вороны. То, как она лежала, пробрало ужас до костей моих пальцев на ногах. "Тень добралась до нее. Мы здесь не в безопасности".
  
  "У нас все еще есть стандарт". Хотя его голос звучал не совсем уверенно.
  
  Я носком ботинка забросил мертвую птицу в трещину в полу, которая была всего в нескольких футах от меня. Усилие было бессмысленным. Некоторые мужчины видели мертвую птицу. Они поняли ее значение.
  
  Я понял, что это означало намного больше, чем просто то, что тени бродили по этой части крепости. Это означало, что Душелов хорошо знала это место. Это означало...
  
  Безумный смех донесся сзади, откуда мы вошли. Смех Ловца Душ. Леди развернулась, вокруг нее уже формировалось колдовство.
  
  
  
  108
  
  
  Земля содрогнулась. Это был ужасный удар. Худший с тех пор, как мы вышли на равнину. Возможно, худший со времен ужасного удара, который разрушил целые города и убил тысячи людей еще до того, как мы покинули Таглиос. Я ударился об пол и начал скользить к пропасти. Кроукер схватил меня, а Леди повисла на нем. Все остальные тоже упали. Катчер перестал хихикать на середине смеха. Факелы, разбросанные вокруг, упали. Им нечем было разжечь огонь.
  
  Что-то упало сверху. Что-то вроде маленькие шарики из стекла или прозрачного град. Некоторые раскололась от удара, некоторые отскочили. Они, казалось, не имеют ничего общего с чем-либо. На первый взгляд.
  
  Трон с големом на борту сдвинулся, наклонившись вперед так, что оказался почти донышком вверх, и мышиный вдох был на волосок от падения в красную бездну.
  
  Последовала невероятная вспышка белого света. Она на мгновение ослепила меня. Пока я обнимал пол, Ловец Душ проклинал кого-то на трех голосах и стольких же языках. Разрывы, треск и лай разорвали воздух, когда полетели чары. Еще больше шариков застучало вокруг меня. Я начал чувствовать слабость и сонливость. Мне пришло в голову, что блестящие осколки стекла - это именно то, что вороны любят носить с собой и, возможно, копить где-нибудь, чтобы их босс мог осыпать их дождем, когда ею овладеет страсть.
  
  Ловец Душ захлопнул свою ловушку, несмотря ни на что.
  
  Я схватил знамя и бесстрашно отправился спать, счастливо уверенный, что Катчер никак не сможет выбраться с равнины. Тени доберутся до нее. Они доберутся до всех, как только сядет солнце.
  
  Я не мог спать без хождения по привидениям. В тот момент, когда я выскользнул из своей плоти, я выбежал, чтобы попытаться рассказать Одноглазому, или Дреме, или еще кому-нибудь, что произошло. Когда я добрался до Врат Теней, я обнаружил, что все потрясены землетрясением, а Одноглазый уже составил довольно хорошее представление о том, что произошло. Он собрал войска, чтобы бежать в "Оверлук". На самом деле, это происходило повсюду, как будто у каждого мужчины там была одна и та же мысль в одно и то же время. Никто не был в позитивном настроении.
  
  Потребовалось несколько часов, чтобы найти Слипи, хотя дядя Дой отвел ее прямо к компании, которую он обходил ночью. Когда я нашел ее, она спала, ее маскировка все еще была хороша. Я тыкал, подталкивал и придирался изо всех сил, на что был способен призрак, и, наконец, добился ответа.
  
  Я потратил большую часть дня на то, чтобы медленно донести краткое сообщение.
  
  Был почти закат, когда я прошел через Врата Теней, направляясь на юг. Я боролся с искушением побежать к Сари. Я не хотел быть рядом с ней, когда тени обнаружат мою плоть.
  
  Я не знаю, какие причудливые рассуждения двигали мной. Я был убежден, что мне нужно быть внутри своего тела, когда я умру. Я мог бы стать вечно блуждающим призраком, если бы не сделал этого.
  
  Я встретил Душеловку на полпути вниз по дороге. Она направлялась на север верхом на лошади Леди с бешеной скоростью. Скакун Кроукера скакал немного позади, так же быстро. Ее всадник зарылся лицом в гриву жеребца, но спутанные золотые волосы выдавали его. Ты не можешь заполучить женщину, которую хочешь, пойти за ее младшей сестрой? Уиллоу, Уиллоу, ты позволяешь проклинать себя из-за какой-то киски?
  
  Я выскочил перед ведущей лошадью, уверенный, что меня увидят. Моя собственная лошадь могла видеть меня. Я бы напугал этих парней.
  
  Она прекрасно видела меня. И пробежала прямо сквозь меня. Очевидно, призраки не пугали тварей. Я вскочил и попытался прихлопнуть Уиллоу, когда он проносился мимо. Ты вероломный засранец.
  
  Кто-то должен был выпустить ее на свободу.
  
  Как она добралась до него?
  
  Я продолжил путь на юг в мрачном настроении из-за своей неудачи. Казалось, вся равнина сотрясалась от смеха Душелова.
  
  Она победила. Спустя целую вечность она победила. Она унизила свою сестру. Наконец-то мир стал ее игрушкой.
  
  Сгущалась тьма. Я спешил. Я миновал разношерстную группу людей и животных, тщетно бежавших на север. Их было меньше половины нашей разведывательной роты. Синдав и Бакет были единственными заслуживающими внимания именами среди них. Я не видел пантеру. Когда я добрался до щели, ведущей в самую внутреннюю комнату, я обнаружил, что она заблокирована. Кто-то набил его тряпками, камнями и разбитой каменной кладкой, я полагаю, чтобы тени не могли вырваться на свободу. Должно быть, это была Свон. Ловец знал, что тени могут проскользнуть в самое крошечное отверстие. Она была новым Повелителем Теней.
  
  Сквозь что может прокрасться тень, смогу и я. А Свон не так уж хорошо справилась с работой.
  
  Голем, или что бы это ни было, все еще висел над светящейся бездной. Я проигнорировал это. Мне было из-за чего паниковать. Моего тела не было там, где я его оставил. Вокруг не было тел. Мне пришлось закрыть свои астральные глаза и позволить своей плоти притянуть меня к ней.
  
  Я должен был предвидеть это. Я должен был знать. Я лишь слабо ориентировался во времени в течение многих лет. И так много лиц, казалось, принадлежали мужчинам, которых я знал.
  
  Мое возвращение к осознанию, хотя на самом деле еще и не во плоти, произошло в пещерах стариков и ледяных коконах. И я обнаружил себя там, в конце шеренги, сидящим у стены пещеры со штандартом на коленях. Ланцеголовый, казалось, что-то шепчет сам себе. Остальные - это все, кто преодолел эту последнюю трещину, ребята из Old Crew, Нюнг Бао, Корди Мэзер, Блейд, Прабриндрах Драх, Изи и Очиба. Все до единого дураки, включая Леди и Старика. Младшая сестра и женщина, которую презирали, потратили дополнительные минуты, чтобы устроить этих двоих, держащихся за руки, склонивших головы друг к другу, в насмешку. Леди излучала ярость. Это был второй раз, когда ее похоронили заживо, второго мужа, с которым она делила могилу.
  
  Старик излучал отчаяние.
  
  Как и все остальное. Это был конец сна, каким бы маленьким он ни был.
  
  Я порхал вверх по пещере, между сталактитами и сталагмитами, паутиной и кружевными сооружениями изо льда, туда, где за целую эпоху до появления Вольных Отрядов отчаянные, преследуемые последователи Кины спрятали ее священные Книги Мертвых от кровожадного военачальника Райдрейнака. Райдрейнак не нашел книг, и дети Кины не выжили, чтобы вернуться к ним.
  
  Могло быть хуже, чем уже было. Ловец душ мог найти и забрать эти мрачные книги.
  
  Она этого не сделала. Они оставались в безопасности на своих кафедрах, открытые для ранних пассажей.
  
  Я поспешил обратно к банде.
  
  Некоторые из них почувствовали мое движение. Они сосредоточили свой гнев на мне. Что, возможно, было хорошо. Вода спит, подумал я, глядя на них. Они были заперты в каком-то колдовском застое. Я был пойман в ловушку только в своей плоти, вероятно, потому, что отсутствовал в удобное время.
  
  Вода спит. Ловец может быть тьмой, но она научится. Вода спит, но Враг никогда не отдыхает.
  
  
  
            Ночью, когда ветер больше не завывает в крепости, которая была там раньше, на равнине, которая была там до того, как прошла первая Вольная Рота, камень шепчет. Камень прорастает. Камень растет. Каменные бутоны и цветы. Тысячи колонн возвышаются там, где раньше не стояло ни одной колонны. Лунный свет заливает равнину, освещая обретающие форму персонажи, напоминая о нескольких павших.
  
            Это своего рода бессмертие.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"