Кук Глен : другие произведения.

Серебряный Шип

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Глен Кук
  Серебряный Шип
  
  
  
  
  
  
  Этот дневник - идея Рейвена, но у меня такое чувство, что он не будет так уж гордиться им, если когда-нибудь прочтет, потому что большую часть времени я собираюсь говорить правду. Даже если он мой лучший друг.
  
  Расскажи о своих глиняных ногах. Он заставил их бегать до самых его ног, а потом еще немного. Но он правильный парень, даже если в половине случаев он маньяк-убийца-самоубийца. Рэйвен решает, что он твой друг, у тебя есть друг на всю жизнь, с ножом во всех трех руках.
  
  Меня зовут Кейс. Филодендрон Кейс. Спасибо моей маме. Я никогда даже Рейвен об этом не рассказывал. Вот почему я пошел в армию. Чтобы убежать от таких картофелекопалок, которые приклеили бы такое имя к ребенку. Когда я в последний раз подсчитывал количество людей, у меня было семь сестер и четыре брата. Каждого назвали в честь какого-нибудь проклятого цветка.
  
  Девушку зовут Айрис или Роуз, какого черта, эй? Но у меня есть брат по имени Вайолет и еще один брат по имени Петуния. Что за люди так поступают со своими детьми? Где, черт возьми, эти Зазубрины и Шипы?
  
  Картофелекопалки.
  
  Люди, которые проводят всю свою жизнь, копаясь в грязи от рассвета до заката, чтобы выкорчевать картофель, капусту, лук, пастернак, корнеплоды. Репу. Я все еще ненавижу репу. Я бы не пожелал ее свинье. Я пошел в армию, как только смог улизнуть.
  
  Они пытались остановить меня. Мой отец, дяди, братья и кузены. Им это не сошло с рук. Я до сих пор поражаюсь, как одному старому сержанту удалось выглядеть так плохо, что весь клан отступил.
  
  Это то, кем я хотел быть, когда вырасту. Кем-то, кто мог просто стоять там и смотреть, как у плохих людей текут слюни по ногам. Но я думаю, с этим нужно родиться.
  
  У Рэйвена это получилось. Он просто смотрит на того, кто пытается его обвести вокруг пальца, и парень бледнеет.
  
  Итак, я присоединился, прошел обучение и пошел служить в армию, иногда с Feather и Journey, иногда с Whisper, в основном здесь, на севере. И я обнаружил, что служба в армии - это не то, что я думал. Я обнаружил, что мне это нравится не намного больше, чем копать картошку. Но я был хорош в этом, даже если я продолжал делать что-то, за что меня ловили каждый раз, когда я становился сержантом. Наконец-то меня назначили в Гвардию Барроуленда. Предполагалось, что это будет большой честью, но я никогда в это не верил.
  
  Там я встретил Рейвена. Только тогда его звали Корби. Я не знал, что он был шпионом Белой Розы. Конечно, никто не знал, иначе он был бы мертв. Он был просто тихим старым калекой, который сказал, что раньше служил с Хромым, но ему пришлось уйти после того, как он сильно повредил ногу. Он тусовался в заброшенном доме, который он отремонтировал. Он зарабатывал на жизнь, делая вещи для парней, которые не хотели делать их сами. Охранникам хорошо платили, а Курганная земля находилась в сотне миль от Великого Леса, где не было ничего другого, на что можно было бы потратить деньги, кроме выпивки. У Корби было много работы по чистке ботинок, мытью полов и уходу за лошадьми. Он часто приходил в кабинет полковника, а потом играл с ним в шахматы, где я и столкнулся с ним в первый раз.
  
  От него с самого начала пахло как-то странно. Не Белая роза одд, но ты знал, что он не был сбежавшим с фермы мальчишкой, как я, или каким-нибудь городским парнем из трущоб, который записался, потому что ему больше нечем было заняться в жизни. У него был определенный класс, когда он хотел это показать. Он был образован. Он говорил, может быть, на пяти или шести языках и умел читать, и я слышал, как он говорил со стариком о вещах, о которых я понятия не имел, что они означают.
  
  И у меня возникла эта идея. Я бы стал его приятелем, а затем попросил бы его научить меня читать и писать.
  
  Это было все то же самое, понимаете. Вступай в армию, уезжай с фермы, отправляйся навстречу приключениям, и жизнь была бы великолепна. Научившись читать и писать, я мог бы уволиться из армии и отправиться на поиски приключений, и все было бы замечательно.
  
  Конечно.
  
  Я не знаю, все ли такие. Я не из тех, кто может спрашивать парней о подобных вещах. Но я знаю себя достаточно, чтобы понимать, что ничто никогда не окажется именно тем, чего я хочу, и ничто никогда не удовлетворит меня. Я парень с большими амбициями, и я живу здесь, в однокомнатной квартирке, с алкашом, чей большой талант, кажется, выворачивает его наизнанку после того, как он выпивает около трех галлонов самого дешевого вина, которое только может найти.
  
  В общем, я уговорил Рэйвена начать учить меня, и в итоге мы стали приятелями, даже если он был странным. И это не принесло мне никакой пользы, когда разразилась буря дерьма, и он оказался шпионом. К счастью для меня, моим боссам и его боссам пришлось объединиться, чтобы напасть на монстра в земле, за наблюдение за которым американским охранникам так хорошо платили.
  
  Именно тогда я узнал, что на самом деле он был Рейвеном, парнем, который раньше работал с Черной компанией, который забрал Белую Розу у Хромой, когда она была маленькой, спрятал ее и растил, пока она не была готова принять свою судьбу.
  
  Я думал, что он мертв. Как и все остальные, с обеих сторон. Особенно Белая Роза, которая любила его, а не как брата или отца. Вот почему он превратил себя в мертвеца и сбежал. Он не мог смириться с тем, что значит, когда кто-то влюблен в тебя. Побег был единственным, что он умел делать.
  
  Но он тоже был немного влюблен в нее, и единственный способ показать это, который у него был, - это превратиться в Корби и пойти шпионить в надежде, что он сможет найти для нее какое-нибудь мощное оружие, которое она сможет использовать, когда дойдет до финальной схватки с Леди. Мой большой босс.
  
  Так что же происходит? Судьба вмешивается и все перемешивает, и когда мы оглядываемся вокруг, что же мы находим? Властелин, старый монстр, похороненный в Курганной Земле, самое черное зло, которое когда-либо знал этот старый мир, проснулся и пытался выбраться наружу, и единственный способ остановить его состоял в том, чтобы все бросили свои старые ссоры и объединились. Итак, Леди прибыла в Страну Курганов со всеми своими дважды уродливыми чемпионами, а Белая Роза прибыла с Черной Компанией, и все начало становиться интересным.
  
  И чертов дурачок Рэйвен слонялся без дела посреди всего этого, думая, что он может просто подойти и заняться Дарлинг, как будто он не бросал ее и не позволял ей думать, что он мертв в течение многих лет.
  
  Чертов дурак. Я знаю о колдовстве больше, чем он когда-либо узнает о женщинах.
  
  Итак, они позволили старому злу подняться из-под земли, а потом перепрыгнули через него. Он был таким большим и черным, что они не смогли убить его дух, только плоть, поэтому они сожгли эту плоть дотла, а пепел развеяли и заточили его душу в серебряный шип. Они воткнули шип в ствол молодого деревца, которое было сыном какого-то бога, который будет жить вечно, расти вокруг него и не даст ему причинить еще больше горя. Затем они все ушли. Даже Дорогая с каким-то парнем по имени Молчун.
  
  В ее глазах стояли слезы, когда она уходила. Часть того чувства к Рейвену все еще была в ней. Но она не собиралась открываться и позволять ему делать это с ней снова.
  
  А он стоял и смотрел, как она уходит, ошарашенный. Он не мог понять, почему она так с ним поступила.
  
  Чертов дурак.
  
  
  
  II
  
  
  
  Было странно, что никто не подумал об этом сразу. Но, возможно, это было потому, что людей больше занимало то, что произошло между Леди и Белой Розой, и им было интересно, что это будет значить для империи и восстания. Какое-то время казалось, что на кону стоит половина мира. Все, кто был из тех, кто мог что-то схватить, оценивали свои шансы и осматривались вокруг, чтобы посмотреть, не превратятся ли они в евнухов, если попытаются.
  
  Итак, несколько второсортных жуликов с северной стороны Весла первыми попытались украсть серебряный шип.
  
  Новости из Барроуленда все еще находились на стадии слухов, когда Талли Шталь постучал в дверь комнаты, где жил его двоюродный брат Смедс Шталь.
  
  В комнате, в которой жил Смедс, не было никакой мебели, кроме тараканов и грязи, полудюжины покрытых плесенью украденных одеял и полбутылки пустых глиняных винных кувшинов, которые он так и не удосужился забрать. Они заставили его внести депозит в "Шип и корону". Смедс называл кувшины своими сбережениями на всю жизнь ^ Если времена становились действительно тяжелыми, он мог обменять восемь пустых бутылок на полную.
  
  Талли сказал, что это глупый способ ведения дел. Всякий раз, когда Смедс срывался и злился, он начинал разбрасывать вещи. Он потратил свои сбережения впустую.
  
  Осколки тоже никто не подобрал, их просто отбросили к стене, где они образовали пыльную пустошь.
  
  Когда Талли набросился на него, Смедс решил, что он просто важничает, потому что был возбужден. У Талли были две замужние женщины, которые дарили ему подарки за помощь по дому, когда старик ушел. И он жил со вдовой, которую собирался обчистить, как только тай найдет какую-нибудь другую женщину, которая примет его. Он думал, что успех дает ему право давать советы.
  
  Талли постучал в дверь. Смедс проигнорировал его. Девочки Кинбро с верхнего этажа, Марти и Шина, одиннадцати и двенадцати лет, пришли на свои "уроки музыки". Все трое были обнажены и кувыркались на потрепанных одеялах. Единственным инструментом в поле зрения была кожаная флейта.
  
  Смедс заставил девушек перестать подпрыгивать и хихикать. Были люди, которые не оценили бы, как он готовил их к дальнейшей жизни.
  
  Фунт. Фунт. Фунт. "Давай, Смедс. Открывай.
  
  Это я. Талли". "Я занят".
  
  "Открывай. У меня есть сделка, о которой я должен поговорить". Расписавшись, Смедс высвободился из тощих молодых конечностей и поплелся к двери. "Это мой двоюродный брат. С ним все в порядке."
  
  Девушки были под кайфом от вина. Им было все равно. Они не прикрывались. Они просто сидели и ухмылялись, когда Смедс впустил Талли.
  
  "Несколько друзей", - объяснил Смедс. "Хочешь присоединиться? Они не возражают".
  
  "Как-нибудь в другой раз. Вытащи их".
  
  Смедс сердито посмотрел на свою кузину. Становясь чертовски назойливым. "Давайте, девочки. Одевайтесь. Папе нужно поговорить о бизнесе".
  
  Талли и Смедс смотрели, как они надевают рваную одежду. Смедсу и в голову не пришло переодеться. Проходя мимо, Шина игриво шлепнула старого Хэнка по голени. "Увидимся позже". Дверь закрылась. "Ты собираешься надеть перевязь на свою задницу", - сказал Талли.
  
  "Не больше, чем ты. Тебе следует познакомиться с их матерью".
  
  "У нее есть деньги?"
  
  "Нет. Но она дует в злой рог. У меня к этому пунктик. Она заводится, она просто не может остановиться ".
  
  "Когда ты собираешься почистить этот свинарник?"
  
  "Как только горничная вернется из отпуска. Так что такого важного, что ты врываешься на мою вечеринку?"
  
  "Ты слышал о том, что произошло в Курганной земле?"
  
  "Я слышал несколько историй. Я не обратил никакого внимания. Какое мне дело? Для меня это ничего не изменит".
  
  "Возможно. Ты слышал часть о серебряном шип?"
  
  Смедс подумал. "Да. Они воткнули его в дерево. Я подумал, что за это будет удобно зацепиться. Потом я еще немного подумал и решил, что в нем будет недостаточно серебра, чтобы поездка стоила того. "
  
  "Дело не в серебре, кузен. Дело в том, что в серебре".
  
  Смедс немного покрутил это в уме. Он не смог найти точку зрения Талли. "Вам лучше изложить это цифрами". Смедс Шталь не был известен своим острым умом.
  
  "В этом большом гвозде заключена душа Властелина. Это значит, что это один плохой кусок металла. Если взять какого-нибудь большого чудака-колдуна, держу пари, он мог бы превратить его в какой-нибудь небывало зловещий амулет. Знаешь, как в сказках."
  
  Смедс нахмурился. "Мы не колдуны".
  
  Талли потерял терпение. "Мы были бы посредниками. Мы идем туда, выкапываем его из того дерева и прячем, пока не пройдет слух, что он пропал. Затем мы объявляем, что он выставлен на продажу. Тому, кто предложит самую высокую цену ".
  
  Смедс еще немного нахмурился и заставил весь свой мозг работать. Он не был гением, но у него было много низкой, подлой хитрости, и он научился оставаться в живых. "Звучит чертовски опасно для меня. Кое в чем, с чем нам понадобилась бы помощь, если бы мы хотели выйти из этого целыми и невредимыми. "
  
  "Верно. Даже самая легкая часть - подняться туда и освободить проклятую тварь - была бы работой для двоих. Великий лес может оказаться довольно суровым местом для парней, которые ничего не смыслят в лесах. Я подумал, что нам понадобятся еще двое парней, один из которых разбирается в лесах. "
  
  "Талли, мы уже обсуждаем разделение вчетвером. На какую сумму?"
  
  "Я не знаю. Дай им время поднять цену, я думаю, мы были бы настроены на всю жизнь. И я не говорю ни о каком разделении на четыре части, Смедс. Два варианта. Все в семье."
  
  Они посмотрели друг на друга. Смедс сказал: "У тебя есть план. Расскажи мне".
  
  "Ты знаешь Тимми Локана? Какое-то время служил в армии?"
  
  "Примерно достаточно долго, чтобы понять, как перебраться через холм. Да. С ним все в порядке".
  
  "Он пробыл там достаточно долго, чтобы узнать, как это работает. Мы могли бы наткнуться там на солдат. Твое сердце было бы разбито, если бы они нашли его в переулке с проломленной головой?"
  
  Это было легко. "Нет". С его сердцем все было бы в порядке, если бы они нашли не Смедса Шталя.
  
  "Как насчет Старика Рыбы? Раньше он ставил ловушки в Великом Лесу".
  
  "Пара прямых стрел".
  
  "Это то, что нам нужно. Честные мошенники. А не какие-то парни, которые могут попытаться лишить нас нашей доли. Что скажешь? Хочешь пойти на это?"
  
  "Скажи мне еще раз, сколько в нем денег".
  
  "Хватит жить как принцы. Мы собираемся пойти поговорить с этими парнями?"
  
  Смедс пожал плечами. "Почему бы и нет? Чем мне еще заняться?" Он посмотрел в потолок. "Тебе лучше одеться".
  
  Спускаясь по лестнице, Смедс сказал: "Тебе лучше поговорить". "Хорошая идея".
  
  Направляясь вверх по улице, Смедс спросил: "Ты когда-нибудь кого-нибудь убивал?"
  
  "Нет. Мне это никогда не было нужно. Я не вижу, в чем у меня могли бы возникнуть проблемы".
  
  "Однажды мне пришлось. Перерезать парню горло. Это не так, как ты думаешь. Они разбрызгивают кровь повсюду и издают странные звуки. И им требуется много времени, чтобы хрипеть. И они продолжают пытаться преследовать тебя. Мне до сих пор снятся кошмары о том парне, который пытается забрать меня с собой ".
  
  Талли посмотрела на него и скорчила гримасу. "Тогда в следующий раз сделай это как-нибудь по-другому".
  
  
  
  III
  
  
  
  Каждую ночь, когда было достаточно лунного света, нечто спускалось из Великого Северного Леса, тихое, как хромающая тень, в заброшенное и запертое место смерти под названием Курганная земля. Это место было пропитано зловонием разложения. Великое множество трупов лежало, разлагаясь, в неглубоких могилах.
  
  Прихрамывая на трех лапах, существо осторожно обошло вокруг неповрежденной туши дракона, уселось на задние лапы в яме, которую оно так терпеливо копало ночь за ночью одной лапой. Во время работы он часто бросал взгляды на руины города и военного комплекса в нескольких сотнях ярдов к западу.
  
  Гарнизон существовал для того, чтобы защищать Курганные Земли от нарушителей со злыми намерениями и следить за признаками того, что древняя тьма в земле зашевелилась. Этих причин больше не существовало. Битва, в которой зверь-копатель был искалечен, в которой погиб дракон, в которой город и поселение были опустошены, положила конец необходимости в военном руководстве.
  
  За исключением того, что никому из облеченных властью не пришло в голову дать выжившим Охранникам новые задания. Некоторые остались, не зная, что еще делать и куда еще идти.
  
  Эти люди были заклятыми врагами зверя.
  
  Будь он здоровым, тварь не обратила бы на это внимания. Он мог бы легко расправиться с этими людьми. Здоровый, он был под стать любой роте солдат. Искалеченный и все еще страдающий от дюжины незаживающих ран, он не смог бы убежать от человека, не говоря уже о том, чтобы одолеть тех, через кого ему пришлось бы пройти, прежде чем он смог бы преследовать посланца, которого Стражники наверняка отправили бы к своим хозяевам, если бы обнаружили его.
  
  Эти хозяева были жестокими и смертоносными, и у зверя не было никаких шансов выстоять против них, даже будучи в добром здравии.
  
  Его хозяин больше не мог защищать его. Его хозяин был разрублен на куски, а куски сожжены. Душа его хозяина была заключена в серебряный шип, который был вбит ему в череп.
  
  Зверь был похож на собаку по внешнему виду, но довольно неопределенного размера. У него был изменчивый характер. Иногда он мог быть размером с крупную собаку. В другое время он мог быть размером с небольшого слона. Ему было удобнее всего быть примерно в два раза больше боевого коня. В великой битве он сразил многих врагов своего хозяина, прежде чем могущественное колдовство изгнало его с поля боя.
  
  Он приходил украдкой, снова и снова, несмотря на страх разоблачения, боль от ран и разочарование. Иногда стена его раскопок рушилась. Иногда яму заполняла дождевая вода. И всегда присутствовала неотвратимая бдительность единственного по-настоящему бдительного стража, оставшегося у победителей.
  
  Среди костей одиноко стояло молодое деревце. Оно было почти бессмертным и намного могущественнее ночного крадущегося. Это было дитя бога. Со временем, каждую ночь, он просыпался от присутствия копателя. Его реакция была одинаковой и яростной.
  
  Среди ветвей дерева образовался голубой ореол. Бледная молния метнулась к монстру. Это была тихая молния, шипение вместо грохота, но она ударила монстра, как разгневанный взрослый бьет маленького ребенка.
  
  Зверь не пострадал, только от сильной боли. Этого он не мог вынести. Каждый раз, когда его били, он убегал, чтобы дождаться следующей ночи и этой отсрочки, прежде чем дитя бога проснется.
  
  Работа монстра продвигалась медленно.
  
  
  
  IV
  
  
  
  Дарлинг оставила Рэйвен стоять там. Она уехала с тем парнем, Сайлентом, и еще несколькими парнями, которые были всем, что осталось от Черного отряда, отряда наемников, которого на самом деле больше не было. Давным-давно они были на стороне Леди, но что-то их разозлило, и они перешли на сторону Повстанцев. Долгое время они были почти целой армией Повстанцев.
  
  Ворон смотрел, как они уходят в лес. Я мог сказать, что ему хотелось сесть и заплакать, как ребенку, может быть, не столько потому, что он не мог понять, сколько потому, что она действительно уехала от него. Но он этого не сделал.
  
  Во многих отношениях он был самым крутым ублюдком, которого я когда-либо видел, и не всегда в лучших проявлениях. Когда я впервые узнал, что он Рейвен, а не Корби, мне захотелось обосраться. Давным-давно жил-был Ворон, который скакал с Черным Отрядом, который был худшим из плохих. Он был с ними всего около года, прежде чем дезертировать, но за это время он сделал себе большую репутацию. И это был тот же самый парень.
  
  Он сказал: "Мы дадим им пару часов форы, чтобы не выглядело, будто мы их преследуем, а потом уберемся отсюда".
  
  "Мы"?
  
  "Ты хочешь поболтаться здесь сейчас?"
  
  "Это было бы дезертирством".
  
  "Они не знают, мертв ты или нет. Они еще не сосчитали носы". Он пожал плечами. "Решать тебе. Иди или останься".
  
  Я мог сказать, что он хотел, чтобы я пришел. В тот момент я был единственным, что у него было. Но он не собирался никого особенно привлекать. Не крутой парень Рейвен.
  
  У меня не было никакого будущего в Барроуленде, и я чертовски уверен, что не собирался возвращаться, чтобы скакать стадом на картошке. И больше никого в мире у меня тоже не было. "Хорошо.
  
  Я в деле."
  
  Он отправился пешком в город. То, что осталось после драки. Я последовал за ним. Через некоторое время он сказал: "Кроукер был самым близким другом, который у меня был, когда я был в Компании ". Он все еще был сбит с толку.
  
  Костоправ был простым боссом. Он не был боссом, когда Рейвен была с ними, но с прежних времен у них сменилось несколько капитанов. Рейвен был сбит с толку, потому что они с его старым приятелем подрались после того, как был повержен Доминатор.
  
  Вероятно, чтобы покрасоваться перед Дарлинг, Рейвен решил, что завершит все дела, избавившись от Леди, которая потеряла свои силы во время битвы. И Костоправ сказал "нет" и не отступил. Он всадил стрелу в бедро Рейвена, просто чтобы показать ему, что он настроен серьезно.
  
  "Друг - это тот, кто просто стоит в стороне и позволяет тебе делать все, что ты захочешь, когда ты захочешь это сделать?" Он одарил меня одним из своих озадаченных взглядов. "Возможно, он был намного большим ее другом, чем твоим. Насколько я слышал, они проводили много времени вместе. Они вместе уехали навстречу закату. И ты знаешь, как эти ребята относятся к братству, держатся вместе несмотря ни на что, Компания - это их семья, они против всего мира. Ты достаточно рассказывал мне об этом ".
  
  Я мог бы сказать больше. Я мог бы передать это ему цифрами, как они относились к братьям, которые их бросили, но он бы этого не понял.
  
  Не было никого, у кого было бы больше мужества в бою, чем у Рэйвена. Он не отступал ни перед кем и ни перед чем. Но в эмоционально напряженных ситуациях он был готов собраться и сбежать через минуту. Он сделал это с Компанией, и он сделал это с Дарлингом, но они могли сами позаботиться о себе, когда это сделал он.
  
  Я думаю, что, возможно, худший трюк, который он когда-либо выкидывал, и тот, который до сих пор раздражает его больше всего, - это когда он сбежал от своих детей.
  
  Он сделал это, когда записался в Черную роту. Возможно, у него были на то причины, и в то время веские. Он придумывает веские оправдания. Но нельзя обойти тот факт, что он бросил своих детей, когда они были слишком малы, чтобы позаботиться о себе сами. Не сделав для них никаких приготовлений. Он даже никому не говорил, что у него есть дети, пока не рассказал мне, вроде как, когда он все еще был Корби и начал пытаться выяснить, что с ними случилось. Они бы уже выросли. Если бы выжили.
  
  Он ничего не узнал.
  
  Я подумал, что теперь он сделает поиск их своим заданием. У него больше ничего не было. И, пробираясь через лес на юг, он издавал звуки, как будто именно это он и планировал сделать.
  
  Мы дошли до Весла. Он напился. И остался на нем.
  
  Я тоже участвовал в одной. Я прошел через несколько плохих девчонок. Все то, что делает парень, когда он долгое время был в лесу, а потом попадает в город. Мне потребовалось четыре дня, чтобы справиться с этим, и еще день, чтобы избавиться от похмелья. Затем я взглянул на Рейвена и увидел, что он только начал.
  
  Я пошел и нашел нам недорогое место для ночлега. Затем я нашел работу охранника в семье богатого человека. Это было нетрудно сделать. Ходили всевозможные слухи о том, что произошло в Барроуленде. Богатые видели, что наступают смутные времена, и хотели прикрыться.
  
  Дарлинг и ее компания какое-то время были где-то в городе. Как и группа из Черной роты. Мы не сталкивались ни с кем из них до того, как они ушли.
  
  
  
  V
  
  
  
  Идея Талли надоела Смедсу еще до того, как они вышли из Весла на четыре дня. Ночи в лесу были холодными. Спрятаться от дождя было негде. Целые полчища насекомых грызли тебя, и ты не мог избавиться от них, когда тебя от них тошнило, как от вшей, блох и клопов. Вам никогда не было удобно спать на земле — если вы вообще могли спать со всем этим шумом, который творился ночью. Где-нибудь под вами всегда были палки, камни и корни.
  
  И еще был этот ублюдочный старик Фиш, который почти не говорил ни хрена, но всегда насмехался над тобой, потому что ты ни черта не смыслил в лесном деле. Как будто тебе нужно было знать это дерьмо, чтобы остаться в живых на Северной стороне.
  
  Перерезать ему горло было бы одно удовольствие.
  
  Тимми Локан был ненамного лучше. Маленький рыжий коротышка никогда не затыкался. Ладно, большую часть времени он был забавным. Итак, он знал каждую чертову шутку, которая когда-либо существовала, и знал, как их правильно рассказать, и половина из них были из тех, которые так сильно хочется запомнить, что становится больно, так что ты можешь рассмешить своих друзей. Но они никогда не подходили тебе, даже когда ты их вспоминал… Черт возьми, даже забавный стал старым за четыре дня.
  
  Хуже, чем смешно, маленький засранец никогда не сбавлял темпа. Он вскакивал утром, как будто знал, что это будет лучший день в его жизни, и он проводил каждый чертов день таким, каким он был. Низкорослые люди не должны были быть жизнерадостными, они должны были быть дерзкими и противными. Тогда вы могли бы наброситься на них и заставить замолчать, не испытывая при этом никаких угрызений совести.
  
  Хуже всего было то, что старик Фиш сказал, что они не могут следовать по дороге из-за того, что могут столкнуться с кем-нибудь, кто захочет узнать, что они задумали, или с кем-нибудь, кто может вспомнить их после того, как они выполнят свою работу. Было важно, чтобы никто не знал, кто это сделал. Но пробираться сквозь заросли было ужасно, даже когда Старик Фиш находил дорогу.
  
  Талли ненавидел это больше, чем Смедс, но он поддержал старика.
  
  Смедсу пришлось признать, что они были правы. Чего ему не нужно было признавать, так это того, что экспедиция стоила хлещущих по лицу веток, колющих, рвущих кусты шиповника и, ради всех богов, веников-пауков.
  
  Или, может быть, хуже всего были волдыри на его ногах. Они появились практически до того, как Весло скрылся из виду. Хотя он делал все, что говорил ему Старина Фиш, они становились все хуже. По крайней мере, они не заразились. Этот придурок Тимми продолжал рассказывать веселые истории о парнях в армии, у которых были волдыри, в которые попала инфекция, и им пришлось отрубить ступни. Придурок.
  
  На четвертую ночь в лесу у него не было проблем со сном. Фактически, он достиг той точки, когда мог заснуть, когда переставал двигаться. Старик заметил: "Ты начинаешь закаляться. Мы еще сделаем из тебя мужчину, Смедс."
  
  Смедс мог убить его тогда, но ему стоило слишком большого труда выпутаться из ремней рюкзака, подойти и сделать это.
  
  Возможно, рюкзак был худшей частью всего этого. Ему пришлось тащить на спине восемьдесят фунтов мусора, и то, что они съели из еды, ничуть не облегчило ношу.
  
  Они добрались до места назначения вскоре после полудня, через восемь дней после того, как покинули Весло. Смедс стоял на опушке леса и смотрел на Курганные земли. "Так вот из-за чего был весь сыр-бор? По-моему, ты не выглядишь дерьмово ". Он сбросил свой рюкзак, плюхнулся на него, прислонился к дереву и закрыл глаза.
  
  "Это уже не то, что было раньше", - согласился старик Фиш.
  
  "У тебя есть еще какое-нибудь имя, кроме Старик?"
  
  "Рыба".
  
  "Я имею в виду подставное имя".
  
  "Рыба вкусная".
  
  Немногословный ублюдок.
  
  Тимми спросил: "Это там наше дерево?"
  
  Талли ответил: "Должен быть. Это единственный шип, который там есть".
  
  Тимми сказал: "Я люблю тебя, маленькое деревце. Ты сделаешь меня богатым".
  
  Талли сказал: "Фиш, я думаю, нам следует немного отдохнуть, прежде чем мы отправимся за ним".
  
  Смедс приоткрыл веко и взглянул на своего кузена. Это было все, на что его кузен жаловался с начала экспедиции. Но Талли был большим любителем покусать. Смедс задавался вопросом, как долго он продержится. Молчание Талли до сих пор помогало Смедсу держаться. Если Талли хотел этого настолько сильно, чтобы лишиться того, кем он был, то, возможно, это действительно было так хорошо, как он говорил.
  
  Большой успех? Тот, которого они добивались всю свою жизнь? Могло ли это быть? Только по этой причине Смеды могли выстоять.
  
  Фиш согласился с Талли. "Я бы не стал начинать раньше завтрашнего вечера. Самое раннее. Может быть, послезавтра. Нам предстоит провести большую разведку. Нам всем придется осваивать местность так, как мы осваиваем географию любовника ". Смедс нахмурился. Это была рыба-молчун? "Мы должны найти безопасное место для лагеря и создать вспомогательную базу на случай чрезвычайных ситуаций".
  
  Смедс не мог молчать. "Что, черт возьми, это за дерьмо? Почему бы нам просто не пойти туда, не разрубить эту чертову штуку и не убраться отсюда?"
  
  "Заткнись, Смедс", - рявкнул Талли. "Где, черт возьми, ты был последние десять дней? Вынь дерьмо из ушей и используй голову для чего-нибудь еще, кроме того, чтобы они не стукались друг о друга."
  
  Смедс заткнулся. Внезапно его уши насторожились, и они уловили очень зловещий оттенок в голосе Талли. Его кузен начал говорить так, словно сожалел, что позволил ему участвовать в этой сделке. Как будто, возможно, он думал, что Смедс слишком туп, чтобы его оставили в живых. Прямо сейчас у него был тот же презрительный взгляд, который так часто носил Фиш.
  
  Он закрыл глаза, отгородился от своих спутников, позволил своему разуму вернуться за последние десять дней, вспоминая то, что он слышал, но на самом деле не слышал, потому что был так занят жалостью к самому себе.
  
  Конечно, они не могли просто выйти и срубить это проклятое дерево. За Курганом наблюдали солдаты. И даже если бы там не было никаких солдат, было бы само дерево, которое должно было быть большим моджо. Тамошнее колдовство было достаточно велико, чтобы пережить темную борьбу, которая выбила дух из этого места убийств.
  
  Ладно. Это будет нелегко. Ему придется работать для этого усерднее, чем он когда-либо работал для чего-либо в своей жизни. И ему придется быть осторожным. Ему придется держать глаза открытыми, а мозг работающим. Он не собирался давать девочкам Кимбро уроки музыки здесь.
  
  В тот день и ночь они отдыхали. Даже старик Фиш сказал, что ему это нужно. На следующее утро Фиш отправился на разведку в поисках места для лагеря. Талли сказал: "У тебя волдыри до задницы, Смедс. Ты остаешься здесь. Позаботься о них, как сказал Фиш. Ты должен быть в форме, чтобы двигаться, если нам придется двигаться. Тимми, давай. "
  
  "Куда ты идешь?" Спросил Смедс.
  
  "Попытаемся подобраться поближе к этому городу. Посмотрим, что мы сможем выяснить". Они ушли.
  
  Рыба вернулась через час.
  
  "Это было быстро. Нашел место?"
  
  "Не очень хороший. Река немного изменилась с тех пор, как я был здесь. Вон там, в двухстах ярдах, берега. Не так много места, чтобы бежать. Дай-ка я посмотрю на их ноги ".
  
  Смедс высунул их. Рыба присела на корточки, хрюкнула, потрогала пару мест. Смедс поморщился. "Плохо?" спросил он.
  
  "Видел и похуже. Не часто. Кое-кто из тренчфутов тоже начал. Другие, вероятно, тоже поднаторели ". На мгновение он выглядел отсутствующим. "Моя вина. Я знал, что ты зеленый, а Талли организован, как курятник. Не следовало позволять ему так сильно торопиться. Если ты торопишься, то в конечном итоге всегда расплачиваешься. "
  
  "Ты уже решила, что будешь делать со своей стрижкой?" "Нет. Когда доживешь до моего возраста, так далеко вперед не заглядываешь. Велик шанс, что ты туда не попадешь. Постепенно, мальчик. Я собираюсь раздобыть кое-что для припарки. "
  
  Смедс наблюдал, как седовласый мужчина с прямой спиной бесшумно исчезает в лесу. Он попытался выбросить все из головы. Он не хотел оставаться наедине со своими мыслями.
  
  Рыба вернулась с охапкой водорослей. "Нарежьте их на маленькие кусочки и положите в этот мешок. В равных количествах каждого вида". Их было три вида. "Когда мешок будет набит, закройте его и растирайте вот этой палочкой. Время от времени переворачивайте. Все листья должны стать мягкими и помятыми". "Как долго?"
  
  "Нанесите ему тысячу, тысячу двести ударов. Затем высыпьте его в этот горшок. Налейте в чашку воды и размешайте". "Что потом?"
  
  "Тогда приготовь еще один мешок. И помешивай горшочек каждые пару минут". Старик исчез в лесу, не сказав, куда направляется.
  
  Смедс набивал свой третий мешок, когда Фиш вернулся. Он принюхался. "Думаю, ты можешь делать работу правильно, когда захочешь". Он успокоился, взял горшок. "Хорошо. Этого мешка будет достаточно."
  
  Он превратил самую старую рубашку Смедса в бинты для ног, набил их мокрыми измельченными листьями. Прохладное покалывание начало успокаивать его боли.
  
  Фиш заставил других тоже лечить свои ноги. Он сделал это сам.
  
  Смедс в тревоге прислонился к своему дереву. Он не думал, что был достаточно жесток или плох, чтобы убить старика.
  
  "Там все еще живет от шестидесяти до восьмидесяти человек", - сказал Талли. "В основном солдаты. Но мы слышали, как они говорили, что большая группа уедет через пару дней. Не помешало бы переждать их с этим. Мы могли бы закончить нашу разведку."
  
  Разведка Курганов началась после захода солнца, при свете четверти луны. В деревне было темно и тихо. Казалось, самое подходящее время побродить по открытой местности.
  
  Все четверо шли неровной линией в ряд, едва видя друг друга, Талли указывал на дерево. По оценке Смедса, это было небольшое дерево. В тот момент это было похоже на саженец тополя с толстым стволом и серебристой корой высотой около пятнадцати футов. Он не увидел там ничего примечательного. Откуда такая репутация?
  
  Он достиг точки, где угол был прямым, поймал отблеск лунного света от серебра. Это было по-настоящему! И, бросив на него один взгляд, он начал ощущать исходящую от него пульсирующую темную силу, как будто это был вовсе не металл, а сосулька чистой ненависти.
  
  Он вздрогнул и заставил себя отвести взгляд.
  
  Это было реально. Богатство было там, чтобы его заполучить. Если бы они могли его взять.
  
  Он поспешил вперед. Длинный, низкий, каменистый гребень преградил ему путь. Странно, что такая вещь должна быть там, но он не связал ее с драконом, который, как предполагалось, пожрал печально известного колдуна Боманца, прежде чем был убит сам. Возможно, если бы было больше света, то стало бы видно, что обнажили его руки и ноги, когда они потревожили маскирующую грязь…
  
  Он был почти на вершине, когда услышал звук. Похожий на сопение животного. И еще один звук под ним, как будто что-то царапало землю. Он огляделся в поисках остальных. Он не мог видеть никого, кроме Талли, которая смотрела на дерево с расстояния десяти футов. В дереве было что-то странное. Верхушки его листьев мерцали слабым голубоватым призрачным светом.
  
  Возможно, это была уловка восходящей луны.
  
  Он встал там, где опора была хорошей, постоял, снова взглянул на дерево. Там определенно происходило что-то странное. Все это светилось.
  
  Он посмотрел вниз перед собой. Его сердце замерло.
  
  Что-то уставилось на него с расстояния пятидесяти футов. У этого существа была голова размером с большую корзину. В свете деревьев были видны его глаза и зубы. Особенно зубы. Никогда еще он не видел столько острых зубов и таких больших.
  
  Он двинулся к нему.
  
  Его ноги не двигались.
  
  Он дико огляделся и увидел, что Талли и Тимми со всех ног удаляются от дерева.
  
  Он снова посмотрел вперед, когда чудовище начало свой прыжок, раскрыв пасть, чтобы вцепиться ему в голову. Он отшатнулся назад. Когда монстр описал дугу вслед за ним, синяя молния с дерева отбросила его в сторону, как рука человека отмахивается от летящего насекомого.
  
  Смедс тяжело приземлился, но это не замедлило его шага. Он бросился бежать и ни разу не оглянулся.
  
  "Я тоже это видел", - сказал старик Фиш, и это заставило Талли замолчать, пытаясь сделать вид, что Смедс все выдумал. "Как он и сказал, это было размером с дом. Как гигантская трехногая собака. Дерево ударило ее. Она убежала. "
  
  "Трехногая собака? Давай. Что она делала?"
  
  Смедс сказал: "Оно пыталось что-то выкопать. Оно принюхивалось и рыло землю, как собака, пытающаяся выкопать кость".
  
  "Черт бы побрал это к черту! Осложнения. Почему всегда должны быть осложнения? Это наверняка означает, что это займет больше времени, чем я думал. Но мы не можем терять время. Рано или поздно кому-нибудь другому придет в голову та же идея, что и мне ".
  
  "Не торопись", - сказал Фиш. "Не торопись и делай все правильно. То есть, если хочешь прожить достаточно долго, чтобы наслаждаться богатством".
  
  Талли хмыкнул. Никто не предлагал им сдаться. Даже Смедс, который почувствовал дыхание монстра на своем лице.
  
  "Собака-жабоубийца", - сказал Тимми Локан.
  
  "Что сказать?" Талли огрызнулась в ответ.
  
  "Пес-жабоубийца. Здесь, наверху, в драке участвовал монстр по имени Пес-Жабоубийца".
  
  "Собака-жабоубийца? Что, черт возьми, это за имя такое?"
  
  "Откуда, черт возьми, мне знать? Он не мой щенок".
  
  Глупая шутка, но все равно все рассмеялись. Им это было нужно.
  
  
  
  VI
  
  
  
  Рейвен почти не протрезвевала три недели. Однажды ночью я вернулся к нам домой, с меня было достаточно. В тот день мне пришлось сильно ранить человека, психа, который заслужил это, пытаясь похитить детей моего босса. Несмотря на это, я чувствовал себя плохо. Каким-то образом я понял, что во всем виновата Рэйвен, что я оказался в положении, когда мне пришлось причинить кому-то боль.
  
  Он был пьян в стельку. "Посмотри на себя, сосешь бурдюк с вином, как будто это грудь твоей матери. Великий и знаменитый крутой парень Рейвен, настолько плохой, что прикончил свою старушку в общественном парке в Опале. Настолько плохой, что столкнулся лицом к лицу с Хромоногим. Валяется без дела, жалеет себя и скулит, как трехлетний ребенок с болью в животе. Вставай и сделай что-нибудь с собой, чувак. Мне надоело видеть тебя в таком состоянии ".
  
  Запинающимся, невнятным голосом он сказал мне, чтобы я набивался, это не мое собачье дело.
  
  "Черт возьми, это не так! Это мои чертовы деньги, которые я плачу за комнату здесь, придурок. И мне приходится каждый день возвращаться домой, где воняет застарелой блевотиной, пролитым вином и чертовым горшком с землей, из которого у тебя нет времени опорожниться. Когда ты в последний раз потрудился переодеться? Когда ты в последний раз принимал ванну?"
  
  Он обругал меня надтреснутым криком.
  
  "Ты, пожалуй, самый эгоистичный, бездумный ублюдок, которого я когда-либо видел. Даже не убираешь за собой".
  
  Я продолжал в том же духе, громче и злее. Но он никогда по-настоящему не сопротивлялся, что заставило меня подумать, что, возможно, он был примерно так же противен себе, как и я ему. Но кто может ходить вокруг да около, признавая, что он безнадежный, бесполезный кусок дерьма?
  
  Наконец, у него закончилась та небольшая схватка, которая у него была. Он встал и, пошатываясь, вышел, не сделав ни одного прощального выстрела. Он не сжег за собой никаких мостов.
  
  Я поговорил с парнем, с которым я работал, о том, что нужно делать с пьяницами. Его отец был исправившимся пьяницей. Он сказал мне, что ты должен перестать пытаться им помочь. Ты должен перестать оправдываться перед ними и не принимать оправданий от них. Ты должен поставить их в такое положение, когда они ничего не смогут сделать, кроме как посмотреть правде в глаза, потому что они ничуть не изменятся, пока сами не решат это сделать. Должно быть, это те, кто верит, что превратились в отбросы общества и что-то нужно менять.
  
  Я не знал, смогу ли я ждать достаточно долго, пока Рейвен решит, что он по-настоящему взрослый мужчина и ему придется столкнуться с реальностью. Дарлинг ушел, и все. Нужно было найти детей. Все это прошлое там, в Опале, нужно было вытащить обратно на свет и примириться с ним.
  
  На самом деле, я был почти уверен, что со временем он одумается. Он был таким парнем, которого глубоко презирал. Это должно было просочиться наружу. Но это, конечно, расстраивало - ждать его снаружи.
  
  Он вернулся домой четыре дня спустя, протрезвевший, приведенный в порядок и выглядящий наполовину как тот Ворон, которого я помнил. Он весь извинился. Он пообещал исправиться и исправляться.
  
  Конечно. Они тоже так делают.
  
  Я бы поверил в это, когда бы увидел.
  
  Я ни из чего не делал ничего особенного. Я не проповедовал. В этом не было никакой выгоды.
  
  Он держался довольно хорошо. Казалось, у него что-то получается. Но потом, два дня спустя, я пришел домой и нашел его таким вонючим, что он не мог ползти.
  
  Черт с ним, сказал я.
  
  
  
  VII
  
  
  
  У них не хватало людей, так как Тимми лежал без сознания после того, как попал под вспышку голубого света от дерева, но Смедс не видел, что это имело какое-либо значение. Они никуда не продвигались. Они не могли выйти туда днем, не будучи замеченными из города. После наступления темноты этот монстр всегда приходил и копался в своей норе. Тогда они не могли выйти туда. И долгое время после того, как оно погналось за монстром, дерево оставалось настороже, подстерегая новых злоумышленников. Тимми убедился в этом на собственном горьком опыте.
  
  Казалось, что каждое утро, незадолго до рассвета, был, может быть, час, когда можно было безопасно что-то сделать.
  
  Но что? Никто этого не понял. У них точно не было шанса зарубить сосунка. Кольцевание не стоило того, чтобы садиться на корточки, даже если бы вы могли подойти достаточно близко и сделать это достаточно долго. Как долго умирает дерево с кольцами? Особенно такого вида?
  
  Кто-то предложил отравить его. Это звучало так заманчиво, что они обсудили это, вспоминая вещи, которые, как они видели, использовались для уничтожения сорняков и прочего. Только метод требовал, чтобы у них был яд. Что означало вернуться в Oar, чтобы купить его. С деньгами, которых у них не было. И это могло занять столько же времени, сколько звонить этому сукиному сыну. Время не было союзником. Талли уже был в панике из-за времени. Он думал, что это чудо, что никто из конкурентов еще не показал себя.
  
  "Мы должны сделать это быстро".
  
  Тимми сказал: "У нас ничего не получится, пока этот монстр продолжает появляться".
  
  "Так, может быть, мы поможем ему найти то, что он хочет".
  
  "Лучше бы у тебя в кармане была мышка, когда ты говоришь "мы", кузен", - сказал Смедс. "Потому что я не собираюсь помогать этой твари приседать".
  
  "Мы сожжем его", - сказал Фиш.
  
  "А? Что?"
  
  "Дерево, дурак. Мы сожжем его дотла".
  
  "Но мы не можем пойти туда и ..."
  
  Фиш выдернул палку из их поленницы. Она была ярд длиной и два дюйма в диаметре. Он отправил ее в плавание по лесу. "Потребуется время, но она накопится. Затем заходим с одним или двумя факелами. Свист. Охваченный пламенем. Огонь догорает, мы идем подбирать наш шип. "
  
  Смедс усмехнулся. "Ты забыл о солдатах".
  
  "Нет. Но ты прав. Нужно придумать отвлекающий маневр".
  
  Талли сказал: "Это пока лучшая идея. Мы будем придерживаться ее, пока кто-нибудь не придумает что-нибудь получше".
  
  Смедс хмыкнул. "Это будет лучше, чем сидеть на задницах, это уж точно". Теперь он привык к лесу. Здесь больше не было приключений. Не то чтобы раньше их было много. Ему было скучно.
  
  Они сразу же начали бросать клюшки. Трое молодых людей превратили это в игру, делая ставки из своих акций. Клюшки начали накапливаться.
  
  Дереву не нравилась игра. Иногда оно огрызалось в ответ.
  
  Они думали, что Смедс сумасшедший, раз убегает каждую пару ночей, чтобы посмотреть, как копает монстр. "У тебя больше яиц, чем мозгов", - сказал ему Талли.
  
  "Это лучше, чем сидеть сложа руки".
  
  Это было не так уж опасно. Ему просто нужно было пригнуться. Зверь никогда не замечал низкого профиля. Но если вы встанете и покажете ему силуэт, берегитесь!
  
  Труд монстра был медленным, но он работал как одержимый. Ночи приходили и уходили, приходили и уходили.
  
  Со временем он обнаружил то, что искал.
  
  Смедс Шталь смотрел "Ночь, когда появился ужасный трофей, ужастик, человеческая голова".
  
  Эта голова слишком долго пролежала в слишком многих могилах и слишком часто получала ранения. Монстр сомкнул челюсти на клочковатых остатках волос, поднял ужасный предмет. Уворачиваясь от стрел, выпущенных из дерева, он отнес голову в заводь ближайшей реки.
  
  Смедс поплелся следом. Осторожно. Очень осторожно.
  
  Зверь омыл голову заботой и нежностью. Дерево потрескивало и шипело, не в силах так далеко распространить свою силу.
  
  Как только голова была очищена, гигантская гончая захромала обратно тем же путем, каким пришла. Смедс крался позади, поражая самого себя своей смелостью. Зверь обошел мертвого дракона, который больше, чем когда-либо, казался странной особенностью местности. Он перешагнул через кусок изодранной кожи и камень, почти невидимый на сырой земле, не заметив этого. Однако Смедс заметил его. Он подобрал его и, не задумываясь, сунул в карман.
  
  По другую сторону от дракона расстроенное дерево продолжало потрескивать и суетиться.
  
  Когда Смедс положил этот старый фетиш в карман, он дернулся, сообщая любому, кто был настроен должным образом, о том, что его потревожили.
  
  Смедс остановился в тени, замерев. Лунный свет упал на эту ужасную голову. Он ясно видел ее.
  
  Его глаза были открыты. Гротескная улыбка растянула его изуродованный рот.
  
  Он был живым.
  
  Смедс почти потерял контроль над сфинктером.
  
  
  
  VIII
  
  
  
  Весло - город, ближайший к старому полю битвы и месту захоронения, называемому Курганной землей. Тревога, поднятая тамошним фетишем, затронула двух жителей.
  
  Один из них был старым-престарым человеком, жившим инкогнито, потому что он ухитрился инсценировать свою мнимую смерть во время борьбы, опустошившей Курганные Земли. Тревога охватила его, когда он сидел, обжираясь, в таверне для рабочих с новыми приятелями, которые считали его астрологом. Когда его осенило, он испытал момент паники. Затем, заливаясь слезами, он выбежал на улицу.
  
  За его спиной раздался вопросительный гул. Когда его товарищи вышли узнать, в чем дело, он исчез.
  
  
  
  IX
  
  
  
  Это был еще один из тех проклятых дней. Весло был неспокойным городом. Там происходили беспорядки, конфликты между повстанцами и имперскими партизанами, и под видом политики совершалось множество частных преступлений. Мой босс говорил о том, чтобы закрыть свой городской дом и переехать в место, которым он владел, недалеко от Дила. Если бы он это сделал, мне пришлось бы решать, соглашаться или нет. Я хотел обсудить это с Рейвен, но…
  
  Он был в отключке, когда я добрался туда.
  
  "Из-за чертовой женщины, которой у тебя даже никогда не было", - проворчал я и пнул оловянную тарелку через всю комнату. Сукин сын даже не потрудился снова убрать за собой. Я подумывал о том, чтобы пнуть его по комнате. Но я был еще недостаточно зол, чтобы попробовать это.
  
  Даже пьяный и опустошенный, он все равно оставался Рейвеном, самым крутым человеком, которого я когда-либо встречал. Мне не нужно было с ним ссориться.
  
  Он проснулся так внезапно, что я подпрыгнула. Он воспользовался стеной, чтобы подняться. Он был бледен и дрожал, и я ни на секунду не приняла это за действие вина. Этот старина был напуган до смерти.
  
  Он с трудом мог встать без помощи стены, и он, вероятно, видел еще троих меня и маленьких синих человечков, но он выпалил: "Кейс, собирай свои вещи".
  
  "Что?"
  
  Он пробирался вдоль стены к своей куче вещей. "Что-то только что вырвалось из Кургана… О боже!" Он опустился на колени, держась за живот. Его начало тошнить. Я дал ему воды, чтобы прочистить рот, и тряпку, чтобы вытереться. Он не стал спорить. "Что-то вылезло. Что-то такое же темное, как ..." Последовала еще одна порция.
  
  Я спросил: "Ты уверен, что это был не просто кошмар? Или, может быть, виноградные буги?"
  
  "Это было по-настоящему. Дело было не в вине. Я не знаю, откуда я знаю. Я знаю. Я видел это так ясно, как будто сам был там. Был такой зверь, которого все называли Собакой-Жабоубийцей." Он говорил медленно, стараясь не запинаться. Он все равно запинался. "Что-то было с ним. Что-то большее. Что-то от истинной тьмы ".
  
  Я не знал, что сказать. Он поверил в это, даже если я и не верил. Он прибрался и начал складывать свои вещи в сумку. Он спросил: "Где вы держали лошадей?"
  
  Он был серьезен. Неспособен ориентироваться и у него помутился рассудок, но он, черт возьми, собирался что-то сделать прямо сейчас. "У Тулды". Почему? Куда ты идешь?" "Мы должны позвать на помощь".
  
  "Помочь? Мы? Ты забыл, что у меня здесь есть работа? У меня есть обязанности. Я не могу просто сесть на коня и ускакать в погоне за огнями, которые ты видел на болоте, потому что у тебя есть глоток какого-то подправленного вина."
  
  Он разозлился. Я разозлился в ответ. Мы немного поорали. Он кидался вещами, потому что был недостаточно в хорошей форме, чтобы сбить меня с ног. Я затоптал его бурдюк с вином до смерти и смотрел, как его кровь стекает по полу. Хозяйка квартиры вышибла дверь ногой. Она весила двести фунтов и была злобной, как змея. "Я говорил вам, ублюдки, что больше не собираюсь с этим мириться ..." Мы бросились к ней. Она была лгуньей, мошенницей и хулиганкой и, вероятно, крала вещи из комнат, когда думала, что ее не поймают. Мы сбросили ее с лестницы и стояли вокруг, смеясь, как пара малолетних вандалов. Она снова начала визжать внизу. Она не пострадала.
  
  Я перестал смеяться. Она не пострадала, но могла пострадать. И у меня не было оправдания в виде того, что я был пьян. "Я так понимаю, ты уезжаешь из города?"
  
  "Да". Юмор покинул и его тоже. Его цвет был ужасным.
  
  "Как ты собираешься выбираться из города? Сейчас середина ночи".
  
  "Денежные соображения. Волшебный ключ". Он повесил сумку на плечо. "Ты почти готов?"
  
  "Да". Он знал, что я буду кончать все время.
  
  "Эй, Лу!" - крикнул привратник в сторожку, пока Рэйвен звякала монетами. "Поднимай свою задницу. У нас появился еще один клиент". Он виновато улыбнулся. "Лу, он подрабатывает ощипыванием цыплят. У него чертовски много детей. Можно подумать, парень научится останавливаться после первой дюжины. Не туалет." Он продолжал ухмыляться.
  
  "Ты бы догадался", - признал я. "Это настолько хорошая работа? Я не вижу так много парней, довольных своей работой, как ты".
  
  "В ночном дозоре, по большей части, довольно скучно. Хотя сегодня была прибыльная ночь".
  
  "Другие ушли до нас?" Спросила Рейвен.
  
  "Только один парень. Этот старик около часа назад. В такой чертовски большой спешке он просто разбросал монеты повсюду ".
  
  Это было то, что вы называете своим основным широким намеком. Рейвен проигнорировала его. Я вел светскую беседу, пока Лоо не вышел с ключами и не открыл маленький люк через большие ворота. Рейвен просто смотрела прямо перед собой. Когда Туалет открылся, он бросил немного серебра.
  
  "Что ж, спасибо, ваша светлость. Заходите в любое время. В любое время. У вас есть друг здесь, у Южных ворот ".
  
  Ворон ничего не сказал. Он просто поморщился и вывел свою лошадь через ворота на залитую луной дорогу.
  
  "Спасибо", - сказал я привратникам. "Увидимся, ребята".
  
  "В любое время, ваша светлость. В любое время. Я ваш мужчина".
  
  Ворон, должно быть, хорошо с ними расплатился.
  
  Гримаса была знакомой, хотя я давно ее не видел. "Тебя снова беспокоит бедро?"
  
  "Все будет хорошо. Я путешествовал с людьми и похуже".
  
  Кислый ублюдок. Он довольно хорошо взболтал вино, но похмелье не проходило. "Требуется много времени, чтобы исцелиться".
  
  "Какого черта ты ожидал? Я уже не так молод. И это была одна из ее стрел, которыми Костоправ ранил меня ". Рейвен, казалось, не держала зла. Он просто не мог этого понять.
  
  Он, вероятно, не хотел разбираться в этом. Его представление о Рейвен состояло в том, что Рейвен была деятелем, а не мыслителем.
  
  Иногда я удивлялся, как он мог накормить себя таким количеством дерьма.
  
  
  
  X
  
  
  
  Измученный старик стоял рядом со своим оборванным конем и смотрел на пыльный перекресток. На востоке лежали Лорды. На юг дорога вела к Розам и дальше, к другим великим городам. Люди, за которыми он гнался, разделились здесь. Он не знал, кто в каком направлении ушел, хотя казалось разумным, что Белая Роза повернула на восток, к своей крепости на Равнине Страха. Леди следовало продолжить путь на юг, к своей столице, Башне Очарования.
  
  С этим расставанием перемирию между ними пришел бы конец.
  
  "В какую сторону?" спросил он животное. Косматый пони не высказал своего мнения. Старик не мог решить, какая женщина лучше всего подойдет для того, чтобы отреагировать на его новости. Его побуждением было продолжать двигаться на юг, но только потому, что, повернув на восток, он направился бы навстречу восходящему солнцу.
  
  "Мы слишком стары для этого, хорс".
  
  Животное издало звук, который на мгновение он принял за ответ. Но пони смотрел назад, туда, откуда они пришли.
  
  Облако пыли. Приближаются быстрые всадники. Похоже, двое. Через мгновение старик узнал взгляд дикого человека впереди. "Вот и наш ответ. Поехали". Он поспешил по дороге на восток, свернул в рощицу, нашел место, откуда мог наблюдать за всадниками. Он поедет по дороге, которую они проигнорировали.
  
  Их миссия должна была быть такой же, как у него. То, что эти двое мужчин прибыли сюда в этот момент, спеша так, словно ад гнался за ними по пятам, по любой другой причине - из-за натянутой доверчивости. Тот, кого звали Ворон, мог услышать сигнал тревоги. В какой-то момент своей жизни он немного потренировался в этом искусстве, и его дух долгое время провел в ловушках Курганной Земли. Он был достаточно чувствителен.
  
  Веки старика опустились. Он приготовил травяной настой, который поможет ему оставаться бдительным достаточно долго, чтобы увидеть, что будут делать эти двое мужчин.
  
  
  
  XI
  
  
  
  Ворон снова перешел на шаг. "Мы напугали этого старикашку".
  
  "Наверное, думает, что мы бандиты. Мы выглядим именно так. Ты собираешься убить этих лошадей сегодня? Или мы можем немного подержать их на привязи?"
  
  Рейвен хмыкнула. "Ты прав, Кейс. Нет смысла так спешить, в итоге у нас уходит вдвое больше времени, потому что большую часть пути нам приходится идти пешком. Смешное. Этот старина напомнил мне волшебника Боманца, которого съел дракон Кургана."
  
  "Для меня все эти старожилы выглядят одинаково".
  
  "Может быть. Подожди". Он изучал перекресток. Я пытался разглядеть старика в роще. Я был уверен, что он наблюдает за нами.
  
  "Ну?" Спросил я.
  
  "Они расстались, как и обещали".
  
  Не спрашивай меня, как он узнал. Он знал. Если только он просто не притворялся. Я видел, как он это делал.
  
  "Дарлинг отправился на восток. Костоправ продолжал двигаться на юг".
  
  Я бы сыграл в его игру. "Как ты думаешь?"
  
  "Она была с ним". Он потер бедро. "Она направлялась к Башне".
  
  "О. Да". Подумаешь. "В какую сторону мы направляемся? Как бы то ни было, скоро нам нужно отдохнуть".
  
  "Да. Скоро. Для лошадей".
  
  "Конечно". Я сохранял невозмутимое выражение лица. Внутри я жалел, что у меня не хватило смелости наорать на него, что ему не обязательно продолжать быть железным человеком для меня. Ему не нужно было ничего мне доказывать, кроме того, что он может перестать пить вино галлонами и перестать жалеть себя. Он хотел показать мне, сколько у него мужества, позволить ему показать мне, что у него достаточно сил, чтобы найти своих детей и помириться с ними. Ему не нужно было ничего доказывать тому старику вон там, на деревьях, не так ли?
  
  Я хотел, чтобы он пошел вперед и объявил о решении, которое, как я знал, он собирался принять. Мне стало не по себе, когда я понял, что за мной наблюдают. "Давай. В какую сторону?"
  
  В ответ он пришпорил своего скакуна и помчался по южной дороге. Что, черт возьми, это было? Я даже начал поворачивать на восток, прежде чем понял, что он сделал.
  
  Я догнал. "Почему на юг?"
  
  Как бы отводя это в сторону, он сказал мне: "Кроукер всегда был понимающим парнем. И всепрощающим".
  
  Этот сукин сын был сумасшедшим.
  
  Или, может быть, он внезапно пришел в себя, и ему больше не нужно было хныкать из-за Дарлинг.
  
  
  
  XII
  
  
  
  Трехногий зверь отнес голову в сердце Великого Леса, к алтарю в центре кольца из стоячих камней, которое стояло на этом месте несколько тысяч лет. Он едва мог протиснуться сквозь частокол древних дубов, окружающих это величайшее из святых мест жалких лесных дикарей.
  
  Чудовище отложило голову и заковыляло обратно в пестрый лес.
  
  Один за другим зверь выслеживал шаманов лесных племен и заставлял их идти к главе. В ужасе эти жалкие старые колдуны пали ниц перед ним и поклонялись ему как богу. Они давали клятвы верности из страха перед челюстями зверя. Затем они начали заботиться о нуждах головы.
  
  Ни разу никому не пришло в голову воспользоваться своим бессилием, чтобы уничтожить его. Страх перед ним слишком глубоко укоренился в их роде. Они не могли представить себе сопротивления.
  
  И всегда рядом было это пускающее слюни чудовище, которое внушало им благоговейный страх.
  
  Они ушли из святого места, чтобы собрать ивовые прутья, мистические травы, веревочные травы, кожу, как сырую, так и дубленую, благословенные перья и камни, которые, как известно, обладают магическими свойствами. Они собрали мелких животных, подходящих для жертвоприношений, и даже привели вора, которого все равно следовало убить. Человек кричал и умолял, чтобы его разделались обычным способом, опасаясь вечного рабства и мучений души, посвященной богу.
  
  Большая часть собранного хлама. Большая часть магии шаманов была притворством, но она проистекала из более глубокой истины, из источника подлинной силы. Сила, которая была достаточно реальной, чтобы служить непосредственной цели головы.
  
  В этом старейшем и самом священном из своих святых мест шаманы сплели и соорудили себе плетеного человечка из ивы, веревочных трав и сыромятной кожи. Они сжигали свои травы и приносили жертвы, крестя и помазывая плетеного человека кровью. Их заклинания нараспев владели каменным кольцом в течение нескольких дней.
  
  Большая часть песнопения была бессмыслицей, но забытые или лишь частично понятые слова силы сохранились в его ритмах. Слов достаточно, чтобы сделать.
  
  Когда эти старики закончили ритуал, они водрузили голову на шею плетеного человека. Его глаза моргнули три раза.
  
  Одна деревянная рука выхватила посох у шамана. Старик упал. Пошатываясь, амальгама добрался до участка голой земли. Ножкой посоха он нацарапал грубые печатные буквы.
  
  Медленно существо отдало старикам их распоряжения. Они поспешили прочь. Через неделю они были готовы внести улучшения в работу своих рук.
  
  На этот раз ритуалы были более кровавыми и причудливыми. Они включали в себя принесение в жертву двух мужчин, похищенных из разрушенного города рядом с Курганом. Эти двое долго умирали.
  
  Когда ритуалы были закончены, плетеный человек и его испорченная ноша обладали большей свободой передвижения, хотя никто не принял бы эту конструкцию за человеческое тело. Голова теперь могла говорить мягким, скрипучим шепотом.
  
  Он приказал: "Собери своих пятьдесят лучших воинов".
  
  Старики заартачились. Они внесли свой вклад. У них не было вкуса к приключениям.
  
  Существо, которое они создали, прошептало заклинание, в котором не было лишних слов. Трое стариков умерли с криками, пожираемые червями, которые пожирали их изнутри.
  
  "Собери своих пятьдесят лучших воинов".
  
  Выжившие сделали, как им сказали.
  
  Когда пришли воины, они взвалили плетеного человечка на спину искалеченного монстра. Ни один лесной пони или вол не позволил бы амальгаме взобраться на него. Затем он повел группу к развалинам города в Курганной земле. "Убейте их всех", - прошептал он.
  
  Когда началась резня, плетеный человек прошел мимо, его изуродованное лицо было обращено на юг. Его глаза горели ядовитой, безумной ненавистью.
  
  
  
  XIII
  
  
  
  Тимми влетел в лагерь через несколько мгновений после того, как начался шум. Он был так напуган, что едва мог говорить. "Мы должны убираться отсюда", - выдавил он, задыхаясь от одного слова. "Это чудовище вернулось. Что-то оседлало его. Какие-то дикари убивают их в деревне".
  
  Старик Фиш кивнул и плеснул воды в огонь. "Пока он нас не вспомнил. Как мы и репетировали".
  
  "Да ладно тебе", - прорычал Талли. "Джимми, наверное, мерещится..."
  
  Дерево вырвалось на свободу с помощью дедушки всех синих стрел. Оно наполнило лес своим сиянием и ударило, как небесная молния.
  
  "Срань господня", - прошептал Талли. Он бросился прочь, как загнанный медведь.
  
  Остальные не слишком отставали.
  
  Смедс был задумчив, пока бежал рысцой, его руки были полны снаряжения. Предосторожности Фишей оправдали себя. Возможно. Как сказал старик, какое-то время они никуда не уходили.
  
  Сзади вспыхнула вспышка розово-персикового оттенка, на которую ответил еще один взрыв синего. Что-то завыло, как потерянная душа огромной кошки.
  
  Талли утверждал, что Фиш слишком много думает. Но Фиш все больше и больше становился лидером, в то время как Талли прозябал на старом месте Смедса в качестве прогульщика и жалобщика. Тимми, однако, не менялся. Он по-прежнему был ловким коротышкой с тысячей историй.
  
  Фиш и Тимми вложили в это дело больше, чем Талли. Смедс не думал, что сможет их переиграть. Особенно если выигрыш будет таким большим, как ожидал Талли. Тогда не нужно быть чертовски жадным.
  
  Смедс присел на корточки рядом со своим бревном, сложил свои пожитки в гнездо из веток, оставленное для его удержания. Талли уже был на реке, плескался вдали. "Ш-ш-ш!" Сказала Рыба. Все замерли, кроме Талли, которая плескалась где-то далеко.
  
  Старик Фиш прислушался.
  
  Все, что слышал Смедс, было полной тишиной. И молний больше не было.
  
  Рыба расслабилась. "Ничего не движется. У нас есть время раздеться".
  
  Смедс поверил старику на слово, но тот, не теряя времени, разделся и ушел.
  
  Лежа грудью на бревне посреди реки посреди ночи, Смедс почувствовал первые приступы паники. Он не мог видеть остров, к которому они направлялись, хотя Фиш сказал, что они никак не могли пропустить его с того места, где покинули берег. Течение отнесет их прямо к нему.
  
  Это не успокаивало. Он не умел плавать. Если бы он промахнулся мимо острова, его, возможно, отнесло бы течением до самого моря.
  
  Внезапный шквал голубых вспышек осветил реку. Он был удивлен, увидев, что Фиш и Тимми были поблизости. И, несмотря на все его яростные всплески, Талли был всего в сотне футов впереди.
  
  Ему захотелось что-нибудь сказать, что угодно, просто чтобы набраться смелости от акта общения. Но ему нечего было сказать. А молчание было обязательным. Нет смысла напрашиваться на неприятности.
  
  В течение следующего часа он заново переживал каждый момент страха, который когда-либо испытывал, каждый случай несчастья и катастрофы. Он был очень измотан, когда заметил темные очертания острова прямо впереди.
  
  Это был небольшой остров. Он был примерно тридцати футов в ширину и двухсот ярдов в длину, небольшая отмель, заросшая сорняками и кустарником. Ни один кустарник не был выше человека. Смедс подумал, что это довольно жалкое убежище.
  
  В тот момент это выглядело как рай.
  
  Минуту спустя Рыба прошептала: "Здесь достаточно мелко, чтобы коснуться дна. Обойди вокруг с дальней стороны, чтобы здесь не было следов".
  
  Смедс соскользнул со своего бревна и обнаружил, что вода ему не глубже пояса. Он последовал за Фишем и Тимми, его пальцы ног хлюпали по придонному илу, икры путались в водных растениях. Тимми взвизгнул, наступив на что-то извивающееся.
  
  Смедс оглянулся. Ничего. Фейерверков не было со времени обмена репликами, который показал ему его товарищей на реке. Лес начал вспоминать свой ночной шепот.
  
  "Ребята, почему вы так долго?" С легким напряжением спросила Талли.
  
  Смедс огрызнулся: "Нам потребовалось время, чтобы купить кое-что, чтобы не умереть здесь с голоду. Что ты собираешься есть, огненный шар?"
  
  Смедс задумался, не благотворно ли сказывается на состоянии здравого смысла парня временная доза стресса. За время своего беспомощного путешествия он накопал несколько полезных воспоминаний.
  
  Талли уже сбегала от него раньше. Когда они были маленькими, как простой акт жестокости, и позже, бросив его на милость хулиганов или оставив его на растерзание торговцу, когда он, сам того не желая, отвлек мужчину, пока Талли хватал пригоршню медяков и убегал.
  
  Талли надоело наблюдать.
  
  Смеды могли видеть тень будущего. Попросите старика Фишаитимми Локана напечатать шип. Попросите тупых старых Смедов прикончить их, когда они это сделают. Тогда забирай добычу и уходи. Кому Смедс собирается жаловаться, когда на его руках кровь двух человек?
  
  Это было бы совсем как у Талли. Совсем как у него.
  
  Они оставались на острове четыре дня, кормили мошек, жарились на солнце, ждали. Труднее всего пришлось Талли. Он добывал достаточно еды, чтобы прокормиться, но не мог одолжить сухую одежду или одеяло, чтобы защититься от солнца.
  
  У Смедса возникло ощущение, что Фиш затянул паузу в основном ради Талли.
  
  Фиш отправился на материк на четвертый день после полудня. Шел пешком. Пролив между островом и берегом никогда не был глубиной больше, чем по грудь. Все необходимое он нес на голове.
  
  Он вернулся только после наступления темноты.
  
  "Ну?" Спросил Талли, единственный из них, кто сохранил остатки нетерпения.
  
  "Они ушли. Перед уходом они нашли наш лагерь и разорили его. Они все отравили и оставили десятки ловушек. Мы туда не вернемся. Может быть, мы сможем найти то, что нам нужно, в деревне. Этим людям больше ничего не понадобится ".
  
  Смедс узнал правду о сообщении Фиша на следующий день, после того, как прошел мимо их старого лагеря, чтобы показать Талли, что он зря тратит время, жалуясь на свои вещи. Резня была полной и не пощадила собак, домашнюю птицу, домашний скот. Утро было теплым, и воздух был неподвижен. Крылья миллиона мух наполнили лес гнетущим гулом. Пожиратели падали пронзительно кричали, лаяли и чирикали, споря, как будто здесь было недостаточно пиршества для десятикратного их количества. Вонь была невыносимой даже на расстоянии четверти мили. Смедс остановился. "У меня там нет никаких дел, о которых нужно заботиться . Я собираюсь пойти поглазеть на дерево ".
  
  "Я помогу тебе", - сказал Тимми.
  
  Талли с рычанием посмотрел на Смедса. Старик Фиш пожал плечами и сказал: "Встретимся там". Вонь и ужас, казалось, его не беспокоили.
  
  
  
  XIV
  
  
  
  Плетеный человек шагал по улицам разрушенного города, как бог-мститель, неуклюже переступая через легионы мертвецов. Выжившие из его лесных воинов последовали за ним, пораженные размерами города и ужасом от того, что сотворило колдовство. За ними последовали несколько сотен ошеломленных имперских солдат из гарнизона Весла. Они узнали захватчика и откликнулись на его призыв к оружию — главным образом потому, что бросить ему вызов означало присоединиться к тем, чья кровь окрасила брусчатку и чьи вывалившиеся внутренности забили сточные канавы.
  
  Костры горели в тысяче мест. Народ Весла вознес во тьму великий плач. Но не рядом с ужасным существом, топчущим ночь.
  
  Вороватые существа двигались в тени, выбегая из своих укрытий. Их страх был настолько велик, что они не могли оставаться на месте, пока старый ужас не прошел. Он проигнорировал их. Хребет сопротивления был сломан.
  
  Он игнорировал все, кроме пожаров. Огня он избегал.
  
  Взвизгнули тетивы. Стрелы вонзились в плетеного человека, словно в приклад для стрельбы из лука. Полетели ивовые щепки и куски камня. Плетеный человек пошатнулся. Если бы не лесные воины, он был бы повержен. Хриплый звук ярости вырвался из измученных губ главы.
  
  Затем прозвучали слова, мягкие и горькие, леденящие сердца тех, кто был достаточно близко, чтобы услышать. Новые стрелы разорвали ткань ночи, ранили плетеного человека, отсекли ему ухо, свалили одного из дикарей, поддерживавших его. Он закончил говорить.
  
  Крики разорвали тени в пятидесяти ярдах от нас. Это были ужасные крики. У солдат, следовавших за плетеным человеком, от них выступили слезы на глазах.
  
  Эти солдаты перешагнули через скрюченные, подергивающиеся, скулящие тела людей, одетых в форму, точь-в-точь как у них, братьев по оружию, чьей храбрости было достаточно, чтобы поддержать их преданность. Некоторые вздрогнули и отвели глаза. Некоторые смилостивились и прекратили мучения быстрыми ударами копья. Некоторые узнали среди павших старых товарищей и тихо поклялись свести счеты, когда представилась благоприятная возможность.
  
  Плетеный человек оказался таким же неудержимым, как стихийное бедствие. Он прошел через Весло, оставляя за собой смерть и разрушение и собирая последователей, и добрался до Южных ворот города, где Лоо и его напарник исчезли, стремительно простучав каблуками. Плетеный человек протянул руку, прошептал тайные слова. Ворота разлетелись на щепки и зубочистки. Плетеный человек протопал внутрь и остановился, глядя на темную дорогу.
  
  След запутался. След жертвы перекрывался другими запахами, столь же знакомыми, дразнящими и ненавистными. "Также", - прошептал он. "Также. Возьми их всех и покончи с этим. Он фыркнул. "Его! И эту проклятую Белую Розу. И того, кто помешал мне в Опале. И волшебника, который освободил нас ". Изуродованные губы дрогнули в мгновенном страхе. ДА. Даже он знал, что такое страх. "Она!"
  
  Чудовище по имени Собака-Жабоубийца верила, что потеряла свои силы. Он сам хотел в это верить. Это было бы правосудие, ни с чем не сравнимое. Ему нужно было в это верить. Но он не осмеливался, по крайней мере, до конца, пока не убедился сам. Собака-Жабоубийца действовала по мотивам, отличным от его собственных. И она была таким же хитрым и вероломным существом, каким когда-либо был любой человек.
  
  Более того, однажды он сам попытался обезоружить ее, и его неудача довела его до этого.
  
  Пес-Жабоубийца ворвался в ворота, расталкивая плечами солдат. С него капала запекшаяся кровь. В течение нескольких часов он рыскал по городу, утоляя древнюю жажду крови. Теперь он передвигался на четырех конечностях, хотя одна была такой же искусственной, как и тело плетеного человека. Он тоже смотрел на дорогу.
  
  Лесные воины рухнули, заснув прямо там, где были. Плетеный человек был загнан. Он не выказывал ни малейшего желания нянчиться со своими последователями.
  
  Шатающийся шаман, находящийся на последнем издыхании, попытался заговорить с плетеным человеком, попытался дать ему понять, что чистая плоть не сможет поддерживать заданный им темп.
  
  Голова слегка повернулась. Выражение, видневшееся из-за руин, было выражением презрения. "Не отставай или умри", - прошептало оно. Оно подозвало людей, чтобы те подошли и подняли его на спину зверя. Он ускакал, обезумев от жажды мести.
  
  
  
  XV
  
  
  
  Люди, которых мы преследовали, никогда особо не скрывали, в какую сторону они направлялись. Я не думаю, что они думали, что у них была какая-то причина. В любом случае, Рэйвен знал, куда направлялся парень, которого он преследовал. В каком-то месте под названием Хатовар, на самом южном краю мира.
  
  Я знал этого парня, Кроукера. Он и его парни из Черной компании поработали надо мной в Барроуленде, хотя они никогда не причиняли мне слишком много вреда. Я выбрался оттуда живым. Так что у меня были смешанные чувства по отношению к ним. Они были трудной группой. Я не чувствовал, что действительно хочу их поймать.
  
  Чем больше мы ехали, тем больше Рейвен высыхал и снова превращался в настоящего Рейвена. И я не имею в виду того Корби, которого я узнал, когда впервые встретил его, я имею в виду настоящего крутого парня, такого жесткого, что он был как смерть на палочке. Я не думаю, что ему когда-либо приходило в голову выпить после того, как он решил, что у него есть чем заняться.
  
  У нас были тренировки каждое утро перед выездом и каждый вечер после разбивки лагеря. Даже когда он был очень слаб, это было все, что я мог сделать, чтобы справиться с ним. Когда он действительно начал возвращаться, он побеждал меня во всем, кроме метания камней и бега трусцой.
  
  Его бедро никогда не отпускало его.
  
  Он никогда бы не остановился на постоялом дворе или в деревне. Я думаю, он избегал искушения.
  
  Ты никогда не впечатлишь меня ничем, если думаешь, что будешь рассказывать мне небылицы, и ты никогда не видел Башню в Чарме. Ничто не должно быть таким большим. Он, должно быть, высотой в пятьсот футов и черный, как сердце канюка. Я никогда не видел ничего подобного раньше и не думаю, что когда-нибудь увижу снова.
  
  Мы никогда не подходили слишком близко. Рэйвен сказала, что нет смысла привлекать внимание этих людей. Чертовски верно. Это было сердце империи, дом Леди и всех тех старых злодеев, которых называли Десятью похищенными.
  
  Я проехал несколько миль, опустив голову, пока Рэйвен рыскала вокруг, пытаясь что-то выяснить. Я был совершенно счастлив отдохнуть от всех этих сотен миль езды.
  
  Он материализовался из заката, который окрасил горизонт пожарами конца света. Он сел напротив меня. "Их нет в Башне. Они остановились там на пару недель, но затем снова направились на юг. Она последовала за ними."
  
  Должен признать, я застонал. Я никогда не был нытиком за все свои дни службы в армии, но и ни через что подобное мне никогда не приходилось проходить. Мужчина не создан для этого.
  
  "Мы догоняем их, Кейс. Быстро. Если они будут дурачиться в Опале, как здесь, мы их поймаем". Он широко улыбнулся мне. "Ты хотел посмотреть мир".
  
  "Не все, черт возьми, за неделю. Я вроде как рассчитывал насладиться зрелищем".
  
  "Если мы не заставим их развернуться и направиться навстречу неприятностям, то, возможно, от этого проклятого мира мало что останется".
  
  "Ты собираешься найти время, чтобы поискать своих детей, пока мы будем там?" Я хотел увидеть море. Я хотел этого с самого детства. Проезжий человек проходил мимо и рассказал нам, детям, ложь о городах-драгоценностях и Море мучений. С тех пор я всегда думал о море, когда копал картошку или выдергивал сорняки. Я притворялся матросом, забрасывающим камнями палубу, но когда-нибудь собирался стать капитаном корабля.
  
  Что я знал?
  
  Больше, чем море, я хотел увидеть, как Рейвен поступит правильно и наладит отношения с самим собой и своими детьми.
  
  Он странно посмотрел на меня, а затем просто уклонился от вопроса, не ответив на него.
  
  
  
  По дороге мы кое-где собрали неплохой арсенал. Сразу за Опалом у нас появился шанс им похвастаться. Не то чтобы это принесло много пользы.
  
  Эта огромная черная железная карета с волосатой задницей с ревом выезжает из города и мчится прямо на нас по дороге, а лошади выглядят так, будто изрыгают огонь. Я никогда не видел ничего подобного.
  
  У Рейвен был. "Это принадлежит Леди! Прекрати!" Он выхватил лук и натянул его.
  
  "Карета леди? Прекрати это? Чувак, ты сумасшедший! У тебя гуано вместо мозгов ". Я тоже достал свой лук.
  
  Рэйвен вскинула руку, давая им сигнал остановиться. Мы пытались действовать решительно, ваши деньги или ваша жизнь. Подло.
  
  Эти кучера даже не притормозили. Казалось, они нас даже не заметили. В итоге я съехал задницей в канаву, в которой было около фута навоза и воды. Когда я встал, то увидел, что Рейвен спрятался в кустах ежевики на другой стороне. "Высокомерные ублюдки!" - крикнул он вслед тренеру.
  
  "Ага. Ни черта не уважаю парочку честных разбойников с большой дороги".
  
  Рейвен посмотрел на меня и начал смеяться. Я посмотрел на него и рассмеялся в ответ. Через минуту он сказал: "В том экипаже никого не было". Его голос звучал озадаченно.
  
  "Когда у тебя было время посмотреть?"
  
  "Кажется, я знаю, что происходит. Пошли. Нам нужно спешить. Поймай свою лошадь".
  
  Я поймал ее. Она была слишком глупа, чтобы затаить обиду. Но он продолжал водить его за нос, оглядываясь назад, как будто думал: "Ты больше не будешь выкидывать на меня это безумное дерьмо, сукин ты сын. Эта игра продолжалась некоторое время. В конце концов я остановил его, подкрадываясь к зверю с другой стороны.
  
  Мы потратили около получаса, возясь там.
  
  Большой черный корабль был примерно в получасе езды вниз по каналу, когда мы добрались до набережной. На минуту мне показалось, что Рейвен собирается изрубить своего мерина на наживку для рыбы. Но он просто спешился и стоял там, на причале, глядя на море. Всякий раз, когда местный житель рычал на нас за то, что мы мешаем, он просто бросал на них один из тех взглядов, от которых замирало сердце и ускорялись шаги.
  
  Он вернул все это, что бы это ни было. Там, на набережной, они не были мягкотелыми парнями.
  
  Черный корабль растворился в дымке на воде. Рейвен вздрогнул, возвращаясь к грохоту и рыбным запахам. "Думаю, нам придется продать лошадей и найти корабль, направляющийся в Берилл".
  
  "Держись здесь, чувак. С меня хватит. Разумное есть разумное. Ты рассчитываешь отправиться на край света? Оглянись вокруг. Это Опал. Почти с тех пор, как я тебя знаю, я постоянно слышу, что тебе нужно вернуться в Опал и узнать о своих детях. Смотри! Мы здесь! Давай сделаем это ".
  
  Этот парень был моим другом. Но ему было трудно держаться. До того, как он стал Рэйвеном, он был Корби, а до того, как он стал Корби, он был Рэйвен. И когда-то давно, до того, как он впервые стал Вороном, он был кем-то другим. Я не знаю кто, но я знаю, что он был кем-то высокого класса, и он приехал из Опала, и он оставил двоих детей, близнецов, когда поладил с Кроукером и той компанией и отправился на север, на бои в Форсберге.
  
  Он просто бросил этих детей на произвол судьбы. Он мучил себя, потому что не знал, что с ними случилось, потому что он был дерьмовым отцом. Что касается меня, то я решил, что ему давно пора во всем этом разобраться.
  
  Он долго думал об этом. Он продолжал смотреть на побережье, на восток, как будто ответ мог быть там. То, что я увидел, когда посмотрел в ту сторону, были дома богатых людей на вершинах скал с видом на море. Я всегда подозревал, что он был одним из них.
  
  "Может быть, когда мы вернемся", - сказал он, наконец. "Когда мы снова направимся на север".
  
  "Конечно". Чушь собачья.
  
  Он услышал мои мысли. Он как бы ушел в себя. Он не смотрел на меня.
  
  Лучшим кораблем, который мы смогли достать для Берил, была какая-то толстая шаланда, отплывающая через два дня. Мне стало плохо при одном взгляде на это.
  
  В ту ночь Рейвен был хорош и осквернен, хотя я больше ни слова не сказала о его детях. Думаю, он услышал мои мысли. Или он услышал себя, что еще хуже.
  
  Я встал рано. Рейвен весь день маялся с похмелья. Он был одним из тех старых пердунов, которым пришлось рассказать вам все о том, что у него никогда не было похмелья, когда он был молод. Я пошел осмотреться.
  
  У меня все получилось. Я никогда не терялся. И после того, как несколько поколений назад город стал частью империи, в нем появилось так много разных видов, что почти везде я мог найти кого-нибудь, кто говорил на одном из языков, которые знал я.
  
  Копаться в прошлом друга было не очень весело. В любом случае, я не многому научился. Я почти не смог найти никого, кто что-либо помнил, а то, что они помнили, в основном звучало так, будто это была сказка. Хороших историй всегда становится больше. Но я думаю, что во всей этой бессмыслице я нашел какой-то смысл.
  
  Давным-давно персонаж по имени Хромой был губернатором провинции, в состав которой входила Опал. Хромой был одним из первых Десяти Похищенных, немертвых дьяволов-колдунов, которые были защитниками Леди. Их называли Взятыми, потому что когда-то они сами по себе были великими злодеями, но были порабощены большей и темной силой.
  
  Тот, кого звали Хромой, был самым коррумпированным и прогнившим губернатором, какого когда-либо существовало.
  
  Я узнал этого парня позже. Он был в Курганной земле на последней большой битве, где и получил свое. Все, что я могу сказать, это то, что нигде в этом огромном мире не было никого, кто пролил бы слезу, когда он погиб. Из всех Взятых он был самым сумасшедшим и отвратительным.
  
  Как бы то ни было, он был боссом в Опале, и он со своими дружками опустошал провинцию, воруя медяки с глаз мертвецов. Некий баронет Корво, чья семья вступила в союз с империей, когда та впервые появилась в этом районе, отправился куда-то на задание. Пока его не было, его старушка связалась с бандой Лимпета. Дошло до того, что она помогла отнять у семьи баронета большую часть почестей, титулов и всего имущества. Она помогла подставить нескольких дядей, кузенов и братьев, чтобы их казнили, а их имущество конфисковали.
  
  Я не смог много узнать о ней. Брак был устроен, и в нем никогда не было любви. У меня сложилось впечатление, что он был устроен, чтобы положить конец вражде, которая продолжалась сто лет. Это не сработало.
  
  Она обчистила и уничтожила семью Рейвен. Затем он убил ее и всю ее банду, за исключением самого Хромого. Возможно, он мог бы все вернуть, если бы захотел. Хромой никогда не был в хороших отношениях с Леди. Но Рэйвен нашла Дарлинга, Белую Розу, которая стала смертельным врагом Леди.…
  
  Неплохая работа по выяснению, если я сам так говорю. Даже если я не смог выяснить одну вещь о детях Рейвен. Я наткнулся только на двух человек, которые помнили, что там были дети. Они не знали, что с ними случилось.
  
  Казалось, никому, кроме меня, не было до этого дела.
  
  Мы продали лошадей. Они привезли недостаточно. Они были довольно измотаны после побоев, которым подверглись по пути на юг. У Рэйвен было сильное похмелье, и она была не в настроении спорить. Но к старости я стал храбрее.
  
  Я спросил его: "Какой смысл нам преследовать Костоправа через полмира? Особенно когда в последний раз, когда вы столкнулись с ним, он всадил в вас стрелу? Допустим, мы его поймаем. Если он не закончит работу, если он даже выслушает, что он собирается делать с тем, что произошло на севере?"
  
  Должен признать, я был весьма скептически настроен по поводу того, что, по его утверждению, могло произойти там, наверху. Даже если он когда-то немного изучал черную магию.
  
  Думаю, ты мог бы назвать это нытьем. Я сказал: "Я полагаю, у тебя есть гораздо более важные дела здесь, в Опале".
  
  Он бросил на меня уродливый взгляд. "Меня не очень волнует, что ты думаешь по этому поводу, Кейс. Не лезь не в свое дело".
  
  "Это мое дело. Это меня тащат через полмира и, возможно, в конечном итоге убивают в каком-нибудь месте, о котором я никогда не слышал, потому что у тебя проблемы в голове ".
  
  "Ты не рабыня, Кейс. Никто не приставляет нож к твоему горлу".
  
  Я не могу сказать, что я у тебя в долгу, чувак, но ты бы ничего в этом не понял. Ты научил меня читать и писать и поверил, что я хоть немного ценен как человек, прежде чем ты ушел из жизни. Итак, я сказал: "Если я брошу учебу, кто будет убирать за тобой, когда тебя стошнит прямо на тебя? Кто вытащит тебя отсюда после того, как ты затеял драку в какой-нибудь таверне и тебе надрали задницу?"
  
  Он сделал это прошлой ночью, и если бы я не появился вовремя, он, возможно, был бы убит.
  
  Этот парень, который ехал спасать мир.
  
  Он был в отвратительном настроении. Его голова болела с похмелья. У него болело бедро. Его тело ныло от побоев. Но он не смог найти способ ответить мне даже в таком юмористическом тоне. Он просто сказал: "Я собираюсь сделать то, что собираюсь, Кейс, правильно это или неправильно. Я бы хотел, чтобы ты был рядом. Если у тебя не получится, без обид".
  
  "Что, черт возьми, мне еще делать со своей жизнью? Меня ничто не связывает".
  
  "Тогда почему ты продолжаешь скулить?"
  
  "Иногда мне нравится, когда в том, что я делаю, есть какой-то смысл".
  
  Мы сели на судно, которое перевозило зерно, перегруженное балластом, чтобы забрать груз, и отправились в ту часть света, которую даже Рейвен раньше не видела. И прежде чем мы добрались до другой стороны, мы оба были чертовски уверены, что нам не следовало этого делать. Но мы решили не пытаться вернуться на "Опал" пешком, когда капитан корабля отказался разворачивать ее.
  
  На самом деле, путешествие начиналось не так уж плохо. Но потом им пришлось идти отвязывать причальные канаты.
  
  Шторм застал нас на полпути. Он не должен был дуть в это время года. "В этом сезоне штормов не бывает", - пообещал нам боцман сразу после того, как ветер порвал парус, и топмены вовремя не поставили рифы. Еще четыре дня штормов в это время года не было. Итак, мы отстали еще на четыре дня, когда причалили к причалу в Берилле.
  
  Я не оглядывался назад. Что бы я ни думал о Рейвене, его детях и обязательствах раньше, сейчас это было неинтересно. Они были по другую сторону большой воды, и я излечился от желания быть моряком. Если Рейвен вдруг решит, что ему нужно вернуться и сбалансировать счета, я собираюсь сказать ему, чтобы он ковырял локтем в носу.
  
  Группа, за которой мы гнались, оставила четкий след. Приятель Рейвен прошел сквозь Берилл со скоростью грома и молнии, притворившись имперским легатом на таинственном задании.
  
  "Костоправ сейчас очень спешит", - сказал Ворон. "Погоня будет долгой".
  
  Я посмотрела на него, но ничего не сказала.
  
  Мы купили новых лошадей и собрали дорожные принадлежности. Когда мы направились к тому, что они называли Мусорными воротами, мы отстали на семь дней. Ворон уехал, как будто собирался наверстать упущенное к завтрашнему утру.
  
  
  
  XVI
  
  
  
  В сердце континента, далеко к востоку от Курганной Земли, Весла, Башни и Опала, за пределами Владык и даже той зубчатой пустоши, которая называется Страной Ветров, лежит обширная, негостеприимная, бесплодная, причудливая земля, называемая Равниной Страха. Для такого названия есть веская причина. Эта земля ужасна для людей. Их редко там принимают.
  
  В сердце Равнины Страха есть бесплодный круг. В центре круга стоит корявое дерево, вдвое старше времени. Это дерево - родоначальник саженца, стоящего на страже Кургана.
  
  Несколько грубых, примитивных кочевников, живущих на Равнине Страха, называют его Старым Деревом-Отцом и поклоняются ему как богу. И богом, которым является это дерево, или настолько близким к нему, что разницы нет. Но это бог, чьи полномочия строго ограничены.
  
  Старый Отец-Дерево был просто дребеденью. Будь он человеком, он бы кричал от ярости. После долгой, очень долгой задержки его сын сообщил подробности своей ошибки в деле о монстре-копателе, зарытой голове и безумном убийстве плетеного человека.
  
  Гнев дерева был вызван не только опозданием его сына. В большей степени он был направлен на его собственное бессилие и ужас, вызванный этой новостью.
  
  Старый дьявол был повержен навсегда, и мир расслабился, обратившись к своим меньшим заботам. Но зло не сбилось ни на шаг. Оно уже вернулось в ристалище. Он был свободен, необуздан, ему никто не противостоял, и казалось, что он может поглотить мир, который он ненавидел.
  
  Он был богом. По мельчайшим признакам он мог различать очертания потенциального будущего. И завтра, которое он видел, было пустошью крови и ужаса.
  
  Неудача его отпрыска может стать предвестником еще большего краха его собственного доверия.
  
  Когда его горячая ярость иссякла, он послал своих созданий, говорящие камни, в самые дальние, самые скрытые, самые тенистые уголки Равнины, чтобы донести свой призыв к ассамблее Народов, парламенту сорока с лишним разумных видов, населяющих эту самую причудливую часть мира.
  
  Старый Отец Древо не мог двигаться сам и не мог проецировать свою собственную силу за определенные пределы, но у него была способность вышвыривать легатов и янычар вместо себя.
  
  
  
  XVII
  
  
  
  Старик едва держался в седле, когда добрался до Лордов. Его жизнь была сидячей. У него не было ничего, кроме воли и черных искусств, с помощью которых он мог противостоять опасностям путешествия и собственным физическим ограничениям.
  
  Его воля и мастерство были значительными, но не были ни неисчерпаемыми, ни неутомимыми.
  
  Он узнал, что теперь отстает от своей добычи всего на пять дней. Белая Роза и ее спутники никуда не спешили, и у них не возникло проблем с тем, чтобы обойти имперские власти. Несмотря на все свое отчаяние, он взял два выходных дня, чтобы отдохнуть. Он был уверен, что это была инвестиция времени, которая в будущем принесет дивиденды.
  
  Когда он покинул Lords, он сделал это с лошадью и вьючным мулом, выбранными за выносливость, а не за скорость и красоту. Длинный дальний отрезок следующего этапа должен был привести его через Страну Ветров, страну с плохой репутацией. Он не хотел там задерживаться.
  
  Проезжая через все более мелкие, убогие и далеко отстоящие друг от друга деревушки, приближаясь к Стране Ветров, он понял, что быстро набирает обороты — если сокращение разрыва на четыре дня за столько недель можно назвать быстрым.
  
  Он вступил на необитаемую землю без особого оптимизма в отношении быстрого успеха. Через Страну Ветров не было регулярных, фиксированных трасс, которых даже империя избегала как бесполезных. Ему придется притормозить и использовать свой талант, чтобы найти след.
  
  Или стал бы? Он знал, куда они направляются. Зачем беспокоиться о том, где они сейчас? Почему бы не забыть об этом и просто направиться туда, где они покинут Страну Ветров? Если он продолжит настаивать, то, возможно, доберется туда раньше них.
  
  Он прошел три четверти пути через пустошь, в худшие бесплодные земли, лабиринт из бесплодного и сильно разрушенного камня. Он разбил свой лагерь, поел и лег на спину, наблюдая за появлением звезд. Обычно ему требовалось всего несколько минут, чтобы заснуть, но сегодня что-то продолжало терзать его на краю сознания. Ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, что это было.
  
  Впервые с тех пор, как он попал в Страну Ветров, он был не одинок в этом круге осознания, открытом для бессознательного изучения его мистических чувств. Где-то примерно в миле к востоку от него была вечеринка.
  
  И что-то еще двигалось в ночи, что-то огромное, опасное и чужеродное, которое бороздило просторы, охотясь.
  
  Он осторожно направил свой исследующий разум на восток.
  
  Они! Добыча! И настороженный, встревоженный, каким бы он ни был. Несомненно, что-то должно было произойти.
  
  Он немедленно ретировался и начал разбивать лагерь. Все это время он что-то бормотал, проклиная боли и немощи, которые всегда были с ним. Он продолжал прощупывать ночь в поисках того охотника.
  
  Он приходил и уходил, медленно, все еще ища. Хорошо. Возможно, еще будет время.
  
  Ночное путешествие доставило здесь больше хлопот, чем он ожидал. И еще там было существо наверху, которое, казалось, могло время от времени замечать его, несмотря на все его усилия стать единым целым с каменной страной. Это постоянно держало его животных в состоянии ужаса. Продвижение было мучительно медленным.
  
  Приближался рассвет, когда он поднялся на острый, как нож, гребень и заметил лагерь своей добычи внизу, на другой стороне каньона. Он начал спуск, чувствуя, что даже у него болят волосы. С каждой минутой животным становилось все труднее.
  
  Огромная тень накрыла его и продолжала накатывать. Он посмотрел вверх. Нечто длиной в тысячу футов падало к лагерю тех, кого он искал. Неподвижный камень повторил его крик: "Подожди!"
  
  С каждым шагом он ожидал смертельного укола стальных наконечников стрел. Он ожидал сокрушительных, жалящих объятий щупалец кита-ветра. Но ни один страх не овладел им.
  
  Худощавый смуглый мужчина преградил ему путь. Глаза у него были твердые и темные, как куски обсидиана. Откуда-то поблизости, позади него, другой мужчина сказал: "Будь я проклят! Это тот самый колдун Боманц, которого, как предполагалось, убил дракон Кургана."
  
  
  
  XVIII
  
  
  
  Огненная змея скользила на юг, пожирая замки, города и поселки, становясь все больше по мере того, как от нее отваливались куски. За ней оставались только огненно-черные и кроваво-красные пятна.
  
  Собака-Жабоубийца и плетеный человек были смертоносными клыками змеи.
  
  Даже у плетеного человека были физические ограничения. И периоды просветления. В Розах, после наказания города, в момент здравомыслия он решил, что ни он, ни его солдаты не смогут выжить в нынешних условиях. Действительно, потери среди его последователей чаще были вызваны трудностями, чем действиями противника.
  
  Он несколько дней стоял лагерем под разрушенным городом, восстанавливая силы, пока массовое дезертирство нагруженных награбленным солдат не сообщило ему, что его солдаты достаточно отдохнули.
  
  Пять тысяч человек последовали за ним в его походе к Шарму.
  
  Башня была запечатана. Они узнали его там. Они не хотели, чтобы он был внутри. Они называли его мятежником, предателем, безумцем, подонком и еще хуже. Они насмехались над ним. Она отсутствовала, но ее слуги оставались верными, дерзкими и недостаточно напуганными.
  
  Они запустили червей силы, извивающихся по камню, уже ставшему несокрушимым, с помощью заклинаний, установленных во время строительства Башни: извивающихся личинок пастельно-зеленого, розового, голубого цветов, которые спешили к любой точке атаки, чтобы поглотить магическую энергию, приложенную извне. Волшебники в Башне были не так велики, как нападавшие, но у них было преимущество в том, что они могли действовать из-за защитных сооружений, возведенных тем, кто был сильнее его.
  
  Плетеный человек изливал свою ярость, пока истощение не одолело его. И лучшие из его усилий оставили лишь шрамы, чуть больше пятен на поверхности Башни.
  
  Они насмехались над ним, эти дураки там, но через несколько дней им надоела игра. Раздраженные его настойчивостью, они начали бросать в него вещи обратно. Вещи, которые горели.
  
  Он вернулся за пределы досягаемости.
  
  Его войска больше не верили ему, когда он утверждал, что Леди потеряла свою силу. Если это так, то почему ее капитаны были такими упрямыми?
  
  Должно быть, это правда, что ее не было в Башне. Если ее там не было, то она может вернуться в любое время, призванная на помощь. В таком случае было бы неразумно находиться в лагере плетеного человека.
  
  Его армия начала испаряться. Исчезали целые роты. Оставалось меньше двух тысяч, когда колдовство плетеного человека наконец пробило брешь в воротах Башни. Они вошли внутрь без энтузиазма и сочли свой пессимизм оправданным. Большинство погибло в ловушках Башни, прежде чем их хозяин успел войти за ними.
  
  У него дела обстояли немногим лучше.
  
  Он выскочил обратно наружу, перекатился по земле, чтобы погасить пламя, пожиравшее его тело. Камни дождем сыпались со стен, угрожая раздавить его. Но он сбежал, и достаточно быстро, чтобы предотвратить дезертирство нескольких сотен оставшихся в живых людей.
  
  Пес-Жабоубийца не участвовал. И он не стал слоняться без дела после этого унижения. Проклиная каждый шаг, плетеный человек последовал за ним.
  
  Защитники Башни использовали свое колдовство, чтобы смех звучал вокруг него в течение нескольких дней.
  
  Города между Шармом и морем платили, а Опал - вдвойне. Месть плетеного человека была настолько тщательной, что ему пришлось ждать в руинах шесть дней, прежде чем неосторожный морской капитан отправился расследовать катастрофу.
  
  Ярость плетеного человека подпитывалась его разочарованием. Казалось, сама судьба сговорилась помешать его мести. Несмотря на все его неистовые и неутомимые усилия, он не добивался успеха - разве что в царстве безумия, но этого он не осознавал.
  
  В Берилле он столкнулся с волшебством, почти равным тому, с которым столкнулся в Башне. Защитники города оказали яростное сопротивление, вместо того чтобы преклонить перед ним колено.
  
  Его ярость, его безумие, таким образом, устрашили даже Пса-Жабоубийцу.
  
  
  
  XIX
  
  
  
  Талли сел на бревно, почесался и уставился в направлении дерева. Смедсу показалось, что он ничего не видит. Ему снова стало жаль себя. Или все еще. "Черт", - пробормотал он. И "К черту все это".
  
  "Что?"
  
  "Я сказал, к черту все это. С меня хватит. Мы едем домой".
  
  "Послушай это. Что случилось с шикарными домами, шикарными лошадьми, шикарными женщинами и готовностью к жизни?"
  
  "К черту все. Мы провели здесь всю чертову весну и половину лета, и у нас ничего не вышло. Я собираюсь всю свою жизнь быть бродягой с Северной стороны. Просто на какое-то время у меня появилась большая голова, и я подумал, что смогу превзойти себя ".
  
  Смедс посмотрел на дерево. Тимми Локан был там и бросал палки - бессмысленное занятие, которое ему никогда не надоедало. Сегодня он искушал судьбу, подобравшись ближе, чем когда-либо прежде, подбирая широко разлетевшиеся ветки и бросая их в кучу вокруг дерева. Это потребовало меньше работы, чем вырубка леса на валежник. Близлежащий лес был вычищен так же чисто, как парковая зона.
  
  Смеды подумали, что, похоже, теперь они могут разжечь костер в любой день. Местами поленница достигала пятнадцати футов в высоту, и дерева вообще не было видно.
  
  Что задумал Талли? Это нытье и сдача позиций соответствовали его поведению с момента их купания в реке, но время было выбрано подозрительно. "Мы будем готовы сжечь в любой день. Почему бы не подождать до тех пор?"
  
  "К черту это. Это не сработает, и ты это знаешь. Или, если ты этого не делаешь, ты обманываешь себя ".
  
  "Хочешь домой, валяй. Я собираюсь выстоять и посмотреть, что получится".
  
  "Я сказал, что мы возвращаемся домой. Все мы".
  
  Верно, подумал Смедс. Талли собирался немного надуть твоего приятеля. "На что хочешь поспорить, что за тебя проголосуют три к одному, кузен? Хочешь идти, иди. Никто тебя не остановит."
  
  Талли попытался немного покуражиться, ведя себя так, словно возомнил себя кем-то вроде генерала.
  
  "Чушь собачья, Талли. Я не гений, но насколько тупым ты меня считаешь?"
  
  Талли слишком долго ждала, прежде чем сказать: "А? Что ты имеешь в виду?"
  
  "Той ночью ты струсила и убежала от нас к реке. Я задумался о том, как ты поступала со мной раньше. На этот раз ты не провернешь это со мной, Талли. Ты не уедешь со спайком и не оставишь старину Смедса стоять там, засунув большой палец себе в задницу ".
  
  Талли начал протестовать против своей невиновности в подобных мыслях. Смедс наблюдал, как Тимми Локан бросал палки. Он проигнорировал Талли. Через некоторое время он увидел, как со стороны города приближается Рыба. Старик что-то нес на плече. Смедс не мог разобрать, что это было. Он надеялся, что это был еще один из тех карликовых оленей, которых старик поймал пару недель назад. Это была вкусная еда.
  
  Тимми заметил рыбу. Он потерял интерес к своим палочкам и подошел поближе.
  
  Это был не олень, а какой-то сверток, который звякнул, когда Фиш бросил его перед бревном. Он сказал: "Запах пошел вон туда. Решил покопаться". Он открыл свой сверток, который он свернул из рваного одеяла. "Эти парни не потратили время на добычу, когда проходили вон там".
  
  Смедс разинул рот. Там были фунты монет, некоторые из них даже золотые. Там были кольца, браслеты, серьги, броши и ожерелья, а некоторые из них украшали драгоценные камни. Он никогда не видел столько богатства в одном месте.
  
  Фиш сказал: "Вероятно, там гораздо больше. Я просто взял то, что было легко найти, и ушел, когда у меня было столько, сколько я мог унести".
  
  Смедс посмотрел на Талли. "И ты хотел отказаться, потому что все это было большим провалом".
  
  Талли с благоговением посмотрел на кучу. Затем выражение его лица стало подозрительным, и Смедс понял, что он интересуется, не спрятал ли Фиш лучшие продукты там, где он сможет забрать их позже. Типичное мышление Талли Сталь, причем глупое.
  
  Если бы Фиш хотел продержаться, он бы просто спрятал вещи и ничего не сказал. Никто бы не заметил разницы. Этот город никого не интересовал. Никто даже думать не хотел о том, что там произошло.
  
  "Что это?" Спросил Фиш, переводя взгляд с Талли на Смедса.
  
  Смедс сказал: "Он ныл о том, что все это было большим провалом, и ему это надоело, и он хотел, чтобы мы отправились домой. Но послушайте сюда. Даже если нам не повезет с деревом, мы будем целоваться как бандиты. Я мог бы довольно долго неплохо жить на такую долю ".
  
  Фиш перевел взгляд с Талли на Смедса и обратно. Он сказал: "Понятно". И, возможно, так оно и было. Этот старик не был ничьим дураком. Он сказал: "Тимми, у тебя хороший нюх на такого рода вещи. Почему бы тебе не разделить это на равные партии?"
  
  "Конечно". Тимми сел и, смеясь, перебрал монеты в руках. "Кто-нибудь видит что-нибудь, что ему просто необходимо иметь?"
  
  Никто этого не делал.
  
  Тимми был хорош. Даже Талли не нашел причин жаловаться на его распределение.
  
  Фиш сказал: "Там наверняка есть еще что-то. Не говоря уже о большом количестве стали, которую можно было бы почистить и продать оптом, если бы мы пригнали фургон и перевезли его обратно".
  
  После того, как они распределили свои доли, Талли и старина Фиш отправились обратно в город. Смедс и близко не хотел подходить к этому месту, но решил, что должен пойти с Талли, чтобы сохранить честность. Тимми вообще не хотел идти. Он был счастлив собирать поленницу дров.
  
  Разграбление города заняло десять дней с полной занятостью, включая очистку всего оружия и некоторых других крупных ценностей, а затем их упаковку для защиты и сокрытие для последующего извлечения. У них оказалось достаточно денег, драгоценностей и всякой всячины, чтобы сделать тяжелый груз для каждого из них.
  
  Даже Талли казался довольным. На данный момент.
  
  Однажды ночью, однако, он сказал: "Знаешь, что меня беспокоит? Почему никому другому во всем проклятом городе Оар никогда не приходила в голову та же идея, что и мне? Я бы поспорил на свои яйца, что спустя столько времени мы будем по уши в парнях, пытающихся заполучить этот шип ".
  
  Старик Фиш хмыкнул. "Я все думал, почему никто не пришел посмотреть, что случилось с гарнизоном".
  
  Ни у кого не было никаких идей. Вопросы просто лежали там, как дохлая рыба, слишком зрелая, чтобы ее игнорировать, и слишком большая, чтобы оттолкнуть с дороги.
  
  Фиш сказал: "Я думаю, пришло время поджечь ее и посмотреть, собирается она это сделать или нет. Эта поленница становится все больше, Тимми не сможет подбрасывать их так высоко".
  
  Смедс понял, что ему не хочется делать следующий шаг. Талли тоже не казался слишком встревоженным. Но Тимми улыбался от уха до уха. Ему не терпелось уйти.
  
  Талли наклонился и сказал Смедсу: "Малыш дип немного поработал с факелами в городе. Любит смотреть, как все горит".
  
  "У нас здесь хороший денек для этого", - сказал Фиш. "Приятный ветерок раздувает огонь. Жаркий солнечный день, когда мы знаем, что он спит глубже всего. Все, что нам нужно сделать, это заглянуть себе в штаны и посмотреть, есть ли у нас яйца, а затем пойти и сделать это ".
  
  Некоторое время они смотрели друг на друга. Наконец Смедс сказал: "Хорошо", - и встал. Он собрал пучок хвороста, который должен был бросить. Фиш и Тимми взяли свой. Талли пришлось согласиться.
  
  Они подожгли связки на дне ямы, которую вырыл монстр, затем выпрыгнули и атаковали гору палок с наветренной стороны. Они подняли свои связки. Удар Талли, брошенный слишком далеко, не достиг цели, но это не имело значения.
  
  Они бежали изо всех сил, Смедс, Тимми и Фиш, по прямой, Талли петлял и петлял. Дерево проснулось не раньше, чем все они скрылись в лесу.
  
  К тому времени огонь достиг масштабов ада.
  
  Случайные разряды синих молний метались вокруг. Однако они продолжались недолго.
  
  Смедс чувствовал жар с того места, где он присел, наблюдая. Это был настоящий костер. Но он не был впечатлен. Главным образом, ему было грустно.
  
  Костер горел до конца дня. В полночь Тимми пошел проверить, что там, а вернувшись, сказал, что под золой все еще много тлеющих углей, и он не смог к ним подобраться.
  
  На следующее утро они все отправились посмотреть. Смедс был поражен. Дерево все еще стояло. Его ствол был обуглен, а листья опали, но он все еще стоял, серебряный шип злобно поблескивал на уровне глаз. И он не протестовал против их присутствия, как бы близко они ни подходили.
  
  Это было недостаточно близко. В золе все еще было много тепла. Они набрали воды из реки и расплескали по тропинке. Тимми Локан вызвался взять монтировку и пойти вытащить шип.
  
  "Я не могу в это поверить", - сказала Талли, когда Тимми облокотился на стойку, а дерево ничего с этим не сделало. "Я, черт возьми, не могу в это поверить! Мы действительно собираемся это сделать! "
  
  Тимми кряхтел, напрягался и ругался, но ничего не происходило. "Этот сукин сын не кончит! О!"
  
  Он оторвался. Тимми схватил его, когда он проплывал мимо, на секунду удерживая левой рукой.
  
  Затем он закричал и уронил его. "О, черт, этот ублюдок горячий". Он прибежал, плача, и сунул руку в последнее ведро с водой. Его ладонь была в основном красной, и на ней уже начали появляться волдыри.
  
  Фиш взял лопату и вытащил шип из золы. "Осторожно, Тимми. Я собираюсь бросить его туда".
  
  "Моя рука..."
  
  "нехорошо так наносить сильный ожог. Возвращайся в лагерь. У меня там есть мазь, от которой тебе станет намного лучше".
  
  Тимми вытащил руку. Фиш выбросил шип. Вода зашипела и забурлила. Фиш сказал: "Ты понесешь ведро, Смедс".
  
  Как и сказал Талли: "Нам лучше записать треки. Я думаю, он начинает просыпаться".
  
  На фоне этого неба было трудно что-либо разглядеть, но действительно казалось, что на концах мельчайших уцелевших веточек были крошечные голубые вкрапления.
  
  "Шип больше не проводит тепло в сердцевину дерева", - сказал Фиш. "Брысь", - сказал он задним рядам множества дергающихся ног и молотящих локтями.
  
  Смедс оглянулся как раз перед тем, как нырнуть в лес. Как раз в тот момент, когда дерево сорвалось с места с диким, ненаправленным разрядом. Вспышка почти ослепила его. Пепел разлетелся облаками. Боль, разочарование и... печаль? ... дерева коснулись его, как нежный, печальный дождь. Он почувствовал, что по его лицу текут слезы, а в сердце поселилось чувство вины.
  
  Старик Фиш, пыхтя, добрался до лагеря на шаг впереди Талли, который был смущен тем, что старожил обогнал его. Фиш сказал: "У нас осталось еще много дневного света. Я предлагаю убираться ко всем чертям в дорогу. Тимми, дай мне взглянуть на твою руку."
  
  Смедс заглянул Фишу через плечо. Рука Тимми выглядела ужасно. Фишу тоже не понравился ее вид. Он уставился на нее, хмыкнул, нахмурился, изучил, снова хмыкнул. "Мази будет недостаточно. Я собираюсь собрать немного трав для припарки. Должно быть, дело оказалось горячее, чем я думал ".
  
  "Чертовски больно", - сказал Тимми, его глаза все еще были влажными.
  
  "Об этом позаботится припарка. Смедс. Когда достанешь шип из ведра, не прикасайся к нему. Высыпь его на то старое одеяло. Затем заверни его. Я не думаю, что кто-то должен к нему прикасаться. "
  
  "Почему, черт возьми, нет?" Спросила Талли.
  
  "Потому что это обожгло Тимми сильнее, чем следовало.
  
  Потому что это плохая фишка моджо, и, возможно, нам не стоит рисковать ".
  
  Смедс сделал это так, как сказал Фиш, после того, как старик отправился на поиски своих трав. После того, как он вылил ведро, он палкой перенес шип на сухую часть одеяла. "Эй! Талли! Посмотри на это. Он все еще горячий, даже после того, как побывал в той воде ". Проведя над ним рукой, он почувствовал жар на расстоянии фута.
  
  Талли попробовал его. Он выглядел обеспокоенным. "Тебе лучше хорошенько завернуть его, туго завяжи и положи прямо в середину своего рюкзака".
  
  "А?" Талли не хотел нести его сам? Не хотел, чтобы он контролировал это каждую секунду? Это беспокоило.
  
  "Не хочешь прийти и помочь мне ненадолго?" Спросила Талли. "Я никогда не смогу собрать эту стаю сама".
  
  Смедс закончил упаковывать шип, подошел, понимая по его тону, что Талли хотел что-то прошептать.
  
  Пока они набивали, сворачивали и завязывали, Талли пробормотала: "Я решила не делать этого на обратном пути. Они нам еще понадобятся какое-то время. Мы сделаем это позже, как-нибудь в городе."
  
  Смедс кивнул, не сказав, что он вообще не собирался этого делать, и собирался приложить все усилия, чтобы увидеть эту Рыбу, а Тимми и он сам получили справедливую долю вознаграждения за шип.
  
  Он хорошо представлял, что творится в голове Талли. Талли не собирался довольствоваться большим успехом, который они уже сделали. Талли думал, что из Рыбы и Тимми получаются хорошие мулы. Они могли забрать свои акции обратно. Как только они доберутся до города, он сможет их забрать.
  
  У Смедса было подозрение, что Талли тоже не устроит двусторонний раскол.
  
  
  
  XX
  
  
  
  Наш костер догорал до тех пор, пока от него не осталось ничего, кроме нескольких красных пятен. Время от времени вспыхивало маленькое пламя, которое несколько секунд прыгало вокруг, а затем угасало. Я смотрел на звезды. Большинство из них были теми, кого я знал всю свою жизнь, но они переместились в странные части ночи. Все созвездия были перекошены.
  
  Это была хорошая ночь для падающих звезд. Я уже заметил семь.
  
  "Неудобно?" Спросил Рейвен. Он тоже смотрел на небо.
  
  Он напугал меня. Он ничего не сказал с самого обеда. Мы больше почти не разговаривали.
  
  "Напуган". Я потерял счет времени. Я понятия не имел, как далеко мы зашли и где находимся, за исключением того, что это было чертовски далеко от дома и далеко на юге.
  
  "И, без сомнения, гадаю, какого черта ты здесь делаешь".
  
  "Нет. Думаю, я с этим справлюсь. Моя беда в том, что мне не нравится повсюду прокрадываться, как вору. Со мной могут обойтись как с вором ".
  
  Я не добавила, что мне не нравилось бывать в местах, где единственным человеком, который мог меня понять, был он. Если с ним что-то случится… Это было то, что пугало меня больше всего.
  
  Думать об этом было слишком ужасно.
  
  Я сказал: "Но уже слишком поздно поворачивать назад".
  
  "Некоторые говорят, что никогда не бывает слишком поздно".
  
  Итак, он снова подумал о своих детях, теперь он был в полной безопасности от риска иметь с ними дело. Также, возможно, он передумал насчет нашего путешествия в неизвестность.
  
  Какими бы непрозрачными они ни были для меня, и, возможно, даже для него, им двигали сильные эмоции. На них повсюду было имя Дарлинг, хотя он никогда ее не упоминал. Одно чудовище вины сидело у него на плечах, хлопало крыльями, пронзительно кричало и клевало его в глаза и уши. Каким-то образом он собирался заставить замолчать этого зверя, поймав своего приятеля Костоправа и передав весть о том, что произошло в Курганной Земле.
  
  Для меня это не имело никакого смысла. Но люди никогда этого не делают, очень часто.
  
  Возможно, решимость начала иссякать. Одно дело - бросаться в погоню за парнем, ожидая догнать его через несколько недель и несколько сотен миль, и совсем другое - оставаться на трассе спустя месяцы и тысячи миль. Люди не созданы для того, чтобы принимать это безропотно. Дорога может притупить самую железную волю.
  
  Он позволил себе показать грани этого, когда сказал: "Кроукер снова догоняет нас. Ему не нужно быть таким осторожным, как нам. Мы должны как-то ускорить это. Иначе мы будем преследовать его до самого края света и все равно никогда не поймаем. "
  
  Черт. Он разговаривал сам с собой, а не со мной. Пытался найти хоть какой-то энтузиазм, который он растерял где-то в начале пути. У нас не было ни малейшего шанса ускорить темп. Не без того, чтобы отказаться от мысли остерегаться неприятностей от людей в странах, через которые мы проезжали.
  
  Теперь мы так сильно давили, что медленно убивали самих себя.
  
  Я заметил что-то на севере. "Там. Ты это видел? Это то, о чем я тебе рассказывал на днях. Молния с ясного неба ".
  
  Он пропустил это. "Может быть, там, наверху, бушует шторм".
  
  "Просто держи ухо востро".
  
  Мы наблюдали серию вспышек, настолько тусклых, что их источник должен был находиться далеко за горизонтом. Обычно такого рода молнии освещают вершины облаков или вырисовывают их силуэты.
  
  "Здесь нет ни одного облака", - сказала Рейвен. "И мы не видели ни одного уже несколько недель. И я бы поспорила, что мы не увидим ни одного, пока будем пересекать эту степь". Он наблюдал, как погасла еще одна вспышка. Он вздрогнул. "Мне это не нравится, Кейс. Мне это совсем не нравится".
  
  "Да? В чем дело?"
  
  "Я не знаю. Не совсем. Но я снова почувствовал то покалывание, то плохое предчувствие, которое появилось у меня в Весле, которое подтолкнуло меня к этому крестовому походу ".
  
  "Тварь из Курганной земли?"
  
  Он пожал плечами. "Возможно. Но это не имело бы смысла. Если это действительно был тот, о ком я думал, он должен был быть занят захватом империи и обеспечением своей безопасности от нескольких распущенных Взятых, которые, возможно, все еще ошиваются поблизости. "
  
  Теперь у меня было немного времени подумать о том, что могло произойти в Курганной Земле и оказать такое сильное влияние на Рейвен. Был только один подходящий ответ, хотя он и казался маловероятным. Они сожгли его тело и развеяли пепел. Но они не смогли найти его голову.
  
  "Если это Хромой, у нас действительно могут быть проблемы. Ничто из того, что он когда-либо делал, не имело большого смысла. Не для нас, смертных. Он всегда был сумасшедшим ".
  
  Он удивленно посмотрел на меня, затем мягко улыбнулся. "У тебя между ушами нет опилок, да, малыш? Все в порядке. Заставь эти мозги поработать, пытаясь понять, почему даже сумасшедший волшебник гоняется за нами по всему миру. Тысяча к одному, что это действительно он поднял там шум ".
  
  Я лег на спину и снова начал наблюдать за падающими звездами. Я насчитал еще шесть, на самом деле не думая о Хромом, потому что к этой идее не стоило относиться серьезно. Хромой не испытывал никакой любви к Рэйвену, но он точно не затаил на него такой обиды, чтобы преследовать его. Сумасшедший он или нет.
  
  "Между молотом и наковальней". Это как бы само собой вырвалось.
  
  "Что?"
  
  "Затяни потуже застежки на своем эго, брат Корвус. Он охотится не за нами. Если это он ".
  
  "А?" Его глаза подозрительно прищурились. От этого его холодное, ястребиное лицо стало еще более хищным, чем когда-либо. Мне пришлось использовать это семейное имя.
  
  "Ему нужно то же, что и нам. Черный отряд".
  
  "Это тоже не имеет смысла, Кейс".
  
  "Черт возьми, это не так. Это единственный способ придать всему этому хоть какой-то смысл. Ты просто не думаешь о мире так, как думал бы один из Взятых. У тебя довольно прищуренный глаз, но ты все еще думаешь, что люди есть люди. Взятые этого не делают и никогда не делали. Для них люди - всего лишь инструменты и рабы, живой хлам, который можно использовать и выбросить. За исключением той, которая была настолько могущественна, что сделала их своими рабами. И, насколько нам известно, она едет с твоим приятелем Кроукером. Верно?"
  
  Идея запала ему в душу. Он перевернул его, посмотрел на острые края, кряхтя и дрожа, как собака, срущая персиковыми косточками. Через некоторое время он сказал: "Она потеряла свои силы, но она не потеряла того, что знала. И этого знания было достаточно, чтобы завоевать половину мира и приручить Десять Похищенных. Она была бы большим призом для любого волшебника, который смог бы заполучить ее."
  
  "Вот так". Я закрыл глаза и попытался уснуть. Это заняло у меня некоторое время.
  
  
  
  XXI
  
  
  
  Старик сидел тихо. Когда он вообще двигался, то делал это медленно и осторожно. Его статус был двусмысленным. Он преследовал этих людей через весь континент, чуть не убив себя, и ради чего?
  
  Ни за что, вот за что. Ни за что.
  
  Они были сумасшедшими. Их следовало бы запереть для их же собственной защиты.
  
  Женщина наблюдала за ним примерно в двадцати футах слева от него. Это была голубоглазая блондинка с вьющимися волосами ростом около пяти футов шести дюймов, лет двадцати пяти. У нее была квадратная челюсть, слишком широкий бугристый зад и дурацкие манеры, которые заставляли задуматься, есть ли кто-то дома за этими водянистыми глазами. И, несмотря на все это, в ней было что-то очень чувственное.
  
  Она была глухонемой. Она могла общаться только с помощью языка жестов.
  
  Она была главной. Она была Дарлинг, Белая Роза, та, кто положила конец темному владычеству Леди.
  
  Как, черт возьми, это могло быть? Что-то не сходилось.
  
  Справа от него сидел человек, который наблюдал за ним с теплотой змеи. Он был высоким, худощавым, смуглым, твердым как камень, с меньшим чувством юмора. В эти дни он одевался в черное, что должно было означать какое-то заявление, но кто мог сказать, что именно? Он не разговаривал. Он наотрез отказался. Вот почему они называли его Молчуном.
  
  Он сам был волшебником. Инструменты его ремесла были разбросаны вокруг него. Как будто он ожидал, что их невольный гость попробует что-то сделать.
  
  Глаза Молчуна были черными, как гагат, твердыми, как алмазы, и дружелюбными, как смерть.
  
  Черт возьми! Человек совершил одну ошибку, и четыреста лет спустя ему все еще не позволили ее исправить.
  
  Где-то поблизости были еще трое таких же, братья с фамилией Торк, у которых, казалось, не было настоящих имен. Они называли себя нелепостями вроде "Лягушатник", "Ослиный член" и "Братец Медведь", за исключением того, что Ослиный Член становился Коротышкой, когда Дарлинг оказывалась на расстоянии слышимости, хотя она и не могла слышать.
  
  Все четверо мужчин боготворили ее. И всем, кроме нее, было очевидно, что тот, кого звали Молчун, лелеял романтические амбиции. Сумасшедшие. Все до единого.
  
  Кто-то позади него крикнул: "Сет Чок! Что за предательство ты замышляешь на этот раз?" и взорвался хихиканьем.
  
  Устало, в тысячный раз, он ответил: "Зовите меня Боманц. Я не пользовался Сетом Мелом с тех пор, как был мальчиком ". Он не оглядывался.
  
  Прошло много-много времени с тех пор, как он был Сетом Мелом. По крайней мере, сто пятьдесят лет. У него не было точного счета. Прошел год с тех пор, как он вырвался из плена колдовства, которое держало его в стазисе большую часть того времени. Он знал о прошедших годах раздора и ужаса — годах подъема и разрастания империи Леди — только по слухам, постфактум.
  
  Он, Боманц или Сет Чок, был живым артефактом до свершившегося факта. Дурак, которому незачем было выживать, который хотел использовать эти последние неожиданно подаренные годы, чтобы искупить свою вину за участие в пробуждении и освобождении древнего зла.
  
  Эти идиоты не были готовы поверить в это, несмотря на то, что он чуть не погиб, удерживая дракона подальше от них во время большого финального перерезания горла в Курганных Землях прошлой зимой.
  
  Проклятые дураки. Он причинил столько вреда, сколько мог причинить за одну жизнь.
  
  Трое братьев появились откуда-то сверху и присоединились к дозору. Значит, кричал не один из них. Но Боманц знал это. Двое из троих не могли говорить ни на одном из понятных ему языков. Третий так ловко управлял Форсбергером, что ему не стоило и пытаться.
  
  Дурак, который мог немного понять устаревший Forsberger Боманца, не мог подписать. Конечно. Поэтому любое сообщение, которое не было услышано непосредственно Сайлентом или прочитано по губам Дарлингом, искажалось и терялось.
  
  Только камни общались как обычные люди.
  
  Ему не нравилось разговаривать с камнями. Было что-то извращенное в общении с камнями.
  
  Проблема с пребыванием здесь заключалась в том, что люди, хотя и были сумасшедшими, были самой разумной, наиболее правдоподобной частью обстановки.
  
  Впервые в своей жизни, если он хотел строить облачные замки, он должен был пойти и посмотреть вниз.
  
  Они прижали его в том лагере в Стране Ветров. Он был на спине одного из тех сказочных чудовищ с Равнины Страха, кита-ветра. Чудовище было тысячу футов в длину и почти двести в ширину. Снизу оно выглядело как нечто среднее между медузой времен войны и самой большой акулой в мире. Сверху, где находился Боманц, широкая плоская спина выглядела как нечто из несбыточной мечты курильщика опиума. Как воображаемые леса, которые могли бы расти в тех огромных пещерах, которые, как говорят, лежат на много миль ниже поверхности земли.
  
  В этом лесу обитало достаточно странных существ, чтобы населить любой фантастический кошмар. Целый зоопарк. И все разумные.
  
  Кит-ветер куда-то спешил, но добирался туда не быстро. Всю дорогу дул встречный ветер. И время от времени чудовищу приходилось спускаться и разрывать пару сотен акров земли, чтобы утолить свой голод.
  
  Эта проклятая штука воняла, как семь зоопарков.
  
  Пара странных персонажей выделили его из числа безжалостных преследователей. Одним из них была маленькая каменная обезьянка, в основном хвостатая, размером не больше бурундука. У него был высокий, писклявый, придирчивый голос, который заставил его вспомнить свою давно умершую жену, хотя он так и не понял ни слова из того, что она говорила.
  
  Там было застенчивое кентавроидное существо, собранное задом наперед, с человекоподобной частью сзади. Эта ее часть была тревожно привлекательной. Она казалась заинтригованной им. Он продолжал ловить проблески того, что она наблюдает за ним из-за зарослей неопределенных органов, которые усеивали спину ветряного кита.
  
  Хуже всего было то, что там был одинокий говорящий канюк, у которого было немного форсбергера и острый как у умника рот. Боманц не мог отделаться от птицы, которая, будь она человеком, болталась бы по тавернам, выдавая себя за выдающегося мирового авторитета, вооруженная неосведомленным и готовым мнением по любому мыслимому вопросу. Его жизнерадостный фанатизм и наплевательское невежество довели старика до предела.
  
  Существа, называемые мантами, которые выглядели как летающие версии скатов тропических морей, симбионты китов-ветряков, с размахом крыльев от тридцати до пятидесяти футов, были самыми эффектными и многочисленными из его нечеловеческих спутников. Хотя они выглядели как рыбы, они казались млекопитающими. Они прожили всю свою жизнь на спине ветряного кита. Они были вспыльчивыми и опасными, и их горько возмущала необходимость делить свою территорию с низшими формами жизни. Только воля их бога сдерживала их злобу.
  
  Были еще десятки столь же замечательных существ, каждое более абсурдное, чем предыдущее, но они больше стеснялись людей и держались в стороне.
  
  Не считая мант, самым многочисленным и зловредным племенем были говорящие камни.
  
  Как и большинство людей, Боманц слышал рассказы о смертоносных говорящих менгирах Равнины Страха. Реальность казалась такой же ужасной, как и рассказы. Они были застенчивыми, как лавина, и смертельно проказливыми. Они были ответственны за смертоносную репутацию Равнины. Насколько Боманц мог судить, то, что все остальные считали смертоносным злодейством, они считали розыгрышем.
  
  Что может быть веселее, чем путешественник, который, следуя ложным указаниям, наткнулся на лавовую яму или гигантский песчаный лев выхватил у него из-под ног скакуна?
  
  Камни в форме менгиров высотой до восемнадцати футов были сюжетом тысячи историй, и вряд ли одной из них было приятной. Но то, что я увидел, услышал и с чем пришлось иметь дело, заставило эти истории приесться, хотя сейчас "стоунз" вели себя наилучшим образом.
  
  Они тоже были ограничены.
  
  У stones не было языковых трудностей. К счастью, многие были немногословны. Но когда они начинали говорить, их речь была кислой, язвительной. Многие были словесными вандалами. Так как же, черт возьми, получилось, что именно их бог создал своим дипломатическим корпусом?
  
  Неудивительно, что Равнина Страха превратилась в открытый сумасшедший дом. Древесный бог, управляющий ею, был сумасшедшим весом в двадцать четыре карата.
  
  Камни были в основном серо-коричневыми, без видимых отверстий или внутренних органов. Большинство из них были покрыты мхами, лишайниками и насекомыми, как любой обычный валун, который лежит вокруг, держа рот закрытым. Они до чертиков запугали Боманца, которому нравилось притворяться, что он ни черта не боится.
  
  Были моменты, когда он был близок к тому, чтобы превратить их в говорящий гравий.
  
  Странные проклятые существа!
  
  Каждые сто миль ветряной кит падал так низко, что его брюхо волочилось. Представители всех видов, включая братьев Торк, начинали петь веселую рабочую песню "Хей-хо!" и собирались вокруг того менгира, который в последнее время вел себя наиболее отвратительно. Хуп-хуп, и он полетит за борт под аккомпанемент страшных угроз и грязных проклятий. Те камни, которые притворялись, что у них есть чувство юмора, будут устрашающе йодировать всю дорогу до земли.
  
  Чертовы сумасшедшие.
  
  Как бы ни падали окровавленные камни, они всегда приземлялись вертикально, по-кошачьи.
  
  Шоу до смерти напугало редкого крестьянина, которому не посчастливилось стать его свидетелем.
  
  Камни были связующим звеном созданий Равнин и бога деревьев. Они общались друг с другом разумно, хотя Боманц не собирался приписывать им истинную разумность. Никто не сказал бы ему об этом, но он подозревал, что Старый отец Три сам руководил этой операцией — какой бы она ни была — с самого начала.
  
  Одной из тех мелочей, которые приводили его в замешательство, был тот факт, что независимо от того, сколько камней упало за борт, популяция менгиров никогда не уменьшалась. Фактически, некоторые из тех же самых старых камней вернулись на борт.
  
  Проклятое безумие.
  
  "Эй, Сет Чок, ты, кислый старый пердун, ты уже придумал, как нас надуть? Ого!"
  
  Прилетел говорящий канюк. Боманц ответил мягким, хитрым жестом, заключавшимся в том, что он обхватил птицу рукой за шею. "Только тебя лично, дыхание падали".
  
  Все смотрели. Никто не пошевелился. Никто не воспринял это всерьез. Братья Торкейк подхватили это. "Молодец, старина!" Паддлфут пробормотал что-то на своем диковинном жаргоне. "Завяжи его дурацкую шею узлом".
  
  "Идиоты!" Пробормотал Боманц. "Я окружен идиотами. Во власти кретинов". Громче. "Я собираюсь завязать твою шею узлом и заплести пальцы на ногах, если ты не оставишь в покое Сет Мел и не начнешь называть меня Боманц".
  
  Он вырвался на свободу.
  
  Канюк сорвался с места, пронзительно крича: "Мел в ярости! Осторожно! Осторожно! Мел обезумел ".
  
  "О, иди к черту. Застрял среди сумасшедших".
  
  Всеобщий смех и дурачество, каких он не видел со студенческих времен. Но Дарлинг и Молчун не рассмеялись и не перестали наблюдать за ним. Что, черт возьми, ему нужно было сделать, чтобы заставить их понять, что он на их стороне?
  
  "Ха!" Это поразило его ни с того ни с сего. Прозрение. Они не доверяли ему, потому что именно он, чья неуклюжесть пробудила старое зло и позволила ему бродить по земле еще одно темное столетие. Он внес свою лепту в исправление. Нет. Они знали, что в первую очередь двигало его исследованиями. Его поиски инструментов для обретения власти. Его безудержное увлечение Леди, которое настолько отвлекло его, что он совершил ошибки, позволившие ей разорвать свои оковы.
  
  Они могли поверить, что он перестал жаждать власти, но поверят ли они когда-нибудь, что он освободился от привязанности к этой темноволосой женщине? Как он мог убедить их, когда ему еще предстояло убедить самого себя? Она была смертоносной свечой для многих мужских мотыльков, и пламя не теряло своей привлекательности, находясь вне поля зрения или вне досягаемости.
  
  Он крякнул, оторвался от своей задницы. Его ноги затекли. Он долго сидел. Дарлинг и Молчун наблюдали, как он неторопливо прошел мимо зарослей чего-то, похожего на розовые папоротники высотой в десять футов. Маленькие глазки настороженно выглядывали. Папоротники были каким-то органом. Манты использовали их для устройства детских яслей.
  
  Он зашел так далеко, как ему позволила его акрофобия. Это был первый взгляд, который он бросил за борт за неделю.
  
  В прошлый раз, когда они были над водой. Он не мог видеть ничего, кроме дымки и синевы, вплоть до неопределенных горизонтов.
  
  Сегодня воздух был более чистым. Вид снова был почти монохромным, но на этот раз коричневым. Лишь несколько оттенков зеленого оттеняли его. Далеко-далеко впереди виднелось что-то, похожее на дым от большого костра.
  
  Они должны были быть высотой в две мили. На небе не было ни облачка.
  
  "Скоро у тебя будет шанс проявить себя, Сет Чок".
  
  Он оглянулся. В четырех футах позади него стоял менгир. Мгновение назад его там не было. Они были там, приходили и уходили без звука или предупреждения. Этот был немного более серым с вкраплениями слюды, чем большинство других. На лицевой стороне у него был шрам шириной шесть дюймов и длиной семь футов, где что-то царапнуло по лишайнику и выветрившемуся камню. Боманц не понимал цивилизацию говорящих камней. У них не было очевидной иерархии, но этот обычно говорил за них, когда нужно было говорить официально.
  
  "Как же так?"
  
  "Разве ты не чувствуешь этого, волшебник?"
  
  "Я многое чувствую, рок. Больше всего я раздражен тем, как вы все со мной обращаетесь. Что я должен чувствовать?"
  
  "Безумная психическая вонь от существа, которое ты почувствовал, покидая Курганные Земли. Из Весла. Теперь оно не так далеко ".
  
  Обычно говорящие камни говорили мертвым монотонным голосом, но Боманц почувствовал тень подозрения, затаившуюся в сознании менгира. Если он мог сказать, что старое зло зашевелилось еще в Весле, когда оно было слабым, то почему он не мог почувствовать его сейчас, когда оно стало намного сильнее?
  
  Как получилось, что он тоже был жив, когда должен был быть мертв?
  
  Знал ли он о воскрешении тени, потому что она была заодно с его собственной? Сговорились ли они вместе и вышли из неосвященной земли Кургана вместе? Был ли он рабом той древней тьмы?
  
  "Это было не то, что я почувствовал", - сказал Боманц. "Я услышал крик одного из старых фетишистских будильников, который срабатывал, когда что-то двигалось, чего не должно было быть. Это совсем не одно и то же."
  
  Камень на мгновение замолчал. "Возможно, и нет. Тем не менее, мы напали на след. Через несколько часов, или через день или два, как решат ветры, битва начнется. Возможно, твоя судьба предрешена."
  
  Боманц фыркнул. "Скала с чувством драматизма. Это абсурдно. Ты действительно ожидаешь, что я буду драться с этой штукой?"
  
  "Да".
  
  "Если это то, о чем я думаю..."
  
  "Это существо называется Хромой. И существо, известное как Собака-Жабоубийца. Оба являются инвалидами".
  
  Боманц усмехнулся и фыркнул. "Я бы назвал отсутствие тела чем-то большим, чем недостаток".
  
  "Оно не слабое, это существо. Этот дым поднимается над городом, который все еще горит через три дня после его ухода. Оно стало учеником смерти. Убийство и разрушение - это все, что оно знает. Дерево постановило, что это должно быть остановлено. "
  
  "Верно. Почему? И почему мы?"
  
  "Почему? Потому что, если он будет продолжать буйствовать, его курс когда-нибудь выведет его на Равнину. Почему мы? Потому что больше никого нет. Все, кто обладал какой-либо великой силой, погибли в борьбе в Курганной Земле, кроме тебя и нас. И, прежде всего, мы делаем это, потому что так повелел бог ".
  
  Боманц что-то бормотал себе под нос.
  
  "Приготовься, волшебник. Наступает час. Если ты невиновен в наших глазах, ты должен быть виновен в его ".
  
  Конечно. Посередине не могло быть земли. Не для него. У него не было сил удержать его. По правде говоря, никогда им не был, хотя он обманывал себя в годы своих поисков знаний о тех, кто был закован в цепи древними.
  
  Испытывал ли он угрызения совести за ужас, вызванный его грохотом? Некоторые. Не так сильно, как он думал, что должен. Он сказал себе, что благодаря его заступничеству в предпоследний момент, его самопожертвованию, вспышка тьмы была намного мягче, чем могла бы быть. Без него ночь могла бы длиться вечно.
  
  Старик неторопливо отошел от камня, погруженный в свои мысли. Он не заметил, как камень резко повернулся, повернув к нему покрытое шрамами лицо. Менгиры никогда не двигались, пока за ними наблюдали человеческие глаза. Никто не знал, как они узнали, что за ними наблюдают.
  
  Извилистый путь Боманца привел его к кормовой оконечности "кита-ветра". Его сопровождал легкий шорох. Сопровождающие. Если он и замечал это, то не обращал на них внимания. Они всегда были с ним.
  
  Он устроился на мягком, не вызывающем протеста куске китовой плоти высотой примерно со стул. Сидеть на нем было удобно. Но он знал, что долго здесь не задержится. От ветряного кита здесь особенно воняло.
  
  В сотый раз он подумывал о побеге. Все, что ему нужно было сделать, это прыгнуть и использовать заклинание левитации, чтобы смягчить падение. Это было в пределах его компетенции. Но не в пределах его мужества.
  
  Его страх высоты не был полностью изнуряющим. Если бы он упал, то сохранил бы достаточно самообладания, чтобы спастись. Но он никак не мог заставить себя сделать решительный шаг добровольно.
  
  Смирившись, он оглянулся на путь, которым пришел. Дом, таким, каким он был, лежал в тысяче миль отсюда. Может быть, намного дальше. Они пролетали над землями, о которых он никогда не слышал, где все, кто видел это, восхищались огромной формой в небе и понятия не имели, что это такое.
  
  Не было никакой гарантии, что он ступит на дружественные земли, если все-таки перейдет за борт. Фактически, местность внизу выглядела активно враждебной.
  
  Черт с ним. Он сам в это ввязался. Он выстоит.
  
  "Хм!"
  
  Он был стариком, но его глаза были достаточно острыми.
  
  Высокий, чистый воздух позволял ему видеть далеко. А к северу, на грани видимости, когда он смотрел на них на расстоянии доли точки прямо, были видны две точки на высоте, даже превышающей высоту кита-ветра. Чтобы их вообще можно было разглядеть на таком расстоянии, они должны были быть размером с ветряных китов.
  
  Боманц фыркнул.
  
  Этот монстр был авангардом парада.
  
  Затем он усмехнулся. Поблизости послышался шорох, туземцы были встревожены его весельем. Он снова усмехнулся и поднялся. На этот раз он прошелся по всей длине "кита-ветра", прежде чем снова приземлиться, продвинувшись вперед настолько далеко, насколько осмелился.
  
  Дым был намного ближе. Он поднимался выше кита-ветра. Он видел намеки на огонь, питавший столб, который начал изгибаться в своем стволе ниже. Мрачно. Возможно, камень был прав. Нужно было что-то делать.
  
  Это был десятый подобный город, хотя первый, в который они попали, все еще пребывал в предсмертной агонии. Развитие безумия было стрелой, указывающей точно на юг, безумием, которое могло иметь смысл только для самого сумасшедшего.
  
  У кита-ветра началось внутреннее урчание. Горизонт наклонился, поднялся. Мантас пискнул и завизжал позади Боманца. Он мертвой хваткой вцепился в свое сиденье.
  
  Монстр направлялся вниз.
  
  Почему? Не время было опускать менгир. Не время было кормиться.
  
  Манты проносились мимо парами и эскадрильями, рассекая небо остроконечными дротиками, направляясь к городу и его короне из кружащих птиц-падальщиков.
  
  "В миле под нами дует хороший ветер, волшебник". Боманц оглянулся. Его каменный друг со шрамом на лице. "Если он продержится, мы догоним разрушитель вскоре после наступления темноты. У вас есть ровно столько времени, чтобы подготовиться. "
  
  Боманц снова огляделся. Камень исчез. Но он был не один. Дарлинг и Молчун пришли посмотреть на пострадавший город. Лицо смуглого мужчины было бесстрастным, но лицо Дарлинга выражало сочувствие и агонию. Это тронуло мягкосердечную сторону старика. Он повернулся к ней и сказал: "Мы положим конец боли, дитя". Он говорил осторожно, чтобы она могла читать по его губам.
  
  Она посмотрела на Молчуна. Молчун посмотрел на нее. Их пальцы переплелись в речи глухих. Боманц уловил часть обмена репликами. Он был недоволен.
  
  Они обсуждали его, и замечания Сайлента не были комплиментарными.
  
  Боманц выругался и сплюнул. Этот ублюдок затаил на него злобу без всякой чертовой причины.
  
  Мании истребили птиц-падальщиков, использовали воздух от костров, чтобы взлететь высоко, затем вернулись к ветренице, неся угощение для своих детенышей. Они улеглись вздремнуть.
  
  Но никто по-настоящему не расслаблялся. Кит-ветер снизился до высоты всего в полмили. Он миновал город, несясь со скоростью двадцати миль в час. Вскоре чудовищу пришлось снова выбираться на менее энергичный воздух, чтобы не догнать его до наступления темноты.
  
  Камень со шрамом на лице вернулся, когда Боманц отвернулся. Когда он заметил это, он сказал: "Теперь я чувствую это, рок. От него разит разложением. И я до сих пор понятия не имею, что я мог бы сделать, чтобы навредить ему. "
  
  "Не беспокойся. Есть новое повеление от бога. Ты не должен раскрывать себя, за исключением крайних обстоятельств.
  
  Наша атака будет носить ознакомительный, экспериментальный и только предупредительный характер."
  
  "Что за черт? Почему? Иди на убой, говорю я. Бей его изо всех сил в тот единственный раз, когда он не знает, что мы приближаемся. У нас никогда не будет лучшего выстрела ".
  
  "Бог заговорил".
  
  Боманц спорил. Бог победил.
  
  С наступлением сумерек "Виндхейл" начал терять высоту. Вскоре после наступления темноты Боманц заметил впереди костры армии. Пара мант поднялась в воздух на разведку. Они вернулись, доложив все, что сообщили. Кит-ветер направился к лагерю, прокладывая курс, который пронзил бы его сердце.
  
  Манты слетали со спины ветряного кита, карабкались друг по другу в поисках восходящих потоков.
  
  Боманц почувствовал приближение старого ужаса. Он был неспокоен, но не казался настороже.
  
  Земля поднималась все выше и выше. Боманц вцепился в свое кресло и ждал определенного удара, теперь его не волновало оскорбление, вызванное тем фактом, что дюжина менгиров заняла позицию вокруг него и Дарлинг, а ее головорезы были рассредоточены, готовые к неприятностям.
  
  "Виндвал" выровнялся. Костры скрылись из виду под ним. Крики внизу были почти неслышны из-за скрипа, грохота и нависшей массы небесного гиганта. Боманц испытал шок от встречи с древним злом, застигнутый совершенно врасплох. Он впал в чистую черную ярость.
  
  Как только он начал реагировать, манты налетели со всех сторон. Они вырезали сердце ночи ярким светом молний, которые они выпускали из хранилища в своей плоти. Сотни болтов вонзались в тело старого ужаса, заставляя его быть настолько занятым самозащитой, что у него не было шанса контратаковать.
  
  "Кит-ветер" сбросил тонны балласта и начал медленный подъем, изо всех сил пытаясь набрать высоту под тяжестью добычи.
  
  Боманц не мог видеть нижней части тела монстра и был рад. Его щупальца хватали людей, животных и все остальное, что он считал съедобным. Это было разумное животное, но оно не лишало других разумных существ своей пищи, если они были его врагами.
  
  Многие равнинные расы ели своих врагов.
  
  Боманц нашел эту идею отвратительной на практике, но в ней была определенная моральная привлекательность. Насколько энергично люди вели бы свои войны, если бы им приходилось есть тех, кто пал от их мечей?
  
  Интересно. Но как предъявить требование?
  
  Мании начали возвращаться. Насколько мог судить старик, они были очень довольны собой.
  
  Все было кончено. Кит-ветер поднялся и благополучно отошел в сторону, а теперь занялся своим перевариванием. Боманц поднялся. Пора ложиться спать.
  
  Проходя мимо Дарлинга, Молчуна и менгира со шрамами, он сказал: "В следующий раз медведь укусит в ответ. Тебе следовало проткнуть его, пока он был у тебя".
  
  
  
  XXII
  
  
  
  "Медведь" был ошеломлен, оцепенел, неподвижен в запустении своего лагеря, отчаянно пытаясь осознать смысл своего внезапного несчастья.
  
  Все его существование было безудержной атакой на невзгоды. То, что что-то пошло не так, никогда не было сюрпризом. Но катастрофа таких масштабов, подразумевающая приведение в движение огромных, ранее не учитываемых сил, на мгновение лишила его инициативы. Ему не хватало даже его обычной безумной воли, движимой двигателем ярости.
  
  Собака-Жабоубийца пострадала меньше. Ее воспоминания о сыне дерева были свежи. Она не обманывала себя, когда речь заходила о связи этой веточки с ее родителем. Это был всего лишь вопрос времени, когда Старый Отец Три проявит интерес.
  
  Пес-Жабоубийца побывал на Равнине Страха. Он встретился лицом к лицу с богом. Его воспоминания о противостоянии были не из приятных. Ему повезло сбежать.
  
  Но это было выгодное приключение. Он увидел Равнину воочию. Теперь то, что он знал, могло стать полезным инструментом. Если плетеный человек послушает.
  
  Маловероятно.
  
  Теперь это было не то наполовину рациональное существо, которым Хромой был раньше. Оно стало настолько эгоцентричным, настолько вовлеченным в себя, что стало центром солипсистской вселенной.
  
  Зверь рыскал по лагерю, мимо людей и останков людей. Шок лежал на выживших, как удушающее одеяло. Лишь немногие поняли, что произошло. Он слышал бормотание о гневе богов. Эти люди не знали, насколько правдивы их слова.
  
  Было бы трудно удержать их вместе, если бы эта теория завоевала доверие. Проблемы с совестью уже были повсеместными.
  
  Раздалось слабое шипение, треск и ослепительная вспышка. Шерсть зверя встала дыбом. Среди нее запрыгали и затрещали маленькие голубые искры, хотя стрела прошла мимо.
  
  Солдаты в панике носились вокруг, как куры.
  
  Этот снайпер развил огромную скорость, падая с высоты в несколько миль. Он появился и исчез слишком быстро, чтобы можно было среагировать. Даже при дневном свете шансов попасть в него было мало.
  
  Вспышка. Треск! Крики. Человек гарцевал в пелене блуждающего огня.
  
  Так оно и было. Заявив о своем присутствии, кит-ветер приступил к осуществлению программы терроризма и истощения, которая не остановится, пока плетеный человек не докажет, что может это остановить.
  
  Пес-Жабоубийца рычал на плетеного человечка, пока слезящиеся глаза его не затуманились, и он резко кивнул. Его начало трясти так сильно, что он заскрипел. Он пытался контролировать свой гнев.
  
  Уступка может оказаться фатальной.
  
  Один из этих болтов, точно пущенный, может разрушить его игрушечное тело, оставив его практически бессильным, а его армию - во власти монстра наверху. Где-то там, планируя вокруг лагеря, были мании, высматривающие шанс на быстрое убийство, упущенный во время внезапной атаки.
  
  Дрожь прекратилась. Сдержанным шепотом плетеный человек сказал: "Убейте эти костры. Они поджигают нас как мишени". Затем он начал медленный, болезненный процесс окружения себя заклинаниями против болтов мант.
  
  Собака-Жабоубийца хромала вокруг, огрызаясь и рыча, чтобы заставить солдат поторопиться.
  
  Тушение костров не помогло. Манты появлялись всю ночь. Их точность не уменьшилась. И не улучшилась.
  
  Твари, казалось, больше интересовались преследованием, чем убийством. Чтобы заставить всех бодрствовать и бояться момента, когда обрушится следующий удар. Это был способ сражаться слабаков. Хотя с неба не упало ни капли слез, когда стрела все-таки попала в солдата.
  
  Приспешники бога дерева пытались посеять панику и рассеять армию Хромого. Это озадачило Пса-Жабоубийцу. Они не были настолько мягкосердечны. Мужчины ускользали по двое и по трое. Он скакал так быстро, как только мог, на трех настоящих ногах и одной деревянной, визжа, кусая и отталкивая их назад, а в промежутках пытался нащупать этого монстра в небе. Некоторые дезертиры возражали против его издевательств. Ему пришлось убить дюжину человек, прежде чем все образумились.
  
  Что-то знакомое в нескольких меньших искрах жизни там, наверху.
  
  Зверь почувствовал призыв плетеного человека. Он подбежал. Заклинания теперь окутали плетеного человека слоями защиты. Боль просочилась наружу.
  
  Пес-Жабоубийца был удивлен. Чем увереннее старая тень охранял себя, тем сильнее была его боль. Чтобы обезопасить себя, Хромому пришлось бы подвергнуть себя агонии, которая лишила бы его всякого разума, вплоть до того, что он, возможно, не смог бы выбраться обратно из-за многоуровневой защиты. Зверь задавался вопросом, знают ли они об этом там, наверху. Плетеный человек знал ответ. "Тот, кого они называют Белой Розой, оседлал кита-ветра, определяя их тактику".
  
  Собака-поганец раздраженно замычала. Белая роза! Мягкосердечный, но смертельно опасный маневр. Все встало на свои места. Она уже загнала их в безвыходное положение. Не нанося ущерба своей совести. Хромой мог пострадать, защищая себя, или облегчить боль и быть сброшенным со своего гнедого коня. Они могли наблюдать, как их армия испаряется из-за дезертирства, или терроризировать людей, заставляя их остаться, и поднять мятеж.
  
  И, судя по тому, что он помнил о Белой Розе, был бы третий и более тонкий вариант, к которому она подтолкнула бы их. Но она не могла понять, какая одержимость убийством двигала Хромым. Она оставляла возможности и лазейки. Она давала второй шанс, когда единственным приемлемым выходом было вцепиться в горло.
  
  Это была ночь, когда бушевал ад. Никто не отдыхал. Хромой так глубоко спрятался в своей защите, что ничего не мог сделать, чтобы остановить преследование. С приближением рассвета темп атак увеличился, как будто Белая Роза хотела, чтобы они знали, что она может сделать их день еще более ужасным, чем была их ночь.
  
  Когда взошло солнце, армия наполовину рассеялась. Бог-дерево выиграл первый раунд.
  
  Его создания отказались от второго раунда днем. Человек очистил небо. Кит-ветер плыл на много миль вверх и на много миль к югу. Хромой собрал свою разношерстную орду и двинулся навстречу своему следующему завоеванию.
  
  Время легких убийств закончилось. Теперь те, кто стоял на пути Хромого, были предупреждены о его приближении. Всегда подслушивало это чудовище с Равнины Страха, меч судьбы, готовый пасть при малейшем упущении внимания.
  
  Белая Роза не совершал ошибок. Всякий раз, когда Хромой начинал атаку, мании наступали быстро и сильно, пытаясь заставить его спрятаться под своими защитными заклинаниями. Он отбивался, сбил нескольких человек с ног. Он все чаще сдерживался в надежде, что кит-ветер подойдет слишком близко. Он искал новое оружие в руинах своих завоеваний.
  
  Белая Роза не допустил ошибок. Ни разу. Но маниакальная решимость Хромого заставляла его армию двигаться вперед, настигая свою добычу. Пока он не отомстил, даже вражда бога деревьев была всего лишь досадой, писком комара.
  
  Но после убийства… О, после убийства!
  
  
  
  XXIII
  
  
  
  Смедс сказал: "Что-то не так".
  
  "Я начинаю понимать, к чему ты клонишь", - сказал Талли. "Ты думаешь, что что-то не так". Смедс повторил это пять раз. "Тимми тоже". Тимми соглашался со Смедсом три или четыре раза.
  
  "Они правы", - сказал Фиш, впервые высказав свое мнение. "Должно быть больше промышленности. Повозки на дорогах. Охотники и трапперы". Они вышли из Великого Леса, но еще не достигли возделанной земли. В этих краях прилив цивилизации был на исходе.
  
  "Посмотри туда", - сказал Тимми. Он указал, поморщился. У него все еще болела рука.
  
  Немного в стороне от дороги лежал сгоревший коттедж. Смедс вспомнил свиней и овец и остроты по поводу запаха, когда они направлялись на север. Сейчас запаха не было. Фиш ускорил шаг, отправляясь на разведку. Смедс не отставал от него.
  
  Это было ужасно, хотя катастрофа произошла достаточно давно, и место уже не было таким ужасным, как раньше. Кости беспокоили Смедса больше всего. Их были тысячи, разбросанных, сломанных, обглоданных, перемешанных.
  
  Фиш молча разглядывал их, медленно двигаясь вокруг, помешивая кончиком своего посоха. Через некоторое время он остановился, оперся на свой посох и уставился вниз. Смедс не подходил ближе. У него было чувство, что он не хочет видеть то, что видела Рыба.
  
  Старик медленно опустился на корточки, как будто у него самого болели кости. Он за что-то ухватился и протянул это Смедсу.
  
  Череп ребенка. Его верхняя часть была проломлена.
  
  Смедсу было не привыкать к смерти, даже насильственной, и это была старая смерть для того, кого он никогда не знал. Это должно было беспокоить его не больше, чем слух из прошлого. Но его желудок сжался, а сердцебиение участилось. Он почувствовал прилив гнева и незафиксированной ненависти.
  
  "Даже младенцы?" пробормотал он. "Они даже убивали младенцев?"
  
  Рыба хрюкнула.
  
  Прибыли Талли и Тимми. Талли выглядел скучающим. Единственная смерть, которая его беспокоила, была та, которая ожидала его лично. Однако Тимми выглядел несчастным. Он сказал: "Они тоже убили животных. Это не имеет смысла. Чего они добивались?"
  
  Фиш пробормотал: "Они убивали ради крови. Ради удовольствия от содеянного, радости от возможности разрушать. Из-за чистой низости этого. Мы уже знаем слишком много подобных."
  
  Смедс спросил: "Вы думаете, это была та же банда, которая убила всех там, наверху?"
  
  "Кажется вероятным, не так ли?"
  
  "Да".
  
  Талли проворчал: "Мы собираемся торчать здесь весь день? Или отправимся в пеший поход? Смедс, ты решил, что тебе нравится здесь, с жуками и пушистыми зверюшками? Что касается меня, то я хочу вернуться и начать наслаждаться жизнью ".
  
  Смедс подумал о вине и девушках и о нехватке того и другого в Великом Лесу. "Ты прав, Талли. Даже если пять минут ничего не изменят".
  
  Фиш сказал: "Я бы не стал жить слишком дорого и слишком внезапно, ребята. Это может заставить некоторых людей задуматься, как вы это получили, а некоторых крутых парней, возможно, задуматься, как отнять это у вас".
  
  "Черт", - проворчал Талли. "Прекрати свои чертовы проповеди. И, может быть, отдай мне должное за толику здравого смысла".
  
  Они с Фишем ушли, Талли ворчал, а Фиш невозмутимо слушал с терпением, которое Смедс находил поразительным. Он был готов придушить Талли собственноручно. Как только они добрались до города, он не хотел видеть своего кузена месяц. Или дольше.
  
  "Как твоя рука, Тимми?"
  
  "Не похоже, что становится лучше. Я не знаю насчет ожогов. Ты? На моей коже появились черные пятна там, где было хуже всего".
  
  "Я не знаю. Однажды я видел, как обгорел парень, так это было похоже на древесный уголь ". Смедс немного сгорбился, представив, как жар от шипа в его рюкзаке обжигает ему лопатки. "Когда мы приедем в город, ты пойдешь к доктору или волшебнику. Не валяй дурака. Слышишь?"
  
  "Ты шутишь? Как это больно? Я бы убежал, если бы мне не нужно было тащить этот чертов рюкзак".
  
  Дорога была усеяна старыми бойнями и разрушениями. Но катастрофа не была полной. Ближе к городу на полях были люди, и по мере прохождения миль их становилось все больше, а спины сгибались под тяжестью старых и новых трагедий.
  
  Человек рожден для печали и отчаяния… Смедс с содроганием выбирался из этого состояния. Он погряз в философском дерьме?
  
  Они поднялись на холм и увидели город. Стена была покрыта строительными лесами. Несмотря на поздний час, люди восстанавливали ее. За ними наблюдали солдаты в сером. Имперцы.
  
  "Серые парни", - проворчал Талли. "А вот и неприятности".
  
  "Я сомневаюсь в этом", - сказал Фиш.
  
  "Как же так?"
  
  "Их было бы больше, если бы они искали неприятностей. Они просто следят за тем, чтобы ремонт был сделан правильно".
  
  Талли хмурился и что-то бормотал себе под нос, но спорить не стал. Он упустил очевидное. Имперцы были приверженцами того, чтобы все делалось правильно, одержимыми поддержанием военных объектов в исправном состоянии.
  
  Единственная задержка была вызвана строительством, а не солдатами. Талли был недоволен. Его тошнило от того, что Рыба выглядела умнее его. Смедс боялся, что он начнет импровизировать, пытаясь что-то с этим сделать. Наверное, что-нибудь глупое.
  
  "Срань господня", - тихо, как молитву, произнес Смедс полдюжины раз, пока они шли по городу. Здания сносились, восстанавливались или строились там, где были разрушены старые сооружения. "Они действительно превратили старый город в новую задницу".
  
  Это заставляло его чувствовать себя неуютно. Были люди, которых он хотел увидеть. Были ли они вообще еще живы?
  
  Пораженный Талли сказал: "Я никогда не видел столько солдат. По крайней мере, с тех пор, как был ребенком". Они были повсюду, помогая с восстановлением, контролируя, охраняя порядок, расквартированные в палатках, разбитых там, где были разрушены здания. Неужели весь проклятый город наводнен войсками?
  
  Смедс увидел штандарты, форму и эмблемы подразделений, которых он никогда раньше не видел. "Здесь что-то происходит", - сказал он. "Нам лучше быть осторожными". Он указал на повешенного человека, свисающего с дерева на крыше тремя этажами выше.
  
  "Военное положение", - сказал Фиш. "Означает, что умники расстроены. Ты прав, Смедс. Мы действуем очень осторожно, пока не выясним, что происходит и почему".
  
  Они направились к месту, где Талли остановился первым, оно было ближе всего. Его там больше не было. Талли не расстроился. "Я просто останусь с тобой, пока не подготовлюсь", - сказал он Смедсу.
  
  Но Смедс не платил никакой арендной платы, поэтому они выбросили его барахло на улицу для мусорщиков — предварительно обналичив его пустые вещи и забрав то, что хотели для себя, — а затем сдали комнату людям, пострадавшим от стихийного бедствия. Заведение Фиш пошло по тому же пути, что и заведение Талли. Старик не был удивлен. Он ничего не сказал. Он действительно выглядел немного более изможденным и осунувшимся.
  
  "Так что, может быть, мы все сможем собраться у моей старушки", - сказал Тимми. Он нервничал. Смедс решил, что это его рука. "Только на сегодняшний вечер. Моему старику не нравятся те, с кем я общаюсь ".
  
  Дом, в котором жили родители Тимми, принадлежал им, хотя они были такими же бедными, как и все остальные в Норт-Сайде. Смедс слышал, что они получили его в качестве вознаграждения от "серых парней" за информирование в те дни, когда в Оар все еще кипела деятельность повстанцев. Тимми не сказал. Возможно, это было правдой.
  
  Кого это еще волновало? Они, вероятно, были на правильной стороне. Имперцы были более честными и лучшими губернаторами, если вы находились на социальном уровне, где кто был главным, имело какое-либо значение.
  
  Смедсу было наплевать, кто всем заправляет, лишь бы они оставили его в покое. Большинство людей чувствовали то же самое.
  
  "Тимми! Тимми Локан!"
  
  Они остановились, подождали, пока пожилая женщина осмотрит их. Когда она вразвалку подошла, Тимми сказал: "Миссис Циско. Как поживаете?"
  
  "Мы думали, что ты погиб вместе со всеми остальными, Тимми. Той ночью они убили сорок тысяч человек...."
  
  "Меня не было в городе, миссис Циско. Я только что вернулся".
  
  "Ты еще не был дома?"
  
  Люди толкали их на узкой улице. Было на три четверти темно, но вокруг было так много солдат, что никому не нужно было бежать внутрь, чтобы спрятаться от ночи. Смедс задавался вопросом, что делают плохие парни. Работает?
  
  "Я сказал, что только что вошел".
  
  Смедс увидел, что эта женщина ему не очень нравится.
  
  Она была такой грустной и утешала. Даже Смедс, который не считал себя проницательным, видел, что она просто срывается, потому что собиралась первой сообщить плохие новости.
  
  "Твой отец и оба твоих брата… Мне жаль. Они пытались помочь бороться с пожарами. Твои мать и сестра… Что ж, они были завоевателями. Они сделали то, что всегда делают завоеватели. Твою сестру они изувечили так сильно, что она покончила с собой пару недель назад."
  
  Тимми затрясся так, словно у него вот-вот начнутся конвульсии.
  
  "Достаточно, мадам", - сказал Фиш. "Вы вонзили свой клинок в сердце".
  
  Она пробормотала: "Ну и наглость..."
  
  Талли сказал: "Отвали, сука. Пока я не надрал тебе задницу по самые уши". Он говорил тем мягким, ровным тоном, который, как знал Смедс, означал максимальную опасность.
  
  Итак. У кузена Талли все-таки была спрятана небольшая язва человечности. Хотя он и не признался бы в этом на дыбе.
  
  "Я не могу с этим справиться", - сказал Тимми. "Думаю, мне лучше оставаться мертвым". Фиш сказал: "Эта женщина не даст тебе покоиться с миром,
  
  Тимми."
  
  "Я знаю. Я сделаю то, что должен. Но не сейчас. Я знаю местечко под названием "Череп и скрещенные кости", где мы можем недорого остановиться. Если оно все еще там ".
  
  Он был там. Это было место, которое захватчики проигнорировали бы как слишком презренное, чтобы сжигать. Это заставило Смедса подумать о проститутке, все еще работающей двадцать лет спустя после своего расцвета, жалкой и отчаявшейся.
  
  Имперский капрал сидел на стуле перед входом, прислонившись спиной к деревянной стене, которая забыла значение краски. На коленях у него стояло ведро с пивом. Казалось, он дремлет. Но когда они были в нескольких шагах от двери, он открыл глаза, внимательно осмотрел их, кивнул и сделал глоток.
  
  "Поймал его эмблему?" Смедс спросил Рыбу внутри. "Да. Ночные охотники".
  
  Бригада Ночных охотников была первоклассным подразделением армии севера, тщательно подготовленным для ночных операций и сражений в условиях войны волшебников.
  
  Смедс сказал: "Я думал, они где-то на востоке, пытаются покончить с Черным отрядом". Самой большой честью на знамени Ночных Охотников было их поражение от Черного отряда при Куинз-Бридж. До Королевского моста эти наемники были настолько бойкими и непобедимыми, что половина империи была убеждена, что сами боги на их стороне.
  
  "Теперь они здесь". "Что, черт возьми, здесь происходит?" "Думаю, нам лучше выяснить. То, чего мы не знаем, может нас поглотить".
  
  Тимми поговорил с владельцем, которого он немного знал. Мужчина утверждал, что у него было полно обездоленных. Никого из этих гостей не было видно. Однако он намекнул, что мог бы найти свободное место, если бы судьба протянула руку. Как понял Смедс, выуживая взятку. За чем последовал бы глубокий удар.
  
  "О каком влиянии на судьбу мы говорим?" Спросил Тимми.
  
  "Полтора обола. Каждый".
  
  "Ты проклятый вор!"
  
  "Прими это или оставь".
  
  Капрал Ночных Охотников прошел мимо Смедса и Тимми и поставил свое ведро перед хозяином, который побледнел как смерть. "Это уже второй раз за сегодня, собачье мясо. И на этот раз я услышал это сам."
  
  Хозяин глотнул воздуха, схватил ведро и начал наполнять его.
  
  "Не пытайтесь", - сказал капрал. "Предложите мне взятку, и вы навсегда останетесь в рабочей бригаде". Он посмотрел на Тимми и Смедса. "Вы, ребята, выбирайте себе комнату. На одну ночь здесь хватит старого Дерьма для мозгов."
  
  "Я просто пошутил с ребятами, капрал".
  
  "Конечно. Я мог бы сказать. Они у тебя катались по полу. Держу пари, что у парня в черной маске будут швы. Он любит вас, комиков ".
  
  Смедс спросил: "Что здесь происходит, капрал? Нас не было в городе".
  
  "Я мог бы сказать. Думаю, вы понимаете свою основную ситуацию. Какие-то бандиты и дезертиры разнесли это место. Они были не слишком довольны этим, вплоть до Башни. Поскольку мы жили по соседству, мы были одним из нарядов, которые должны были приходить и следить за порядком. Бригадир, она начала свою жизнь в трущобах Нигила, и считает, что у нее есть шанс поквитаться с теми придурками, которые превратили ее жизнь в ад, когда она была ребенком. Итак, у вас на крышах висят воры. Ваши сутенеры, священники и толкачи, ваши шулеры, ваши скупщики краденого и ваши шлюхи ничему лучшему не научатся, работая в трудовых бригадах по восемнадцать часов в сутки, чтобы ваши обычные граждане могли наладить свою жизнь.
  
  "По-моему, она чертовски снисходительна. Дает им слишком много шансов. Этот говнюк, знаменитый спекулянт, уже израсходовал два своих броска. В первый раз его провели по улицам с табличкой на шее и дали неделю в трудовой бригаде. На этот раз он получил тридцать ударов плетью и две недели. Поскольку у него все это дерьмо между ушами, и он ни хрена не поймет, что ему это не сойдет с рук, в следующий раз они потащат его на Мэйфилд-сквер, воткнут копье ему в задницу и оставят сидеть на нем, пока он не сгниет ".
  
  Капрал сделал большой глоток из своего вновь наполненного ведра, вытер рот рукавом и ухмыльнулся. "Бригадир говорит, пусть наказание соответствует преступлению". Он сделал еще один большой глоток, посмотрел на хозяина. "Ты готов пойти и сделать это, придурок?"
  
  Когда он собирался последовать за хозяином на улицу, капрал остановился. "Я думаю, вы, ребята, будете справедливы к своему хозяину и отнесетесь к его заведению должным образом. "За исключением того, что ты ищешь карьеру в строительстве". Он снова ухмыльнулся и ушел.
  
  "Черт возьми!" Сказал Талли.
  
  "Да", - согласился Смедс.
  
  Фиш сказал: "У меня такое чувство, что нам будет неуютно в этом новом Весле".
  
  "Ненадолго", - сказал Смедс. "Но на сегодня хватит. Прямо сейчас мне нужно напиться, потрахаться, выспаться где-нибудь, кроме как на земле".
  
  "Не обязательно в таком порядке", - сказал Талли.
  
  Тимми натянуто улыбнулся. "Ванна тоже бы никому не повредила".
  
  "Давайте делать то, что должны".
  
  
  
  XXIV
  
  
  
  Мы перевалили через этот холм после того, как, казалось, целую вечность не видели людей, и там, за долиной, было обнесенное стеной место, занимавшее, может быть, сотню акров. Стена была небольшой. Он был футов восьми-десяти в высоту и не толще тех каменных стен, которые крестьяне возводят вокруг своих овчарен.
  
  "Похоже на религиозное убежище", - сказала Рейвен. "Ни знамен, ни солдат, ничего такого".
  
  Он был прав. Мы и раньше видели похожие места, но никогда не были такими большими. "Выглядит старым".
  
  "Да. В этом тоже есть что-то особенное. Мирное. Пойдем посмотрим".
  
  "Не похоже, чтобы Костоправ прошел мимо такого места, а?"
  
  "Нет. У него тяжелый случай с диковинками. Будем надеяться, что он задержался здесь достаточно долго, чтобы позволить нам закрепиться ".
  
  Мы отправились туда и убедились, что наши догадки были верны. Ворон исполнил свое желание. Это место представляло собой монастырь под названием Храм упокоения Путешественника и было своего рода хранилищем знаний. Он пролежал там, впитывая его в себя, пару тысяч лет.
  
  Мы выяснили, что парни, которых мы преследовали, задержались достаточно надолго, чтобы научить одного из монахов небольшому диалекту Джуэл Сити. На самом деле, они уехали только в то самое утро.
  
  Рейвен был очень взволнован. Он хотел отправиться прямо сейчас, и, черт возьми, солнце должно было появиться из-за горизонта еще через час. Я хотел ударить его по голове и притормозить. Этот монастырь выглядел чертовски подходящим местом, чтобы взять выходной и снова стать человеком.
  
  "Послушай, Кейс, - уговаривал он, - они, наверное, уже разбивают лагерь, верно? Путешествуя с фургоном и каретой, лучшее, что они могли сделать, - это преодолеть двадцать пять миль. Верно? Если мы будем ехать всю ночь, то запросто сможем отхватить двадцать штук ". Это он узнал о фургоне и карете от священника.
  
  "А потом мы умрем. Тебе, может быть, никогда и не понадобится отдых, но мне нужен отдых, и лошадям нужен отдых, и это выглядит как идеальное место для этого. Черт возьми, посмотри на название ".
  
  Он издавал раздраженные звуки. Спустя столько времени я все еще не понимал, что поймать Горбыля - самое важное дело в мире. Он сам так чертовски устал, что его мышление было таким же странным, как у опоссума.
  
  Он был не единственным, кто бежал с полной нагрузкой. Этот священник упал, твердо наступив обеими ногами на Рейвена.
  
  Ворон ухмыльнулся, когда сказал: "Он утверждает, что предзнаменования настолько плохие, что они никого не пускают на территорию. Они даже выгоняют людей ".
  
  Мне хватило жаргона, которому я научился у Рэйвен, чтобы понять часть этого. Также кое-что о "сильном шторме, надвигающемся с севера". Я понял, что и в этом раунде мне не выиграть, поэтому я послал все к черту и добавил несколько комментариев, которые разочаровали бы мою старую мать, копающую картошку. Я пошел и поделился своими страданиями с лошадьми. Они поняли меня.
  
  Рэйвен договорилась о некоторых припасах, и мы отправились в путь. Я задавался вопросом, сколько еще до края света. Мы уже зашли дальше, чем я когда-либо считал возможным.
  
  Мы мало разговаривали. Не потому, что я дулся. Я давно махнул на них рукой и стал фаталистом. Я думаю, Ворон размышлял о том, что я уловил, о чем он не упомянул. С севера надвигается сильный шторм.
  
  На жаргоне драгоценных городов "плохой" может означать пару-тройку разных вещей. Включая "злой".
  
  Света почти не оставалось, когда мы добрались до полосы леса. "Эту часть придется пройти пешком", - сказала Рейвен. "Тот священник сказал, что дорога через него достаточно хороша, но по ней будет трудно идти в темноте".
  
  Я хмыкнул. Я не думал о лесах. Мои мысли были о забавно выглядящих холмах на другой стороне. Я никогда не видел ничего подобного. Все они были с крутыми склонами, плавно закругленными, покрытыми рыжевато-коричневой сухой травой и ничем больше. Они были похожи на горбатые спины гигантских животных, дремлющих, поджав под себя ноги и повернув головы назад, вне поля зрения.
  
  Они были очень сухими, эти холмы. Освещение никогда не позволяло их разглядеть, но я был уверен, что успел заметить несколько черных шрамов от ожогов, прежде чем стало слишком темно, чтобы что-либо разглядеть.
  
  Лес тоже был сухим, как кость. Деревья были в основном какими-то неряшливыми дубами с маленькими ломкими листьями, кончики которых были почти такими же острыми, как у падуба. Они были какого-то серо-голубого цвета вместо темно-зеленого, как у дубов на севере.
  
  Слабое подобие ручья протекало в глубине леса. Мы напоили себя и лошадей и нашли время перекусить. Я слишком устал, чтобы тратить силы на разговоры, за исключением того, что сказал: "Не думаю, что у меня хватит сил пройти еще пятнадцать миль. В гору".
  
  Полминуты спустя он удивил меня, сказав. "Не знаю, есть ли у меня то, что нужно. Пока ты можешь полагаться только на силу воли".
  
  "Бедро тебя беспокоит?"
  
  "Да".
  
  "Возможно, на него следовало бы взглянуть".
  
  "Хорошая работа для Кроукера, раз он это сделал. Давайте посмотрим, сколько у нас осталось".
  
  Мы проехали еще около шести миль, последнюю пару по сухим травянистым холмам, прежде чем вроде как по молчаливому согласию рухнули. Рейвен сказала: "На этот раз мы подождем час, прежде чем снова туда попадем".
  
  Он был упрям, этот ублюдок.
  
  Мы не пробыли там и пяти минут, как я заметил признаки того сильного шторма с севера. "Ворон".
  
  Он посмотрел. Ему нечего было сказать. Он просто вздохнул и помог мне наблюдать за молнией.
  
  Между нами и звездами не было ни облачка.
  
  
  
  XXV
  
  
  
  Пес-Жабоубийца, неся плетеного человека, перевалил через хребет и остановился. Он вздрогнул.
  
  Уже несколько лиг они ощущали присутствие этого места вон там, ауру, постоянно усиливающуюся по интенсивности и ее способности раздражать. Если они были сынами тени, то это была крепость врага, цитадель света. Таких мест осталось немного.
  
  Их пришлось удалить, когда они были найдены.
  
  "Странная магия", - прошептал плетеный человек. "Мне это не нравится". Он взглянул на северное небо. Создания бога деревьев были где-то там, вне поля зрения.
  
  Это было не самое подходящее место, зажатое между ними и тем местом.
  
  Плетеный человек сказал: "Нам лучше сделать это быстро".
  
  У Пса-Жабоубийцы вообще не было желания это делать. Он обошел бы, будь у него выбор.
  
  Конечно, у него был выбор, но не так уж много. Однажды ему могло сойти с рук неповиновение плетеному человеку. Этот раз нужно было спасти. Тем временем он потакал эго плетеного человека, совершая безумные, глупые, иногда необходимые поступки, выжидая подходящего момента.
  
  В настоящее время армия насчитывала две тысячи человек. Люди упали в изнеможении в тот момент, когда их командиры прекратили движение. Плетеный человек позвал двоих, чтобы помочь ему спешиться.
  
  Они были богатыми людьми, все до единого. Их рюкзаки набивались лучшими сокровищами, взятыми из городов, которые сожрали их хозяева, и у павших товарищей. Немногие были в армии больше двух месяцев. Из двух тысяч только сотня пересекла море вместе с Хромым. У тех, кто не дезертировал, не было причин для оптимизма по поводу долгой жизни.
  
  Плетеный человек прислонился к Собаке-Жабоубийце. "Отбросы", - прошептал он. "Все отбросы".
  
  Закрыть. Большинство людей, в ком оставалась хоть капля мужества или порядочности, быстро дезертировали.
  
  Плетеный человек посмотрел на небо. Слабая улыбка растянула его изуродованный рот. "Сделай это", - сказал он.
  
  Солдаты стонали и ворчали, берясь за оружие, но они встали. Плетеный человек уставился на храм. Это злоупотребляло его доверием, но он не мог разглядеть никакой конкретной причины. "Вперед!" - Он хлопнул Пса-Жабоубийцу по плечу. "Разведай это, черт бы тебя побрал!"
  
  Затем он собрал выживших ведьмаков из северного леса. В последнее время от них было мало толку, но теперь у него было для них задание.
  
  Не было ни малейшего предупреждения. Только что ночь была тихой, если не считать стрекота сверчков и беспокойного шороха людей, готовых к нападению, а в следующий момент она ожила от атакующих маний. Они приближались со всех сторон, высотой менее пятидесяти футов, по двое или по трое, и на этот раз их молния была не самым важным оружием.
  
  Первые самолеты призрачно приблизились и сбросили мясистые предметы в форме сосисок длиной в четыре фута. Кипящее маслянистое пламя разлилось повсюду. Собака-жабоубийца взвыла в центре точно выпущенного залпа. Солдаты завизжали. Лошади заржали и бросились врассыпную. Загорелись обозы.
  
  Плетеный человек закричал бы от ярости, если бы мог. Но даже если бы у него были возможности, у него не было бы времени.
  
  Он начал готовить ловушку. И пока он был сосредоточен на этом, они застали его врасплох.
  
  Его окутало пламя. Он не смел думать ни о чем другом.
  
  Он сильно пострадал, прежде чем защитился коконом защитных заклинаний. Тогда он распростерся на земле, его плетеное тело обуглилось и было сломано. Его боль была ужасной, а ярость еще сильнее.
  
  Пузыри продолжали падать. Манты, которые сбросили свои, вернулись со своей молнией. Плетеный человек расширил свое очарование, включив в него пару шаманов. Один изо всех сил пытался поднять потрепанный каркас плетеного человечка. Другой нашел концы амулета Хромого и начал плести его сильнее.
  
  Остатки плетеного человека взмахнули почерневшей рукой.
  
  Манта вывалилась из ночи, вокруг нее трещали маленькие молнии.
  
  Плетеный человечек снова помахал рукой.
  
  Пес-жабоубийца атаковал храм. Большинство мужчин последовали за ним. Быстрая и успешная атака означала бы укрытие от ужаса в небе.
  
  Этот ужас преследовал их. Воздух над Хромоногим стал слишком опасным.
  
  Огненные пузыри упали и расцвели оранжевым, прикончив багаж и припасы. Теперь плетеный человек был в безопасности и забыл об огне. Он обуздал свой гнев. Он вернулся к прерванному занятию
  
  Когда Пес-Жабоубийца приблизился к монастырской стене, что-то протянуло руку и отшвырнуло его прочь, как человек отмахивается от жука. Солдаты столпились вокруг него.
  
  В небе не было бы укрытия от дьяволов.
  
  И все же несколько человек продолжали идти, их продвижению ничто не препятствовало. Почему?
  
  Манты спустились на трепещущих крыльях. Пес-жабоубийца взмыл в воздух. Его челюсти сомкнулись на темной плоти.
  
  Плетеный человек что-то бормотал, пока два шамана извлекали что-то из тлеющих останков повозки. Он лучезарно улыбался им, не обращая внимания на окружающую катастрофу.
  
  То, что они принесли ему, было обсидиановой змеей, прямой, как стрела, десяти футов длиной и шести дюймов толщиной. Деталь была удивительно тонкой. Ее рубиновые глаза сверкали, отражая огонь. Знахари пошатнулись под его весом. Один из них проклял жар, все еще заключенный в нем.
  
  Плетеный человек улыбнулся своей ужасной улыбкой. Он начал петь мрачную песню задыхающимся шепотом.
  
  Обсидиановый змей начал меняться.
  
  В нем текла жизнь. Он подергивался. Раскрылись крылья, длинные крылья тьмы, которые отбрасывали тени там, где их не должно было быть. Красные глаза вспыхнули, словно внезапно распахнувшиеся окна в самых горячих кузницах ада. Блестящие когти, похожие на обсидиановые ножи, полоснули воздух. Ужасный визг вырвался из пасти, полной острых, темных зубов. Дыхание существа засветилось, угасло. Оно начало пытаться вырваться, его взгляд был прикован к ближайшему костру.
  
  Плетеный человек кивнул. Шаманы отпустили его. Существо взмахнуло теневыми крыльями и нырнуло в огонь. Оно барахталось, как свинья в грязи. Плетеный человек одобрительно улыбнулся. Его губы продолжали произносить слова.
  
  Этот огонь угас, поглотившись.
  
  Существо прыгнуло на другое. Затем на другое.
  
  Плетеный человек потворствовал этому несколько минут. Затем тон его шепота изменился. Он стал требовательным, повелевающим. Существо протестующе взвизгнуло. Из его пасти вырвался огненный туман. Все еще крича, он поднялся в ночь, выполняя приказ.
  
  Плетеный человек обратил свое внимание на Храм упокоения Путника. Пришло время увидеть, каким колдовством это место сохранило себя в неприкосновенности.
  
  Шаманы подхватили его и понесли к стене храма.
  
  
  
  XXVI
  
  
  
  Костяшки пальцев Боманца побелели. Они болели. Он мертвой хваткой вцепился в какой-то орган ветряного кита. Монстр опустился достаточно низко, чтобы вспышка, огонь и хаос внизу дали ему четкое представление о том, как далеко он упадет, если на мгновение ослабит хватку. Сайлент и Дарлинг были рядом и наблюдали. Одно неверное движение - и Сайлент получит пинок под зад и шанс проверить, умеет ли он летать.
  
  Это было время испытаний. Белой Розе было приказано остановить древний ужас здесь, где его жертвы могли получить помощь. На этот раз она вплела его в свой план.
  
  На самом деле, у него было ощущение, что он был планом.
  
  Она ничего не объяснила. Может быть, она играла в женщину-загадку. Или, может быть, она действительно ему не доверяла.
  
  Он был главным — до тех пор, пока не совершил нечто неприемлемое и не укусил сапогом за задницу по пути к прыжку лебедем в ад.
  
  Менгиры редко вкладывали в свою речь какие-либо чувства. Но тот, что материализовался за его левым плечом, изобразил скорбь, сообщив: "Он защитил себя. Ни огонь, ни молния не могут достать его".
  
  В любом случае, надежда на сюрприз казалась слабой, но рискнуть стоило. "А его последователи?"
  
  "Снова уничтожен. Однако монстр непобедим. Он страдает, но боль только делает его злее ".
  
  "Он вовсе не непобедим. Ты увидишь, если я подберусь к нему поближе".
  
  Самый нелюбимый говорящий канюк Боманца дико закудахтал.
  
  "Ты большой молодец, да? Ha! Эта штука раздавит тебя, как жука, Сет Чок."
  
  Боманц отвернулся от птицы. Его желудок сжался, когда он снова посмотрел вниз. Канюк был полон решимости заполучить свою козу. Его позабавил оптимизм птицы. Он научился самоконтролю в суровой школе. Он был женат тридцать лет.
  
  "Не пора ли вам, стоуны, сделать свой ход?" Он попытался изобразить обезоруживающую улыбку человека, у которого на уме нет ничего, кроме насущной проблемы.
  
  В его затылке начал гноиться маленький план. Способ поставить этого ехидного стервятника на место.
  
  Камень сказал: "Скоро. Какой вклад ты внесешь в фарс?"
  
  Прежде чем он успел промедлить, канюк завопил: "Что это, черт возьми, такое?"
  
  Боманц обернулся. Эта проклятая птица ничего не боялась, но сейчас она пищала от страха.
  
  Огромные темные крылья распростерлись в ночи, скрывая луну и звезды. Огни оживляли мудрые и злые глаза. Другой очертил огромные игольчатые зубы. Эти злобные глаза были прикованы к тем, кто ехал на ките-ветре.
  
  Молчун делал отчаянные охранные знаки, которые не приносили никакой пользы.
  
  Боманц не узнал эту вещь. В ней не было ничего от Доминации, привезенной из Курганных Земель. Он был экспертом по ним и считал, что знает каждую тряпку, перо и кость, которые были в них. И это не было чем-то вроде империи Леди, иначе она сделала бы это по-своему в период своего расцвета. Значит, это должна была быть добыча из одного из городов, опустошенных с тех пор, как Хромой покинул империю.
  
  Каким бы ни было его происхождение, он был опасен. Боманц начал погружать себя в тот транс, из которого ему было легче всего справиться со сверхъестественным вызовом.
  
  Когда он открылся энергиям другого уровня реальности, его охватил страх. "Переходите к следующей фазе!" - крикнул он менгиру со шрамами. "А теперь! Вспомните манты! Уберите всех с этой чертовой штуковины!"
  
  Крылья с огненными краями рассекали ночь. Красноглазая тварь устремилась к ветрохвату.
  
  Боманц использовал самое сильное защитное заклинание, которое он знал.
  
  Чудовище терзало ночь своим криком боли. Но оно продолжало двигаться, его траектория лишь слегка отклонилась. Ветряной кит содрогнулся от его удара.
  
  По всей спине ветряного кита начали исчезать говорящие менгиры, оставляя за собой крошечные раскаты грома.
  
  Говорящий канюк выругался, как грузчик, и замахал руками в воздухе. Молодые манты завизжали от страха. Братья Торк набросились на Боманца, выкрикивая вопросы, которых он не понимал. Они собирались сбросить его с себя.
  
  Дарлинг остановил их жестом.
  
  Внизу брюхо кита-ветра раскрылось и породило кипящий огненный шар. Жар прокатился по его бокам. По всему телу пробежала сильная дрожь. Костяшки пальцев Боманца побелели еще больше. Он хотел отодвинуться, но его руки обладали собственной волей и не разжимались.
  
  Еще один взрыв разорвал брюхо кита-ветра. Огромный небесный зверь пролетел небольшое расстояние. Расстройство переросло в панику. "Мы падаем!" - крикнул один из Торков на своем варварском восточном наречии. "О, боги, мы падаем!"
  
  Дарлинг поймала взгляд Боманца и на безапелляционном языке жестов приказала: "Сделай что-нибудь!" Она не испугалась.
  
  Прежде чем он успел ответить, воздух наполнился ледяной водой, брызнувшей из органов на спине левиафана. Несмотря на исчезновение менгиров, кит-ветер начал терять плавучесть. Он сбрасывал балласт высоко, надеясь, что это приглушит огонь.
  
  Холодная вода помогла подавить панику.
  
  Манты начали появляться из ночи, порхая в облаках брызг. Как только они ложились отдохнуть, их детеныши вскарабкались им на спины, за ними последовали другие обитатели Равнин. Как только манта набрала весь вес, который могла выдержать, она плюхнулась на одну из скользких спусковых горок, которые позволяли им улетать в космос.
  
  Еще один взрыв потряс "кита-ветра". Он начал медленно прогибаться посередине.
  
  Дарлинг подошла к Боманцу. У нее был такой вид, будто она лично выставит его за борт, если он не начнет делать что-то большее, чем таращиться и трястись.
  
  Как она могла оставаться такой чертовски спокойной? Они должны были умереть через несколько минут.
  
  Он закрыл глаза и сосредоточился на авторе катастрофы. Он попытался взбодриться.
  
  Он не знал, что это за штука, но не позволил бы ей запугать себя. Он был Боманцем, убившим дедушку драконов. Он был тем Боманцем, который вошел в пламя, бросив вызов гневу Леди во всем ее величии и силе.
  
  Но в те времена его ноги стояли на твердой земле.
  
  Мягко, уверенно он бормотал успокаивающие мантры, сопровождая их циклами высвобождения, которые позволили бы ему освободиться от своей плоти.
  
  Через мгновение он уже дрейфовал во чреве кита, плывя сквозь пламя и наблюдая за темным пожирателем огня. Только потому, что он питался так ненасытно, ветряной кит еще не был уничтожен холокостом.
  
  Он добавил свои навыки к усилиям кита-ветра по самозащите и прекращению кормления пожирателя огня. Пламя начало угасать. Он старался двигаться незаметно и выполнять свою работу незаметно для хищника. У этого существа была только одна мысль. Вскоре ветряной кит мог справляться с огнем в одиночку.
  
  Пожиратель огня попытался пробить другой газовый баллон. Боманц отбросил его. Он попытался снова, и снова, и снова, безуспешно, пока не забился в отчаянном припадке.
  
  Пока все выходило из-под контроля, Боманц намекнул на щупальца колдовства. Ювелирным мастерством он отменил приказы плетеного человека. Он заменил их одним непреодолимым требованием: уничтожить плетеного человека. Поглоти его во тьме, сожги в огне, но избавь землю от его пагубного присутствия.
  
  Боманц вернулся в свою собственную плоть. Физическое зрение показало ему звезды, скрытые крыльями с огненными краями, которые занимали половину неба. Эти крылья были наклонены. Тело, которое они поддерживали, упало к месту, которое Старый Отец Три хотел защитить любой ценой.
  
  Боманц взглянул на Молчуна и Дарлинга. Смуглый, лишенный чувства юмора волшебник слегка улыбнулся, кивнул и сделал небольшой жест, означающий, что он стал свидетелем хорошо выполненной работы.
  
  Так что, возможно, его наконец-то вычеркнули из списка дерьма.
  
  Он наблюдал, как огнеед наносил удар.
  
  "Черт!" Он приближался к компаунду. Хромой, должно быть, ворвался внутрь.
  
  Кит-ветер тоже упал далеко. Плетеный человек был на расстоянии легкого удара. Небесный гигант согнулся посередине, превратившись в обвисшую сосиску. У него больше не было балласта, который нужно было сбросить. Он также не мог контролировать свое движение по небу. Он был во власти ветра, направляясь на юг, все еще теряя высоту.
  
  Сайлент и Дарлинг присоединились к Боманцу. Он потребовал: "Почему ты остался? Почему ты не убрался ко всем чертям?"
  
  Пальцы Сайлента заплясали, когда он передал Дарлингу.
  
  "Покончи с этим трясущимися пальцами. Ты можешь говорить".
  
  Молчун одарил его тяжелым взглядом. Он ничего не сказал.
  
  Кит-ветер покачнулся. Боманц схватился за ножку органа, когда летел к боку монстра, и снизился еще на три тысячи футов, пока все не закончилось. Сгусток пламени взметнулся вверх и опалил его. Он выругался и цеплялся за свою жизнь. Ветряной кит продолжал раскачиваться и содрогаться. Он начал издавать глухой, гулкий звук, который мог бы быть криком боли.
  
  Пропущенная искра привела к медленной утечке газа из баллона. Игра была практически окончена. На этот раз ничего нельзя было поделать.
  
  Он должен был умереть через несколько минут. По какой-то причине он не мог так расстроиться, как, по его мнению, должен был. В основном он был зол. Великому Боманцу не подобало уходить таким образом, просто тащась за собой, без зрителей и великой битвы, в которой можно умереть. Без легенды, которую можно оставить после себя.
  
  Он непрерывно ругался неразборчивым бормотанием.
  
  Его мысли, более подвижные, чем когда-либо, как он притворялся, метались в лихорадочных поисках способа убедиться, что плетеный человечек пойдет с ним.
  
  Его не было. У него не было оружия, кроме пожирателя огня, который представлял собой метнутое копье и теперь находился вне его контроля.
  
  Кит-ветер начал оседать быстрее. Огонь пополз вверх по кормовой половине чудовища. Изгиб в его середине становился все более заметным. Присоска вот-вот должна была развалиться. "Давай. Эта половина уйдет ". Он начал взбираться по крутому склону передней половины. Молчун и Дарлинг карабкались за ним.
  
  Еще один взрыв. Сайлент потерял равновесие. Дарлинг схватила древовидный орган одной рукой, поймала его другой. Она подняла его на ноги.
  
  "Это не женщина", - пробормотал Боманц. "Такой я никогда не видел".
  
  Задняя половина кита-ветра начала падать быстрее, чем передняя. Вторичные взрывы швырнули кометы китовой плоти в зубы ночи. Монотонно ругаясь, Боманц продолжал карабкаться прочь от катастрофы, каждую секунду удивляясь— зачем он это сделал.
  
  Страх начал приходить, питаясь его беспомощностью. Его таланты были бесполезны. Он ничего не мог поделать, кроме как убегать от всепобеждающего огня, пока бежать не стало некуда.
  
  Еще один взрыв разорвал "кита-ветра". Боманц упал. Внизу кормовая половина чудовища оторвалась и отвалилась, вся объятая пламенем. Остальная часть кита-ветра яростно закачалась, пытаясь вернуться в горизонтальное положение. Он рыскал и перекатывался, пока качался. Старый колдун держался. И выругался.
  
  До его слуха донесся всхлип.
  
  Менее чем в пяти футах от себя он увидел светящиеся глаза детеныша манты. Когда фрагмент кита-ветра начал стабилизироваться, он пополз туда. "Они забыли тебя, малыш? Иди сюда".
  
  Набор зашипел, плюнул и попытался пустить в ход свою молнию. Это вызвало не более чем искру. Боманц вытащил его на лунный свет. "Ты крошечный, не так ли? Неудивительно, что они скучали по тебе ". Котенок был не больше полувзрослой кошки. Ему не могло быть больше месяца. Боманц баюкал младенца на сгибе левой руки. Он почти сразу перестал сопротивляться. Казалось, он доволен тем, что его держат.
  
  Старый волшебник возобновил свое путешествие.
  
  "Виндвал" стал настолько устойчивым, насколько это было возможно. Боманц придвинулся ближе к борту. Он посмотрел вниз как раз вовремя, чтобы увидеть, как вторая половина ударилась о землю.
  
  Молчун и Дарлинг присоединились к нему. Как всегда, их лица были бесстрастными масками, одно смуглое, другое бледное. Молчун уставился в землю. Дарлинга, казалось, больше интересовал детеныш манты. Боманц сказал: "Сейчас под двумя тысячами футов. но до падения еще далеко. И это все еще вызывает у нас беспокойство".
  
  Это означало, что маленькие огоньки все еще горели там, где откололась задняя половина. Один из них мог в любую минуту добраться до другого газового баллона.
  
  "Мы должны продвинуться вперед как можно дальше и надеяться на лучшее". Он старался, чтобы в его голосе звучало больше надежды, чем он чувствовал.
  
  Молчун кивнул.
  
  Боманц огляделся. Монастырь весело горел, поджигаемый пожирателем огня. Так что это сработало, хоть немного. Но когда он прислушался должным образом, то почувствовал клубок ярости и боли, бурлящий среди пламени.
  
  Хромой снова выжил.
  
  И его схема тоже немного сработала.
  
  
  
  XXVII
  
  
  
  Мне было трудно в это поверить. Рэйвен сдался. Его бедро, должно быть, болело намного сильнее, чем он хотел признать.
  
  Он не двигался с тех пор, как упал, и ничего не сказал с тех пор, как его тело подавило его волю. Я думаю, ему было стыдно.
  
  Я действительно хотел, чтобы этот сукин сын понял, что ему не обязательно быть суперменом. Я не собирался заставлять его перестать быть моим приятелем из-за того, что он человек.
  
  Я был так же измотан, как и он, но я не мог лечь и умереть. Это зрелище вокруг монастыря с каждым разом становилось все ярче. На самом деле, часть фейерверков направлялась в нашу сторону. Это заставляло меня слишком нервничать, чтобы обосраться, хотя даже ногти на ногах устали.
  
  Еще один взрыв. В небе расцвела огненная роза. Большой кусок чего-то начал падать, отделяясь от более мелких кусков огня.
  
  Я понял, что я видел.
  
  "Рэйвен, тебе лучше поднять свою задницу и посмотреть на эту мать".
  
  Он хмыкнул, но не сделал этого.
  
  "Это кит-ветер, придурок. С Равнины Страха. Что ты об этом думаешь?" Я видел, как парочку стерли с лица земли во время большого кровопускания на Кургане.
  
  "Похоже на то".
  
  Мистер Амбиции осекся. Его голос был холоден, но лицо побелело, как рыбье брюхо, как будто он вышел из-за угла и столкнулся нос к носу со Стариком Смертью.
  
  "Так как же он здесь оказался?" Затем я заткнулся. Я придумал причину.
  
  "Не для меня, малыш. Кто на Равнине будет знать, где меня искать? Кого это будет волновать?"
  
  "Тогда... ?"
  
  "Это битва за Курганные земли, которая все еще продолжается. Это бог дерева лицом к лицу с тем, что я чувствовал, вырвавшимся на свободу там, наверху".
  
  Вспыхнул свет. Огонь вырвался из одной части кита-ветра, которая все еще была наверху. "Эта штука там долго не продержится. Не пойти ли нам посмотреть, можем ли мы что-нибудь сделать?"
  
  Он ничего не говорил, по крайней мере, минуту. Он посмотрел на горбатые холмы, как будто думал, что, может быть, у него все-таки осталось достаточно сил, чтобы пойти поймать Костоправа. Он не мог быть дальше, чем в пяти-десяти милях отсюда, не так ли? Затем он поднялся на ноги, морщась, явно жалуясь на больное бедро. Я не спрашивал. Я знал, что он скажет, что это просто холодный воздух и холодная земля.
  
  Он сказал мне: "Лучше возьми лошадей. Я перетащу наши вещи вместе".
  
  Ты взял на себя большую работу, старина, поскольку мы, по сути, просто остановились, когда больше не могли двигаться.
  
  Поскольку ему особо нечего было делать, он в основном просто стоял и смотрел, как эта летающая катастрофа пересекает небо. Он выглядел так, словно его попросили взойти на виселицу и накинуть петлю себе на шею. ,
  
  "Я тут подумала, Кейс", - сказала Рэйвен, когда мы спустились с колена самого северного из этих причудливых горбатых холмов и направились на северо-восток, преследуя дрейфующий обломок кита-ветра.
  
  "Задумчивый - вот слово, которое я бы выбрал, старина. И ты занимаешься этим с того дня, как они, наконец, свергли Доминатора. Похоже, тот взрыв некоторое время назад был последним ".
  
  Обломок дрейфовал курсом, который должен был пересечь наш. На одном конце мерцало несколько огней. Он медленно поворачивался из конца в конец, но прекратил падение.
  
  "Может быть. Но если ты скажешь что-нибудь подобное, боги оставят это тебе. Давай просто надеяться, что это очистит лес. Там будет грубая посадка ". "О чем ты думал?"
  
  "О нас с тобой, Костоправе и его банде, Леди, Молчаливой, дорогой. Обо всем, что у нас было общего, но мы все еще не могли ужиться".
  
  "Я не заметил, чтобы у вас было так уж много общего. Только после того, как вы перестали иметь одних и тех же врагов".
  
  "Я тоже долгое время этого не замечал. И никто из них тоже этого не видел. Иначе мы все могли бы постараться немного усерднее ". Я пытался выглядеть так, будто мне не насрать в три часа ночи. "По сути, мы все одинокие, несчастные люди, ищущие свое место, Кейс. Одиночки, которые на самом деле предпочли бы им не быть, но не знают как. Когда мы добираемся до двери, которая впускает нас — или выпускает, - мы не можем понять, как управляться с защелкой. "
  
  Будь я проклят. Это было самое открытое замечание, какого я когда-либо от него добивался. Наполненное тоской и убежденностью. Что ж, побрейте мне голову и зовите меня Лысым. Я был рядом с ним пару лет назад. Вы не замечаете изменений, происходящих в людях, когда стоите так близко.
  
  Это был не тот Ворон, которого я встретил впервые, до того, как его эго и злоключения загнали его душу в ловушку среди теневого зла Курганной Земли, до ее очищения. Он вернулся из тюрьмы сердца сильно изменившимся. Черт возьми, он даже не был тем человеком, который проводил все свое время пьяным в стельку в Весле.
  
  У меня были смешанные чувства. Я восхищался старым Вороном, и он мне нравился, и мы довольно хорошо ладили. Возможно, я бы поладил снова, когда он пройдет свой переходный период. Я не знал, что ему сказать, хотя был уверен, что он хочет услышать ответ. Его умение сбивать меня с толку никогда не менялось. "Итак, ты выяснил, как это работает?"
  
  "У меня тревожное предчувствие, Кейс. Я почти парализован страхом, что вот-вот узнаю, узнал ли я что-нибудь ". Он уставился на этот кусок кита-ветра.
  
  Я проверил его и предположил, что он находится примерно в двух милях от нас и на высоте пятисот футов. Ветер доносил его до нас.
  
  "Мы собираемся загнать его обратно в холмы, если он зайдет так далеко?"
  
  "Скажи мне ты, Кейс. Это была твоя идея". Он сделал паузу, чтобы что-то прошептать своей лошади. Животные тоже были не в восторге от ночных прогулок. Даже если бы им не пришлось никого нести.
  
  Пламя грибом вырвалось из "кита-ветра". Прежде чем до нас донесся грохот взрыва, я сказал: "Нам не придется беспокоиться о том, чтобы взбираться на какие-то холмы".
  
  Кит-ветер быстро снижался, переворачиваясь с конца на конец. Когда он был примерно в двухстах футах от земли, от него отвалилось несколько кусков, и он перестал снижаться так быстро. Я довольно хорошо представлял, куда он попадет. Мы поспешили к месту.
  
  Затем то, что осталось, устремилось вниз, ускорилось и ударилось о землю примерно в миле от нас. Оно отскочило обратно в воздух, возможно, на высоту ста футов. Оно продолжало приближаться, теперь прямо к нам.
  
  На пике своего отскока он снова взорвался.
  
  Он подпрыгнул еще два раза, прежде чем остался лежать и просто заскользил к остановке.
  
  "Будь осторожен", - сказала Рэйвен. "Могут быть новые взрывы". На "Ките-ветре" все еще горел огонь. Где-то внутри него раздавался шум, как будто кто-то бил по дедушке всех басовых барабанов.
  
  Я сказал: "Оно еще не умерло. Посмотри туда". Конец щупальца лежал всего в паре ярдов от меня. Оно прыгало, как змея от зубной боли.
  
  "Эх. Давайте стреножим лошадей".
  
  Рэйвен был чертовски взволнован. Как будто он всю свою жизнь ошивался рядом с ветрохвостами так близко, что мог чувствовать их дурной запах изо рта. И у этого все было наоборот.
  
  Я поймал что-то в свете костра. "Эй! На этой присоске люди".
  
  "Это должно было быть. Где?"
  
  "Вон там. Прямо над тем черным пятном". Я указал. Какие-то парни наверху что-то тащили.
  
  Рейвен сказала: "Похоже, кто-то пытается вытащить кого-то другого из-под чего-то".
  
  "Давайте поднимемся туда и поможем им". Я оставил свою лошадь без седла.
  
  Ворон ухмыльнулся мне. "Буйная глупость молодости. Куда она ведет?"
  
  Я начал взбираться на жирный, вонючий утес. Он пошел искать куст, к которому можно привязать лошадей, это было проще, чем возиться с уздечками. Я был на полпути к вершине, когда он бросился за мной.
  
  Плоть кита-ветра была какой-то губчатой и определенно вонючей, с добавлением запаха горелой плоти. Плоть дрожала от боли и угасающей жизни. Такой благородный монстр. Мне хотелось плакать из-за этого.
  
  "Ворон! Поторопись! Их здесь трое, а сзади горит большой костер".
  
  В этот момент раздался небольшой взрыв. Он сбил меня с ног. Языки пламени забрызгали землю. Часть сухой травы загорелась.
  
  Если это распространится, будут неприятности.
  
  К тому времени, как Ворон втащил свое тело наверх, женщина была у меня на плечах, а старик, который единственный стоял на ногах, привязывал ее, чтобы она не соскользнула. Закончив, старина развернулся и начал пытаться оттащить похожий на ветвь кусок ветрохвоста у кого-то другого.
  
  Тяжело дыша, Рейвен посмотрела на меня, перевела взгляд на женщину и проворчала: "Так должно было быть, не так ли?"
  
  Я сказал: "Эй, эта баба твердая, как камень. Или у нее свинцовая задница. Она весит столько же, сколько я".
  
  "Как насчет того, чтобы ты уложил ее?" Он пробормотал: "Я становлюсь слишком старым для этого дерьма", - и направился к старику. "Ты. Какого черта ты здесь делаешь?" Тем не менее, он не был удивлен, увидев парня под ветвью. Бесшумное падение с неба было именно тем трюком, который, как он ожидал, судьба преподнесет ему.
  
  Его трясло, когда он помогал старику поднять ветку. Старик начал суетиться над Сайлент. Черный комок чего-то мерцающего на его плече издал звук, похожий на плач котенка.
  
  "Подними его!" - приказал старый волшебник. "Неси его. У нас нет времени, чтобы я приводил его в чувство".
  
  Тогда я начал спускаться. Что бы еще они ни говорили, я промахнулся. Довольно скоро они начали спускаться за мной.
  
  Что-то прошептало над головой. Комок на плече волшебника снова замяукал. Из темноты донесся визг. Мании ветряного кита окружили своего умирающего партнера.
  
  Что случилось с мантами, когда их ветрохвост погиб?
  
  "Ой!" Завопил Рейвен. "Смотри, куда, черт возьми, наступаешь!"
  
  В то же время старик сказал: "Самонадеянность с твоей стороны, парень! Чертовски невыносимая, самодовольная самонадеянность. Ты, без претензий или права, требуешь — требуешь! — от меня объяснений. От меня! Твое самомнение превосходит всякое понимание. Я должен спросить тебя, что ты здесь делаешь, порхая впереди Хромого. Ты его предшественник? Его разведчик смерти? Ты не мог бы поторопиться? Пока мы не поджарились, как бекон? "
  
  Я уперся ногами в землю и наблюдал за ними. Ворон был совершенно взбешен. Может быть, он так и не понял, что он больше не лорд и мир не вздрогнет, когда он залает. И у него никогда не хватало здравого смысла бояться нужных людей. Людям нравится старина Боманц, который, вероятно, мог превратить его в лягушку, если бы он разозлился.
  
  Ворон не успел выстрелить себе в рот. Еще один взрыв чуть не сбросил его и старика с кита-ветра. По телу монстра прокатилась сильная дрожь. Барабанный бой прекратился. Зверь издал глубокий стон, который сказал все, что можно было сказать о смерти и отчаянии.
  
  Манты наверху издавали жалобные звуки. Траурные звуки. Я задавался вопросом, как они теперь справятся.
  
  "Кита-ветра" перестало трясти. Волшебник крикнул: "Убирайся отсюда, пока все это не взорвалось!"
  
  
  
  Рейвен, шатаясь, направлялась к лошадям, когда это произошло. Взрыв перечеркнул все, что мы видели раньше. Я увернулся от порыва горячего воздуха. Рейвен швырнуло вперед. Он упал лицом вниз. Боманц, хотя и был ближе к месту взрыва, устоял на ногах, оставаясь в вертикальном положении, благодаря работе ног, которая напомнила мне о танцах моей старой матери. Он выглядел так, словно ему было больно.
  
  Когда звон в моих ушах стих, я услышал печальную песню мант, снова или до сих пор.
  
  Ветряной кит превратился в свой собственный погребальный костер.
  
  Разлетевшиеся куски стали причиной возгорания травы повсюду. Лошади были расстроены. Мы еще не были в безопасности.
  
  Рейвен ползла, не в силах подняться. Я чувствовал себя полным придурком Дэрила, стоя там и ничего не делая, чтобы помочь, но мои ноги просто не двигались.
  
  Волшебник догнал, поднял Рейвен. Они ругались друг с другом, как пара пьяниц. Я наконец-то встал на ноги и наклонился к теплу. "Давайте, ребята. Хватит об этом. Давай посадим этого придурка на лошадь и уберемся отсюда, пока нас всех не превратили в свиные шкварки ".
  
  Я уже перекинул женщину через седло, как мешок с рисом. Нам пришлось так много бегать, что ее передняя сторона должна была превратиться в один ужасный синяк.
  
  "Шевелись!" Крикнул я. "Поднимается ветер". Я метнулся назад и схватил животных, прежде чем они решили, что они умнее нас, и направились в высокогорье.
  
  Пока мы поднимали Сайлент, Рейвен впервые хорошенько рассмотрел Дарлинг. Она была избита до полусмерти. Кровь текла у нее изо рта, ушей и носа. Ее обнаженная кожа была вся в синяках или запекшейся крови. Сайлент выглядела примерно так же плохо, как и волшебник, в значительной степени, но Рейвен было на них наплевать.
  
  "Их можно вылечить", - сказал Боманц, прежде чем Рейвен успела начать суетиться, - "Если мы уберем их отсюда до того, как травяные пожары доберутся до нас".
  
  Это и то, что я уехал, не дождавшись его, заставили Рейвена тронуться с места. Он последовал за мной, ведя в поводу лошадь с Дарлингом. Боманц не стал ждать ни одного из нас.
  
  Он направился к ближайшему травяному костру, который ветерок гнал в сторону сонных горбатых холмов.
  
  Ворон снова начал бормотать и ругаться. Боманц направлялся на север, прижимая к груди манту, которая весело пищала при виде существ, невидимо скользивших над нашими головами. Ворон все еще хотел поймать своего старого закадычного друга, но, я думаю, он решил, что было бы неразумно бросать вызов колдуну сразу, когда тот тоже был в плохом настроении.
  
  Я все время оглядывался на горящего кита-ветра, пока мы не зашли слишком далеко в лес, чтобы увидеть его. Мне казалось, что здесь должен быть какой-то урок, какой-то символизм, но я не мог его разгадать.
  
  
  
  XXVIII
  
  
  
  Смедс зашел в "Череп и скрещенные кости" с яркого утреннего солнца. Когда его глаза привыкли, он заметил Тимми Локана в темном углу за крошечным столиком на двоих. Сначала показалось, что Тимми просто сидит и смотрит на свою перевязанную руку. Однако, подойдя ближе, Смедс увидел, что глаза Тимми плотно закрыты. На его щеках блестели капли влаги.
  
  Смедс сел напротив Тимми. "Ты ходишь к врачу, как я сказал?"
  
  "Да".
  
  "Ну?"
  
  "Он взял с меня два обола, чтобы сказать, что не знает, в чем дело, и не знает, что с этим делать, если я не захочу, чтобы он это отрезал. Он даже не мог облегчить боль ".
  
  "Значит, тебе нужен волшебник".
  
  "Укажи мне на лучшего в городе и отпусти меня. Я могу себе его позволить ".
  
  "Это не он, Тимми. Это два ее. Паутинка и паучий шелк. Лучшие лезвия от Charm, которые только что завоевали популярность".
  
  Тимми не слушал. "Ты слышал, что я сказал, Тимми? К нам пришли две сучки прямо из Башни. Пришли прошлой ночью. Плохая моджо. Они должны выяснить, что произошло в Курганной земле. Завтра или послезавтра они собираются позаимствовать батальон Ночных Охотников и отправиться туда. Это по всему городу. "
  
  Тимми все еще слушал недостаточно внимательно, чтобы это соответствовало его требованиям.
  
  "Ты понял? Они собираются подняться туда и выяснить, что кто-то напортачил с этим деревом. Тогда они будут жаждать крови ".
  
  Тимми на мгновение стиснул зубы и сказал: "Будет хорошей рекламой".
  
  "Что?"
  
  Фиш говорит, что, по его мнению, они никак не смогут нас выследить, пока мы просто сидим тихо и держим рты на замке. Тем временем слухи доходят до всех волшебников. Те, кто заинтересован, придут сюда и начнут искать шип. Затем мы выставим его на торги ".
  
  Смедсу все меньше нравилась эта идея. Слишком опасно. Но остальные, даже Фиш, были убеждены, что продажу можно совершить безопасно. Они не верили, что все волшебники сумасшедшие и им нравилось обманывать людей и причинять им боль просто ради удовольствия.
  
  "Это просто деловая сделка", - продолжал говорить Талли. "Мы продаем. Они расплачиваются и получают шип. Все счастливы".
  
  Тупое дерьмо. Все были бы недовольны. Были мастера скиллиона и только один серебряный шип. Каждый из них, черт возьми, собирался не только попытаться заполучить его для себя, но и убедиться, что никто другой не получит его первым. Тот, кто его заполучил, возможно, хотел замести следы, чтобы никто не пришел и не забрал его у него.
  
  Талли продолжал нести чушь всякий раз, когда Смедс начинал беспокоиться. Даже когда Смедс напоминал ему, что именно так вели себя волшебники в каждой истории, которую вы когда-либо слышали.
  
  "Кажется, я знаю, где есть парень, который может поработать с твоей рукой, Тимми". Смедс вспомнил, как одна из его тетушек рассказывала об одном волшебнике с Южной стороны, который в основном был довольно честным и порядочным, пока ты платил ему то, что был должен.
  
  Открылась входная дверь. Внутрь хлынул свет. Смедс огляделся и увидел капрала Ночного Охотника и пару его приятелей. Капрал дружески поднял руку. Смедс должен был ответить взаимностью или выглядеть дерьмово. Затем ему пришлось остаться там и немного поговорить, чтобы не выглядело так, будто он уходит из-за того, что вошла группа серых парней. Он использовал это время, чтобы рассказать Тимми о волшебнике, которого знала его тетя.
  
  "Так ты хочешь попробовать его?" "Я готов попробовать что угодно". "Тогда пошли".
  
  Волшебник был улыбчивым, толстым, с яблочными щеками маленьким придурком с жидкими седыми волосами, которые торчали во все стороны. Он подошел так, словно всю свою жизнь ждал только их. Смедс понял, почему этот человек понравился его тете. Она была такой кислой и уродливой, что слепая собака не стала бы ее ждать, разве что ушла.
  
  Большую часть разговора вел Смедс, потому что не верил, что Тимми не сболтнет больше, чем нужно, в своем стремлении избавиться от боли. "Какая-то инфекция, из-за которой его рука становится совсем черной", - сказал Смедс.
  
  "И заставлял это болеть", - сказал Тимми. В его голосе послышался намек на скулеж. Тимми Локан не был нытиком.
  
  Волшебник сказал: "Тогда давай вскроем ее и посмотрим на это". Он положил руку Тимми на свой рабочий стол, снял повязку тонким острым ножом. Он улыбался и болтал во время работы, а когда развязал повязку, сказал: "Выглядит немного противно, не так ли?"
  
  Смедсу это показалось очень неприятным. Он уже неделю не видел руку Тимми без бинта. Область черноты увеличилась в размерах втрое. Теперь он покрывал всю ладонь Тимми и начал расползаться по тыльной стороне. Почерневшая плоть выглядела опухшей.
  
  Волшебник наклонился, понюхал. "Забавно. Обычно пахнет зараженная плоть. Закрой глаза покрепче, сынок". Тимми послушался, и толстяк начал тыкать ему в руку иглой. "Что ты чувствуешь, когда я это делаю?"
  
  "Только немного надави. Ой!" Игла проколола незажившую плоть.
  
  "Странно. Очень странно. Я никогда не видел ничего подобного, сынок. Постарайся расслабиться". Волшебник подошел к полке и снял с нее барочную латунную игрушку, которая представляла собой не более чем однофутовый пустой круг, поддерживаемый шестью восьмидюймовыми ножками. Он поместил его на ладонь Тимми. Он щипал порошки и сыпал капли в кармашки в латунной штуковине, сделанной из какого-то мумбо-юмбо. Последовала вспышка и облако вонючего дыма. В пределах круга появилось мерцание, похожее на тепло от асфальта. Волшебник уставился на это. Смедс не мог видеть, что это имеет какое-либо значение. Но улыбка волшебника исчезла. Краска сошла с его щек. Писклявым голосом он спросил: "Чем вы, мальчики, занимались?"
  
  "Ха? Что ты имеешь в виду?" Спросил Смедс. "Удивлен, что не заметил этого раньше. Здесь стоит мистический запах. Но кто бы мог подумать? Мальчик прикоснулся к чему-то, оскверненному сущностью зла. К чему-то, пропитанному кровью тьмы. Возможно, к могущественному амулету. Какой-то артефакт, утерянный в древние времена и только сейчас всплывающий на поверхность. Что-то очень необычное и доселе неизвестное в этих краях. Вы, ребята, грабили могилы? "
  
  Тимми уставился на свою руку. Смедс встретился взглядом с волшебником, но ничего не сказал.
  
  "Ты бы не нарушал никаких законов, копая там, где наткнулся на то, что послужило причиной этого. Но ты можешь увязнуть по уши, если не доложишь об этом имперским легатам". "Ты можешь что-нибудь для него сделать?" - "Они хорошо платят".
  
  "Ты можешь что-нибудь для него сделать?" Потребовал ответа Смедс. "Нет. Что бы ни стало причиной этого, оно было создано кем-то гораздо более великим, чем я. Предполагая, что это был амулет, ожог может вылечить только кто-то более могущественный, чем мужчина или женщина, создавшие амулет. И что кто-то должен был бы изучить сам амулет, прежде чем пытаться произвести лечение. "
  
  Черт, подумал Смедс. Где ты собирался найти кого-то достаточно большого, чтобы уничтожить Доминатора?
  
  Ты не был. "Что еще ты можешь сделать? Если ты не можешь просто починить его?"
  
  "Я могу удалить зараженную плоть. Вот и все". "Что это значит простым языком?" "Я могу ампутировать ему руку. Здесь. На запястье сделал бы это сегодня. Если ты решил пойти этим путем, тебе лучше сделать это как можно скорее. Как только тьма проникнет в более крупные кости, невозможно будет сказать, как далеко и как быстро она распространяется ".
  
  "Что на счет этого, Тимми?"
  
  "Это моя рука, чувак!"
  
  "Ты слышал, что он сказал".
  
  "Я слышал. Слушай, виз, у тебя есть что-нибудь, что остановит боль на достаточно долгое время, чтобы я мог нормально мыслить?"
  
  Толстяк сказал: "Я мог бы наложить блокирующее заклинание, которое помогло бы на некоторое время, но когда оно пройдет, будет еще больнее, чем когда-либо. И тебе лучше вбить эту идею себе в голову. Чем дольше ты тянешь время, тем сильнее будет боль. Еще через десять дней ты не сможешь перестать кричать ".
  
  Смедс нахмурился. "Спасибо, что не так уж много. Дай ему обезболивающее и позволь нам пойти и все обсудить".
  
  Волшебник сыпал порошки, бормотал, делал мистические пассы. Смедс наблюдал, как Тимми немного расслабился, а затем даже выдавил слабую улыбку.
  
  Смедс спросил: "Это все? Давай, Тимми. Давай отправимся в путь".
  
  Волшебник сказал: "Мне нужно завернуть это снова. Я не знаю, получится ли это, но если он вступит в контакт с кем-то другим, то может передать себя. Если изначальное зло было достаточно мощным ".
  
  Внутри у Смедса все сжалось, когда он попытался вспомнить, прикасался ли он когда-нибудь к руке Тимми. Он не думал, что прикасался.
  
  Он едва дождался, пока Тимми выйдет на улицу, прежде чем спросить: "Старина Фиш когда-нибудь прикасался к этому, когда заботился о тебе?"
  
  "Нет. Никто не видел. Кроме того дока, которого я видел. Он пару раз ткнул в него пальцем ".
  
  "Эх". Смедсу это не нравилось. Это становилось сложным. Он не любил усложнять вещи. Попытки распутать их обычно только усугубляли ситуацию.
  
  Им пришлось встретиться с Талли и Фишем. Он знал, что хотел бы сделать Талли: утащить Тимми куда-нибудь за город, перерезать ему горло и похоронить.
  
  У Талли была душа змеи. Он должен был вырваться на свободу.
  
  Чем скорее, тем лучше. Прямо сейчас, наверное, не помешало бы. Но тогда как бы он получил свою долю того, на что пошел шип? Черт.
  
  "Тимми, я хочу, чтобы ты пошел напиться, хорошо провел время, но при этом серьезно все обдумал и принял решение. Что бы ты ни хотел сделать, я поддержу тебя, но ты должен помнить, что это касается всех нас. И не спускай глаз с Талли. Талли не из тех парней, к которым хочется поворачиваться спиной, когда он нервничает."
  
  "Я не дурак, Смедс. Талли не тот парень, от которого я бы отвернулся, если бы он не нервничал. Если он когда-нибудь попробует что-нибудь милое, его ждет неприятный сюрприз ".
  
  Интересно.
  
  Смедс решил, что ему нужно принять какое-то решение самому. Похоже, когда в городе полно серых парней, а их боссы вот-вот узнают, что спайк исчез из Барроуленда, не пора ли отправиться в путь и затеряться там, где им и в голову не придет искать? Не пора ли что-нибудь сделать со шип, чтобы он был в большей безопасности, чем лежал в его рюкзаке в "Черепе и скрещенных костях"? У него уже была симпатичная идея, как с этим справиться. Идея, которая могла бы превратиться в своего рода страховку жизни, если бы он пошел дальше и сделал это до того, как рассказал другим о том, что он сделал.
  
  Черт, он терпеть не мог, когда все усложнялось.
  
  Когда они все собрались, у них с Талли была жуткая ссора. Талли, казалось, с каждым днем становился все менее здравомыслящим.
  
  "Ты думаешь, что ты какой-то чертов бессмертный?" Требовательно спросил Смедс. "Ты думаешь, что ты неприкасаемый? Где-то там чертовы серые, Талли. Они решат поразвлечься и разберут тебя по кусочку за раз. Затем они отдадут кусочки Паутинке и Паучьему шелку, чтобы они собрали их обратно, чтобы они могли заставить вас рассказать им то, что они хотят знать. И что бы вы им ни сказали потом, этого будет недостаточно. Или ты думаешь, что ты какой-то герой, способный выстоять против людей, которые научились задавать вопросы в Башне? "
  
  "Они должны найти меня, прежде чем смогут о чем-то спросить, Смедс".
  
  "Я думаю, мы наконец-то к чему-то пришли. Это то, что я говорил последние десять минут".
  
  "Черт возьми. Ты тут челюсть отвесил по поводу того, что сбежал в какое-нибудь подтирающее задницу заведение вроде "Лордс" ...."
  
  "Ты действительно думаешь, что сможешь держаться от них подальше? Как только они узнают, что ищут?"
  
  "Как они собираются...?"
  
  "Откуда, черт возьми, мне знать? Что я точно знаю, так это то, что это не какие-то полудурки с Северной стороны. Это люди из Charm. Они едят таких парней, как мы, на закуску. Лучший способ не попадаться им на пути - это не находиться рядом с тем местом, где они находятся. "
  
  "Мы никуда не денемся, Смедс". Талли становился просто упрямым.
  
  "Ты хочешь стоять и ждать, когда молоток ударит тебя между глаз, меня это устраивает. Но я не собираюсь умирать из-за того, что у тебя проблемы с эго. Продать этот шип и разбогатеть было бы неплохо, но не настолько, чтобы умереть или отправиться на дыбу. Все эти громилы появляются здесь еще до того, как мы начинаем пытаться найти покупателя, и у меня возникает искушение отдать его первому покупателю, просто чтобы выйти из-под контроля ".
  
  Спор продолжался, ожесточенный, безрезультатный, судействовали Фиш и Тимми. Смедс был так же зол на себя, как и на Талли. У него было неприятное подозрение, что он просто нагнетает обстановку, что он не сможет бросить своего кузена, если дело дойдет до решения. Талли был никчемным, но он был семьей.
  
  
  
  XXIX
  
  
  
  Собака-поганец лежала в тени акации и грызла берцовую кость, принадлежавшую одному из солдат плетеного человека.
  
  Только дюжина из них выжила в ту ужасную ночь, когда они захватили монастырь. Половина из них умерла с тех пор. Когда с севера подул ветер, зловоние смерти стало невыносимым.
  
  Только двое колдунов выбрались оттуда живыми. Еле-еле. Пока они не пришли в себя, он и плетеный человек были в ненамного лучшей форме, чем в начале, там, в Курганной Земле.
  
  Пес-Жабоубийца краем глаза следил за мантами, скользящими над монастырем и вокруг него, вечно выискивая слабые места в магическом панцире, защищающем это место. Болты разрывали все, что попадалось им на пути. Только один из ста наносил какой-либо урон, но этого было достаточно, чтобы гарантировать окончательное уничтожение.
  
  Победа плетеного человека над ветряным китом дала передышку на два часа. Затем появился другой ветряной кит и возобновил борьбу. Сейчас их было четверо, по разные стороны света, и они были полны решимости отомстить за своего павшего брата.
  
  Пес-Поганец поднялся, скрипя костями и испытывая боль, и зигзагами пробрался между опасными местами к низкой тонкой стене, окружавшей остатки монастыря. Он сильно хромал. Его плетеная нога погибла в пожаре, который возник, когда огненный дракон Хромого повернулся к нему спиной.
  
  Он утешал себя тем, что Хромому было хуже, чем ему. У Хромого вообще не было тела.
  
  Но он работал над этим.
  
  Как, черт возьми, им удалось так измениться?
  
  Пес-Поганец поднялся на задние лапы, оперся лапой и подбородком о стену.
  
  Картина была хуже, чем он ожидал. Говорящих камней было так много, что они образовывали кольцевую стену. Рощи ходячих деревьев стояли везде, где земля была влажной, и пировали. Им пришлось терпеть вечную засуху на Равнине Страха.
  
  Сколько времени прошло до того, как они вселились и начали разрушать стену своими быстрорастущими корнями?
  
  Эскадроны обратных кентавров скакали галопом среди теней парящих мант, отрабатывая атаки и массированные метания дротиков.
  
  Когда-нибудь эта странная орда придет. И их будет не повернуть назад, пока у Хромого нет тела.
  
  Они бы уже пришли, если бы знали, насколько беспомощны осажденные. Это была единственная разумная вещь, которую сделал Хромой, - скрыться из виду и залечь на дно, чтобы те существа снаружи не знали, где он находится. Он рассчитывал, что Белая Роза подумает, будто он пытается заманить ее в ловушку, притворяясь беспомощной.
  
  Хромому требовалось время. Он сделал бы что угодно, пожертвовал бы кем угодно, чтобы выиграть это время.
  
  Пес-Жабоубийца отвернулся и захромал к наполовину разрушенному главному строению монастырского комплекса. Испуганный часовой наблюдал, как он проходил мимо.
  
  Они знали, что обречены, что разбогатели сверх своих надежд, но ценой продажи своих душ смерти. Они не доживут и до того, чтобы насладиться медяшкой своего украденного состояния.
  
  Теперь было слишком поздно даже искать надежду в дезертирстве.
  
  Один человек пытался. Они держали его там. Иногда они заставляли его кричать, просто чтобы напомнить всем, что они достаточно раздражены, чтобы не брать пленных.
  
  Пес-Жабоубийца протиснулся через тесные коридоры и спустился по крутой, узкой лестнице в глубокий подвал, который Хромой использовал в качестве своего логова. Там, внизу, он был в безопасности от чудовищных валунов и всего такого, что сбросили ветряные киты, когда их охватило сильное желание.
  
  Хромой устроился в большой комнате, настолько сырой и заплесневелой, насколько можно было ожидать. Но свет там был настолько ярким, насколько позволяли искусственные источники. Скульпторам нужен был этот свет, чтобы правильно выполнять свою работу.
  
  Бестелесная голова Хромого лежала на полке, обозревая происходящую работу. Двое вооруженных охранников и один из знахарей тоже наблюдали. На самом деле эту работу выполняли трое из дюжины священников, переживших массовое убийство обитателей монастыря.
  
  Они понятия не имели, какой будет их награда, если они хорошо поработают. Они трудились в иллюзии, что им будет позволено возобновить работу в монастыре, когда они закончат и их гости уедут.
  
  В юго-западном углу, самом высоком месте ограды, был небольшой родник. Монастырь черпал воду из него. Ниже источника, увлажненного его стоками, лежало ложе из лучшей в мире гончарной глины. Монахи использовали ее веками. Хромой был в восторге, когда узнал о задатке.
  
  Скульпторы обработали новое тело, к удовлетворению Хромого. Это было бы тело, о котором он всегда мечтал, а не то низкорослое, искалеченное, которое ему приходилось терпеть, когда у него было собственное тело. С насаженной на него головой он достигал бы шести с половиной футов в высоту, а само тело соответствовало бы тому, что, по мнению Хромого, было мечтой каждой девушки.
  
  Было выполнено около трети детальной работы, и это была действительно очень хорошая работа, со всеми мельчайшими морщинками, складками и порами настоящего человеческого тела, но без единого изъяна.
  
  Только один из трех монахов занимался скульптурой. Двое других поддерживали влажность глины, смазывая ее поверхность маслом, чтобы сохранить естественную влажность.
  
  Пес-Жабоубийца смотрел на глиняную фигурку достаточно долго, чтобы оценить, как долго еще им будет сопутствовать удача. Это его не успокоило. Конечно, все эти дела перестали бы откладываться на потом через день или два.
  
  Он повторил свой путь к поверхности, бродил от стены к стене, высматривая возможные пути отступления.
  
  Когда молот упал, он галопом вылетел оттуда прямо к говорящему камню и перепрыгнул через него. Они не ожидали, что он убежит и оставит Хромого на произвол судьбы.
  
  Он найдет более разумного покровителя где-нибудь в другом месте. Хромой был не единственным из древних, кто выжил.
  
  
  
  ХХХ
  
  
  
  Там, где мы разбили лагерь к востоку от монастыря, где не так сильно пахло телами, не было места для общения. Я имею в виду, я сделал все, что мог, и мы с the Torque boys, the talking buzzard и парой говорящих камней провели несколько довольно неплохих сессий вокруг старого лагерного костра. Но остальные вели себя как кучка маленьких детей.
  
  Рейвен не собиралась разговаривать с Дарлинг, пока она не сделает первый шаг. Сайлент не хотел иметь ничего общего с Рейвен, потому что думал, что Рейвен попытается украсть его девушку. Девушка, которой у него на самом деле никогда не было. Дарлинг не разговаривал с Рейвен, потому что она считала, что он должен ей около двадцати гигантских извинений и ему нужно расплатиться, прежде чем она уделит ему время. И она была зла на Сайлента, потому что он был самонадеян, и, возможно, немного на себя тоже, за то, что, возможно, дала ему основания для его предположений.
  
  Только между нами и книгой о подушках, я не думаю, что она не краснеющая девственница.
  
  Но, возможно, это просто принятие желаемого за действительное. Прошло так много времени с тех пор, как я был в пределах досягаемости женщины для метания камней, что самки этих заднепроходных кентавров выглядят неплохо.
  
  Ребята из Torque клянутся ими.
  
  Старый волшебник Боманц ни с кем не ладит. Он под завязку набит идеями о том, как следует вести это шоу, и никто не станет его слушать, кроме говорящего канюка. Канюка зовут Вирджил, но "стоунз" называют его Подлецом или Мусорщиком из-за высокого интеллектуального содержания большей части его разговоров.
  
  Я уже начинаю уставать от всех этих странных тварей. Сначала они меня немного напугали, но мы здесь уже восемь дней. Если не обращать внимания на то, как они выглядят, я знал более странных парней в Охране.
  
  Чего я не могу понять, так это почему мы сидим сложа руки. Из того, что я слышал, в том монастыре отсиживается всего несколько парней. С тем, что у нас есть, мы должны быть в состоянии взять Хромого даже в отличном состоянии. Но Дарлинг - здешний верховный лорд-фельдмаршал. Она говорит, что мы подождем.
  
  Она получает приказы от Старого Отца Три. Должно быть, он счастлив, пока Хромой заперт в мешке, где он никому не может причинить горя.
  
  Рейвен сказала: "Я недооценила ее. Она не просто сидит сложа руки".
  
  "А? Что?" Я хотела пойти спать. Так внезапно ему захотелось поговорить.
  
  "Дорогая не просто сидит здесь. Есть дюжина видов этих невзрачных созданий, таких маленьких, что их не замечаешь, или они так похожи на то, что ты привыкла видеть, что не обращаешь на них никакого внимания. У нее есть те, кто постоянно проникает туда и выходит оттуда. Она знает каждый их вздох. У нее кто-то постоянно следит за каждым из них. Мании, кентавры и сбрасывание камней - все это показуха. Если орден будет отменен, настоящую главную атаку нанесут маленькие существа. Они не будут знать, что их там поразило. Она гений. Я горжусь этой девушкой ".
  
  Когда дело дошло до проныры Пити, я подумал, что у нее были довольно хорошие учителя, которые все эти годы общались с Черной компанией. Я сказал ему: "Почему бы тебе не пойти и не сказать ей, что она гений, ты гордишься ею, ты все еще любишь ее, простит ли она тебя за то, что ты был таким придурком когда-то? И дай мне немного поспать."
  
  Он не пошел к Дарлинг. Но он разозлился на меня и оставил в покое.
  
  Не то чтобы это долго приносило пользу.
  
  Чего никто не знал, но, возможно, Умолчал — поскольку Дарлинг не слышит и не умеет читать по губам у камней, потому что у них нет ртов, — так это того, что она уже получила добро от дерева боссов. Она просто ждала подходящего часа, чтобы подать сигнал.
  
  Естественно, она приурочила это к тому моменту, когда я только что крепко заснул.
  
  В подвале, где прятался Хромой, было тихо. Там был один вооруженный охранник, один шаман, наблюдавший за происходящим, один монах, поддерживавший влажность глины, и еще двое делали ногу для Собаки-Жабоубийцы.
  
  Земля содрогнулась. Кит-ветровоз ударил по зданию очень большим камнем. Все переместились, чтобы защитить глиняную кладку.
  
  Дюжина Обычных существ вырвалась из трещин и теней. Полетели маленькие ракеты. Сверкнули маленькие клинки. Самые быстрые существа облепили солдата и шамана. Они позволили монахам сбежать. Как только солдат и знахарь упали, существа начали портить глиняную кладку.
  
  То же самое было и в других местах. Никто из людей Хромого не выжил.
  
  Этот чудовищный Пес-Жабоубийца вылетел из монастыря и приземлился прямо посреди банды кентавров. Сверкнули клинки. Полетели дротики. Тела тоже. Затем монстр вырвался на свободу.
  
  Мании роились над головой так густо, что постоянно сталкивались друг с другом. Грохот их молний напоминал барабанную дробь.
  
  Монстр добрался до барьера из говорящих менгиров и ходячих деревьев. Он перепрыгнул и через него. Его мех дымился, а бока были утыканы дротиками. Ходячие деревья пытались схватить его. Его сила была слишком велика для них.
  
  Он продолжал приближаться, прямо к нам.
  
  Менгиры появились у него на пути, останавливая и подставляя подножку. Мантас пытался поджарить его. Кентавры скакали рядом с ним, забрасывая его дротиками и пытаясь перерезать ему сухожилия. Мы с Рейвен и ребятами Торка всадили в него по три-четыре стрелы каждый. Казалось, он ничего не замечал. Он просто продолжал приближаться, завывая, как все волки в мире одновременно.
  
  "Попади ему в глаза!" Закричала Рэйвен. "Попади ему в глаза!"
  
  Верно, старина. Меткий выстрел, когда меня так трясет, что я думаю, если переживу это, то буду месяц вычищать коричневое из своих ящиков.
  
  Чудовище было всего в сорока футах от него, когда Молчун поздоровался, ударив его по морде бушелем змей, которые повисли на нем и пытались заползти в его уши, рот и ноздри.
  
  Змеи никогда не замедляли его, но они отвлекли его от того, что он планировал для нас. Он просто прорвался.
  
  Я полетел задницей над аппетитом. Когда я парил в воздухе, я увидел, как вошла Дарлинг, такая невозмутимая, словно нарезала хлеб на кухне, и нанесла удар двуручным мечом, который, как я думал, женщина поднять не сможет. Она была немного высоковата. Она попала по ребрам, вместо того чтобы вспороть брюхо твари.
  
  Я приземлился и провел следующие пару минут, делая астрономический обзор пары сотен только что появившихся созвездий.
  
  Яростный ливень вымочил меня насквозь, вывел из него и поднял на ноги, где я понял, что, в конце концов, на меня не полил дождь. Мимо пролетел кит-ветер, сбросивший немного балласта, чтобы замедлить свое падение, когда он спускался вслед за Собакой-Жабоубийцей.
  
  Чудовище по-прежнему направлялось на запад. Прямо за ним виднелось мерцающее нечто, похожее на слона с гнездом щупалец вместо головы. Вклад Боманца в это дело.
  
  Это была последняя минута, когда что-то обрело смысл.
  
  Говорящие камни пришли в неистовство, начали лопаться повсюду. Ходячие деревья подпрыгивали вверх и вниз. Кентавры бегали кругами. Все, что могло говорить, начало кричать на все остальное. Киты-ветрохваты взревели и начали падать, как будто собирались покончить с собой, врезавшись в землю. Покрытый шрамами менгир что-то бормотал Сайленту на языке, которого я не понимал, а Сайлент практически исполнял комбинацию фламенко и танца с мечом, пытаясь донести до Дарлинга то, что говорил камень.
  
  Я, спотыкаясь, подошел к Рэйвену и сказал: "Старина, похоже, самое время сбежать с вечеринки. Пока не пришли смотрители и не утащили их всех обратно в лечебницу".
  
  Он молча наблюдал. Он сказал: "Тише". И минуту спустя: "Бог деревьев отменил все это. Что-то случилось на севере. Он хочет, чтобы все бросили все и отправились по домам ".
  
  Я огляделся. Два кита-ветра уже были на земле. Твари толпились на борту. Единственным говорящим камнем в округе был тот, что тусовался с Молчуном. "Вот и начинается наше путешествие на китобойном хребте, чтобы поймать твоего приятеля Кроукера".
  
  
  
  XXXI
  
  
  
  Молодое дерево в Курганных землях после пожара находилось в коме, разум угасал, пока заживали раны. Но настал день, когда внешние признаки наконец проявились. В Курганной Земле царили суета, какой не было со времен великой битвы, которая там произошла.
  
  Любопытный и побуждаемый наказом своего отца, дерево вытащил себя из своей фуги, хотя и был далек от полного исцеления.
  
  Курганная земля кишела солдатами теневой западной империи. Он чувствовал средоточия власти, которые, должно быть, были их командирами. Они исследовали каждый дюйм окружающей земли.
  
  Почему?
  
  Затем нахлынули воспоминания. К счастью, не потоком. Обрывками. В разумном временном порядке. То, что пришло копать, ужас, который оно обнаружило. Смерть, вышедшая из леса и обрушившаяся на город. Пожар… Пожар… Пожар…
  
  Солдаты застыли от страха и благоговения и в ужасе разбежались, когда молния затрещала среди ветвей дерева. Их капитаны вышли и уставились на яростный синий свет, омывающий Курганье.
  
  Дерево сосредоточило весь свой интеллект на своем непосредственном предке и, наконец, после стольких недель, сообщило весть о своей великой неудаче.
  
  
  
  XXXII
  
  
  
  Близнецы Паутинка и Паучий Шелк шли к теперь уже тихому дереву ровным шагом. На обоих были черные кожаные шлемы, которые полностью скрывали их. Их наряды были зеркальным отражением друг друга, как и их тела. Хотя их способности были на порядок менее смертоносными и свирепыми, чем у любого из Десяти Захваченных, они заставили мир думать иначе, подражая стилю и одежде своих предшественников.
  
  Таким образом, они успешно облачились в мантию того, кем они хотели стать. И если они проживут достаточно долго, то смогут оттачивать свою злобу до тех пор, пока действительно не станут неотличимы от старых ужасов, которые сейчас в основном исчезли с лица земли.
  
  Так размножается зло.
  
  Близнецы остановились в трех ярдах от дерева, тщательно скрывая свой страх от солдат. Они остановились. Они уставились. Они обошли дерево, направляясь в противоположных направлениях. Когда они встретились, то поняли, с чего начали.
  
  Их черные сердца были полны страха, но в них также теплилась искра злой надежды.
  
  Они вызвали своих лейтенантов. Через полчаса войска направились к Веслу.
  
  К черту Хромого. Намечалась игра посерьезнее.
  
  
  
  XXXIII
  
  
  
  День клонился к вечеру. Смедс оторвал взгляд от своей работы на стене. Он ухмыльнулся. Еще два часа, и срок его заключения в трудовом батальоне — три дня за мелкий вандализм и злонамеренное хулиганство - истечет. А проклятый шип будет надежно спрятан в месте, которое никто не сможет найти. Только он мог знать, что он лежит в углублении в известковом растворе под неким мерлоновым камнем в двадцати семи километрах к востоку от новой башни с восточной стороны, выходящей на Северные ворота.
  
  Смедс самодовольно гордился собой за то, что придумал такое изящное укрытие. Кто бы мог до этого додуматься? Никто. И если бы по какой-то отдаленной случайности кто-нибудь это сделал, кто стал бы рушить всю эту чертову стену, чтобы найти его? Они заплатили бы за информацию.
  
  Он снова ухмыльнулся.
  
  Его имперский надсмотрщик нахмурился, но не щелкнул кнутом. Этот кнут быстро научил Смедса выполнять свою долю работы, даже когда он грезил наяву.
  
  Его ухмылка погасла не потому, что надсмотрщик не одобрил это, а потому, что облако пыли на севере, которое приближалось в течение нескольких часов, приблизилось к стене на расстояние мили и извергло двух спешащих черных всадников. Они должны были быть из Паутины и Паучьего Шелка.
  
  Они знали о шип.
  
  Блин, они быстро вернулись. Ему не понравилось, что это подразумевало.
  
  По крайней мере, может быть, теперь Талли получит убедительное представление о том, какими на самом деле были эти люди, когда они были без перчаток.
  
  Время обошлось без укуса кнута, несмотря на то, что он погрузился в мечты о молодой женщине, с которой познакомился за день до того, как позволил себе попасться на рисовании непристойного лозунга на памятнике доимперской эпохи. Ему пришлось нанять профессионального писца, который научил его писать слоган. Он не мог прочитать или написать свое собственное имя.
  
  Эта девушка собиралась ждать его сегодня вечером, спустя скудные четырнадцать лет созревающей страсти.
  
  Он спустился с лесов, думая о ванне и свежей одежде, а там его ждал Старик Фиш, чтобы освободить - простая формальность, включающая в себя перерезание проволоки у него на шее. "Что случилось?" Спросил Смедс.
  
  "Я подумал, что кто-то должен прийти и убедиться, что тебя отпустят, когда положено. Талли не смог побеспокоиться. Тимми все еще лежит".
  
  Тимми позволил волшебнику взять себя за руку в то утро, когда Смедс начал свой приговор. "С ним все в порядке? Это сработало?"
  
  "Похоже. С такой болью проблем нет. Поехали ".
  
  Некоторое время они шли, почти не разговаривая. Смедс огляделся вокруг, прищурившись. Они сносили в три раза быстрее, чем восстанавливали. Там были свободные участки площадью в дюжину акров. Серые мальчики были более заметны с тех пор, как прибыла банда с севера, но теперь они были повсюду. Взводы Ночных Охотников перемещались быстро и целенаправленно. Солдаты из других подразделений, казалось, были выставлены на каждом углу. Дважды их останавливали и просили назвать свои имена и род занятий.
  
  Беспрецедентный случай.
  
  "Что, черт возьми, происходит?" Спросил Смедс.
  
  "Я не знаю. Они только начали, когда я пришел за тобой".
  
  "Паутинка и Паучий шелк вернулись из Кургана около двух часов назад. Я наблюдал за ними со стены. Они чертовски спешили ".
  
  "Ага. Так вот оно что". Фиш оглянулся, его кустистые белые брови выгнули спину двумя рваными гусеницами. "Ты вставил это в стену?"
  
  Смедс не ответил.
  
  "Хорошо. Я понял, что так и должно было быть. Ты не мог бы сделать лучше. И я просто забыл, что вообще думал, что ты можешь замышлять что-то подобное ".
  
  Они шли, прислушиваясь к слухам, ходившим по улицам. Постоянно звучал один припев. Имперцы запечатали город. Любой, кто хотел, мог войти, но они не собирались никого выпускать, пока не найдут кого-то или что-то, что им очень нужно. Обыск от дома к дому уже начался, и они были такими тщательными, какими имперцы всегда были.
  
  "У нас проблема", - сказал Смедс.
  
  "У нас их больше, чем один".
  
  "Я рассказывал Талли до посинения".
  
  "Возможно, тебе следовало сказать "давай останемся". Каким бы он ни был упрямым, он, возможно, решил, что ему нужно уйти".
  
  "Я запомню это. Мы должны сесть за стол переговоров, все четверо. Мы должны вдолбить Талли в голову несколько фактов".
  
  "Да. Или просто делай то, что должно быть сделано, нравится ему это или нет".
  
  "Да".
  
  Они свернули на улицу, которая вела мимо Черепа и скрещенных костей. Тени заставляли Смедса нервничать. Он ожидал, что из каждого из них выскочит Паутинка или Паучий шелк. Он совершенно забыл о своем свидании. "Теперь ничего не остается, как прикрыть наши задницы и попытаться переждать. Они ничего не найдут, они решат, что спайк отправился дальше по дороге ".
  
  "Может быть".
  
  "Когда-нибудь они должны расслабиться. Такой город, как Весло, нельзя долго держать взаперти".
  
  "Им нелегко, Смедс, они будут усердно искать. Возможно, предложат какие-нибудь награды. Большие, учитывая, какие неприятности им и так грозят".
  
  "Да".
  
  "Я видел доктора, которого посещал Тимми. Помнишь? Я почти уверен, что он подхватил то, что было у Тимми. У него был такой же взгляд".
  
  Смедс остановился. "Черт".
  
  "Да. А еще есть волшебник, который сотворил свою руку. Две стрелы направлены прямо на нас, и слишком поздно уклоняться от них, убегая. Нам предстоит сделать трудный выбор ".
  
  Смедс стоял, вглядываясь в сумеречный цвет индиго за шпилями, возвышающимися в центре города. Вот оно. То, чего он боялся с самого начала, вот только вонзать нож ему придется не в Рыбу, а в Тимми. "Я думаю, что смогу это сделать, если это будет необходимо. Ты?"
  
  "Да. Если таково решение".
  
  "Пойдем выпьем и посмотрим на ракурсы".
  
  "Ты не захочешь много пить. Если это тот ход, который мы собираемся предпринять. С этим волшебником нужно будет покончить быстро. Он не глуп. Пройдет совсем немного времени, прежде чем он поймет, что то, что ищут серые, возможно, то же самое, что обожгло руку Тимми. И еще немного времени, чтобы он понял, что он - связующее звено между нами и ними. С ним будет нелегко, если он ждет, что мы придем."
  
  "Мне все равно понадобится один длинный шип".
  
  В череп и скрещенные кости. Это был вечер общения по соседству, но там были свободные столики. Хозяин квартиры не обладал личностными качествами, которые привлекают толпы халявщиков. К облегчению Смедса, его двоюродный брат был заметен среди пропавших без вести.
  
  Никто из них не произнес ни слова, пока не принесли питчер и Смедс не сделал большой глоток. Он вытер рот рукавом. "Задумался. Насколько я понимаю, у нас есть как там его, кворум, прямо здесь. Ты и я. Тимми ничего не сможет сделать, даже если бы захотел. А Талли просто спорил, суетился и пытался взять верх и заставить всех поступать по-своему. Потом он все испортил и нас всех убили ".
  
  "Верно".
  
  "Итак, что мы собираемся делать?"
  
  Старик Фиш мягко улыбнулся. "Ты предлагаешь мне решить?
  
  Ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что делать? Значит, это не твоя вина, ты просто делал то, что тебе сказали? "
  
  Смедс сознательно не думал об этом таким образом. Но в этом была правда, которая поразила его.
  
  "Все в порядке", - сказал Фиш. "Тебе просто нужно было повесить это так, чтобы ты мог посмотреть на это и понять, не пытаешься ли ты быть пронырой. Что ты чувствуешь, когда делаешь это?"
  
  Это было легко. "Я не хочу. Эти парни никогда ничего не делали, но пытались помочь нам, когда мы просили. Но лучше их задницы, чем мои. Я не позволю им сбить меня с толку, потому что знаю, что буду чувствовать себя неловко из-за того, что, насколько я вижу, это единственное, что удержит серых в стороне ".
  
  "Значит, ты просто уговорил себя на это".
  
  Смедс подумал об этом. Его желудок скрутило узлом. "Наверное, да".
  
  "Это один голос за действие".
  
  "Если ты пойдешь другим путем, мы должны заставить Тимми или Талли забить на тай-брейке". Какая-то глупая часть его души надеялась, что за него проголосуют против. Другая часть говорила, что было бы неплохо быть живым, чтобы иметь нечистую совесть.
  
  "Я с тобой". Фиш выдавил слабую улыбку. "Без галстука. Мне это тоже не нравится. Но я не вижу другого выхода. Придумаешь что-нибудь, дай мне знать. Я буду очень рад передумать ". Фиш налил себе пива.
  
  Желудок Смедса просто продолжал сжиматься.
  
  
  
  XXXIV
  
  
  
  Собака-Жабоубийца проскользнула в монастырь бесшумно, как смерть. Киты-ветряки еще не скрылись за горизонтом, устремляясь на север, необъяснимым образом отказавшись от своей миссии, когда ей недоставало лишь намека на завершение. Монстр был крайне озадачен, но не позволил этому парализовать себя. У него было достаточно отвлекающих факторов в виде тысячи ран и боли.
  
  Он проскользнул через руины и спустился на подоснову, где застал врасплох монаха в процессе саботажа глиняной кладки. Один щелчок его челюстей положил этому конец, хотя, вероятно, было уже слишком поздно что-либо спасать.
  
  Он подошел и уставился на голову, плавающую в бочонке с маслом. Он соображал не быстро, но упорно, и со временем добился того, чего хотел. Дискуссия того часа заключалась в том, был ли какой-то смысл в продолжении союза с существом, столь явно безумным и вышедшим из-под контроля.
  
  Голова смотрела в ответ, бодрствующая, осознающая и совершенно беспомощная. Монстр не был утонченным или рефлексирующим существом и поэтому не считал иронией судьбы то, что судьба продолжала делать беспомощным то, что, возможно, было самым могущественным и опасным существом в мире.
  
  Голова смотрела очень пристально, как будто в ней было какое-то важное сообщение, которое она должна была донести. Но то небольшое невысказанное общение, которое существовало между ними в прошлом, больше не работало.
  
  Пес-жабоубийца фыркнул, оторвал голову и вынес ее из монастыря. Он спрятал ее в месте, которое считал безопасным, а затем устало захромал прочь.
  
  Это было время начинать все с нуля, и он понятия не имел, где найти рекрутов, которые ему понадобятся для выполнения необходимых ему задач. Он знал только, куда не смотреть. Они не оставили после себя ничего, кроме запустения на севере.
  
  Он не спешил. Он не чувствовал давления. Он будет жить, пока не столкнется с чем-то достаточно сильным, чтобы убить его.
  
  Он думал, что у него в распоряжении все время мира.
  
  
  
  XXXV
  
  
  
  В доме волшебника горел свет. "Он живет один?" Спросила Фиш.
  
  "Я не знаю", - сказал Смедс. Волшебник казался самым богатым человеком в своем районе. У него были настоящие окна.
  
  Тень скользнула по бумажному абажуру.
  
  "В любом случае, это не имеет значения. Нет никакой гарантии, что у него не будет друзей или клиентов ". -
  
  Смедс вздрогнул. Он не подумал о том, что это может перерасти в резню. Он посмотрел вверх по улице, в том направлении, куда ушел патруль. Серые парни были повсюду. Это должно было произойти быстро и тихо. "Ты в состоянии внести свой вклад?"
  
  "Да. Я настраиваю себя так же, как и перед тем, как мы атаковали в Чарме. Большой волшебник, маленький волшебник, риски практически одинаковы ".
  
  "Ты был в "Очаровании"? Я этого не знал".
  
  "Я был молод и глуп. Я не брыкаюсь. "Серые" все еще сражаются с этим. Они не хотят, чтобы кто-то, кто был там, умер от старости ".
  
  "Патруль".
  
  Они растворились в тени между двумя зданиями, пригнувшись так низко, как только могли, чтобы не растянуться в мусоре и собачьем дерьме. В тот же момент из дверного проема волшебника хлынул свет. Появилась женщина. Топот солдатских сапог усилился. Они настигли женщину, когда она вышла на улицу.
  
  "Добрый вечер, мэм", - сказал один из них. "Вы задержались. Консультируетесь с волшебником?"
  
  Было недостаточно света, чтобы разглядеть это, но Смедс знал, что она будет переводить испуганный взгляд с одного солдата на другого, пытаясь решить, есть ли у нее для этого веские причины. Она прохрипела: "Да".
  
  "Можно узнать ваше имя? Мы должны следить за всеми, кто приходит и уходит".
  
  "Почему?"
  
  "Я не знаю, мэм. Это приказ. Это одно и то же по всему городу, где бы ни был человек его профессии. Нам с Люком от природы повезло, что у нас в группе есть этот клоун, который, похоже, не собирается заканчивать всю ночь ".
  
  "Ты можешь пойти перекусить в таверну или что там тебе больше нравится. Я был его последним клиентом сегодня вечером".
  
  "Да, мэм. Сразу после того, как мы узнаем ваше имя и как вас найти, если нам понадобится поговорить с вами снова".
  
  Женщина брызгала слюной, но давала солдатам то, что они требовали. Серые обычно получали то, что хотели.
  
  "Спасибо, мэм. Мы ценим ваше сотрудничество. Улицы такие, какими они бывают ночью, Люк проводит вас, чтобы убедиться, что вы доберетесь туда в безопасности ".
  
  Смедс ухмыльнулся. Это был скользкий серый мальчик.
  
  Молчаливый напарник отправился с женщиной. Другой солдат возобновил патрулирование. Смедс поднялся. "Нам повезло, он действительно зайдет выпить пива".
  
  "Чтобы нам повезло больше, чем сейчас, ублюдочный волшебник должен был бы прямо сейчас находиться там и умирать от сердечной недостаточности. Ты готов?"
  
  "Да".
  
  "Давай покончим с этим. Тихо".
  
  Смедс бросился через улицу. Тихо. Фиш должен был дать ему время обойти дом сзади. Затем Фиш, которого волшебник не встретил, постучит в парадную дверь. Предполагалось, что Смедс войдет — тихо — и нападет на волшебника сзади.
  
  Эта тактика не имела смысла для Смедса, но он не был здесь генералом.
  
  Он остановился, пораженный. Боковое окно было открыто, впуская прохладный ночной воздух. Он остановился, чтобы перевести дыхание, затем выглянул.
  
  Это была та самая комната, где волшебник увидел Тимми, когда они пришли сюда в первый раз. Волшебник был там, возился, расставлял вещи и что-то бормотал себе под нос.
  
  Это было лучше, чем любая задняя дверь.
  
  Стук Рыбы, когда он раздался, был таким тихим, что Смедс едва не пропустил его. Волшебник склонил голову набок, как будто пытался решить, отвечать или нет. Наконец, что-то бормоча, он вышел из комнаты.
  
  Смедс вылез в окно и последовал за мужчиной. Он не помнил, чтобы пол скрипел. Он надеялся, что его память не обманывает, потому что он не принимал никаких мер предосторожности против шума пола. На ходу он вытащил свой нож.
  
  Нервы отступили. Казалось, что он был сторонним наблюдателем в своем собственном сознании. Он отметил, что двигался гораздо более плавно, чем обычно, готовый ко всему в разгар любого движения.
  
  Волшебник проворчал: "Не снимай штанов", - и начал возиться с защелкой, когда Фиш постучал в третий раз.
  
  Смедс осторожно заглянул внутрь.
  
  Волшебник стоял у двери, в десяти футах от него, спиной к нему, и как раз открывал ее.
  
  Рыба спросила: "Профессор доктор Дамиц?"
  
  "Да. Что я могу сделать—"
  
  И это было все.
  
  Смедс увидел, как волшебник поднялся на цыпочки и начал поднимать руки, чтобы напасть на мужчину сзади. Затем Фиш ворвался в дом, поддерживая волшебника и пинком захлопнув за ним дверь. Он увидел Смедса и был удивлен. Он начал опускать волшебника на пол. "Как ты так быстро вошел?"
  
  Смедс посмотрел на мертвеца. "Открой боковое окно. Как получилось, что ты сделал это таким образом?" Рукоять длинного ножа торчала под подбородком волшебника. Крови было немного.
  
  "Лезвие вошло прямо в мозг. У него не было шанса заняться какими-либо ведьмовскими делами, пока он умирал ".
  
  Смедс уставился на тело. Теперь он понял план. Фиш послал его сзади, просто чтобы убрать с дороги.
  
  "С тобой все в порядке? Как ты себя чувствуешь? Немного дрожишь?"
  
  "Со мной все в порядке. Я вообще почти ничего не чувствую".
  
  "Вел ли он письменные отчеты или записи? Что-нибудь, где он мог бы записать что-нибудь о Тимми?"
  
  "Я не знаю. Я никогда не видел, чтобы он делал это, пока мы были здесь".
  
  "Нам лучше посмотреть. Ты начинаешь… Сейчас ты что-то чувствуешь?"
  
  "Просто жалко эту женщину после того, как они его найдут".
  
  "Да. Будь с ней немного груб. Оглянись вокруг. Постарайся не слишком все испортить. И не задерживайся слишком надолго. Нам нужно выбираться отсюда ". Фиш вошел в комнату, где волшебник давал свои интервью.
  
  Смедс присоединился к нему через пять минут, неся большую стеклянную банку и пару книг.
  
  "Что это, черт возьми, такое?"
  
  "Рука Тимми. Я нашел ее в задней комнате. Там много всяких странных вещей ".
  
  "Черт. Я рад, что мы нашли время посмотреть". Он сам выбрал несколько книг. "Давай убираться отсюда к черту и избавимся от этого хлама. Выбросим в окно. Мы захлопнем его, и он сам защелкнется за нами. Я пойду первым, посмотрю, чисто ли там. "
  
  Руки Смедса дрожали, когда он наливал первую кружку пива. Но оно оказалось не таким волосатым, как он думал. Тем не менее, некоторая реакция была. Больше, чем показывал старина Фиш.
  
  О руке и книгах позаботились. Самая опасная прядь была обрезана. Оставалось сделать только одно.
  
  Их благодетель, капрал Ночных Охотников, вошел со своим ведром пива, просиял и пошел за добавкой.
  
  "Черт!" - сказал Смедс. "Я совсем забыл. У меня сегодня было свидание".
  
  Фиш несколько секунд сочувственно смотрел на него, затем сказал: "Выпей. Вздремни. Нам еще нужно сделать половину работы ".
  
  
  
  XXXVI
  
  
  
  Казалось, я никогда не видел, чтобы Дарлинг сделала что-то особенное, чтобы заслужить свою репутацию Белой Розы. Может быть, это потому, что она была такой непривлекательной, когда вы ее видели, просто неряшливая блондинка со спутанными волосами лет двадцати, которая отлично вписалась бы в банду на картофельном ранчо. За исключением того, что сейчас она выглядела бы намного более измученной, потому что в течение десяти лет бросала бы детей.
  
  Помимо того, что она глухонемая, что остальным из нас всегда трудно отделить от глупости, я думаю, ее трудно воспринимать всерьез, потому что она делает то, что делает, так легко, так небрежно. Соверши атаку на монастырь. Пройдоха похуже, чем промасленное совиное дерьмо. И никто бы вообще не пострадал, если бы этот чудовищный Пес-Жабоубийца не шлепнулся прямо в гущу кентавров, когда тот убегал. И это была их чертова вина. Они стали слишком нетерпеливыми. Если бы они держались сзади, как и предполагалось, у них было бы время убраться с дороги.
  
  Она, несомненно, пользовалась уважением бога-дерева и имела с ним все, что хотела. Я думаю, он потакал бы ей во всем.
  
  Она тоже не важничает.
  
  Какое-то время это было странно. Вы держали Дарлинг в одном месте, а Сайлент всегда была рядом, пытаясь одновременно оставаться между ней и Боманцем, а также между ней и Рейвен, только Рейвен и волшебник не подходили друг к другу близко, потому что они доверяли друг другу не больше, чем Сайлент доверял кому-либо из них.
  
  Все это было в некотором роде забавно. Потому что, когда ты сидишь на спине монстра в паре миль над землей, деля эту спину с парой сотен тварей, которые съедят тебя на завтрак, если ты не будешь хорошо себя вести, тебе точно ничего не сойдет с рук, что бы ты ни хотел попробовать.
  
  Парни из Торка знали это. Я знал это. Дарлинг знал это. Но те три других гения, Боманц, Рэйвен и Сайлент, были так заняты тем, что пытались заткнуть дыру в центре вселенной, что это им и в голову не пришло.
  
  Хотя Торки немного нервничали из-за меня. Раньше я был охранником, а они - Черной компанией. Они подумали, что я, возможно, затаил обиду.
  
  Но я говорил, что Белая Роза не важничает. Даже не будучи Белой Розой. Ей не нравится, когда ее называют иначе, как "Дорогая". Она не возражала, когда я подошел и попытался поговорить с ней. Возражали только Рейвен и Молчун. Я сказал Рейвен, чтобы она заткнулась, когда он возразил, и, я думаю, она передала Молчуну то же самое сообщение. Он ничего не делал, только стоял рядом с таким видом, словно решал, с чего начать резьбу, когда я разговаривал с ней.
  
  Имейте в виду, это были взрослые мужчины. Намного старше меня.
  
  Это Рейвен виновата в том, что я вообще мог с ней разговаривать. Он мог винить только себя. Это он настоял, чтобы я выучил язык жестов, чтобы мы могли общаться в ситуациях, когда мы не могли говорить вслух.
  
  Не то чтобы мы с Дарлинг поначалу много разговаривали. Просто "привет, как дела". У меня это не очень хорошо получалось. По ходу дела она научила меня большему количеству жестов.
  
  Она не сказала этого прямо, но у меня возникло ощущение, что она изголодалась по кому-то, с кем можно было бы поговорить, кроме Сайлента. Она не могла сказать этого, когда он нависал над ней, как делал все время.
  
  Когда я начинал, единственное, что я действительно хотел выяснить, это то, что она на самом деле думала о Рейвен. Я хотел удержать его от того, чтобы выставить себя еще большим дураком, чем он уже выставил. Возможно, она это поняла. Она была проницательной. Она никогда не давала мне шанса разобраться в этом.
  
  Итак, через пару дней мы поговорили о том, каково это - быть деревенскими ребятами, расти в окружении войны. Было легко понять, почему она поступила так, как поступила. Все знали эту историю, так что ей не нужно было ничего объяснять.
  
  Я сказал ей, что вступил в армию, чтобы сбежать с фермы, и с того места, где я тогда стоял, Повстанцы выглядели ничуть не чище имперцев. Может быть, меньше, потому что она еще не пришла, чтобы начать их убирать. И имперцам заплатили. Хорошо, и вовремя.
  
  Она, казалось, не обиделась, поэтому я добавил свою тайную жизненную философию: любой придурок, ставший солдатом за идею, а не за деньги, заслуживает смерти за свою страну. Ты собираешься выложить все это на стол, вшестером с каким-нибудь другим парнем, и, черт возьми, лучше бы это было на ставки, которые ты можешь унести с собой.
  
  Это действительно оскорбило ее. Несколько минут было жарко, потом вроде как остыл до устойчивого слабого жара, она пыталась убедить меня, что есть абстракции, за которые стоит сражаться и умереть, а я цеплялся за свою позицию, что каким бы замечательным ни было дело, нет смысла быть убитым из-за этого, потому что даже всего через двадцать лет никто о тебе не вспомнит, а если и вспомнит, то наплевательски.
  
  Так прошло два дня. У меня возникло ощущение, что, если бы не столько эгоизма, стоявшего у меня на пути, Рейвен и Сайлент ополчились бы на меня за то, что я общаюсь с их девушкой.
  
  С ней было легко разговаривать. Я высказал то, чего никогда раньше не говорил, потому что думал, что они не имеют ценности, учитывая источник. Материал о том, как устроены люди и мир, в таком духе.
  
  Я никогда не осознавал, что мое мировоззрение настолько цинично, пока не попытался связать его и выразить тем грубым способом, который вы должны использовать с помощью знака.
  
  Я сказал ей, что не могу верить в ее движение, потому что оно ничего не обещает в будущем, кроме свободы от тирании прошлого. Я сказал ей, что та небольшая философия, которую я обнаружил в движении, полностью игнорирует человеческую природу. Если повстанцам когда-нибудь и удастся свергнуть империю, то что бы ни пришло им на смену, будет еще хуже.
  
  Это был урок истории. Новые режимы, чтобы убедиться, что они выживут, всегда были более отвратительными, чем те, что были до них.
  
  Я придерживался темы о том, что предложили Повстанцы вместо империи? По моему ограниченному опыту, жители империи были в большей безопасности, процветании и трудолюбии, чем до ее прихода, за исключением районов, где наблюдалось активное присутствие повстанцев. Я сказал ей, что для огромной массы людей свобода вообще не является проблемой. Что это чуждая концепция, по крайней мере, так, как ее определяли Повстанцы.
  
  Я сказал ей, что для крестьянина — а крестьяне, вероятно, составляют три четверти населения — свобода означает возможность обеспечивать семью и продавать любые излишки.
  
  Когда я уходил из дома, картофельные поля и все остальное находилось в общественном владении. Работа была долгой, тяжелой и скучной, но никто никогда не голодал, и даже в неурожайные годы было достаточно излишков, чтобы позволить себе кое-какие предметы роскоши. Однако во времена моего деда наши поля были всего лишь одним из множества участков, принадлежавших одному крупному землевладельцу. Люди, которые там жили, были частью обстановки, как деревья, вода и дичь, юридически привязанные к земле. У них было множество обязательств перед господом, которые нужно было выполнить, прежде чем они смогут обрабатывать землю. И от продукта земли они должны были передавать землевладельцу фиксированные суммы. Первый. Если бы это был плохой год, господь мог бы забрать все.
  
  Но им не пришлось ходить в темной тени Леди. Так что они, должно быть, были блаженно счастливыми маленькими сельскохозяйственными животными.
  
  Я сказал ей, что все сыновья землевладельцев теперь являются опорой Повстанческого движения, преисполненного решимости освободить свою порабощенную родину.
  
  Я сказал ей, что у меня нет иллюзий относительно того, что Леди испытывает какую-либо любовь или заботу о простых людях. Она уничтожила существующие правящие классы просто для того, чтобы избавиться от потенциальных вызовов своей собственной власти. У нее было множество отвратительных приспешников, чьи владения были ужасными местами для пребывания.
  
  Наконец, я доказал, что империи не грозит распад, несмотря на то, что она разоружила Леди во время разборки в Курганной Земле. Леди была одержима расширением своих границ и охватом своей власти. Она создала эффективную машину для выполнения домашней работы империи. Эта машина не была сломана.
  
  Мы были в воздухе четыре дня. Приближался вечер, и впереди коричневый цвет уступил место туманной синеве Моря Мучений. Мы проделали долгий путь за короткое время. Когда я думал обо всем том дерьме, через которое мы с Рейвен прошли, чтобы добраться туда, в тот монастырь, черт возьми! Это был единственный способ путешествовать.
  
  Я перестал спорить с Дарлинг. Я чувствовал себя немного виноватым. По мере того, как тянулся тот день, она спорила все реже и реже. Думаю, я бросал в нее много такого, о чем она, вероятно, даже не задумывалась. В меньшем масштабе я всегда знал людей, для которых цель была всем, которые никогда не задумывались о последствиях достигнутой цели.
  
  Конечно, я сделал то, что делают все остальные. Я чертовски недооценил ее.
  
  На следующий день я не встречал ее до полудня. Наверное, я избегал ее. Но когда я увидел ее, она уже пришла в себя.
  
  Примерно в то же время я заметил темный силуэт суши на северном горизонте и сразу после этого понял, что мы теряем высоту. Киты-ветрохваты выстраивались в некое подобие треугольника вверху, а мы внизу. Манты поднимались в воздух, скользя к побережью.
  
  Я спросил ее знаком: "Где мы? Что происходит?"
  
  Она ответила, также знаками: "Мы приближаемся к Опал. Мы собираемся найти детей Рейвен. Мы собираемся заставить его взглянуть в лицо своему прошлому ".
  
  Это было показателем того, насколько бог дерева ценил и уважал ее. Хотя он отозвал своих приспешников из того монастыря и приказал им убираться на север, потому что нельзя было терять времени, он позволил бы ей прервать путешествие ради этого, потому что это было важно для нее.
  
  Я подумал, что Рэйвен не знал, что надвигается. Ему, вероятно, понадобится большая поддержка, когда на него обрушится это. Я пошел искать его.
  
  
  
  XXXVII
  
  
  
  В четвертом часу ничего не вышло; размышлял Смедс. Все солдаты где-то бездельничали, потому что у плохих парней хватило ума быть дома, в постели. Пекари, спотыкаясь, еще не вышли к своим тестам и печам. Единственным звуком на улице был шум моросящего дождя и капающей с крыш воды. Они с Фишем не производили шума. Казалось, что рыба не дышит.
  
  С этим была бы одна проблема, с другой они бы не столкнулись. Он видел их обоих раньше. С другой стороны, они делали свой ход в этот нечестивый час, вполне обоснованно ожидая застать его в постели.
  
  Взлом должен был быть легким, судя по тому, что они помнили о доме врача. Само дело должно было быть совершено тихо. Они подозревали, что в доме жила домработница. Они не хотели добавлять ее к грузу своей совести.
  
  "Вот оно", - сказал Смедс.
  
  Как и волшебник, врач был достаточно преуспевающим, чтобы иметь собственный отдельно стоящий дом, совмещающий в себе и бизнес. Зданию было всего десять лет. За несколько лет до того, как он был построен, эта часть города сгорела во время вспышки насилия между сторонниками повстанцев и наемниками на имперской службе. Средний класс пришел сюда, чтобы строить дома на могилах многоквартирных домов.
  
  "Парадная дверь в дом и дверь в офис", - пробормотал Фиш. "Предположим, что это задняя дверь. За всеми этими местами есть небольшой огороженный садик. Мы видим три окна. Я удивлен, что вандалы до сих пор не уничтожили это чудовище из свинцового стекла."
  
  Кабинет врача был поцарапан на стене его дома, немного отодвинут в сторону. У него было собственное маленькое крыльцо и дверь, а рядом с дверью - удивительно эффектное окно из освинцованного стекла от пола до потолка шириной в шесть футов.
  
  "Иди", - сказал Фиш.
  
  Смедс перебежал улицу и присел в чуть более густой тени под окном на правом фасаде здания. Его мысли о погоде были невежливыми. Он был достаточно несчастен и без того, чтобы посыпать его глазурью.
  
  Фиш наткнулся на него, когда Смедс поднялся, чтобы проверить окно. Он не был удивлен, обнаружив, что оно плотно закрыто. Фиш подошел к двери дома, но результата не добился. Смедс прошел за ним и проверил второе переднее окно. Надежно. Он скользнул за угол дома.
  
  Фиш сидел на корточках перед дверью офиса, которую он приоткрыл примерно на три дюйма. Смедс присоединился к нему, нож скользнул в его руку. "Она была не заперта?"
  
  "Да. Мне это не нравится".
  
  "Может быть, это для того, чтобы клиенты могли зайти в любое время".
  
  Фиш провел рукой по внутренней стороне двери. "Возможно, но там тяжелая защелка. Давай будем осторожны".
  
  "Осторожность - это мое второе имя".
  
  Фиш толкнул дверь, заглянул внутрь. "Чисто". Он проскользнул внутрь.
  
  Смедс последовал за ним, направляясь к двери, ведущей в дом. Она тоже была не заперта. Она открылась ему навстречу. Он потянул. Она повернулась плавно, беззвучно. Он услышал слабый щелчок позади себя, когда Фиш закрывал щеколду. Он не увидел ничего подозрительного в комнате перед собой. Он вошел внутрь.
  
  Возможно, это был шелест ткани при движении. Возможно, это был небольшой вдох. Возможно, было и то, и другое. Как бы то ни было, Смедс резко опустился и унесся прочь.
  
  Линия огня пересекла его лопатку.
  
  Он приземлился на колени лицом к офису, наблюдая, как фигура сталкивается с Рыбой. Рыба сказала: "Черт!" В тот же момент фигура завизжала. Затем он метнулся вбок и, барахтаясь, вывалился в окно из свинцового стекла на шаг впереди Смедса.
  
  Фиш подошел к окну. "Это был он".
  
  "Он ждал нас".
  
  "Чертовски умен. Слишком многое просчитал. Нельзя позволить ему уйти". Фиш выпрыгнул в окно.
  
  Врач старался изо всех сил, размахивая ногами и руками. Этот толстый маленький ежик не был спринтером.
  
  Смедс последовал за Фишем. Через несколько мгновений он обогнал пожилого мужчину и уверенно догнал свою жертву, у которой было преимущество в шестьдесят ярдов. Врач оглянулся один раз и споткнулся. Смедс набрал десять ярдов, пока восстанавливал равновесие. Страх придал ему выносливости и скорости. Он оставался на том же расстоянии впереди в течение полминуты.
  
  Врач знал, что ему никого не удастся обогнать. Смедс знал, что он это знает. Если только он не бежал в слепой панике, он разработал стратегию, выбрал конечную цель…
  
  Врач свернул направо, в узкий переулок.
  
  Смедс замедлил ход и осторожно приблизился.
  
  В темноте раздавались удаляющиеся шаги.
  
  Он последовал за ними. Он был так же осторожен, когда завернул за другой угол, снова без необходимости. Боги, там было темно! Третий угол.
  
  Он остановился как вкопанный. Не было слышно звуков полета. Он попытался прислушаться к тяжелому дыханию, но не был уверен, что слышит что-либо, потому что его собственное слишком сильно мешало.
  
  Что теперь?
  
  Ничего не остается, как идти вперед.
  
  Он пригнулся и двинулся осторожной утиной походкой. Его мышцы протестовали. Он был благодарен за закалку, которую они получили в Великом Лесу.
  
  Вот! Это было дыхание?
  
  Не могу сказать наверняка. Эхо приближения Рыбы заглушило его.
  
  Царапай! Взмах!
  
  То, что, должно быть, было ногой, на долю дюйма промахнулось мимо его лица. Он бросился вперед, но врач уже снова двигался. Нож Смедса полоснул его по бедру.
  
  Смедс тяжело рухнул, но зацепился за каблук и сумел удержаться. Он скользнул вперед, нанося удар в икру мужчины, его цель была невидима в темноте. Мужчина завизжал, как раненый кролик.
  
  Смедс был так поражен, что отпустил его. Затем он понял, что позволил своему противнику уйти. Он встал и бросился вперед, врезавшись в мужчину.
  
  "Пожалуйста! Я никому не скажу! Клянусь!"
  
  Боль пронзила ребра Смедса с левой стороны.
  
  Он размахивал ножом, нанося удары по всему, что мог. Врач пытался кричать и отбиваться, но в то же время убегал. Смедс держался одной рукой, продолжая рубить другой. Врач вытащил его на улицу.
  
  Смедс продолжал взламывать.
  
  Врач потерял сознание.
  
  Рыба прибыла. "Черт, Смедс. Черт".
  
  "Поймал его".
  
  "Ты уверен, что он и тебя не достал?"
  
  Смедс посмотрел на себя. Он был весь в крови. Часть ее была его собственной.
  
  Кто-то закричал на улице. Люди начали подходить к крыльцам и окнам.
  
  Фиш наклонился, перерезал врачу горло и сказал: "Мы должны убираться отсюда. Через минуту здесь будут солдаты". Он посмотрел на руку мертвеца. "Ух. Беспорядок. Он дотронулся до тебя этим?"
  
  "Я так не думаю".
  
  "Давай". Фиш предложил ему руку. "Ты справишься?"
  
  "Пока со мной все в порядке".
  
  Фиш направился обратно в переулок.
  
  Смедс начал чувствовать это, как только возбуждение начало покидать его. Он знал, что не сможет уйти, если начнется погоня.
  
  Вместо того, чтобы направиться к Черепу и скрещенным костям, Рыба направилась в Вест-Энд.
  
  "Куда мы идем?" Спросил Смедс.
  
  "Резервуар. Приведу тебя в порядок. Мы отвезем тебя домой в таком виде, что "серые парни" будут рядом и спросят, что случилось, прежде чем ты успеешь снять ботинки ".
  
  
  
  XXXVIII
  
  
  
  Я не знаю, что я ожидал увидеть, когда мы добрались до Опала. Возможно, ничего не изменилось с моего последнего визита туда. Я точно не был готов к тому беспорядку, который мы обнаружили. Я недоверчиво разинула рот, когда мы скользили над руинами, где несколько выживших сновали вокруг, как испуганные мыши. Я пошел и сказал Дарлингу: "Не думай, что у нас много шансов найти тех, кто тебе нужен".
  
  Шансы никогда не беспокоили Дарлинга.
  
  Рейвен и Молчунья теперь испытывали ко мне особенно мрачные чувства. У меня хватило наглости сказать Дарлинг, кого она должна найти, если хочет заставить Рейвена встретиться лицом к лицу с его прошлым. Ни один из них не хотел, чтобы это произошло.
  
  Они оба были так заняты мыслями о себе, что у них не было времени задуматься о том, что Дарлинг на самом деле думает или чувствует по какому-либо поводу.
  
  Мы пересекли большую часть города. На севере мы заметили несколько больших, аккуратно расположенных лагерей. Палаток было слишком много, чтобы принадлежать только армии, но они показали нам, что имперцы были там, реагируя на разрушение города быстрым и организованным образом. Внизу солдаты и гражданские работали, расчищая дорогу для нового. Хотя они и остановились поглазеть, эти люди не убежали.
  
  Дарлинг приказала нам следить за штандартом военного командира. Она решила, что с этого стоит начать, поскольку в городе, очевидно, было введено военное положение. Хотя я не мог понять, почему она думала, что получит какое-либо содействие.
  
  Я спросил: "Что ты чувствуешь к старине Рэйвену в последнее время?" Я был очень осторожен, прятал от него свои руки и молчал одновременно.
  
  Я подумал, что она не поймет, что я имел в виду. Я ошибался. Она подписала: "Когда-то у меня была детская любовь к мужчине, который спас меня, воспитывал и рисковал всем, чтобы защитить меня, когда, задолго до того, как я сама смогла в это поверить, он осознал роль, которую я сыграю в борьбе с тьмой. В чем-то этот ребенок был похож на очень маленькую девочку. Она собиралась выйти замуж за папу, когда вырастет, и ей никогда не приходило в голову, что все может обернуться иначе, пока она не попыталась добиться этого и настоять на своем.
  
  "Я никогда не была по-настоящему девушкой, или женщиной, или человеком для Рейвена, Кейс. Даже несмотря на то, что он делал для меня ужасные вещи. Я была символом, искуплением, и когда я настояла на том, чтобы стать человеком, он сделал единственное, что мог, чтобы продолжать служить символу и не иметь дела с женщиной из плоти и крови ".
  
  "Я всегда думал, что так оно и было", - подписал я.
  
  "Многие мужчины восхищаются Рэйвеном. Он не боится ничего конкретного. Он ни от кого не терпит дерьма. Люди, которые связываются с ним, получают травму, и черт с последствиями. Но это единственные измерения, которые у него есть. Это единственные измерения, которые он себе позволяет. Как я могу оставаться эмоционально связанной с мужчиной, который не позволяет себе эмоций, как бы много он ни делал для меня другими способами? Я ценю его, я почитаю его, возможно, я даже преклоняюсь перед ним. Но это все, что осталось. Он не может изменить этого какой-то демонстрацией, как мальчик, подвешенный за колени к ветке, чтобы произвести впечатление на девушку ".
  
  Я ухмыльнулся, потому что нутром чуял, что именно это имел в виду Рейвен.
  
  Бедный молокосос. Ему просто ничего не оставалось, чтобы выиграть. Но он был не из тех, кто примет это, даже если она скажет ему это прямо в лицо.
  
  Я тоже хотел вставить пару слов о Сайленте, но у меня не было возможности. Военный штаб был замечен, и кит-ветер снизился и направился к нему, закрепившись на месте, выпустив щупальца, чтобы хвататься за камни и деревья. Его присутствие над головой приводило в замешательство тех, кто находился в лагере.
  
  Мне нравится это слово - сбивать с толку. Я позаимствовал его у Боманца.
  
  Такой хитрый способ сказать, что у них там были кровоизлияния в дерьмо.
  
  Раздалось громкое "ура", всевозможные возгласы и вопли, и так далее, когда кучка невзрачных тварей набросилась на покрытый шрамами камень и сбросила его за борт, чуть ли не на колени командному составу там, внизу.
  
  Те старички были изрядно потрясены. Я подумал, насколько больше они были бы взволнованы, если бы знали, что Белая Роза собственной персоной находится прямо у них над головами. Но они не собирались ничего предпринимать, что бы им ни было известно. Которые захотели бы сразиться с четырьмя разъяренными ветряными китами, что они и получили бы, если бы не были вежливы.
  
  Скарстоун снова появился. Он заговорил. Сайлент перевел Дарлинг. Я ничего не слышал. Парни из Торка дали мне знать, что я должен оставаться в стороне, поэтому я остался. Дарлинг сделал кучу знаков, которые, я думаю, камень каким-то образом мог видеть. Он ушел. Через некоторое время он вернулся.
  
  После четырех раундов этого он больше не исчезал. Но "виндвал" остался там, где был, так что я предположил, что сделка была заключена.
  
  Я пошел, чтобы попытаться обсудить это с Рейвен. Но он был в самом отвратительном настроении, какое я когда-либо видел, и в любом случае он принял меня за какого-то предателя, так что я сдался и пошел пострелять в дерьмо с Торквами, говорящим канюком и парой других невзрачных существ, которые были не слишком застенчивы.
  
  Дарлинг стремится к чему-то, обычно она получает то, что хочет. На этот раз она получила это незадолго до полудня следующего дня.
  
  Внизу раздалось ура. Дарлинг послала Лицо со шрамом проверить это. Оно вернулось и доложило. Она встала и подошла к Рейвен, которая смотрела на нее так, словно она была приближающимся палачом. Она сделала ему знак. Он встал и последовал за ней, снова с рвением человека, направляющегося на виселицу.
  
  Я знал его достаточно хорошо, чтобы видеть признаки. Он вживался в роль. Я последовал за ним, гадая, что это будет. Большинство остальных тоже придвинулись поближе.
  
  Двое молодых людей лет двадцати, пыхтя, перелезли через борт "кита-ветра".
  
  Итак, невозможное было возможным, невероятное - несомненным. Если только тамошняя армия не решила, что сможет умиротворить Дарлинга парой звонков.
  
  Мальчик выглядел как Рейвен на двадцать лет моложе. Те же темные волосы и цвет кожи, то же решительное лицо, еще не окостеневшее до мрачности.
  
  Я был всего на шаг позади, когда Рейвен впервые увидел их. Он тихо выругался, пробормотав: "Она похожа на свою мать".
  
  Было ясно, что им не сказали, что они здесь для воссоединения семьи. Они были просто озадачены и напуганы. В основном напуганы. И еще больше, когда толпа сомкнулась вокруг них. Они не узнали Рейвен.
  
  Они узнали Дарлинга. И это напугало их еще больше.
  
  Все ждали, что кто-нибудь еще что-нибудь скажет.
  
  Рейвен в отчаянии прошептала: "Сделай что-нибудь, Кейс". "Я заблудилась".
  
  "Я? Черт возьми, я даже не настолько хорошо говорю на жаргоне".
  
  "Кейс, помоги мне. Попробуй сдвинуть дело с мертвой точки. Я не знаю, что делать".
  
  Хорошо. Я придумал для него пару предложений, но я никогда не был парнем, который пинает искалеченных собак. Я пошел на работу на своем слабом диалекте Джуэл Сити. "Ты понятия не имеешь, зачем тебя сюда привезли, не так ли?"
  
  Они покачали головами.
  
  "Расслабься. Тебе ничего не угрожает. Мы просто хотим спросить о твоих предках. Особенно о твоих родителях".
  
  Мальчик чем-то брякнул.
  
  "Вам придется говорить помедленнее, пожалуйста".
  
  Девушка сказала: "Он сказал, что наши родители мертвы. Мы были предоставлены сами себе с самого детства".
  
  Рейвен поморщился. Я подумал, что голос, должно быть, тоже похож на голос его жены.
  
  Сайлент перевел для Дарлинг, которая действительно положила на них глаз. Видя, что это дети Рейвен, я не думал, что это так уж удивительно, что они выкарабкались.
  
  "Что ты знаешь о своих родителях?"
  
  Девочка взяла на себя работу по дому. Возможно, она считала, что ее брат слишком возбудим. "Очень маленький". Она рассказала мне почти все, что я смог выяснить сам, когда мы направлялись на юг. Она знала, что ее мать не была хорошим человеком. "Нам удалось унизить ее. В прошлом году мы выиграли судебное решение, по которому часть имущества нашего отца была изъята у ее семьи и возвращена нам. Мы ожидаем, что выиграем больше подобных судебных решений ".
  
  В любом случае, это было что-то. Девушка не вызывала особого уважения к женщине, которая произвела ее на свет.
  
  Мальчик сказал: "Я совсем не помню свою мать. После наших родов, я думаю, она старалась иметь с нами как можно меньше общего. Я помню медсестер. Вероятно, она получила по заслугам ".
  
  "А твой отец?"
  
  "У меня сохранились смутные воспоминания об очень далеком человеке, которого редко бывало дома, но который навещал, когда бывал. Вероятно, из чувства долга и для вида".
  
  "Сейчас у тебя к нему какие-то особые чувства?"
  
  "Зачем нам это?" - спросила девушка. "Мы никогда по-настоящему не знали его, и он мертв уже пятнадцать лет".
  
  Я повернулся к Дарлингу и спросил: "Есть ли какой-то смысл продолжать?"
  
  Она подписала: "Да. Не ради них. Ради него".
  
  Я спросил Рейвен: "У тебя есть что добавить?"
  
  Нет. Он этого не сделал. Я видел, как он думал, что, может быть, он все-таки выкарабкается из этого.
  
  Это было не так-то просто. Дарлинг попросил меня сказать им, что их отец не умер, что его отправили в изгнание сообщники их матери. Она помогла мне достичь вершин за все годы, проведенные вместе.
  
  У них было время преодолеть страх. Теперь у них появились подозрения. Мальчик спросил: "Что, черт возьми, происходит? Откуда эти вопросы о нашем старике? Он - история. Нам все равно. Если бы он подошел прямо сейчас и представился, я бы сказал "ну и что ". Он был бы просто другим парнем ".
  
  Я показал Дарлингу: "Ты собираешься продолжать настаивать?" - и спросил Рейвена по-форсбергски: "Ты хочешь разоблачить его блеф?"
  
  Кругом негатив. Кучка слабаков. Итак, Рэйвен собирался улизнуть. Я сказал его детям: "Ваш отец сыграл очень важную роль в жизни "Белой розы". Он был для нее заменяющим родителем в течение многих лет, и она знала, как ему больно быть в изгнании. Она остановилась здесь, потому что хотела попытаться вернуть что-то из того, что у нее было, а ты не смог ".
  
  Ни Рейвен, ни Дарлингу не понравились мои слова.
  
  Я думаю, девушка примерно тогда все поняла. Она очень осторожно заинтересовалась Рэйвен. Но она ничего не сказала своему брату.
  
  Я убедил Дарлинг согласиться, что этого достаточно, и наших гостей следует отпустить. Она была недовольна тем, как все обернулось. Что, черт возьми, ты можешь сделать с женщинами? Вы можете дать им именно то, о чем они просят, и они будут проклинать вас, потому что это не то, чего они на самом деле хотят.
  
  Как раз перед тем, как девушка упала за борт, она повернулась и сказала мне: "Если бы мой отец был жив сегодня, ему не пришлось бы бояться, что ему не будут рады в доме его дочери". Затем она ушла.
  
  Хорошо. Там была открытая дверь, если я когда-либо ее видел.
  
  Мы взлетели в ту же секунду, как девушка ударилась о землю. Дарлинг хотела убраться подальше, пока слух о ее присутствии не дошел до кого-нибудь, кто мог бы что-то с этим сделать. Мы помчались на северо-восток, как будто направлялись к Равнине Страха.
  
  
  
  XXXIX
  
  
  
  С каждым днем в Oar приходило все больше людей, и никто не уходил. Голубь не смог выбраться. Несколько человек погибли, пытаясь это сделать.
  
  Некоторые слои населения становились все более беспокойными. Драк было больше, чем обычно. Все больше людей попадало в трудовые банды. Поиски продолжались, и продолжались, и продолжались. В Оаре не было ни одного здания, которое не было бы разрушено по крайней мере дважды, ни одного гражданина, которого не разгромили. Ходили слухи о большой напряженности в высших кругах. Бригадир Уайлдбранд считала, что она ничего не должна Госсамер и Паучьему шелку, и возмущалась тем, что ее Ночных Охотников использовали в качестве хулиганов для их личной выгоды. Это были элитные войска, а не политические гангстеры.
  
  Характер людей, приезжающих в город, менялся со временем. Все меньше было фермеров или торговцев. Все больше и больше было мрачных личностей без явного ремесла.
  
  Новости о серебряном шип распространялись.
  
  Смедсу это не понравилось. Это означало большие неприятности. Как Госсамер и Паучий шелк рассчитывали контролировать всех этих ведьм и волшебников, некоторые из которых могли оказаться гораздо могущественнее, чем они подозревали? И хулиганы, которых они привели с собой?
  
  Надвигался хаос.
  
  Смедс понял стратегию. Близнецы намеревались усилить температуру и давление, пока шип не всплывет на поверхность. Если он попадет не в их руки, они были уверены, что смогут его убрать.
  
  Могли бы они?
  
  Каждая ведьма и волшебник в городе тоже знали это. Но они все равно пришли на охоту.
  
  Только Талли был доволен. Он считал ситуацию идеальной для аукциона, который он хотел провести. "Мы должны распространить информацию", - сказал он остальным за ужином.
  
  "Говори потише", - сказал Фиш. "Любой здесь может быть шпионом. И мы не распространяем ни слова. Ты слышал, чтобы кто-нибудь предлагал что-нибудь купить?"
  
  "Нет", - признался Талли. "Но это потому, что—"
  
  "Потому что большинство из них знают, что их можно перекупить. Вы заметили, что близнецы ничего не предлагают. Они полагают, что могут получить то, что хотят, по божественному праву или что-то в этом роде".
  
  "Да, но—"
  
  "Ты не понимаешь ситуацию, Талли. Позволь мне бросить тебе вызов...."
  
  "Я сыт по горло твоим дерьмом, Фиш".
  
  "Позволь мне провести эксперимент. Если я ошибаюсь, я буду кричать об этом с крыш. Если я прав, ты все равно выиграешь".
  
  "Да? Давайте послушаем".
  
  Снова засосал его, подумал Смедс. Его мнение о кузене ухудшалось с каждым часом.
  
  "Вот два медяка. Пойди найди ребенка где-нибудь подальше отсюда. Такого, который тебя не знает. Заплати ему, чтобы он пошел в "Жабу и Розу" и сказал тамошним хулиганам, что волшебник Натан хочет нанять пару человек, которые помогут ему улизнуть из города завтра утром."
  
  "Я этого не понимаю".
  
  Смедс сказал: "Боги, Талли, неужели ты не могла бы хоть раз сделать что-нибудь, не обсуждая это сначала?"
  
  Фиш сказал: "Эксперимент будет более поучительным, если он просто развернется, объясняя себя по ходу дела".
  
  "Почему я должен оказывать этому мудаку Натану какие-то услуги?"
  
  Смедс встал. "Я сделаю это. В противном случае мы останемся здесь до середины следующей недели".
  
  "Я хочу, чтобы это сделал Талли. Я хочу, чтобы он увидел, что может быть прямая связь между его словами и тем, что происходит в реальном мире ".
  
  "Ты опять меня унижаешь, да?"
  
  "Талли, - сказал Смедс, - заткнись на хрен, или я вышибу тебе мозги. Возьми эти чертовы деньги, выйди на чертову улицу, найди парня и заплати ему, чтобы он доставил это чертово сообщение. Сейчас же. "
  
  Талли ушел. Смедс стал довольно напряженным.
  
  "Из-за него нас всех убьют", - сказал Тимми, как только он ушел.
  
  "Как поживает твоя рука?" Спросил Смедс.
  
  "Очень хорошо. Не пытайся отвлечь меня, Смедс".
  
  "Полегче, Тимми", - сказал Фиш. "Я думаю, есть шанс, что этот трюк до него дойдет".
  
  "Хочешь поспорить?"
  
  "Нет".
  
  Смедс тоже не принял бы пари.
  
  Волшебник Натан и его четверо людей снимали комнаты чуть выше по улице от "Черепа и скрещенных костей". Серые пришли туда незадолго до рассвета. Они нашли пятерых мертвых мужчин и две комнаты, разнесенные в клочья. Они оцепили территорию, снова обыскали ее, задали много вопросов. Фиш убедился, что все они хорошо разглядели беспорядок. Он спросил Талли: "Ты начинаешь понимать?"
  
  "Кто мог сделать что-то подобное, чувак? Зачем?"
  
  "Натан был волшебником. Если он собирался улизнуть, это означало, что он нашел шип и хотел сбежать ".
  
  "Но он не собирался уезжать из города".
  
  "Нет. Он не был таким, Талли. Но ты сказал, что был".
  
  Талли начал было вести себя как Талли и спорить, но на мгновение прикусил язык, прежде чем сказать: "О".
  
  "В следующий раз, когда ты скажешь что-нибудь, не подумав сначала или не проверив, кто тебя слушает, нас всех могут порезать".
  
  Смедс сказал: "Возможно, ты зашел слишком далеко, чтобы высказать свою точку зрения, Фиш".
  
  "Почему?"
  
  "Это еще не конец. Те солдаты не нашли ничего, кроме беспорядка. Они собираются выяснить, что шип достался тому, кто заварил беспорядок ".
  
  "Да. И, может быть, все остальные тоже так подумают. Может быть, даже ребята, которые на самом деле это сделали. Следующие несколько дней должны быть интересными. И частью продолжающегося урока ".
  
  "Что ты сейчас болтаешь?" Потребовал ответа Талли.
  
  "В том месте была большая банда, да? Пятеро профессиональных головорезов и колдун. Никто не попытался бы справиться с ними в одиночку. Я полагаю, что это сделали по крайней мере трое парней. Возможно, больше. Если они не будут по-настоящему доверять друг другу, у них возникнут проблемы. Каждый из них будет знать, что шип достался не ему, но он не будет уверен в других ".
  
  Талли снова сказал: "О", и через некоторое время: "Это дерьмо становится пугающим. Я никогда не думал, что оно станет таким волосатым ".
  
  "Твоя проблема в том, что ты никогда не думал", - пробормотал Тимми, но Талли его не услышала.
  
  Фиш сказал: "Это только начинается, Талли. Будет еще волосатее. И если мы хотим выйти из этого в своей шкуре, нам придется быть чертовски осторожными. Это нехорошие или разумные люди. Они не будут заинтересованы в сделке, пока у них не останется другого выбора ".
  
  Он становился все более волосатым по мере того, как в город хлынуло все больше и более могущественных таумотургийских охотников за сокровищами. Вспыхнула старая вражда, не имеющая никакого отношения к шип. Граждане, на которых давили со всех сторон, ответили небольшими беспорядками. Близнецы самодовольно председательствовали, ничего не делая, чтобы замедлить эскалацию насилия.
  
  Смедс потратил много времени на то, чтобы пожалеть, что позволил Талли втянуть его в это в первую очередь. Благодаря другим сокровищам, которые они принесли домой, жизнь была хорошей, но недостаточно хорошей, учитывая, что ему приходилось ежеминутно следить за каждым своим словом и половину времени он проводил, оглядываясь через плечо, чтобы убедиться, что беда не надвигается на него.
  
  
  
  ХL
  
  
  
  Мы находились над Облачным Лесом, к югу от Весла, к востоку от Роз, к западу от Лордов, прячась от глаз имперцев, слишком многие из которых видели, как ветряные киты плывут далеко от своего ареала над Равниной Страха. Дарлинг хотела немного утихомирить волнение, прежде чем двигаться дальше.
  
  Она не позволила богу дерева торопить ее, хотя он был в легком бешенстве. Я еще не совсем понимал, что происходит, но и некоторые другие тоже, так что мы получали образование у старого Боманца, который внезапно стал для Дарлинга парнем номер один.
  
  "Поскольку вы все были там, вы, наверное, помните, что в ходе битвы в Курганной Земле душа или сущность Властелина — самого злого существа, когда—либо ходившего по этой земле, - была заключена в серебряный шип, который затем был воткнут в ствол молодого дерева, выращенного древесным богом Равнины Страха". Он действительно так говорил, когда у него была аудитория.
  
  "В то время считалось, что это эффективно сдерживает остаточное зло человека навсегда. Саженец был отпрыском бога, неуязвимым, неприступным и настолько долгоживущим, что практически был бессмертен. По мере роста саженца его ствол поглотит шип. Со временем от старого зла останется только память.
  
  "Однако. Мы думали неправильно.
  
  "Группе искателей приключений удалось оглушить саженец на достаточно долгое время, чтобы проникнуть внутрь и вытащить шип. Если мы должны верить собственному свидетельству саженца — а мы должны, на данный момент, потому что это единственное свидетельство, которое у нас есть, — никто из этих людей не имел ни малейшего представления об искусстве и были замечательны только потому, что им пришла в голову идея, которая, по логике вещей, должна была прийти от кого-то, посвященного оккультизму ".
  
  Черт бы его побрал, он действительно так говорил, когда у него была аудитория. И он не останавливался.
  
  "Джентльмены, серебряный шип разгуливает по миру. Это не Доминатор. Он мертв. Но бессмертная черная сущность, которая двигала им, осталась. И он может быть использован адептом для призыва, принуждения и формирования сил, которые даже я не могу представить или постичь. Этот шип мог бы стать проводником в самое сердце тьмы, открывателем пути, который наделил бы своего обладателя силами, возможно, превосходящими даже те, которыми обладал Доминатор.
  
  "Наша миссия, наша святая миссия, данная Белой Розой самим Старым Отцом Древом, состоит в том, чтобы вернуть серебряный шип и доставить его на хранение, чего бы это ни стоило нам самим, прежде чем кто-то могущественный завладеет им и придаст ему форму для своих собственных темных целей и, в свою очередь, превратит — возможно, в тень настолько глубокую, что у мира никогда не будет шанса освободиться ".
  
  Эта фраза о "любой ценой для нас самих" получила широкую огласку. Говорящий канюк вытащил голову из-под крыла, выбил глаз и отправился в город, насмехаясь над старым волшебником. Это, наконец, отвлекло его от более ветреных фантазий.
  
  "Канюк, если бы ты был в состоянии есть, я бы прямо сейчас собрал хворост для растопки!" - крикнул он. Затем он вернулся к делу. "У бога деревьев есть основания подозревать, что шип сейчас в Весле. Белая Роза, Безмолвный, Торки и некоторые из наших меньших товарищей высадятся в городе. С помощью подполья они создадут надежную базу, а затем отправятся на охоту. Рейвен, Кейс и я, поскольку мы хорошо знакомы с этим местом, отправимся в Страну Курганов, чтобы посмотреть, чему там можно научиться."
  
  Это вызвало кучу скулежей. Рэйвен не понравилось, что ее отправили куда-то, где не было Дарлинга. Я не думал, что эти парни имели право втягивать меня в свое приключение. Я стал довольно горячим.
  
  Дорогая отвела меня в сторонку и успокоила, а затем убедила, что даже если в глубине души я останусь преданным империи, помощь ей в этом мне не повредит. Возможно, она была права, когда говорила, что зло, которое она хотела искоренить, не будет уважать преданности или философии. Что это разделит мир на два типа людей, его врагов и его рабов.
  
  Было тяжеловато проглотить его за один или два укуса, но я сказал, что все в порядке, я все равно просто слежу за Рэйвен. С таким же успехом можно продолжать в том же духе.
  
  Вот и все. Я сдался. Я также начал подумывать о том, чтобы вернуться к разведению картофеля в качестве карьеры. Ни одна картошка никогда никого не уговаривала выставлять себя дураком.
  
  
  
  XLI
  
  
  
  Смедс вышел на крыльцо "Черепа и Скрещенных костей", намереваясь подраться с Фишем, но обнаружил, что единственный свободный стул стоит между Фишем и капралом-Ночным Краулером. Он хотел развернуться, но чувствовал, что у него есть обязательства.
  
  Он плюхнулся на стул. "Эй, Корпорация. Разве ты никогда ничего не делаешь, кроме как сидишь здесь и пьешь пиво?"
  
  "Нет, если я смогу с этим справиться".
  
  "Такова жизнь. Мне нужно пойти записаться".
  
  "Да? Тебе бы это не понравилось. Где ты был в три часа ночи?"
  
  "В постели спит один".
  
  "Тебе повезло. Спроси меня, где я был в три часа ночи".
  
  "Где ты был в три часа ночи?"
  
  "Примерно с двумя сотнями других парней из Шанта, где они снесли все эти здания и пока ничего нового не построили. Ищу монстра. Какой-то парень сообщил, что где-то там обитает монстр размером больше Гражданского дворца. "
  
  "Был ли там?"
  
  "Даже не маленький".
  
  "Этот парень был пьян?"
  
  "Разве трезвый человек оказался бы там в такое время ночи?"
  
  "Здесь намечается кое-что интересное", - вставил Фиш, указывая подбородком на улицу.
  
  Смедс видел троих мужчин и женщину. Она была невзрачна и в любом случае слишком стара, чтобы представлять интерес. Но она выглядела крепкой. Она носила оружие, как мужчина.
  
  Все вместе они выглядели такими же крепкими, каких Смеды никогда не видели. Но что выделяло их, так это зоопарк, который они носили с собой.
  
  У женщины на шее висел живой хорек, а из карманов выглядывали бурундуки. Высокий, смуглый и одетый в темное мужчина, который шел справа от нее, нес на левом плече сокола без капюшона. Трое мужчин позади них — Смедс подумал, что они могут быть братьями, — несли связку обезьян и одну большую змею.
  
  Смедс спросил: "Вы собираетесь их арестовать? Они везут достаточно нелегального оборудования, чтобы начать свою собственную войну".
  
  "И устрою вам, мальчики, представление? А? Глупые детки моей мамы так и не дожили до капрала". Несмотря на это, он засунул пальцы в рот и свистнул. Когда эти люди посмотрели, он поманил их к себе.
  
  Высокий мужчина на мгновение прищурил глаза, сделал легкий жест в сторону человека со змеей. Тот подошел. Змея оглядела их, как будто оценивая на ужин. У Смедса от этого мурашки побежали по коже.
  
  Капрал сказал: "Просто дружеский совет, приятель. В городе военное положение. Никому не положено носить с собой клинок длиной более восьми дюймов. Если только он не одет в серое".
  
  Человек-змея вернулся и рассказал об этом высокому мужчине, который мгновение пристально смотрел на капрала, затем кивнул.
  
  "Ты это видишь?" Сказал Смедс. "Эта чертова обезьяна показала нам палец".
  
  Капрал сказал: "Я где-то раньше видел этого высокого парня. Длиной с меч. Хм! Что ж. Ведро пустое. Побереги мой стул, пока я выгуливаю свою ящерицу, и принеси мне еще ". Он вошел внутрь.
  
  "Что ты думаешь об этой связке?" Смедс спросил Фиша.
  
  "Я тоже видел высокого раньше. При тех же обстоятельствах, что и капрала. Давным-давно. Вспомнить, где и когда, тоже не проблема, поскольку я участвовал только в одном бою".
  
  Это просто озадачило Смедса. Он спросил: "Вы полагаете, они тоже здесь из-за этой дряни?" Он мог спросить, потому что к этому времени все в городе хорошо понимали, что происходит.
  
  "Да, они здесь ради этого. Они помогут сделать игру интересной".
  
  "О чем ты тявкаешь, Рыбка?"
  
  "Не обращай на меня внимания, мальчик. Просто бормочущий старик. Ha! Я так и думал. Его больше нет, не так ли?"
  
  Дальше по улице зоозащитники остановились перед местом, которое, по словам Тимми, когда-то было мясной лавкой, но в наши дни превратилось просто в очередную свалку, заполненную скваттерами. Высокий мужчина оглянулся, как будто услышал Рыбу. Затем вся компания двинулась дальше, не обращая внимания на взгляды.
  
  Капрал вернулся с полным ведром и пустым мочевым пузырем. "Я должен бросить это дерьмо. У меня беспокоит желудок". Он сделал глоток. "На чем мы остановились?"
  
  Фиш сказал: "Я как раз собирался спросить тебя, когда они собираются расстегнуть ворота. Здесь скоро начнется голод, фермеры ничего не принесут".
  
  "Они не советуются со мной по вопросам политики, пап. Но я тебе кое-что скажу. Я не думаю, что этим двум сучкам есть дело до того, что все в Весле умрут с голоду. Они не останутся голодными."
  
  Смедсу надоело слушать капрала. "Пойду принесу мне чего-нибудь выпить". Он зашел внутрь и налил пива, задаваясь вопросом, надолго ли хватит запасов. И сколько еще терпения было у жителей Оара. Какое-то время, конечно. Не так уж много людей пострадало. Но если обстоятельства не изменятся, большой взрыв был неизбежен.
  
  Вошел Тимми Локан, принес ему пива, немного постоял рядом со Смедсом, ничего не говоря, затем предложил: "Давай прогуляемся, когда доедим это".
  
  "Хорошо. Мне нужно упражнение".
  
  Когда они были на значительном расстоянии от Черепа и Скрещенных костей, проходя через строительную площадку, где их вряд ли могли подслушать, Смедс спросил: "Ну? Что случилось?"
  
  "Ты помнишь того доктора, который смотрел на мою руку, когда мы только вернулись?"
  
  "Да". Больше, чем укол вины. Они с Фишем не рассказали остальным, что они сделали. Талли был настолько равнодушен, что не заметил, что врача и волшебника больше нет среди живых. Однако Тимми заметил, и Смедс предположил, что у него были определенные подозрения по поводу двух таких случайных и удобных убийств. "А что насчет него?"
  
  "Похоже, он получил то, что было у меня, и передавал это всем, кто приходил к нему. И они тоже передавали это дальше. Не так, как чума, иначе, вероятно, сейчас это было бы у всех. Но пара сотен человек уже заразились этим. Те, у кого это было дольше всех… Что ж, им хуже, чем мне. Вчера женщина, у которой это было, покончила с собой. Сегодня утром парень, у которого почернела вся рука, убил четверых своих детей, у которых она была, прежде чем покончил с собой. "
  
  "Это ужасно. Это действительно ужасно. Но мы ничего не можем с этим поделать".
  
  "Я знаю это. Но дело в том, что, видите ли, серые заинтересовались. Они поджаривают всех с черной дрянью. Из вопросов, которые они задают, вы можете сказать, что они думают, что есть связь со спайком. Они очень стараются узнать обо всех, у кого это было, и кто что-то с этим сделал, как я ".
  
  "Я не думаю, что тебе стоит беспокоиться, Тимми. Они не смогут отследить это до тебя".
  
  "Да? Эти сучки настроены серьезно, Смедс. Что произойдет после того, как они узнают, что все следы ведут к тому доктору, который оказался среди мертвых сразу после того, как эта дрянь начала распространяться? Они решат, что с ним произошел несчастный случай со смертельным исходом из-за того, что кто-то, кого он лечил, не хотел, чтобы о нем помнили. И они уже знают, что единственный способ вылечить эту гадость - отрезать все, чем она питается. Так что довольно скоро серые узнают, что нужно хватать людей с ампутированными конечностями. Особенно парней без рук ".
  
  "Возможно, ты прав. Может быть, нам лучше посмотреть, что думает Рыба".
  
  Фиш согласился с Тимми. Не было причин думать, что Госсамер и Паучий шелк не зайдут так далеко, чтобы отдать приказ об аресте всех людей с ампутированными конечностями. Они были настроены решительно.
  
  Фиш немного поразмыслил. "Думаю, пришло время выпустить немного дыма".
  
  "Что вы имеете в виду?" Спросил Смедс.
  
  "Эта ситуация — весь город запечатан, как бутылка, — не может продолжаться вечно. Произойдет взрыв. Когда это произойдет, мы вырвемся на свободу вместе со всеми остальными. До тех пор мы выигрываем время, заставляя их пускаться в погоню за дикими гусями или используя в своих интересах потенциал хаоса, который они создали ".
  
  Смедс был сбит с толку. Он пришел в еще большее замешательство, когда Фиш сказал: "Избавься от всего, что у тебя есть, это серебро. Возьми золото, или медь, или драгоценные камни, или что угодно, но избавься от своего серебра. Смедс, передай слово Талли и не позволяй ему вешать тебе лапшу на уши."
  
  "Что происходит?"
  
  "Просто сделай это".
  
  Они так и сделали. Даже Талли, который стал достаточно серьезным и отзывчивым после демонстрации Фишем смертоносной силы свободного слова.
  
  
  
  XLII
  
  
  
  Мы прибыли в Страну Курганов, спустившись по веревкам с нашими пожитками, привязанными за спинами. К нам присоединились несколько невзрачных существ. Еще больше присоединятся после того, как мы разобьем безопасный лагерь. Босс менгир хотел, чтобы пара его бессердечных приятелей была там, чтобы приглядывать за нами. Он сказал, что так лучше поддерживать быструю связь. Верно.
  
  Чтобы лучше убедиться, что все сделано так, как задумал древесный бог.
  
  "Вернемся к тому, с чего мы начинали", - сказал Рэйвен, как только мы ступили на землю. После Opal он стал более приспособленным к жизни. Он почти снова стал тем прежним парнем, которого я знал, когда впервые встретил его.
  
  "Снова в холод и сырость", - проворчала я. Когда мы уезжали, зима была в самом конце. Сейчас снова подкрадывалась зима. Листья опали. Снег может выпасть в любое время. "Давай не будем валять дурака, а? Давай сделаем то, что должны, и уберемся отсюда".
  
  Рэйвен усмехнулась. "Как ты собираешься держать их на ферме после того, как они увидят большой город?"
  
  "Пожалуйста, поменьше шума", - сказал Боманц. "Мы еще не знаем, нет ли поблизости имперцев".
  
  Он был наполовину прав. Мы еще не видели этого собственными глазами, но обитатели Равнин провели разведку и сообщили, что в радиусе пяти миль нет ничего крупнее кролика. В этом я мог им доверять.
  
  Боманцу пришлось проделать кое-какие волшебные штуки, прежде чем он был удовлетворен. Затем он позволил нам заняться хозяйством и развести огонь.
  
  Мы вышли в утренних сумерках и съели какую-то ужасную холодную гадость. Потом мы разделились.
  
  Я получил город и военную базу, потому что знал их лучше всех. Ворон забрал леса. Боманц получил само Курганье. Насколько я мог судить, он не собирался ничего делать, кроме как встать посередине и вздремнуть.
  
  Предполагалось, что Простые существа будут делать все, что захотят, и сообщат нам, если что-нибудь найдут.
  
  Мне нужно было лишь бегло осмотреть город, чтобы понять, что произошло. Там не осталось ничего, кроме костей. Покопаться было не так плохо, как могло бы быть. Я сделал все, что мог придумать, чтобы узнать что-нибудь полезное, затем вернулся в лагерь. Боманц был примерно там, где я его оставил, глаза все еще закрыты, но он делал маленькие шажки на цыпочках.
  
  По крайней мере, он двигался.
  
  Ворон вернулся. "Ты уже закончил?"
  
  "Ага".
  
  "Нашел что-нибудь?"
  
  "Целая куча костей. Достаточно, чтобы собрать армию скелетов".
  
  "Сбил тебя с толку, да?"
  
  "Я знал всех этих парней".
  
  "Да". Он больше ничего не сказал, просто ждал. Он может быть хорошим парнем, когда не занят жалостью к себе.
  
  "Я полагаю, что убийство совершил Хромой пес-поганец. Но за ними был кто-то еще. Кто-то прошел через это, как мать, выбирающая гниды у ребенка. Там не осталось ничего даже отдаленно ценного."
  
  Рейвен подумала об этом. "Совсем ничего?"
  
  "Обглодан так же чисто, как кости".
  
  "Возможно, это был бы вариант продолжения в Oar. Хотя они взяли бы только то, что могли унести, и это было бы из тех вещей, которые не произведут фурора. Если только они не сделали чего-нибудь безвкусного. А если бы сделали, то уже были бы в руках имперцев. "
  
  Боманц присоединился к нам. Он возился с приготовлением чая, пока Рэйвен рассказывал нам, что нашел два кемпинга, которые, вероятно, использовались парнями, за которыми мы охотимся, но ничего такого, что могло бы нам помочь.
  
  "Если здесь когда-либо что-то и было, то имперцы добрались до этого первыми".
  
  "А если бы у них был шип, - сказал Боманц, - то он уже был бы у них".
  
  Мы получили отчеты от Oar through the stones. Новости были не обнадеживающими. Похоже, пара имперских шишек вознамерилась заполучить шип и заняться бизнесом империи самостоятельно.
  
  "Ты узнал что-нибудь?" Спросила Рейвен.
  
  Боманц сказал: "Немного. Их было четверо. Вероятно. Им сходило с рук то, что они делали, потому что большую часть времени саженец был занят Собакой-Жабоубийцей и не воспринимал их как угрозу. Он думал, что они бросают в него палки в знак неповиновения."
  
  "Прилипает?" Спросил я.
  
  "Они бросали палки в дерево, пока оно почти не было погребено. Затем они подожгли кучу".
  
  Рейвен пробормотала: "Не обязательно быть гениальным, чтобы быть богом".
  
  Я сказал: "Теперь они у нас".
  
  "Что?" Этот Боманц так и не понял, что ты можешь шутить.
  
  "Все, что нам нужно сделать, это найти четырех парней с занозами в пальцах".
  
  Боманц нахмурился. Ворон усмехнулся. Он спросил: "Мы вообще что-нибудь знаем об этих людях?"
  
  Боманц проворчал: "Мы даже не знаем, были ли они мужчинами".
  
  "Отлично".
  
  Рэйвен сказала: "Поскольку мы ничего не можем сказать о том, кто, почему бы не поработать над тем, когда? Можем ли мы назвать какие-либо даты? Хотя бы приблизительно? Затем отталкиваемся от них, чьи перемещения соответствуют?"
  
  Для меня это прозвучало довольно слабо, и я так и сказал. "Даже если бы на Весло не напали и половина людей не была убита, а другая половина с тех пор продолжала сходить с ума ..."
  
  "Забудь, что я об этом говорил. Ну, волшебник, стоит ли нам торчать здесь? Или нам следует спуститься в Весло и попытаться выкурить их оттуда?"
  
  "Предварительно — в ожидании отчетов от наших союзников с Равнины — я бы сказал, что мы зря тратим здесь время".
  
  Более странная сторона нашего снаряжения тоже ничего не дала. На закате мы забрались обратно на борт нашего вонючего воздушного скакуна, планируя позавтракать в Весле.
  
  Я с нетерпением ждал своей первой приличной трапезы за несколько месяцев.
  
  
  
  XLIII
  
  
  
  Смедс был поражен. Эта ублюдочная Рыба определенно могла развести какое-то дерьмо.
  
  Поползли слухи, что этот серебряник на Седар—роу - где находились все серебряники, ювелиры и тому подобное — попросил парня принести огромный серебряный гвоздь и заплатить ему сотню оболов, чтобы он превратил его в чашу и держал рот на замке по этому поводу. Только этот смит вчера вечером праздновал свою удачу, слишком много выпил и похвастался кое-кем из своих дружков, поклявшись им хранить тайну.
  
  Сегодня жизнь человека ничего не стоила, если он имел какое-либо отношение к металлообработке или ювелирному делу. Те, кто ушел после шип, были в отчаянии. Они спотыкались друг о друга и причиняли много вреда в процессе. В основном друг другу.
  
  Серые поздно вступили в игру, но когда они это сделали, то не стали валять дурака, они пришли с удвоенной силой, прочесав город и конфисковав каждую найденную серебряную монету, полагая, что шип к настоящему времени мог быть превращен во что угодно. Они пытались выдавать квитанции с претензиями, но у людей ничего из этого не получалось. Их и раньше грабили военные.
  
  Было сопротивление. Были локальные беспорядки. Люди и солдаты были ранены и убиты. Но солдат было слишком много, и даже сейчас большинство людей были недостаточно разгневаны, чтобы восстать.
  
  "Довольно подлый, Фиш", - сказал Смедс старику, идя по улице, где он чувствовал себя в безопасности от разговоров. "Подлый подлый".
  
  "Это сработало. Это не значит, что я горжусь этим".
  
  "Все работало нормально. Но как долго?"
  
  "Я думаю, три-четыре дня. Может быть, пять, если я подкину слухам пару новых ракурсов. К тому же, сколько бы времени ни потребовалось Госсамеру и паучьему шелку, чтобы понять, что шип не находится ни в одном из серебра, которое собирают солдаты. Так что с нами все будет в порядке, возможно, неделю. Если только кто-нибудь из вольных копейщиков каким-нибудь образом не наткнется на нас. Но в конечном счете мы все равно в плену. Они доберутся до нас так или иначе. Если только эта отсталая осада не прорвется. Пусть даже десять человек выберутся из этого города и уберутся восвояси, и вы откроете весь мир для поисков. Потому что, если произойдет успешный прорыв, человек, у которого есть шип, наверняка уйдет одним из первых ".
  
  "Это он?"
  
  "Разве ты не понял бы этого, если бы был на месте близнецов?"
  
  "Наверное".
  
  "Каждый день они посылают все больше людей охранять стены. Я не знаю, но я думаю, что они, возможно, работают в сжатые сроки. Если это так, мы можем использовать это против них ".
  
  "Крайний срок? Как тебе это?"
  
  "Эти двое далеко не главные шишки в империи. Рано или поздно их боссы должны заподозрить, что они замышляют. Или один из них может решить подойти сюда и забрать шип себе."
  
  "Нам следовало оставить присоску там, где она была, и успокоиться".
  
  "Мы должны были. Но мы этого не сделали. Мы должны жить и, возможно, умереть с этим. И не ошибитесь, Смедс. Мы боремся за наши жизни. Ты, я, Тимми, Талли, мы все умрем, если они когда-нибудь приблизятся к нам. "
  
  "Если ты пытаешься напугать меня до смерти, Фиш, то у тебя чертовски хорошо получается".
  
  "Я пытаюсь напугать тебя, потому что я сам окаменел, и ты единственный, кто, как я думаю, достаточно устойчив, чтобы помочь мне. У Талли вообще нет твердости духа, а Тимми живет как в тумане с тех пор, как потерял руку."
  
  "У меня такое чувство, что мне не понравится то, что ты собираешься сказать. О чем ты думаешь?"
  
  "Одному из нас нужно украсть немного белой краски. Не купить, а украсть, потому что продавец может вспомнить, кому он ее продал".
  
  "Я справлюсь с этим. Я знаю, где его взять. Если серые на нем не сидят. Что мы будем с ним делать?"
  
  "Попытайтесь изменить фокус всего этого беспорядка. Попытайтесь политизировать это".
  
  Тут он снова стал загадочным. Смедс ничего не понял, но решил, что ему и не нужно этого понимать, пока Фиш знает, что делает.
  
  В тот вечер Талли впервые попросил денег взаймы. Это была ничтожная сумма, и он вернул ее на следующее утро, так что Смедс не придал этому значения.
  
  В ту ночь Смедс впервые заснул, думая о старике Фиш и о том, что у него, казалось, совсем не было совести, стоит только познакомиться с ним поближе. Это было похоже на то, что Фиш решил, что он справится с этой неразберихой и получит свою долю от спайка, даже если ему придется пожертвовать всеми в Oar. Это не было похоже на Фиш, которого он всегда знал. Но Рыба, которую он всегда знал, никогда ничего не ставила на карту.
  
  Он сам не был уверен, на каком он месте. Он не был ни мыслителем, ни деятелем. Он провел свою жизнь в дрейфе, делая то, что должен был делать, чтобы выжить, и не более того.
  
  Он знал, что не хочет умирать молодым или даже отвечать на вопросы на имперской дыбе. Он знал, что не хочет снова стать бедным. Он сделал это, и иметь деньги было лучше. Иметь много денег, например, от продажи шип, было бы еще лучше.
  
  Он не мог найти альтернативы методам спасения Рыбы, поэтому он продолжал идти вперед. Но с постоянным беспокойством.
  
  
  
  XLIV
  
  
  
  Пес-Жабоубийца наблюдал за оживлением, прищурив глаза. Он был древним существом и всю свою жизнь имел дело с колдунами. Они были коварной породой. И запах предательства густо повис в этом монастырском подвале.
  
  Он нашел необходимую помощь быстрее, чем ожидал, в стране под названием Свипс, в сотне миль к западу, где бесконтрольно бушевала кровавая вражда между семьями волшебников на протяжении трех поколений. Он изучил соответствующие семьи и решил, что Перламутровые обладают навыками, наиболее подходящими для его нужд. Он вступил в контакт и заключил сделку: его помощь в борьбе с их врагами в обмен на их восстановление его "компаньона".
  
  Он ничего не сказал им о Хромом.
  
  Клан Теней прекратил свое существование, вместе с корнем и ветвью, колдунами, женами и гнидами, которые могли бы вырасти и превратиться в вшей.
  
  Двенадцать ведущих Перламутровых были там, в подвале, столпившись вокруг корыта с маслом, где головка, соединенная со своим новым глиняным телом, ожидала окончательного оживления. Они что-то бормотали друг другу на языке, которого он не понимал. Они знали, что предательство в этот момент будет болезненным и дорогостоящим.
  
  Они видели его в действии во время прочесывания Затененных. И тогда он был калекой.
  
  Сначала он позаботился о том, чтобы обзавестись собственной новой конечностью.
  
  Он зарычал, просто мягкой ноткой предостережения, предостережением продолжать в том же духе.
  
  Они сделали то, что должно было быть сделано. Один из монахов-дураков, которые остались поблизости, чтобы восстановить монастырь, послужил жертвой.
  
  Цвет растекался по поверхности серой глины. Она подергивалась и дрожала, как будто обретала настоящую плоть.
  
  Тело внезапно выпрямилось, с него потекло масло. Перламутровые маги испуганно отскочили назад. Хромой провел руками, которые были глиняными, по телу, которое было глиняным. Его улыбка превратилась в восторженный оскал. "Зеркало!" - сказал он. Его голос был подобен грому. Он посмотрел на себя, любовно провел пальцами по лицу, которое намного превосходило оригинал в лучшем виде.
  
  Яростный рев чуть не обрушил потолок.
  
  Собака-Жабоубийца мельком увидела то, что Хромой увидел в зеркале.
  
  Великолепное новое погружение в реальность. Правда. Его лицо таким, каким оно было, без косметических накладок.
  
  Хромой выскочил из корыта, схватил его и разбросал его содержимое по всему погребу. Перламутровые отступили, закричали в ответ, спешно готовя свою защиту. Они не понимали, что происходит.
  
  Пес-Жабоубийца понял. Он знал ярость Хромого. Эта была почти полностью надуманной.
  
  Он смотрел не в том месте, когда высматривал предательство Перламутровых. Хромой был источником отвратительного запаха.
  
  Он атаковал. И в середине прыжка осознал свою ошибку.
  
  Хромой использовал корыто, чтобы отразить его атаку, бросился к дверному проему, который он загораживал своим телом. Хромой рассмеялся и запрыгал вверх по лестнице, опережая Перламутровые заклинания. Собака-Жабоубийца бросилась за ним, но слишком поздно.
  
  Лестничный колодец обрушился.
  
  Собака-Жабоубийца начала копать.
  
  "Это будет не так просто, мой прекрасный щенок. Ты думал, что будешь использовать меня, а? А? Меня! Я позволял тебе думать, что ты сможешь, пока ты не сделал то, что мне было нужно. Теперь наслаждайся своей могилой. Это лучше, чем ты заслуживаешь, но у меня нет времени готовить тебе более подходящую судьбу ". Безумный смех. Тонны земли высыпались на то, что уже рухнуло.
  
  Пес-Жабоубийца яростно копал, но через мгновение остановился, зарычав на панику в темноте позади себя. В наступившей тишине он прислушался очень внимательно.
  
  На север! Хромой направлялся на север! Он был безумнее, чем когда-либо, но он отказался от своего безумного стремления к мести.
  
  Был только один ответ на эту загадку. Он отложил месть в сторону в надежде собрать больше силы.
  
  Пес-Жабоубийца зарычал один раз, мягко, почти удивленно. Теперь щитки с когтей были сняты.
  
  
  
  XLV
  
  
  
  Смедс обнаружил, что если обмакнуть комок ваты в краску, а затем обтереть губкой полукруги вокруг общего центра, то можно создать сносную имитацию розы.
  
  После того, как ажиотаж от поисков призрачного серебряника Фиша утих, и ему не удалось распустить слух о том, что одна из близняшек уже завладела им и скрывает это от своей сестры, старик решил выпустить свой последний болт. Чтобы воспользоваться потенциалом хаоса. Чтобы добавить новый уровень отвлечения внимания к беспорядку, царящему в Весле.
  
  Вот почему Смедс третий вечер подряд выходил из дома после полуночи с ведром краски. Фиш послал его отметить выбранные точки знаком Белой Розы, чтобы создать впечатление, что разгневанное подполье готово отреагировать на имперские эксцессы.
  
  На этот раз Фиш добивался более медленного, но грандиозного эффекта. Он хотел, чтобы весь город услышал и начал надеяться и верить. Он хотел, чтобы серые начали беспокоиться. Остальное, сказал он, должно само о себе позаботиться.
  
  Смедс закончил свои "три розы" и отправился домой. В другом месте Фиш сам рисовал розы. Смедс сделал два за ночь до этого и три за ночь до этого, и все в местах, где партизанский удар был бы искренне оценен массами граждан. Медленно и просто, сказал Фиш. Пусть он развивается.
  
  Прошлой ночью Рыбе повезло. Он наткнулся на пару серых, которые каким-то образом были убиты, и нарисовал у них на лбах белые розы, утверждая, что они принадлежат движению, которое он хотел создать из коллективного гнева.
  
  Смедсу не нравилась эта игра. Слишком опасная. За ними и без того с разных сторон гонялось достаточно людей. У него было достаточно забот с охотниками за шипами.
  
  Но это было не в его мыслях, когда он крался к Черепу и скрещенным костям. Он обдумывал головоломку, представленную Талли. Ранее вечером Талли занял у него денег в четвертый раз за восемь дней, на этот раз приличную сумму, еще до того, как он выплатил последний заем.
  
  Смедс никогда не приближался к Черепу и скрещенным костям в спешке. Этот капрал-Ночной охотник наверняка поймал бы его с первого раза.
  
  Один быстрый взгляд, и он понял, что пойдет не через парадный вход. Капрал и его дружки заняли крыльцо. Так что пришлось обойти кругом и проскользнуть сзади.
  
  И это тоже было никуда не годно. По пути он столкнулся с неприятностями. И они почти настигли его.
  
  Двое мужчин бездельничали в устье узкого, неряшливого переулка, который проходил за "Черепом и Скрещенными костями". Он бы врезался в них, если бы один из них не кашлянул, а другой не сказал ему заткнуться.
  
  Что это было? У Смедса не было желания спрашивать. Он устроился в тени, чтобы переждать их.
  
  Прошло полчаса. Наступил час. Ничего не произошло, кроме того, что один человек кашлянул, а другой сказал ему заткнуться. Им было скучно. Смедс начал клевать носом.
  
  Прибежал третий человек. "Он приближается", - сказал он, затем метнулся, чтобы спрятаться менее чем в восьми футах от Смедса. Теперь Смедс окончательно проснулся.
  
  Действительно, кто-то приближался, и, судя по звуку его шагов, он был немного пьян. Он тоже разговаривал сам с собой.
  
  Смедс пережил один ошеломляющий момент узнавания, затем Тимми попал в засаду, и мужчины набросились на него так быстро, что он не успел закричать.
  
  Смедс почти прыгнул в воду. Он наполовину поднялся, наполовину вытащил свой нож. Затем он понял, что максимум, на что он мог надеяться, это быть убитым двумя другими после того, как он доберется до первого, до кого доберется.
  
  Что, черт возьми, он собирался делать?
  
  Он собирался последовать за ними. Посмотреть, куда они увезли Тимми, затем забрать Фиша и… И послушать, как Фиш говорит ему, что у него не было мяча номер один.
  
  Наверняка слишком поздно что-либо предпринимать здесь и сейчас. Он должен был последовать за ними.
  
  Он понятия не имел, кто они такие, но сильно подозревал, что именно: хулиганы для вольнонаемного охотника за шипами, который решил опросить граждан, у которых не хватало рук.
  
  Преследование доставило меньше проблем, чем он ожидал. Тимми боролся с ними всю дорогу. Это не позволяло им уделять много внимания окружающему. И они зашли не так далеко, всего на четверть мили в район опустошенных пожаром зданий, которые были осуждены, но еще не снесены, настолько плохо, что скваттеры туда не въехали.
  
  Они отвели Тимми внутрь одного из них. Смедс стоял в тени, смотрел на него и гадал, что же ему теперь делать, и продолжал слышать, как Фиш говорит, что теперь они борются за свои жизни.
  
  Он никогда не был хорошим бойцом. Он всегда уходил, когда мог. Когда он не мог, его всегда пороли. У него не было ни желания, ни подлости, ни чего-либо еще, даже когда у него не было выбора.
  
  Это заставило его вспомнить всех хулиганов, которые дразнили, били и пихали его повсюду, и озадачило вечного, почему они это сделали, когда он им ничего не сделал. Старый гнев вскипел вместе с будоражащими нервы фантазиями о мести, миазмами горькой ненависти.
  
  Один из мужчин вышел из здания, помочился на улицу, отступил назад и просто прислонился к стене. Он вел себя так, словно ничего не делал, а просто тусовался. Он был недостаточно бдителен, чтобы быть стражем.
  
  Смедс, пошатываясь, двинулся вперед, не имея ни малейшего представления о том, что он делает. Помимо того, что его трясло так сильно, что ногти на ногах застучали.
  
  Он споткнулся, опустился на одно колено на битый кирпич, не смог заглушить скулящее проклятие, и от болевого шока на него снизошло озарение.
  
  Он подошел, прихрамывая, спотыкаясь, что-то бормоча себе под нос.
  
  Он направился прямо к мужчине, как бы напевая: "Жила-была дочь фермера, не могла вести себя как подобает девушке".
  
  Теперь бандит был настороже. Но он не двигался.
  
  Смедс проболтался, захихикал, встал на четвереньки, изобразил схватку с попыткой рвоты, затем подобрал под себя ноги и направился к выходу. Прямо в стену примерно в десяти футах от человека, наблюдавшего за ним. Он отступил, что-то бормоча, посмотрел на стену, как будто не мог понять, откуда она взялась. Затем он оперся на него одной рукой для опоры и, спотыкаясь, направился к бандиту. На расстоянии четырех футов он притворился, что впервые заметил мужчину, который наблюдал за ним скорее с веселым презрением, чем с подозрением.
  
  Смедс издал негромкое "Глип!", которое, как он надеялся, прозвучало испуганно, и молча поблагодарил всех богов, какие только могли существовать, за то, что его не узнали. Вот если бы парень просто остался в роли и попытался раскрутить его под видом помощи…
  
  Смедс споткнулся и упал на четвереньки.
  
  "Похоже, ты перебрал, старина". Бандит шагнул вперед.
  
  Смедс издавал рвотные звуки. Внутри он слушал "Old Man Fish". "Это как брать женщину, Смедс. Вставь ее. Не колись".
  
  Мужчина начал протягивать ему руку. Он не видел лезвия в ладони Смедса. Смедс наклонился к нему и начал скользить между ребрами, в сердце.
  
  Одна часть Смедса стояла снаружи, направляя его руку. Остальная часть была охвачена страстью ужаса, не обращая внимания на окружающий мир. Только одна связная мысль пронеслась сквозь этот хаос. Это была ложь, что убивать становится легче с каждым разом, когда ты это делаешь.
  
  Когда он сознательно вышел из тумана, он был в сотне футов от нас, волоча за собой все еще подергивающееся тело.
  
  "Что, черт возьми, я такое...?"
  
  Убираю его с глаз долой, конечно. Потому что это было только начало.
  
  Он услышал приглушенный крик и понял, что еще один такой же пробил первую брешь в завладевшем им тумане.
  
  Смедс вошел в здание с осторожностью и сосредоточенностью крадущегося кота. Он сдержал свои эмоции, не позволил им мучить себя, когда Тимми закричал. Каждый раз он использовал крики, чтобы сделать несколько быстрых шагов.
  
  Какого черта он делал?
  
  Крики доносились из подвала. Смедс начал спускаться по ступенькам, такой целеустремленный, что двигался словно по принуждению. Спустившись на шесть ступенек, он присел на корточки, затем почти встал на голову, чтобы осмотреться.
  
  Основание лестницы заканчивалось в нескольких футах от дверного проема без двери. Сквозь него проникал свет и крики. Смедс спустился еще на пару ступенек, затем осторожно перевалился через борт, пролез под лестницей и огляделся.
  
  Было трудно что-либо разглядеть, но, похоже, костры здесь горели не сильно. Эта часть подвала была нетронута. Не было ни малейшего запаха застарелого дыма.
  
  Он мог извлечь максимум из того, что говорилось в той комнате. Кто-то задавал Тимми нетерпеливые вопросы. Еще двое мужчин спорили о персонаже, которого убил Смедс. Один был обеспокоен тем, что мужчина сбежал, другому было наплевать.
  
  Под лестницей было не то место, где следовало находиться, если бы кто-то решил отправиться на поиски. Свет из комнаты выдал бы его. Смедс осторожно выбрался наружу, спрятался за кучей хлама слева от дверного проема.
  
  И там он присел на корточки, не в силах придумать, что делать.
  
  Тимми потерял сознание или что-то в этом роде. Он больше не кричал. Один мужчина ворчал по этому поводу, в то время как двое других говорили о человеке на улице. Ворчун огрызнулся: "Его не было слишком долго. Дайте мне немного покоя. Идите и найдите его. Вы оба".
  
  Двое мужчин вышли и направились наверх, все еще споря. Это были те двое, которые похитили Тимми.
  
  Смедс поднялся, потянулся, подплыл поближе, пока не смог заглянуть в комнату.
  
  Тимми был привязан к стулу, повалился вперед, без сознания. Над ним склонился мужчина, спиной к Смедсу. Слишком хорошо, чтобы быть правдой. Он дал Тимми пощечину. "Давай! Приди в себя. Не умирай у меня на глазах. Мы слишком близки к истине ".
  
  Вставь его, вставь", - сказал себе Смедс, скользя к мужчине.
  
  Мужчина почувствовал опасность, начал поворачиваться, открыв глаза и рот.…
  
  Слишком поздно.
  
  Нож Смедса пронзил его сердце. Он издал ужасный звук, который нельзя было назвать криком, попытался схватить Смедса, согнулся пополам.
  
  Может быть, в конце концов, это было легче.… Отстраненность прошла. Его сердце бешено колотилось. Руки дрожали. Дыхание стало прерывистым. Он, спотыкаясь, подошел к Тимми, перерезал связывающие его веревки… Боги! Они выжгли ему один глаз! Они бы…
  
  Тимми упал ничком.
  
  Смедс наклонился и попытался привести его в чувство. "Эй! Тимми! Давай. Это я. Смедс. Давай. Мы должны убираться отсюда, пока не вернулись те другие парни ".
  
  И тут его осенило. "Черт!" Прохрипел Тимми. "Сукин сын! Я прихожу сюда и рискую своей задницей ни за что .... " За исключением, может быть, того, что Тимми сказал им перед отъездом.
  
  Тогда он почувствовал себя полным дерьмом, разозлившись на Тимми за то, что тот умер и причинил ему неудобства. Затем он растерялся, не зная, что делать с тем фактом, что он был здесь и все еще должен был выбраться, а здесь были тела, с которыми, вероятно, следовало что-то предпринять.
  
  "Эй, Абель!" - крикнул кто-то снаружи. "Тебе лучше пойти и посмотреть на это. Кто-то прикончил танкера".
  
  Смедс отпустил руку Тимми, лихорадочно выдернул свой нож из мертвеца — волшебника? — и прижался к дверному косяку, когда кто-то крикнул: "Ты слышишь меня, Абель?" Топот ног по лестнице.
  
  "Возможно, мы здесь по уши в дерьме. Кто-то воткнул нож в танкера… Что за дерьмо здесь происходит?"
  
  Мужчина остановился прямо за дверью. Смедс обошел его, делая выпад, по его предположению, на уровне груди… и обнаружил, что громкий голос принадлежал самому маленькому из головорезов. Он превратил выпад в апперкот, вонзил свой клинок вверх и под подбородок мужчины, не скользя им, а вонзая его со всей силой паники в мозг мужчины.
  
  Он не посмотрел двум другим в глаза в момент их осознания. Боги! Это было страшно. Он отпрыгнул назад, споткнулся об Абеля и Тимми и упал на спину, когда его жертва повалилась вперед.
  
  Прежде чем Смедс полностью поднялся на ноги, кто-то еще задал какой-то вопрос внизу. Он нырнул, чтобы забрать свой нож. Мужчина продолжал двигаться, медленно двигая одной ногой. На мгновение он подумал о собаке, пытающейся почесаться. Сумасшедший.
  
  Проклятый нож застрял в кости. Он не поддавался. Он шарил вокруг в поисках другого оружия, любого оружия, пока голос с верхней площадки лестницы задавал еще несколько вопросов. Все, что смог найти Смедс, - это собственный нож мертвеца, который он вытащил из ножен с каким-то суеверным ужасом.
  
  Он снова прислонился к стене рядом с дверным проемом и ждал. И ждал. И ждал.
  
  Со временем дрожь прошла. Нервы немного успокоились. Он понял, что его последнюю жертву можно увидеть с лестницы.
  
  Он подождал еще немного.
  
  Он должен был сделать ход. Чем дольше он будет колебаться, тем больше времени у него будет на то, чтобы что-то пошло не так.
  
  Его мышцы не хотели расслабляться. Он был в полном ужасе от последствий любого движения.
  
  Но в конце концов он все-таки протащился достаточно далеко, чтобы заглянуть в дверной проем.
  
  Утренний свет лился сверху. Он показал, что ему нечего бояться. Он заставил себя двигаться. На первом этаже он не обнаружил никаких проблем. Из дверного проема он не видел ничего, кроме запустения, городских пустошей, где не шевелилась ни одна душа. Ему хотелось бежать до самого Черепа и Скрещенных Костей.
  
  Он сделал то, что должен был сделать, оттащив тело с улицы в подвал, где было меньше шансов, что его скоро обнаружат. Затем он направился домой. Но он не побежал, хотя его ноги настаивали, что они должны вытянуться и идти.
  
  
  
  XLVI
  
  
  
  Мы зашли в Весло посреди ночи, но нашли Дарлинга и их до полудня следующего дня, и то только потому, что с нами был Боманц, который вынюхивал их. Их не было там, где они должны были быть. Тем временем я столкнулся с двумя парнями, которых знал, когда мы с Рейвен останавливались в Весле, и они хотели поговорить, поговорить, поговорить.
  
  Ни у кого в городе не было других дел.
  
  "Дела выглядят не очень хорошо", - сказала Рейвен, когда мы брели по улицам, следуя за колдовским нюхом Боманца. "Все эти люди заперты здесь, у них нет шансов выбраться, запасы продовольствия, вероятно, заканчиваются, чума, возможно, готовится вспыхнуть. Место созрело. Его бы давно уже не было, если бы сейчас был разгар лета и жара съедала терпимость каждого. Ты знаешь что-нибудь об этих близнецах? "
  
  Он говорил не со мной. Когда дело доходит до колдунов и волшебства, я ничего ни о чем не знаю, кроме того, что хочу держаться подальше.
  
  "Никогда о них не слышал", - сказал Боманц. "Это ничего не значит. У леди на подходе был целый урожай".
  
  "Как ты думаешь, что бы ты противопоставил им?"
  
  "Я не планирую это выяснять".
  
  Я заметил белую розу, нарисованную на двери. "Посмотрите туда". Они посмотрели. Другие люди тоже смотрели и старались, чтобы их не заметили.
  
  "Этот проклятый немой", - прорычала Рейвен. "Он уговорил ее сделать что-то глупое".
  
  "Кого ты пытаешься обмануть?" Спросил я. "Когда это кто-нибудь когда-нибудь уговаривал Дарлинг делать то, чего она не хотела?"
  
  Он немного поворчал, потом поворчал еще немного.
  
  Тогда нюх Боманца вычислил их убежище, и после небольшой порции шибболета мы забрались в подвал, где Дарлинг судился с бандой, оставшейся со времен расцвета повстанцев Oar. Мне они показались не очень-то похожими.
  
  Ворон хмыкнул. Он тоже не был впечатлен. Он сообщил о главных моментах нашего визита в Страну Курганов. Это не заняло и минуты, даже используя знаки. Затем Дарлинг посвятил нас в ситуацию в Oar, которая заняла намного больше минуты.
  
  Рейвен хотела знать, что она делала, раскрашивая белые розы по городу. Она сказала, что не раскрашивала. На самом деле, она сказала, что никто, кто имел какое-либо отношение к движению, не признался в этом. Поскольку до ее приезда никто не видел ни одной из этих роз, она подумала, что кто-то узнал ее на улице и пытается что-то переполошить.
  
  У нее не было ни малейших улик. Мне это показалось маловероятным. Любой, кто узнал ее, кто не был лично предан делу, должен был бы получить награду за нее, как я и предполагал. За нее можно было получить хорошую цену, а Silent - неплохую сумму, и даже братья Торкейк были хороши за кусок, который мог надолго оставить вас в неведении.
  
  Рейвен понял это так же, как и я. Но он не собирался спорить с Дарлингом, поэтому спросил, есть ли какой-нибудь прогресс в поисках серебряного шип.
  
  "Никаких", - подписала она. "Мы были очень заняты, бегая по старой земле, уже покрытой другими охотниками, ничего не находя, пока ели их пыль. Тем временем наши маленькие союзники были заняты слежкой за другими охотниками, которых наши братья по движению подобрали для нас. "
  
  Боманцу нужны были имена. Он их получил. Длинная цепочка, в которой полдюжины человек отмечены как поступившие на службу вместе с покойным.
  
  "Ты знаешь кого-нибудь из этих людей?" Спросила Рейвен.
  
  "Нет. Но я был вне пределов досягаемости. Любопытно, что со стороны Башни не было никакого внимания. Эта штука привлекает каждого мастера живой изгороди и читателя чайных листьев с капелькой амбиций. Эти близнецы явно готовы именно к тому, чего можно ожидать от им подобных, столкнувшихся с подобной возможностью. Подобные новости распространяются быстрее, чем хлопок. Они должны были дойти до Башни. Почему здесь нет какого-нибудь настоящего тяжеловеса, чтобы сразиться с этими двумя? "
  
  Я предположил: "Потому что у них нет китов-ветряков, чтобы таскать их повсюду, и все их ковры-самолеты были ободраны еще тогда".
  
  "У них есть другие ресурсы".
  
  Не было никакого смысла беспокоиться об этом, поскольку мы не собирались давать ответ.
  
  Ворон хотел знать, как другие ребята пытались найти шип. Он подумал, что, возможно, проблема в том, что охотники атаковали его не с той стороны.
  
  Дарлинг подписала: "Spidersilk и Gossamer неоднократно проводили прямые поиски. Они также провоцируют других охотников и наблюдают за ними, которые сосредоточились на поиске людей, укравших шип и принесших его Веслу."
  
  Я спросил: "Откуда мы знаем, что эта проклятая штука вообще здесь?"
  
  Боманц сказал: "Ты можешь это почувствовать. Как неприятный запах".
  
  "Но ты не можешь сказать, где он находится?"
  
  "Только очень смутно. Прямо сейчас я бы предположил, что это где-то к северу от нас. Но я не могу сузить это направление до менее чем ста тридцати градусов дуги ". Он поднял руки, чтобы показать, что он имел в виду. "Природа этой вещи в том, чтобы максимизировать зло вокруг нее. Если бы это можно было легко вынюхать, у игры хаоса было бы мало шансов. Он не обладает разумом, но реагирует на окружающие его темные эмоции и амбиции и подпитывает их. Один из способов найти людей, которые вынесли его из Курганной земли, может заключаться в поиске людей, которые отсутствовали в городе в течение соответствующего периода времени и которые продемонстрировали изменившиеся модели поведения. Как правило, обостряющаяся склонность потакать слабостям, которые были у них всегда."
  
  Дарлинг получила это от Сайлент. Она подписала ответ: "Этот метод был опробован. Безуспешно. Рейд Хромого убил так много людей и оставил вокруг такое смешение, что необходимую информацию невозможно собрать ".
  
  "Должен же быть какой-то способ", - придиралась Рейвен.
  
  Один из местных парней сказал: "Госсамер и Паучий шелк уже подумали об этом. Заполучить так много плохих парней, что ворам придется запаниковать и сделать что-нибудь, чтобы выдать себя. Рано или поздно ".
  
  "Тупица", - сказал Рэйвен. Он усмехнулся. "Все, что им нужно было бы сделать, это обрезать несколько свободных концов, если бы они там были, и сидеть тихо".
  
  "Это то, что они делают. Мы думаем". Парень рассказал о какой-то действительно ужасной болезни под названием черная рука, которую проследили до врача, который получил удар ножом в мгновение ока после того, как близнецы закрыли город. Все еще были некоторые споры, но многие думали, что черная рука, возможно, началась, когда кто-то случайно дотронулся до шип голыми руками, а затем передал его дальше, когда обратился к врачу за помощью. Врач раздавал его своим клиентам, и они раздавали его еще немного, пока солдаты не окружили их, чтобы они не могли этого сделать.
  
  Дарлинг подписала: "Близнецы придерживаются этой теории. Свидетелем убийства врача были свидетели. В нем участвовали двое мужчин. Их личности и даже подробное описание не установлены ".
  
  Местный житель рассказал о теориях и о том, что никто из людей с черной рукой не имел никакого отношения к похищению шип. Близнецы сразу в этом убедились. Итак, вокруг бегал какой-то парень, которого, возможно, подлечил док, и именно над этим работали многие охотники.
  
  "Возможно", - сказал я. "Но что, если, возможно, его приятели были достаточно умны, чтобы засунуть его на шесть футов под землю?"
  
  Казалось, никто об этом не подумал. Приятные люди склонны думать, что все вокруг милые.
  
  "А что насчет тех роз?" Спросил я. "Если их рисуют не ваши люди, то кто? И почему?"
  
  "Очевидно, отвлекающий маневр", - сказала Рэйвен. "Если бы мы могли поймать того, кто это делает, у нас был бы шанс вырваться".
  
  Местный говорун сказал: "Иди, научи свою бабушку сосать яйца, парень. У нас есть все, кто есть на улице, которые успокаивают людей и задают вопросы. Сегодня вечером все будут смотреть, где можно разместить больше. Мы увидим кого-нибудь, и он будет здесь, отвечая на вопросы, прежде чем успеет моргнуть ".
  
  Я уселся в сторонке, собираясь вздремнуть. "Хочешь поспорить, что они не войдут в это?"
  
  
  
  XLVII
  
  
  
  Устает ли глина? Устает ли земля? Нет. Глиняный человек скакал на север, час за часом и миля за милей, днем и ночью, останавливаясь редко, и то только для того, чтобы освежить слой жира, нанесенный заклинанием, который удерживал влагу и делал глину эластичной.
  
  Пролетели мили. Остовы разрушенных городов остались позади. Восходили и заходили Солнца. Он пересек южную границу северной империи. Было раннее утро.
  
  Он не успел уйти далеко, когда понял, что его преследует имперская кавалерия. Он замедлился. Они замедлились. Он остановился. Они отошли в укрытие и стали ждать.
  
  Они ждали его. Его возвращения ожидали.
  
  Как? Кем? Как долго? Что ждало его впереди, специально подготовленное для него?
  
  Он возобновил свой бег, но медленнее, его чувства обострились.
  
  Кавалерия действовала в режиме ретрансляции, ни один отряд не проезжал больше пяти миль, прежде чем его сменяли. Если он поворачивал к ним, они отступали. Когда он держался дороги, они приближались медленно, словно осторожно проверяя его мощь. Он подозревал, что они хотят, чтобы он преследовал их. Он отказался. Он шел по дороге. Со временем он ускорил шаг.
  
  Ему противостоял тонкий ум.
  
  Через некоторое время напор гонщиков усилился, словно заряд начал обретать форму.…
  
  Его внимание было захвачено таким образом, что он чуть не пропустил небольшое изменение цвета, крохотную просадку на дороге впереди. Но он поймал это. Яма-ловушка. Он бросился вперед в невероятном прыжке.
  
  Воздух наполнили ракеты. Несколько попали в него, отбросив его назад, и он понял, что попал. Стрелы, выпущенные из луки седла, засвистели вокруг него, прежде чем он восстановил равновесие. Кавалерия слева от него стала чересчур смелой. Он повернулся к ним лицом, готовый встретить их смертью.
  
  Камень весом в пятьсот фунтов врезался в его правое плечо так близко, что смахнул защитную смазку. Он подпрыгнул, крутанулся. Если бы это задело его за живое… Он не почувствовал никого, на кого можно было бы направить свой гнев. Он снова развернулся. Кавалерия ускакала прочь, уже не ожидая возмездия.
  
  Он извлек стрелы из своего тела, осмотрел местность. Ямы не было. Просто видимость ямы с пусковой доской, гораздо лучше скрытой под пылью, куда должна попасть его нога, если он собирается перепрыгнуть. Даже камень был брошен дистанционно управляемым двигателем, и фортуна отвела его в сторону от линии огня.
  
  Это была первая ловушка. Следующей был мост через небольшую, вялую реку. Под ним были установлены бочки с бензином, которые должны были открыться и загореться, когда он ступит на настил моста.
  
  На этот раз диверсионные отряды ждали на вершине хребта за рекой. Легкие двигатели выпустили в него ракеты, когда он использовал свою силу, чтобы заклинить механизм, предназначенный для разрушения стволов и начала пожара.
  
  Пятифунтовый камень ударил его в грудь, отбросив назад. Он сердито вскочил и бросился к своим мучителям.
  
  Центральная секция моста, удерживаемая только слабым колышком, рухнула под его весом. Падающие балки разбили бочки с нафтой. Рой огненных ракет был в воздухе до того, как он упал в воду.
  
  Они дважды выставили его дураком.
  
  Они не доживут до того, чтобы попробовать в третий раз.
  
  Он выскочил из воды, вскипая, на берег под горящим мостом, навстречу возобновившемуся ракетному обстрелу, ревя…
  
  Он обо что-то споткнулся. Огромная сеть взлетела вверх, к нему и пролетела над ним. Ее тросы были прочными, как сталь, но из липкого, гибкого вещества, похожего на паучий шелк. Чем больше он боролся, тем больше запутывался. И что-то продолжало затягивать сеть все туже и тащить его обратно к воде. У него будут большие трудности с вербальной частью его колдовства под рекой.
  
  Осознание возможности того, что он может быть побежден низшими существами, пронзило его, как лезвие льда. Он столкнулся с чем-то, с чем не мог справиться грубой силой.
  
  Удар страха, в существовании которого он не мог признаться даже самому себе, утихомирил его ярость, заставил его подумать и действовать соответствующим образом.
  
  Он попробовал пару заклинаний. Второе привело к разрыву сети как раз перед тем, как его утащило под воду.
  
  Он выбирался из реки осторожно, сосредоточенно и таким образом избежал ловушки, вооруженный клинком, который мог разрубить его надвое. На данный момент он был в безопасности, но подвел итоги. Все повреждения были незначительными. Но дюжина таких столкновений может вылиться во что-то разрушительное.
  
  Это была стратегия? Измотать его? Вероятно, хотя каждая фаза каждой ловушки была достаточно жестокой.
  
  Он действовал гораздо осторожнее, держа в узде свои эмоции, свое безумие. Возмездие могло подождать достижения более важного триумфа на севере. Как только он завладеет этим краеугольным камнем власти, он сможет тысячу раз отплатить миру за его жестокость и унижения.
  
  Ловушек было больше. Некоторые из них были смертельно опасными и хитроумными. Ему не удалось уйти невредимым, каким бы бдительным он ни был. Его враги не полагались на колдовство. Они предпочитали механизмы и психологические уловки, с которыми ему было сложнее справиться.
  
  Он ни разу не увидел никого, кроме кавалеристов, которые преследовали его. Он обнаружил, что ворота большого портового города Берилл открыты, а его улицы пусты. Ничто не шевелилось, кроме листьев и мусора, принесенных морским ветром. Камни в очаге были холодными, и даже крысы ушли. Ни один голубь или воробей не кружил в воздухе.
  
  Шепот ветра казался холодным шепотом могилы. В этом запустении даже он мог чувствовать себя одиноким духом.
  
  В гавани не было ни кораблей, ни лодок на набережной. Даже плоскодонки не было. Искаженные дымкой очертания одинокой черной квинквиремы парили за маяком гавани, далеко в море. Здесь было заявление. Ему не разрешат пересечь море. Он был уверен, что какой бы путь он ни выбрал для прогулки вдоль побережья, он найдет берега без лодок.
  
  Он подумывал о плавании. Но черный корабль будет ждать этого. Он был таким массивным, что всю его энергию пришлось бы потратить на то, чтобы удержаться на плаву. Он был бы уязвим.
  
  Более того, соленая вода просачивалась сквозь его защитные заклинания и разъедала жир, а затем и глину…
  
  Итак, выбор был невелик. Он должен был сделать то, что они от него хотели, и пойти в обход. Он представил карту, выбрал, как ему казалось, более короткий путь. Он побежал на восток.
  
  Всадники преследовали его весь остаток того дня. Когда наступил рассвет, они ушли. Через несколько часов он почувствовал себя достаточно уверенно, чтобы ускорить шаг. Будь они прокляты. Он сделает то, что они захотят, и все равно убьет их.
  
  Майлз прошел так же, как и до того, как он вступил в империю.
  
  Пока он бежал, он размышлял о скрытой цели, стоящей за тем, что его перевели на этот расширенный курс. Он не мог забыть об этом.
  
  
  
  XLVIII
  
  
  
  Смедс нашел старика Фиша, как только тот немного отдохнул. Фиш внимательно слушал и наблюдал за ним прищуренными глазами, пока он рассказывал свою историю. "Не думал, что у тебя есть то, что нужно, Смедс".
  
  "Я тоже. Я был напуган до смерти все это время".
  
  "Но ты подумал и сделал то, что должен был сделать. Это хорошо. Думаешь, ты узнал бы человека, который сбежал, если бы увидел его снова?"
  
  "Я не знаю. Было темно, и я так и не смог толком его разглядеть ".
  
  "Мы побеспокоимся о нем позже. Что нам нужно сделать сейчас, так это избавиться от этих тел. Где Талли?"
  
  "Кто знает? Наверное, спит. Почему бы просто не оставить их там, где они есть? Они же не на улице, где кто-нибудь о них споткнется ".
  
  "Потому что кто-то, кроме нас с тобой, знает, где они, и он может рассказать кому-нибудь еще, кто, возможно, пойдет посмотреть и, возможно, узнает Тимми Локана как парня, который раньше общался с тобой, мной и Талли. Понял?"
  
  "Понял". Кроме того, возможно, Фиш хотел взглянуть, просто чтобы убедиться, что Тимми ушел именно так, как сказал Смедс. Смедс был родственником Талли Шталя, а у Фиша уже была привычка не принимать на веру ничего из того, что говорил Шталь.
  
  "Так что бери Талли, и поехали".
  
  Смедс вошел в "Череп и скрещенные кости", кивнув проходившему мимо капралу Ночных Охотников. Владелец, который не особо ими пользовался, хмуро посмотрел на него через общую комнату. Смедсу пришлось пройти рядом с ним. Мужчина спросил: "Ребята, вы собираетесь заплатить за свой номер? Вы опоздали на два дня".
  
  "Талли должен был позаботиться об этом. Теперь его очередь ".
  
  "Сюрприз, дружище. Талли этого не делал. И у него тоже довольно высокий счет за пиво. Через день или два я расскажу об этом твоему приятелю капралу ". Он злобно ухмыльнулся. Ничего бы ему так не хотелось, как отправить их в трудовые компании.
  
  Смедс не сводил с него глаз, пока он не вздрогнул, затем бросил ему монету. "Это в счет арендной платы. Я скажу Талли, чтобы он оплатил свой счет".
  
  Талли не спал. Возможно, он что-то слышал из этого. Он притворялся. Смедс сказал: "Давай. Нам нужно поработать". Когда Талли не пошевелился, он добавил: "Я сосчитаю до пяти, а потом врежу тебе по ребрам".
  
  Талли села. "Черт, Смедс. С каждым днем ты все больше становишься похожим на эту засранную рыбу. Что такого чертовски важного у тебя есть, чтобы вытащить меня из постели?"
  
  "На улице". Это значит, что он не мог сказать "там", где кто-нибудь мог услышать. "Когда мы будем уходить, ты можешь заплатить хозяину, что ты ему должен. Он становится раздражительным. Речь идет о том, чтобы упомянуть тебя тому капралу."
  
  Талли содрогнулся. "Черт. Этот мудак. Как насчет того, чтобы ты пока прикрыл меня, Смедс? Я верну его тебе, как только смогу улизнуть и прихватить свою заначку. "
  
  Смедс посмотрел на него. "Хорошо. Мы будем ждать снаружи. Не валяй дурака". Он вышел на улицу, бросил крупную монету хозяину, когда тот проходил мимо, сказал: "Не надо ему больше доверять", - и присоединился к Фишу на улице. "Когда мы приехали в город, я решил, что моей доли выручки хватит на четыре-пять лет. А как насчет тебя?"
  
  "Легко. Я старый человек. Мои потребности просты. В чем дело?"
  
  "Талли. Ты думаешь, даже такой придурок, как он, мог уже просадить всю свою долю?"
  
  "Расскажи мне об этом".
  
  "Талли приставал ко мне с просьбами о займах. Первые пару раз он возвращал мне деньги, но не последние три раза. Я только сейчас узнал, что он не потрудился заплатить за квартиру и у него большой счет за пиво ".
  
  "Да?" На секунду Фиш выглядел совершенно отвратительно. "Мне нужно кое-что сделать. Когда он выйдет, вы с ним отправляетесь на место. Я догоню тебя до того, как ты туда доберешься ". Он зашагал прочь.
  
  Талли вышла минуту спустя. "Все в порядке. Я здесь. Что, черт возьми, так важно? Где Фиш и Тимми?"
  
  "Фиш был чем-то занят". Смедс думал, что знает, чем. "Он наверстает упущенное. Тимми мертв. Мы собираемся похоронить его".
  
  Талли тупо посмотрел на него, не глядя, куда идет. "Ты издеваешься надо мной".
  
  "Нет, я не такой". Смедс рассказывал это урывками, когда никто не мог подслушать. На улице было много людей, которые двигались беспокойно, бесцельно. В воздухе повисло напряжение. Смедс понял, что серые не смогут долго удерживать оборону. Еще немного терпения, еще немного осторожности, и они выдержали бы осаду.
  
  Куда бы они ни пошли, везде, где не было серых, люди шептались о белых розах, подпитывали слух, что сама Белая Роза прибыла в Оар и только ждет подходящего предзнаменования, чтобы начать восстание.
  
  Смедс знал, что у серых повсюду были шпионы. Паучий шелк и Паутинка услышали бы о перешептываниях в течение часа после их первого бормотания. Им пришлось бы действовать, какими бы абсурдными ни были слухи. Иначе кто-нибудь увидел бы в чем-то знак и поднял бы факел восстания. Был еще один шепоток, более зловещий, связанный с глупой надеждой на приключение Белой розы. Этот шепот было труднее уловить, потому что распространители слухов были гораздо осторожнее в его розничной продаже.
  
  Эта басня настаивала на том, что близнецы начали испытывать нехватку времени. Их готовили к массовым казням, в ходе которых они будут убивать жителей Весла, пока кто-нибудь не выкупит свою жизнь, сдав серебряный шип.
  
  Теперь в том, что происходило с Oar, не было никакой тайны. Все знали о серебряном шип. Это знание, казалось, послужило сигналом к началу длинной мрачной оперы ужаса.
  
  Талли суетился и беспокоился о надвигающейся резне, пока они не приблизились к опустошенному участку, где лежали тела. Затем он переключил фокус своего стона. "Я туда не пойду, Смедс. Они мертвы, пусть лежат".
  
  "Черта с два ты им не будешь. Вся эта неразбериха выскочила из твоей заостренной башки. Ты будешь держаться и поможешь остальным сделать все возможное, чтобы выбраться из нее живыми. Или я лично проломлю тебе голову."
  
  Талли усмехнулся. "Черт".
  
  "Может быть, и нет. Но тебе, черт возьми, лучше поверить, что я сделаю все, что в моих силах. Двигайся ".
  
  Талли пошевелилась, пораженная его напором.
  
  Фиш догнал нас минуту спустя. Он обменялся взглядами со Смедсом и сказал: "Позади нас никого нет. Притормози, пока я разведаю впереди". Он пошел. Две минуты спустя он просигналил, что все чисто, и Смедс проскользнул на место убийства.
  
  В воздухе уже витал запах смерти, хотя пока и не сильный. Снаружи зарычала рыба. Талли ответил рычанием, но внутри сжался в комок. Смедс осторожно спустился по лестнице в подвал и был удивлен, обнаружив, что комната смерти все еще освещена огарками нескольких свечей, которые горели раньше.
  
  Ничего не изменилось, за исключением того, что трупы снова напряглись и расслабились, и собрался гудящий рой мух, которые обрабатывали их глаза, ноздри, рты и раны.
  
  Талли сказал: "О, черт!" - и вывалил все, что было у него в желудке.
  
  "Я видел и похуже", - сказал Фиш с порога. "И есть лишь ничтожный шанс, что эта сцена может стать еще хуже. Садись в кресло, Талли".
  
  "Что?"
  
  "Садись. Прежде чем мы приступим к работе, нам нужно поговорить о том, кто завладел деньгами, которые Тимми хранил в своем спальном мешке ".
  
  Талли вздрогнул, побледнел, попытался возмутиться. "Какого черта ты пытаешься выкинуть, Фиш?"
  
  Смедс сказал: "Сядь на место, Талли. Тогда расскажи нам, как получилось, что ты воруешь у Тимми и клянчишь у меня, когда ты только что записал самый большой хит в своей жизни ".
  
  "Какого черта ты...?"
  
  Фиш ткнул его в грудинку, толкнул на стул. "Это серьезное дело, Талли. Действительно серьезное. Может быть, ты не понимаешь. Возможно, ты не обращал внимания на то, что происходит. Посмотри вокруг. Давай. Это тот парень. Видишь это? Это был наш приятель Тимми Локан. Просто милый счастливый ребенок, которого ты обманул, заставив думать, что он может разбогатеть. Эти другие парни сделали это с ним. И они были нежны, как девственницы, по сравнению с некоторыми людьми, которые охотятся за нами. Посмотри на них, Талли. Тогда расскажи нам, как ты облажался, был слишком чертовски глуп, чтобы испугаться, слишком чертовски туп, чтобы сидеть тихо и переждать бурю."
  
  Злобная ярость наполнила глаза Талли. Он выглядел так, словно думал о том, чтобы проявить упрямство там, где упрямство было бессмысленным.
  
  Смедс сказал: "Ты облажался, кузен. У тебя была одна чертовски хорошая идея за всю твою проклятую жизнь, и как только мы приступим к работе над ней, ты должен пойти и попытаться испортить ее всем нам. Давай. Что ты сделал? Неужели мы все в яме?"
  
  Проблеск хитрости, быстро скрытый. "Я просто сделал пару неудачных ставок, вот и все".
  
  "Пара? И ты потерял так много, что тебе пришлось пойти и украсть у Тимми?"
  
  Талли состроил упрямую мину. Фиш отвесил ему пощечину. "Азартные игры. Ты придурок. Вероятно, с кем-то, кто знал тебя раньше и знал, что у тебя нет горшка, чтобы помочиться. Расскажи нам об этом."
  
  Слова вырвались сами собой, и они ни в малейшей степени не оправдали подозрений Смедса. Талли рассказал идиотскую историю о неудачно сделанных ставках и удвоенных сделанных ставках, затем снова удвоенных и снова проигранных, пока внезапно Талли Шталь не оказался не только на мели, но и за стопкой фишек, которые складывались в пачку, и мальчики, державшие их, были не из тех, кто будет смеяться над этим, если он откажется. Итак, у него не было выбора. В любом случае, он вернул бы Тимми его долю, как только они продали шип, так что…
  
  Фиш прервал его до того, как он начал оправдывать свое идиотское поведение. Смедс знал, что это произойдет. И знал, что если Талли пойдет на это, он перевернет все с ног на голову, так что это будет их вина. Он спросил: "Сколько ты все еще должна, Талли?"
  
  Снова этот намек на хитрость. Талли знал, что они собираются внести за него залог.
  
  "Правду", - отрезал Фиш. "Мы собираемся прикрыть тебя, да. Но один из нас будет там, чтобы увидеть, как ты расплачиваешься. И тогда ты не получишь больше ни медяка. И ты вернешь все до последнего, с процентами. "
  
  "Ты не можешь так со мной обращаться".
  
  "Не хочешь, чтобы с тобой обращались как с мудаком, не веди себя как мудак".
  
  Смедс сказал: "Ты ведешь себя как избалованный ребенок..."
  
  Фиш продолжил: "С тобой будут обращаться намного хуже, если ты снова облажаешься. Давай. Давай за работу".
  
  Талли съежился от угрозы в голосе Фиша. Он обратился к Смедсу с мольбой. Смедс сказал ему: "Меня убьют не потому, что ты не можешь понять, почему ты должен вести себя ответственно. Хватай Тимми за ноги и помоги мне отнести его наверх. И подумай о том, в каком он состоянии, когда у тебя в следующий раз взъерошатся волосы и ты начнешь думать о том, чтобы что-то сделать. Нравится что угодно ".
  
  Талли посмотрела на Тимми сверху вниз. "Я не могу".
  
  "Да, ты можешь. Просто подумай о том, что было бы, если бы кто-нибудь другой нашел его и выяснил, кто он такой и с кем общался. Хватайся ".
  
  Они перенесли тела наверх, затем дождались наступления темноты. Фиш знал неподалеку идеальное место, какую-нибудь низину, которая становилась болотистой, когда шел дождь, и вызывала болезни. Имперские инженеры использовали его как свалку. Однажды тела будут лежать в пятидесяти футах под новыми улицами.
  
  Конечно, первым они убрали Тимми. Он представлял наибольшую опасность. Человек, который допрашивал Тимми, был следующим, затем бандиты, а малыш шел последним. Талли и Смедс переносили рыбу, пока она плавала вокруг, высматривая серых или случайного свидетеля.
  
  Все прошло прекрасно. До последнего.
  
  "Кто-то приближается", - выдохнул Фиш. "Шевелись. Я отвлеку их, если они нас заметят".
  
  
  
  XLIX
  
  
  
  Пса-Жабоубийцу забавляли его товарищи по несчастью, которым так не терпелось посвятить себя раскопкам, но в то же время так не хотелось делать то, что должно было быть сделано, чтобы укрепить их силы. После четырех дней усиливающегося голода он убил самого слабого. Он поел и оставил останки остальным. Им не потребовалось много времени, чтобы преодолеть свою сдержанность и отвращение. И это укрепило их решимость. Никто не хотел быть следующим в меню.
  
  Но раскопки заняли еще восемь дней.
  
  Только сам монстр поднялся из земли. Но это было бы так, если бы раскопки заняли всего час.
  
  Он сбежал из тьмы подземелья во тьму ночи. Найти след было нетрудно, дождя не было с того часа, как Хромой совершил предательство. Ha! Снова направился на север!
  
  Он перешел на рысь. По мере того, как он расслаблялся, он растягивался все больше и больше, пока не перешел на волчью скачку, которая оставляла за ним дюжину лиг в час. Он не сбавлял шага, пока не пересек границы империи и не подошел к месту, где Хромой столкнулся с серьезным препятствием. Он остановился. Он рыскал и принюхивался, пока не понял, что произошло.
  
  Возвращение Хромого не сопровождалось слезами радости.
  
  Он поймал что-то на ветру, обернулся и увидел вдалеке черного всадника, вооруженного пылающим копьем. Всадник метнул этот пылающий дротик на север.
  
  Озадаченный Пес-Жабоубийца продолжил свой путь.
  
  Он пришел в другое место, где у Хромого возникли трудности. Снова он увидел черного всадника с огненным копьем, который метнул свой дротик на север.
  
  Еще одно повторение, и монстр понял, что его поощряют догнать Хромого, что его направят к неизбежному столкновению, и что Хромого останавливали на протяжении всего его путешествия на север.
  
  Что он мог сделать, когда догонял? Он не мог сравниться с этим сыном тени.
  
  Черный всадник сидел за воротами Берилла. Он метнул пылающее копье на восток. Пес-Жабоубийца повернулся. Он быстро нашел след.
  
  Итак. Старый дум был вынужден отправиться в долгий путь вокруг моря. Он скакал вприпрыжку, набирая по две мили за каждые три пробега. Он переплыл реку Биготес и Гиклады и преодолел семьдесят серебристых миль безжизненной, зеркально-плоской соляной пустыни под названием Рани Пур. Он мчался между бесчисленными курганами Барбары, чтобы добраться до забытых дорог Лаба-Ларады. Он обогнул населенные призраками руины Кхуна, миновал пирамиды Катча, которые все еще стояли на страже Каньонов Нежити. Он осторожно обошел остатки города-храма Марши Опустошитель, где ах- все еще оглашался криками жертвоприношений, чьи сердца были вырваны на алтарях отчужденной и презрительной богини.
  
  С каждым часом тропа становилась теплее.
  
  Он прибыл в провинцию Карсус, минуя аванпосты империи, где вспомогательные войска, набранные из племен Зерна, охраняли границу от набегов себе подобных более свирепо и преданно, чем имперские легионы. Черный всадник, вооруженный огненным копьем, наблюдал, как он мчался по равнине Дано-Патха, где сотни армий оспаривали право прохода на север, юг или восток и где, согласно некоторым легендам, произойдет Последняя битва Времен между Светом и Тьмой.
  
  Дальше лежали горы Синджиан, и в их диких ущельях он нашел доказательства того, что Хромого снова мучили и задерживали, снова устраивали ужасные ловушки, из которых он едва избежал.
  
  След был тяжелым и горячим и имел привкус недавно вскрытой могилы.
  
  Он вышел на выступ, возвышающийся над Ангинским проливом, где пресные воды стекали из Кирилловых озер, чтобы смешаться с солеными водами Моря Мучений. Его наблюдательный пункт находился недалеко от самой узкой части пролива, которую мореплаватели называли Вратами Ада, а сухопутные путешественники - Небесным мостом.
  
  Там, внизу, царил Ад.
  
  Хромой был на южном берегу и хотел переправиться. Но на северном берегу кто-то воспротивился.
  
  Пес-Жабоубийца улегся на живот, положил подбородок на передние лапы и наблюдал. Это было неподходящее место, чтобы раскрываться. Возможно, в Тауэре, если Хромой повернул на запад и решил отомстить там.
  
  Как будто почувствовав его прибытие, те, кто удерживал северный берег, закрыли лавочку и ушли. Хромой обрушил на них гламурную ярость. Расстояние было слишком велико, чтобы причинить им какой-либо вред.
  
  Хромой немедленно переправился через реку. Он сразу же наткнулся на ловушки. Пес-Жабоубийца решил рискнуть на более сложный переход. После наступления темноты.
  
  Теперь не было необходимости спешить. Добыча была в поле зрения. Он мог выждать время.
  
  Он может выдвинуться вперед и затаиться в засаде. Или он может преследовать врагов своего врага, чтобы разгадать природу их игры.
  
  
  
  L
  
  
  
  У нас появилась передышка. Рейвен вкатилась туда, где я читал книгу, которую позаимствовал у парня, владельца заведения, где мы остановились. "У нас появилась передышка. Давай, Кейс".
  
  Я отложил книгу в сторону, встал. "Что происходит?"
  
  "Я расскажу тебе по дороге". Он просунул голову в соседнюю комнату, кричал и призывал Дарлинга, пока к нам не присоединился один из Торков. Мы вышли на улицу. Он начал говорить. "Один из тех маленьких персонажей из простого хита paydirt. Он подслушал, как мужчина рассказывал своим дружкам об инциденте, в котором почти наверняка замешаны люди, укравшие шип ".
  
  Я сказал ему: "Притормози. Ты заинтересуешь солдат". И он заинтересовался. Ему так и не терпелось получить это первое задание от Дарлинга. "Что сказал этот парень?"
  
  "Его и еще двоих наняли, чтобы похитить человека, а затем помочь допросить его. Что они и сделали. Но кто-то пришел и все разогнал. Этот парень был единственным, кто сбежал. Мы собираемся окружить его и позволить ему рассказать нам о своем приключении ".
  
  Правильно.
  
  Возможно, это лучшая зацепка, которую мы могли бы получить, но мне она показалась не такой уж замечательной. "Этот парень болтает без умолку о том, что с ним случилось, и нам придется встать в очередь, чтобы поговорить с ним".
  
  "Мы услышали первыми. Почти напрямую. Мы впереди группы. Но именно поэтому я спешу ".
  
  Я заметил, что он почти не хромает. "Твое бедро наконец-то начало приходить в норму?"
  
  "Все это сидение без дела. Ничего другого не остается, как поправляться".
  
  "Кстати об этом. Сегодня днем я вышел выпить пива. Я слышал разговоры о холере возле Южных ворот".
  
  Некоторое время мы шли молча. Затем the Torque — я все еще не знал ни одного из их настоящих имен — сказали: "Это все испортит, не так ли? Начнись вспышка холеры, и котел, конечно, перекипит. "
  
  Ворон хмыкнул.
  
  Возможно, это был не просто наш лучший брейк, но и единственный. Возможно, мы должны были засчитать это.
  
  Мы зашли в заведение с дурацким названием Барнаклс. Рейвен огляделся. "Вот наш человек. Именно там, где он и должен быть". Его голос стал твердым, как яшма. Пока мы шли, он изменился, превратившись в существо, похожее на Ворона, который летел с Черным Отрядом.
  
  Наш человек был один. Он был пьян. Сегодня фортуна улыбалась. Рейвен сказал нам: "Вы, ребята, пейте пиво и смотрите в оба. Я поговорю с ним ".
  
  Мы сделали, и он сделал. Я не знаю, что он сказал, но у меня так и не было шанса поквитаться с Торком, заставив его купить второй раунд. Рейвен поднялся. Наш человек тоже. Через минуту мы все были на улице. На улице уже почти стемнело. Наш новый друг не был склонен к светской беседе. Казалось, он не был рад быть с нами.
  
  Рейвен сказал нам: "Смайли решил, что получить пятьдесят оболов за то, что показал нам окрестности, было намного лучше, чем альтернатива".
  
  Смайли отвел нас в переулок. "Здесь мы схватили парня".
  
  Рейвен задавала вопросы, пока мы шли. "И вы ничего не знали об этом парне? Например, откуда он был или куда направлялся?"
  
  "Я же говорил тебе. Этот Абель все подстроил и передал Шорту. Шортс просто нанял меня и Танкера, чтобы поддержать его, когда он схватил этого парня только одной рукой, которая должна была пройти здесь. Возможно, Шорты знали, что происходит. Я не знал. "
  
  "Удобно".
  
  "Да. Чем больше я думаю об этом, тем больше понимаю, что единственная причина, по которой они заставили меня и Танкера болтаться здесь после того, как мы спустили парня в подвал, заключалась в том, что они планировали, что мы никогда не уйдем, если они получат то, что хотели ".
  
  "Наверное, ты прав. Вот как работают такие люди".
  
  "А вы, ребята, нет?"
  
  "Только не тогда, когда мы заручимся сотрудничеством. Покажи нам этот подвал".
  
  Я был мрачен. Казалось, что наша крупная забастовка превращается в карман с золотом для дураков. Ребята, которые могли дать нам ответы, выписались.
  
  Рэйвен подумала, что мы могли бы что-то узнать, посмотрев на тела. Я был готов поспорить, что все, что мы получим, это кляпы с кляпами во рту. "Черт, это запустение", - сказал я, когда мы подошли ближе. "Сколько еще?"
  
  "Примерно в квартале..."
  
  "Стой!" Сказала Рейвен. "Тихо!"
  
  Я прислушался. Я ничего не услышал. Но ночью у меня было хорошее зрение. Посмотрев немного в сторону от них, я смог разглядеть каких-то парней. Трое из них несли четвертого. Они направлялись куда-то в большой спешке.
  
  Я рассказал Ворону. Он спросил: "Ты знаешь этот район?"
  
  "Только смутно".
  
  "Постарайся опередить их. Они не смогут двигаться слишком быстро, если будут нести тело. Мы настигнем их сзади ".
  
  Смайли сказал: "Сейчас я сделаю затухание".
  
  Рейвен ответила: "Ты пойдешь с нами и скажешь нам, узнаешь ли ты какие-нибудь лица".
  
  Смайли начал ругаться.
  
  Я сбежал. Я подумал, что это пустая трата времени, но я бы попробовал. Пять минут, и я бы заблудился, а они были бы далеко.
  
  Я проехал около трехсот ярдов и оказался на открытой местности. Это было похоже на то место, где мы приземлились, если смотреть с другой стороны. Я никого не мог разглядеть на открытой местности. Сообразив, что они были слева от меня, когда я начинал, и я шел параллельно им, я двинулся влево, вдоль все еще стоящих руин.
  
  Ничего. Ничего. Ничего. Как я и ожидал. Где были остальные? Я волновался. Я хотел закричать, но решил этого не делать. Я не хотел выглядеть глупо.
  
  Я думал, что обращаю внимание, но, похоже, это было не так.
  
  Кто-то появился из ниоткуда и пнул меня по ногам. Идеальный удар. Боль пронзила меня. Я согнулся, меня вырвало, и мне было наплевать на все остальное в мире.
  
  Он ударил меня по затылку. Я упал, пробив подбородком немного асфальта. Кто-то навалился на меня и заставил лечь лицом вниз. Он не был нежен. Я пошевелил парой пальцев, чтобы дать отпор. Он не был впечатлен.
  
  Он заломил мне одну руку за спину, пока я не подумал, что она вот-вот сломается, затем прошептал мне на ухо: "Я не хочу, чтобы ты вмешивался в мою жизнь, парень. Ты слышишь?"
  
  Я не ответил.
  
  Он выкрутил мою руку немного сильнее. Я вскрикнула, доказывая, что ко мне вернулось самообладание быстрее, чем я думала.
  
  "Ты слышишь меня, мальчик?"
  
  "Да".
  
  "Когда я увижу тебя или кого-нибудь из твоих приятелей в следующий раз, они будут собирать осколки по всему Веслу. Ты понимаешь?"
  
  "Да".
  
  "Скажи этой шлюшке, что она не лезет не в свое дело, что она будет по уши в сером. Ты слушаешь?"
  
  "Да".
  
  "Хорошо". Он снова ударил меня по голове. Не знаю почему — может быть, потому, что мой череп такой толстый, как говорил мой старик, — он не уложил меня до конца. Я лежал бессильный, но в сознании, когда он провел ножом по моей левой щеке. Затем он встал и ушел, и моими единственными спутниками были боль, тошнота и унижение.
  
  Через некоторое время я встал на ноги и, спотыкаясь, отправился на поиски Рейвен. Так сильно меня не били с тех пор, как я был ребенком. Рана жгла как в аду, но была не такой сильной, как я опасался.
  
  На самом деле я нашел их довольно легко, учитывая обстоятельства. Это заняло у меня всего около пятнадцати минут. Теперь было немного света от большого костра, горевшего на юге. Позже я узнал, что они избавлялись от тел первых ста человек, умерших от холеры. Близнецы, должно быть, предвидели эпидемии. Они попросили инженеров спасти все обрезки древесины из разрушенных зданий.
  
  Я споткнулся о Рейвена - вот как я его нашел.
  
  Он был без сознания. У него был такой же порез, как у меня.
  
  Крутящий момент находился примерно в десяти футах от меня и только начал дергаться и издавать звуки. Он тоже был порезан.
  
  Смайли тоже. Дважды. Второй порез был примерно на четыре дюйма ниже первого, тянулся от уха до уха и был последней раной, от которой он когда-либо страдал.
  
  Они здорово над нами поработали, это верно.
  
  Рейвен нанес ему не быстрый удар ногой, а хороший удар по голове. Как мы сообщали, он все еще был не в себе. Его руки сильно дрожали, когда он пытался подать знак Дарлингу: "Я думаю, один человек. Застал нас врасплох ". Он был смущен.
  
  Не думаю, что я когда-либо видел его таким смущенным раньше. Но и так его никогда раньше не брали.
  
  Я был смущен, когда подошла моя очередь, потому что я должен был сообщать о каждом слове, сказанном этим человеком. Я боялся, что мне придется объяснить пару из них.
  
  Она в сотый раз удивила меня тем, что оказалась не такой невежественной, как я ожидал.
  
  Сайлент прикоснулся к своей щеке, подписав: "Королевский мост".
  
  Дарлинг кивнул.
  
  Я должен был спросить.
  
  Безмолвный подписал: "Когда мы сражались с Ночными Охотниками на Королевском мосту, они взяли восемнадцать пленных. Они пометили им всем левую щеку и отпустили их ".
  
  "Какого черта? Шип мог быть у самих солдат? Поэтому им никак не удавалось его найти? Бригадир играет в какую-то свою игру?" Я сделал это знаками. Это входит в привычку, когда ты рядом с Дарлинг Лонг.
  
  Несколько секунд она как-то странно смотрела на меня, затем показала: "Мы должны убираться отсюда немедленно. Солдаты — не Ночные охотники - придут с минуты на минуту".
  
  Я увидел это тогда.
  
  Кто-то был безумным гением, волшебником самостоятельного мышления. За те минуты, пока мы были в его власти, он составил план, который мог швырнуть Весло в водоворот хаоса и насилия.
  
  Он пощадил нас только для того, чтобы спровоцировать еще большее кровопролитие.
  
  Солдаты близнецов схватят нас с метками на нас и устранят угрозу Белой Розы. Об этом узнают все. Значительная часть населения начнет поднимать шумиху. Тем временем близнецы выслушают наши показания на дыбе и найдут причину подозревать Ночных Охотников и их командира. Теперь там не было потерянной любви, и Ночные Охотники ни за что не допустили бы, чтобы их бригадир была арестована или даже отстранена от командования.
  
  Ночные Охотники превосходили другие серые полки численностью, но они были лучшими, более выносливыми солдатами и они победили бы в любом противостоянии, если бы сами близнецы не вмешались напрямую.
  
  Кровожадный гений. Кто может думать о серебряном шип, когда вокруг творится все это дерьмо?
  
  Пока я размышлял, Дарлинг раздавала приказы направо и налево. Она отправила всех маленьких невзрачных созданий на разведку, посмотреть, кто находится по соседству, и понаблюдать за солдатами. Она отправила братьев Торкей предупредить наших друзей-повстанцев. Боманца и Молчуна она отправила в район, где нас ограбили, посмотреть, смогут ли они, с их талантами, что-нибудь подобрать.
  
  Она перевела взгляд с меня на Рейвин и обратно, решая, кто должен быть их проводником.
  
  Она выбрала Рейвен.
  
  Прежде чем они все успели как следует нахмуриться в мою сторону — я думаю, Сайлент была довольна, что не оставит ее наедине с Рейвен, — одно из Невзрачных созданий подскочило, чтобы сообщить, что территория пуста, за исключением допотопного алкаша, вырубившегося на деревянном тротуаре в полуквартале от нас.
  
  Дарлинг подписала: "Сейчас же пойдем".
  
  Мы все пошли.
  
  Волна рейдов и арестов началась менее чем через час.
  
  
  
  LI
  
  
  
  Смедс посмотрел на Талли через маленький столик. Его кузен пил с мрачной решимостью, но он все еще был трезв как стеклышко. Эти тела. Отвратительно. Эти люди преследовали их всю ночь. Те пожары на юге, где сжигали тела жертв холеры. Теперь по улицам бродили банды солдат, занятых какими-то ночными делами, которые и породили слухи. Это было не то время, чтобы внушать уверенность в своей безопасности.
  
  Солдаты — некоторые из них — тоже были встревожены. Несколько мгновений назад несколько Ночных Охотников пришли посоветоваться с капралом-резидентом. Теперь вся компания направлялась к выходу. Они выглядели так, словно ожидали серьезных неприятностей.
  
  "Это начинает разваливаться на части", - сказал Смедс. У него перехватило дыхание.
  
  Дрожа, Талли кивнула. "Если бы я знала, через что нам предстоит пройти, я бы сказала, к черту шип".
  
  "Большой успех, чувак. Думаю, если подумать, никому из тех, кто его добился, никогда не было так легко ".
  
  "Да. То, что я сделал, я никогда не обдумывал. Иначе я бы подумал, что мир сойдет с ума. Я бы предположил, что их будет целая толпа, которая убьет любого и сделает все, чтобы завладеть им. Что, черт возьми, не так с этим пивом? Оно пинается, как мышь ".
  
  "Лучше наслаждайся этим". Фиш появился из ниоткуда. У него был изможденный вид. Он присоединился к ним. "Возможно, это последнее пиво в городе". Он осунулся, выжатый. "Я сделал, что мог. Все, что мы можем сделать, это ждать. И надеяться".
  
  Смедс спросил: "Что там происходит? С солдатами".
  
  "Они собирают повстанцев. Утром они собираются казнить большую группу. Это должно привести к взрыву, который расколет город на куски".
  
  "А что, если этого не произойдет?" Спросила Талли.
  
  "Тогда нам крышка. Рано или поздно они доберутся до нас. Процесс ликвидации". Фиш украл глоток пива Смедса. "Не унывай. Они стоят между нами и холерой. Может быть, он доберется до них раньше, чем они доберутся до нас."
  
  "Черт!"
  
  "Нам нужно немного поспать".
  
  "Ты шутишь?"
  
  "Мы должны попытаться. Мы должны, по крайней мере, убраться с глаз долой. Как говорится, с глаз долой, из сердца вон".
  
  Смедс заснул примерно через две минуты.
  
  Он не был уверен, что его разбудило. Солнце уже взошло. Талли и Фиш тоже. Встали и ушли оттуда. Что-то заставило его вздрогнуть. Он пошел в общую комнату. Он был пуст.
  
  Он ударил его, когда он направлялся к двери.
  
  Тишина.
  
  Утро было тихим, как могила. Если бы не его шаги, он бы подумал, что оглох. Дверь застонала, когда он открыл ее.
  
  Все стояли на улице, глядя в центр Весла, и чего-то ждали.
  
  Ожидание было недолгим.
  
  Смедс почувствовал это в земле еще до того, как звук достиг его ушей, чудовищную вибрацию, сопровождаемую лавиной ярости, рев, почти похожий на удар.
  
  Фиш сказал ему: "Они начали казни. Я боялся, что они струсят".
  
  Рев становился все громче, приближался, когда целый город в одно мгновение решил, что с него хватит тирании и угнетения.
  
  Волна вышла на улицу возле "Черепа и скрещенных костей". Люди пошатнулись вместе с ней.
  
  Затем матери начали загонять детей внутрь. Мужчины начали двигаться к центру города, в ярости жаждя смерти, мало кто из них был вооружен, потому что неоднократные обыски, проведенные серыми, выявили большую часть оружия, хранившегося в частном порядке. Они конфисковали все, кроме личного ножа.
  
  Смедс решил, что, должно быть, становится старым и циничным. У него не было ни малейшего желания ввязываться в это дело.
  
  Рыба тоже. Талли на мгновение дернулся, затем быстро встал.
  
  Многие мужчины на улице сделали то же самое. Ярость была подобна холере. Не у всех она еще была. Но и то, и другое унесет еще много жизней, прежде чем утихнет.
  
  Фиш загнал Смедса и Талли внутрь черепа и скрещенных костей и усадил их. "Мы не двигаемся. Мы позволяем слухам доходить до нас. Если они станут достаточно благоприятными, мы направимся к стене, как только покажется, что у нас есть шанс выбраться. Смедс, идите собирайте вещи. Вещи, которые вам понадобятся в путешествии ".
  
  Талли прошептала: "А что насчет шип?"
  
  "Он может сам о себе позаботиться".
  
  "Где, черт возьми, он вообще находится?"
  
  "Смедс, иди собирай вещи. Я не знаю, Талли. Я не хочу знать. Все, что меня волнует, это то, что Смедс нашел такое хорошее место, какого еще никто не находил ".
  
  Уходя, Смедс почувствовал на себе сердитый взгляд Талли.
  
  Первый шквал слухов более красноречиво говорил о человеческой дикости, чем о человеческом благородстве.
  
  Несмотря на то, что толпа была в отвратительном настроении, полк, проводивший казни, был выведен из равновесия вспышкой насилия после первой казни. Их захлестнула ответная ярость. Восемьсот человек погибло до того, как в панике прибыло подкрепление, не имевшее должного порядка. Несколько тысяч мирных жителей и еще несколько сотен солдат погибли до того, как оно было разогнано. Спасающиеся граждане прихватили с собой изрядный запас оружия.
  
  Мелкие и средние беспорядки вспыхивали по всему Веслу, везде, где серые казались слабыми.
  
  Толпа пыталась взять штурмом Гражданский дворец. Их прогнали, но они оставили гореть несколько пожаров, самый страшный из которых вышел из-под контроля в течение нескольких часов.
  
  Огромная толпа напала на полк, который выдвинулся для усиления защиты Южных ворот. Там обнаружилось много трофейного оружия. Толпа окружила полк, но не смогла смять охрану ворот и не смогла занять вершину стены. Лучники, размещенные там, вскоре разогнали их.
  
  Рыба ни разу не позволила Талли или Смедсу выйти.
  
  С наступлением темноты ситуация стала более хаотичной и более зловещей. Измученные солдаты начали терять дисциплину, предаваться беспорядочной резне. Молодые люди выходили на улицу и устраивали поджоги, совершали акты вандализма, мародерствовали. Отдельные люди вели частную вражду. И самое многочисленное население волшебников в мире решило принять в этом участие. Решили объединиться и устранить своего самого жесткого конкурента.
  
  Они собрали толпу и отправились за Паутинкой и Паучьим шелком. На этот раз нападавшие прорвались. Они уничтожили отряд телохранителей. Один из близнецов был ранен, возможно, убит. Казалось, что весь центр города был охвачен огнем. И вместе с новостями распространилось всеобщее безумие. Дошло до того, что казалось, что каждый в городе пытается убить кого-то другого.
  
  Толпа волшебников набросилась друг на друга.
  
  Раньше Хаос не слишком распространялся по соседству с Черепом и скрещенными костями. Но теперь он вкрался с треском, лязгом и криком.
  
  Смедс сказал: "Мы должны убираться отсюда".
  
  Фиш удивил его, согласившись. "Ты прав. Пока это не стало невозможным. Давай возьмем наши вещи".
  
  Талли был слишком измотан, чтобы делать что-либо, кроме как идти вместе.
  
  Остальные прихлебатели тупо наблюдали за тем, как они выскальзывают наружу. Полчаса спустя, без серьезных приключений, они обосновались в темном полумраке частично обрушившегося подвала, всего в сотне ярдов от места, где погиб Тимми Локан.
  
  Безумие не испытывало жажды к той части Весла, которая уже была обглодана до костей проходом Хромого.
  
  
  
  LII
  
  
  
  Боманц был сильно обеспокоен. "Безумию там нет предела. Если они будут продолжать, то будут продолжаться до тех пор, пока на ногах не останется только один человек".
  
  Рэйвен хмыкнула: "Давай убедимся, что это мы".
  
  Мы спрятались на колокольне старого храма, менее чем в выстреле из лука от Гражданского дворца. Если бы я захотел, я мог бы выглянуть и посмотреть, как горит это место. Мы никому не сказали, где собираемся прятаться. Пока, благодаря старому волшебнику, на нас никто не наткнулся.
  
  "Ты думаешь, это вина шип?" Я спросил.
  
  "Его влияние. И чем больше зла совершается вокруг него, тем гуще становятся миазмы безумия".
  
  Так почему же мы ни о кого не стукнулись кулаками?
  
  Дарлинг была расстроена происходящим. Насколько я мог судить, она была единственной. Остальные из нас просто боялись этого, просто хотели держаться подальше, пока все не выгорит само собой.
  
  Она бы что-нибудь сделала, если бы могла.
  
  Я спросил: "Так что мы будем делать? Сидеть?" Я думал о том, что это безумие, должно быть, разрушило карантин в зоне распространения холеры.
  
  "У тебя есть идея получше?" Спросила Рейвен.
  
  "Нет".
  
  Те, кто ходил на поиски прошлой ночью, ничего не нашли. Единственным плюсом оказалось то, что я смог провести пару часов, разговаривая с Дарлингом, без того, чтобы Сайлент и Рэйвен бросали на меня злые взгляды.
  
  "Но я чувствую себя канюком, который так устал ждать, когда кто-то умрет, что начал думать о том, чтобы кого-нибудь убить".
  
  Боманц сказал: "Нам нужно решить, что делать, если произойдет прорыв. Вы можете поспорить, что если он произойдет, то люди, которые узнают о всплеске, уйдут первыми".
  
  "Все узнают, если он начнет двигаться, не так ли?"
  
  "Они не стали бы его перевозить. Зачем им это? Это безопасно. Или кто-нибудь нашел бы его. Они просто будут беспокоиться о том, чтобы остаться в живых, пока не смогут его продать ".
  
  "Почему ты думаешь, что они хотят продать?" Спросил я.
  
  "Если бы они могли им воспользоваться, они бы это сделали".
  
  В этом был смысл. Именно так и должны были действовать бандиты. "Так почему же они не попытались продать его?"
  
  "Потому что все эти придурки здесь думают, что могут отобрать это у них и обогнать друг друга".
  
  Я решил вздремнуть. Разговоры ни к чему не привели. Мы ничего не делали, кроме как якали и ждали, когда придут Равнинные твари с отчетами. Когда дух переместил их. Они думают не так, как мы. У некоторых вообще нет чувства времени.
  
  Возможно, именно поэтому Донки Торке казался таким чертовски удивленным после того, как выглянул наружу. "Вам, ребята, лучше присмотреться сюда".
  
  Мы столпились вокруг него.
  
  У нас был совершенно новый взгляд на все наши проблемы. У всех был.
  
  В город приехала новая банда.
  
  Черная карета только что вкатилась на площадь перед Гражданским дворцом. Ее тянули четверо черных лошадей. Шесть черных всадников на шести черных лошадях окружили ее. За ними следовал пехотный батальон. Неожиданность. Все эти парни были одеты в черное.
  
  "Откуда, черт возьми, они взялись?" Пробормотал я.
  
  Ворон сказал: "Твое желание исполнилось, волшебник".
  
  "А?"
  
  "Башня проявила интерес".
  
  Я почувствовала руку на своем плече. Дорогая. Я подвинулась, чтобы она могла встать рядом и посмотреть. Она оставила свою руку там, где она была. Ты можешь догадаться, сколькими друзьями это меня завело.
  
  Кто-то вышел из кареты. Никакого черного для этого клоуна. "Попинджей", - сказал Боманц.
  
  И я: "Мне всегда было интересно, что это значит".
  
  Павлин оглядел тела, руины дворца, что-то сказал одному из своих всадников. Всадник поднялся по ступенькам и вошел в несгоревшую часть здания. Минуту спустя люди начали вываливаться из машины. Другие гонщики согнали их вместе лицом к клоуну.
  
  Вышли Gossamer и Spiderselk. Гонщик подогнал их к своему боссу. "Вызван на ковер", - сказал Боманц. "Было бы интересно это услышать".
  
  Там, внизу, не было никаких сомнений, кто над кем старший. Близнецы сделали все, кроме как опустились на животы. Перебранка туда-сюда продолжалась, наверное, минут десять. Затем близнецы начали распускать своих людей.
  
  "Что теперь?" Пробормотала Рэйвен. Следующее, что сделал павлин, это навел порядок в единственном неповрежденном здании по соседству. Храме. Внизу. Мы застряли.
  
  Люди начали приходить посмотреть на нового набоба. Бригадир Уайлдбранд был одним из первых. Ночные охотники до сих пор не участвовали ни в каких боевых действиях.
  
  Хаос утих на несколько часов, пока безумцы Весла переваривали новости о новеньком в городе. Затем все вспыхнуло, раскалившись добела.
  
  Но он погас, израсходованный, еще до захода солнца.
  
  Мы получили известие задолго до наступления темноты и поняли, почему стало тихо.
  
  Хромой направлялся к Веслу, намереваясь схватить серебряный шип.
  
  Весло не собирался отдавать его ему. Согласно Изгнанию, новый человек из Башни.
  
  "Черт", - пробормотал я. "У этого Хромого больше жизней, чем у кошки".
  
  "Я знала, что мы должны были позаботиться о нем", - прорычал Рейвен. Он сердито посмотрел на Дарлинг. Ее вина. Она была так уверена, что не видела необходимости спорить с богом деревьев.
  
  Изгнаннику было приказано задержать Весло и уничтожить Хромого. Наши шпионы сказали, что он намеревался сделать это, даже если это будет стоить каждой жизни в городе.
  
  Черт. Башне пришлось бы послать какого-нибудь парня, который серьезно относился бы к своей работе.
  
  
  
  LIII
  
  
  
  Смедс проснулся первым. Еще до того, как он собрался с мыслями, он понял, что что-то не так.
  
  Талли исчез.
  
  Может быть, ему нужно было пойти отлить.
  
  Смеды выбрались наружу, в неожиданно яркое утро. Никаких признаков Талли. Но соседняя улица, которой в последнее время не пользовались, была забита машинами. В каждой машине были трупы.
  
  Смедс разинул рот. Затем он нырнул обратно в разрушенный подвал, нашел Фиша и тряс его до тех пор, пока тот не зарычал: "В чем, черт возьми, дело?"
  
  "Талли больше нет. И ты должен увидеть, что происходит снаружи, чтобы поверить в это ".
  
  "Этот идиот". Фиш теперь окончательно проснулся. "Ладно. Собирай свое дерьмо. Нам нужно уходить, чтобы он не знал, где нас искать".
  
  "Хм?"
  
  "У меня кончилось доверие к кузену Талли, Смедс. Я хочу знать, где он, а не наоборот. Человек, который может потерять состояние так, как он это сделал? Это глупо на грани самоубийства. Человек, который так же быстро преодолевает приступ здравого смысла, как и раньше, и тайком покидает этот город таким, какой он есть? Мое терпение на исходе. Каждый его трюк подвергает всех нас риску. Облажался ли он… Я не знаю. "
  
  "Пойди посмотри наружу".
  
  Рыба ушла. "Черт!" Он вернулся. "Мы должны выяснить, что происходит".
  
  "Это очевидно. Они используют эту свалку для захоронения тел участников беспорядков".
  
  "Ты упустил суть. Кто это придумал и заставил всех этих людей работать над этим? Когда мы приползли сюда, они готовились перегрызть друг другу глотки ".
  
  Вскоре они обнаружили, что хаос не столько умер, сколько впал в кратковременную ремиссию. И не повсеместно. Были горячие точки, большинство окружающих волшебников неохотно принимали новый порядок, который пришел в одночасье
  
  Близнецы из "Очарования" отсутствовали, а кто-то по имени Изгнанник был дома. А Весло должен был готовиться к очередному визиту Хромого.
  
  "Все становится безумным", - сказал Смедс, когда они приблизились к Черепу и скрещенным костям.
  
  "Это еще мягко сказано, если я когда-либо что-то слышал".
  
  Их домовладелец, казалось, был разочарован тем, что они не погибли во время беспорядков. Нет. Он не видел Талли с тех пор, как тот захотел позавтракать и выбежал из дома, потому что не мог получить кредит. В любом случае, чинить было нечего.
  
  "У тебя ничего нет?" Спросил Смедс.
  
  "У меня есть засохшая треть буханки, которую я собираюсь размочить в воде и съесть на ужин. Если захочешь покопаться в погребе, возможно, найдешь пару крыс. Я поджарю их для тебя."
  
  Смедс поверил ему. "Талли случайно не сказал, куда он направляется, не так ли?"
  
  "Нет. Он повернул направо, когда вышел".
  
  "Спасибо", - сказал Фиш. Он направился к улице.
  
  Хозяин спросил: "Вы слышали о возмещении?"
  
  "Какая награда?" Спросил Смедс.
  
  "Из-за этого "серебряного шип " и должен быть весь переполох. Новый парень говорит, что заплатит сто тысяч оболов, без вопросов, без уловок, без риска. Просто возьми его и получи деньги ".
  
  "Черт возьми!" - сказал Фиш. "Парень мог бы неплохо жить, не так ли? Хотел бы я, черт возьми, иметь это ".
  
  Смедс проворчал: "Тебе следовало спросить меня, такой вещи не существует. Все те ведьмы и волшебники нашли бы ее, если бы она была. Давай, Фиш. Я должен найти своего двоюродного брата-говнюка."
  
  Снаружи Фиш спросил: "Ты думаешь, он что-нибудь предпримет?"
  
  "Да, если бы он услышал. Он бы решил, что мы заслуживаем того, чтобы нас облапошили из-за того, что мы так плохо с ним обращались. Только он не знает, в чем дело. Так что ему придется решить, сможет ли он продать меня палачам."
  
  "Я думаю, что он может. Без угрызений совести. На самом деле в этом мире нет никого, кто действительно важен, кроме Талли Сталь. Вероятно, он начал с того, что просто рассчитывал использовать нас, а затем избавиться от нас одного за другим. Только все пошло не так просто, как он думал ".
  
  "Возможно, ты прав", - признал Смедс. "Полагаю, мы должны предположить, что он собирается нас продать, не так ли?"
  
  "Мы были бы дураками, если бы дали ему презумпцию невиновности. Ты знаешь его привычки и тусовки. Ищи его. Я узнаю, где прячется Изгнанник, и буду ждать, когда он там появится ".
  
  "Что, если он уже...?"
  
  "Тогда нам крышка. Не так ли?"
  
  "Да. Эй. Как насчет того, чтобы продать этому парню спайк? Сто тысяч - это неплохо. Я даже не могу сосчитать столько ".
  
  "Это хорошо. Но если ситуация такова, как они говорят, — хромой возвращается, — они поднимутся намного выше. Давайте подождем пару дней ".
  
  Смеды не спорили, но считали, что они должны сделать все возможное, пока это возможно. "Я наверстаю упущенное, если не смогу его найти".
  
  Рыба хрюкнула и ушла.
  
  Смедс начал свой обход. Он несколько раз пересекался со следом Талли. О шип говорили повсюду, куда бы он ни пошел. Талли должен был знать о награде. Он не бежал в Изгнание. Это был хороший знак. За исключением…
  
  За исключением того, что дюжина независимых заявила, что они пойдут дальше Изгнания. Ведьма по имени Тибэнк предложила сто пятьдесят тысяч.
  
  Смедс не верил никому из них, кроме Изгнанника. Он видел их, когда охота была состязанием воров. Они не изменились бы. Они наговорят горы оболов, но расплатой, когда она придет, будет смерть.
  
  Но Талли умел обманывать самого себя. Он мог решить, что они делают законное предложение. Или он мог обмануть себя, думая, что сможет их перехитрить. У него было завышенное мнение о собственном коварстве.
  
  Вскоре Смедс пришел к выводу, что характер движений Талли указывал на то, что он кого-то искал.
  
  Скорее всего, один из тех потрясающих кошельков.
  
  У него не осталось никакого уважения к своему кузену.
  
  Улики свидетельствовали о том, что Талли не продвигался к своей добыче. Однако Смедс продвигался. Он задавался вопросом, не нервничает ли Талли, зная, что они будут преследовать его, как только узнают, что он исчез.
  
  Вероятно.
  
  Смедс догнал его, но ситуация не подходила для противостояния, которое он репетировал часами.
  
  Он двигался по улице, неестественно тихой даже после беспорядков, нервничая из-за этого, когда Талли вылетел из дверного проема в сотне футов впереди и пересек дорогу. Он еще не успел устойчиво встать на четвереньки, когда его окружили солдаты в черном. Они связали ему руки за спиной, надели удушающий шнур и повели в сторону центра города.
  
  Тех солдат было шестеро. Смедс оцепенело смотрел, видя конец своих дней. Что, черт возьми, он мог сделать? Добыть рыбу? Но что могла сделать Рыба? Никакие двое мужчин не собирались устраивать засаду на шестерых солдат средь бела дня.
  
  Он спотыкался позади. С каждым шагом он становился все более уверенным в том, что должен был сделать, и на душе у него становилось все больнее. Неважно, что Талли был готов списать его со счетов.
  
  Он нырнул в переулок и побежал, энергия начала бурлить в его венах. Он шел быстрее, чем было необходимо, пытаясь заглушить растущий страх бешеной физической активностью.
  
  Рюкзак стучал ему по спине. Как и половина мужчин в Весле, он нес свой дом на спине. Ему нужно было как-то избавиться от него. Где-нибудь в безопасном месте. В нем была большая часть его добычи из Курганной земли.
  
  Он наткнулся на груду щебня в глубокой тени. Вокруг никого не было. Он поспешно спрятал рюкзак и поспешил туда, где хотел перехватить Талли и солдат. Их не было видно. Его сердце упало. Неужели они решили пойти каким-то более длинным путем? Нет. Они были там. Он только что продвинулся далеко вперед. Он перешел улицу к выходу из темного переулка. Он побежит обратно тем же путем, каким пришел, к своей стае, через несколько полезных теней, по маршруту, лишенному свидетелей.
  
  Ожидание тянулось бесконечно. У него было время снова испугаться. Уговорить себя почти замерзнуть.
  
  Затем они были там, пара солдат впереди, пара сзади, один вел Талли за удушающий шнур, а другой сзади, чтобы ткнуть его, если он замедлится. Нож Смедса скользнул в его руку. Это был нож, который он отнял у того человека в подвале.
  
  Он бросился вперед, изо всех сил бросаясь бежать. Они едва успели обернуться и увидеть, как он приближается. Глаза Талли стали огромными, когда он увидел нож, приставленный к его горлу.
  
  Смедс ударил по удушающему шнуру и прорвался насквозь, а через мгновение снова оказался в тени, сжимая нож, с которого капала кровь семьи. Солдаты кричали. За ним топали ноги.
  
  Было очень мало физической или эмоциональной реакции. Его мысли переключились на погоню. Двое мужчин, решил он. К тому же очень решительные ублюдки. Он их не догонял.
  
  Он не хотел иметь с ними дела, но, похоже, они не оставили ему выбора.
  
  Он знал это место. Оно находилось всего в нескольких ярдах от того места, где он спрятал свой рюкзак, где переулок был самым темным. Он воспользуется трюком, который испробовал врач. Если они пройдут мимо, он ускользнет за ними.
  
  Он был поражен собой. Смедс Шталь, напуганный, все еще мог думать.
  
  Он проскользнул в трещину в кирпичной стене, которая, вероятно, осталась в наследство от визита Хромого. Его усовершенствовал кто-то, кто воспользовался им, чтобы проникнуть в здание, вор или скваттеры. Он мог проскользнуть сквозь него и убежать, но что-то, что не касалось его стаи, остановило его.
  
  Он подобрал сломанную доску и стал ждать.
  
  Они не продолжили свой стремительный бег, как только его шаги стихли. Они обменялись запыхавшимися словами на незнакомом языке. Смедс напрягся. Если бы они держались вместе…
  
  У него все еще был выход через здание.
  
  Один солдат дал очередь, которая отбросила его на сотню футов от Смедса. Он позвал другого. Они начали двигаться навстречу друг другу.
  
  Тот, кто не побежал, был намного ближе.
  
  Он не заметил щель в стене, пока Смедс не выскочил за своим ножом. Он издал странный звук, удивление, которое переросло в боль.
  
  Смедс попытался вытащить нож, когда мужчина упал, а другой солдат закричал. Это не получилось. Черт возьми! Еще раз!
  
  К нему приближались чьи-то ноги.
  
  Он схватил свою доску и замахнулся ею как раз в тот момент, когда подоспел другой солдат. Удар отбросил мужчину к стене. Смедс ударил его снова. И снова, и снова, чувствуя, как хрустят кости, пока сломанная тварь не перестала хныкать.
  
  Он стоял, тяжело дыша, не сознавая, что ухмыляется, пока не услышал приближение еще нескольких человек. Он метнулся к тому месту, где лежал его рюкзак, понял, что у него нет времени выковыривать его, метнулся назад и снова взялся за нож. Он не поддавался. Все еще. Затем у него не осталось времени, прежде чем он смог отобрать оружие у одного из мертвецов. Он скользнул через трещину в темноту внутри здания.
  
  Мгновение спустя из переулка донесся возмущенный рев.
  
  Смедс вышел на улицу, опустив голову. Пешеходов было немного. Никто не обратил на него внимания. Он пошел быстрым шагом, но не настолько быстрым, чтобы привлечь внимание.
  
  Что теперь?
  
  Он не осмелился пойти поискать Рыбу. Какой-нибудь чертов солдат мог узнать его.
  
  Но Рыба услышала бы о Талли. Рыба поняла бы. Лучше всего было бы вернуться к Черепу и скрещенным костям и подождать. Рыба обязательно проверила бы там.
  
  Когда его сердцебиение замедлилось до нормального, он почувствовал пустоту в животе. Он не ел со вчерашнего дня. Череп и скрещенные кости были сухими. Где он мог что-нибудь найти? В условиях, когда запасы в магазинах сокращаются, возможно, никто не захочет продавать…
  
  Это была еда. В некотором роде. Тарелка невкусного супа и ломоть черствого хлеба, и толстый старый выродок, который управлял этим грязным заведением, не пытался его ограбить.
  
  Он почти закончил, когда в комнату влетел мальчишка, крикнул: "Бегите, мистер! Пресса, банда!" - и вылетел через заднюю дверь.
  
  "Что за черт?"
  
  "Банда прессы", - сказал жирный мужчина. "Здесь серые хватают всех молодых людей, которых могут найти —"
  
  Вошли двое серых. Один ухмыльнулся и сказал: "Вот симпатичный патриот".
  
  Смедс усмехнулся и вернулся к своей трапезе. Он не чувствовал беспокойства.
  
  Деревянная дубинка похлопала его по плечу. "Тогда пойдем".
  
  "Тебе лучше надеяться, что в этой штуке нет осколков. Еще раз тронешь меня, и я засуну ее тебе в задницу".
  
  "О, крутой парень, Корд. Нам нравятся крутые парни, не так ли? Как тебя зовут, парень?"
  
  Смедс вздохнул, услышав голоса всех хулиганов, которые когда-либо травили его. Он повернулся, посмотрел солдату в глаза и сказал: "Смерть".
  
  Возможно, этот человек увидел своими глазами семь убийств. Он отступил на шаг. Смедс решил, что тот, кто держит рот на замке, вероятно, более опасен.
  
  Он вообще не испытывал страха. На самом деле, он чувствовал себя неуязвимым, непобедимым.
  
  Он медленно поднялся, запустил куском хлеба в лицо говоруну, пнул его ногой в стон. Однажды хулиган сделал это с ним. Он пихнул свой стул под ноги другому мужчине и, пока тот разбирался с этим, выплеснул свой суп ему в лицо. Затем он отобрал дубинку у первого и принялся за работу.
  
  Он мог бы убить их обоих, если бы на помощь не подоспело еще с полдюжины солдат.
  
  Они били Смедса не намного больше, чем было необходимо, чтобы взять его под контроль. Похоже, они думали, что все это была хорошая шутка над человеком с большим ртом.
  
  Они выволокли Смедса наружу и добавили его к группе запуганных молодых людей численностью около тридцати человек. Нескольким молодым людям было приказано нести людей, которых ранил Смедс.
  
  Так Смедс Шталь стал одним из "серых парней". Вроде того.
  
  
  
  ЛИВ
  
  
  
  Маленькие твари так часто появлялись и исчезали, что я был уверен, что люди внизу обнаружат нас в любую минуту. Боманцу и Молчуну было достаточно сложно сдерживать любопытных, не привлекая внимания нового большого мальчика.
  
  Рейвен наслаждалась каждой минутой этого. "Чему, черт возьми, ты ухмыляешься?" Потребовал я ответа.
  
  "Эти парни с шипом. У них яйца до лодыжек".
  
  "Хм!" Он бы оценил их медь.
  
  "Давай, Кейс. Смотри. Один из них решает заключить сделку для себя и в итоге попадает в руки парней Изгнанника за свои неприятности. Так что же делают его приятели? Крупная попытка спасения, несмотря ни на что? Черт возьми, нет. Прежде чем они доставят парня на половину пути сюда, один человек просто случайно пробирается сквозь эскорт и практически отрубает парню голову. Он делает это так быстро, что они не могут получить двух совпадающих описаний, независимо от того, скольких свидетелей они опрашивают. И когда солдаты выходят из себя и идут за убийцей, он убивает двоих из них, а остальных оставляет стоять, заткнув уши большими пальцами."
  
  "Просто такой веселый мальчик, как ты, да?"
  
  "У них есть стиль, Кейс. Я ценю стиль. Это своего рода привнесение артистизма даже в самые обыденные — или ужасные — вещи, которые приходится делать. Готов поспорить на что угодно. Если бы у человека, совершившего это нападение, было еще пять минут, он надел бы форму Ночного охотника, просто чтобы запудрить людям мозги. Дело не в самом поступке. Дело в том, как это было сделано ".
  
  Здесь был оттенок старого Ворона. Возможно, скорлупа была готова разбиться. "Ты думаешь, эти парни просто хорошо проводят время, показывая всему миру языки и крича "Поймай нас, если сможешь"?"
  
  "Нет. Ты не понимаешь. Они, вероятно, прячутся где-то, не подходящем для свиньи. Они, вероятно, голодны, грязны, напуганы, уверены, что не выберутся оттуда живыми. Но они не позволяют этому сломить их. Они продолжают царапать лица волков и вампиров, пытаясь ими питаться. Понимаешь? "
  
  Я согласился в основном потому, что я этого не делал, и если бы я признался в этом, мы бы в конечном итоге потратили целый день на то, чтобы преподавать мне уроки "никогда не сдавайся", даже если почва, на которой ты стоишь, проистекает из глупости или неправоты.
  
  Согласие сработало. Он подвинулся и вступил в дискуссию с Молчуном и Дарлингом. Все по делу, я полагаю, поскольку искр не полетело.
  
  Я разговорился с Боманцем, который пытался выбраться из какой-то моральной ловушки, связанной со спайком. У него было несколько вопросов, на которые ни у кого не было ответов. Я не был уверен, что ответы вообще были. Этот шип был похож на каплю черной краски, упавшую в лужу и без того мутной воды и растекающуюся. Он уже отравил Весло. Мы сопротивлялись этому, потому что знали об этом и могли обдумать это сознательно. Но что произойдет, если нашей группе повезет и она догадается об этом?
  
  Страшно.
  
  И что, черт возьми, мы собирались делать с этой чертовой штукой, если бы мы ее получили? Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь из этих клоунов говорил об этом. Все это было сделано для того, чтобы другие парни не схватили его и не натворили грязных дел.
  
  Там, где они оставили его раньше, наверняка было небезопасно.
  
  У меня не было никаких идей. Не похоже, что они сработают. В мире не было такого места, куда вы могли бы его положить, откуда кто-то другой не смог бы его вернуть, за исключением, может быть, того, что вы уронили его в самую глубокую часть океана. И это, вероятно, тоже не помогло бы.
  
  Какая-нибудь проклятая рыба, вероятно, проглотила бы его прежде, чем он погрузился на десять футов, затем рыба выбросилась бы на берег сама или попалась на крючок какого-нибудь проклятого рыбака со скрытым талантом к колдовству и тайной жаждой завоеваний.
  
  Такова природа злых талисманов.
  
  Моей лучшей идеей было собрать группу магов, которые могли бы поднять его во внешнее царство и воткнуть в пролетающую комету, или заставить группу людей пробить небольшое отверстие на другой план, просунуть шип и заткнуть дыру.
  
  Оба способа были просто мошенниками, которые перекладывали проблему на кого-то другого. Люди будущего, когда вернется комета, или люди другого плана.
  
  Я улавливал обрывки обмена знаками между Рейвен, Дарлинг и Сайлент, не обращая особого внимания, точно так же, как вы не можете не улавливать обрывки разговора поблизости, когда он вас на самом деле не интересует. Рейвен начинал нервничать. Он ворчал по поводу всего этого сидения без дела в ожидании, когда что-нибудь произойдет, вместо того, чтобы выйти и сделать так, чтобы это произошло.
  
  Он был на обратном пути, все в порядке. Это был старый Ворон. У тебя проблема - ты убиваешь кого-нибудь или, по крайней мере, выбиваешь из него дерьмо.
  
  У меня было почти искушение крикнуть "Эй!", когда я поймал его на том, что он предлагает мне и ему осмотреть местность, где произошло утреннее волнение. Я подавил это желание. Зачем сообщать мальчикам внизу, что мы были здесь, когда Дарлинг мог сказать ему, чтобы он пошел промочить голову?
  
  Коварная ведьма.
  
  Она подумала, что это отличная идея. Мы должны взять Боманца с собой, на случай, если волшебник окажется под рукой.
  
  Сайлент улыбался во все лицо. Этот придурок видел себя говорящим свою речь и делающим свою подачу каждую секунду, пока нас не было.
  
  Я решила, что соглашусь на работу главного рекрутера, если собираюсь остаться бунтарем на всю жизнь. Движению не помешало бы привлечь еще несколько женщин. И несколько солдат, которые тоже не были чудаками.
  
  С небольшой помощью иллюзиониста Боманца мы просто спустились вниз и с важным видом вышли через парадную дверь, двигаясь так, словно нам здесь самое место. Как сказала Рэйвен, если бы мы не принадлежали этому миру, нас бы там вообще не было. Не так ли?
  
  Смелость и стиль. Это мой приятель Рейвен.
  
  Они увезли тело вместе со всеми остальными, но у нас не было проблем с поиском места. Повсюду была кровь, и толпа детей все еще болталась вокруг, рассказывая друг другу все об этом.
  
  Ворон лишь мельком взглянул на пятна. Боманцу эта сцена тоже была ни к чему. Он не искал мертвецов.
  
  Мы прогуливались по переулку, который убийца использовал для своего побега. Я был удивлен, что за ними не наблюдали солдаты, хотя я и представить себе не мог, кого бы они хотели убить. Просто казалось, что какой-нибудь офицер счел бы это модным поступком. Если бы офицеры использовали свои головы для того, чтобы думать.
  
  Место, где были убиты два солдата, было немного сложнее найти из-за полной темноты. Тот переулок был жутким местом. Казалось, что там никогда не было света. Как место, где людям вообще не место. Место, на которое уже претендуют другие существа, нетерпеливые к нашему вторжению.
  
  Странные мысли. Я вздрогнула.
  
  Возможно, тени убитых солдат бродили поблизости.
  
  Затем Боманц вызвал шар света и подвесил его над головой. "Так-то лучше", - сказал он. "На минуту стало жутковато".
  
  В конце концов, на что-то он был годен.
  
  "Да", - сказала Рэйвен. Они начали шарить вокруг. Смотреть было особо не на что. Я подошел к куче обломков, чтобы сесть и переждать их. Жирная крыса неторопливо прошла мимо, даже не кивнув в знак устрашения со стороны превосходящего вида. Я швырнул в нее куском битого кирпича.
  
  Он остановился и уставился на меня через плечо горящими красными глазами. Высокомерный маленький молокосос. Я схватил еще один кусок кирпича и на этот раз прикрыл его рукой.
  
  Он напал на меня.
  
  Бешеный! Подумал я и попытался вскарабкаться на кучу, схватив сломанную доску, чтобы отбиться от него. Куча рухнула. Я соскользнул вниз, пиная и ругаясь. Крыса убежала, и ее больше никто не видел. Он решил похвастаться им перед своими приятелями.
  
  Ворон от всего этого громко рассмеялся. "Привет, о, Могучий Охотник, Ужас Крысиного рода".
  
  "Набей это". Я перевернулся и увидел примерно квадратный фут потрепанного брезента, выглядывающего из кучи обломков. Я проявил некоторую хитрость. Я встал, отряхнулся и сел обратно. Они вернулись к своему обнюхиванию. Я откопал эту штуку, решил, что это чей-то рюкзак, затем решил, что, возможно, именно поэтому наш злодей остановился здесь, когда все, что ему действительно нужно было сделать, это нырнуть в эту дыру и оставить солдат всасывать пыль.
  
  "Что у тебя там?" Рейвен закричал, когда заметил. Боманц ничего не сказал, но его маленькие глазки-бусинки загорелись.
  
  Они быстро сообразили. Рейвен хотел открыть пакет прямо здесь. Боманц сказал ему: "Это неподходящее место. Кто угодно может прийти".
  
  Рейвен подумала о том, чтобы пробраться в здание, которое убийца использовал для своего побега. Отличная идея, только кто-то заколотил дыру изнутри. "Думаю, мы могли бы с таким же успехом отнести его обратно в храм", - сказал он.
  
  Солдаты ждали нас в конце переулка. Их было около дюжины, и они были готовы к неприятностям. Мы бы наткнулись прямо на них, если бы с нами не было ручного волшебника, который их вынюхивал.
  
  Мы отошли, чтобы поговорить. Боманц предположил, что к этому времени все выходы из лабиринта переулков будут перекрыты. Довольно скоро они придут за нами. Он мог бы вытащить нас прямо сейчас, но для этого потребовалось бы столько вспышек и шоу, что Изгнание полностью исказилось бы.
  
  "Тогда по крышам", - сказала Рейвен. Как будто это было очевидно и просто.
  
  "Отличная идея. Но я старик. Подкрадываюсь к пяти сотням. Волшебник, а не обезьяна".
  
  "Отдай ему рюкзак, Кейс. Он может сам прикрыть свою задницу и отнести ее домой маме. Мы поиграем в пятнашки с солдатами".
  
  "Что сказать? О. Да. Конечно. Ты парень со стилем.
  
  Ты играешь с ними в пятнашки ". Но я снял рюкзак. Боманц влез в него. Он был слишком велик для него.
  
  Он мягко сказал мне: "Не рискуй по-глупому. Она захочет, чтобы ты вернулся".
  
  Мурашки по спине и еще несколько мыслей о том, каким сумасшедшим человеком я был, оказавшись здесь в первую очередь. Выращивание картофеля никогда не выглядело так хорошо.
  
  Я не знаю, слышал ли Ворон. Он не подал никакого знака. Мы отправились в путь и нашли способ подняться на крыши, которые представляли собой сумасшедшую страну крутых склонов, равнин, дымоходов, шифера, меди, черепицы, соломы и гальки. Как будто ни один из двух строителей никогда не использовал одинаковые материалы. Мы спотыкались, топтались и делали все возможное, чтобы упасть и сломать голову или ногу, но что-то всегда вставало на пути.
  
  Возможно, мне было бы лучше, если бы я сломал свой боб.
  
  Какое-то время казалось, что шатание по крышам ни к чему хорошему не приведет. Всякий раз, когда мы выглядывали, чтобы убедиться, что там безопасно, там болталось несколько солдат. Но как раз тогда, когда я спросил Рейвен: "Как тебе голубь? "Потому что, похоже, мы собираемся провести здесь остаток наших жизней", - раздалось что-то вроде "ура" по поводу того места, где мы оставили старого волшебника, и каждый солдат в поле зрения направился в ту сторону.
  
  Я сказал: "Этот глупый мешок, вероятно, сделал что-то тонкое, например, превратил кого-то в жабу".
  
  "Тебе обязательно всегда быть негативным, Кейс?" Рейвен хорошо проводила с ним время.
  
  "Я? Негативный? Боги хранят! У меня никогда в жизни не было негативных мыслей. Откуда у тебя такое понятие?"
  
  "Здесь чисто. Спускайся туда".
  
  Дальше было падение с высоты двух этажей на грубую, вымощенную булыжником площадку. "Ты издеваешься надо мной".
  
  "Нет".
  
  "Тогда ты летишь первым, чтобы я мог приземлиться на тебя".
  
  "У тебя противоположное настроение, не так ли? Продолжай".
  
  "Нет, спасибо. Я просто пойду поищу место, где смогу спуститься".
  
  Возможно, я немного перегнул палку. Он бросил на меня злобный взгляд и сказал: "Хорошо. Делай то, что должен. Но я не собираюсь слоняться без дела, ожидая, пока ты меня догонишь." Он перекатился через край крыши, свесился вниз, ударил ногой, отпустил.
  
  Я знаю, что он сделал это, просто чтобы подшутить надо мной. И он получил то, что просил, выпендриваясь. Он вывихнул лодыжку. Когда он перестал ругаться и суетиться, я сказал ему: "Держись здесь. Я буду там через минуту ".
  
  Я, конечно, там не был.
  
  Я пересек пару крыш и нашел способ спуститься на улицу, параллельную той, где я оставил Рейвен. Я подтянул штаны и направился за угол на ближайший перекресток — и прямо налетел на целую банду серых парней.
  
  Их сержант рассмеялся. "Черт возьми, вот один такой нетерпеливый, что прибежал".
  
  Думаю, я отреагировал не слишком хорошо. Я просто стоял, тараща глаза, секунд на пять дольше, чем следовало. Когда мои ноги, наконец, решили, что пора двигаться, было слишком поздно. Их было пятеро вокруг меня. У них были дубинки и злобные ухмылки. Они не шутили. Сержант сказал мне: "Становись к остальным новобранцам, солдат".
  
  Я обвел взглядом около десяти оцепеневших на вид парней в группе, большинство из них выглядели хуже некуда. "Что это за херня?"
  
  Он усмехнулся. "Ты только что завербовался. Второй батальон, Второй полк, Силы самообороны Оар".
  
  "Как в аду".
  
  "Ты хочешь поспорить об этом?"
  
  Я посмотрел на его приятелей. Они были готовы. И я не собирался получать никакой помощи от других "новобранцев". "Не прямо сейчас. Мы обсудим это позже, один на один ". Я изобразила ему свою лучшую имитацию образа Рейвен "Я-собираюсь-сделать-ожерелье-из-твоих-пальцев". У него появилась идея.
  
  Он хотел немного поиздеваться, но просто сказал: "Присоединяйся. И не вешай нам лапшу на уши. Мы взволнованы этим не больше, чем ты".
  
  Так вот как я вернулся в армию.
  
  
  
  LV
  
  
  
  Рейвен немного подождал, затем, обеспокоенный, заковылял вокруг в поисках Кейса. Он не нашел никаких следов. Кейс, возможно, сошел с края земли.
  
  Он мог потратить часы на тщетные поиски, которые подвергли бы его самого риску, или он мог пойти домой и попросить Сайлента и Боманца поохотиться легким способом.
  
  Боль в лодыжке пробудила старую боль в бедре, так что он болел обеими ногами и двигался с проворством восьмидесятилетнего больного артритом. Сейчас было не время для героизма.
  
  У него не было проблем с входом в храм, достижением башни и восхождением наверх. Кроме как из собственного тела. Кто-то наверху наблюдал. Безмолвный прикрывал его продвижение завесой мягкой, избирательной слепоты.
  
  Боманц догнал его до того, как он вошел в дверь. "Где Кейс? Что случилось?"
  
  "Я не знаю. Он исчез. Как насчет того, чтобы ты что-нибудь сделал с этой лодыжкой, пока я буду рассказывать?" Он прислонился спиной к стене, вытянув ногу. Он сказал то, что нужно было сказать.
  
  Боманц тыкал, подталкивал и крутил. Ворон поморщился. Волшебник сказал: "Я мало что могу сделать, кроме как унять боль. Молчун? Ты знаешь об исцелении больше, чем я".
  
  Сайлент сделал паузу в переводе "Дарлинг" и без энтузиазма перешел к "лодыжке". Боманц слонялся без дела, бормоча: "Надо придумать что-нибудь свое, у него было достаточно времени, чтобы сделать это самостоятельно". Ворчи, ворчи, поройся в немногочисленных вещах Кейса, найди его дневник. "Этого должно хватить". Он забился в угол и начал что-то бормотать и дергаться.
  
  Сайлент сделал для лодыжки Рейвен не намного больше, чем Боманц. Боль прошла, но она все еще не хотела работать правильно, когда Рейвен перенес на нее свой вес. Он не собирался выигрывать ни одной гонки в течение нескольких дней.
  
  Все напряженно ждали Боманца. Никто не выразил общего опасения, что Кейс был пойман солдатами Изгнания.
  
  Боманц наконец поднял глаза. "Мне нужна карта города".
  
  Сайлент получил его от Дарлинга. Боманц с минуту возился с ним, прежде чем сказать: "Он где-то в этом районе".
  
  Ворон сказал: "Это то открытое место, где нас выбросил кит-ветер".
  
  "Да".
  
  "Какого черта он там делает?"
  
  "Откуда мне знать? Может быть, кому-нибудь лучше пойти туда и выяснить. О, черт! Я и мой длинный язык ". Дарлинг указала на него, прищелкнула языком и подмигнула. Он был избран.
  
  Ворон закрыл глаза, расслабился на несколько минут, позволяя напряжению и боли исчезнуть. Затем он спросил: "Что было в рюкзаке?"
  
  Один из Крученых сказал: "Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь таскал с собой столько денег. Они в углу, хочешь взглянуть".
  
  "Не знаю, есть ли у меня столько амбиций". Но он взял себя в руки. "Там не было ничего полезного?"
  
  "Говорю вам, я не могу припомнить случая, когда найденные деньги не были бы мне полезны".
  
  Это звучало не слишком многообещающе. Рейвен просмотрел пачку и был разочарован. Он посмотрел на Дарлинг. Она показала: "Что-нибудь есть?"
  
  Он покачал головой, но подписал: "Это доказывает, что убийца, а следовательно, и убитый человек, были связаны с кражей шип. Этот материал был привезен из Курганной земли. Некоторые из этих монет столетиями больше нигде не были в обращении. Но Боманц уже говорил вам об этом. "
  
  Она кивнула.
  
  "И он ничего не мог использовать здесь, чтобы получить представление о том, где находится этот человек, как он сделал с Кейсом?"
  
  Она покачала головой. Она встала и начала расхаживать по комнате, время от времени останавливаясь, чтобы выглянуть наружу. Через некоторое время она привлекла внимание Сайлент, сделав знак: "Проскользни вниз и подслушай Изгнание. Осторожно. Я не хочу, чтобы он слишком далеко опередил нас. "
  
  Боманц вернулся только после полуночи. "Где ты был?" Рейвен проворчала. "Ты заставил нас волноваться, что мы потеряем и тебя тоже".
  
  "Там не так-то просто передвигаться. У них повсюду патрули, они пытаются предотвратить очередное столкновение. Сегодня ночью бои носят спорадический характер. В Изгнании Госсамер и Паучий шелк выполняли ослиную работу, собирая волшебников и всякую всячину, которые пришли сюда, чтобы захватить шип. Вот где сегодня все самое интересное. Волнение за будущее будет вызвано холерой. Сейчас она проявляется повсюду ".
  
  Все уставились на него. "А как же Кейс?" Рявкнул Рейвен. "Ближе к делу, старина".
  
  Боманц улыбнулся. Но в его улыбке не было юмора. "Он вернулся в армию".
  
  "Что?"
  
  Дарлинг показала Рейвен несколько знаков. Рейвен сказала: "Она права. Перестань валять дурака и скажи это".
  
  "Они разбили лагерь на этой открытой местности. Обнесли его забором. И они хватают каждого мужчину в возрасте от пятнадцати до тридцати пяти лет, который попадется им под руку. Они запихивают их туда и называют бригадой Сил самообороны Оар. Они могут немного потренировать их, чтобы они могли использовать их для большей части смертей в случае нападения, но я думаю, что главная причина, по которой они здесь, в том, что Изгнанник хочет запереть самую опасную часть населения там, где это не сможет причинить больше неприятностей серым."
  
  Дарлинг подписала: "Как нам его вытащить?"
  
  "Я не знаю, сможем ли мы. Возможно, ему придется выбираться самому". Он остановил их, прежде чем они набросились на него. "Я пытался. Я подошел к воротам и рассказал охранникам длинную слезливую историю о том, что у них был мой единственный внук и средства к существованию. Все еще оставаясь вежливыми, они сказали мне, что оттуда никто не выберется, и в любом случае они не помнят, чтобы брали кого-то по имени Филодендрон Кейс. Я думаю, они бы взяли ".
  
  Рейвен сказал: "Технически, он дезертир, даже если он единственный человек из Охраны, который все еще здесь. Он не назвал бы им своего настоящего имени".
  
  "Я понял это, пока говорил. Поэтому я сдался, пока они не слишком разозлились. Они были довольно разумны, учитывая, что за ними весь день гонялись люди ".
  
  Все посмотрели на Дарлинг. Она показала: "Мы пока оставим его там. Там он в большей безопасности, чем мы здесь. У нас есть средства, если возникнет острая необходимость связаться с ним. У нас есть другие дела, которые должны нас волновать. Я предлагаю уделить им немного внимания. Время поджимает нас. И всех остальных ".
  
  
  
  LVI
  
  
  
  Старик Фиш сначала встревожился, а затем испугался, когда Смедс не появился. Смедса волновала проблема, связанная с тем, что Талли Шталь была жива, но как насчет проблемы смерти Талли Шталя? Тело было у серых. Если они опознали его, сколько времени пройдет, прежде чем они обнаружат, с кем бежал Талли?
  
  Недостаточно долго. Смедс выиграл немного времени, но песок в стакане продолжал сыпаться, а тела продолжали падать.
  
  В этом и заключалась проблема с этой штукой. Они продолжали отбивать неизбежное, но после этого преимущество всегда было немного меньше. И цена сдерживания возросла, и цена неудачи стала более ужасной, в то время как выигрыш выглядел ничуть не лучше.
  
  Он не испытывал угрызений совести из-за Талли Шталя. Талли умолял об этом. Удивительно, что он продержался так долго. Но Тимми Локан сильно беспокоил его. Из них четверых Тимми меньше всех заслуживал неприятного конца.
  
  Он уже собирался отказаться от Смедов и снова прятаться в руинах, когда услышал, что серые призывают на военную службу всех граждан призывного возраста, которых они могут схватить.
  
  Интуиция подсказала ему, что произошло. Смедс теперь служил в армии.
  
  Это было, вероятно, самое безопасное место, где он мог быть. Если бы у него хватило ума назвать им вымышленное имя.
  
  У мальчика был здравый смысл.
  
  Старина Фиш направился к руинам, чтобы спрятаться от глаз охотников, и по дороге на него снизошло вдохновение. Почему бы самому не спрятаться у всех на виду? Они немного поспорили бы из-за его возраста, но взяли бы его. И это было бы чертовски хорошей защитой от грядущих лишений осады. Солдат, даже ополченцев, кормили бы лучше, чем парней, прячущихся в развалившихся подвалах. А народ ведьм, бегущих веслом, должен защищать своих солдат от холеры более усердно, чем население в целом.
  
  Он направился к лагерю, который серые разбили на развороченной земле.
  
  Все прошло так, как он и ожидал. Они впустили его после небольшого спора и быстрой проверки на наличие признаков заражения холерой. Он назвал свое имя Форто Рейбас, что было шуткой как над ним самим, так и над серыми. Это имя было дано ему при рождении, но никто не использовал его в течение двух поколений.
  
  
  
  LVII
  
  
  
  Несмотря на то, что черные всадники неоднократно доводили Хромого до бешенства своими трюками, ловушками и стойлами, они очень мало использовали магию. Он не понимал их игры. Это беспокоило его, хотя он не признавался в этом даже самому себе. Он был уверен, что его собственная грубая сила выдержит его, был уверен, что в этом мире больше нет никого, кто мог бы сравниться с ним силой.
  
  Они знали это. Именно это его и беспокоило. У них не было никаких шансов против него, и все же они преследовали и направляли его таким образом, который предполагал, что они полностью уверены в эффективности того, что делают. Что означало большую и ужасную ловушку где-то впереди.
  
  Они использовали так мало магии, что он перестал следить за ней. Его собственным стилем были сокрушительные удары молота. Тонкость была последним, чего он ожидал от кого-либо еще.
  
  Только когда он наткнулся на то же самое изуродованное дерево в четвертый раз, он проснулся и осознал, что видел его раньше, что на самом деле его неутомимый бег был направлен по кругу примерно в пятьдесят миль, и он преследовал себя на протяжении сотен миль. Еще одно проклятое стойло!
  
  Он сдержал свой гнев и нашел выход из бесконечной колеи. Затем он остановился, чтобы оценить себя и свое окружение.
  
  Он был немного севернее Башни. Он чувствовал это там, внизу, как-то насмешливо, дерзко, почти призывая его снова испытать ее защиту. Это было оскорблением.
  
  Казалось вероятным, что нет ничего, чего бы его враги хотели больше, чем заставить его тратить время, разбивая голову об эту несокрушимую крепость. Поэтому он отбросил искушение в сторону. Он разберется с Башней после того, как завладеет серебряным шип и превратит его в талисман, который даст ему власть над миром.
  
  Он направился на север, в сторону Весла.
  
  Его шаг был бодрым. Он посмеивался на бегу. Теперь уже скоро. Скоро. Мир заплатит свои долги.
  
  
  
  LVIII
  
  
  
  Пес-Жабоубийца подбежал ближе к Башне, не понимая, зачем он так искушает судьбу. Он почувствовал, что Хромой бегает кругами к северу от него, и это его позабавило. Эти новые лорды империи были не такими ужасными, как старые, но они были умны. Возможно, умнее любого из старых, за исключением самой Леди и ее сестры. Он был удовлетворен тем, что власть перешла в компетентные руки.
  
  Что-то, что он слышал от какого-то мудреца. О трех этапах империи, о трех поколениях. Сначала пришли завоеватели, которых невозможно остановить в войне. Затем пришли администраторы, которые связали все это вместе в одно, казалось бы, незыблемое, бессмертное здание. Затем пришли расточители, которые не знали ответственности и растратили капитал своего наследства на прихоти и пороки. И пали от рук других завоевателей.
  
  Эта империя совершала переход от эпохи завоевателей к эпохе администраторов. Из старых остался только один, Хромой. Наследники империи стремились вытеснить его со сцены истории. Завоеватели были слишком буйными и непредсказуемыми, чтобы их можно было держать рядом, если вы хотели создать хорошо организованную империю.
  
  Ему не мешало бы подумать о своем собственном месте в этом нехаотическом будущем.
  
  Он подбежал на безопасное, по его мнению, расстояние от ворот Башни, сел и стал ждать.
  
  Кто-то появился почти сразу. Кто-то, в чьем видении будущего было место для такого старого ужаса, как Собака-жабоубийца.
  
  Они заключили союз.
  
  
  
  ЛИКС
  
  
  
  Смедс застонал, откидывая одеяло в сторону и переворачиваясь на другой бок. На ушибах у него были синяки, а в каждой мышце и суставе чувствовалась боль. Сон на земле не помог.
  
  Это был третий раз, когда он просыпался в палатке, которую делил с сорока мужчинами. Он не с нетерпением ждал еще одного дня в ополчении.
  
  "С тобой все в порядке, Кен?" - спросил сосед по палатке. Он представился Кентоном Анитьей.
  
  "Затекло и болит. Думаю, у меня будет шанс разобраться с перегибами до конца дня ".
  
  "Зачем продолжать сражаться с ними? Ты не сможешь победить".
  
  Кто-то выглянул наружу. "Эй! Пошел снег. Там выпало около дюйма снега".
  
  Насмешки и саркастические замечания по поводу их удачливости.
  
  Смедс сказал: "С тех пор, как я был ребенком, люди пинали меня повсюду. Я больше не собираюсь этого терпеть. Я собираюсь нанести ответный удар и продолжать бить, пока они не решат, что проще оставить меня в покое ". Он уже провел четыре боя с "серыми", руководя их учебным взводом.
  
  Другой сосед сказал: "Ты добираешься до них. Но твоя тактика не так уж хороша. Тоже надо немного поработать головой".
  
  Это был Сай Грин. Он уже был почти лидером в палатке. Все решили, что Грин - это не настоящее его имя. Он не очень хорошо его носил. Все решили, что он раньше служил в армии. Он справлялся с военным дерьмом так, словно был для этого рожден, и всегда давал вам понять, как вы могли бы облегчить себе задачу — если бы вы хотели знать. Он нравился ребятам и они в основном следовали его советам.
  
  Смедс воздержался от суждений. Этот парень был для него слишком домашним. Возможно, он шпион. Или, может быть, дезертир, которого поймали серые вербовщики. У Смедса было предположение, что, по крайней мере, здесь, в Оаре, дезертир с большим военным опытом, вероятно, служил в Гвардии Барроуленда.
  
  "Я открыт для предложений, Сай. Но я не собираюсь отступать".
  
  "Посмотри, что происходит, Кен. Изначально они работали над тобой, потому что хотели показать нам, что могло бы произойти, если бы мы не были хорошими мальчиками. Ты так легко провоцировал, что они продолжали возвращаться ".
  
  "Снова и снова. И, вероятно, сегодня снова. И тогда я тоже не отступлю ".
  
  "Успокойся. Ты прав. Это выходит за рамки разумного. Но каждый раз, когда ты видишь красное, ты выбираешь капрала Ройала ".
  
  "Только потому, что я не могу добраться до сержанта".
  
  "Но сержант и капрал наполовину приличные парни, просто пытающиеся выполнять работу, в которой, по их мнению, нет никакого смысла или надежды. Твоя настоящая проблема - Кэдди. Кэдди ждет, пока они будут на волосок от того, чтобы взять тебя под контроль, затем он прыгает и выбивает из тебя все дерьмо ".
  
  Несколько человек согласились. Один сказал: "Кэдди блефует над остальными".
  
  Грин сказал: "И он под прикрытием до тех пор, пока не убьет тебя".
  
  Смедс на самом деле не хотел говорить об этом. Но они, вероятно, были правы насчет Кэдди. "И что?"
  
  "Иди за Кэдди, если тебе нужно пойти за кем-то. Он - источник подлости. Он тот, кто причинит тебе боль. Заставь его заплатить. И постарайся обуздать этот темперамент. Ты должен взорваться, делай это, когда ты прав, а не только потому, что тебе не нравится, как идут дела. Никто из нас не хочет быть здесь. Мы не теряем головы, может быть, мы все выберемся из этого ".
  
  Смедсу захотелось тут же закатить истерику, но он сдержался, главным образом потому, что сделал бы это вопреки здравому смыслу, что стоило бы ему уважения, которое он завоевал.
  
  Он действительно беспокоился за Смедса Шталя. Смедс Шталь становился все более склонным позволять себе увлекаться. Ему действительно нужно было лучше держать себя в руках. Или он закончил бы тем, что поступил бы так же, как Талли.
  
  Он задавался вопросом, было ли это влиянием шип.
  
  Его решимость поступать правильно получила большой толчок на morning roll.
  
  Фортуна улыбалась ему. Следующая палатка слева открылась раньше, и он услышал, как капрал вон там крикнул: "Локан, Тимми", так что он был готов к трюку, когда капрал Ройял попробовал его. Он просто тупо оглядывался по сторонам, как и все остальные, и вообще ничего не ответил, когда Ройял попытался сказать: "Шталь, Смедс".
  
  Они приближались. Теперь они знали имена.
  
  Час спустя он получил еще один удар током. Они топтались по грязи, отрабатывая строевую подготовку. Его взвод миновал еще один, направлявшийся в другую сторону, и там, во внешней шеренге, был Старик Фиш.
  
  Рыбка подмигнула и перескочила на шаг.
  
  
  
  LX
  
  
  
  Наблюдение за изгнанием стало постоянным заданием Сайлента. И теперь, похоже, это приносило свои плоды. Он был взволнован, когда проскользнул внутрь.
  
  Он подписал: "Они выяснили имена трех человек, которые были постоянными компаньонами убитого. Тимми Локан. Смедс Шталь. Старик Фиш".
  
  "Рыба?" вслух спросила Рейвен.
  
  Сайлент подписал: "Да. Описание было расплывчатым, но он мог быть тем человеком, который выпорол вас троих".
  
  "Старик-Рыба"?
  
  Сайлент злобно улыбнулся, но подписал: "Их выследили до места, известного как Череп и скрещенные кости, которое сейчас заброшено, за исключением скваттеров. Но у Ночных Охотников был капрал, расквартированный там до ночи, когда начались беспорядки. Они ищут его. Они думают, что он сможет опознать мужчин. Изгнание кажется очень близким. Он мобилизует все свои ресурсы. Кроме того, завтра ожидается появление Хромого ".
  
  Дарлинг была взволнована. Она выглядела так, словно наткнулась на неожиданный ответ. Она хлопнула в ладоши, требуя внимания. "Ты помешаешь им отправить этого солдата в изгнание. Я хочу его. Доставьте его в конюшню Ламбера Гартсена."
  
  Она усердно работала, используя своих Простых союзников, чтобы подвести итог тому немногому, что осталось от дела Повстанцев. Им был Гартсен.
  
  "Аналогичным образом, определите и заберите владельца Черепа и скрещенных костей. И всех остальных, кто задержался в течение соответствующего периода. Будьте осторожны. Они не приложили особых усилий, чтобы поймать нас, но они знают, что мы здесь. Они будут начеку. Оденьтесь как стражники Изгнанника. Отпустите нас ".
  
  Они пытались спорить. Спорить с Дарлинг было все равно что спорить с ветром. Не имея другого выбора, они пошли с ней, чтобы охранять ее.
  
  Они покинули храм один за другим, незамеченные прессой. Дарлинг собрала их в двух кварталах от дома, взяла отчеты у невзрачных существ, которых она отправила вперед, и подписала: "Стражники Изгнанника размещены в пристройке Казначейства. Сейчас там двенадцать человек, они не на дежурстве. Молчун, вы с Боманцем нейтрализуете их."
  
  Нет, если сможешь или попробуешь. Просто сделай это.
  
  Люди были потрясены. Они не были готовы к схватке лицом к лицу с городом, который в значительной степени находился в руках империи.
  
  Однако на этот раз они не стали спорить.
  
  Сайлент знал заклинание, которое усыпляло людей, но оно было основано на словах. Скривившись от отвращения, он отдал его Боманцу. Волшебники ушли. Дарлинг дал им пятиминутный старт.
  
  Сайлент ждал их у двери пристройки. Он показал: "Они спят".
  
  Дарлинг возразил: "Я хочу, чтобы они были запрятаны так глубоко, что не проснутся в течение нескольких дней. Затем спрятаны там, где их вряд ли найдут".
  
  Сайлент нахмурился, но кивнул.
  
  Вскоре после этого, когда они облачились в маскировку, приемлемую для улиц Оара, Боманц сказал: "Давайте здесь будем вести себя аккуратно. Чем больше времени у них уходит на то, чтобы понять это, тем дольше мы должны пользоваться преимуществами их костюмов ".
  
  Ворон хмыкнул. Молчун кивнул. Один из Торков спросил: "Что это за броши с гранатовыми гранями? Значки верности?"
  
  Молчаливый осмотрел один из них, быстро положил его, сделал знаки Боманцу. Старый волшебник посмотрел на брошь. "Знаки верности, да, но также и способ Изгнанника выследить свой народ. Нам лучше что-нибудь с ними сделать. Например, попросить этого идиота канюка вывезти их за город ".
  
  Дарлинг нетерпеливо расписался.
  
  "Хорошо, хорошо", - проворчал Боманц. "Я спешу так быстро, как только могу".
  
  Прошло еще полчаса, прежде чем они покинули Пристройку. Дарлинг, Рейвен и Боманц поехали верхом, переодевшись в черных всадников. Остальные шли как пешие солдаты. Куда бы они ни направлялись, люди расступались с их пути.
  
  Как только они покинули центр города, Дарлинг и раненый Крутящий Момент отправились в конюшню Гарцена. Там был говорящий камень. Дарлинг хотел связаться со Старым отцом Три. Остальные отправились посмотреть, что они могут сделать, чтобы не дать имперцам добраться до любого, кто мог бы опознать людей, укравших серебряный шип.
  
  
  
  LXI
  
  
  
  После того, как я понял, что в ополчении мне, вероятно, безопаснее, чем слоняться без дела, Дорогая, я успокоился и почувствовал себя как дома. Вернуться в старую колею было довольно комфортно. Не нужно было ни о чем думать или беспокоиться.
  
  Но, наверное, я слишком много времени проводил на свободе. Это быстро надоело. Впервые мне захотелось пойти выпить пива, но я не смог, я знал, что выйду и останусь там.
  
  Эта идея получила поддержку, когда сержант устроил нам первую тренировку с оружием. Мы стояли в грязи, пока нас продувал ветер. Половина парней были одеты неподходящим образом. Но меня поразило не это. Так нам сказал сержант.
  
  "Слушайте сюда, ребята. Мы только что получили сообщение, что завтра здесь будут неприятности. Все знания, которые вы получите, вы получите сегодня. Если хочешь получить хоть какой-то шанс выбраться живым, будь внимателен. Единственное оружие, которое мы можем тебе дать, - это копье. Так что это все, с чем мы собираемся работать ". Он указал на солдат, обхвативших руками связки копий. Наконечники копий были спрятаны в деревянные чехлы, чтобы никого не зарезали. "Эти двое новеньких - эксперты. Их одолжили нам Ночные Охотники. Они собираются провести с нами учения. Если ты не будешь делать то, что тебе говорят, тебе надерут задницу так же, как если бы ты не делал то, что я тебе говорю." Он указал на одного из Ночных Охотников.
  
  Я думаю, все они учатся играть в одном и том же месте.
  
  Ночной Охотник снял крышку с наконечника копья. "Это копье". Он собирался ослепить нас полезной информацией. Но я много играл с этими игрушками. Те, другие, не знали. Возможно, некоторым из них нужно было сказать. Ты должен ползти, прежде чем ходить, и ходить, прежде чем бежать. Кроме моего младшего брата Редьки. Насколько я помню, он с ходу взялся за дело.
  
  "Это лезвие достаточно острое, чтобы им можно было побриться. Этот наконечник пробьет броню, если вы приложите к нему немного мускулов. Копье - очень универсальное оружие. Им можно колоть, уколоть, порезать. Им можно поддерживать палатку или использовать как удочку. Но чего ты никогда не сможешь с ним сделать, так это метнуть его. Это не дротик. Ты бросаешь его, и у тебя больше нет дерьма. Ты мясо для первого парня, который захочет тебя ".
  
  Итак, правило первое.
  
  И так далее. Пока мы отмораживали свои задницы.
  
  Дошло до той части, где они начинают спарринг, отрабатывая базовые движения. Ночные охотники вызвали семерых парней в пары с нашими обычными инструкторами. Я был горд. Новобранцы послушались меня. Никто не вызвался добровольно.
  
  Ночные охотники схватили семерых парней и показали им приемы. Сержант взял четыре пары, а его приятель - три.
  
  Как я и предполагал, когда они стали двигаться быстрее, солдат по имени Кэдди дал ему шанс "случайно" ранить парня, с которым он спарринговал.
  
  Ночной Охотник прервал это. "Еще семь. Давай".
  
  Один горячий парень по имени Кен как-там его, был готов напасть на Кэдди и хорошенько проломить ему голову. Я сказал паре парней: "Держитесь за него. Остудите его. И не позволяй ему встречаться с Кэдди."
  
  Я подошел и забрал копье у парня, которого Кэдди зарубил. У него из носа текла кровь.
  
  Каким бы неуклюжим ни выглядел Кэдди, я подумал, что смогу споткнуться и получить "удачный" удар, который замедлит его для остальных парней, которым придется с ним столкнуться. Я заржавел, но раньше неплохо обращался со стандартным пехотным копьем. Это всегда было моим лучшим оружием.
  
  Тело предаст. Я принял стойку, не раздумывая. Кэдди выглядел озадаченным. Я решил, что он злой, потому что его все озадачивало.
  
  Ночной Охотник подошел и перевел мои руки, ноги и задницу в то положение, которое он считал более приемлемым. Когда все были расставлены, он начал показывать нам движения. Было трудно выглядеть неумелым, когда они кончали быстрее. Мышцы и кости помнили и хотели все делать правильно.
  
  Кэдди решил сломать мне нос. Когда он попытался это сделать, я отскочил в сторону и случайно ударил его по голени. Он залаял. Кто-то в строю сказал: "Да!" Кто-то еще засмеялся.
  
  Это сделало это для Кэдди. Он пришел за мной.
  
  Я спотыкался и пытался вести себя как испуганный ребенок, пытающийся защититься. Если бы мы играли ва-банк, я мог бы убивать его снова и снова.
  
  Затем он открыл мне дверь, которую слепой не мог не заметить. Я порвал ему левое ухо, подставил подножку, и он покатился по грязи. Я отступил, пытаясь выглядеть испуганным и неспособным поверить в то, что натворил.
  
  "Хватит!" рявкнул наш сержант. "Отдай мне копье и возвращайся в строй, Грин. Кэдди! Иди приведи себя в порядок. Почини это ухо".
  
  Я отдал копье и отошел. Все ребята изо всех сил старались не ухмыляться.
  
  "Зеленый!" Это был сержант Ночных Охотников. "Иди сюда".
  
  Я вернулся. Я встал по стойке смирно. Он пристально посмотрел мне в глаза. Затем коснулся пореза на моей щеке. Он отступил, взял копье у одного из серых, снял наголовник и отбросил его в сторону. "Дай ему копье".
  
  Стало очень тихо. Все гадали, какого черта, кроме моего сержанта. Я думал, что знаю. Королевский мост. Но в этом не было никакого смысла. Все было кончено давным-давно. Мой сержант попытался возразить. Ночной Охотник просто прорычал: "Дай ему копье".
  
  Я одарил его своим лучшим взглядом Ворона и постарался не слишком дрожать, когда снимал гарду с копья, которое кто-то мне вручил. Я не выбросил гарду. Этот ублюдок был серьезен. Я не собирался валять дурака и не собирался отказываться от трюка.
  
  Он сделал несколько необычных движений, чтобы расслабиться.
  
  У меня ужасно пересохло во рту.
  
  Когда он повернулся ко мне, я на пару минут встал в стойку левой рукой, с чем у парней всегда возникают проблемы. Я держал гарду в правой руке.
  
  Он проверил меня ударом в глаза. Я мягко отмахнулся от него, просто манипулируя копьем левой рукой. Я выбросил правую вперед, треснув гардой по костяшкам его пальцев. Как бы холодно это ни было, это должно было быть чертовски больно. В ту секунду, когда боль отвлекла его, я замахнулся копьем, все еще держа его одной рукой, и диким ударом с разворота полоснул лезвием по его горлу. Он отскочил назад, чтобы избежать удара. Я схватил свое копье правой рукой и принял неуклюже сбалансированную стойку правой рукой, выставив острие копья вперед. Я метнулся вместе с древком копья прямо вперед и ударил его под ребра, выбив из него дух.
  
  После этого мне хватило пары простых движений, чтобы обезоружить его и опрокинуть на спину в грязь, приставив острие моего копья к его горлу. Все это заняло не более десяти-двенадцати секунд.
  
  "Ты ошибаешься", - сказал я ему. "Меня там не было. Но если ты был прав, тебе следовало помнить, что Ночные охотники всего лишь вторые по силе, один на один".
  
  Я поднял копье, отступил назад, надел гарду, передал оружие капралу Ройялу и направился к своему месту в строю. При этом я много молился. Никто не смотрел мне в глаза. Все ребята были напуганы до смерти.
  
  Ночной Охотник не торопился вставать. Он был таким бледным, каким я когда-либо видел парня без сильного кровотечения, которое, как он знал, могло произойти. Он отмахнулся от любой помощи. Он вернул копье и гарду и почистил оружие, пока сорок семь парней ждали, что что-то произойдет.
  
  Он огляделся и сказал: "Ты каждый день чему-то учишься. Если ты умный. Давай пригласим сюда еще шестерых человек".
  
  Все вздохнули. Включая меня. Буря дерьма на некоторое время приостановилась.
  
  Я заметил, что этот вспыльчивый Кен смотрит на мою щеку так, словно никогда раньше не замечал отметину там. Возможно, из-за холода она стала заметнее.
  
  
  
  LXII
  
  
  
  С небольшим колдовством и толикой везения Боманц узнал, что люди, которых Изгнанник послал за ценным капралом, только что отправились в штаб-квартиру Ночных Охотников и велели им привести его.
  
  "Нет ничего лучше, чем заставить кого-то другого делать за тебя твою работу", - сказала Рейвен.
  
  "По-моему, это отличная идея", - сказал Боманц. "Почему бы нам не найти место и не подождать, пока они приведут его к нам?"
  
  Сделать так же легко, как и было сказано. Существовал только один приличный, прямой маршрут, пролегающий от штаб-квартиры Ночных Охотников до сердца Весла.
  
  "Наконец-то приближаемся", - сказал Боманц. "Тихо. Сейчас же опусти эту дымку. Не делай ее такой густой, чтобы они почуяли беду".
  
  Сайлент отошел на некоторое расстояние, просто стоял там. Проходящие мимо люди смотрели на него и держались как можно дальше. Вскоре запах древесного дыма стал сильнее обычного. Воздух затуманился.
  
  "Это они", - сказал Боманц о приближающейся небольшой группе.
  
  Когда группа поравнялась, дымка внезапно сгустилась. Боманц напал на эскорт из четырех человек, расплющил их, позвал своего любимого канюка, чтобы избавиться от их значков верности.
  
  Эти четверо сопровождали мужчину и женщину. Сайлент посмотрел на женщину и начал жестикулировать так быстро, что только Рейвен могла уследить за ним. "Бригадир Уайлдбранд", - сказал он. "Мы тоже должны забрать ее. Нельзя отказываться от дара богов".
  
  
  
  Несмотря на свою одежду, они проникли в конюшню Гартсенов, не привлекая внимания. Волшебники иногда были полезны. Ворон спросила встретившего их человека, Гартсена: "Где она?"
  
  "Чердак".
  
  Ворон обошел небольшой менгир, взобрался на него, делая знаки одной рукой.
  
  Ни капрал, ни Уайлдбранд еще не сказали ни слова. Они понятия не имели, в каком они положении. Пока Дарлинг не подошла посмотреть на них. Уайлдбранд узнал ее. Бригадир сказал: "О, черт. Это правда".
  
  Боманц сказал: "Скажи Дарлингу, что мы готовы отправиться за остальными".
  
  Руки Сайлента трепетали. Он проигнорировал старого волшебника. Он спросил Дарлинга: "Ты разговаривал с деревом?"
  
  Она ответила на его знаки: "Да. Он обеспокоен. Он предлагает нам забрать Кейса из этого лагеря. Там произошло кое-что, связанное с Кейсом, о чем он слышал от своих созданий. Мы закуем этих двоих в кандалы и оставим их с Гарценом."
  
  Тихая начала спорить. Она надела одежду одного из охранников Изгнанника. Иногда она использовала свое преимущество изо всех сил. Например, когда она не хотела спорить.
  
  Молчун и Ворон были в ярости. Ни один из них не поверил, что дерево вообще упомянуло Кейса.
  
  
  
  LXIII
  
  
  
  Смедс включился в дискуссию на сумму своих медяков. "Я не голоден и не болен, и это чего-то стоит, даже если у меня все время болит и я устаю". Это был тяжелый день.
  
  Кто-то сказал: "Да. Держу пари, там сейчас ад".
  
  Другой сказал: "Что мне интересно, предположим, мы выпороли Хромого? А потом вернулись к тому же старому дерьму, пока они не найдут свою серебряную фигню?"
  
  Группа притихла. Это было первое упоминание о будущем. Никто не хотел думать об этом.
  
  Смедс взглянул на Грина. Несмотря на то, что палатка была переполнена, вокруг Грина было свободное пространство. Никто не понимал, что произошло сегодня днем, но они знали, что по этому поводу будет какая-то херня. Никто не хотел находиться слишком близко к Грину, когда он ударит.
  
  Кто-то сказал: "Придет Хромой, и начнется заваруха, они будут слишком чертовски заняты, чтобы следить за мной. Я вижу шанс, я ухожу. Даже если мне придется ударить Кэдди или еще кого-нибудь. "
  
  Сержант распахнул входную дверь. "Вываливайся и падай внутрь!"
  
  Что теперь? Задумался Смедс. Еще упражнения? Разве они недостаточно поработали для одного дня? Черт! Он слишком устал, чтобы злиться.
  
  По крайней мере, их никто не выделял. Из каждой палатки высыпали люди. Как только они построились, сержант приказал им встать спиной к частоколу. Серые бегали вокруг с лампами и факелами.
  
  Смедс мельком заметил Фиша в задней шеренге второго взвода слева от себя. Старик что-то сделал, чтобы затемнить свои волосы.
  
  Сержант призвал их к вниманию.
  
  Со стороны ворот появились три темных всадника. Рядом с каждым шел человек в черном. Они медленно продвигались, изучая каждый взвод. Смотр. Люди Изгнанника спустились, чтобы внимательно осмотреть оборванцеобразное ополчение…
  
  Желудок Смеда сжался. Они вели себя так, словно кого-то искали.
  
  Но они миновали взвод Фиша, не задерживаясь. Может быть, в конце концов, все было бы хорошо.
  
  Черные всадники миновали следующий взвод и двинулись наперерез подразделению Смедса…
  
  Ведущий всадник остановился. Одна рука вытянулась, указывая. Пальцы затанцевали. Лакей рядом с всадником протиснулся между мужчинами.
  
  Смедс чуть не напортачил сам.
  
  Темный солдат схватил Грина.
  
  Смедс вздохнул. Зеленый! Конечно! Это дерьмо должно было закончиться, не так ли?
  
  Он был так погружен в себя, что пропустил указывающую руку и не заметил двух приближающихся лакеев, пока они не оказались почти рядом с ним.
  
  Его кровь превратилась в лед.
  
  Они схватили его и выволокли из строя.
  
  Всадники направились к воротам. Смедс тащился за Грином, слева от него был всадник, справа - пехотинец. После первого ошеломляющего шока он начал брать себя в руки. Он уже выбрался из пары трудных ситуаций. Ему просто нужно было сохранять спокойствие и бдительность и действовать быстро, когда наступал его момент.
  
  Через минуту после того, как они оказались среди зданий, скрытых от наблюдателей в лагере, Грин расхохотался. "У вас, ребята, больше яиц, чем мозгов!" Он ударил одного из гонщиков кулаком в бедро. "Спасибо".
  
  "Не благодари меня. Я подумал, что твое место там. Это была идея Дарлинга".
  
  "Да?" Грин снова рассмеялся. "Я запомню это, когда придет твоя очередь в бочке. Зачем ты схватил моего приятеля Кена?"
  
  "Она говорит, что он один из тех, кто украл шип".
  
  Грин посмотрел на него. "Ни хрена себе?"
  
  Смедс изо всех сил сдерживался. Паника не помогла бы ему выбраться из этой ситуации.
  
  
  
  LXIV
  
  
  
  Фиш понял, что происходит, в тот момент, когда увидел, как солдаты Exile выводят Смедов из строя. Он на самом деле не думал, он просто реагировал. Все были сосредоточены на том, что делали черные.
  
  Он сделал несколько шагов назад, повернулся, перемахнул через низкий частокол. Несколько его соседей по взводу заметили это, но не закричали. Лучше всего, никому не пришла в голову блестящая идея присоединиться к нему.
  
  Он спрыгнул на землю и побежал, тихо проклиная свое тело за то, что оно постарело настолько, что для него это имело хоть какой-то смысл. После дневных тренировок у него все болело и онемело, и он сомневался, что когда-нибудь расслабится.
  
  Но, черт возьми, он не собирался сдаваться ни этим имперским вампирам, ни слабости своей плоти.
  
  Он добрался до неубранных руин перед воротами частокола за несколько минут до того, как оттуда вышли всадники. Он присел в темноте, выжидая и подводя итоги.
  
  У него было два ножа. Поскольку он пришел добровольцем, серые не обыскали и не разоружили его, как призывников. Но от двух ножей было мало толку против этой банды.
  
  Ответом было ремесло. Как охота, ловушка и выживание в Великом лесу. Ремесло, скрытность и внезапность.
  
  Были возможности, которые он отвергал, например, поступить со Смедсом так, как Смедс поступил с Талли. Смеды этого не заслуживали. Теперь это не принесло бы пользы, потому что они все равно знали, кого ищут. Кроме того, Смедс был единственным, кто знал, где спрятан проклятый шип.
  
  Он наблюдал, как появляются силуэты чернокожих.
  
  Прежде чем они покинули расчищенную территорию, он был уверен, что там шла какая-то игра. Они направлялись не к месту расположения Изгнанника в храме богини на окраине города. Если только они не планировали идти долгим путем.
  
  Что теперь?
  
  Поскольку он ожидал, что они отправятся прямиком в Изгнание, он был поставлен рядом с их самым прямым маршрутом. Ему придется действовать быстро, если он не хочет их потерять.
  
  Он порхал по руинам, как грязный призрак, производя меньше шума, чем большинство привидений. Он был очень хорош в подкрадывании. Одно беспокойство, не совсем шутливое, заключалось в том, что его добыча учует его. За несколько дней до того, как пойти добровольцем, он был слишком занят уборкой, а дни в частоколе как раз подходили к моменту созревания.
  
  В Великом Лесу, чтобы выжить там, где рыскали дикари, вы обращали внимание на то, как от вас пахнет.
  
  Он быстро догнал их и наблюдал с расстояния двадцати ярдов, когда парочка из них начала поздравлять друг друга.
  
  Ключевое слово прозвучало громко: Дорогая.
  
  Он был как громом поражен.
  
  На самом деле он не ожидал, что "букет белой розы" испугается его угроз, но и не думал, что они настолько смелы, что возьмут форму у людей Изгнанника, чтобы отправиться в тренировочный лагерь и создать свою собственную.
  
  Это изменило несколько вещей. Это сделало время менее критичным. Это означало, что шансы были невелики. почти такими же плохими. После чисток, начавшихся на прошлой неделе, их не могло остаться много. Возможно, когда они упадут на землю, он сможет их снять. Большое беспокойство будет заключаться в том, насколько агрессивно они будут давить на Смедов.
  
  Он следовал за ними так близко, что мог бы быть лишней тенью, и так осторожно, что ни у кого из них не возникло ощущения, что за ними наблюдают. И, чудо из чудес, они привели его в знакомое ему место.
  
  Он заходил в конюшню Гарцена и выходил из нее всего несколько раз, еще во время своего флирта с повстанцами. Но знать хоть что-нибудь о положении дел было лучше, чем действовать вслепую.
  
  Он однажды испугался незадолго до того, как Повстанцы добрались до своего убежища.
  
  Большая птица выпрыгнула из ниоткуда и приземлилась на плечо одного из всадников. Всадник выругался и прихлопнул ее. Он засмеялся и начал рассказывать о том, как Изгнанник был в смятении, потому что не мог найти нескольких своих охранников.
  
  Фиш вспомнил, что Белая Роза называла Равнину Страха своим домом и что говорящие существа якобы наводнили это место.
  
  Удача по-прежнему была с ним. Он должен был считать появление птицы хорошим предзнаменованием.
  
  Не такой человек, которого он выбрал в качестве своего насеста. Он хотел, чтобы птица улетела. Птица не хотела улетать. "Я уезжаю отсюда", - сказал он. "Я ни хрена не вижу в темноте".
  
  Фиш вспомнил зоопарк, в котором они были в тот день, когда он увидел их за пределами Черепа и скрещенных костей. Это тоже следует учесть.
  
  После того, как они вошли во двор конюшни, Фиш один раз осторожно обошел это место. Он не заметил никаких часовых, но это не означало, что их там не было, они прятались от холода.
  
  Становилось все холоднее. И если эта облачность была такой, как он думал, то к утру пойдет снег. Снежный покров сделает передвижение незамеченным настоящей занозой в заднице.
  
  Он растворился в тени и отправился на поиски лазейки, которая раньше была на задворках, где забор служил задней стеной навеса для мусора.
  
  Он все еще был там, спустя все эти годы, и выглядел так, словно им не пользовались с давних времен. Он открыл его очень осторожно. Он не произвел и половины того шума, которого он боялся, но от того, что он произвел, у него по спине пробежали мурашки. Он вошел плавно, как крадущаяся змея.
  
  Что-то, что не было размером с кошку, начало просыпаться. Он отреагировал первым, его рука сомкнулась на его горле.
  
  Было еще одно существо, похожее на мышь или бурундука, которого он растоптал, когда крался к главной конюшне, откуда прибитая снаружи лестница вела на сеновал. Оно умерло без единого звука. Он поднимался по лестнице, как густая тень.
  
  Двери чердака были заперты только на внутреннюю защелку. Он просунул между ними нож, поднял его, проскользнул внутрь. Он опустил защелку на место.
  
  Снизу пробивался слабый свет. Там, внизу, тоже были голоса.
  
  Менее чем в десяти футах от него были мужчина и женщина, связанные и с кляпами во рту. Женщина смотрела в его сторону, но не на него. Он придвинулся ближе…
  
  Клянусь богами! У этих людей было свое начальство! Это была сама бригадир Уайлдбранд. И тот капрал с Черепом и скрещенными костями. Все встало на свои места. Имперцы и эти люди знали имена, но не лица. Этот капрал был бы, пожалуй, лучшим свидетелем из имеющихся.
  
  Внизу кто-то начал кричать на Смедса. Смедс ничего не сказал в ответ. Кто-то еще сказал потише, а то соседи подумают, что здесь холера.
  
  Фиш еще немного продвинулся вперед. - Капрал, - выдохнул он, оставаясь за тюком. Солдат подпрыгнул, затем хрюкнул. Уайлдбранд поискал источник шепота. При всей ее удаче он мог быть призраком. "Ты хочешь выбраться отсюда?"
  
  Еще одно утвердительное ворчание.
  
  "Они попросят тебя посмотреть на человека и сказать им, кто он такой. Скажи им, что его зовут Кен как-то там. Ты будешь придерживаться этого, когда они приведут тебя обратно сюда, ты выйдешь из этого положения. Если вы не будете настаивать на этом, то прощайте, бригадир. "
  
  Мужчина взглянул на свою командиршу. Она кивнула, сделай это.
  
  Фиш забрался в солому, подальше от дороги, чтобы подождать. Теперь он все предусмотрел.
  
  
  
  LXV
  
  
  
  Рейвен и Боманц избили моего старого товарища по палатке Кена и друг друга. Он сел на стул — единственный, который у нас был — и ничего не сказал. Он был совершенно взбешен, но в каком-то смысле настолько упрям, что я не думаю, что они смогли бы добиться от него и писка раскаленной кочергой. Он просто смотрел на них так, словно собирался перерезать им глотки примерно через минуту. Он даже отказался от еды.
  
  Я этого не делал. Я стоял, запихивая еду себе в лицо и гадая, что, черт возьми, происходит, поскольку никто не потрудился мне ничего объяснить.
  
  Дарлинг топнул, привлек всеобщее внимание, сделал знак: "Приведите солдата".
  
  И что теперь?
  
  Ворон и Молчун полезли на сеновал. Через минуту они вернулись с Ночным Охотником, у которого был кляп во рту и, судя по тому, как он натирал запястья, он был связан. Его привели. Он равнодушно взглянул на Кена. Кен никак не отреагировал.
  
  Сайлент снял кляп. Рейвен спросила: "Ты знаешь человека в кресле?"
  
  "Да", - прохрипел Ночной Охотник. Он проглотил немного слюны обратно в горло. "Да. Зовут Кен как-то там. Он иногда заходил в то место, где я был расквартирован, чтобы выпить с нами пару кружек пива."
  
  Молчун и Ворон посмотрели друг на друга и нахмурились. Ворон спросил: "Ты уверен, что его зовут не Смедс Шталь?"
  
  "Не-а..."
  
  Сайлент ударил его одной пробкой по голове и сбил с ног. Рейвен спросила: "Ты уверен? Этот мужчина и женщина вон там были на Куинз-Бридж. У них все еще есть обиды ".
  
  Ночной Охотник поднял на него глаза и сказал: "Чувак, я буду звать его Томми Такер, Король Дроздобородый или Смедс Шталь, если это сделает тебя счастливым. Но это не превратит его в Смедса Шталя ".
  
  "Он соответствует описанию".
  
  Солдат посмотрел на Кена. "Может быть. Немного. Но Смедс Шталь должен быть по крайней мере на десять лет старше этого парня".
  
  Ворон сказал: "Дерьмо!" Не думаю, что я когда-либо слышал, чтобы он использовал это слово раньше.
  
  Это было неподходящее время, но я ничего не мог с собой поделать. "Вот мы и въехали в последний поворот на внутренней полосе, держась за шею, когда направлялись к участку. И проклятая лошадь захромала."
  
  Они оценили это. На секунду я подумал, что Сайлент действительно может что-то сказать. Возможно, что-то, чего я не хотел слышать.
  
  Дарлинг топнула ногой, спросила, что происходит. Она немного читала по губам, но не могла уследить за всем этим.
  
  Ворон и Молчун размахивали руками как черти. Она сделала жест, которому не учила меня, вероятно, выругалась, а затем велела им убрать Ночного Охотника обратно на чердак. Рейвен и Молчун утащили его, как будто это он был виноват в том, что все вышло не так, как они хотели. Дарлинг кричала каждому, кто обращал внимание, что это она во всем виновата, что сделала поспешные выводы о каких-то парнях, которых однажды увидела на крыльце. Я не понимал, о чем, черт возьми, она говорит. Когда Молчун и Ворон вернулись, у нас была большая сессия "горе мне". Приятеля Боманца, канюка, все чуть не задушили.
  
  Грохот на чердаке нарушил тишину. Все бросились наверх, чтобы посмотреть, что там за шум.
  
  Двери чердака, куда они поднимали тюки сена и заносили их внутрь, хлопали на ветру. Ночной Охотник и бригадир Уайлдбранд, о которых они мне раньше не рассказывали, исчезли. Молчун и Ворон посмотрели на выброшенные веревки и кляпы и разобрались, по чьей вине Ночного Охотника связали недостаточно туго.
  
  Я спустился обратно и рассказал Дарлинг. Она попросила меня крикнуть им, чтобы они прекратили это дерьмо, вышли и поймали их. Они пришли, все еще препираясь. Она начала отдавать приказы, направленные на то, чтобы остановить Ночных Охотников до того, как они смогут вернуться к своим. "Паддлфут остается здесь. Он не в форме ". Крутящий момент был отключен в одном из стойл для лошадей с тех пор, как я вошел. "Кейс. Ты останешься и проследишь за нашим гостем".
  
  Это было чересчур. Рэйвен и Молчун одарили меня своими знаменитыми убийственными взглядами, как будто, возможно, я подстроил всю эту чертовщину только для того, чтобы остаться с ней наедине. Черт. После трех дней в том лагере мне все равно не хотелось ничего делать.
  
  Мы были в затруднительном положении. Из того, что Дарлинг подписал, я понял, что нам некуда было бежать. Мы даже не могли вернуться в храм, потому что Уайлдбранд и капрал, вероятно, слышали, как они говорили о том, как мы прятались прямо в кармане Изгнанника.
  
  Даже этот канюк выбрался на воздушную разведку. Я был рад. Он еще не начал приставать ко мне, но я был по уши в его придирках к Боманцу. Со стариком все было в порядке.
  
  Я никогда раньше не видел, чтобы Дарлинг волновалась. Она ходила взад и вперед, делала незавершенные жесты и подавала мне знаки, так и не закончив мысль. Она не боялась, просто беспокоилась о том, что станет с остальными из нас и с движением, если ребята вовремя не поймают Ночных Охотников.
  
  Я не знаю, чего я ожидал от нас, но в то время связать старину Кена казалось хорошей идеей. Затем я встала за его стулом, разговаривая с Дарлингом, как будто мне внезапно понадобилось за чем-то спрятаться.
  
  Я не знаю, сколько прошло времени, наверное, всего пару минут, когда я увидел, что кто-то двигается позади Дарлинга, и подумал, что это наконец проснулся Паддлфут Торкью. Я принялся работать над собой за то, что был слишком трусливым, чтобы ухватиться за возможность, когда она была под рукой…
  
  Это был не Крутящий момент! Это был кто-то другой…
  
  В ту секунду, когда я понял это, прежде чем я успел предупредить ее, парень приставил нож к ее горлу. "Отпусти его", - сказал он мне. И пока я просто стоял там, тараща глаза, он пустил немного крови. "Сделай это!"
  
  Я начал возиться с узлами.
  
  Тогда Крутящий момент все-таки решил проснуться.
  
  Я не думаю, что бедный глупый мешок когда-либо понимал, что происходит. Он, спотыкаясь, вышел, протирая глаза и что-то бормоча. Парень, державший Дарлинга, развернулся и ударил его ножом, который был у него в левой руке, вернулся и ударил Дарлинга в бок тем же ножом, когда она поворачивалась к нему, и почти тем же движением метнул нож, которым он угрожал ей.
  
  Он попал мне в бедро. Я почувствовал, как он вошел глубоко и задел кость. Затем шероховатый пол конюшни раскрыл объятия и подпрыгнул мне навстречу. Парень выдернул свой нож из Дарлинга и отскочил, чтобы освободить нашего гостя. Затем он приготовился перерезать мне горло.
  
  "Эй!" - крикнул наш гость. "Прекрати! Они не собирались меня квакать".
  
  "Это второй раз, когда они суют нос в наш бизнес. Они хотят нас обчистить. Я предупреждал их в прошлый раз ..."
  
  "Давай просто найдем мою стаю и уберемся отсюда, пока остальные не вернулись".
  
  Я бы поцеловала его, если бы вообще могла что-нибудь сделать. В тот момент я была не слишком бодра.
  
  Другой посмотрел на меня сверху вниз. "Скажи этой сучке, что это был ее последний свободный шанс. В следующий раз, скитчл", - Он сверкнул окровавленным ножом у своего горла. Затем Кен нашел рюкзак, который я нашел в том переулке. Он надел его, и они ушли.
  
  Когда дверь конюшни закрылась за ними, я стиснул зубы и выдернул из себя проклятый нож. Я не истек кровью на месте, так что я знал, что там не было больших вен. Я подполз к Дарлинг. Она была бледна, и ей было больно, но она хотела, чтобы я сначала проверил Торки.
  
  Он был все еще жив, но я не думал, что можно было многое сделать, чтобы сохранить его в таком состоянии. Я сказал Дарлинг. Она подписала, что мы должны что-то сделать.
  
  Конечно, мы это сделали. Но я ни черта не знал, что именно.
  
  Ворвался Ворон. "Мы поймали их! Мы в безопасности, ибо… Что, черт возьми, произошло, Кейс?"
  
  К тому времени все они были внутри, включая захваченных пленников. Я рассказал это. Пока я был там, один из наших маленьких шпионов пришел из храма, чтобы доложить, что Изгнанник приказал провести тотальные поиски бригадира Уайлдбранда и неизвестных лиц, выдававших себя за его охрану.
  
  Боманц и Сайлент сделали все, что могли, для пострадавших в сша, а затем все, кто мог, снова вышли на улицу. На улице пошел снег.
  
  "Немного повеселились, а?" Я спросил Ночных охотников. Они не поняли юмора.
  
  Честно говоря, я тоже не знал.
  
  
  
  LXVI
  
  
  
  "Что, черт возьми, мы собираемся делать?" Смедс зарычал на Фишей, когда те остановились, чтобы перевести дух. "Безопасных мест не осталось".
  
  Фиш сказал: "Я не знаю. Я использовал все свои идеи, чтобы вытащить тебя".
  
  "Они знают наши имена, Фиш. И эта шайка знает нас в лицо".
  
  "Это ты не позволил мне вытащить их. В конечном итоге ты за это заплатишь, не ной на меня".
  
  "Было достаточно убийств и страданий. Все, чего я хочу, это уйти ". Он попытался устроить свою стаю поудобнее. "Меня больше не волнует продажа шип. Я просто хочу проснуться от этого кошмара ".
  
  Вокруг них начали кружиться снежинки. Фиш поворчал, что оставляет следы, затем спросил: "Ты знаешь, где можно залечь хотя бы ненадолго? Двенадцати часов будет достаточно. Двадцать четыре было бы лучше. Хромой был бы здесь, и больше не пришлось бы уворачиваться и красться, потому что солдаты были бы заняты. "
  
  Единственное, о чем Смедс мог подумать, это о дренажной системе, которую построили, когда он был ребенком, чтобы отводить воду из окрестностей во время дождя. До системы всегда случались небольшие локальные наводнения во время штормов. Часть канав была засыпана. Они играли и прятались там. Но он не обращал на это никакого внимания в течение десяти лет. Общественные работы, которые не служили богатым и могущественным, могли умереть от забвения.
  
  Это было не то место, где он хотел бы проводить время. Там было бы холодно, сыро и кишело крысами, а в наши дни, возможно, и человеческими паразитами. Но он не мог придумать, куда еще можно скрыться из виду, хотя бы на час.
  
  "Когда я был ребенком, мы обычно —"
  
  "Не говори мне. Если я не знаю, я не могу никому рассказать. Просто скажи мне, где есть хорошее место, где ты можешь увидеть меня так, чтобы я или кто-нибудь видел, как я вижу тебя ".
  
  Смедс подумал об этом и упомянул место, которое, как он знал, находилось там, потому что его трудовой батальон проходил этим путем каждое утро и вечер, когда он отбывал срок. Он описал это место и спросил: "Чем мы занимаемся?"
  
  "Я собираюсь посмотреть, заговорит ли Изгнанник о сделке".
  
  "О, черт, чувак! Он тебя на части разорвет".
  
  "Он мог бы", - признал Фиш. "Но мы знаем, что кто-то все равно собирается сделать это очень скоро. Он единственный, кто предложил серьезную сделку".
  
  "Я думаю, если бы у меня были мои друзья, я бы предпочел, чтобы эта проклятая штука досталась повстанцам. Имперцы и без этого достаточно мерзки".
  
  Фиш хмыкнул. "Может быть. Но они не хотят за это платить. Они хотят, чтобы ты делал это из любви. Я шлюха слишком старая и закоренелая, чтобы не хотеть получать деньги за свои хлопоты."
  
  Смедс сказал: "Я думаю, для таких парней, как мы, в любом случае не имеет значения, кто всем заправляет. Кто бы это ни был, они попытаются навязать это нам".
  
  Теперь небеса разверзлись, выпуская снег с такой силой, что он стал их союзником.
  
  Фиш начал объяснять, чего он хочет от Смедса.
  
  
  
  LXVII
  
  
  
  Банда ворвалась в город из снежной бури. Рейвен зарычал: "Мы их потеряли".
  
  Коротышка Торке сказал: "Ты не можешь видеть свою руку перед лицом".
  
  "Ты выследила Рейкера во время снежной бури в Розах, не так ли?" Я спросила Рейвен.
  
  "Разные обстоятельства". Теперь он был зол вдвойне из-за того, что, как ему показалось, он увидел, когда вломился в дверь. Как будто мы могли что-то с этим поделать в том виде, в каком мы были.
  
  Дорогая, заткни им рот. Она ясно дала понять, что думает о бизнесе, потому что рассказала им, что мы собираемся делать, если те парни расскажут серым парням, где нас снова найти. Ей было почти жаль этих двоих.
  
  Иногда она переигрывала с эмпатией. Я не испытываю ничего к парням, которые втыкают в меня ножи.
  
  Волнение началось несколькими часами позже, когда пара наших маленьких шпионов из храма ворвались к нам, чтобы рассказать, как парень, по голосу похожий на того, кто ударил меня ножом, зашел в Exile, чтобы узнать, может ли он заключить сделку. В качестве жеста доброй воли он сказал Изгнаннику, где он может найти нас и бригадира Уайлдбранда. Он также сказал Изгнаннику, что его штаб-квартира настолько кишит шпионами, что он и чихнуть не может без того, чтобы об этом не доложило какое-нибудь обычное существо.
  
  Это означало большое волнение там. Группа наших маленьких союзников не получила известия вовремя, чтобы убраться восвояси. Паутинка и Паучий шелк возглавляли отряды истребителей. Тем временем они сколачивали банду, чтобы преследовать нас. Они полагали, что мы услышим об их приближении, но рассчитывали, что нас поймают в движении во время оповещения города о нас.
  
  Мне показалось, что они были немного оптимистичны, учитывая, что Боманц и Silent проделали хорошую работу, скрывая нас от посторонних глаз раньше. Но Exile, вероятно, не знали, что у нас есть такие ресурсы. По крайней мере, не о Боманце. Я полагал, что его охватит большая паника, когда он начнет задаваться вопросом, какие ресурсы Дарлинг может призвать с Равнины.
  
  Она действительно что-то приготовила с богом дерева. Что именно, я не знал. Это не могло быть чем-то незначительным.
  
  Нет ничего лучше, чем попасть в яблочко истории в процессе становления, не имея ни малейшего представления о том, что происходит. Ничего личного, Кейс, старина, но они не могут заставить тебя рассказать то, чего ты не знаешь.
  
  Дарлинг сказал Сайленту и Торкам вывести лошадей, чтобы их нельзя было поймать. Они собирались спрятать их на пустыре неподалеку. Да? Что они будут делать со следами? Наверное, что-то волшебное.
  
  Лошади были частью ее планов. Какими бы они ни были. Я уловил часть спора с Сайлентом, когда она сказала ему, что хочет украсть еще кучу.
  
  Одна героическая обезьянка из литл-рока просидела в храме до последнего момента, чуть не дав близнецам поджарить себя, чтобы он мог узнать как можно больше о сделке Exile с шипом.
  
  Была заключена сделка. Обезьяна сказал, что Изгнанник будет играть честно и выполнит свою часть сделки, если парни с шипом выполнят свою. Обезьяна сказала, что парень, торговавший у них, понятия не имел, где находится шип, и понятия не имел, где прячется парень, который знал.
  
  Для меня это имело смысл. И для Exile, я думаю. Он не стал тратить время на то, чтобы подначивать парня, просто спросил посредника, как они хотят произвести обмен.
  
  У нас был парень, который знал! Я жил с ним в одной чертовой палатке несколько дней! Я хотел надавать тумаков нескольким Ночным Охотникам за то, что они лгали нам.
  
  Ворон тоже разнюхал. "Как, черт возьми, мы должны обманом заставить людей сражаться с империей, если ублюдки ведут себя с нами честно? Кто-нибудь слышал о волшебнике, который ведет дела честно?"
  
  Боманц бросил на него несколько неприязненных взглядов, но у него не было возможности возразить, потому что как раз в этот момент мы получили известие, что парни из Exile приближаются.
  
  Когда они ворвались внутрь, все, что они увидели, это бригадира Уайлдбранд и ее приятеля, сидящих на полу у нашего маленького менгира. Остальные из нас все еще были там, но Боманц замаскировал нас под кучи навоза и еще чего-то, пока мы внушали Ночным Охотникам мысль, что собираемся улизнуть.
  
  Говорящий камень прогремел: "Привет, ребята! Вы снова опоздали. Вы всегда будете опаздывать. Почему бы вам не проснуться и не перейти на сторону победителя? Белая Роза не держит зла. "
  
  Все налетчики были личной охраной Изгнанника, вряд ли новобранцами, но камень продолжал их донимать.
  
  Они рассредоточились. Некоторые бросились на чердак, где никто не прятался. Некоторые принялись за работу, чтобы освободить Ночных Охотников. А некоторые принялись за работу, пытаясь придумать, как заставить замолчать этого большеротого камня.
  
  Менгир исчез. И как только их глаза перестали вытаращиваться, вот он вернулся. "Вам, ребята, лучше побыстрее собраться с мыслями. Сейчас почти рассвет, а завтра перед заходом солнца "Белая роза" излечит этот айсберг от имперской болезни ". И снова понеслось.
  
  Этот треск их немного напугал.
  
  Вот оно, еще больше насмешек. Они так разозлились, что перестали проводить тщательную работу по поиску.
  
  Снаружи послышался какой-то шум. Трое из них выскочили в метель. Была вспышка, крик. Парень, пошатываясь, вошел внутрь. "Они все там мертвы. Они забрали лошадей."
  
  Этот проклятый Сайлент выпендривался перед Дарлинг. Она разозлилась бы на него за то, что он растратил их впустую, когда в этом не было необходимости. Впрочем, я его не винил. Он многое держал в себе. Этих парней он мог заставить заплатить.
  
  Еще несколько человек бросились в атаку, чтобы отомстить за своих приятелей. Говорящий камень гикнул, засмеялся и продолжил.
  
  Они, конечно, так и не поймали Сайлента. Но он поймал еще нескольких из них. В конце концов они схватили бригадира Уайлдбранда и убрались оттуда, пока оставалось добыть кого-то из них.
  
  Чуть позже Сайлент привел десять лошадей. Он и Торки были по-настоящему довольны собой. Я думаю, возможно, Дарлинг был единственным, кто ими не был доволен.
  
  
  
  LXVIII
  
  
  
  Снегопад закончился.Небо прояснилось. Мир стал почти невыносимо ярким к тому времени, когда Хромой достиг вершины холма, который позволил ему впервые увидеть пункт назначения. Тишина немного беспокоила его. По крайней мере, там должны были быть птицы. И почему с подветренной стороны от Весла плыло так много дыма, что его было больше, чем можно было объяснить наличием всех городских очагов?
  
  Неважно. Совсем неважно. Он чувствовал, что этот кусок призрачного серебра зовет его, как будто он был рожден, чтобы владеть им, и это было сделано для него и только для него. Его судьба лежала там, впереди, и вся эта мышиная возня тех, кто отрекся бы от него, не помешала бы ему получить ту власть, которая принадлежала ему по праву.
  
  Он зашагал вперед, теперь уже не торопясь, уверенный, но все еще не в своей тарелке из-за тишины и затаенного подозрения, что все горизонты - это маски, которые носят его враги.
  
  
  
  LXIX
  
  
  
  Собака-Жабоубийца была лишь одним из разнообразной стаи монстров, бегущих по следу Хромого. Но он был впереди, их лидер, единственный из толпы, кто не выносил какого-нибудь ужасного лорда или леди из Башни. Он был разведчиком, чемпионом, и до конца этого дня надеялся войти в анналы истории как уничтожитель последнего из Десяти Захваченных, как приоткрывший дверь в старые времена.
  
  Он поднялся на невысокую гряду и впервые увидел Весло. По неровностям на снегу он понял, что Хромой тоже остановился там. Теперь он был там, далекое пятнышко, одиноко бредущее по нетронутому снежному ландшафту.
  
  Он опустился на живот, чтобы понизить профиль, и прислушался к тишине. Он наблюдал, как над городом стелется дым, и отметил, что все, что в прошлый раз стояло за стенами, было убрано, не осталось ничего, кроме ровного белого окружения. На мгновение он с тревогой окинул взглядом горизонт, чувствуя себя почти так, словно далекие рощи - это скопления шлемов и копий легионов, стоящих в плотном строю.
  
  Его спутники столпились позади него. Они подождали, пока пятнышко, бывшее Хромоногим, не исчезло на фоне темных очертаний городских стен. Затем все они двинулись вперед, маршируя навстречу гибели, постепенно расширяя шеренгу в ряд.
  
  
  
  LXX
  
  
  
  Смедс сидел в ледяной тени, дрожа, не в силах остановиться. В животе у него было пусто. Оно болело. Он был напуган. Он надеялся, что это из-за холода и голода, но боялся, что это первый приступ холеры.
  
  Воздух был наполнен дымом и зловонием сжигаемых тел. Ночью Смерть собрала богатый урожай. Немногие, кто не был солдатами, хорошо питались в течение нескольких дней. Болезнь легко распространилась в и без того ослабленных телах.
  
  Он смотрел на мост над канавой и размышлял, приплывет ли когда-нибудь Рыба и что он будет делать, если Рыба не приплывет. Потом он сидел там и постепенно убеждал себя, что он последний из них четверых, обладатель величайшего сокровища в мире и такой бедный, что вынужден жить в канализации, как крыса.
  
  Он в десятый раз порылся в своем рюкзаке в поисках каких-нибудь остатков еды, которые могли каким-то образом попасть в него. И снова он не нашел ничего, кроме золота и серебра, которые он принес из Кургана. Целое состояние, и он отдал бы все это за хорошую еду, теплую постель и уверенность в том, что великие ужасы мира забыли его имя.
  
  Он вздрогнул. Погруженный в мечты, он не заметил, как двое мужчин поднялись на мост. Один был похож на Рыбу. Он подал сигнал, который должен был подать, прежде чем отойти от противника, который остался на месте.
  
  Смедс засунул свой рюкзак в щель в стене водопропускной трубы, где часть строительного камня отвалилась, а высокая вода размыла часть земли позади. Затем он побежал к свету в нижнем конце, в сотне ярдов от него.
  
  На полпути он споткнулся о труп, над которым некоторое время рылись крысы. Он настолько привык к ужасам, что просто шел дальше, почти не задумываясь об этом.
  
  Он выскочил с другого конца, пробрался сквозь занесенный снег и поспешил туда, где должен был встретиться с Фишем, скрытый от человека на мосту горкой земли высотой в шесть футов. Фиш нес большую синюю холщовую сумку. "Это безопасно?" Прохрипел Смедс.
  
  "Похоже, они сыграют честно. Это первая треть, вместе с едой, одеждой, одеялами и прочим, что, как я подумал, тебе может пригодиться".
  
  У Смедса потекли слюнки. Но он спросил: "Что теперь?"
  
  "Ты выходишь на мост, берешь второго третьего, говоришь ему, где найти шип. Я наблюдаю из укрытия. Он издевается над тобой, я выслеживаю его и убиваю. Продолжай. Давайте покончим с этим ".
  
  Смедс мгновение смотрел на старика, пожал плечами и пошел навстречу мужчине на мосту. Он был спокойнее, чем ожидал. Возможно, он начинал привыкать к давлению. Он все еще был доволен собой за то, что ни на мгновение не согнулся, пока Мятежники держали его.
  
  Человек на мосту облокотился на перила, уставившись в никуда. Он безразлично взглянул на приближающегося Смедса. К его ноге была прислонена еще одна синяя сумка. Смедс бочком подошел и оперся предплечьями о поручень с другой стороны мешка.
  
  Мужчина оказался моложе, чем ожидал Смедс, и принадлежал к расе, которую он никогда раньше не видел. Легко понять, почему он взял имя Изгнанник.
  
  "Смедс Шталь?"
  
  "Да. Почему ты играешь в эту клетку?"
  
  "Я нахожу честность и нечестную игру продуктивными в долгосрочной перспективе. Вторая треть в кармане. У тебя есть что-нибудь для меня?"
  
  "В городской стене. В ста восьмидесяти двух шагах к востоку от Северных ворот, ниже амбразуры двадцать шестого лучника, в ступе за блоком, углубленной для опоры деревянного каркаса."
  
  "Понятно. Спасибо. Добрый день."
  
  Смедс поднял сумку и убрался оттуда ко всем чертям.
  
  "Все в порядке?" Спросила Фиш.
  
  "Да. И что теперь?"
  
  "Теперь я присоединяюсь к нему, чтобы узнать, правду ли ты сказал. Если это так, он отдает мне последнюю треть. Если нет, он убивает меня и отправляется на поиски тебя ".
  
  "Черт. Почему бы не отправиться в путь прямо сейчас? Того, что у нас есть, должно быть достаточно ".
  
  "Он играл честно. Я думаю, было бы разумно играть с ним таким образом. Мы не собираемся уходить из Oar какое-то время. Приятно знать, что был кто-то, кто не пытался добраться до нас. Возвращайся туда, где ты прятался. Я вернусь на мост. "
  
  "Правильно".
  
  Смедс как раз собирался спрыгнуть обратно в канаву, когда по всему городу зазвучали сигналы тревоги.
  
  Хромой пришел.
  
  
  
  LXXI
  
  
  
  Рейвен подарила ему растрепанную прическу. Он мог подцепить шип, и это было бы большим шагом в отношениях с Дарлингом. Голова парня немного клонилась. Он не сказал об этом никому, кроме брата Медведя Торка, которого обманом заставил пойти с ним.
  
  Вначале ему везло. Они не наткнулись ни на один серый патруль. Когда они добрались до центра города, сюда пришли Изгнанник и парень постарше, точно так же, как они рассчитали это специально для Рейвен. Они последовали за ними.
  
  Изгнанник и его спутник закончили тем, что облокотились на перила пешеходного моста над большой дренажной канавой. Рейвен и Торк наблюдали издалека. Территория вокруг канавы была пуста. Они не смогли подобраться так близко, как хотела Рейвен.
  
  "Что, черт возьми, они делают?" Спросил Крутящий момент.
  
  "Похоже, ждет".
  
  Пожилой мужчина возобновил движение, пошел дальше и исчез среди многоквартирных домов за канавой. Пять минут спустя на мост вышел другой мужчина, немного поговорил с Изгнанником и ушел с сумкой.
  
  "Это разрывает дело", - сказал Торк. "Пора наклониться и поцеловать наши задницы на прощание".
  
  "Он еще не завладел им", - прорычал Рейвен. "Мы останемся и посмотрим, что получится. Посмотри сюда". Пожилой мужчина выходил, чтобы присоединиться к Изгнаннику.
  
  Они просто стояли там.
  
  "Смотри!" Рейвен указала.
  
  Укрытие, из которого они наблюдали, находилось примерно в десяти футах выше моста. Возвышения было достаточно, чтобы увидеть голову и плечи человека, идущего по снегу к северу от моста, за насыпью, которая скрывала его от людей на мосту. Он нес две синие сумки.
  
  Тревожные сигналы разрывали тишину на части.
  
  Люди на мосту скрылись.
  
  Крутящий момент сказал: "Нам лучше вернуться ..."
  
  "Подожди!" В глазах Рейвен появился неприятный блеск. "Изгнанник будет занят Хромоножкой. Мы заставим этого человека сказать нам, где находится шип, может быть, нам удастся добраться до него первыми ".
  
  
  
  LXXII
  
  
  
  Смедс вернулся к исходной точке. Он спрятал две сумки вместе со своим рюкзаком, за исключением пары армейских одеял, плотного плаща, ножа, еды и бутылки бренди. Он набивал желудок, согревал вены, слушал звуки рогов. Они там, наверху, сходили с ума.
  
  Шум, донесшийся из водопропускной трубы, потряс его. Он внимательно прислушался и решил, что звук исходил примерно оттуда, где лежал труп, и был произведен чем-то намного большим, чем крыса.
  
  Он осторожно поднялся, набил карманы пальто едой, положил одеяла поверх сокровища — и замер.
  
  В ближайшем конце водопропускной трубы вырисовывался силуэт человека. Один из тех повстанцев. Фиш был прав. Ублюдки просто не хотели сдаваться.
  
  Мужчина приближался.
  
  Смедс забрался в яму со своей добычей. Это была тесная посадка и жалкая попытка спрятаться, но он рассчитывал, что зрению мужчины потребуется много времени, чтобы привыкнуть к яркому свету снаружи.
  
  Абсолютно.
  
  Мужчина все еще неуверенно двигался, когда поравнялся со Смедсом. Смедс протянул руку и перерезал ему горло.
  
  Мужчина издал звук раненого кролика и начал метаться. Смедс спустился вниз и направился к устью водопропускной трубы. Он не обратил внимания на шум, изданный кем-то, кто, спотыкаясь, приближался к нему сзади. Он выглянул на яркий свет, его глаза защипало. Он осторожно вышел, готовый ко всему. И оказался один.
  
  Берег канавы был здесь почти вертикальным, облицован камнем высотой в двенадцать футов, покрытым пятнами льда. В канаву занесло много снега. Смедс с трудом перебрался через нее.
  
  Сердитый рев, донесшийся из водопропускной трубы, дал ему дополнительный стимул следить за опорой рук и ног во время подъема.
  
  Он услышал, как мужчина выбрался наружу, когда переваливался через край канавы. Он поднялся на ноги и стал ждать.
  
  Над краем показалось сердитое лицо. Смедс ударил ногой изо всех сил, угодив мужчине прямо в центр лба. Он отлетел назад. Смедс подошел к краю и посмотрел вниз на фигуру, почти погребенную под снегом. Он погладил нож в кармане пальто, но передумал спускаться туда, потому что две женщины и несколько детей остановились возле пешеходного моста, наблюдая. "Я... надеюсь, ты замерзнешь до смерти, сукин сын". Он сбросил рыхлый снег, повернулся и пошел прочь.
  
  Он чувствовал себя лучше, чем за всю неделю, и прямо сейчас ему было наплевать на то, что ждет его в будущем.
  
  
  
  LXXIII
  
  
  
  У Дарлинг была пена у рта, когда заревели сигналы тревоги. Она обнаружила, что Рэйвен и Медведь пропали, и была настолько взбешена, насколько я мог себе представить. Что бы у нее ни было на уме, для чего бы она ни заставляла нас наряжаться, она рассчитывала, что ее поддержит больше людей.
  
  Прямо тогда у нее были я, Сайлент, Боманц и Коротышка Торкью. Торкью Паддлфут умер полчаса назад. Она топнула ногой и показала: "Он мне не нужен. Раньше я выживала без него. Двигайся. Готовь лошадей ". Она натянула через голову кольчугу до колен, за которой последовал белый плащ. Надевая очень неженственный меч, она зарычала и скорчила гримасу, так что никто не спорил.
  
  Боманц помог нам обоим сесть в седла. Коротышка Торк протянул ей копье, которое он смастерил из хлама, валявшегося в конюшне. К нему было привязано ее знамя, свернутое. Если ее и беспокоила рана, она этого не показывала.
  
  Сайлент наконец обрел равновесие настолько, чтобы попытаться поспорить с вихрем. Вихрь едва не сбил его с ног, и ему ничего не оставалось, как запрыгнуть на свое животное и попытаться не отставать.
  
  Дарлинг остановилась один раз на улице. Она посмотрела на небо, казалось, довольная тем, что увидела. Когда я поднял глаза, то увидел только парящего ястреба, очень высоко, или орла, еще выше.
  
  Она сбежала. Она не потрудилась сказать никому из нас, что собирается делать, вероятно, потому, что решила, что мы бы связали ее, чтобы остановить.
  
  Она была права.
  
  Теперь мы были заняты тем, что не отставали и приводили себя в порядок, чтобы два волшебника были ближе всех к ней, способные защитить ее с помощью своих навыков.
  
  Она направилась в том направлении, где, по сигналам тревоги, таилась угроза. Сумасшедшая.
  
  У имперцев было несколько минут, чтобы напасть на нас, но мы воспользовались этим по большей части. Когда мы въехали в ту часть города у юго-восточной стены, мы обогнали сотни спешащих солдат. Сайлент ор Боманц вызвал отвратительный звук и запустил его впереди нас, чтобы отпугнуть всех с нашего пути. Мы ворвались на расчищенное пространство за стеной. Дарлинг направилась прямо к длинному пандусу, который был сооружен для того, чтобы тяжелые двигатели можно было втащить на крепостную стену. Она направилась вверх по нему, заставляя солдат подпрыгивать, чтобы убраться с ее пути.
  
  Я сказал себе, что прошедший год был захватывающим, и теперь пришло время умирать.
  
  Солдаты разбежались, когда мы достигли вала. Я мельком увидел Хромого, идущего к Веслу в полном одиночестве.
  
  Дарлинг заставил ее встать на дыбы и закричать. Она развернула свое алое знамя с белой розой, вышитой шелком.
  
  Полная тишина. Имперцы вытаращили глаза, окаменев. Даже Хромой прекратил свое неумолимое наступление и уставился на него.
  
  Затем крик орла — это был орел! — разорвал воздух. Хищник с криком рухнул вниз. Прежде чем он вонзился в плечо Дарлинг с таким, должно быть, дребезжащим до костей ударом, она указала на землю за стенами.
  
  Все головы повернулись. Три, пять, шесть, семь, восемь! Киты-ветряки поднялись в небо. Эскадроны, войска, батальоны кентавров галопом выскакивали из укрытий, стук их копыт был непрерывным громом, несмотря на приглушающий эффект снега. Целые участки леса начали двигаться к городу. Манты начали соскальзывать со спин китов-ветряков, высматривая восходящие потоки. Другие скользили над городом сзади нас, просто чтобы сообщить миру, что место окружено.
  
  Дарлинг привстала в стременах и огляделась в поисках кого-нибудь, кто не согласен с тем, что сегодня день Белой Розы.
  
  Снежные поля взорвались, и начали появляться говорящие камни, устанавливаясь столбами вдоль заранее определенных линий, образуя скелет стены, которая должна была закрыть Хромого.
  
  Будь я проклят! Бог деревьев, должно быть, начал наращивать оборону еще тогда, когда мы впервые попали в Весло.
  
  Дарлинг устроилась в седле. Она была довольна собой. Все смотрели на нее, ожидая сигнала, даже Хромой.
  
  Боманц стоял лицом к северу, решительный страж, никогда не позволявший событиям позади отвлекать его от наблюдения за неприятностями. Сайлент оставалась неподвижной на южной стене, в то время как мы с Торком пытались следить за всем сразу. Боманц сказал: "Кейс, скажи ей, что грядет Изгнание".
  
  Я придержал лошадь так, чтобы Дарлинг могла видеть мои руки, не отвлекаясь из-за Хромоты и своего постоянного расположения. Она кивнула. Я сказал ей, что заметил Паутинку и Паучий шелк, крадущихся к северу и югу от нас соответственно. Она снова невозмутимо кивнула.
  
  Изгнанник подошел к нам обычной походкой, стараясь не обидеть до того, как осознает весь масштаб своего затруднительного положения. Я был удивлен, что он выглядел таким молодым, несмотря на то, что я видел Даму, которой было по меньшей мере четыреста лет и которая выглядела на хорошо сохранившиеся двадцать. Я заметил старика, который проткнул нас с Дарлингом, дрейфующего в тени Изгнанника.
  
  Изгнанник подошел и осмотрел ситуацию. Он не выказал никакой особой реакции, кроме взгляда на Госсамер и Паучий Шелк, как бы предупреждая их вести себя прилично.
  
  Он пришел к нам. "Весьма впечатляюще". Он не выглядел впечатленным. "Вы застали меня врасплох. Я Изгнанник. Кто вы, и кто говорит за вас?" Просто случайно встретившийся незнакомец, случайно представившийся друг другу.
  
  Боманц и Сайлент были заняты. У Крутящего момента все еще был не такой хороший жаргон. Остался старый кейс. Я был избран. "Говорить буду я". Я указал на Дарлинга. "Белая роза".
  
  "Так я и вижу".
  
  Я не собирался называть никого другого, но Боманц решил, что я должен это сделать. Он сказал: "Боманц. Пробуждающий".
  
  Изгнанник немного удивился этому. У Боманца была репутация. Он также должен был быть мертв.
  
  Я указал на Сайлента. "Сайлент. Раньше был в Черной роте. Я Филодендрон". Я не назвал Торке. Мне показалось хорошей идеей оставить что-нибудь, чтобы поразить воображение Изгнанника.
  
  "Я полагаю, ты здесь по той же причине, что и все остальные?" Я заметил, что он одним глазом следил за Хромым. Прямо сейчас Хромой оценивал ситуацию и просчитывал свои варианты.
  
  Я подписался на Дарлинг. Она подписалась в ответ. Я сказал Изгнаннице: "Серебряный шип. Бог дерева не допустит, чтобы он попал в руки любого, кто хочет заполучить его силу. Чего бы это ни стоило ".
  
  "Итак, я вижу", - сказал Изгнанник. Это действительно выглядело так, будто Равнина изрыгнула все свои странности. Мне было интересно, кто дома поддерживает жуткий вид магазина. "У той штуки снаружи, возможно, найдется, что сказать по этому поводу всем нам".
  
  Дарлинг подписал еще несколько. Я сказал: "Мы уничтожим это, если ты не сможешь. Дерево пришло к выводу, что оно достаточно долго мучило себя и мир. Оно будет уничтожено".
  
  Изгнанник начал что-то говорить, но у него не было возможности. Я думаю, Лимпер слышал нас достаточно хорошо, чтобы разозлиться, потому что все хотели использовать для него прошедшее время.
  
  У него было кое-что наготове. Но когда он уже собирался сорваться с места, Паучий Шелк опередил его, ударил сбоку и лишил аппетита. Его заклинание с визгом устремилось прямо вверх, издав звук, похожий на самый мощный рев быка во вселенной. Госсамер ударила его с другой стороны. Ракетный шторм обрушился на него. Светящиеся красные шары описали дугу со стороны полей на юге, и впервые я заметил там группу черных всадников верхом на самых отвратительных существах, которых я когда-либо видел. Мне показалось, что я узнал нашего старого приятеля Пса-Жабоубийцу. Когда красные шары падали, они ударялись о землю, словно гигантский топот, оставляя дымящиеся черные дыры в снегу и земле под ними.
  
  Изгнанник просто стоял там, засунув руки в карманы, и наблюдал.
  
  Никто из моей группы тоже ничего не делал.
  
  Ночные охотники вышли маршем на расчищенную площадку за стеной, все начищенные до блеска, четко шагая в ногу, играл их оркестр. Они начали занимать позиции, как будто это была не более чем смена караула. Бригадный генерал Уайлдбранд, безупречно чистый, подошел строем, чтобы доложить Изгнаннику.
  
  Шум утих. Никто не причинил Хромому особого вреда. Он тоже ничего не сделал.
  
  Уайлдбрэнд взглянула на нас. Я подмигнула. Это напугало ее, поэтому я попробовала другой трюк, эльфийка такая и есть. "Что ты делаешь после работы, милая?"
  
  Она пренебрегла мной. Думаю, недостаточно хорош для нее. Это к лучшему. Она была слишком стара для меня.
  
  Тень упала на всех нас, когда она и Изгнанник обсуждали тактику. Дедушкин виндвал занял позицию над головой, не так уж высоко. Я был впечатлен.
  
  Изгнанник и Уайлдбрэнд проверили это. Он казался еще более встревоженным. Они вернулись к тактике. Я взглянул на внешний мир. Хромой собирался что-то предпринять. Черные всадники спешились. Их кони исчезли. Среди пропавших был и Пес-поганец. Всадники приближались. Я заметил, что за ними появились говорящие камни, ходячие деревья и кентавры.
  
  Хромой бросился на стену, вокруг него образовалось темное облако. Все снова оборвалось. И это его совсем не беспокоило. Он вскочил и пнул стену — и пробил в ней дыру шириной в пятьдесят футов. Изгнанник присоединился к вечеринке, каким-то образом вызвав бесконечный, проливной огненный дождь.
  
  Когда мы видели его в прошлый раз, Хромому не очень понравился огонь. Сейчас он не возражал против этого, за исключением того, что у него были проблемы со зрением. Он хотел снести стену там, где мы были. Он ударил им еще два раза, по одному разу в обе стороны от нас, затем отступил, чтобы подумать, что делать дальше. Изгнанник сдался вместе с флеймами. Они мало что сделали.
  
  Ночные охотники уже были заняты устранением пробелов.
  
  Я знал, что бы я сделал дальше, будь я Хромоногим. Я бы проскочил через одну из таких брешей и начал уничтожать своих главных врагов.
  
  Будучи почти таким же умным, как я, он и сам так думал.
  
  Сейчас там снег был изрядно разрыхлен, но он наткнулся на какой-то нетронутый материал, пока решал, какое нарушение атаковать. Около пятидесяти скользких зеленых щупалец выскочили из него, набросились на него и начали пытаться растащить на части. Снег вокруг взметнулся. Целый прайд монстров навалился на Хромого. Пес-Жабоубийца взял его голову в пасть и попытался откусить. Кто-то другой засунул копыто ему в рот, чтобы он не мог кричать. Люди, которые ехали на этих монстрах, побежали навстречу волнению.
  
  Изгнанник и близнецы не обратили на это внимания. Теперь они смотрели на город, делая согласованные, сложные жесты "подойди сюда". Что-то похожее на стаю птиц поднялось из глубины города и направилось в нашу сторону. Вблизи я увидел, что это вовсе не птицы, а множество кусков дерева.
  
  Стая расположилась за стеной, аккуратно соорудив монументальный погребальный костер. Они думали, что собираются поджарить Хромого? Они уже пробовали огонь.
  
  Нет.
  
  Гигантский горшок последовал за дровами, с плеском опустился на костер. За ним последовала большая крышка. Он просто повис в воздухе, ожидая.
  
  Черные всадники присоединились к веселью внизу. Все и вся пытались подрезать Хромого или разорвать его на части. Я спросил Торка: "У тебя есть луковица, которую мы можем туда бросить?"
  
  Бригадир Уайлдбранд сказала: "Вот это дух". Она подмигнула, когда я посмотрел на нее.
  
  Дух? У меня не осталось ни капли духа. Это был даже не мой бой, когда я думал об этом. И мое бедро болело так сильно, что я ожидал, что через минуту все отвалится.
  
  Хромой откусил копыто у твари, у которой оно было во рту, выплюнул его и издал вой, подобный предсмертному крику всего мира. Полетели тела и куски тел. Только пес-Жабоубийца держался. Он и Хромой катались вокруг, рыча и крича, пока остальные пытались забраться обратно.
  
  Изгнанник оценил ущерб. Он посмотрел на меня. "Он слишком силен для нас. В любом случае, надежды были невелики. Ты внесешь свой вклад?"
  
  Я показала Дарлингу: "Ему нужна помощь".
  
  Она кивнула, не отрываясь от происходящего. На мгновение мне показалось, что она не собирается отвечать. Затем она сделала сложную серию жестов руками. Орел сорвался с ее плеча, взмахнул крыльями и взлетел вверх.
  
  Я понял, что имел в виду Изгнанник, говоря о том, что Хромой слишком силен. Один из монстров проделывал трюк "нога в рот", чтобы заставить свое колдовство замолчать. Пес-Жабоубийца лежал на спине, цепляясь всеми четырьмя конечностями, его челюсти все еще были сомкнуты на голове Хромого, которую он почти полностью развернул. Но остальные не могли удержать его конечности прижатыми. Он использовал их с разрушительным эффектом.
  
  Тень от кита-ветра становилась все глубже. Он опускался. Я уже чувствовал его запах.
  
  Он бросил щупальца в драку, схватил Хромого, не заботясь о том, чтобы не задеть кого-нибудь или что-нибудь еще. В этом беспорядке были Собака-жабоубийца, пара других монстров и пара людей, слишком раздавленных, чтобы кричать. У кита-ветра достаточно силы, чтобы сломать пятисотлетний королевский дуб. Хромой этого не сделал. Кит-ветер разорвал все это месиво на мелкие кусочки и бросил в гигантский котел.
  
  Иногда можно сказать кое-что о грубой силе.
  
  Крышка горшка со стуком опустилась. Звякнули застежки. Костер с ревом ожил.
  
  Я задавался вопросом, как Хромой выберется из этого. Он уже много раз переживал худшее.
  
  Я посмотрел на Изгнанника. "А как насчет серебряного шип?"
  
  Он не был счастлив.
  
  "Вы не смогли справиться с Хромоногим, вы не можете справиться и с нами".
  
  Он проверил китов-ветряков, говорящие камни, ходячие деревья, кентавров и маний и сказал: "Ты прав. С другой стороны, зачем отказываться от инструмента, с помощью которого можно свергнуть империю? У меня здесь хорошие солдаты. Шансы на битву выглядят не хуже, чем у тех, кто не сражается."
  
  Я не мог ответить на этот вопрос. Я обратился к Дарлингу. Все в поле зрения наблюдали, ожидая подсказки к своему следующему шагу.
  
  Напряжение ни на йоту не спало из-за того, что Хромой выбыл из игры.
  
  Я подписала. Дарлинг попросила меня подержать штандарт, чтобы у нее были свободны обе руки для ответа. Я чувствовала себя забавно, делая это, как будто я брала на себя обязательство по делу, которое до сих пор по-настоящему не поддерживала. Она долго подписывалась на меня.
  
  Я сказал Изгнаннику: "Шип вообще не будет использоваться никем, чего бы это ни стоило. Богом дерева было приготовлено место в бездне между вселенными, где только сила, более могущественная и зловещая, может вернуть его ". Что означало, я полагаю, что любой, кто достаточно плох, чтобы вернуть проклятую вещь, будет достаточно плох, чтобы вообще не нуждаться в ней.
  
  Изгнанник огляделся, пожал плечами и сказал: "Для меня этого достаточно. Мы тоже планировали изолировать его, но наш метод был бы менее надежным".
  
  Вспышка и грохот заглушили его последнее слово.
  
  Боманц пришел в себя. По дороге Госсамер сделала пару пьяных шагов и сошла с вала. Старый волшебник сказал: "Она не согласна с этим решением".
  
  Изгнанница уставилась на Паучий Шелк, застыв на полуслове. Она медленно расслабилась, опустила взгляд, через минуту пошла проверить, как там ее сестра.
  
  Я проверил Боманца. Старина выглядел очень довольным собой.
  
  Кстати, о стариках. Где, черт возьми, был тот парень, который повсюду следовал за Изгнанником?
  
  Исчез. И я так и не заметил, как он ушел.
  
  Этот старый ублюдок был наполовину ведьмаком.
  
  
  
  LXXIV
  
  
  
  Ворон приходил в себя медленно, шаткий и дезориентированный. Воспоминание о сверкающем ботинке и сильном ударе. Осознание того, что у него ужасно болит голова. Что у него начало ныть бедро. Что ему было так холодно, что он начал ощущать тепло в конечностях.
  
  Мгновение паники. Он попытался забиться, но обнаружил, что его конечности лишь смутно слушаются. Еще большая паника перед приходом разума.
  
  Он выбрался из снега, осторожно поднялся на ноги. Он ощупал себя, соскреб с лица замерзшую кровь. Этот ублюдок здорово его отделал. Я почти восхищался этими ребятами, тем, как они держались против всего мира.
  
  Превозмогая боль, он выбрался из канавы, встал на нетвердые ноги, оглядываясь по сторонам, старая рана на бедре саднила. Все изменилось. В небе были монстры, а вдалеке пылали ведьмовские костры.
  
  Хромой пришел. Дарлинг был в самом разгаре. А его там не было.
  
  Она бы подумала, что он снова сбежал.
  
  Рейвен оказалась в центре всеобщего возбуждения как раз вовремя, чтобы стать свидетельницей падения Госсамер. Казалось, все расслабились после инцидента. Хромой, должно быть, сейчас не представляет угрозы.
  
  Толпа спустилась со стены. Солдаты привели лошадей для Изгнанника и бригадира Уайлдбранда. Взвод Ночных Охотников окружил их, и они начали двигаться на север. Рейвен задавалась вопросом, что, черт возьми, происходит. Похоже, Дарлинг и Изгнанник заключили сделку.
  
  Он не мог поймать их сейчас, как бы его ни шатало.
  
  Близнецы склонили головы друг к другу. Они бросали мрачные взгляды вслед удаляющейся компании. От них исходило зловоние зла, готового вырваться на свободу.
  
  Лучше придерживайтесь их.
  
  
  
  LXXV
  
  
  
  Когда монстры начали скользить по небу, Смедс почувствовал приступ осторожности. Сообразив, что бежать больше некуда, он направился обратно к канаве.
  
  Парень, которого он пнул, все еще был там, время от времени подергиваясь. Он отступил и наблюдал, ожидая, что этот парень сделает. Через некоторое время парень проснулся, выполз из машины и, пошатываясь, побрел прочь. Хорошо. Теперь у него было место, где можно было дождаться Рыбы. Он обошел вокруг и вошел в водопропускную трубу с северного конца, прошел насквозь и сел ждать.
  
  Фиш появился целую вечность спустя, стоя вон там, на пешеходном мосту. У него не было другой синей сумки. Черт. Смедс свистнул достаточно громко, чтобы донести до Фиш, и осторожно помахал рукой.
  
  "Что случилось?" спросил он, когда принесли Фиш. "Где другой пакет?"
  
  Рыба объяснила.
  
  Смедс рассказал свою историю.
  
  Фиш сказал: "Тогда нам нужно убираться отсюда. Давайте заберем вещи. Возможно, нам удастся выбраться из одной из брешей, если будет еще больше волнений. С выставленным на всеобщее обозрение шип, мы можем на это рассчитывать ".
  
  Они взяли синие пакеты, которые натерли грязью, и рюкзак Смедса и направились к месту, где была пробита стена. Город был местом призраков. Живые прятались за запертыми дверями и зарешеченными окнами, моля своих богов уберечь их от ужасов снаружи и холеры внутри.
  
  Случайный крик жертвы холеры заставлял Смедса больше думать о проклятых убежищах, чем о живущих в муках.
  
  
  
  LXXVI
  
  
  
  Изгнанник не сказал, где был спрятан шип. Он не вел себя так, будто хотел что-то провернуть, просто хотел быть в курсе всего этого. Как будто он хотел взглянуть на причину всей этой суеты. Не могу сказать, что я виню его. Я видел это еще тогда, когда это был просто большой гвоздь. Я хотел посмотреть, как это изменилось.
  
  Он повел нас к северным воротам Весла, взобрался на стену и начал маршировать взад-вперед. Мы крепко держались. Снаружи дружественные войска начали смещаться на север. Изгнанник вдохновился и велел бригадиру Уайлдбранду оцепить участок внутри стены. У нас и так было достаточно проблем с этим куском металла. Он попросил также привезти каменщиков и тяжелое подъемное оборудование.
  
  Проклятый шип был в стене! Неудивительно, что его так никто и не нашел.
  
  Дикое Клеймо отправляло сообщения. Ночные охотники приблизились. Я был обеспокоен. Я был бы обеспокоен больше, если бы небо не было заполнено монстрами.
  
  Потребовалось два часа, чтобы собрать оборудование и рабочих, и еще один - чтобы подготовить их к разборке стены. Никто не мог оставаться напряженным все это время.
  
  Где-то во время ожидания Боманц спросил Изгнанника: "Какие меры ты принял, чтобы поддерживать огонь в себе? Сделать Хромающего было хорошей идеей, но тебе придется готовить его под давлением в течение нескольких дней. Огонь, похоже, угасает. "
  
  Изгнанник посмотрел на юг. Боманц был прав. Изгнанник хмурился, бормотал, ворчал на бригадира Уайлдбранда. В следующий раз, когда я посмотрел, несколько моих старых шершавых приятелей из ополчения подбрасывали дрова в котел. И делали это не очень хорошо.
  
  Как только все было готово и место, где спрятан шип, было опечатано внутри города и за его пределами, Изгнанник спросил Дарлинг, готова ли она увидеть, как это обнаружится. Она сказала ему продолжать.
  
  Вокруг царило новое напряжение, как будто все были вспыльчивы, и мы все ждали, что кто-нибудь сделает что-нибудь непростительное, чтобы мы могли выпустить пар, надрав ему задницу.
  
  Ребята начали колотить кувалдами, клиньями и монтировками, и через десять минут первый камень вышел из своей оправы.
  
  День клонился к вечеру, прежде чем рабочие обнажили слой раствора, в котором, как предполагалось, находился шип. На мгновение все забыли о вражде и преданности и столпились, чтобы посмотреть на почерневшую половину шип, которая лежала на виду. Дарлинг сказал Сайленту сходить за ней.
  
  Он позаимствовал молоток каменщика, надел тяжелые кожаные перчатки, взял с собой кожаный мешок с подкладкой и чью-то старую рубашку, чтобы завернуть и упаковать его. Он не собирался рисковать этой проклятой вещью.
  
  Дарлинг приготовил маленький деревянный сундучок.
  
  Примерно в тот момент, когда Сайлент срезал шип, я взглянул на этот гигантский горшок. Итак, я пропустил начало ажиотажа вокруг меня, но не у котла, где мужчины, поддерживающие огонь, внезапно разбежались, как стая пескарей при появлении большой голодной рыбы.
  
  У горшка сорвало крышечку.
  
  Что-то, сделанное из кусочков всего, что побывало в горшке, со слишком большим количеством конечностей и в неправильных местах, переползло через край горшка и упало в огонь.
  
  Кто-то закричал позади меня. Я обернулась.
  
  Один худощавый Ночной Охотник сбросил бригадира Уайлдбранда со стены. Другой вонзил нож в Изгнанника. Первый мчался к Боманцу.
  
  Паутинка и Шелк-паутинка!
  
  Боманц отлетел назад, размахивая ах-, и нырнул головой вперед в снег, который занесло у стены.
  
  Только Дарлинг сохранила хоть какое-то присутствие духа. Она выпустила знамя с Белой розой, выхватила свой меч, нанесла нападавшему Боманцу увесистый удар и последовала за ним через край.
  
  Тот, что был после Изгнания, завизжал.
  
  Этот визг просто уничтожил всех. Мы все просто рухнули.
  
  Она спрыгнула вниз и начала рубить Сайлента. Она отобрала шип, забралась обратно, подняла его над головой и торжествующе завыла.
  
  Ворон появился из ниоткуда, воткнул ее в грудинку, попытался выбить колючку, потерпел неудачу с первой попытки, но получил ее со второй. Она упала на снег снаружи. Рейвен и тот близнец, который последовал за ней мгновением позже, Рейвен вонзил свой нож ей в живот, пока она кричала и пыталась задушить его.
  
  А за стеной существо из горшка горбилось, переваливалось и тащилось к нам, не обращая внимания на сопротивление Невзрачных созданий.
  
  
  
  LXXVII
  
  
  
  "Пора уходить", - сказал Фиш Смедсу.
  
  Они вышли из укрытия и направились к ближайшему пролому, как будто выполняли задание богов. Люди с дикими от паники глазами не обращали на них внимания. Они вскарабкались по обломкам, спрыгнули снаружи и начали двигаться на юг.
  
  Смедс на каждом шагу ожидал катастрофы. Только когда они пересекли первый низкий гребень и Весло исчезло, он начал чувствовать себя увереннее. "Мы сделали это! Черт возьми! Мы действительно выбрались!"
  
  "Все еще может пойти насмарку", - предупредил Фиш. Затем он ухмыльнулся. "Но я скажу вам, что будущее выглядит ярче, чем в предыдущие месяцы".
  
  
  
  LXXVIII
  
  
  
  Впечатления закружились вихрем, когда Рейвен свалилась со стены вместе с кричащей колдуньей: земля завертелась и устремилась вверх, кит-ветер протестующе взревел, когда его попытка схватить предмет из горшка была отвергнута.
  
  Удар! Он почувствовал, как его клинок достиг ее позвоночника, пройдя между позвонками. Он почувствовал, как его правая нога подвернулась под ней и хрустнула. Они закричали друг на друга, когда их лица столкнулись.
  
  Он справился с этим. Он сохранил сознание и даже остатки воли. Он оттащился на несколько футов, начал пытаться определить повреждение своей ноги. Не было ощущения, что это сложный перелом. Тем не менее, было достаточно больно.
  
  Вокруг него лежали тела. Казалось, только Боманц дышал.
  
  Набивание ноги снегом помогло немного снять онемение.
  
  Наверху кричали люди. Он увидел, как Кейс прыгает вокруг, машет, указывает. Он посмотрел.
  
  Существо из горшка приближалось. Оно было менее чем в сотне ярдов от нас. И, казалось, ничто не могло остановить его. Манты били по нему своими молниями. Оно не обращало на них никакого внимания. У него была только одна мысль: серебряный шип.
  
  Кейс пытался заставить его достать шип и поднять его наверх до того, как эта тварь доберется до него.
  
  Боманц перекатился, встал на четвереньки, покачал головой, тупо огляделся, заметил тварь и стал почти таким же бледным, как снег. Он прохрипел: "Я попытаюсь сдержать это. Найди шип. Отнеси это Дарлинг. "
  
  Он с трудом поднялся на ноги и, пошатываясь, направился к этой штуке.
  
  Рейвен предположила, что его действительно больше нельзя было назвать Хромоногим, хотя безумие, амбиции и ярость Взятых двигали им.
  
  Он огляделся в поисках какого-нибудь признака шип. Боль в ноге была самой сильной, которую он испытывал с тех пор, как Кроукер ранил его стрелой Леди.
  
  
  
  LXXIX
  
  
  
  Рейвен, кажется, наконец-то добился через свой череп того, чего мы хотели. Я уже вызвался спуститься. Дарлинг мне не позволил. Теперь я показал: "Похоже, у него сломана нога".
  
  Она кивнула.
  
  Боманц ударил существо из горшка заклинанием дедушкиной силы. Оно остановило существо на полпути. Оно упало на брюхо, лежало там, ярко светясь желчью, издавая противный скулящий звук.
  
  Двое Ночных Охотников вернули бригадира Уайлдбранд на ноги. У нее была сломана рука и несколько ребер, и она выглядела как смерть на палочке, но она была готова сражаться. Я сказал ей: "Я думаю, ты лучшая имперская левая".
  
  Она посмотрела на беспорядок, сказала: "Да", но, казалось, у нее не было никаких идей.
  
  Говорящий камень упал с неба и попал в крепостной вал. Это был мой старый приятель со шрамом. Он хотел приказов от Белой Розы. У Белой Розы не было никаких приказов.
  
  Ворон копошился в снегу. Существо из горшка снова пришло в движение. Кентавры носились вокруг него, метая дротики. Заклинание Боманца ослабило его защиту. Большая часть дротиков прошла насквозь. Тварь была похожа на дикобраза. Но, похоже, она не заметила метательных снарядов или ей было все равно.
  
  Расскажите о своих целеустремленных навязчивых идеях!
  
  Боманц снова щелкнул им.
  
  И снова остановил его на месте. Он тлел. "Джавелины" горели. Но он не был выведен из игры, его просто остановили. Боманц поднял глаза, пожал плечами. Что еще он мог сделать?
  
  Ворон продолжал копаться в снегу, волоча сломанную ногу. Он не потрудился оглянуться, чтобы посмотреть, что его настигает. Он найдет это вовремя, а может и нет.
  
  Я сказал Уайлдбранду: "Пока мы стоим без дела, почему бы нам не достать веревки, чтобы мы могли поднять моих приятелей наверх?" Теперь Сайлент был на ногах, но выглядел так, будто его было в этом мире всего процентов десять. На самом деле, он был похож на сумасшедшего с пеной у рта.
  
  Уайлдбрэнд посмотрела на меня так, словно у меня была мозговая горячка, если я подумал, что она собирается пошевелить пальцем, чтобы спасти какого-нибудь мятежника. Я напомнил ей: "У нас там, наверху, целая банда голодных ветряных китов". Шрам метнулся прочь, подавая сигнал ближайшему. Он начал падать. Шрам появился снова, посмеиваясь.
  
  Wildbrand одарила меня классическим грязным взглядом, отправив нескольких своих парней работать с одним из кранов, которые использовались для демонтажа стены.
  
  Я крикнул Сайленту: "Приготовься подниматься!" Он проигнорировал меня. Он готовился преподнести Хромому какой-нибудь сюрприз.
  
  Старик Боманц закричал, нанес свой лучший удар и попытался одновременно нырнуть с дороги. Ничего из этого ему не помогло.
  
  Тварь врезалась в него, обтекла его. Он вскрикнул, скорее от ярости, чем от боли или ужаса, затем попытался бороться.
  
  Сайлент посмотрел на Дарлинга, улыбаясь сквозь слезы. Он как бы склонил голову… и прыгнул.
  
  Проклятый безумец!
  
  Он попал в спину твари. Плоть брызнула, как вода, и загорелась, как нафта, хотя пламя было зеленым. Тварь начала кататься снова, и снова, и снова, оставляя после себя куски.
  
  Рейвен продолжала искать шип.
  
  Дарлинг начала колотить кулаком по камню, проливая тихие слезы. Я боялся, что она что-нибудь сломает, она была такой жестокой… Она остановилась, повернулась, показала: "Пусть ветреница заберет это сейчас. Он никогда не будет слабее. "
  
  Мне не нужно было говорить Шраму. Он прочитал знак. Он унесся прочь. К тому времени, как он вернулся, ветреница снова разрывала эту штуку на части.
  
  Я спросил Уайлдбранда: "Как думаешь, на этот раз тебе удастся сохранить кастрюлю кипящей, если мы положим кусочки обратно?"
  
  У нее было лицо торговки рыбой, готовящейся к драке. "Ты выполняешь свою часть работы, я позабочусь о своей. Как ты планируешь снова надеть крышку?"
  
  Это было просто. "Скар, попроси кого-нибудь из больших парней закрыть горшок крышкой. Может быть, заодно притащишь несколько сотен тонн дров ".
  
  Уайлдбрэнд бросила на меня взгляд, сдержала себя, сказала: "Может быть, ты не глуп", - и попросила своих людей помочь ей спуститься на улицу смерти.
  
  На юге, где были бреши, царила массовая неразбериха. Люди направлялись к выходу, наводнение, которое серые не смогли бы остановить, даже если бы попытались.
  
  Эта штука упала в кастрюлю. Крышка закрылась с громким финальным лязгом.
  
  Ворон закричал.
  
  Он нашел серебряный шип. Или оно нашло его.
  
  К тому времени, как я посмотрел на нее, Дорогая снова колотила кулаком по стене, оба кулака были в крови.
  
  Он схватил эту штуковину голой рукой.
  
  Он поднялся на ноги. Со сломанной ногой! Он поднял шип в нашу сторону. Я закричал.
  
  Он посмотрел на меня. Я не знал его. С ним произошла ужасная перемена. Он ужасно рассмеялся. "Это мое!"
  
  Его глаза были глазами Властелина. Глаза безумия и силы, которые я видел в Курганных Землях в тот день, когда Леди свергла своего мужа. Это были глаза Хромого, готового насладиться агонией мира, который не дал ему ничего, кроме боли. Это были глаза каждого, кто когда-либо затаил обиду и внезапно обнаружил, что в их силах делать все, что они хотят, не опасаясь возмездия.
  
  "Мой!" Он рассмеялся.
  
  Я посмотрела на Дарлинга, такого же кислого от отчаяния, как и всегда.
  
  Она выключила воду и начала расписываться. Она была бледна, как лист бумаги. Я покачал головой. "Я не могу этого сделать".
  
  "Мы должны". По ее лицу текли слезы. Она тоже не хотела этого делать. Но это нужно было сделать, иначе ад, в который мы себя втянули, был бы потраченным впустую временем и болью.
  
  Ворон изучал колдовство давным-давно. Этого было достаточно, чтобы запятнать его душу, порчу, которую шип мог использовать как канал для своего зла.
  
  "Сделай это!" - подписала она.
  
  Будь она проклята! Он был моим лучшим другом. Будь проклят этот каменный шрам. Он мог отдать приказ в любое время, но он ждал и заставил нас сделать это, чтобы мы не могли свалить вину на его драгоценного бога-дерево.
  
  "Убей его", - сказал я. "Пока оно не овладело им полностью".
  
  Насколько я мог судить, Шрам ни черта не делал.
  
  Но тут рука кентавра метнулась вперед. Сверкнуло копье. Древко пробило один висок Рейвен и вышло из другого.
  
  На этот раз он не воскреснет из мертвых. На этот раз он не притворялся.
  
  Я сел и погрузился в себя, задаваясь вопросом, если бы я так сильно не волочил ноги, пока мы направлялись на юг, догнали бы мы Кроукера и, возможно, никогда бы не оказались в этом месте. Этот монстр собирался сидеть на моих плечах всю оставшуюся жизнь.
  
  Дарлинг сделала свою собственную версию того, как надулась.
  
  Только Крутящий момент заставлял его думать о работе. Он забрал деревянный сундук у Дарлинга, спустился по канату крана, отобрал шип у Рейвен. Он забрался обратно, поставил коробку рядом с Дарлинг, подошел ко мне и сказал: "Скажи ей, что я завязал, Кейс. Скажи ей, что я просто больше не мог этого выносить". Он ушел, возможно, отправившись на поиски брата, который ушел с Рейвен и не вернулся.
  
  Я не очень-то винил его за то, что он ушел.
  
  
  
  LXXX
  
  
  
  Смедс положил последний камень в пирамиду из камней старика. Слез больше не было. Гнев утих. Было неправильно, что Рыба заболела холерой после того, как приняла самое худшее, что могло быть брошено самыми мерзкими злодеями в мире. Но в этом существовании не было справедливости.
  
  Если бы это было так, здесь был бы Тимми Локан, а не Смедс Шталь.
  
  Смедс пошел дальше, в город Роз. Год спустя он был уважаемым членом общины, владельцем процветающей пивоварни. Он жил хорошо, но без показухи, которая возбудила бы нежелательное любопытство. Он никогда не рассказывал свою историю ни единой живой душе.
  
  
  
  ЭПИЛОГ
  
  
  
  Сколько бы раз я ни обходил его, отверстие в "бездну" бога-дерева по-прежнему выглядело как кусок черного шелка, подвешенный в ярде над землей. Оно отказывалось иметь больше двух измерений.
  
  Дарлинг принес маленький сундучок, в котором лежал серебряный шип, и бросил его внутрь. Нам обоим потребовалось сделать гроб, в который поместилось все, что осталось в большом котле, когда после недели варки ему дали выкипеть досуха. Черный круг исчез, как будто фокусник засунул ткань себе в рукав.
  
  Мы пошли и привели себя в порядок, казалось, впервые за много лет, затем Дарлинг показал мне кроличью нору, которая столько лет была домом для Черной компании и повстанческого движения. Завораживающе. И отталкивающе. Что люди должны проходить через такой ад… Я пожелал им лучших времен, чем мои, где бы они ни были.
  
  Каким-то образом мы закончили тем, чего мужчины и женщины, похоже, не могут избежать. После этого она переоделась в одежду крестьянки, без намека на кольчугу или хоть одного скрытого клинка.
  
  "Что идет?" Спросил я.
  
  Она подписала: "Белая роза мертва. Для нее больше нет места. В этом нет необходимости".
  
  Я не спорил. Я никогда не был на этой стороне.
  
  За неимением ничего лучшего мы попросили Старого отца Три подвезти нас туда, где мы могли бы ознакомиться с прогрессом картофельной промышленности.
  
  Это не сильно изменилось, за исключением того, что люди, которых я знал, стали старше.
  
  Внуки не поверили бы ни единому слову из наших историй, но они подрались бы с любым, кто не согласился бы, что мы рассказываем самую захватывающую ложь в мире.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"