Блок Лоуренс : другие произведения.

Тени

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Тени
  
  Лоуренс Блок
  
  
  Глава 1
  
  Лето.
  
  Июль, подумала она. Лето в Нью-Йорке, где нет ни тенистых деревьев, ни ям для купания, а солнце будет невыносимо жарким. Такси, визжа колесами, завернуло за угол и поехало на юг по Седьмой авеню. Она на мгновение взглянула на затылок водителя, затем отвернулась к окну, нервно проводя пальцами по волосам.
  
  Резинка стягивала ее черные волосы в длинный конский хвост, и она решила, что и резинку, и конский хвост придется убрать. Может быть, она просто позволила бы своим волосам свободно упасть прямо на спину, чтобы их развевал ветер.
  
  Был ли когда-нибудь ветерок в Нью-Йорке летом? Он должен был быть. Нью-Йорк был таким же, везде было то же самое, в июле, сентябре или январе. А снаружи, на Седьмой авеню, люди были те же самые, и в центре Деревни они были бы такими же.
  
  И она была просто еще одной глупой маленькой девочкой со Среднего Запада, еще одним куском кукурузы из Индианы, совершающим знаменитое паломничество в большой город.
  
  Такси остановилось на красный свет. Она внезапно выпрямилась, чтобы посмотреть в окно на толпу на тротуаре, и так же внезапно откинулась назад, заставляя себя расслабиться.
  
  Все было бы в порядке. Но она почему-то чувствовала себя неправильно. Даже коричневый кожаный чемодан на сиденье рядом с ней казался одновременно слишком маленьким и слишком большим, слишком маленьким, чтобы вместить всю одежду, которая ей понадобится, и слишком тяжелым, чтобы она могла подняться по ступенькам и войти в квартиру.
  
  Что со мной не так? она задумалась. "Я узнаю", - ответила она себе. Я узнаю здесь, если я больше ничего не сделаю, и если ничего не случится, я смогу вернуться в Индиану, и если что-то будет не так, тогда—
  
  Тогда я останусь здесь.
  
  Такси повернуло направо на другом углу, и водитель спросил: “Вы говорите, это Барроу, 54? Прямо через квартал отсюда?”
  
  Она кивнула; затем, осознав, что водитель не может ее видеть, она сказала: “Да, это так”. Ей показалось, что она должна сказать что-нибудь еще, что-нибудь резкое или умное. Но она ничего не могла придумать, поэтому просто снова провела пальцами по волосам, и через несколько секунд такси остановилось у обочины.
  
  Она немедленно открыла дверцу и вышла из такси, волоча за собой чемодан и ставя его на тротуар. Счетчик показывал 1,45 доллара; она дала водителю две монеты и отмахнулась от него, наблюдая, как такси медленно едет по Бэрроу-стрит. Затем, со странным чувством неохоты, она повернулась, чтобы посмотреть на свой дом.
  
  Это разочаровало. Парадоксально, но все произошло именно так, как она ожидала, и в то же время разочаровало. Ее дом был одним из трех четырехэтажных зданий из красного кирпича с железными перилами вдоль крыльца. Фасад из красного кирпича выглядел холодным, почти обшарпанным.
  
  Здесь живет Джанет Марлоу, подумала она. Через две минуты они могли бы повесить табличку перед зданием, а не на лужайке, потому что лужайки там не было, и на табличке могло бы быть написано: Здесь живет Джанет Марлоу. И каждый, кто проходил мимо, мог задаться вопросом, кто такая Джанет Марлоу и почему, черт возьми, она оценила знак.
  
  Она подняла свой чемодан, подошла к двери, открыла ее и вышла в вестибюль. Там был ряд звонков и почтовых ящиков, в каждом была карточка, на каждой карточке было странное имя. У 1-D не было карты, и она сделала мысленную пометку положить одну из них, как только у нее появится возможность.
  
  Поставив чемодан, она полезла в сумочку и нащупала ключ от внутренней двери. После минутной паники она нашла его под носовым платком. Она повернула ключ в замке; волшебным образом дверь открылась. Она снова взяла чемодан и вынесла его в коридор, аккуратно закрыв за собой дверь.
  
  Она остановилась в коридоре. Он был очень длинным, очень узким и невероятно унылым, совсем не таким, как она ожидала. Она представляла себе что-то совершенно другое, широкое и красочное, с абстрактными гравюрами на стенах и каким-то восточным ковром на полу. Вместо этого стены были выкрашены в невзрачный серый цвет, а коричневый ковер был однообразным и потертым.
  
  В то же время в коридоре было что-то приятное. Казалось, он обладал комфортной анонимностью, так что она могла проходить мимо людей, не здороваясь, если бы захотела. Она могла оставаться в одиночестве столько, сколько хотела.
  
  Должно быть, я сошла с ума, подумала она. Ради бога, это всего лишь коридор. Мне не нужно ставить здесь палатку и жить в ней.
  
  Она отнесла тяжелый чемодан к двери с большой золотой буквой "Д" на ней, порылась в сумочке в поисках другого ключа, на этот раз быстро нашла его и открыла дверь.
  
  Двигаясь по квартире, она поняла, насколько она идеальна, как сильно ей это нравится и как легко было бы там жить. В задней части дома находилась маленькая спальня с единственным окном, выходящим на другую стену, так что при выключенном свете днем здесь было почти так же темно, как ночью. “Это идеально”, - написала Рути. “Ты можешь спать, когда захочешь, и это не имеет никакого значения”.
  
  В центре квартиры была крошечная кухня с двухконфорочной газовой плитой и маленьким холодильником, а впереди была большая комната, выходящая окнами на Барроу-стрит, с огромным окном, из которого, по словам Рути, было очень удобно выглядывать наружу.
  
  Квартира была немного экстравагантной, что соответствовало вкусу Рути. На голом полированном деревянном полу не было ковра. Мебели было минимум. Вдоль одной стены стоял ярко-красный диван с двумя такими же ярко-синими подушками, уютно устроившимися на нем. Сбоку от окна стояла некрашеная деревянная книжная полка, заставленная книгами в мягких обложках. Ян на мгновение просмотрел книги, задаваясь вопросом, действительно ли Рути читала что-нибудь из них, или она купила их для показа, или они прилагались к заведению.
  
  Вдоль стен в случайных местах были приклеены несколько гравюр Кли и Миро, стоял маленький столик, заваленный книгами и журналами, и стул, который выглядел удобным. Последние инструкции Рути были напечатаны на листе желтой копировальной бумаги, лежащем на маленьком столике; Ян взял газету и сел в удобное на вид кресло. Она закурила сигарету и начала читать.
  
  
  
  Ян, Милая:
  
  К этому времени вы должны быть в квартире, и я надеюсь, что она вам понравится, но не настолько, чтобы я не смог вернуть ее к концу сентября. Супер в 1-Б; он заноза в затылке, но ты можешь обвести его вокруг пальца, если будешь улыбаться и выглядеть сексуально.
  
  Аренда полностью оплачена, натч. Я хотел оставить тебе немного еды, но израсходовал все только сегодня утром, но в соседнем квартале есть пара хороших супермаркетов и гастроном. Электричество включено в арендную плату, но я должен платить за газ, так что, если ты решишь покончить с собой или что-нибудь в этом роде, просто засунь палец в розетку вместо того, чтобы пользоваться газом.
  
  Соседей, которых стоит знать, нет, так что я не могу вам там ничем помочь . . .
  
  
  
  Там было еще что—то - два абзаца, набранных неровным шрифтом и бессвязной прозой, в которых говорилось, где поесть, и какие шоу не стоит смотреть, и как добраться до мест в метро, и где купить одежду, и еще куча всякой всячины. Джен глубоко затянулась сигаретой и рассмеялась, дочитав письмо. Рути была чокнутой, думала она, но по-своему очень практичной, очень милой и услужливой, и теперь Рути уехала в Мексику с каким-то деревенским идиотом, который рисовал.
  
  “Я собираюсь выяснить, в чем дело”, - написала однажды Рути. И теперь она была в квартире Рути в Нью-Йорке, чтобы сделать то же самое.
  
  Сигарета догорела, и она затушила ее в большой медной пепельнице на маленьком столике. Она зевнула, внезапно почувствовав сильную усталость от долгой поездки на поезде и такси от Центрального вокзала, от всей этой спешки и волнения. Она решительно встала и вернулась на кухню, подняла чемодан, отнесла его обратно в спальню и поставила на кровать. Она открыла его и начала распаковывать вещи, складывая часть одежды в маленький шкаф, а другую - в комод. Она методично раскладывала все по местам, уделяя задаче лишь половину своего внимания, а другую половину позволяя себе побродить.
  
  Я взволнована, подумала она. Я взволнована и не знаю наверняка, что меня возбуждает. Я взволнован тем, что должно произойти, но не имею ни малейшего представления, что это будет.
  
  Случиться может все, что угодно.
  
  Я могла бы умереть завтра, подумала она. Или я могла бы встретить мужчину и выйти за него замуж, или я могла бы написать книгу, или получить роль в пьесе, или стать героиновой наркоманкой, или начать спать с художником, или получить работу в потогонном цехе, или почти все, что угодно.
  
  Случиться может все, что угодно.
  
  Она достала из чемодана два маленьких флакончика одеколона и отнесла их в ванную. Комната была очень маленькой: она сразу поняла, что ей придется принять душ. Она была невысокой, но ванна все равно была слишком мала для нее.
  
  Раковина была блестяще-белой, с глубокими ржаво-коричневыми пятнами там, где вода текла из крана в слив. Она начала открывать аптечку над раковиной, чтобы убрать одеколон, остановившись, чтобы посмотреть на себя в зеркало на передней стенке шкафчика.
  
  У нее были очень карие глаза, черные волосы и очень гладкая и чистая кожа. Она легко провела пальцами по лицу, касаясь губ, которые были красными без помады, и щек, которые были розовыми без румян, острого подбородка, высокого лба, впадинки на шее.
  
  “Знаешь, ” сказала она отражению в зеркале, “ ты довольно симпатичный. Совсем не плохой. Вроде как приятно смотреть”.
  
  Она не улыбнулась. Она очень серьезно изучала изображение, ее взгляд был прикован к глазам, отраженным в зеркале.
  
  “Прелестно”, - повторила она.
  
  “И ты свободен, и ты белый, и тебе ровно 21, и ты совсем один в Нью-Йорке, в Гринвич-Виллидж, и ты не знаешь ни души, и у тебя будет захватывающее лето. Потому что случиться может все ”.
  
  “Что может случиться?” - спросило отражение.
  
  “Что угодно. Ты можешь написать книгу, или сыграть в пьесе, или найти работу, или принимать наркотики, или жить с художником, или—”
  
  “Или что?”
  
  Ее рука крепче сжала флакон одеколона.
  
  “Или что? Скажи мне”.
  
  Она уставилась в зеркало, и ее глаза впились в отраженные в нем глаза. Она не могла дышать.
  
  “Скажи это”, - потребовало зеркальное отражение. “Черт бы тебя побрал, скажи это!”
  
  “Или ты можешь переспать с девушкой”, - сказала она.
  
  Флакон одеколона выпал у нее из рук. Один раз он отскочил от пола; каким-то чудом он не разбился. Несколько минут она неподвижно изучала отражение в зеркале. Затем, наконец, она наклонилась, подняла пузырек и поставила его в аптечку. Она быстро вышла из ванной, закрыв за собой дверь.
  
  
  Когда все было распаковано и убрано, она растянулась на кровати и закурила вторую сигарету. Дым был приятным на вкус. Она задержала его в легких, пока у нее не закружилась голова, а затем выдохнула облачком к потолку. На потолке была сеть тонких трещин, и она лежала на кровати, почти не думая, изучая трещины в штукатурке, как будто это была карта.
  
  Я маленькая девочка из Индианы, подумала она. Маленькая девочка из маленького городка под названием Рашвилл, маленькая девочка, которая поступила в Университет Индианы, чтобы изучать литературу, выучить французский и предположительно вырасти.
  
  Университет Индианы.
  
  Когда ты говоришь людям, что учился в Университете Индианы, они сразу же думают об одной из двух вещей. Футбольная команда или Институт Кинси. Это были две самые важные вещи, которые были в этом чертовом месте.
  
  Кинси. Любопытный ублюдок, подумала она. Любопытный сукин сын. Собирали сексуальные жизни на маленьких белых карточках IBM, как старшеклассники собирают грязные картинки.
  
  У нее никогда не брали интервью. Она лениво размышляла, каково было бы рассказать историю своей жизни какому-нибудь пресному, круглолицему маленькому интервьюеру. Многие ли девушки лгали? Было бы забавно подкинуть им реплику, придумать несколько хороших историй и провести их глупый опрос осенью.
  
  Предположим, они взяли у нее интервью. Предположим, она рассказала им правду, и они все это записали и занесли на белую карточку IBM.
  
  Что было бы написано на карточке?
  
  Джанет Марлоу, подумала она. Прозвище: Джен. Возраст: 21. Социально-экономическое происхождение: представитель высшего среднего класса. Отец: юрист. Мать: покойная. Братья и сестры: Нет.
  
  Семейное положение: Не замужем, продолжала она. Добрачный опыт: дважды целовались в припаркованной машине в старших классах, целовались на свиданиях как следует и однажды прошли весь путь до конца. Однажды, подумала она. Леди попробовала это однажды, и ей не понравилось.
  
  О, на этой белой карточке было бы много интересной информации. Интервьюер, вероятно, даже бровью не повел бы, но тогда они должны были быть абсолютно противоударными.
  
  Типичная влюбленность в учительницу в средней школе. Типичная неестественно сильная привязанность к своей умершей матери. Типичное ошеломляющее осознание красоты другой девушки. Все было очень типично, именно так, как написано в книге, и должно было быть, когда люди становились совсем не такими, какими должны были быть.
  
  Все симптомы, достаточно сильные и выраженные, чтобы заставить ее прочесть книги на эту тему еще до того, как что-либо произошло.
  
  А потом, конечно, что-то произошло.
  
  То, что произошло, тоже было типичным. Это случилось на первом курсе колледжа, когда она жила в одной комнате с высокой симпатичной блондинкой по имени Энн Догерти. Энн тоже специализировалась на литературе и интересовалась теми же вещами, они подружились, вместе ходили куда-то, разговаривали. Это был первый раз, когда Ян чувствовал себя по-настоящему комфортно и близко с другим человеком.
  
  А потом... потом, в один прекрасный день—
  
  Однажды Энн поцеловала ее.
  
  Это было почти смешно. Они сидели на краю кровати Энн, сидели и разговаривали, и вдруг Энн наклонилась к ней, и ее губы прижались к губам Джен.
  
  Все закончилось почти так же быстро, как и произошло: Джен с широко раскрытыми глазами была потрясена, а Энн смущена и злилась на себя за то, что потеряла контроль. Все закончилось в одно мгновение, и мгновенно исчезла близость, которая существовала между ними. После этого они почти не разговаривали; пробормотанные извинения Энн остались неуслышанными.
  
  И, возможно, это вообще ничего не значило. Больше ничего подобного не произошло. Две девушки избегали друг друга, и в конце семестра Энн перешла в одну комнату с другой девушкой в общежитии на другой стороне кампуса.
  
  Возможно, это вообще ничего не значило — за исключением того, что Джен поняла, что ей понравился поцелуй, что она хотела того же, что и Энн.
  
  И это многое значило.
  
  Это, конечно, тоже должно было быть на карточке IBM. Это было типично, и ему, безусловно, место на карточке вместе с остальными.
  
  Джанет Марлоу, гласила бы открытка.
  
  Джанет Марлоу: Лесбиянка.
  
  Она чувствовала себя странно. Впервые она соединила их — слово и название - и ощущение было одновременно хорошим и плохим. Плохо, потому что это был ярлык, которого она не хотела для себя; хорошо, потому что любой ярлык был лучше вопросительного знака, неведение не было блаженством. Это был ад.
  
  Лесбиянка. Это было не такое ужасное слово, не такое уродливое, как “дайк” или “буч”, не такое странно звучащее и стерильное, как “гермафродит" или другие псевдомедицинские термины. Это звучало почти нежно, кротко и умиротворяюще.
  
  Через мгновение она встала, глядя на себя в зеркало на двери спальни, зеркало в полный рост, слегка потускневшее по краям. Господи, подумала она, здесь полно зеркал.
  
  Быстро, механически, она начала раздеваться. Она расстегнула платье и плавно стянула его через голову. Затем она расстегнула лифчик, сняла трусики и развернула чулки. Она аккуратно положила все это на стул рядом с кроватью и встала совершенно обнаженной перед зеркалом.
  
  У нее было хорошее тело. Ей не нужно было зеркало, чтобы сказать ей то, что мужчины и юноши говорили ей глазами, раздевая ее такой обнаженной, какой она была сейчас. Ее тело, подумала она, определенно не выглядело так, как будто должно принадлежать лесбиянке.
  
  Ноги у нее были длинные и стройные, груди упругие и правильной формы. Она нежно обхватила их руками, глядя на себя в зеркало.
  
  Ей нравилась ее грудь.
  
  Я хочу, чтобы ко мне прикасались, подумала она. Но я не уверена, кто хочет, чтобы ко мне прикасались.
  
  И она начала тихо смеяться.
  
  Когда она щелкнула выключателем на стене и выключила свет, в комнате было почти так же темно, как и говорила Рути, почти как ночью. Она откинула одеяло и скользнула в постель. Простыни были удивительно прохладными и гладкими на ее обнаженной коже, подушка под головой мягкой.
  
  Она закрыла глаза.
  
  Джен Марлоу, подумала она. Ты лишенная девственности. Ты попробовала это однажды, и тебе не понравилось.
  
  Она открыла глаза, пытаясь разглядеть рисунок трещин на потолке, но было слишком темно, чтобы разглядеть это. Она сонно зевнула и снова закрыла глаза.
  
  Но, по крайней мере, ты попытался, подумала она.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 2
  
  Его звали Филип Дрессер. Он был высоким и широкоплечим, его светлые волосы были коротко подстрижены, и он сидел на балконе кинотеатра, едва замечая картинку на экране.
  
  Он был сосредоточен на девушке, сидевшей рядом с ним. Он сидел, обняв ее рукой, но она покоилась на спинке ее стула, не касаясь ее. Периодически она откидывалась назад или двигалась на своем стуле, прикасаясь к его руке или задевая ее, и каждый раз этот контакт усиливал осознание ее присутствия.
  
  Ему было интересно, на что она похожа.
  
  Он знал о ней очень мало. Он знал, что ее зовут Джанет Марлоу и что она учится в предпоследнем классе, всего на год младше его. Он знал, что она тихая и к ней трудно подступиться, но что она без колебаний согласилась на свидание с ним, что она взяла его за руку, переходя улицу, как будто это было самым естественным поступком, и что она казалась совершенно расслабленной, ее мысли были поглощены фильмом.
  
  Это было все, что он знал о ней, но это было не то, что ему было интересно знать. Он хотел знать, сможет ли он переспать с ней.
  
  За двадцать один год Филип Дрессер переспал с тремя бродягами, семью проститутками и одной девушкой, которая была влюблена в него. Он очень редко добивался сексуального успеха с девушками, с которыми встречался, и это отсутствие успеха заставляло его слишком сильно беспокоиться, слишком усердствовать и ожидать неудачи до того, как она наступит.
  
  Он посмотрел на Джен, маленькую и хорошенькую в свитере и юбке. Он вспомнил, как юбка облегала ее округлые бедра при ходьбе, как свитер облегал верхнюю половину ее тела. Он очень хотел переспать с ней; он намеревался очень постараться.
  
  И он полностью ожидал неудачи.
  
  Он хотел прикоснуться к ней. Он хотел обнять ее и положить ладонь ей на плечо, он хотел взять ее за руку, положить ее голову себе на плечо, он хотел делать все это, но в то же время он хотел делать это не слишком явно, никоим образом не доводя ее до крайности. Он не знал, как это сделать, поэтому ждал, пытаясь переключить свое внимание на картинку, но не мог думать ни о чем, кроме Джен.
  
  Но ему не нужно было брать ее за руку, потому что она взяла его за руку и положила голову ему на плечо без какой-либо провокации с его стороны, сжав при этом его руку. Ее рука в его руке была мягкой, нежной и маленькой, а ее голова лежала так, словно ей самое место было лежать у него на плече. И когда его рука обняла ее сама по себе, а пальцы легко сомкнулись на ее плече, это показалось самой естественной вещью в мире.
  
  Балкон театра больше не казался таким людным. Казалось, что они были где-то в другом месте сами по себе и оставались так несколько минут. Это было хорошо, очень хорошо, и он решил, что Джен Марлоу ему очень нравится, что ему нравится, когда она вот так близко к нему, и что он должен поцеловать ее.
  
  Но момент был упущен.
  
  Он слегка повернул голову, чтобы посмотреть на нее, когда она тоже повернула голову, подняла ее с его плеча и посмотрела ему в глаза, ее собственные глаза были ясными и немигающими.
  
  “Пойдем”, - сказала она.
  
  Он не ответил. Он встал, помог ей подняться на ноги, и они пошли по проходу к выходу. Она прислонилась к нему, пока они шли, не чувственно, но удобно, почти нежно, и он обнял ее за талию, ощутив гладкость и упругость кожи под ее юбкой.
  
  Воздух снаружи был теплым, а небо чистым. Луны не было, но звезды сияли ярко, и они прошли квартал до его машины, не разговаривая. Ему было интересно, что будет дальше. Может быть, он мог бы немного проехать и припарковаться, не слишком бросаясь в глаза, и мог бы поцеловать ее и прижать к себе на несколько минут. И тогда он мог бы снова встречаться с ней в середине недели, и снова в следующие выходные, и в конце концов они могли бы поехать в мотель, и он мог бы спать с ней в двуспальной кровати, держа ее всю ночь напролет в своих объятиях.
  
  Он вздрогнул и понял, что на самом деле совсем не знает ее, что он был сумасшедшим, планируя или даже продумывая все так далеко вперед. Но он помнил, как ее рука скользнула в его руку, и его разум продолжал думать, продолжал планировать.
  
  В его "Додже" она автоматически села рядом с ним, снова положив голову ему на плечо и положив одну руку ему на бедро, он вел машину, обняв ее одной рукой, медленно выезжая из города по дороге у реки.
  
  “Тебе понравился фильм?” спросил он, пытаясь завязать разговор.
  
  Она не ответила, а он не повторил вопрос и не задал другой. Он продолжал вести машину, и вскоре она крепче прижалась головой к его плечу, покрывая легкими поцелуями его рубашку.
  
  Он знал, что должен припарковать машину. Он знал это, так же как знал, что должен поцеловать ее в фильме, но, казалось, не мог сдвинуть машину с места, не желая портить все, торопя события.
  
  “Найди место для парковки”, - внезапно сказала она.
  
  Он был удивлен. Затем с благодарностью свернул "Додж" с дороги и выключил зажигание. Почти спохватившись, он выключил фары.
  
  Они одновременно повернулись и посмотрели друг на друга. Он увидел в ее глазах что-то, чего не мог разобрать, какое-то послание, которое промелькнуло у него в голове. Он был вынужден играть все на слух, и хотя ему не нравилось делать все таким образом, он не мог придумать ничего другого. Во всей этой сцене был тревожно нереальный аспект — все, что он знал наверняка, это то, что она ждала поцелуя, поэтому он обнял ее и поцеловал.
  
  Она задрожала. Она прижалась губами к его губам, и он снова поцеловал ее, пораженный теплотой и мягкостью ее губ. От нее пахло чистотой и свежестью.
  
  Когда он поцеловал ее снова, ее губы раскрылись под его губами. Он почувствовал, как ее руки крепче обхватили его, и заметил, что она учащенно дышит и теснее прижимается к нему, такая теплая, мягкая и сладко пахнущая.
  
  Его руки двигались по собственной воле, и ему больше не нужно было думать о том, что он делает. Он поднял ее свитер и просунул руку под него, касаясь ее кожи, поглаживая ее спину, восхищаясь ее мягкостью под своей рукой.
  
  Один раз он коснулся ее груди, а затем накрыл ее ладонью, когда она не отстранилась. Он почувствовал ее грудь, почувствовал, какая она твердая, и сжал ее нежно, очень нежно, любя ее, желая ее, желая с новой для него интенсивностью и неспособный полностью понять свои собственные чувства.
  
  Я люблю тебя, подумал он, но ничего не сказал.
  
  Он снова поцеловал ее, его губы слегка прижались к ее губам, и он держал ее грудь, пока целовал. Он тяжело дышал, произнося “Джен”, наполовину простонав это имя. Она отодвинулась от него, и наступила пауза.
  
  А потом она сказала: “Давай поедем на заднем сиденье”.
  
  Ему было крайне неловко отпускать ее и открывать дверцу, помогать ей выйти из машины и закрывать дверцу, открывать заднюю дверцу и помогать ей забраться внутрь, садиться на сиденье рядом с ней и снова закрывать дверцу. А потом, когда они оказались внутри, обнимая друг друга, поцелуй был каким-то фальшивым и надуманным, чем-то более необходимым, чем естественным. Второй раз, когда он поцеловал ее, было немного лучше.
  
  Затем он начал дышать быстрее и тяжелее, изголодавшись по ней, и ее свитер слетел с нее, а лифчик последовал за ним. Ее груди были мягкими, гладкими и очень красивыми, а соски затвердели под его прикосновениями. Он поцеловал их, и когда он сделал это, она издала тихий стон, и когда он услышал ее, он не хотел останавливаться, никогда, и он не смог бы остановиться, даже если бы захотел.
  
  Он был неуклюж. Он был неуклюж, и он знал, что ведет себя неуклюже, и все равно ничего не мог с этим поделать. Он был неловок, когда снимал с нее последнюю одежду, неловок, когда толкал ее обратно на сиденье. Его ласки были торопливыми, неумелыми и безрезультатными. А потом он овладел ею.
  
  Она была девственницей.
  
  Она издала короткий резкий вскрик, который пронзил его, как нож. Внезапно, слишком быстро, все закончилось.
  
  Он отодвинулся от нее и посмотрел на нее сверху вниз. Снова в ее глазах было что-то, чего он не мог прочесть, на этот раз что-то другое. Казалось, она ждала, ждала чего-то, чего никогда не получит. В ней была печаль, которая, казалось, говорила о том, что она только что осознала пугающую правду.
  
  Он зажег две сигареты и протянул одну ей. Они выкурили их там, прежде чем вернуться на переднее сиденье. Докурив сигарету и выбросив ее в окно, она начала одеваться. Она, казалось, нисколько не смутилась; напротив, она, казалось, совершенно не осознавала его присутствия, как будто его вообще не существовало, или как будто это не имело значения, даже если и существовало. Он неловко повернулся на своем сиденье и уставился в окно, прикуривая очередную сигарету от окурка первой.
  
  На переднем сиденье она села не рядом с ним, а как можно дальше, почти прижавшись к дверце.
  
  “Мне очень жаль”, - сказал он.
  
  Она не ответила.
  
  Это была долгая поездка. Он ехал слишком быстро, но это все равно была долгая поездка, и тишина была невыносимой.
  
  Он не мог этого понять. Впервые за долгое время он добился успеха, и ему казалось, что он потерпел неудачу. Впервые в своей жизни он занимался любовью с девушкой, которую действительно желал, и все, что он чувствовал, - это пустоту и смутное чувство потери, потери чего-то, чем ему никогда не удавалось обладать.
  
  Наконец они добрались до ее спальни. Он остановил машину, выключил зажигание и проводил ее до двери. По дороге они не держались за руки.
  
  Все шло наперекосяк. Это не получалось должным образом, а он этого хотел. Это могло быть хорошо, очень хорошо.
  
  В дверях она повернулась к нему лицом, ее лицо было очень серьезным, и он начал целовать ее, но она слегка увернулась, так что он промахнулся мимо ее губ и только задел лоб. Он смотрел на нее, желая дотянуться до нее и в то же время вернуться в свою комнату.
  
  “Спокойной ночи”.
  
  “Спокойной ночи”. Она начала открывать дверь.
  
  “Когда я смогу увидеть тебя снова?”
  
  Она помолчала, раздумывая, держа дверь приоткрытой. Ее рот нерешительно открылся и закрылся, прежде чем прозвучали какие-либо слова.
  
  Затем она сказала: “Я не думаю, что нам следует снова встречаться”.
  
  “Ян—”
  
  Он потянулся к ней, но она беззвучно покачала головой и выскользнула за дверь. Она посмотрела на него в последний раз, с грустью, а затем ушла, и дверь за ней закрылась.
  
  Он стоял неподвижно более пяти минут, уставившись на закрытую дверь. Затем очень медленно направился к своей машине и поехал обратно в общежитие.
  
  Он не знал, что чувствовать. На мгновение его охватила гордость за то, что он соблазнил свою первую девственницу, но это длилось недолго. Это чувство сменилось смутным удивлением, ощущением, что, возможно, она действительно соблазнила его. Он выбросил эту мысль из головы.
  
  Он хотел ее. Он хотел ее всю ночь, теплую и мягкую рядом с ним на двуспальной кровати в мотеле. Он хотел узнать ее — тогда было бы лучше, лучше, если бы между ними было что-то более глубокое и полноценное, что-то, что могло бы дать им начало.
  
  Он почти хотел жениться на ней.
  
  Когда он позвонил ей по телефону на следующий день, она не захотела с ним разговаривать или видеться. Она почти извинялась, как будто была в чем-то виновата.
  
  Он позвонил снова на следующий день, и на следующий день, и еще через день. Прошло несколько дней, в течение которых он заставлял себя держаться подальше от телефона, но, наконец, он позвонил снова и получил тот же ответ, что и раньше.
  
  Затем он провел ночь с молодой проституткой в городе, и это помогло ему выбросить ее из головы.
  
  Он несколько раз видел ее в кампусе перед выпуском, гуляющей в одиночестве с книгами под мышкой или разговаривающей с группой девушек. Он никогда не останавливал ее, никогда не пытался заговорить с ней, а она никогда не заговаривала с ним.
  
  В июне он окончил школу. Больше он ее никогда не видел.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 3
  
  Она внезапно проснулась, очнувшись ото сна, но к тому времени, как откинула одеяло и села в постели, она не могла вспомнить, о чем был этот сон.
  
  Было темно, еще темнее, чем когда она ложилась спать. Она встала, наслаждаясь ощущением прохладного воздуха на своей обнаженной коже, и, прежде чем включить свет, сделала несколько глубоких вдохов у открытого окна и потерла глаза, прогоняя сон.
  
  Прежде всего она надела часы. Было половина одиннадцатого. Затем она быстро оделась в прохладную зеленую блузку и черную юбку.
  
  Она была голодна и немного сонлива из-за отсутствия переходного периода между сном и бодрствованием. Снаружи светила полная луна, и легкий ветерок разметал страницы выброшенного экземпляра "Нью-Йорк пост" по сточной канаве на Бэрроу-стрит. Мимо проходило несколько человек, одни очень спешили, другие очень медленно, почти бесцельно.
  
  Она нашла закусочную, о которой упоминала Рути, за углом на Седьмой авеню. Доев чизбургер и проглотив половину кофе, она достала из сумочки сигарету и закурила. Мне это нравится, подумала она, выпуская дым в потолок. Мне нравится это место. И мне нравится вставать в 10:30 вечера, одеваться и выходить на улицу.
  
  Она оглядела людей. Это была странная толпа — старшеклассники, водители грузовиков, пожилые женщины, серьезные девушки со слишком большим количеством макияжа на глазах и усталые негры с отсутствующим взглядом. Так много людей, и никого, кого она знала.
  
  Она к этому не привыкла. Она привыкла узнавать людей, даже если не разговаривала с ними, даже если знала о них не больше, чем их имена. Она привыкла к знакомым лицам, а все лица в закусочной были незнакомыми.
  
  Какой-то части ее это нравилось. Она могла быть одна, у нее могло быть столько уединения, сколько она хотела, она могла жить сама по себе и для себя.
  
  Но я, возможно, одинока, подумала она. Возможно, я очень одинока.
  
  Она затушила сигарету и допила кофе. К этому времени кофе уже остыл, но она все равно осушила чашку и оплатила счет, оставив десятицентовик продавцу. Она знала, что в Нью-Йорке люди платят чаевые за обслуживание у стойки, и это была еще одна мелочь, которая отличалась. Казалось, что все изменилось.
  
  Вернувшись на улицу, она осмотрела все вокруг. Она пошла на север по Седьмой авеню к Шеридан-сквер, мимо театра, книжных магазинов, ресторанов, баров и небольшого ночного клуба. У всего города был ритм, пульсирующий ритм, и она была в такт этому ритму. Она слышала это во всех шумах и чувствовала это в воздухе.
  
  На Шеридан-сквер она повернула на восток и продолжила путь по Четвертой улице. Деревня все больше и больше походила на то, как она предполагала, судя по книгам и статьям, которые она читала о ней. Там был подвальный бар, битком набитый любителями пива, кофейня, в музыкальном автомате звучали оперные арии.
  
  И повсюду были люди. Там были люди, и еще больше людей, людей уводил полицейский, люди входили и выходили из кофейни, бара и всех маленьких магазинчиков.
  
  “Не покупай одежду в деревенских магазинах”, - предупреждала Рути. “Там половина цен за одежду и половина за этикетки”.
  
  Дорогая Рути, подумала она. Дорогая Рути, которая на самом деле не знает меня с третьей базы, но у которой сумасшедшая, замечательная квартира, которая будет моей на все чертово лето.
  
  Она улыбнулась и продолжила идти.
  
  У улиц были названия вместо номеров, и она решила, что так будет лучше и гораздо интереснее. Она миновала Джонс-стрит и Корнелия-стрит, пересекла Шестую авеню и прошла еще один квартал, пока не подошла к указателю с надписью "Макдугал-стрит".
  
  Я здесь, подумала она.
  
  Она была в центре Деревни, если у Деревни действительно был центр. Она посмотрела на парк Вашингтон-сквер, заросший травой и деревьями, которые, казалось, вообще не принадлежали Нью-Йорку, с сотнями скамеек и каменными столами, за которыми старики играли в шахматы. Там расхаживали голуби, на скамейках сидели бомжи, а люди ходили повсюду, взад и вперед.
  
  Вашингтонская площадь. Она увидела общежития Нью-Йоркского университета через дорогу и Круг у подножия Пятой авеню, где по воскресеньям собирались фолксингеры, и она видела это впервые, но ей казалось, что она почти возвращается туда. Все это было ново; в то же время все это было очень знакомо.
  
  Она хотела прогуляться по парку, потом передумала. Вместо этого она повернула на юг, на Макдугал, улицу, которую Рути называла “самой деревенской улицей Деревни”.
  
  Она сразу поняла, что имела в виду Рути. Макдугал-стрит была коммерческим предприятием, и оно не пыталось скрыть этот факт. Это было заметно по маленьким магазинчикам, которые пытались привлечь своей новизной, по тому, как каждая витрина была ухожена, чтобы привлечь прохожего и туриста. Это было искусственно и нереально; в то же время это было довольно симпатично.
  
  Макдугал-стрит выглядела живой. Она была радостно, вибрирующе фальшивой, как будто утверждала, что здесь могло произойти все, что угодно, и ей это нравилось. Она ходила взад и вперед по улице, едва ли осознавая тот факт, что идет, разглядывая все подряд, заглядывая в витрины маленьких магазинчиков со слишком “современными” украшениями, слишком экстремальными платьями и декором, который выглядел бы нелепо в любом другом месте, но который, казалось, был здесь своим.
  
  Она миновала все магазины, бары и кофейни, и магазины, торгующие музыкальными инструментами, и магазины, торгующие книгами и пластинками, и мужчин с бородами и босиком, и мужчин, которые семенили и скользили мимо, и повсюду туристов, мужчин и женщин откуда-то еще, которые шли рука об руку и глазели на все подряд.
  
  Наконец она вошла в одно из кафе, смутно удивляясь, как ей удалось выбрать его из всех остальных. Заведение называлось Renascence, по какой-то причине, которая совершенно ускользнула от нее, и казалось намного более непринужденным и естественным, чем другие кофейни в квартале. Мужчины и женщины за столами выглядели и вели себя так, как будто все они приходили сюда несколько раз в неделю; хотя они ни в коем случае не были странно одеты, они явно были сельскими жителями и явно чувствовали себя непринужденно в похожей на пещеру комнате, освещенной свечами.
  
  В витрине висела статуэтка человека, которого в 20-е годы называли великим поэтом, который пил в 30-е и 40-е и, наконец, был убит в 50-е любовником своей жены. На стене висели четыре грязные картины маслом. Тяжелые дубовые столы, скамейки и стулья образовывали темные островки на холодном цементном полу.
  
  Когда она вошла внутрь, все на мгновение подняли головы. Затем, не узнав ее, они проигнорировали ее и вернулись к своим шахматам или картам. За первым столом шла игра в бридж, и несколько пар мужчин играли в джин-рамми.
  
  Джен услышала музыку, доносящуюся из задней комнаты за маленькой кухней. Она пошла в направлении музыки и обнаружила очень маленькую комнату, в которой стоял один огромный стол, окруженный скамейками. Чувствуя себя немного незваной гостьей, она села на одну из скамеек и сидела неподвижно, слушая музыку.
  
  Высокий, стройный мальчик со светло-каштановыми волосами, падавшими ему на глаза, сидел, прислонившись спиной к стене и закинув одну ногу на скамейку. Он бренчал на гитаре, наигрывая грустные и зажигательные блюзовые аккорды и подпевая музыке. Рядом с ним сидела девочка, и Ян подумал, что она могла бы быть симпатичной, если бы чуть-чуть накрасила губы и поменьше глаз. Там были еще двое, еще один мальчик и девочка, но Ян их почти не заметил.
  
  Мальчик перестал играть на гитаре и сделал глоток кофе. “Майк, - предложил другой мальчик, - сыграй ”Девчонку из Дэнвилла"".
  
  Мальчик по имени Майк коротко кивнул, сделал еще один глоток кофе и поставил чашку на стол. Он играл мягко и медленно, а когда пел, его голос был хриплым и печальным, почти заунывным. Ян никогда раньше не слышал эту песню.
  
  
  
  Сошел с того поезда в Дэнвилле,
  
  Зациклился на девушке из Дэнвилла;
  
  Вы никогда в жизни не видели таких волос,
  
  У нее были эти дэнвилловские кудри.
  
  
  
  У нее были голубые глаза и нежная кожа,
  
  Ее тело было сформировано в самый раз;
  
  И за весь день мы не произнесли ни слова
  
  Но мы любили друг друга всю ночь . . . .
  
  
  
  Он смотрел на гитару, полностью поглощенный аккордами, которые играл, и песней, которую пел. Он спел ее очень хорошо. Она чувствовала силу его голоса и ритм гитары, совпадающий с биением пульса города, поднимающийся и опускающийся, когда его нога постукивала по скамейке в такт музыке.
  
  Все это время девушка не сводила с него глаз.
  
  
  
  Я мошенник, разъезжающий по железной дороге,
  
  У меня никогда не будет дома.
  
  Когда утром солнце выходит из-за холма
  
  Мне пора странствовать.
  
  
  
  На железнодорожной станции раздался свисток,
  
  Я поцеловал ее в грудь, а потом
  
  Я надвинул кепку на глаза
  
  И больше никогда не оглядывался назад . . . .
  
  
  
  Он слегка приподнял голову, и его глаза встретились с ее. Она нервно отвела взгляд, но краем глаза видела, что он все еще смотрит на нее, изучая ее взглядом. Казалось, он поет для нее, как будто она была единственным человеком в комнате.
  
  
  
  О, любовь там, где ты ее находишь
  
  Куда бы вы ни отправились;
  
  Я получил свое удовольствие в Калумет-Сити
  
  И на восток, в Балтимор.
  
  
  
  Я забрал свою любовь туда, где я ее нашел.,
  
  Вот почему я такой, какой я есть;
  
  Двухдолларовый бродяга на дороге C & O
  
  И мне наплевать . . . .
  
  
  
  Прекрати, сердито подумала она. Прекрати так на меня пялиться, черт бы тебя побрал.
  
  Он был хорош собой. Ему не следовало быть таким, потому что черты его лица сами по себе были совсем нехорошими. У него был слишком длинный нос, а когда его губы растягивались в улыбке, улыбка получалась кривой. И в его глазах было изможденное выражение, как будто он слишком много ночей не спал допоздна, слишком мало ел и слишком много курил. Но целое было больше, чем сумма его частей — он был определенно привлекателен.
  
  Она боялась. На мгновение она начала думать, на что это могло быть похоже с ним, почти надеяться, почти планировать, а затем решительно покачала головой и выбросила эту мысль из головы.
  
  
  
  Если ты поедешь по рельсам, мой брат,
  
  У тебя никогда не будет дома.;
  
  Ты заснешь в любом пустом вагоне
  
  И просыпаюсь в полном одиночестве.
  
  
  
  Ты найдешь девушку, и ты полюбишь эту девушку
  
  И ты поцелуешь ее на прощание, а потом
  
  Ты надвинешь свою кепку на глаза
  
  И никогда больше не оглядывайся назад . . . .
  
  
  
  Песня закончилась. Несколько секунд никто ничего не говорил, а затем другой мальчик сказал: “Это было здорово”.
  
  “Спасибо”.
  
  “Чертовски вкусно”, - сказал другой мальчик. “Когда будешь отрезать одну сторону, добавь эту”.
  
  Брови Майка поползли вверх. “Когда я отрежу одну сторону, ” сказал он, - нам всем будет за девяносто”.
  
  “Но ты достаточно хорош, чтобы записывать”.
  
  “Конечно”, - сказал он. “Ты мой лучший фанат. Почти мой единственный фанат, и, к сожалению, у тебя нет звукозаписывающей компании. Грустно, но это правда ”.
  
  “Я не шучу, Майк. Ты должен быть в состоянии организовать прослушивание”.
  
  Майк пожал плечами и допил свой кофе, скорчив гримасу, потому что он был холодный, но все равно выпил его. Он поставил чашку на стол, взял пробный аккорд на гитаре и резко поднял глаза на Джен, как будто видел ее в первый раз.
  
  “Как тебя зовут?”
  
  “Джанет Марлоу”, - автоматически ответила она.
  
  “ Я Майк Хокинс. А это— — он указал на девушку, - Сандра Кейн. А эти люди - Сью и Боб Даллман.
  
  Она кивнула.
  
  “Ты живешь где-то поблизости?”
  
  “Да. Я только сегодня утром переехал”.
  
  Едва договорив, она пожалела, что поделилась этой информацией. Она не хотела ввязываться ни в какие разговоры, только не с ним. Это было слишком опасно. Ей следовало просто что-нибудь пробормотать и уйти.
  
  Но теперь было уже слишком поздно.
  
  “Нравится здесь?”
  
  Она кивнула.
  
  Он резко откинул голову назад, так что его волосы упали на место. “Ты хочешь услышать что-нибудь особенное?”
  
  “Нет”, - сказала она нервно, неловко. “Мне нужно идти”.
  
  Она встала, отошла от стола и улыбнулась им четверым.
  
  “Подожди минутку—”
  
  Она не ответила, вместо этого повернулась и вышла из задней комнаты через кухню, переднюю и вышла за дверь. Всю дорогу к выходу она чувствовала на себе его взгляд, который следил за ней, прожигая ее юбку и блузку сзади.
  
  Она боялась его.
  
  И она знала, что увидит его снова.
  
  Она хотела выпить, ужасно хотела, хотела держать бокал в руке, потягивать его, думать и пытаться во всем разобраться. Она хотела выпить в баре, но сначала ей нужно было выбрать бар.
  
  Она снова прошлась взад-вперед по Макдугал-стрит, но на этот раз не заметила ни магазинов, ни кофеен. Она смотрела на бары, пытаясь мысленно расставить каждый по местам и выбрать подходящий, бар, где напиток будет приятным на вкус и где ее никто не побеспокоит. Она останавливалась, чтобы изучить каждый брусок, и отвергала каждый по очереди по той или иной причине.
  
  Она остановилась перед баром под названием The Shadows, баром с верандой перед ним и громко играющим музыкальным автоматом в задней части. Что-то показалось ей особенно подходящим в этом баре, и она хотела проанализировать свою реакцию, прежде чем зайти внутрь. Что отличало его? Она что-то почувствовала, но не смогла точно определить, что именно.
  
  Из Тени вышла пара. Девушка была хрупкой блондинкой в ситцевом платье; на мужчине были облегающие черные брюки, и он шел, почти драчливо расправив плечи. Джен смотрела, как они выходят из двери и спускаются по ступенькам, и видела, как они прошли мимо нее и продолжили путь по улице.
  
  И внезапно она поняла, почему это место было другим.
  
  Потому что мужчина был не мужчиной, а женщиной, и две девушки, очевидно, были любовниками. Тени были лесбийским притоном, гей-баром.
  
  Теперь ты знаешь, подумала она. Вот почему это тебя привлекает. Тебе следовало бы вернуться домой, но ты этого не сделаешь. Тебе следует собрать вещи, убраться ко всем чертям обратно в Индиану и уйти в монастырь, но ты и этого не сделаешь.
  
  Быстро, почти в отчаянии, она поднялась по ступенькам и вошла в бар. В дверях она поняла, что не хочет входить, что у нее вообще нет желания входить, но она не могла вернуться по своим следам.
  
  Двое моряков за стойкой были единственными мужчинами в заведении. Девушки, женственной и мужеподобной внешности, сидели на табуретах у длинной темной стойки или выпивали за столиками небольшими группами. Она вошла и села за свободный столик у входа, заказав виски с содовой и медленно потягивая его, когда официантка принесла его ей.
  
  Она не хотела оглядываться, но оглянулась. Она боялась, что поймает чей-нибудь взгляд, сама того не желая, или что будет глазеть на девушек, как туристка. Но очарование зала было слишком сильным для нее; она не могла удержаться от того, чтобы не окинуть взглядом бар и столики, пробежаться глазами по девушкам.
  
  Ей не нравились the butches. Она слышала, как они разговаривают своими глубокими голосами, смотрела, как они танцуют и щелкают пальцами в музыкальном автомате, и она знала, что они никогда не привлекут ее. Они выглядели жесткими, огрубевшими и совершенно непривлекательными.
  
  Но другие девушки действительно возбуждали ее. Это было не столько физическое влечение, сколько знание того, кем они были, и смутное чувство родства в сочетании с ужасным очарованием страха, которое делало их привлекательными.
  
  В музыкальном автомате Дайна Вашингтон пела “So Long”. Музыка была медленной и грустной, и Джен невольно сравнила ее с “Danville Girl” Майка.
  
  Она посмотрела на них всех, на девушек, которые могли бы сойти за мужчин, и на девушек, которые могли бы сойти за девушек, и она начала думать, но я не хочу никого из них. Я действительно не хочу. Может быть—
  
  Затем она увидела девушку, и дрожь пробежала по ее телу.
  
  Она была красива. Она была высокой, с шелковистыми красно-каштановыми волосами, которые ниспадали на плечи и обрамляли лицо. В ее глазах была глубокая, навязчивая печаль, а на лице - сдержанная красота, которая, как знал Ян, могла сопутствовать только несчастью. Она сидела за столиком рядом с танцполом, и стол скрывал большую часть ее тела, но Ян смог разглядеть, что оно было красивым, стройным, но с полными изгибами.
  
  Она была привлекательна.
  
  Привлекательны для Яна.
  
  Нет, подумала она. Нет, этого не может быть. Это никуда не годится, и я не хочу, чтобы это случилось, и я не позволю этому случиться. Я не хочу думать о ней.
  
  Она сделала еще глоток виски с водой и отвернулась от девушки, но не могла думать ни о чем другом. Когда она закрыла глаза, образ лица девушки остался у нее в памяти.
  
  Она начала представлять их вдвоем, представила, как девушка целует ее и обнимает, любит ее, и она представила себя, держащей это стройное, грациозное тело в своих объятиях и делающей все то, чего она боялась и не хотела делать или даже знать о чем.
  
  Я хочу ее, подумала она. Черт возьми, я хочу ее и ничего не могу с этим поделать.
  
  Девушка подняла голову, и ее глаза встретились с глазами Яна. Ян быстро, виновато отвернулась, допила свой напиток и поставила пустой стакан на стол.
  
  Одна из двух других девушек за столиком внезапно встала и подошла к столику Джен. Джен почувствовала ее приближение, но не поднимала глаз до тех пор, пока ошибки быть не могло, пока девушка не оказалась всего в нескольких футах от нее, глядя на нее сверху вниз. Затем она медленно подняла глаза и посмотрела на высокую, стройную девушку со светлыми волосами почти подсолнечного цвета.
  
  “Привет”, - сказала девушка. Яну показалось, что ее голос был слишком низким. Немного взволнованным.
  
  Ян улыбнулся, подумав: Уходи. Пожалуйста, уходи.
  
  “Меня зовут Кейт Саймонс. А тебя как зовут?”
  
  “Джен Марлоу”.
  
  “Ты выглядишь немного одинокой, Джен”.
  
  “Нет. Я имею в виду, я в порядке”.
  
  “Не хотели бы вы прийти и присоединиться к нам? Нам не помешает компания”.
  
  “Нет, я не—”
  
  “Пошли. Здесь только Пегги, Лора и я, и мы были бы рады иметь четвертого ребенка”.
  
  Джен не могла вымолвить ни слова. Она встала, качая головой, и бросила счет за выпивку.
  
  “Мне пора идти”, - сказала она наконец. Она быстро улыбнулась и направилась к двери.
  
  “Скоро зайду снова”.
  
  Она дошла до двери и начала спускаться по ступенькам, пытаясь решить, были ли последние слова Кейт приглашением, или насмешкой, или и тем и другим вместе. Она не могла сказать.
  
  Пегги, Лора и Кейт.
  
  И она была либо Пегги, либо Лорой.
  
  Я влюблен, подумала она. Я влюблен в красивую девушку, и я даже не знаю ее имени.
  
  Пегги.
  
  Или Лаура.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 4
  
  Ее звали Лора Дин. Ей было двадцать три года, и четыре из этих лет она провела в подготовительной школе для девочек и еще четыре - в колледже для девочек в Массачусетсе.
  
  Ее отец был единственным мужчиной, которого она когда-либо по-настоящему знала. Она жила с ним в большом каменном доме в округе верхний Вестчестер с тех пор, как он развелся с ее матерью из-за неверности, когда Лоре было десять, и до тех пор, пока он не скончался от сердечного приступа вскоре после того, как она начала свой первый год в средней школе.
  
  Она много плакала, когда он умер. Позже в том же году она влюбилась в свою учительницу французского и провела много часов, разговаривая с ней, и еще больше часов думала о ней втайне.
  
  В следующем году она танцевала со своей соседкой по комнате на школьных танцах и несколько раз поцеловала ее в их комнате при закрытой двери.
  
  Через год после этого она начала спать с другой девушкой, старшеклассницей.
  
  С тех пор она встречалась со многими девушками, слишком многими, чтобы запомнить. Каждый раз отношения были шаткими, ненадежными, которые редко длились больше месяца или около того и часто заканчивались после одной ночи. После окончания колледжа она сразу же переехала в Виллидж. Она получила небольшую роль в театре за пределами Бродвея, но отказалась от роли, чтобы четыре месяца спать с актрисой. Это был ее единственный продолжительный роман, и она была больна изнутри, когда актриса ушла от нее к другой девушке.
  
  А время шло.
  
  Теперь она была с маленькой блондинкой, Пегги. Она почувствовала руку Пегги на своем бедре под столом, мягко, но настойчиво, и она поняла, что Пегги хочет уйти. Пегги хотела выйти из Тени и завернуть за угол, в квартиру на Минетта-стрит. Ей хотелось быстро раздеться, бросить одежду на пол, прыгнуть в постель и заняться любовью. Пегги хотела, чтобы ее любили, отчаянно хотела, чтобы ее крепко держала в объятиях Лаура.
  
  “Обними меня крепче”, - говорила она, как говорила так часто за те три недели, что они были любовниками. “Обними меня крепче. Я боюсь”.
  
  Чего боялась Пегги? Она не знала, и ее это начало перестать волновать, точно так же, как перестала заботиться о Пегги и желать стройное мальчишеское тело, которое она так хорошо знала.
  
  Скоро это закончится. Лаура знала, что роман закончится, и какое-то время ей или Пегги будет больно, как сейчас больно Кейт, а потом каждая найдет другую, и парад продолжится. Они играли бы в музыкальные клумбы, пока не высохли бы внутри и не умерли, и были бы похороны с рыданиями лесбиянок, и земля засыпала бы их, и никому не было бы дела. Никто бы даже не вспомнил об этом через год или два.
  
  Кейт что-то говорила, и Лора рассеянно кивала, не слыша ее. Ее мысли были заняты разговором Кейт не больше, чем горячей настойчивой рукой Пегги. Это было на другой девушке, с которой она еще не встречалась.
  
  Джен Марлоу, сказала Кейт. Сокращение от Дженис или Джанет.
  
  Спала ли она когда-нибудь с девушкой по имени Джен? Ей пришлось на мгновение оглянуться назад, чтобы убедиться, что это не так, и она поняла, насколько безумную игру в Музыкальные кровати она затеяла.
  
  Кейт бессвязно рассказывала о девушке, строила догадки. Была ли девушка лесбиянкой? Была ли она туристкой? Почему она так убежала? Что ее напугало?
  
  Лаура знала. Она знала, почему девушка напугана, и что она вернется, и она знала, что они займутся любовью. Она видела, как Ян смотрел на нее со смесью голода и страха. Она почувствовала глаза еще до того, как увидела их, осознала присутствие девушки тем дополнительным чувством, которое необходимо человеку, если она радикально отличается, дополнительным чувством, которое может заставить гомосексуалистов узнать друг друга посреди оживленной улицы или с двух сторон переполненного зала.
  
  Джен Марлоу вернется.
  
  Они встретятся и займутся любовью. Ян придет к ней, все еще напуганный, но уже не так сильно, как раньше. Они сидели вместе, разговаривали, выпивали, выходили из Тени и вместе шли в квартиру на Минетта-стрит.
  
  Они запирали дверь.
  
  Когда дверь будет заперта, Пегги превратится в воспоминание, а Ян - в реальность. Они были бы вместе — ночь, неделю или месяц, — и Лаура прижимала бы к себе милое тело Джен, целовала ее и любила ее. Пока музыка не смолкала и они снова не менялись партнерами.
  
  Музыкальные кровати.
  
  “Я ненавижу это место”, - говорила Пегги, поддерживая разговор и в то же время намекая.
  
  “Почему?” Спросила Кейт.
  
  “Туристы. Люди заходят и смотрят на нас, гребаные моряки делают пассы, а засранные туристы пялятся в окна. Это заноза в заднице ”.
  
  Мне это не нравится, подумала Лаура. Почему она всегда говорит как водитель грузовика?
  
  “Но это единственное место. Боже, ты знаешь, на что похожи остальные заведения. Как насчет той дыры на Бликер-стрит с шоу на полу? Так лучше?”
  
  “Нет, это хуже”.
  
  “Ну, и куда ты хочешь пойти?”
  
  Пегги снова сжала бедро Лауры, давая понять, куда она хочет пойти. “У нас должно быть свое место”, - сказала она. “Без туристов”.
  
  “Хорошая идея”. Кейт допила свой напиток, проникнувшись духом игры. “Как мы это назовем?”
  
  “У Сафо”.
  
  “Слишком очевидно. Как насчет декорации?”
  
  Они рассмеялись, и Лора улыбнулась.
  
  “Мясная лавка лучше”, - предположила Пегги.
  
  “Слишком грубые”.
  
  “Женский монастырь?”
  
  “Святотатство”.
  
  “В Монастыре?”
  
  “То же самое”.
  
  “Я знаю — Дом на полпути”.
  
  И все они рассмеялись.
  
  Лора допила свой напиток и с грохотом поставила стакан на стол. Она встала, взяла Пегги за руку и прошептала: “Давай. Давай выбираться отсюда”.
  
  Когда они шли к двери, Пегги обняла Лору за талию, умело прижимая к себе свое маленькое тельце. Музыкальный автомат снова играл “So Long", и Лора, не глядя, знала, что Кейт плачет или начнет плакать через минуту-другую. Затем, в течение недели, она снова влюбится в кого-то другого.
  
  “Я чертовски долго хотела уехать”, - сказала Пегги срывающимся голосом. “Чего ты ждал? Ради Бога, это не та стерва Кейт. Или это так?”
  
  “Нет”.
  
  “Ну, я никогда не знаю. Черт возьми, ты знаешь, как сильно ты мне сейчас нужен. Я сидел там и чесался, пока эти гребаные матросы шарили глазами по моей юбке, а Кейт что-то бормотала, и ты знал, что я хотел убраться оттуда. ”
  
  Лора кивнула, желая, чтобы она заткнулась, наполовину желая ее, наполовину желая только спать, спать одной в пустой постели с чистыми простынями и жесткой подушкой.
  
  “Тогда какого хрена—”
  
  “Ты можешь что-нибудь сказать, не ругаясь, как артист труппы?”
  
  Пегги напряглась; затем расслабилась и перевела дыхание. “Прости. У меня вошло в привычку, но я знаю, что тебе это не нравится. Я постараюсь перестать”.
  
  И Лора знала, что причинила ей боль, поэтому она крепче обняла Пегги, когда они завернули за угол Минетты.
  
  Она действительно очень хорошенькая, подумала она. С этими светлыми волосами и яркими глазами. И я хочу ее сегодня вечером. Боже, сегодня я должен хотеть ее.
  
  “Мне тоже жаль”, - тихо сказала она.
  
  “Ты действительно хочешь меня?” Внезапно спросила Пегги. “Мы были так близки, но в последнее время мне все время кажется, что ты за миллион миль от меня. В чем дело, дорогой?”
  
  “Ничего— не говори глупостей”.
  
  “Ты все еще любишь меня?”
  
  “Конечно, я люблю тебя. Идиот, сколько раз я должен тебе это доказывать?”
  
  И даже когда она говорила, слова звучали натянуто и искусственно, как будто она была актрисой, играющей роль. Сколько еще времени пройдет, прежде чем Пегги увидит исполнителя вместо представления?
  
  “Ты должна любить меня, Лора”. Ее голос был ровным и смертельно серьезным. “Ты должна продолжать доказывать мне это, снова и снова. Это звучит банально, но ты - все, что у меня есть. Ты мне так чертовски сильно нужна.”
  
  Она снова выругалась, подумала Лаура. Но все в порядке. Я не должна позволять этому беспокоить меня.
  
  Они добрались до дома Лоры и медленно поднялись по винтовой лестнице, не разговаривая и почти не думая. Когда они добрались до комнаты, Лора включила свет и заперла дверь на засов, взяв маленькую блондинку на руки и прижав ее к себе.
  
  Затем их одежда была снята и брошена на пол, как она и предсказывала. Затем свет погас, и они оказались в постели, укрытые одеялом, и Лора забыла обо всем, кроме мягкого, красивого и возбуждающего тела, которое она держала в своих объятиях.
  
  Позже она лежала на кровати, положив голову на подушку и обняв Пегги, прижимая теплое лицо Пегги к своей груди. Она чувствовала себя расслабленной на прохладных простынях.
  
  Она закрыла глаза в темноте и подумала о Пегги, пытаясь представить себе маленькое девичье личико Пегги.
  
  Но лицо, которое она увидела, принадлежало Джен Марлоу.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 5
  
  Было субботнее утро. Джен медленно просыпалась, потягиваясь и зевая, как кошка, медленно откидывала одеяло и выбиралась из-под него.
  
  Было поздно, почти полдень. Она села в постели, не сознавая своей наготы, ее мысли вернулись к предыдущему вечеру.
  
  Она помнила, как вышла из Тени, наполовину шла, наполовину бежала по Макдугал-стрит и Третьей улице и, наконец, в изнеможении добралась до своей квартиры. Она бросилась головой на кровать, не потрудившись раздеться, отчаянно пытаясь заснуть, закрыв глаза и повторяя про себя спи, спи, спи, снова и снова. Но она не могла.
  
  Итак, она читала, лежа на своей кровати, быстро просматривая книгу и начиная другую, когда первая была закончена. Книги были с книжной полки Рути, но это все, что она могла вспомнить о них сейчас. Названия, сюжеты и персонажи полностью ускользнули от нее. Она помнила только, что читала быстро, с удвоенной силой, пытаясь погрузиться в книги, ни о чем другом не думать, полностью погрузиться в ритм прозы и течение повествования.
  
  В прошлом это срабатывало. Она открыла для себя чтение в год смерти своей матери и прочитала все, бегая по библиотекам, читая не книги, а полные собрания сочинений своих любимых авторов, читая совершенно непонятные стихи только ради звука и метра. Постоянно читает, забывая обо всем, кроме книги в руке, даже отгораживаясь от мира, света и присутствия других людей в своей комнате.
  
  Но прошлой ночью это не сработало. Она все листала и листала книги, автоматически переворачивая страницы. Ее мысли постоянно возвращались к кафе и бару, и внезапно она ловила себя на том, что прочитала три или четыре страницы, не заметив ни слова и не вспомнив, о чем они были.
  
  Майк Хокинс, который напугал ее приглашением в своих глубоких глазах. Который напугал ее обещанием, которое он дал, пустым обещанием самореализации, которое она никогда не могла найти с ним.
  
  Пегги или Лора. Красивая лесбиянка, которая могла доставить ей удовольствие, которое она хотела, но боялась принять.
  
  За одну ночь она встретила два огня, двух людей, которые привлекали ее, отталкивали и пугали одновременно. Однажды ночью в Гринвич-Виллидж ее жестоко разбудили.
  
  Она почти тосковала по Индиане. Она почти тосковала по этой пустоте и одиночеству, по свежему воздуху, двухэтажным зданиям и тихим людям, которые никогда ничего не делали, которые никогда не заставляли ее думать ни о чем более неприятном, чем о том, пойдет ли дождь этой ночью.
  
  Она почти жаждала этой пустоты, а потом, незадолго до восхода солнца, заснула.
  
  Теперь она проснулась и проголодалась. Она тоже была обнажена, и она, вздрогнув, осознала этот факт, покраснев от смущения и думая, что кто-то наблюдает за ней, что где-то пара глаз наблюдает за ней, обжигая ее кожу. Это было нелепо, конечно. Рядом никого не было, и никто не мог ее увидеть. Ее окно выходило на глухую стену, а дверь в спальню была закрыта.
  
  Чего она боялась?
  
  Она не была уверена. Она резко встала, сделав глубокий вдох и задержав его в легких, расправив плечи и выпятив грудь. Она резко выпустила воздух.
  
  Обнаженная, она прошла в ванную и включила душ. Когда вода достигла нужной температуры, она шагнула в ванну и тщательно намылилась, втирая пену в кожу. Затем она встала под душ, наслаждаясь тем, как вода обрушивается на нее, сильно, обдавая кожу и пробуждая ее.
  
  Она намылила и ополоснула снова. Затем втерла мыло в свои длинные черные волосы и ополоснула их, и намыливала, и ополаскивала, повторяя процесс, пока волосы не заскрипели у нее под пальцами.
  
  Насухо вытеревшись тяжелым белым полотенцем, она вернулась в спальню и начала одеваться. Душ усилил ее голод, и она пожалела, что Рути не оставила еду в холодильнике или что у нее не хватило ума купить что-нибудь на завтрак накануне. По крайней мере, Рути оставила полный дом продуктов — сахара, соли, муки и всего остального, а также полный запас кастрюль, сковородок и тарелок. Это было уже что-то.
  
  Она снова поела в закусочной — яичницу с ветчиной, апельсиновый сок и черный кофе. Это было вкусно, но когда она оплатила счет и дала на чай продавцу, она поняла, что питание вне дома обходится слишком дорого, и отныне ей придется готовить самой. Она всегда могла бы устроиться на работу, но это было бы большой тратой времени.
  
  У нее и так было мало времени. Три месяца, и этого было явно недостаточно для такого города, как Нью-Йорк, совсем недостаточно, чтобы исследовать его и узнать получше, побывать везде и сделать все, что нужно. Было бы глупо тратить впустую восемь часов в день на работу.
  
  Пусть ее отец заплатит за это. Пусть старый ублюдок платит, и платит, и платит—
  
  Конечно, подумала она. Еще одно указание, еще одна типичная реакция.
  
  Мой отец.
  
  Я ненавижу его.
  
  Он добр ко мне и любит меня, но я ненавижу его. Он был добр к маме, но я не могу избавиться от ощущения, что он убил ее.
  
  Еще один признак. Еще один комплекс, который врачи могли бы обозначить. Еще одна подсказка.
  
  Почему она не сдалась? Почему она не прекратила борьбу и не присоединилась к ним троим в Тенях, не пошла домой с одним из них и не выяснила, наконец? Почему?
  
  Она поспешила выйти из закусочной и направилась к супермаркету в конце квартала. Она катала тележку вверх и вниз по длинным проходам, наполняя корзину и решив, пока ходила за покупками, что не будет готовить обеды в квартире. Было так много ресторанов, которые можно было попробовать. Достаточно было сэкономить на завтраках и обедах.
  
  Она все равно проводила бы достаточно времени в квартире.
  
  Она ходила по магазинам медленно, покупая большое количество продуктов. Она запаслась яйцами, кофе и беконом, хлебом и мясом для сэндвичей на обед, фруктовыми соками, молоком и всем остальным, что попадалось ей на глаза. Шоппинг может быть самоцелью. Она давно поняла, что это может стать таким же идеальным способом отвлечься, как чтение, что человек может полностью потерять себя из виду, когда примеряет пару за парой туфель, толкает рыночную корзину или просто пялится в витрины магазинов.
  
  Черт с ним, сердито подумала она. Черт с ним, что бы это ни было. Мне все равно, кто я или что я такое, но я не могу убегать вечно. Я могу это вынести, кем бы я ни был. Но я терпеть не могу убегать, постоянно убегать.
  
  К черту все это.
  
  Вернувшись в квартиру, она распаковала продукты и убрала их. Холодильник теперь выглядел лучше, он был заполнен продуктами и готов к употреблению. Полки больше не были такими пустыми. Она поставила на плиту кастрюлю с водой для кофе и застелила постель, ожидая, пока кофе закипит.
  
  Квартира начинала все больше и больше походить на дом. Каким-то образом сам факт работы в квартире, приведения ее в порядок и покупки еды для нее заставлял ее казаться принадлежащей ей. Он принадлежал Рути и снова будет принадлежать Рути, когда Рути вернется в город, но теперь он принадлежал ей, и она жила в нем.
  
  Она решила, что купит еще книг. Книг, которые захочет. И несколько приличных штор на окно. И красивая скатерть для кухонного стола вместо красно-белой клетчатой тряпки, которая была на нем сейчас.
  
  Она положила ложку растворимого кофе в чашку, налила туда воды и села в гостиной, чтобы выпить его.
  
  Я здесь, подумала она. Я здесь, но куда мне идти дальше?
  
  Время шло. Она начала писать еще одну книгу Рути, малоизвестный роман, который плохо продавался, но получил положительные отзывы в нескольких литературных кварталах. После первых пятидесяти страниц персонажи оставались совершенно бесформенными, и она отложила книгу незаконченной, зная, что никогда к ней не вернется.
  
  Несколько минут она неподвижно сидела в своем кресле. Затем встала и пошла на кухню, чтобы снова зажечь конфорку под кастрюлей с водой. Пока он закипал, она расчесала волосы перед зеркалом в ванной, позволив их глянцевой черноте струиться по плечам и спине. Она накрасила губы свежей помадой и улыбнулась себе в зеркало — быстрая улыбка, которая сошла с ее лица еще до того, как она вышла из ванной.
  
  Она сварила еще кофе, вернулась в кресло в гостиной и взяла с полки еще одну книгу.
  
  Было половина пятого.
  
  
  Было полшестого, когда прозвенел звонок.
  
  Звонок напугал ее, потому что она никогда не задумывалась о том, что в ее квартире действительно есть звонок, что к ней может прийти человек и нажать кнопку в вестибюле. Она встала, положила книгу на подлокотник кресла и направилась на кухню. Она знала, что там был автоответчик, на который нужно было нажать, но не имела ни малейшего представления, где он находится. Она несколько минут искала его, прежде чем нашла под выключателем света. Мгновение она колебалась; затем нажала на кнопку звонка и услышала, как в коридоре открылась дверь.
  
  “Кто там?” - позвала она, но ответа не последовало. Затем раздался стук в дверь, и она открыла ее.
  
  Это был фолк-певец, парень по имени Майк. “Привет”, - сказал он. “Не возражаешь, если я войду?”
  
  Она сделала шаг назад, и он прошел через кухню в гостиную, сел на диван. Она села в кресло напротив него, гадая, как он нашел ее и чего хотел.
  
  “Видел, как ты шла домой прошлой ночью”, - объяснил он, отвечая на ее вопрос прежде, чем она успела задать его. “Просто хотел заскочить”.
  
  “Почему?”
  
  Он выглядел очень расслабленным во фланелевой рубашке и выцветших синих спортивных штанах, как будто уже был дома, в ее квартире.
  
  “Почему? О, я хотел узнать тебя получше”.
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  Он наклонился вперед, подперев подбородок рукой и пристально глядя на нее. “ Нью-Йорк - забавный город, ” медленно произнес он. “Это единственный город, в котором стоит жить, но есть некоторые проблемы. Например, невозможно начать разговор с кем-то вроде тебя. Понимаешь, что я имею в виду?”
  
  Она покачала головой.
  
  “Я из маленького захолустного городка на севере штата, о котором никто никогда не слышал. Там никогда особо нечем было заняться, но если я встречал кого-нибудь новенького на улице, я мог поздороваться.
  
  “Здесь все по-другому. Предположим, девушка и парень сталкиваются друг с другом в метро. Она выглядит интересно. Она симпатичная, она выглядит яркой — значит, парень заинтересован. Что он может сделать?”
  
  “Я не знаю”.
  
  “Он ничего не может сделать. Что бы он ни делал, он производит впечатление парня на побегушках. Если она шлюха, он в ударе, но предположим, что она милая девушка. Затем она едет на свою остановку, а он - на свою, и они больше никогда не видят друг друга.”
  
  “Если только—”
  
  “Если только” не существует. Он откинулся назад, скрестив ноги и улыбаясь. “Он ничего не может сделать”.
  
  “Он может проследить за ней до дома и заехать на следующий день”, - сказала она. “И тогда он сможет рассказать ей, в чем проблема с Нью-Йорком”.
  
  Он ухмыльнулся. “Хорошо”, - сказал он. “Ты мне интересен. Теперь ты знаешь”.
  
  Я знала это, подумала она. Тебе не нужно было мне говорить. Я поняла это по тому, как ты на меня смотрел.
  
  “Я пытался прошлой ночью”, - продолжил он. “Я начал разговор, пытался разговорить тебя. А ты предположил, что я в деле, и отключился”.
  
  “Я не думал—”
  
  “Конечно, ты это сделал. Я не виню тебя; так уж здесь заведено. Но я хотел бы поговорить с тобой, и я не в курсе дела. Если хочешь, я сейчас выйду, но...
  
  “Нет”, - медленно произнесла она. “Нет, останься”.
  
  “Спасибо”. Она не могла сказать, саркастичен он или нет.
  
  “Я имею в виду ... Ты прав. Я никого не знаю в Нью-Йорке, а должен бы знать. Я должен познакомиться с людьми”. Ее слова звучали немного нелепо, но она говорила скорее сама с собой, чем с ним, пытаясь привести в порядок свои мысли. Сначала она была возмущена его визитом, но теперь была рада, что он пришел, рада, что ей есть с кем поговорить.
  
  “Хорошо. Давай узнаем друг друга получше”.
  
  На первый взгляд казалось, что его слова даются легко, но она чувствовала, что разговор дался ему нелегко, так же тяжело, как и ей. Казалось, что он никогда раньше не играл эту конкретную сцену и не был уверен в своих репликах. Возможно, неуверенность была частью его реплики, реплики, которую он использовал десятки раз прежде. Но она сомневалась в этом.
  
  “С чего нам начать?”
  
  “Где угодно. Скажи мне, кто ты, и что ты здесь делаешь, и все остальное, что, кажется, подходит к делу. Хорошо?”
  
  “Хорошо”. Она внезапно улыбнулась, увлекшись игрой. Затем она зажгла сигарету и глубоко затянулась.
  
  “Я все еще не знаю, с чего начать”.
  
  “В начале. Не волнуйся — я остановлю тебя, если станет скучно”.
  
  
  Она начала говорить — сначала осторожно, но более открыто, когда он вытащил ее наружу, и она начала расслабляться. Она рассказала ему о своем доме, о своих родителях, о школе, в которую ходила, о занятиях, которые посещала, о книгах, которые читала, и о людях, которых знала. Она многое умолчала, но то, что она опустила, не имело значения.
  
  И он помогал ей в этом. Казалось, он знал все, прочитал все книги и побывал во всех местах. Он был ненамного старше ее, но говорил так, словно что-то заставило его сильно вырасти за короткое время. По мере того, как он говорил, его тело на диване расслаблялось все больше.
  
  Она узнала о нем. Она узнала, как он ушел из дома, не закончив среднюю школу, и как он путешествовал по всему восточному побережью, в конечном итоге оказавшись в Нью-Йорке три года назад. С тех пор он был там.
  
  Время от времени он работал. Несколько недель он возил тележку с одеждой по Седьмой авеню, работал продавцом в книжных магазинах и аптеках, обслуживал столики в кафетериях и однажды продавал гашиш в бобовой. У него были документы моряка, и дважды он отправлялся в короткие круизы вдоль побережья в качестве матроса.
  
  Он научился играть на гитаре шесть лет назад в Вирджинии. Она сопровождала его, куда бы он ни пошел. Он постоянно разучивал новые песни и пел их на всех — на вечеринках, на Вашингтон-сквер по воскресеньям днем, на народных песнях и, когда ему везло, на концертах народной музыки.
  
  “Что ты собираешься делать?” - спросила она.
  
  “Продолжай петь”. Он улыбнулся.
  
  “Ты будешь продолжать в том же духе? Я имею в виду—”
  
  “Ты имеешь в виду, я всегда буду бездельником с гитарой? Надеюсь, что нет. Я устал жаждать своего искусства, Джен. Вы слышите, как люди говорят о голодании на чердаке, как будто это было лакомством, но эти люди никогда не пропускали трапезу и жили в квартире с холодной водой в компании тараканов.
  
  “Это романтично только в первую неделю. Тогда ты все время слишком устаешь, чтобы думать о том, как все это благородно, и тебе кажется, что у тебя в ботинках свинец, и ты не выходишь из дома всю ночь, а спишь весь день, потому что ночью в твоей комнате слишком холодно, чтобы спать.
  
  “Ты когда-нибудь так жил?”
  
  Она покачала головой.
  
  “Конечно, нет. Но у меня есть. Какое-то время я был единственным человеком в западном мире, который умирал с голоду и ел икру каждый день. Знаешь почему?”
  
  “Почему?”
  
  “Потому что это было очень питательно, а баночки были достаточно маленькими, чтобы поместиться в моем кармане, не оттопыриваясь. Кроме того, в этом было что-то поэтическое ”.
  
  “Тебя когда-нибудь ловили?”
  
  “Нет, но я надеялся, что они поймают меня, как во всех анекдотах. Потом они поместили бы меня в хорошую теплую камеру и дали бы еды. Это был адский образ жизни ”.
  
  Он помолчал. “С меня хватит”, - сказал он. “Я хочу зарабатывать достаточно денег, чтобы жить. Не состояние, но достаточно”.
  
  “Как?”
  
  “Поющие”.
  
  “Есть ли деньги в народном пении?”
  
  Он рассмеялся. “Немного, но это есть. Это тяжело — ты продолжаешь петь, и ты продолжаешь пытаться, и ты позволяешь людям слушать тебя, и тебя публикуют в журналах вроде Caravan, и тебя слышат нужные люди. Если тебе повезет, ты запишешь пластинку.”
  
  “Для особой звукозаписывающей компании?”
  
  Он кивнул. “Elektra", "Folkways", " Tradition", "Comet" — какой-нибудь лейбл в этом роде. Дата записи немного окупается, и если пластинка будет продаваться, то поступит больше. И когда люди покупают пластинку, тебе может повезти, и ты отыграешь несколько концертов и клубных свиданий, а если ты добьешься успеха, то запишешь поп-пластинку или немного поработаешь в Голливуде. Такие люди, как Бикель и Сигер, сделали это таким образом ”.
  
  “Ты бы хотел записать популярные песни? Я подумал—”
  
  “Ты думал, это будет так называемый акт проституции моего искусства? Черт возьми, я был бы счастлив заниматься проституцией своего искусства. Это еще одно выражение, которое придумали люди, которые никогда не голодали. Они думают, что искусство - это играть на гитаре в своей комнате за закрытой дверью. Я не так хочу петь ”.
  
  “Мне нравится, как ты поешь”, - сказала она. “Прошлой ночью я слышала только одну песню, но когда-нибудь хотела бы послушать еще”.
  
  “А ты бы стал? Что ж, это можно устроить”. Он ухмыльнулся.
  
  Она ничего не сказала.
  
  “Джен”, - сказал он через мгновение, - “Я не участвую в создании. На самом деле, я не участвую, но не могла бы ты прийти сегодня вечером на вечеринку ко мне домой? Это не такое уж большое мероприятие, просто несколько человек зашли. К тому времени, как оно начнется, вероятно, соберется толпа, но делать особо нечего, кроме как петь. Не хотели бы прийти?”
  
  “Я не знаю, Майк”.
  
  “Почему бы и нет? Послушай, ты не обязана приходить со мной на свидание или что-то в этом роде. Просто заходи, когда тебе захочется. У меня будет гитара, и несколько других певцов будут поблизости. У нас будет непринужденный вечер, и ты сможешь познакомиться с некоторыми людьми. Почему бы тебе не прийти?”
  
  “Я занята сегодня вечером”. Как только слова слетели с ее губ, она поняла, насколько фальшиво они прозвучали. “Я—”
  
  “Видишь? В этом проклятом городе невозможно ни с кем познакомиться. Они всегда думают—”
  
  “Дело не в этом”.
  
  “Тогда почему ты не идешь?”
  
  Почему бы и нет? И она сказала: “Хорошо. Тогда я хотела бы пойти”.
  
  Он улыбнулся.
  
  “Видишь ли, ” продолжила она, “ девушке тоже нелегко. Парень может подумать, что она ... в моде”.
  
  “Я так не думаю”.
  
  “Я знаю”.
  
  На мгновение ни один из них ничего не сказал. Затем он сказал: “Мне пора заканчивать”. Он встал и направился к двери, и она заметила, что его глаза уже не выглядели такими усталыми, как раньше.
  
  “Примерно в половине девятого или в девять”, - сказал он. “Хочешь, я заеду за тобой?”
  
  “Не беспокойся”, - сказала она. “Я все равно пойду куда-нибудь поужинать”.
  
  “Хорошо. Моя квартира на Корнелия-стрит к северу от Бликера. Знаешь, где это?”
  
  Она кивнула. Прошлой ночью она проходила по этой улице по дороге на Макдугал-стрит.
  
  “Корнелия-стрит, двадцать четыре. Это на третьем этаже”.
  
  “Я запомню это”.
  
  Он стоял, держась за дверную ручку, глядя на нее сверху вниз, и она поняла, какой он высокий, как он возвышается над ней. Казалось, он искал, что еще сказать.
  
  “Что ж, ” сказал он наконец, - тогда и увидимся”.
  
  Он открыл дверь и пошел по коридору, а она подошла к дверному проему, чтобы посмотреть, как он уходит, провожая его глазами, пока он не вышел из здания и не исчез. Затем она медленно и почти рассеянно закрыла дверь и пошла в спальню. Она села на край кровати и закурила сигарету, наблюдая, как дым поднимается к сети трещин на потолке.
  
  Он ей нравился; он был красив, честен, интересен и проницателен. Не совсем честен, конечно — он был в моде, но в хорошем смысле.
  
  Он мог бы быть моим другом.
  
  Он мог бы познакомить ее с Нью-Йорком и некоторыми людьми в нем, и он мог бы научить ее кое-чему и занять ее место.
  
  И, если она позволит ему, он сможет заняться с ней любовью. А потом она сможет лечь на кровать, одинокая, опустошенная и больная. Тогда она была бы дважды лишенной девственности, маленькой девочкой из Индианы, которая однажды попробовала, и ей это не понравилось, и у нее не хватило мозгов бросить.
  
  Она боялась его.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 6
  
  Его звали Майкл Хокинс. Он был старшим из пяти детей отца-англичанина и матери-ирландки в Марионсбурге, городке с населением 2500 человек в предгорьях Адирондак.
  
  В Марионсбурге его отец держал аптеку, а мать работала за прилавком. Джед Хокинс был хорошим бизнесменом — не слишком умным, с небольшим воображением, но готовым посвящать долгие часы работе, необходимые для того, чтобы заработать достаточно денег, чтобы содержать жену и пятерых детей. Его мать была хорошей женщиной, но он совсем ее не знал. Все ее время уходило на работу в магазине и воспитание детей. Он был старшим; он научился обходиться сам. Днем он выполнял поручения отца в аптеке, подметал пол и вытирал пыль с бутылочек на полках. В остальное время он был один.
  
  Он был хорошим учеником и прирожденным спортсменом, но проводил мало времени со школьными учебниками и еще меньше с мальчиками в своих классах. Они всегда казались ему такими юными, и они ходили с закрытыми глазами, едва ли осознавая, что за пределами Марионсбурга существует целый мир.
  
  Вместо этого он предпочитал общество одиноких стариков, которые сидели на деревянных скамейках на площади и часами беседовали с ним. Он хорошо ладил с ними — им было что рассказать ему, что он жаждал услышать, а они, в свою очередь, были рады найти такого охотного слушателя. Казалось, больше никто их не слушал.
  
  Когда он начал читать, он обошел стороной юношескую литературу, которую читали другие люди его возраста. Стейнбека он открыл для себя в четырнадцать лет, Вулфа и Дос Пассоса - годом позже. Книги только отдаляли его все дальше от друзей и по духу от Марионсбурга. Он гулял один, забрел далеко в лес на окраине города, напевая себе под нос одинокие песни и все больше тоскуя по миру. Он слушал, как мимо проносятся поезда, слышал их свистки и смотрел, как вдалеке стелется дымок, когда они оставляют его позади, и ему было интересно, сколько времени пройдет, прежде чем он сядет на один из них.
  
  Он постоянно разучивал песни. Когда он однажды слышал песню, она принадлежала ему, и он никогда ее не забывал. Его семья слишком устала, чтобы петь, а друзья были поглощены монотонностью популярной музыки, но старики на площади научили его старым песням, песням дороги и песням, которые раньше пели воббли. Негры на южной окраине города научили его блюзу, и он часами сидел на пеньке в лесу, напевая блюз своим хриплым, горловым голосом, сочиняя новые куплеты и перевирая старые.
  
  Ему было шестнадцать, когда он занялся любовью с негритянкой, которая научила его “Джону Харди”. Сначала он был неуверен в себе, но она нежно держала его в своих теплых объятиях и помогала ему, умело двигаясь под ним. Потом, когда она поцеловала его и сказала, чтобы он уходил, он часами бродил по лесу. Была осень, и листья хрустели у него под ногами, когда он шел, но он не замечал ни листьев, ни холода в воздухе.
  
  Он знал, что больше не может оставаться в Марионсбурге. Он перешел какой-то мост; оставаться дома было бы пустой тратой времени, пустой тратой самого себя. Он хотел рассказать об этом своим родителям, но знал, что не сможет заставить их понять, почему он должен уйти.
  
  “Я уезжаю из города”, - сказал он отцу после ужина. “Уезжаю сегодня вечером”.
  
  “Почему?”
  
  “Обрюхатил девушку”, - сказал он. И его отец медленно кивнул головой; это была причина, которую он мог понять.
  
  “Куда ты направляешься?”
  
  “Я не знаю”, - ответил он. “Полагаю, на юг”.
  
  Его отец рассказал об этом его матери. Затем Майк поцеловал их обоих на прощание и взял двадцать долларов, которые сунул ему отец. Он подошел к запасному пути железной дороги и подождал в кустах, а когда товарняк выехал из города, он уже был в нем, уютно устроившись в пустом товарном вагоне. Он лег в углу вагона и проспал всю дорогу до Пенсильвании.
  
  Он так и не вернулся в Марионсбург.
  
  Он был молод, а мир огромен. Были места, которые нужно было увидеть, и он их видел — Вирджиния, Делавэр и холмы Кентукки. Нужно было разучивать песни, и он разучивал их везде, куда бы ни пошел.
  
  И там были женщины. Там были жены и дочери мужчин, которые никогда не путешествовали, и их губы были мягкими на его губах, а тела теплыми и живыми. Жила-была старая дева-библиотекарь в Брокен-Ридж, официантка в Оук-Вэлли.
  
  Он работал, когда мог, попрошайничал или воровал, когда не было работы. Менее чем через год после того, как он ушел из дома, кто-то показал ему, как играть на гитаре. Он учился быстро, почти инстинктивно, и теперь, когда мог петь за ужином, воровал не так часто.
  
  Время от времени он отправлял открытки своим родителям. На открытках никогда не было места для того, чтобы он мог сказать то, что ему было трудно выразить, и для него никогда не было никакой почты. Он никогда не оставался на одном месте достаточно долго, чтобы обзавестись собственным адресом, пока не добрался до Нью-Йорка.
  
  Там страсть к путешествиям оставила его. К тому времени все маленькие города были для него одинаковыми, но Нью-Йорк взволновал его и дал ему что-то совершенно новое для восприятия. Он снял комнату на Генри-стрит в нижнем Ист-Сайде и написал записку родителям со своим адресом. Его сестра Клэр написала ему короткую ответную записку, в которой говорилось, что его мать и отец мертвы, погибли четыре месяца назад в автокатастрофе.
  
  Он больше никогда не писал.
  
  Теперь он шел бесцельно, наполовину направляясь к квартире на Корнелия-стрит, наполовину убивая время. Нью-Йорк был добр к нему, размышлял он. Нью-Йорк дал ему дом и помог научиться тому, что ему нужно было знать. Он познакомился с другими фолк—певцами - мастерами игры на банджо и гитаристами, а также с другими, кто бренчал на мандолинах и цимбалах. Он встречал блюзовых певцов и исполнителей баллад, любителей зеленых листьев и мятлика. Он слушал их и пел вместе с ними.
  
  Майкл Хокинс, подумал он. Мальчик-фолксингер.
  
  Этого было недостаточно. Вечеринок было недостаточно, как и фолксингеров или задних комнат кофеен. Гринвич Виллидж, конечно, было недостаточно.
  
  И женщин тоже было недостаточно.
  
  Женщинам нравится Сэнди. Сандра Кейн, урожденная Сандра Коэн. Освобожденные. Студентки по обмену из Кью Гарденс, маленькие девочки из провинции, которые толпами приезжали в деревню.
  
  Напомни, как звучала песня?
  
  
  
  Я перевернул свои синие джинсы
  
  В Бруклине, Бронксе и Квинсе
  
  И Деревня - мой дом . . . .
  
  
  
  Сэнди, которая изображала богему на пособие от своего отца, на пособие, которое оплачивало еду и аренду для них обоих. Сэнди, которая была на сцене двадцать четыре часа в сутки, даже в постели. Кто думал, что в грязи есть поэзия. Кто содержал его.
  
  Майкл Хокинс, подумал он. Мальчик-жиголо.
  
  Пока он остается с ней, он будет оставаться там, где он есть.
  
  Которых нигде не было.
  
  Он продолжал бы петь в кофейнях, на вечеринках и раз в неделю на Вашингтон-сквер. Возможно, когда-нибудь он даже запишет пластинку. Но он никогда по-настоящему не добьется этого, никогда не доберется до вершины, никогда даже не начнет покорять вершину. Ему было бы все равно, стоит ли стараться достаточно сильно.
  
  У него был талант. Он знал себя и знал, что достаточно хорош, чтобы добиться успеха. Хотя его голос и не был идеальным, у него был особый стиль, который подходил к его голосу и манере игры на гитаре. Он играл простыми аккордами и неотразимым битом, и пел в такт, сильно и чисто.
  
  Но у многих людей был талант. У некоторых из них это получилось, а у других нет. Кто-то из них проиграл, а кто-то выиграл. Весь мир был разделен на победителей и проигравших, и было трудно сказать, где проходит разделительная черта.
  
  Может быть , кто - то вроде Яна мог бы изменить ситуацию ...
  
  Завернув за угол Корнелия-стрит, он рассмеялся про себя. Во-первых, он не получит Джен; во-вторых, если бы он это сделал, она превратилась бы в другую Сандру, фальшивку из Индианы, а не фальшивку из Бронкса. И это было то, в чем он нуждался, как в холере.
  
  Корнелия-стрит, двадцать четыре, третий этаж. Мой блокнот, сказал он Джен, но это был не его блокнот. У него не было блокнота. Это принадлежало Сандре.
  
  Это даже было похоже на Сандру. В комнате царила та же нарочитая неряшливость, кровать выглядела так, словно ее оставили неубранной для пущего эффекта, гравюры на стенах были намеренно развешаны под наклоном. Пол был грязным, и он усмехнулся, вспомнив, как однажды днем наблюдал, как она проходит через маленький ад. Она хотела подмести пол, хотела, чтобы он был чистым. Но она подумала, что грязным он выглядит лучше.
  
  Два года, подумал он. Максимум два года, и она сыграет роль Марджори Морнингстар, выйдет замуж за какого-нибудь врача и переедет в Коннектикут. Она будет смеяться, когда подумает об этой дыре и парне, с которым она раньше жила.
  
  Она вышла из ванной с растрепанными волосами и слишком густо накрашенными глазами, улыбаясь.
  
  “Вечеринка сегодня вечером”, - сказала она.
  
  Он кивнул.
  
  Она прошлась по комнате, неловко откинулась на грязную постель, затем растянулась на кровати, подложив под голову подушку и сняв туфли.
  
  “Где ты был?”
  
  Он пожал плечами. “Вышел прогуляться. Я позвонил Генри”.
  
  “Что он сказал?”
  
  “Он позвонит мне. Возможно, ему удастся назначить прослушивание на следующую неделю ”.
  
  “Это хорошо”.
  
  Ее голос звучал так обеспокоенно, как если бы он сказал, что светит солнце. Прослушивание с Comet может стать грандиозным.
  
  Он не рассказал об этом Джен и вряд ли хотел думать об этом сам, но он мог достаточно легко рассказать Сандре. Для нее это не имело значения. Она бы не вспомнила. Она больше не упоминала об этом, и если бы он прошел прослушивание и покинул площадку в тот день, она бы спросила его, куда он направляется. И когда он рассказывал ей, она отвечала: “Это хорошо”, тем же тоном.
  
  “Я рада, что ты дома”, - внезапно сказала она, протягивая к нему руки.
  
  Это не дом, подумал он. Но он пошел к ней.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 7
  
  Вечеринка была в самом разгаре, когда она прибыла в девять пятнадцать. Она вошла робко, неуверенная в себе в комнате, полной незнакомцев, ее глаза сканировали комнату в поисках Майка. Все, что она могла видеть, была группа людей ее возраста, сидящих на полу и кровати в другом конце комнаты. На мгновение ей захотелось развернуться и уйти, ни с кем не разговаривая.
  
  Затем она услышала гитару и увидела Майка посреди толпы, сидящего на полу с девушкой рядом с ним. Она медленно вошла, раздумывая, должна ли она сначала поздороваться с ним или просто чувствовать себя как дома.
  
  Он играл на гитаре — не пел, но выводил жесткий блюзовый припев и периодически прихлебывал кьянти из бутылки. Однажды, когда она стояла у двери, он поднял на нее взгляд, но, казалось, не видел ее. В его глазах был блеск, и она догадалась, что он довольно постоянно пил с начала вечеринки.
  
  Она решила подождать. Если кто-нибудь побеспокоит ее, она может сказать, что ее пригласил Майк, но пока ей просто хотелось сидеть, слушать и наблюдать. Она быстро огляделась в поисках стула; не найдя его, она села на пол. На ней были синие джинсы и светло-голубая блузка, и она поняла, что выбрала правильный наряд.
  
  Другие девушки были одеты более или менее одинаково. Некоторые из них — например, девушка с Майком — показались ей намеренно пытающимися выглядеть неряшливо. Яна вспомнила историю о девушках-коммунистках 30-х годов, которые смотрелись в зеркало, чтобы убедиться, что швы на чулках неровные. Такое впечатление производили на нее эти девушки. Если они пользовались помадой, она была слишком густой и наносилась криво. Чаще всего они полностью отказывались от помады и наносили фиолетовые тени для век шпателем.
  
  Мальчики, с другой стороны, казалось, не разыгрывали столько спектакля. Их одежда была менее стилизованной, и они казались более уютными в общем беспорядке квартиры. Девочки, очевидно, делали вид, что не замечают никакого беспорядка; мальчики вели себя так, как будто они действительно привыкли к этому.
  
  Впечатления.
  
  ЖИЗНЬ превращается в деревенскую вечеринку, подумала она. Надо было захватить фотоаппарат. Фотоаппарат и блокнот.
  
  “Выпей пива”, - сказал кто-то. Джанет вздрогнула. Она повернулась и взяла банку пива у невысокого парня с рыжими волосами и небольшой рыжей бородкой, который снова исчез, как только банка оказалась у нее в руке. Пиво было хорошим и холодным, и она сделала большой глоток, немного пролив себе на подбородок.
  
  Ночь все еще была теплой, хотя солнце зашло некоторое время назад. Тридцать с лишним человек в одной комнате сделали ночь еще теплее, а пиво - еще вкуснее. Она откинулась на спинку стула и снова выпила, больше не заботясь о том, что никого здесь не знает. Это была приятная вечеринка.
  
  
  
  Чем это пахнет, как рыбой, мама?
  
  Расскажу тебе, если ты действительно хочешь знать.
  
  Да, чем это пахнет, как рыбой, мама?
  
  Я расскажу тебе, если ты действительно хочешь знать . . . .
  
  
  
  Ей не нужно было поднимать голову, чтобы понять, что это поет Майк. Было что-то очень характерное в его голосе, в том, как он перебирал струны гитары и пел вместе с ней. И еще было неуловимое качество — кто-то другой мог сыграть те же аккорды и спеть те же ноты, и по сравнению с ними это звучало бы слабо и бледно.
  
  Ей понравилось, как он пел.
  
  Ей тоже нравилось его имя. Майк был прямолинейным, сильным, честным и неотесанным, а Майкл был музыкой, поэзией и чем-то спокойным. Это подходило ему, соответствовало странному и интенсивному сочетанию жесткости и нежности, которое она могла чувствовать в нем.
  
  
  
  Ну, это пахнет рыбой и на вкус как рыба
  
  Но вам лучше не подавать его в жарочном шкафу
  
  Продолжай перевозить, мама, перевози мою тоску прочь . . . .
  
  
  
  Пиво внезапно кончилось, и она пила вино из бутылки и передавала бутылку худощавому молодому человеку с копной черных волос, которые безвольно падали ему на лоб. Молодой человек был немного похож на Гитлера, и он пытался заговорить с ней, но ей нравилось быть совсем одной в группе, наедине с самой собой, и она не ответила ему.
  
  В комнате было больше людей. К этому времени их было по меньшей мере пятьдесят, и продолжали прибывать другие. У каждого, кто приходил, казалось, была бутылка, и бутылки продолжали передаваться взад и вперед по комнате. И она продолжала пробовать их на вкус.
  
  Выкурив сигарету, она внезапно поняла, что пьяна. Это было приятно. Было очень приятно быть пьяной, особенно когда это ничего не стоило. Она пощупала щеку, и та онемела от ее прикосновения, ее кожа казалась еще более прохладной и гладкой, чем обычно. У нее немного кружилась голова, и она поглубже затянулась сигаретой, как будто это могло остановить головокружение. Она быстро улыбнулась, ни к кому конкретно не обращаясь, и выражение ее лица стало забавным. Она позволила мышцам своего лица медленно расслабиться.
  
  Теперь звучало больше гитар, и она больше не слышала пения Майка, а вместо этого слышала мальчика с низким голосом, поющего о плохом человеке по имени Стаколи. Другой мальчик передал ей другую бутылку, она поднесла ее ко рту и отпила. Это было вино, но она не могла сказать, что это было за вино и даже хорошее оно или плохое. Бутылка была влажной, а у нее пересохло во рту, поэтому она продолжала пить, пока молодой человек как-то странно не покачал головой и не отобрал у нее бутылку.
  
  Ты пьяна, прошептала она себе. ЖИЗНЬ Идет на деревенскую вечеринку и разбивается вдребезги. Бедная маленькая Жизнь становится тугой, как воздушный змей. Или это было высоко, как воздушный змей? Тесные, как-то так, но она не могла вспомнить.
  
  Чья-то рука коснулась ее плеча, и она повернулась, готовая сделать еще глоток из бутылки другого симпатичного молодого человека. Майк стоял рядом с ней.
  
  Она увидела, что он трезв, и это было забавно, потому что сейчас она была пьяна, а когда она вошла, он был пьян, и она была трезва. Это было забавно.
  
  Она начала хихикать.
  
  “Как долго ты здесь находишься?”
  
  Это был глупый вопрос, потому что она была там так долго. Это было так глупо, что она снова начала хихикать.
  
  “Я полагаю, ты пробыл здесь некоторое время, да?”
  
  “Угу”.
  
  Он улыбнулся. “Почему ты не поздоровалась? Я даже не видел, как ты вошла. Я просто встал, чтобы сделать перерыв, и увидел, что ты сидишь здесь, поэтому подошел. Веселишься?”
  
  “Угу”.
  
  Она думала, что он милый, очень милый и очень забавный, потому что она была пьяна, а он нет.
  
  “Ты пьян”. Это было не обвинение, а простая констатация факта. “Я был пьян какое-то время, но пел трезвым. Тебе нравится вечеринка?”
  
  “Ага. Это прекрасная вечеринка”.
  
  “Это ужасная вечеринка. Полагаю, тебе нравится квартира?”
  
  Она скорчила гримасу.
  
  “Хорошо. Это тоже ужасная квартира, и я рад, что тебе она не нравится. Я бы познакомил тебя с некоторыми людьми, но они тоже довольно ужасны ”.
  
  “Они такие?”
  
  “Да. Несчастные люди”.
  
  “Что с ними не так?”
  
  “Они не такие, как мы. Мы похожи — ты знал это?”
  
  “Угу”.
  
  “Майк и Айк - мы думаем одинаково. За исключением того, что это Майк и Джен, не так ли?”
  
  “Угу”.
  
  “Мне нравится, как ты это говоришь. Ты говоришь это со смешком, даже когда сохраняешь невозмутимое выражение лица. Ты изрядно пьян”.
  
  “Угу”. Она громко хихикнула, подумав, что он был не так трезв, как она думала. “Ты глупый”.
  
  “Я есть?”
  
  “Угу”.
  
  Заходило все больше людей. Парень, игравший на гитаре Майка, пел песню, которую, казалось, все знали, и вечеринка становилась все более шумной. Девушка с накрашенными глазами и длинными черными волосами, которая сидела с Майком, была одна в углу и пила из темно-коричневой бутылки. Другой парень тихо отключился, положив голову на колени девушке. Девушка, казалось, не заметила его и продолжала серьезно разговаривать с другой парой, рассеянно проводя пальцами по волосам мальчика во время разговора.
  
  “Давай убираться отсюда”.
  
  “Нет”.
  
  “Пошли. Здесь чертовски шумно”.
  
  “Куда мы можем пойти?”
  
  “В каком-нибудь тихом месте”.
  
  Она покачала головой. “Ты не можешь уйти сейчас. Это твоя вечеринка”.
  
  “Ну и что?”
  
  “Ну, ты же не можешь покинуть свою собственную вечеринку, не так ли?”
  
  “Конечно, я могу”.
  
  “Нет”. Она серьезно покачала головой. “Кроме того, у тебя здесь девушка”.
  
  “Нет, я не знаю”.
  
  “Да, знаешь. Девушка в углу с синей мазью на глазах. Я думаю, она пьяна”.
  
  “Я думаю, ты тоже пьян”.
  
  “Я думаю, она пьянее. Я думаю, она хочет, чтобы ты подошел и поговорил с ней”.
  
  “Это то, чего ты хочешь?”
  
  “Я не уверен. Она твоя девушка, не так ли?”
  
  “Не совсем. Я... О, черт с ним. Давай выбираться из этой дыры”.
  
  Она зажала сигарету между губами и позволила ему прикурить для нее. Сигарета была безвкусной, и она задумалась, то ли из-за выпитого вина сигарета стала безвкусной, то ли из-за того, что она выкурила слишком много сигарет.
  
  “Давай останемся здесь. Это хорошая вечеринка”.
  
  “Черт возьми, что это такое”.
  
  “Это прекрасная вечеринка. И ты не можешь оставить свою вечеринку в своей собственной квартире, и ты не можешь оставить Сандру”.
  
  Его глаза расширились. “ Откуда ты знаешь ее имя?
  
  “Ты меня вроде как представил. В кафе”.
  
  Он кивнул, вспоминая.
  
  “Кроме того, она хорошенькая”.
  
  “Ты так думаешь?”
  
  “Угу”.
  
  “Честно?”
  
  Она опустила голову и задумчиво посмотрела на сигарету. “Мне кажется, - сказала она, - что она выглядит так, словно сделана из картона”.
  
  Он рассмеялся. Ей понравилось, как он смеялся, как он позволил всему своему телу расслабиться от смеха.
  
  “Она такая”, - сказал он. “Картон и библиотечная паста”.
  
  “С чем-то на глазах”.
  
  “Определенно. Слушай, давай убираться отсюда к чертовой матери”.
  
  Он встал и потянулся к ее руке, и было очень естественно встать и вложить ее руку в его. Ее рука казалась очень маленькой, когда он держал ее в своей, маленькой и мягкой, и она почувствовала, как кончики его пальцев сомкнулись на тыльной стороне ее ладони. Они были грубыми и мозолистыми от игры на гитаре.
  
  Они были уже в дверях, когда она спросила: “Куда мы идем?”
  
  “Где угодно. На самом деле это не имеет значения, не так ли?”
  
  “Полагаю, что нет”.
  
  “Пока все тихо”.
  
  Они были на лестнице, и ей пришлось немного прислониться к нему. Слишком много вина, подумала она. У нее просто немного кружилась голова из-за того, что в ней было слишком много вина, и ей было немного трудно следить за всем происходящим.
  
  “Слишком много этого паршивого вина”, - сказал он.
  
  “Ага. И пиво тоже”.
  
  “Пиво было не так уж плохо. Потерпи, пока не выйдешь на улицу. Воздух поможет”.
  
  “Думаю, да. Куда мы идем?”
  
  “Я не знаю. Там тихо, вот и все. Какая разница?”
  
  Медленно произнесла она: “Мне кажется, я тебя немного боюсь”.
  
  “Боишься?”
  
  Она сжала его руку. “Ага. Мне нравится быть с тобой, и это меня тоже пугает”.
  
  “Тебе не нужно бояться”.
  
  “Может быть, и нет”.
  
  “Ты не понимаешь. Я безвреден”.
  
  “Конечно”.
  
  “Честно. Мы просто немного прогуляемся. Воздух пойдет тебе на пользу, и мне он тоже не повредит. Хорошо?”
  
  “Хорошо”.
  
  “Никаких пропусков. Я обещаю”.
  
  “Хорошо”.
  
  “И здесь нечего бояться”.
  
  “Думаю, что нет”.
  
  “На самом деле нет. Ты мне слишком нравишься, чтобы рисковать и все портить”.
  
  Она посмотрела на него, ища его глаза, надеясь, что он говорит правду и что она действительно ему нравится, что она ему очень нравится. Это казалось ей важным. Она не была уверена почему.
  
  “Правда? Не говори так, если не имеешь это в виду”.
  
  “Я серьезно”.
  
  “Это хорошо”, - сказала она. “Это действительно хорошо”.
  
  Холодный воздух снаружи ударил ей в голову, как кувалдой. Она сразу протрезвела, в голове все еще было немного светло, но головокружения больше не было. Она глубоко вздохнула. Воздух в Нью-Йорке ночью был совсем другим. Жара спала, и дым и грязь города были не так заметны.
  
  Было тихо, как может быть тихо только в Нью-Йорке поздней ночью. Она услышала запоздалые звуки: отрывистые шаги, которые можно услышать, когда на тротуарах всего несколько человек, резкий шум машин, который днем является лишь частью смешанного городского шума. Когда мимо них на Корнелия-стрит проехала машина, это показалось неуместным, как будто все машины должны были быть заперты на ночь несколько часов назад.
  
  Они не разговаривали. В этом не было необходимости, поскольку между ними уже установилось определенное взаимопонимание. Духота, вызванная вином, исчезла вместе с ударом холодного воздуха, но на смену ей пришли более ясные эмоции.
  
  Ей казалось, что она стоит на вершине узкого хребта. С одной стороны был залитый солнцем мир, мир мужа, детей и дома, о котором она мечтала. По ту сторону был мир теней, мир геев, мир лесбиянок.
  
  Один маленький толчок. Это было все, что требовалось — один маленький толчок, и она свалилась бы со своего насеста. Удержаться на насесте было нелегко; гребень становился уже с каждым днем, и каждый день ей казалось, что она вот-вот упадет. Ей так хотелось протянуть пальцы и ухватиться за солнечный свет.
  
  Если бы она попыталась прыгнуть, было бы слишком легко поскользнуться и упасть обратно в тень. Однажды она попыталась прыгнуть. Тогда ей повезло; она все еще была на гребне.
  
  И с каждым днем гребень сужался.
  
  Они шли по Бликер-стрит в сторону Шестой авеню. Ее рука все еще была мягкой, маленькой и уютной в его руке, и она все еще немного прислонялась к нему, хотя больше не была пьяна.
  
  “Который час?”
  
  Ее голос разрушил тишину так же, как холодный воздух разрушил опьянение. Как только она задала вопрос, она обнаружила, что меньше полагается на него. Она почти хотела убрать свою руку из его, но оставила ее там, где она была.
  
  “Около трех”.
  
  “Трое? Как получилось, что их стало трое?”
  
  “Может быть, ближе к двум”.
  
  “Это все еще добрых пять часов. Что я делал эти пять часов?”
  
  “Большую часть времени ты пил, я полагаю. Я даже не видел, как ты вошел, поэтому трудно сказать, что ты делал до того, как я тебя увидел”.
  
  “Я же не сделал ничего глупого, не так ли?”
  
  Он рассмеялся. “Не думаю, что ты с кем-нибудь разговаривала всю ночь напролет”.
  
  Она покачала головой, не в силах поверить, что время пролетело так быстро и что она ничего не делала в течение стольких часов.
  
  “Что ты делал? Ты все это время пел?”
  
  “Большую часть времени. Некоторые из нас менялись песнями, так что я пел не сразу ”.
  
  “Это слишком долго, чтобы петь”.
  
  “Не так уж и долго. Однажды я ехал семь часов без остановки, и все это в одиночестве ”.
  
  “Когда это было?”
  
  “Несколько лет назад. Но тогда я был моложе”.
  
  “Угу”.
  
  “Ты все еще говоришь ‘угу". Ты все время так говоришь?”
  
  “Иногда я говорю ‘нет’”.
  
  “Ты понимаешь?”
  
  “Угу”.
  
  
  Это было легко. Разговаривать с ним было очень легко, и он был очень высоким и очень сильным, и целовать его тоже могло быть легко, и было бы легко позволить ему прикоснуться к ней своими большими грубыми руками.
  
  Он не причинил бы ей вреда. Его руки немного пугали ее, потому что они могли так легко причинить ей боль, могли оставить синяки на нежной коже ее тела. Но они могли быть и нежными. Она знала это.
  
  “Где мы?”
  
  “Бликер и Шестой”.
  
  “О. Куда мы идем?”
  
  “Ничего особенного". Здесь есть улица, на которую тебе стоит посмотреть. Ты уже видел Минетту?
  
  “Нет. Что это?”
  
  “Это прямо за углом. Это выглядит так, как и должна выглядеть Деревня — слишком узкая для двух машин одновременно, она изгибается посередине, а здания выкрашены в разные цвета. Хочешь посмотреть?”
  
  Она кивнула. Они пересекли Шестую авеню и повернули налево, на маленькую кривую улочку. Минетта была именно такой, как он описывал. Она была узкой, места хватало только для одной полосы движения посередине улицы. Лампы были старомодными, и на первый взгляд она подумала, что это газовые фонари, пока он не объяснил, что газовые фонари есть только на аллее Макдугал.
  
  поначалу здания выглядели нелепо: голубые, розовые, как яйцо малиновки, приглушенно-алые и сизо-голубиные в тусклом освещении. Она посмотрела на них во второй раз, и они показались ей симпатичными, а при третьем взгляде они показались ей довольно милыми и почти красавицей.
  
  Это была вымышленная улица. Теперь она знала, что на самом деле ее не существовало и что люди на самом деле не жили в этих забавных маленьких зданиях. Он указал на маленькие мастерские в некоторых зданиях — плотников, кожевенников, серебряников и даже китайскую прачечную. Но все это было понарошку, и она подумала, как было бы весело иметь притворную квартиру на вымышленной улице и не беспокоиться ни о чем, кроме того, в какой цвет покрасить здание следующей весной.
  
  “У-у-у”, - сказала она.
  
  “Что?”
  
  “У-у-у". Как в той книге Джона О'Хары, где девушка немного пьяна, и все такое красивое, и она говорит у-у-у. Разве ты не помнишь?”
  
  “Теперь я понимаю, я думаю. Это была надежда на Небеса?”
  
  “Думаю, да. Я мало что помню об этом, за исключением того, что это было в Калифорнии и девушка была немного пьяна. Сейчас я чувствую себя очень обалденно ”.
  
  “Каково это?”
  
  “Это приятно”. Она положила голову ему на плечо и сжала его руку. “Это чудесно”.
  
  “У-у-у”.
  
  “Именно так. Именно так я себя и чувствую”.
  
  “Ты чокнутая”, - сказал он. “Ты знаешь это?”
  
  “Не чокнутые. Просто немного ву-ву”.
  
  “Чокнутые. Чокнутые в хорошем смысле, и хорошенькие, и пьяные, и даже ву-ву, но все равно чокнутые ”.
  
  “Может быть”.
  
  “Так и есть. Пойдем, я хочу показать тебе внутренний двор. Это лучшая часть Минетты”.
  
  Она последовала за ним через ворота здания на углу во внутренний двор. Это выглядело еще более нереально, чем остальная улица, более понарошку, чем все, что она когда-либо видела, и она решила, что, должно быть, прошла через зеркало, а не через ворота, потому что это никак не могло быть в Нью-Йорке.
  
  Прежде всего, там был сад. В центре Нью-Йорка была улица со зданием и внутренним двором с садом. Это был настоящий сад, с розовыми кустами, цинниями, дельфиниумами и чем-то похожим на виноградную лозу. В центре самой большой цветочной клумбы стоял терракотовый кот, из пасти которого текла и пузырилась вода.
  
  Балконы, выходящие в сад, казалось, были привезены прямиком из Мексики. На всех окнах были тяжелые железные решетки. У нее было ощущение, что она стоит во внутреннем дворике Гвадалахары.
  
  Она сказала: “Тебе следовало взять с собой гитару”.
  
  “Почему?”
  
  “Чтобы ты мог спеть мне испанские песни. Я хотел бы жить здесь. Барроу-стрит милая, но это волшебно. Ты чувствуешь магию?”
  
  “Думаю, да. Я был здесь миллион раз, а ты нет, и это делает это новым для меня. Звучит банально?”
  
  “Угу”.
  
  “Тем не менее, это правда”.
  
  “Тогда это не банально, но я все равно хотел бы, чтобы у меня была здесь квартира. Интересно, что за люди здесь живут, Майк?”
  
  “Я не знаю. Арендная плата, должно быть, довольно высокая”.
  
  “Это стоило бы того. А ночью я мог бы сидеть у окна, и ты пел бы мне серенаду через железную решетку. Ты знаешь испанский?”
  
  “Всего несколько испанских песен. Вот и все”.
  
  “Этого достаточно, потому что мы не могли разговаривать, ты знаешь. Ты могла бы только спеть мне, и если бы ты была очень хороша, я мог бы бросить тебе розу”.
  
  Она повернулась к нему лицом, и он взял ее за руки, глядя ей в глаза. Она ответила ему взглядом. Несколько секунд ничего не происходило. В маленьком дворике царила полная тишина, полное отсутствие звуков или движения. Она осознавала только себя и его.
  
  Через мгновение он поцелует меня, подумала она. Хочу ли я, чтобы меня поцеловали?
  
  Прошло мгновение. Он был готов поцеловать ее. Его голова была готова опуститься к ее, руки были готовы обхватить ее тело и прижать к себе.
  
  А потом, совершенно неожиданно, они оказались не одни.
  
  Она почувствовала их прежде, чем услышала, и услышала прежде, чем увидела. Они вошли во двор, не бродили, а шли с определенной целью, пересекая двор к дверному проему на противоположной стороне. Она сразу поняла, что видела их раньше, но между этим моментом и моментом узнавания прошло полсекунды, пока она ждала, что Майк поцелует ее.
  
  И тут она вспомнила.
  
  Она слегка отвернулась от Майка и пристально посмотрела в лицо девушке с рыжевато-каштановыми волосами. Она посмотрела на девушку, и девушка ответила ей взглядом, и мгновенно они остались одни во дворе, когда Майк и маленькая светловолосая девочка, казалось, растворились в тени. Майк все еще держал ее, а рука блондинки все еще обнимала девушку за талию, но ни Майк, ни блондинка не имели никакого значения.
  
  “Лора”, - позвала блондинка. Она сказала что-то еще, но это было все, что услышал Ян.
  
  Лора.
  
  Во взгляде Лауры нельзя было ошибиться. Джен смотрела, как они прошли мимо нее и направились к двери, и знала, что в глазах Лауры было приглашение. Лора хотела ее, и она хотела Лору так же сильно, если не больше.
  
  “Ян”.
  
  Она повернулась к Майку и прислонилась к нему. Она не хотела его и знала, что не может и не будет хотеть его, никогда, но ей нужно было на кого-то опереться. Она была слаба, ее тошнило, и она соскользнула с узкого гребня в тень, даже не прыгнув, даже не потянувшись к солнечному свету.
  
  Руки Майка сомкнулись вокруг нее, нежно, собственнически, но она не осознавала их как руки или как принадлежность Майку. Они были просто чем-то, что удерживало ее, чем-то, что удерживало ее в вертикальном положении и с плотно сжатыми губами, когда ей хотелось упасть и заплакать.
  
  Обними меня, подумала она. Обними меня, но не желай меня, никогда не желай меня, потому что я не подхожу тебе, и ты не подходишь мне, и я люблю девушку, и ее зовут Лаура.
  
  Дверь в дальнем конце двора захлопнулась. Скоро маленькая светловолосая девочка будет целовать Лауру в губы и касаться ее груди. Ян ревновал. Это была иррациональная ревность, но она ничего не могла с собой поделать.
  
  Майк, который сейчас обнимал ее и гладил по волосам, несомненно, спал с Сандрой, но ее это нисколько не волновало.
  
  Лора.
  
  Давай посмотрим правде в глаза, подумала она. Давай посмотрим правде в глаза раз и навсегда. Ты больше не на гребаном хребте. Вы в тени, мисс Марлоу. Вы веселая, как сойка.
  
  Сдавайся.
  
  Сдаться. Найти Лору и поехать с ней, заменить маленькую блондинку в квартире на Минетта и спать каждую ночь с Лорой.
  
  Любить.
  
  От этой мысли ее бросило в дрожь, и Майк сделал единственную невозможную, неизбежную и непростительную вещь в тот момент.
  
  Он поцеловал ее.
  
  На самом деле, поняла она, это было самое естественное, что он мог сделать. Он откинул ее голову назад, наклонился к ее губам, прижал к себе и поцеловал. Это было совершенно естественно.
  
  Но она не была естественной.
  
  Она почти мгновенно отстранилась, отталкивая его от себя.
  
  “Нет”, - сказала она, качая головой. “Не надо”.
  
  Он тяжело дышал. Он снова потянулся к ней, но она покачала головой и попятилась.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  Она не ответила. Она продолжала слегка дрожать, когда попятилась, качая головой на ходу.
  
  Затем он пожал плечами, и она поняла, что теперь с ним все в порядке.
  
  “Мне жаль”, - сказал он. “Я не должен был этого делать”.
  
  Пожалуйста, подумала она, просто ничего не говори. Ты милый, и ты мне нравишься, но я хочу, чтобы ты ушел, ничего не сказав.
  
  “Я сказал, никаких пропусков”, - продолжил он. “Я тоже это имею в виду”.
  
  Пожалуйста. Остановка.
  
  “Просто мне показалось правильным поцеловать тебя. Прости”.
  
  “Все в порядке”.
  
  Они медленно вышли со двора. Минетта выглядела так же, как и раньше, но теперь Джанет хотела вернуться в свою постель в своей собственной квартире.
  
  Она была абсолютно трезва и очень устала.
  
  “Я лучше отвезу тебя домой”.
  
  “Нет”.
  
  “Уже довольно поздно. Я подумал—”
  
  “Нет, я не это имел в виду. Я могу пойти домой один”.
  
  “Не будь смешной, Джен. Я не сексуальный преступник. Я просто—”
  
  “Я не боюсь, Майк”. Она почувствовала резкость в своем голосе, но он, казалось, этого не заметил.
  
  “Ну—”
  
  “Просто я предпочел бы идти домой один. Я не могу этого объяснить, но я бы предпочел побыть один. Ты понимаешь?”
  
  “Не совсем. Я бы хотел прогуляться с тобой”.
  
  “Это недалеко. Мне нужно кое о чем подумать”.
  
  “Ты уверен?”
  
  “Угу”. Она улыбнулась. Ей не хотелось улыбаться, но она знала, что так будет проще.
  
  “Хорошо. Но, по крайней мере, позволь мне проводить тебя до моего дома”.
  
  Когда она заколебалась, он сказал: “Даже не это, да? Увидимся”. Он начал отворачиваться от нее.
  
  “Майк?”
  
  “Что?”
  
  “Ты ведь не злишься, правда?”
  
  “Не злюсь. Немного разочарован”.
  
  “Не бойся”.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  “Ты не должен быть таким. Я... Я имею в виду, ты не сделал ничего плохого. Ты понимаешь?”
  
  Он кивнул. “Вроде того”.
  
  “Хорошо”, - сказала она, выдавив еще одну улыбку. “Спокойной ночи”.
  
  “Я увижу тебя”.
  
  Он повернулся и пошел по Минетта-стрит в сторону Шестой улицы и своей квартиры, а она с минуту смотрела ему вслед, смотрела, как он идет твердой походкой. Затем она повернулась и пошла в противоположном направлении. Она услышала, как он насвистывает, и узнала мелодию “Девушки из Дэнвилла”.
  
  
  Лучше быть одному. Ночь казалась намного темнее и неопределенно пустой. Теперь, когда он ушел, ей больше не хотелось спешить обратно в свою квартиру, но больше некуда было пойти, нечего было делать. Она проследовала по Минетта-лейн до Макдугала и с удивлением увидела Тени всего в нескольких дверях от перекрестка.
  
  Она быстро направилась домой. Она следовала тем же маршрутом, что и прошлой ночью, но казалось, что прошлая ночь была давным-давно и что она ходила одним и тем же маршрутом снова и снова. Ноги автоматически понесли ее в сторону Бэрроу-стрит.
  
  Майк хотел ее. С его стороны это было больше, чем желание — он любил ее или мог бы влюбиться, если бы она дала ему хотя бы половину шанса. Но она не собиралась давать ему этот половинчатый шанс.
  
  Лора тоже хотела ее. И Лора любила бы ее, потому что позаботилась бы об этом. Лора была человеком, которого она хотела и в котором нуждалась.
  
  К тому времени, как она добралась до своей квартиры, она была измотана, и ей было приятно лежать в постели. Было поздно, очень поздно, и в комнате было по-настоящему темно, а постель по-настоящему мягкой и прохладной. Она спала обнаженной, между ее телом и гладкими простынями ничего не было.
  
  Увидимся, сказал он. Она надеялась, что этого не произойдет. Он заслуживал гораздо большего, чем она могла ему дать. Он заслуживал любви, и она знала, что никогда не сможет полюбить его.
  
  У нее было накоплено так много любви, так много любви, которую она так долго копила и прятала.
  
  Но это было не для него.
  
  Завтра, подумала она. Завтра она провалится во тьму. Вот где ее место, и ее хребет теперь был слишком тонок, чтобы удерживать ее дольше. Ее паломничество в Нью-Йорк уже увенчалось успехом. Она нашла ответ на свой вопрос, и хотя ответ был не тот, который она предпочла бы, он был таким, как она ожидала.
  
  Теперь она знала, кто она такая. Пришло время принять это.
  
  Завтрашний день.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 8
  
  Когда он поднимался по лестнице, его поразила абсолютная тишина здания. Вечеринка уже закончилась. Останутся только дымящиеся руины. И Сандра продолжит жить среди них. Возможно, она выбрасывала какие-нибудь бутылки или опустошала пепельницу то тут, то там, но она прилагала все усилия, чтобы поддерживать общий беспорядок.
  
  Тишина была оглушительной. Было уже больше четырех, и даже очарование Сандры не смогло дольше поддерживать вечеринку. Он тихо рассмеялся, подумав, что у гостей не было возможности попрощаться со своим невольным хозяином. Не то чтобы они бы это сделали, даже если бы он был там. Все это было частью ритуала. Ты избегал хороших манер, потому что общество навязывало их тебе, а Деревня навязывала обратное. Ты боролся с манерами так же, как боролся с чистотой, верой и эмоциями. Ты должен был вечно доказывать, что на самом деле для тебя ничего не имеет значения, что ты живешь своей собственной жизнью и будешь продолжать делать это, даже если это убьет тебя.
  
  Раньше это его не беспокоило. В прошлом он жил в грязи, пропускал прием пищи, попрошайничал и воровал, но раньше его не беспокоил даже голод. Теперь, по какой-то причине, он хотел большего, чем то, что у него было. Точнее, он хотел чего-то другого, но интенсивность его желания заставляла это казаться чем-то более важным и более ценным, чем то, что у него было в данный момент.
  
  Чего именно он хотел? Он остановился на лестнице, подыскивая слово, которое подытожило бы перемену в его желаниях.
  
  Респектабельность? Нет, он слишком долго жил в одиночестве и внутри себя, чтобы начать беспокоиться о мнении мира. Безопасность? Отчасти, но дело было не только в этом.
  
  Направление? Это было ближе. Неизбежно, он становился старше, и период, когда человек находит себя, должен был закончиться, когда он становился старше. Может показаться колоритным, что парень мотается по стране в шестнадцать лет, но к тому времени, когда ему исполнилось двадцать три, он уже не был колоритным. Он был просто бездельником.
  
  Иногда он чувствовал, что делает успехи. Например, прослушивание в Comet — если оно пройдет, у него будет шанс, и если шанс сработает, у него будет старт в правильном направлении.
  
  Цель? Да, это, вероятно, было достаточно близко. Если одно слово могло охватить все, то это было слово "цель". Возможно, ничто не имело значения, как гласил кодекс Деревни. Может быть, они были правы, и вообще ничего не было важным. Но даже если они были правы, где они были? Что это им дало?
  
  Ему самому нужна была цель, повод для существования. Для скептиков это прозвучало бы банально. Но это было так. Если цели не было, нужно было придумать ее для себя. Что там говорил Вольтер? Если бы Бога не было, человек изобрел бы Его. Возможно, то же самое можно было бы сказать специально. Его целью была его музыка, и если это было бессмысленно, он должен был сделать так, чтобы она что-то значила для него. Он должен был сделать так, чтобы каждый шаг на этом пути казался значительным.
  
  В остальном ни в чем не было реального смысла. С таким же успехом он мог быть мертв или вообще никогда не рождался.
  
  Например, прослушивание. Это было бы важно. Боже, он был бы хорош! Он играл бы с ними, как с рыбой на удочке. Он выяснял, какие песни хотели бы услышать эти ублюдки, и исполнял их так, как они хотели бы их услышать.
  
  Компромисс? Да, это был компромисс. Он распродавался, но почему-то мысль о продаже не внушала ему того ужаса, который когда-то вызывала у него, ужаса, который казался таким ужасным маленькому миру кофеен и деревенских вечеринок.
  
  Он не упомянул о прослушивании Джен. Парадоксально, но Сандра была единственным человеком, которому он смог рассказать об этом просто потому, что знал, что это произвело на нее наименьшее впечатление. Она, несомненно, уже забыла об этом.
  
  Но он скажет Джен. Поцеловать ее было ошибкой, но он ничего не мог с этим поделать. Боже, она была капризным ребенком, впадающим в панику от поцелуя. Во всяком случае, она простила его, и, похоже, он ей определенно нравился. Влюбится ли она в него?
  
  Он не знал. Не знал он и того, можно ли назвать любовью то, что он чувствовал к ней. Он не был уверен, что именно означает любовь и существует ли такое состояние на самом деле за пределами романов, стихов и песен.
  
  По крайней мере, он знал, что никогда не был влюблен. Были женщины, и было несколько женщин, разрыв с которыми причинял ему боль, но не было ничего, что он мог бы назвать любовью. Он знал, что ему нравится быть с Джен и что ему с ней комфортно, больше, чем с какой-либо другой женщиной до этого. Но было ли это чем-то более глубоким?
  
  Он не знал. Он смутно чувствовал, что, возможно, было бы хорошо влюбиться в такую девушку, как Джен. Мужчина мог бы пойти дальше, если бы у него был кто-то, кто мог бы пойти с ним. Мужчина мог бы больше заботиться о вещах, если бы кто-то другой тоже заботился о них.
  
  Он лениво подумал, девственница ли она. Вероятно, так оно и было, и он с удивлением осознал, что почему-то надеялся на это. Это не имело смысла; он всегда хотел, чтобы его женщины были как можно более опытными.
  
  Возможно, в этом действительно был смысл, каким-то странным образом. Если бы он был влюблен.
  
  Может быть, он был влюблен. Что бы это ни было, черт возьми, за любовь ...
  
  “Это ты, Майк?”
  
  Голос Сандры ворвался в его мысли так же резко, как две девушки вторглись к нему и Джен во дворе. Тишина исчезла. На Корнелия-стрит, двадцать четыре, снова было шумно.
  
  “Майк?”
  
  Он глубоко вздохнул и начал подниматься по лестнице.
  
  
  “Лора?”
  
  Она выключила душ и вышла из ванны, потянувшись за полотенцем. Боже, душ был хорош! Приятно было просыпаться утром, но еще лучше было ночью, когда тебе было жарко и ты был липким от жары и липкости, которые стояли в Нью-Йорке в июле. Сначала на тебя лилась горячая вода, пока ты намыливалась и втирала шампунь в волосы, намыливая и ополаскивая, пока ты не стала совершенно чистой, а твои волосы не заскрипели, как скрипка, когда ты потянула прядь между пальцами.
  
  А потом холодная вода, которая жалила, как иголки, как пытка тысячью порезов, и ты хотел выбраться из-под нее, но тебе нравилось, как она царапала и кусала тебя, и то, как от нее прояснялась голова, закрывались поры, и ты чувствовал себя еще чище и намного живее.
  
  “Лора? Господи, ты еще не закончила?”
  
  Душ не совсем работал. Иногда нужно нечто большее, чем просто душ. Иногда вы были слишком грязны, чтобы мыло или шампунь могли вас очистить, настолько грязны изнутри, что вам хотелось открыть рот под душем и вымыться. А потом ты могла намыливаться и полоскать, пока не обмякнешь и не почувствуешь себя лучше, но это все равно не совсем сработало. Каким-то образом ты все еще была грязной.
  
  “Я иду”, - сказала она.
  
  Она была сухой, и сейчас ей следовало пойти к Пегги, но она не хотела идти, не сейчас, ни на мгновение.
  
  Чего она хотела? Это был достаточно хороший вопрос. Что бы это ни было, она продолжала искать это, искала в постели за кроватью, даже на какое-то время сломалась и платила 25 долларов в час, чтобы искать это на диване, пока не решила, что анализ - это не ответ, что, возможно, ответа вообще нет, или что единственный мыслимый ответ - продолжать искать то, чего там нет и никогда не будет. Обыскать тысячу кроватей и привести тысячу девушек, чтобы они помогли тебе найти это в твоей собственной постели, в твоей собственной комнате, и никогда не найти, потому что этого там вообще не было.
  
  Да, она знала, что собирается делать. Она точно знала, что собирается делать и почему она собирается это делать.
  
  Музыкальные кровати.
  
  Это не сработало бы. Это никогда не срабатывало и никогда не сработает, и Джен Марлоу станет воспоминанием о том, кем Пегги собиралась стать, кем Пегги было суждено стать даже сейчас, когда она нетерпеливо ждала в спальне. Джен Марлоу еще не добралась до спальни, но уже ждала возможности превратиться в воспоминание. Она была потенциальным воспоминанием, так же несомненно, как зародыш - нерожденным трупом.
  
  Возможно, если бы у нее когда-нибудь был ребенок, если бы она могла чувствовать, как ее живот становится больше, и знать, что любовник заставил его расти, возможно, тогда игра могла бы закончиться.
  
  О том, сможет ли она стать отцом ребенка. Мысль была сначала нелепой, а затем столь же идеальной, сколь и недостижимой. Если бы она могла подарить девушке ребенка, даже такой девушке, как Пегги, которая уже становилась занудой и которая не протянула бы больше еще одной ночи, независимо от того, насколько хороша она была в постели при выключенном свете.
  
  Было что-то неизбежно эфемерное в отношениях, которые никогда не могли принести ощутимых плодов. В постели с девушкой — почти с любой девушкой — она могла чувствовать, что они что-то строят, что их тела вместе движутся к цели.
  
  И когда кульминация была достигнута и миновала, видение ушло вместе с ней. Ничто не было построено, ничто не могло устоять.
  
  Каждый раз, когда ее дурачили. Каждый раз быстрый и красивый спазм, казалось, приносил удовлетворение и оставлял только пустоту. И она знала, что ее будут дурачить вечно.
  
  Джен Марлоу. Теперь ей не придется долго ждать, самое большее день или два. Не было никакой ошибки в интерпретации взгляда девушки или выражения ее лица. Парень, который держал ее на руках, был совершенно бессмысленным, отвлекающий маневр, который ее нисколько не обманул, очень незначительный элемент камуфляжа.
  
  Еще день или два. Это было все.
  
  “Черт возьми, Лора!”
  
  Она тихо вздохнула, выключила свет и потянулась к двери.
  
  
  В квартире было хуже, чем когда-либо.
  
  Это было первое, что он заметил. Еще до того, как он осознал ее присутствие, его глаза окинули беспорядок, царивший в квартире. Пивные банки покрывали пол, некоторые стояли вертикально, в то время как другие лежали на боку, и пиво вытекало из них на ковер. Там также были пустые винные бутылки, и он на мгновение задумался, выбросит ли она их или попытается облить свечами. Однажды она устроила замысловатую пирушку со свечами, вырезав глубокие бороздки на боку каждой свечи, чтобы они капали быстрее, и быстро покрыла бутылки, чтобы люди не узнали, что она только начала капать со свечей.
  
  Той ночью они занимались любовью при свете свечи.
  
  Нет, она не начнет это снова. Бутылки и пивные банки уберут, но пятна останутся на ковре навсегда. Он на секунду закрыл глаза и представил, как она стоит на коленях на полу и методично втирает грязь в ковер, создавая атмосферу.
  
  “Самое время”.
  
  Затем он увидел ее. Она лежала на кровати, как обычно, но на этот раз в немного другой позе. Ее туфли и носки были сняты и брошены где-то среди обломков вечеринки. На ней все еще были ее неряшливые, забрызганные краской комбинезоны, которые сгнили бы прежде, чем их износили, но ее свитер и лифчик были сняты.
  
  Ее груди были обнажены. Она лежала на спине, даже не используя подушку, и ее груди гордо торчали вверх. Ее кожа была молочно-белой, и контраст с комбинезоном и одеялом темно-винного цвета был разительным. Ее груди были бы великолепны, если бы не то, что они принадлежали ей, а большинство вещей, которые принадлежали ей, казались фальшивыми и пустыми.
  
  Это было забавно. Когда эти груди были обтянуты свитером, человек мог предположить, что они были самой неизбежной фальшивкой в ней. Они выглядели слишком хорошо, чтобы быть правдой. Но все они были реальными, все ее, вся твердая плоть. Они были единственной реальной вещью в ней.
  
  “Куда ты ходил?”
  
  “Вышли прогуляться. Я больше не мог выносить вечеринку”.
  
  “О? Я подумал, что это была хорошая вечеринка. Всем остальным, похоже, понравилось ”.
  
  Он не ответил.
  
  “Все говорили, что ты тоже была хороша сегодня вечером”. Она оставалась неподвижной на кровати, только ее губы шевелились, а грудь поднималась и опускалась при дыхании.
  
  “Я был немного под кайфом”.
  
  “Ты ведь выходила не одна, не так ли?”
  
  “Нет”.
  
  “С кем ты был? Тот маленький квадратик из кофейни?”
  
  “Она не квадратная, если ты имеешь в виду Джен”.
  
  “Значит, она не квадратная. Так вот кто это был?”
  
  “Да”.
  
  “Ну?”
  
  “Что "Ну”?"
  
  Он почувствовал, что начинает злиться, раздраженный тем, как она говорила и тем, что совершенно не обращала внимания на беспорядок в комнате.
  
  “Ты ложился с ней в постель?”
  
  Он не ожидал этого. Но он должен был знать, что она спросит, знал это, несмотря на тот факт, что он никогда не приставал к другой девушке всерьез с тех пор, как они начали жить вместе.
  
  “Нет”, - сказал он, наконец.
  
  “Очень плохо”.
  
  Она села на кровати и уставилась на него, широко открыв глаза. Ее глаза изначально были большими, а с тенями для век стали еще больше, и теперь, с широко открытыми глазами и поднятыми бровями, она выглядела почти карикатурой на саму себя.
  
  “Но ты хотел этого, не так ли?”
  
  Он не ответил.
  
  “Конечно, ты знал. Я понял это из того, что ты сделал в "Возрождении". Ты не слишком хитер, Майк ”.
  
  “Я не такой?”
  
  “Нет. Нет, утонченность не входит в число твоих сильных сторон, Майкл Хокинс. Подойди сюда, ладно?”
  
  Он сидел в кресле напротив нее и совсем не хотел двигаться, и особенно не хотел подходить к ней.
  
  “Зачем?”
  
  Она раздраженно покачала головой. “Боже, ты знаешь, зачем. Что со мной не так, Майк? Разве я не гожусь? Я пытаюсь быть такой, ты знаешь. Разве я больше не хорош в постели?”
  
  “Да”, - сказал он, подумав. Ты хороша, все верно. Как актриса, каждое движение и каждый стон отточены, отрепетированы и абсолютно бессмысленны. Ты великолепна. Из тебя получилась бы отличная шлюха.
  
  “Я знаю, что я такой. Половина парней, присутствующих здесь сегодня вечером, хотели заставить меня, ты знаешь. Так почему я должен умолять тебя?”
  
  Он встал, выдавив улыбку. “Давай немного починим блокнот”, - предложил он. “Здесь довольно грязно”.
  
  “Все не так уж плохо”.
  
  “Это ужасно, Сэнди. Давай хотя бы избавимся от пивных банок”. Он наклонился и начал подбирать банки с пола.
  
  “Это может подождать. Есть кое-что еще, что я предпочел бы сделать прямо сейчас”.
  
  Ее голос был хриплым, и он задался вопросом, действительно ли она хотела его или эта хрипотца была просто еще одной частью акта, еще одним жестом.
  
  “Давай сначала приведем себя в порядок”.
  
  “К черту все это”.
  
  “Давай”.
  
  “Не сейчас”, - сказала она. “Это может подождать”.
  
  “Черт возьми, это не может ждать! Мне это надоело, Сэнди. Меня тошнит от постоянной неряшливости, и меня тошнит от проклятых вечеринок и проклятых пивных банок по всему полу!”
  
  Она вскочила на ноги и схватила его за плечо, выбив банки с пивом у него из рук. “Черт бы тебя побрал”, - крикнула она, - "Мне так нравится! И это моя квартира, и я плачу за аренду, а ты можешь просто оставить эти чертовы банки на полу и ...
  
  Она внезапно замолчала. Он не разозлился, потому что на этот раз маска слетела и она сказала то, что имела в виду, не задумываясь, как это прозвучит. Он отвернулся от нее и пнул консервную банку, наблюдая, как она покатилась по полу, отскочила от винной бутылки и покатилась по ковру.
  
  Его глаза следили за банкой, пока она не перестала вращаться. Затем он повернулся к ней, увидев, как нелепо она выглядит в грязном комбинезоне с обнаженной грудью и ногами. Он смотрел на ее грудь, ничего не чувствуя, видя в ее теле только то, что нужно обслуживать.
  
  “Хорошо”, - спокойно сказал он. “Чего ты хочешь? За что ты платишь?”
  
  “Будь ты проклят. О, будь ты проклят!”
  
  “Скажи мне”. Он не повысил голоса. Ему и не нужно было этого делать, потому что он ничего не чувствовал, даже гнева.
  
  “Ты сукин сын”.
  
  “Это твои деньги. Чего ты хочешь?”
  
  
  “Чего ты хочешь?”
  
  Тишина.
  
  “Чего ты хочешь, Лора? Скажи мне”.
  
  Это приближалось. Они лежали обнаженные на кровати, и в комнате было темно, если не считать единственной тусклой лампы, отбрасывающей их тени на стену. Их тела почти соприкасались, но она знала, что разделяющий их дюйм или около того был иллюзией. На самом деле они были гораздо дальше друг от друга.
  
  И приближался разрыв. Это будет огорчительнее, чем обычно, потому что Пегги была маленькой, слабой и странно уязвимой, и хотя она больше не любила ее, она не хотела причинять ей боль.
  
  “Я не знаю”, - сказала она. “Я не знаю, чего я хочу”.
  
  “Но ты не хочешь меня”.
  
  Тишина.
  
  “Ты не хочешь, не так ли? Тебе не обязательно это говорить. Я знаю, что ты не хочешь, и это чертовски важно знать. Я все еще хочу тебя, Лора. Я хочу тебя, а ты не хочешь меня, и я знаю, что ты не хочешь. И это чертовски круто.”
  
  “Я—”
  
  “Не надо. Я предвидел это, Лора. С той минуты, как она вошла в тот проклятый бар. И когда ты накричала на меня за ругань ”.
  
  “Я не хотел кричать”.
  
  “Ты не совсем кричал. Но это не имеет чертовски большого значения. Теперь все кончено, не так ли?”
  
  “Да”.
  
  Она была одновременно рада и сожалела, когда это слово слетело с ее губ. В нем была необходимая окончательность, но эта окончательность была такой резкой, такой жестокой.
  
  Глаза Пегги закрылись. Она была напряжена и скована внутри, но мышцы ее лица были расслаблены, и она выглядела по-детски в своей наготе.
  
  “Это забавно”, - сказала она. “Знаешь, она хочет тебя, и она будет здесь завтра. Она будет здесь, на этой кровати, прямо там, где я, и ты будешь с ней, обнимать ее и прикасаться к ней. А я буду где-то в другом месте.”
  
  Она внезапно открыла глаза, и на мгновение Лауре показалось, что она сейчас заплачет. Но она сглотнула и продолжила говорить.
  
  “Я уеду утром. Ты ведь этого хочешь, не так ли? Нет, не отвечай. Я знаю, что это так, но я не хочу слышать, как ты это говоришь. Знаешь, она прелесть. Не думаю, что у нее еще была девушка, а ты?”
  
  “Я так не думаю”.
  
  “Вероятно, нет. Как долго, по-твоему, ты продержишься?”
  
  “Боже. Я не знаю”.
  
  “Это забавно”. Она снова закрыла глаза и улыбнулась. “Знаешь, мы продержались чуть меньше месяца. И когда мы начали, я думал, что так будет продолжаться вечно. Это безумие. Никто никогда не длится долго, и я знал это, но я ничего не мог поделать...
  
  “Я чувствовал то же самое”.
  
  “Правда? Но ты должен был знать. Я тоже знал, но притворялся. Какое-то время все было идеально, не так ли?” В ее вопросе было что-то отчаянное, как будто она должна была получить правильный ответ, иначе у нее ничего не осталось бы.
  
  “Это было вкусно”, - сказала Лора. “Это было очень вкусно”.
  
  “Было”. Она открыла глаза, и в уголках их появились маленькие слезинки, но она боролась с собой, чтобы не заплакать. “Это подводит итог, не так ли? Было. Все кончено.”
  
  Тишина. Она хотела, чтобы Пегги заплакала, зная, как отчаянно девушке хотелось выплакаться. В то же время она эгоистично надеялась, что Пегги возьмет себя в руки, потому что она тоже могла заплакать, а она ненавидела плакать, ненавидела себя за эту слабость.
  
  Я слабее ее, подумала она, и эта мысль была тревожащей.
  
  “Лора?”
  
  “Да?”
  
  “Я собираюсь спросить тебя кое о чем”.
  
  “Продолжай”.
  
  “Это эгоистично”.
  
  “Все в порядке”:
  
  “Я ... я все еще люблю тебя, Лора”.
  
  Нет, подумала она. И она сказала: “Это скоро закончится, дорогой. Это чертовски больно, но это заканчивается, и это компенсация за кратковременность любви. Боль длится не так долго.”
  
  “Я знаю”.
  
  “Я серьезно. Все может закончиться за один день, Пегги. Ты должна это усвоить. Ты должен ухватиться за это и никогда не отпускать, потому что тебе будет больно снова и снова, и это никогда не прекратится ”.
  
  “Я знаю. Но я все равно буду эгоисткой”.
  
  “Продолжай”.
  
  “Есть только одна вещь, которую я хочу от тебя, и это единственная вещь, о которой я не имею права просить. Но если у меня это будет, я смогу уйти завтра утром без слез, а для меня очень важно не плакать. Я поплачу позже, но я не хочу, чтобы ты видел, как я плачу. Ты понимаешь?”
  
  “Я понимаю”.
  
  Она помолчала, сдерживая слезы и тяжело дыша, и, наконец, сказала: “Я хочу заняться с тобой любовью”.
  
  “О!”
  
  “Если ты не хочешь—”
  
  “О, Пегги!”
  
  Ей хотелось плакать, но она не хотела плакать или позволять Пегги плакать. Она знала, как Пегги любила ее, и она помнила, как та любила ее, и теперь ей хотелось так мало, так мало.
  
  Дважды она открывала рот, чтобы заговорить, и дважды закрывала его, потому что боялась заговорить, боялась, что вместо этого расплачется. Ей не нужно было ничего говорить.
  
  Она придвинулась к Пегги, пока их тела не соприкоснулись, обняла ее и крепко прижала к себе. Она прижалась губами к губам Пегги и поцеловала ее.
  
  И рот Пегги приоткрылся под ее губами, а руки Пегги начали двигаться по ее телу, нежно, а затем более настойчиво.
  
  И Пегги застонала.
  
  
  Впервые в жизни он почувствовал себя мужчиной-шлюхой. Он встал с кровати и отвернулся от нее, не желая смотреть на нее, не желая видеть ее или думать о ней. Когда он натягивал одежду, его кожа была потной и грязной.
  
  “Майк?”
  
  Он начал завязывать ботинки, возясь со шнурками. Теперь все было кончено. Он дал ей именно то, за что она заплатила, и не больше, и теперь он мог уйти и никогда не возвращаться, и не видеть ее снова, никогда.
  
  “Я стерва”.
  
  По какой-то причине он не мог уйти, не взглянув на нее. Он обернулся и увидел, что она лежит лицом вниз на кровати, вытянувшись во весь рост и по-дурацки обнаженная.
  
  “Я стерва, и мне жаль. Но это не имеет никакого значения, не так ли?”
  
  “Нет”.
  
  “Конечно, нет. Думаю, с нас хватит. Полагаю, ты уходишь?”
  
  “Да”.
  
  “Конечно”, - сказала она. “Думаю, мне не нужно было спрашивать”.
  
  Ее голос звучал очень устало, вяло и измученно. “Я буду скучать по тебе”, - продолжала она. “Это звучит глупо, но я думаю, что действительно буду. Ты можешь мне поверить?”
  
  “Да”, - сказал он, на самом деле не имея этого в виду, на самом деле не заботясь ни о том, ни о другом.
  
  “И я возвращаюсь домой”, - сказала она. “Думаю, я должна”.
  
  “Домой?”
  
  “В Бронкс. Я думаю, это мой дом. Это не такое уж ужасное место, Майк. Оно похоже на любое другое место. Я полагаю, люди всегда ненавидят то место, откуда они родом.
  
  “Но будет здорово вернуться в Паркчестер. На самом деле мне здесь не место, а мои родители хорошие люди. О, они из среднего класса и все такое, но я тоже из среднего класса. Это всего лишь игра, эта деревенская сцена. Я думаю, пришло время бросить это ”.
  
  Она внезапно замолчала и повернулась на кровати, приподнявшись на локте, чтобы посмотреть на него. “Я говорю как Марджори Морнингстар”, - сказала она. “И я не хочу. Но я ничего не могу с этим поделать.”
  
  Он ничего не сказал.
  
  “Я не буду скучать по этому месту”, - сказала она. “На самом деле я никогда здесь не жила. Девушка, которая здесь живет, на самом деле не я, Майк. Жаль, что у тебя не было возможности познакомиться с настоящей Сандрой Коэн. Возможно, она бы тебе понравилась. Она скучная, но довольно милая. ”
  
  Она внезапно села. “Не уходи пока”, - сказала она. “Сначала поспи немного. Подожди до утра”.
  
  “Уже утро”.
  
  “Все равно спи. Ты устал, не так ли? С таким же успехом ты мог бы поспать здесь”.
  
  Он не хотел. Ему хотелось уйти, и он вздохнул и направился к двери.
  
  “Майк”—
  
  Он остановился, и она сказала: “Пожалуйста, останься со мной. Тебе не обязательно прикасаться ко мне, и я буду спать на полу, если хочешь, но я не хочу, чтобы ты уходил пока. Это последняя ночь, которую я остаюсь здесь, Майк. Я не хочу оставаться совсем одна.”
  
  Это было не так уж много. Это было очень мало, чтобы дать ей, действительно очень мало, и, кроме того, он устал, а больше пойти было некуда.
  
  “Все в порядке, Сэнди”.
  
  Она улыбнулась, и он увидел, что тени у нее размазались от слез. Он не слышал, чтобы она плакала.
  
  “Хорошо”, - сказала она. “Но сначала давай немного приберемся в квартире. Хорошо?”
  
  “Конечно”.
  
  Он был полностью одет, а она совершенно обнажена, когда солнечные лучи начали проникать в окна, и они наклонились, чтобы подобрать бутылки, пивные банки и выброшенную одежду, работая над уборкой квартиры, которая никогда не будет чистой.
  
  
  Все было кончено.
  
  Она не чувствовала ничего, кроме пустоты. Они занимались любовью, и для нее ничего не произошло, а теперь все наверняка закончилось, и от того ничего не осталось. В течение недели кровать была их единственным реальным местом встреч; теперь и ее не стало, и ничего не осталось.
  
  Музыкальные кровати.
  
  И какой-то шутник остановил музыку.
  
  Она лежала на кровати, не желая больше прикасаться к Пегги и в то же время не желая отстраняться от нее, пока, пока они обе не встанут, и Пегги не соберет свои вещи и не исчезнет. Затем в течение нескольких часов она могла побыть одна, пока не услышала, что заиграла музыка, и не нашла другого партнера.
  
  Она не могла уснуть. Даже с опущенными шторами дневной свет проникал в комнату; кроме того, она была слишком напряжена и запутана внутри, чтобы расслабиться.
  
  Ее глаза закрылись. Она подумала о Джен и попыталась стереть эту мысль, чувствуя себя виноватой за это, чувствуя, что сейчас неправильно и несправедливо по отношению к Пегги думать о другой девушке. Позже у нее будет достаточно времени.
  
  Через минуту есть время.
  
  Время всегда будет. Время дорого. Все происходило за очень короткое время, быстро, внезапно, и края всегда были неровными, когда наступал перерыв.
  
  Решения и ревизии, которые может изменить минута. Взад и вперед, вверх и вниз, внутрь и наружу, снова и снова. Время было всегда, и его никогда не хватало, и решения всегда были как правильными, так и неправильными, и никогда не были промежуточными. И никогда не были постоянными.
  
  Осмелюсь ли я съесть персик?
  
  О, да. О, определенно, съесть персик, проглотить миллион персиков и каждый раз выплевывать косточку. Миллион персиковых косточек.
  
  Завтрашний день.
  
  И Пегги начала тихо плакать в подушку.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 9
  
  Воскресенье. Это было первое, что она осознала, еще до того, как поняла, где она находится и даже кто она такая. Просыпаясь утром, она часто полностью теряла себя, теряла всякое представление о времени и месте. Однажды утром в Индиане она умудрилась полностью одеться, не совсем вспомнив собственное имя.
  
  Теперь, когда она поняла, что сегодня воскресенье, второе, что пришло ей в голову, было значение этого дня. Суббота не собиралась быть днем отдыха, по крайней мере, на этой неделе.
  
  Воскресенье.
  
  Сейчас не утро, поняла она. Было уже за полдень, по крайней мере, час дня, и она выбралась из постели и поискала на комоде свои часы. Было половина второго.
  
  Она надела комбинезон и блузку и направилась в ванную, зевая по дороге. Отражение в зеркале даже на первый взгляд не было похоже на Джен Марлоу — ее глаза были слегка налиты кровью, а лицо осунулось, устало и бледно.
  
  Ей ужасно хотелось пить. У нее редко бывало похмелье, но из-за обильного питья она испытывала такую жажду, что могла опорожнить ванну. Она четыре раза наполняла и осушала пластиковый стакан в ванной, так и не утолив по-настоящему жажду.
  
  На кухне она разбила яйцо на сковороду из нержавеющей стали и потратила несколько минут, выуживая кусочки скорлупы. Ей почти никогда не удавалось разбить яйцо как следует. Однажды, много лет назад, она слишком сильно стукнула одной из них по плите и разбила ее. Яйцо скрылось в темноте внутри одной из конфорок, но сохранило себя на несколько недель, издавая запах гари каждый раз, когда плита использовалась.
  
  Это было в Индиане, летом, которое она провела со своей матерью на берегу озера. Теперь она вспомнила, как они купались и спали на пляже под солнцем, и как смеялись над запахом яиц в коттедже.
  
  Пока яйцо булькало на сковороде, она вскипятила воду, сварила кофе и налила апельсиновый сок. Она позавтракала за кухонным столом, в очередной раз подумав, что ей действительно скоро понадобится другая скатерть.
  
  Воскресенье.
  
  Той ночью она встретится с Лаурой. Тем временем было время, время сделать почти все, что угодно, и, конечно, было чем заняться, на что посмотреть. Но по какой-то причине ей ничего не хотелось делать, и больше всего ей не хотелось покидать квартиру. Мысль о встрече с кем-либо, даже с совершенно незнакомым человеком, вызывала отвращение.
  
  Но у меня есть время, чтобы убивать, подумала она. Как мне его убить?
  
  Пока она мыла посуду после завтрака в раковине, она прокручивала в уме события предыдущей ночи. Это была хорошая ночь, пока все вдруг не пошло наперекосяк и не превратилось в очень плохую ночь. Затем, внезапно, все снова стало хорошо, лучше, чем когда-либо. Все было свободно и легко, каждая проблема решалась сама собой.
  
  Теперь она знала, кто она такая, и теперь, когда она знала это точно, это казалось намного менее пугающим.
  
  Будь лучшим, кем бы ты ни был. Это была кульминационная строка одного из тех безвкусных стихотворений, которым тебя учили еще в начальной школе, что-то о том, что ты кустарник, если не можешь превратиться в сосну на вершине холма. Но эта фраза начинала приобретать некоторый смысл.
  
  Ладно, подумала она. Я буду величайшей дамбой в западном мире.
  
  Она вытерла посуду и убрала ее, думая, что теперь проблема решена и курс достаточно ясен. Она хотела Лауру, а Лаура хотела ее, и ничто не мешало. Маленькая блондинка не имела значения, Майк не имел значения, ничто не имело значения. Майк хотел ее, но сейчас это было несущественно. Возможно, он даже любил ее, но он сможет пережить это.
  
  Она налила еще одну чашку кофе и отнесла ее в гостиную. Солнце лилось в открытое окно, и она чувствовала себя немного незащищенной, ее квартира была открыта для глаз любого туриста, который случайно проходил мимо. Занавески положат этому конец, но в то же время ей нравился открытый вид. Она могла сидеть одна в своей гостиной и все равно быть частью города за окном.
  
  В квартире стало душно, и она подошла к окну и открыла его. Погода была почти идеальной — солнечной и безоблачной, но не слишком жаркой. Снаружи было спокойно, меньше постоянного движения и шума, которые присутствовали в течение последних двух дней.
  
  Она пододвинула стул к окну и села на него. Солнце совсем немного проникало в комнату, приятно согревая ее ноги, так что она пошевелила пальцами ног.
  
  Кофе оказался вкусным. На самом деле, подумала она, это паршивый кофе. На самом деле это не похоже на кофе, и если я хочу хороший кофе, мне следует научиться его готовить. Это растворимый кофе, и на вкус он как растворимый кофе, и если бы не такой чудесный день, у него был бы вкус йода.
  
  Но этого не произошло. Это было вкусно, даже если по вкусу не очень напоминало кофе, и она знала, что это признак того, что день обещает быть хорошим.
  
  Она закурила сигарету, бросив спичку из окна на тротуар внизу. Сигарета и кофе идеально сочетались. Как пиво и пицца. Как кока-кола и аспирин. Как любовь и брак.
  
  Как любовь и брак. Но любовь и брак не сочетались, совсем не сочетались. По крайней мере, не для нее. Брак? Брак был чем-то, чего никогда не произойдет, опытом, от которого ей придется отказаться, набором эмоций, которые она не почувствует, никогда.
  
  Любовь, брак и дети.
  
  И это, конечно, был еще один предмет, от которого пришлось отказаться.
  
  Ей будет многого не хватать. Ни мужа, ни детей.—
  
  Она затянулась сигаретой и глубоко затянулась, пытаясь наказать себя тем, что втянула в легкие слишком много дыма. "Плохая девочка", подумала она, кашляя. Сегодня прекрасный день, и ты подумаешь, что у тебя разболится голова, если не перестанешь. Брось это, детка.
  
  Кроме того, разве так не было лучше? Конечно, у нее мог быть брак и дети. Но она хотела любви, и ей посчастливилось найти способ ее получить. И если бы она согласилась на брак и детей, она бы потеряла любовь, а разве любовь не была на первом месте? Без нее разве все остальное не было ложью?
  
  ДА.
  
  Да, и она была права, и день был прекрасен. День был прекрасен, и Лаура была прекрасна, и квартира была прекрасна, и она была влюблена. Джен Марлоу была влюблена. Мисс Джанет Марлоу с Бэрроу-стрит, ранее из Индианы.
  
  На другой стороне улицы двое маленьких мальчиков играли в гандбол у кирпичного фасада здания. Через два дома от дома пожилая женщина с седыми волосами одиноко сидела на ступеньках крыльца. На женщине было выцветшее ситцевое платье и коричневые мокасины, и Ян мог видеть ее чулки — толстые темно-коричневые чулки, обтягивающие ее тяжелые ноги. Женщина не делала ничего из того, что обычно делают пожилые женщины. Ее руки были пусты. И, казалось, она тоже ни на что не смотрела: ее глаза безучастно смотрели вперед.
  
  Пара прошла рука об руку, разговаривая шепотом и указывая на предметы. Джен предположила, что это туристы. Странно, она не считала себя туристкой, хотя была в Нью-Йорке всего с пятницы. Она чувствовала себя настолько дома, что считала себя жительницей Нью-Йорка, деревенской жительницей, и испытывала смутное негодование по отношению к туристам, которые шли по ее улице и указывали на вещи.
  
  Была ли Лора жительницей Нью-Йорка? Она решила, что, должно быть, она, а потом поняла, что все люди, которых она встречала, казались уроженцами этого города. Она не могла представить их в каком-либо другом окружении. Даже искусственные настолько полностью вписывались в облик города, что она не подумала о возможности того, что некоторые из них могли быть родом из Чикаго, Калифорнии или Новой Англии.
  
  Или даже Средний Запад, даже Индиана, если уж на то пошло.
  
  Лора могла быть из Индианы. Джен начала смеяться, забавляясь при мысли о двух провинциалках, мчащихся в Нью-Йорк, чтобы забраться вместе в постель.
  
  Мяч отскочил на улицу, и один из мальчиков погнался за ним мимо колес машины. Раздался визг тормозов; затем машина завелась и уехала, а мальчики вернулись к своей игре. Ян взглянул на старуху и увидел, что она не пошевелилась, даже не подняла головы на внезапный шум.
  
  Она подумала, как, должно быть, ужасно быть старой. Сидеть без дела и некуда пойти. Она вздрогнула от этой мысли, но в то же время почувствовала утешение, зная, что сама она не старая, что ей есть куда пойти и чем заняться, и это будет продолжаться еще очень долго.
  
  Затем ей пришло в голову, что дело не только в возрасте женщины, что это вообще не возраст. Дело было в одиночестве. Просто взглянув на женщину, она поняла, что у нее никого нет, и, не зная о ней ничего, кроме того, что у нее седые волосы и уродливые ноги, она могла сказать, что в здании женщину никто не ждал, и в городе никого, кто пришел бы к ней домой.
  
  Никто не узнает, когда эта женщина умрет.
  
  Это было пугающе. Это было гораздо страшнее, чем возраст, уродство или могила.
  
  Джен была одна? Сейчас она была одна. Только Майк и Рути знали, где она, а Рути была в Мексике и никогда больше не хотела видеть Майка.
  
  В этом смысле она была одинока. Она даже никогда не встречала девушку, с которой должна была увидеться той ночью, но она знала, что с того момента, как они встретились, она больше не будет одна. Теперь она была одна, так же как и старая женщина, но после сегодняшней ночи она не будет одинока. В этом была разница между ними: она ждала, чтобы любить и быть любимой, а женщина ждала только смерти.
  
  Она чувствовала, что должна что-нибудь почитать. Она взяла три книги, одну за другой, прочитав первые несколько страниц каждой и по очереди ставя каждую на место на книжной полке. После третьей книги она решила, что не хочет читать, что на самом деле она вообще ничего не хочет делать.
  
  Если бы только это могло внезапно превратиться в ночь, если бы четыре или пять часов могли исчезнуть из времени навсегда. В каком-то смысле ожидание было приятным, но в то же время мучительно долгим.
  
  И она была обеспокоена.
  
  Понравилась бы она Лоре? Смогла бы она, Джен, говорить правильные вещи, улыбаться правильной улыбкой и держать рот на замке в нужное время?
  
  Если уж на то пошло, будет ли она правильно поступать в постели?
  
  Она была ужасно невежественна. С первого момента, много лет назад, когда она заподозрила себя в гомосексуализме, она проглотила все доступные книги на тему женской гомосексуальности. Все виды книг, кроме руководства по эксплуатации, подумала она, посмеиваясь про себя. Похоже, в печати не было ничего подобного. Она знала, что чувствовать и о чем думать, но базовая механика была за пределами ее круга знаний.
  
  Что бы она сделала? Чего бы Лаура ожидала от нее; какого рода ласк она хотела? Лаура, конечно, была опытной. Лора любила раньше, и ее любили раньше, и Ян отчаянно надеялся, что она окажется достаточно хорошей. Она должна быть хорошей — вот и все, что от нее требовалось.
  
  Через окно она наблюдала, как мимо прошел мальчик, глубоко засунув руки в карманы, что-то насвистывая и шаркая ногами по тротуару. В Нью-Йорке было так много людей, так много людей, которых можно было видеть миллион раз и никогда не встретить. Она до сих пор не познакомилась ни с кем из живущих в ее доме. Все, что она знала, это то, что у кого-то была собака, которая лаяла посреди ночи. В противном случае здание с таким же успехом могло быть пустым.
  
  Закуривая очередную сигарету, она поняла, что на самом деле у нее не было свидания с Лорой. Как только она приняла свое решение, казалось очевидным, что они встретятся этой ночью, но ее поразило, что не было сделано никаких приготовлений, не было назначено ни времени, ни места для них.
  
  Она чуть не выронила сигарету.
  
  Она отправится в Тени. Там будет Лора. Лора должна быть там; вот и все, что от нее требовалось.
  
  Мальчишки больше не играли в мяч. Они исчезли, и осталась только неподвижная пожилая женщина. В остальном Барроу-стрит была пуста.
  
  
  Звонок разбудил ее без четверти пять. Каким-то образом ей удалось погрузиться в полубессознательное состояние, наполовину погрузившись в книгу, наполовину задремав в удобном кресле. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы опознать жужжащий звук, и еще несколько секунд, чтобы решить, кто бы это мог быть. На одно безумное мгновение она заподозрила, что это Лаура пришла повидаться с ней, встретиться и заняться с ней любовью, пока не вспомнила, что Лаура не знает, кто она такая и где живет.
  
  Только два человека знали, где она жила. Один был в Мексике.
  
  Значит, это мог быть только Майк, и она не хотела его видеть, особенно сегодня днем, когда она ждала встречи с Лаурой. Она почти решила оставить звонок без ответа, но когда он прозвучал во второй раз, она вспомнила, что он, несомненно, видел ее через окно, когда входил в вестибюль. Она медленно подошла к кнопке автоответчика и нажала на нее один раз, услышав, как распахнулась наружная дверь.
  
  Она услышала его шаги, приближающиеся по коридору. Затем он постучал, и она подошла к двери, не желая открывать ее.
  
  “Кто это?”
  
  “Это я — Майк”.
  
  “Чего ты хочешь?”
  
  “Просто чтобы увидеть тебя. Можно мне войти?”
  
  Она частично открыла дверь. Он был одет в ту же одежду, что и вчера, и выглядел усталым, как будто мало спал этой ночью. Его гитара была перекинута через плечо.
  
  “Можно мне войти, Джен?”
  
  Она открыла дверь до конца и жестом пригласила его войти, и вскоре они сидели в гостиной точно так же, как и днем ранее. Она думала, что должен был быть какой-то способ избавиться от него, какой-то быстрый маневр, чтобы не дать ему войти в квартиру, какой-то разговорный трюк, чтобы поторопить его выйти за дверь и спуститься по улице. Но было бесконечно проще открыть ему дверь и последовать за ним в гостиную.
  
  “Я прошел прослушивание”, - говорил он. “Я позвонил Генри всего минуту назад, и все готово”.
  
  “Какое прослушивание?”
  
  Он с минуту озадаченно смотрел на нее, а потом рассмеялся.
  
  “Все верно, я тебе не говорил. Мой друг пытался организовать для меня прослушивание на Comet Records, и оно уже назначено. Оно состоится в следующий четверг вечером ”.
  
  “Майк, это замечательно!”
  
  “Может быть. Это может быть перерыв, а может оказаться и ничем, но это шанс. Если я хорош, это шанс записать альбом ”.
  
  “У тебя все будет хорошо”.
  
  “Лучше я”. Он скрестил ноги и откинулся на спинку дивана.
  
  “Давай отпразднуем заранее, а? Просто на всякий случай. Что ты делаешь сегодня вечером?”
  
  “Я занят”. Ответ пришел спонтанно, и он не показался ей ложью. Мысленно у нее уже было свидание с Лорой.
  
  “Понятно. Я бы спросил тебя раньше, но—”
  
  “Но ты только что позвонила Генри”.
  
  “Да. Как насчет завтрашнего вечера?”
  
  Прекрати, подумала она. И добавила: “Тогда я тоже занята”.
  
  Он кивнул. “ На следующую ночь?
  
  Она открыла рот, чтобы сказать, что была занята в тот вечер и каждую ночь, но слова не шли с языка. Она хотела сказать ему, что, по его мнению, она была занята до конца своей жизни, но она не хотела причинять ему боль. И все же он продолжал, продолжал напрашиваться на боль.
  
  “Джен”, - медленно произнес он, - “в чем дело?”
  
  “Ничего не случилось”.
  
  “Прекрати. Ты выключаешься-снова включаешься-снова, как старинный хрустальный сервиз. В чем фишка?”
  
  Она не ответила.
  
  “Ты не хочешь встречаться со мной. Почему?”
  
  Она ничего не сказала.
  
  “Это потому, что я поцеловал тебя прошлой ночью?”
  
  Она покачала головой.
  
  “Ну?”
  
  Он наклонился вперед, пристально глядя на нее, и она подумала: Он так старается. Боже, он так старается.
  
  “Джен, для тебя все происходит слишком быстро?”
  
  Да, яростно подумала она. Да, но не так, как ты имеешь в виду. Это совершенно другой способ.
  
  “Я думаю, это все”, - продолжил он. “Я привык, что все происходит быстро, а ты нет. Уже много лет я в разъездах, переезжаю из одной комнаты в другую каждую неделю или около того и меняю своих друзей так же, как другие люди меняют одежду. Все происходит, как 45-я пластинка, сыгранная в 78-ю. Ты понимаешь, что я имею в виду?”
  
  Она кивнула.
  
  “Ты, наверное, думаешь, что я работаю слишком быстро. Я ничего не могу с этим поделать, Джен. Ты мне нравишься, и я ... но я должен дать тебе больше времени, не так ли?”
  
  Она кивнула, в основном потому, что не знала, что еще делать. Он был неправ. У него были искаженные причина и следствие, его логика была далеко за пределами поля зрения, но это не имело значения. Он уходил. Он ушел бы и оставил ее в покое, если бы она позволила ему поговорить еще несколько минут, и тот факт, что он вернется примерно через день, казалось, ничего не менял. Только настоящее имело значение, и все, что могло вытащить его из квартиры, было правильным на данный момент.
  
  Словно прочитав ее мысли, он встал, гитара все еще висела у него на плече. “ Я ухожу, - объявил он. “ Я должен дать тебе немного времени подумать, Джен. Я вернусь, но не раньше, чем через несколько дней. Не торопись.”
  
  “Я—”
  
  “Ничего не говори сейчас. Это моя вина. Я не привык к таким девушкам, как ты”.
  
  “Я не тот тип девушки, который тебе нужен”. Ей нужно было как-то достучаться до него, но она не могла объяснить это ему. Ей, наверное, следовало сказать, послушай, я лесбиянка, но в глубине души казалось неправильным, что она сказала ему об этом.
  
  “Может быть, ты и не такой. Я хочу выяснить”.
  
  Он быстро подошел к двери один, и когда дверь за ним закрылась, она взяла свою книгу с подлокотника кресла и поспешила в спальню. Она не хотела смотреть, как он уходит по улице.
  
  
  В шесть она приняла душ и переоделась в простое хлопчатобумажное трикотажное платье, которое подходило к ее черным волосам. Она методично расчесала волосы, позволив им ниспадать на спину, но слегка закрепив их на лице несколькими шпильками. Она поколебалась, прежде чем воспользоваться духами, гадая, понравятся они Лауре или нет, и в конце концов решила отдать предпочтение им.
  
  Она поужинала в одиночестве в крошечном ресторанчике за углом на Бедфорд-стрит. Еда была вкусной, но она едва ее попробовала. Официант был вежлив, постоянно суетился вокруг ее столика, рекомендуя хорошее вино к рыбе и даже рассказывая ей, как красиво она выглядит. Но она почти не слышала его, вообще почти не замечала, и, выйдя из ресторана, не могла вспомнить, как он выглядел, был ли он невысоким или высоким, темноволосым или светлым.
  
  Она долго сидела за ужином и еще дольше шла пешком до Макдугал-стрит. Она не хотела приходить слишком рано. Она нервничала почти до дрожи, прикуривая одну сигарету от окурка последней.
  
  Ровно в девять часов она была на Макдугал-стрит, поднимаясь по ступеням Тени.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 10
  
  В музыкальном автомате играла та же песня. Дайна Вашингтон снова пела “So Long”, ее голос был глубоким и печальным, и Джен подумала, есть ли в музыкальном автомате "В тенях" какие-нибудь веселые песни, или лесбийский бар должен быть грустным по определению.
  
  Должно быть, кто-то включил эту песню. Кому-то было грустно, кто-то только что расстался с кем-то другим. Она быстро оглядела комнату, ища Лору и одновременно пытаясь узнать девушку, которая включала пластинку. Все девушки, которых она увидела сначала, сидели парами, и она автоматически отвергла их. Девушка, игравшая ”So Long", должна была сидеть одна.
  
  Затем она увидела ее. В глубине, в угловой кабинке, блондинка по имени Пегги сидела в одиночестве и пила. Ее голова была опущена, рот находился в нескольких дюймах от края стакана, стоявшего на столе. Она выглядела еще печальнее, чем в песне.
  
  Джен была рада. Она чувствовала себя виноватой из-за того, что радовалась несчастью Пегги, но это означало, что пара рассталась, что Лора теперь свободна. Она заняла место за пустым столом в дальнем конце, чтобы наблюдать за дверью, не глядя на Пегги.
  
  Она заказала виски с содовой и поиграла с ним, когда его принесли, не желая пить и не нуждаясь в нем. Ей не обязательно было напиваться, не сегодня вечером.
  
  Песня из музыкального автомата совсем не соответствовала настроению Джен. Это будет хороший вечер, и фоновая музыка должна быть хорошей, легкой и счастливой, радостной и безумно счастливой. Это был вечер для ”привета“, а не для "Пока”.
  
  Слова песни звучали у нее в ушах. Двое людей обещали любить друг друга вечно. Так ли это было для Пегги? Она ожидала, что это продлится долго, или она ждала все это время, ждала разрыва с самого начала? Продлилось ли что-нибудь? Продлятся ли они с Лорой?
  
  Или это не имело значения? Важен был момент, момент превыше всего, и она не смела беспокоиться о времени, постоянстве или о чем-то подобном. Момент был очень важен, и из-за этого ее вопросы казались ужасно тривиальными.
  
  Как только песня закончилась, дверь распахнулась, и в комнату вошла Лора.
  
  
  Она даже не остановилась, чтобы осмотреться. Ей и не нужно было этого делать; казалось, она инстинктивно знала, где будет сидеть Джен.
  
  “Привет”, - сказала она. Яну понравился ее голос. Он был нежным, но не слабым, ровным, без какой-либо приторности.
  
  “Привет”.
  
  “Ты Джен Марлоу. Это сокращение от Дженис или Джанет?”
  
  “Джанет”.
  
  “Я так и думала, что так и будет. Я Лора Дин”.
  
  “Я знаю”. Она не знала фамилии и повторила ее мысленно. Лора Дин. Это было хорошее имя. Оно ей понравилось.
  
  Лора взяла сигарету и дважды постучала ею по столу, прежде чем прикурить. Когда подошла официантка, она заказала бурбон с содовой, а затем прикурила сигарету, погасив спичку быстрым движением запястья.
  
  “Джен”, - начала она, тщательно подбирая слова, - “что ты здесь делаешь?”
  
  “Разве ты не знаешь?”
  
  “Я думаю, да. Скажи мне”.
  
  Джен сделала глоток своего напитка, подыскивая верный способ выразить то, что было у нее на уме. В музыкальном автомате снова заиграла та же пластинка.
  
  “Я думаю, что я здесь по той же причине, что и ты”.
  
  “В чем причина?”
  
  Официантка принесла напиток и ушла, но Лаура оставила бокал нетронутым. Она казалась напряженной, как будто ответ Джен должен был быть для нее чрезвычайно важен.
  
  “Я пришел сюда, чтобы встретиться с тобой”.
  
  “О?”
  
  “Да”, - сказала она, все еще неуверенная в себе. “Да, видишь ли, я... я—” Она внезапно замолчала и сделала глубокий вдох, втягивая воздух в легкие. Она знала, что должна сказать именно то, что чувствует, что она не может больше ждать и что слова должны быть произнесены сейчас, в спешке, независимо от того, что произойдет потом.
  
  “Я хочу тебя”, - сказала она. “Я хочу тебя больше, чем когда-либо хотела чего-либо в своей жизни. Я хотела тебя с той минуты, как увидела в пятницу вечером, и даже больше прошлой ночью, и я думала о тебе весь день. Мне кажется, я влюблен в тебя.”
  
  Тишина.
  
  А потом: “Бог”.
  
  И затем: “Ну, это было быстро. Твой следующий ответ важен, Джен. Потому что я спрошу тебя только один раз, и это твой последний шанс отступить. Ты уверена?”
  
  Это было так прекрасно. Она сказала “Я уверена” тонким девичьим голоском, и все барьеры исчезли. Когда все ее тело расслабилось, она почувствовала, как то же самое расслабление проходит через Лауру.
  
  Впервые она заметила, во что была одета Лаура. На Лауре было платье, и Джен была рада, что она выбрала вязаный костюм для себя. Платье Лоры было насыщенного синего цвета, которое ярко контрастировало с красно-каштановыми волосами. Лора была красива. Лора любила ее.
  
  Лаура достала из сумочки две купюры и положила их на стол. “Пойдем”, - сказала она. “Это мерзкое место, и нам не обязательно здесь оставаться, не так ли? Ты сейчас поднимешься в мою квартиру, не так ли?”
  
  “Да”, - сказала она. “Да, конечно”.
  
  “И оставь свой напиток. Здесь подают шеллак. У меня дома есть кое-что получше”.
  
  “Мне ничего не понадобится”.
  
  “Нет. Нет, я тоже”.
  
  “Я пью только тогда, когда я потерян или напуган, или когда мне нечего делать. Сейчас я не потерян и совсем не чувствую страха”.
  
  “Тебе нечего бояться, Джен”. В ее голосе звучала ласка.
  
  “Я знаю”.
  
  Они встали, подошли к двери и вышли на улицу. Последние лучи заката растворялись в полной темноте. На небе были звезды.
  
  У подножия лестницы Лора сказала: “Я живу на Минетта-стрит. Прямо за углом”.
  
  “Я знаю”.
  
  Затем Лора взяла ее за руку — легко, естественно — и нисколько не смутилась, даже несмотря на толпящихся вокруг людей. Она подумала: Ты можешь пялиться на меня. Ты можешь видеть, с кем я. Я горжусь этим. И когда они шли к квартире Лоры, все было совершенно так, как она хотела.
  
  Квартира соответствовала образу Лауры. Таким было первое впечатление Яна и общий эффект от этого места.
  
  Сразу же бросилось в глаза одно существенное различие между квартирой Лоры и ее квартирой на Бэрроу—стрит: ее квартира — на самом деле квартира Рути - не претендовала на то, чтобы быть постоянной. Мебель, в общем и целом, стояла там, когда Рути снимала квартиру, и останется там после того, как она уедет. Дополнения, которые она сделала, и какие бы дополнения ни сделал Ян, мало что изменят в фундаментальной природе этого места.
  
  Квартира Лоры была другой. Было легко сказать, что ее снимали без мебели и что каждый предмет мебели был приобретен с прицелом на создание постоянного жилого помещения.
  
  Все было на своих местах. Ни один стул или стол не выглядел неуместно. Обе квартиры были примерно одинакового размера, с кухней, спальней, гостиной и ванной, но квартира Лоры сразу показалась больше и уютнее. Мебель была современной, но без вычурности. На стенах висело несколько хороших гравюр в простых черных деревянных рамках. Диван у окна, выходящего во внутренний двор, был выдержан в элегантных черно-белых тонах и в то же время удобен.
  
  Джен села на диван. Лаура села рядом с ней, их тела были близко, но не соприкасались. Джен неловко сложила руки на коленях, желая, чтобы Лаура взяла их, но не зная, как сделать это, не испытывая неловкости.
  
  “Ничего не хочешь выпить, Ян?”
  
  “Нет, спасибо”. Может, ей выпить? Это было частью плана?
  
  “Я просто не знаю, с чего начать”, - сказала Лора. “Полагаю, мне следует расспросить тебя о тебе и рассказать о себе, но это не имело бы особого смысла. Нам ведь не обязательно проходить через всю эту чушь, не так ли?”
  
  “Нет”.
  
  “Вот что я чувствую. Я ненавижу начало, поэтому мы притворимся, что это не начало”.
  
  “Это не так, не так ли?”
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  Я имею в виду, что это... — она подыскивала слово, — продолжение, а не начало. Все началось несколько дней назад, даже если мы не были вместе до сегодняшнего вечера. Это началось до того, как ...
  
  Лора кивнула. “Хорошо. Тогда давай пропустим начало и перейдем к середине”. Она улыбнулась и взяла руку Джен в свои, заглядывая ей в глаза.
  
  “Ты очень милая, Джен”.
  
  “Спасибо тебе”.
  
  “Так и есть. Твои волосы и твое лицо—”
  
  Она начала говорить: “Ты тоже”, но это показалось глупым и неуклюжим, и вообще не то, что следовало говорить.
  
  “Ян—”
  
  “Что?”
  
  “Джен, это грубый вопрос, но я иногда бываю довольно грубой девушкой. Ты бывала здесь раньше?”
  
  “Здесь?” Она рассеянно оглядела квартиру.
  
  “Не здесь, идиот. Я имею в виду, у тебя раньше была девушка”.
  
  “О—”
  
  “Не очень удачно сказано, признаю. Я не очень хороший поэт, и если ты хочешь, чтобы я не лез не в свое дело—”
  
  Джен быстро улыбнулась. “Я просто не поняла. Я не возражаю, Лора. Я никогда ... не был с девушкой раньше, нет”.
  
  “Я и не думал, что ты это сделал”.
  
  “И я думал, ты знаешь. Ты понимаешь, что я имею в виду? Это не начало. Мы уже многое знаем друг о друге”.
  
  “Я знаю. Ты когда—нибудь...”
  
  “С мужчиной? Однажды. Это было совсем не хорошо, Лора”.
  
  “Только один раз?”
  
  Она кивнула.
  
  “Когда это было?”
  
  “Больше года назад”.
  
  “Я вижу”.
  
  Она замолчала и отвела взгляд, и Ян задумался, в чем дело. Разве Лаура не хотела ее сейчас?
  
  Не глядя на нее, Лора сказала: “Джен, это не обязательно должно быть сегодня вечером”.
  
  “Я не понимаю”.
  
  “Я имею в виду, это может быть завтра. Или послезавтра. Когда ты будешь готова”.
  
  “Я готова сегодня вечером. Возможно, завтра я тебе не понадоблюсь”.
  
  “Глупый”, - сказала она, ухмыляясь. “Я всегда буду хотеть тебя, маленький идиот. Но, может быть, ты захочешь переспать с этим”.
  
  Она покачала головой из стороны в сторону, ее глаза были широко открыты. “ Нет, ” медленно произнесла она. “ Я не смогла бы заснуть. Если бы я сейчас пошла домой, то пролежала бы без сна всю ночь. Я люблю тебя, Лора.”
  
  “Бог”.
  
  А потом: “Я хочу поцеловать тебя”.
  
  Она хочет меня, подумал Ян. Она закрыла глаза и подняла лицо для поцелуя.
  
  Губы Лауры прижались к ее губам, и она была поражена, что губы могут быть такими мягкими, такими удивительно нежными. Инстинктивно она обняла Лауру и притянула девушку к себе. Лаура поцеловала ее снова, на этот раз более настойчиво, и Джен ответила на поцелуй, наслаждаясь вкусом губ Лауры на своих губах и нежным, прекрасным прижатием грудей Лауры к своим собственным.
  
  “Ты такая красивая”, - говорила Лора. “Такая красивая. Я люблю тебя, Джен”.
  
  И они снова целовались. Джен прижалась губами к губам Лауры с настоящей страстью, страстью, совершенно новой для нее. Ее тело дрожало от охвативших его ощущений и от осознания того, что те же ощущения происходили с Лаурой, что каждая из них любила и была любимой.
  
  “Ян”.
  
  Лаура произнесла ее имя наполовину шепотом, наполовину со стоном. Ян не смог ответить и только кивнул.
  
  “Сюда”.
  
  Лаура встала, помогла ей подняться с дивана и прошла по маленькому коридору в спальню. Джен шла с открытыми глазами, но ничего не видела, ее рука была теплой в руке Лауры, когда она шла. Она не видела спальню, не видела, как Лора закрыла дверь или выключила свет.
  
  “Джен, я хочу сделать для тебя все сегодня вечером. Это будет твоя ночь, дорогая. Теперь стой очень тихо. Я хочу раздеть тебя”.
  
  Лаура отпустила ее руку, и она осталась одна в темноте, чувствуя себя так, словно подвешена в воздухе. Затем она почувствовала руки Лоры на своем теле, едва прикасающиеся к ней, снимающие с нее одежду ловко, нежно и настойчиво. Прикосновение возбудило ее, и предвкушение пробежало по ее телу. Мгновение спустя она была обнажена, а затем руки Лауры оставили ее тело, и ощущение зависания в воздухе вернулось сильнее, чем раньше.
  
  Поймай меня, подумала она. Я падаю, но падаю так медленно, что времени у меня предостаточно.
  
  Пока Лора раздевалась, послышался шорох. Затем Лора осторожно подвела ее к кровати, откинула одеяло и уложила на прохладную простыню. Лора легла рядом с ней, их тела соприкоснулись, и она невольно ахнула.
  
  Лора поцеловала ее.
  
  “Лора, я не знаю, что делать! Ты должна сказать мне, что делать!”
  
  На мгновение воцарилась тишина, пока Лаура переводила дыхание. “ Ш-ш-ш, ” прошептала она. “ Ничего не делай, дорогой. Просто люби меня.
  
  Лора снова целовала ее, и Джен парила в воздухе. Теперь она парила вверх, не падая, а паря всем телом, живая и бодрствующая, дыша коротко и тяжело, а сердце отчаянно колотилось.
  
  Теперь ничто не имело значения — ничего, кроме момента и Лоры, и Лора любила ее, и момент был идеальным.
  
  Она долго оставалась в объятиях Лауры. У нее было такое чувство, словно она подошла к концу долгого путешествия, в которое она отправлялась всю свою жизнь.
  
  В тысячах книг тысячи девушек говорили: Я не знала, что это может быть так. И все же эта фраза крутилась у нее в голове снова и снова. Потому что так быть не могло, ничего подобного быть не могло, и ей так повезло, и она была так счастлива.
  
  “Я люблю тебя”, - прошептала она.
  
  Позже они заснули, обнявшись.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 11
  
  Она не переехала к Лоре в квартиру на Минетта-стрит. Лора попросила ее об этом, и она почти согласилась, думая о том, как хорошо было бы все время быть с Лорой, жить с ней и делить все между ними двумя. Но в конце концов она решила этого не делать.
  
  Главная причина, конечно, заключалась в том, что ее арендная плата была уплачена и вернуть ее было невозможно. Рути заплатила арендную плату за три месяца домовладельцу, и та заплатила столько же Рути, и деньги пропали, жила она там или нет. Правда, в любом случае это обошлось бы в одну и ту же сумму, но она также хотела иметь возможность побыть наедине с собой. Квартира Лоры была лучше, чем у нее, но также было хорошо иметь собственное жилье, квартиру, которая принадлежала только ей, где она могла хранить свои вещи и получать почту.
  
  Это был первый раз, когда она жила одна. Она хотела дать себе время увидеть, на что это похоже.
  
  Было несколько минут восьмого. Они с Лорой поужинали в маленьком итальянском ресторанчике на Кристофер-стрит со свечами на столе и негромкой музыкой в записи. Лаура точно знала, что заказать и какое вино к какой еде подать, и Ян восхищался ею за это. Отчасти это было неизбежно, конечно; есть определенные вещи, которым с большей вероятностью научатся в Вестчестере и в дорогих школах, чем в Рашвилле и Университете Индианы.
  
  Но дело было не только в этом. Лаура всегда знала, что нужно делать и какие слова сказать. Они были не так уж далеки друг от друга по возрасту, но рядом с Лаурой Ян чувствовал себя на много лет моложе.
  
  Лора не работала. Какое-то время работала, но теперь ее поддерживала мать. Раз в месяц приходил чек в обычном конверте, без сопроводительного письма. Каждый месяц Лора переводила чек на свой счет и получала по нему деньги. Она всегда тратила меньше, чем получала, и счет неуклонно рос.
  
  “Ты больше никогда не будешь работать?” Спросила Джен.
  
  “Почему? Она считает своим долгом поддерживать меня, и я вполне готов позволить ей выполнить свой долг ”.
  
  Когда Лора говорила это, логика была ясна. Но теперь Джен задумалась. Это было легко — жить на пособие, никогда не работать и не беспокоиться о деньгах. Но куда направлялась Лора? Она всегда будет жить одной и той же жизнью, никогда не двигаясь к конкретной цели, никогда не становясь частью чего-то большего, чем она сама.
  
  Но и это было не совсем так. К тому же, это была жизнь, которую она сама выбрала. Ее содержал отец, и у нее не было ни малейшего намерения устраиваться на работу. Она и Лора были ограничены — они не были созданы для карьеры и явно не собирались выходить замуж. Все, что у них было, - это любовь, а в любви, к сожалению, денег было немного.
  
  Но было ли достаточно любви?
  
  Это было. Боже, этого было более чем достаточно, больше, чем всего мира. Она никогда не могла усомниться в важности или великолепии этого, не после первой ночи, или утра понедельника, или ночи понедельника, или того утра. Не после того, как она проснулась, не чувствуя себя потерянной или одинокой, не после того, как впервые открыла глаза и мгновенно поняла, кто она, где находится и что она здесь делает. Не после того, как повернулась в постели и увидела Лору, лежащую рядом с ней и смотрящую на нее с любовью.
  
  Не после таких вещей.
  
  Теперь был вторник. Они были вместе почти два восхитительных дня.
  
  Она сидела в гостиной и курила сигарету, раздумывая, стоит ли ей еще немного подождать, прежде чем идти в квартиру Лоры. Она все еще очень хотела побыть с Лаурой; в то же время ей не помешало бы еще несколько минут отдохнуть в одиночестве и привести себя в порядок.
  
  И она хотела переодеться. Она должна была одеваться по-другому как можно чаще, чтобы Лаура никогда не могла устать от нее и продолжала хотеть ее и хотела быть с ней вечно. Она затушила сигарету в пепельнице и поспешила в ванную, раздумывая, что надеть.
  
  Ничего слишком вычурного, решила она. Но и ничего слишком повседневного тоже. Что-нибудь в самый раз, что соответствовало бы ее настроению и обстановке квартиры.
  
  Прежде всего, это то, что понравилось бы Лауре.
  
  Она выбрала наряд с золотистым рисунком пейсли, юбка которого переливалась яркими красками, а блузка с глубоким вырезом подчеркивала ее фигуру.
  
  Несколько минут спустя она снова сидела в удобном кресле в гостиной, курила очередную сигарету и ждала, пока пройдет время. Она подумала, что ждать придется долго. Она не вернется в Индиану, когда закончится лето. Она могла бы остаться в квартире на Бэрроу-стрит. Если Рути захочет вернуть это место, она переедет к Лоре. В любом случае она останется в Нью-Йорке, но ей определенно нужно было найти себе какое-нибудь занятие, иначе она сошла бы с ума.
  
  На данный момент работы не было. Она всегда могла записаться на курсы для получения степени магистра в Нью-Йоркском университете, но она ни в малейшей степени не хотела магистра, а мысль о классной комнате не привлекала. Ей следовало бы снова попробовать писать — стихи, которые она писала в школе, были не так уж плохи. Или, может быть, рисовать. Она не была слишком хороша ни в том, ни в другом, но она не была ужасной и могла совершенствоваться. По крайней мере, она могла что-то делать, и это было важно.
  
  Лора проводила время за чтением. Лора поглощала книги тоннами, покупая их целыми партиями в книжных магазинах на Четвертой авеню и изучая все - от социологии до древней истории, от экономики до китайской каллиграфии. Лора иногда говорила о писательстве, но говорила так, как будто на самом деле это не имело большого значения, так или иначе, и Ян сомневался, что у нее когда-нибудь дойдет до этого. Но она всегда была занята, всегда что-то делала и всегда была очень сосредоточена на том, что делала.
  
  Время подходило к концу. Как только она докурит сигарету, она отправится на Минетта-стрит, в квартиру Лоры. Сначала они поговорят. Лора так много знала и разбиралась в стольких вещах, что для них всегда находились новые темы.
  
  Им никогда не пришлось бы проводить время так, как это делали многие девушки, подобные им. Пили в TheShadows. Просиживали ночи на веселых вечеринках, болтая, выпивая и ожидая возможности забраться в постель. Пока у них было достаточно внутри самих себя и в их отношениях, все было бы идеально. Грустные девушки-геи были теми, у кого было пусто внутри.
  
  Когда раздался звонок, она автоматически нажала на кнопку автоответчика, не задумываясь, кто бы это мог быть, погруженная в свои мысли. Когда раздался стук в дверь, она открыла, не совсем понимая, что кто-то пришел к ней.
  
  Это был Майк.
  
  На мгновение она не узнала его. Она не могла понять, что он здесь делает. Она почти не думала о нем с момента его последнего визита в воскресенье, и ей казалось, что теперь он должен был знать, что она совсем не для него, что она ушла за гребень во тьму и что он ей совсем не нужен.
  
  “Я дал тебе достаточно времени?”
  
  “Что?” Она не понимала, о чем он говорит.
  
  “Достаточно времени, чтобы подумать об этом? Я сказал тебе не торопиться, и мне было интересно, принял ли ты уже решение или нет”.
  
  “Я—”
  
  “Чтобы пойти со мной на свидание. Вот и все”.
  
  Конечно, она не хотела встречаться с ним. Она вообще не хотела его видеть, не хотела думать о нем или позволять ему думать о ней. Подобное уже случалось однажды в Индиане с Филипом Дрессером, и тогда ей потребовались недели, чтобы избавиться от него. Но она должна была достучаться до Майка.
  
  “Входи”, - сказала она.
  
  Она закрыла за ним дверь и последовала за ним в гостиную. Когда он сел на диван, она осталась стоять, нервничая и дергаясь, не зная точно, с чего начать.
  
  “Майк”, - начала она.
  
  “Еще нет решения?”
  
  “Нет. Я решил”.
  
  “И?”
  
  Все шло совсем не так хорошо. Она должна была сказать ему прямо и быстро, иначе это просто затянется, пока он не вернется через несколько дней. И это было не то, чего она хотела.
  
  “Майк”, - сказала она.
  
  Она сделала паузу, и он уставился на нее.
  
  “Я не хочу тебя больше видеть”.
  
  Казалось, он не понял и не принял того, что услышал. Она хотела оставить все как есть, но не могла. Она должна была достучаться до него.
  
  “Так будет лучше”, - продолжила она. “Я не могу сказать тебе, почему именно, но это так. Я просто не могу видеть тебя снова. Если бы я мог объяснить это, ты бы вообще не захотел меня видеть. Ты понимаешь, что я имею в виду?”
  
  “Нет. Вовсе нет”.
  
  “Но ты должен понять. Послушай, я знаю, что ты меня очень сильно хочешь. Это правда?”
  
  Он сказал: “Это верно”. Он начал говорить что-то еще, но остановил себя.
  
  “И прямо сейчас ты просто хочешь меня видеть, но если увидишь, то захочешь большего. Не так ли?”
  
  Он нетерпеливо тряхнул головой. “Джен, ” сказал он, “ я не знаю, с каким парнем ты была последним, но у меня нет секса в голове. Разве ты этого не видишь? Я—”
  
  “Я не думаю, что кто-то из нас говорит о сексе”.
  
  Он молчал.
  
  “Я имею в виду любовь”.
  
  Последовала долгая пауза.
  
  “Хорошо”, - сказал он наконец. “Думаю, я влюблен в тебя”.
  
  “Ты так думаешь. Но это не так. На самом деле ты меня не знаешь”.
  
  “Ты не даешь мне шанса”.
  
  “Майк, ” сказала она, “ если бы ты знал меня, ты бы не был влюблен в меня”.
  
  “ Джен, ты говоришь загадками. Его голос повысился. “ Я должен тебя увидеть. Почему ты не можешь дать мне шанс? Почему?
  
  Боже, подумала она. Это невыносимо. Боже, я собираюсь причинить ему боль, и я абсолютно ничего больше не могу сделать.
  
  И она сказала: “Потому что я никогда не смогла бы полюбить тебя, Майк. Я, возможно, не захотела бы видеть тебя или быть с тобой. Никогда”.
  
  Он наклонился вперед и подпер голову обеими руками. Несколько минут никто из них ничего не говорил. Когда он заговорил, его голос был хриплым.
  
  “Джен, ты уверена?”
  
  “Я уверен”.
  
  “Ян, я—”
  
  “Я уверен, Майк”.
  
  Тишина.
  
  “Тогда, я думаю, это все”. Он встал и направился к двери.
  
  “Майк”—
  
  Он обернулся.
  
  “Я ... ты мне очень нравишься”.
  
  “Прекрати это, ладно?”
  
  “Я серьезно. И, Майк, когда-нибудь ты кого-нибудь найдешь”.
  
  Когда она произнесла последнее предложение, он замер на месте, протянув руку к дверной ручке. “ Знаешь, ” глухо сказал он, “ на этот вопрос нет абсолютно никакого ответа. Единственное, что я мог бы сказать, это то, что у меня уже есть, и это довольно банально ”.
  
  Затем он выскочил за дверь, с силой захлопнув ее за собой. Через несколько секунд наружная дверь захлопнулась, и он быстро зашагал по улице, глубоко засунув руки в карманы рабочих брюк. Она смотрела в окно, пока он не свернул на Седьмую авеню и не скрылся из виду.
  
  
  Когда она вошла в квартиру, Лаура сидела на диване и читала. Она подняла глаза и улыбнулась, отложив книгу и подойдя к Яну с протянутыми руками. Ян подошел к ней, они поцеловались, и Ян расслабилась впервые с тех пор, как Майк вылетел из ее квартиры.
  
  Лаура отступила назад. “ В чем дело, дорогая?
  
  “Ничего. Почему?”
  
  “Потому что ты дрожишь, идиот. Расскажи мне об этом”.
  
  Сидя рядом с Лаурой на диване, она сказала: “Майк заходил в квартиру”.
  
  “Что случилось?”
  
  “Я избавился от него”.
  
  “Это хорошо. Каким образом?”
  
  “Я сказала ему, что не хочу его больше видеть. Я сказала, что не люблю его и никогда не смогу”.
  
  “Ты сказал ему почему?”
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Ну, ты сказал ему, что ты гей?”
  
  Она была ошеломлена. Это даже не приходило ей в голову, и хотя это был очевидный способ, способ, который мог бы немедленно положить конец их отношениям, об этом почему-то не могло быть и речи.
  
  “Нет”, - сказала она. “Я ему этого не говорила”.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  “Я даже не подумал об этом”.
  
  “Это был бы лучший выход, Джен. Он влюблен в тебя?”
  
  “Я думаю, что да”.
  
  “Тогда он вернется. Тебе придется сказать ему в следующий раз”.
  
  Она колебалась. “Я не знаю”, - сказала она. “Я не думаю, что смогу сказать ему”.
  
  Лора отвела взгляд. “Милый, - сказала она, - ты стыдишься того, кто ты есть?”
  
  “Не говори глупостей. Я просто—”
  
  “Конечно, тебе стыдно. На данный момент это вполне естественно. Но ты должна смириться с этим, Джен. Это только сделает тебя несчастной ”.
  
  “Я не несчастен”.
  
  “Так и будет, если ты не научишься жить с самим собой. Ты знаешь, каково это - жить во лжи? Ты каждую минуту беспокоишься о том, что кто-то узнает, что ты гей. Ты чувствителен ко всему.
  
  “Джен, таким образом ты можешь сойти с ума. Однажды ты возьмешь газету и увидишь заголовок, гласящий, что Паводковые воды растут; Дамбы под угрозой и ты займешь оборонительную позицию. Ты...
  
  Ян рассмеялся.
  
  “Я серьезно”, - продолжила Лора. “Недостаточно принять себя. Ты должен принять тот факт, что мир узнает, кто ты есть”.
  
  “Можешь ли ты принять это?”
  
  “Большую часть времени”.
  
  “Твоя мать знает?”
  
  “Ты думаешь, она бы так стремилась поддержать меня, если бы не сделала этого? Таким образом, она знает, что я буду держаться подальше от нее и ее драгоценного мужа ”.
  
  Джен попыталась представить, как она рассказывает об этом отцу, а он вообще ничего не может понять. Она подумала о том, каково это — рассказать об этом людям, которых она знала - Рути, Майку, своим немногочисленным друзьям из Индианы. Картина была нереальной и невозможной.
  
  “Я не могла”, - сказала она наполовину Лауре, наполовину самой себе.
  
  “Ты поймешь, милая. Тебе придется”.
  
  “Но я не мог!”
  
  Лаура улыбнулась и сжала ее плечо. “Не беспокойся об этом”, - сказала она. “Расслабься. Ты расскажешь им вовремя, иначе они узнают и предъявят тебе это. Но забудь об этом сейчас. Прошло всего два дня, Джен. Даже не это. Я думаю, ты все еще немного боишься всего этого.”
  
  “Я не боюсь”.
  
  “Нет?”
  
  “Нет”, - сказала она.
  
  “Я полагаю, ты крутой”.
  
  “Крепкие, как гвозди”.
  
  “Ты грызешь ногти”.
  
  “И плюются пулями”.
  
  “Иди сюда, крутой. Поцелуй меня”.
  
  “Это нормально?”
  
  “Ммммм. Сделай это снова”.
  
  “Боже, как я люблю тебя!”
  
  “Расскажи мне еще раз”.
  
  “Я люблю тебя, Джен”.
  
  Поддразнивающе: “Опять”.
  
  “Я... о, Джен!”
  
  
  “Мне нравится, как ты одета, Джен”.
  
  “На самом деле я не одета. Я вся взъерошена”.
  
  “Ты знаешь, что я имею в виду”.
  
  “Угу”.
  
  “Так что не играй в семантические игры. Но мне нравится твоя одежда. Ты всегда должна носить золото, милая ”.
  
  “Тебе нравится?”
  
  “Мне это на тебе очень нравится. И верх идеальный. Ты всегда должна носить такой вырез ”.
  
  “Почему?”
  
  Лаура рассмеялась. “Нет. Я не позволю принуждать себя к комплименту”.
  
  “Лора?”
  
  “Хммм?”
  
  “Я тебе нравлюсь?”
  
  “Идиот”.
  
  “Тогда просто обними меня, потому что это так тихо и умиротворяюще, когда ты это делаешь”.
  
  “Бедный малыш. Ты хочешь спать”.
  
  “Угу”.
  
  “Почему бы тебе немного не вздремнуть?”
  
  “Ты имеешь в виду вот так?”
  
  “Конечно. Просто закрой глаза и поспи немного”.
  
  Она подчинилась. В объятиях Лауры было невероятно спокойно. Лаура немного откинулась назад, и ее голова опустилась на грудь Лауры. Под ее щекой было мягко и тепло.
  
  Сонно: “Лора?”
  
  “Да?”
  
  “Не отпускай меня”.
  
  “Я не буду, глупышка”.
  
  “Ммммм. Не отпускай, Лора. Потому что, если ты это сделаешь, я упаду. Со мной все в порядке, когда ты меня держишь”.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 12
  
  Ее звали Пегги Кордован, и она была пьяна.
  
  Очень пьяна, решила она. Почти слишком пьяна, чтобы понимать, где находится, и определенно слишком пьяна, чтобы понимать, куда направляется.
  
  Она была на Томпсон-стрит. Она знала это, потому что вышла из "Теней", когда они закрылись, а поскольку была ночь среды, должно быть, около четырех утра. Что означало, что было утро четверга, когда вы сразу перешли к делу.
  
  Но какой был смысл сразу переходить к этому? Это было самое замечательное в том, чтобы напиться — тебе не нужно было опускаться до этого, пока ты не проснешься на следующее утро или днем с головой, которая была на два размера больше. Потом ты упал, тяжело, но до тех пор ты мог летать, как воробей на марихуане, летать вокруг и даже чирикать.
  
  Она дошла до угла и пристально вгляделась в уличный указатель, пытаясь сложить буквы в слова. "Томпсон и Хьюстон", - гласила вывеска. Ей удалось побродить на юг и восток, и это было не особенно хорошо, потому что район был не особенно приятным, совсем не приятным, и если бы она не была пьяна, то была бы немного напугана всем этим, но зачем бояться сейчас, зачем бояться, потому что она была пьяна, а Бог защищает пьяниц и дураков, и она соответствовала обоим пунктам.
  
  
  Идти было некуда.
  
  Это было чертовски круто. Где-то должно быть место, где можно спать, даже одной, потому что она пока не хотела спать ни с кем другим, кроме Лоры, которая не хотела спать с ней. Но там должна быть пустая кровать, в которую она могла бы заползти. Она нашла одну ночь воскресенья, ночь понедельника и ночь вторника, хотя не могла вспомнить, снимала ли она номер в отеле, ночевала ли у подруги и что именно она делала.
  
  Это было мило. Просто позволить своим мыслям блуждать дальше и наплевать на все, просто идти на юг по Томпсон-стрит в совершенно убогий район и наплевать на все, это было то, что ей было нужно. Ей пришлось попрактиковаться в безразличии ко всему, и довольно скоро ее вообще ничего не будет волновать, и ей больше никогда не причинят боли. Она была бы сильной, ожесточенной и жесткой, и ей никогда больше не было бы дела, и это было бы лучше и бесконечно безопаснее.
  
  Позади нее послышались шаги.
  
  Она внезапно осознала это, и вместе с осознанием пришло осознание того, что всю дорогу из Тени за ее спиной раздавались шаги, шаги, которые она до сих пор не замечала. Она внимательно прислушалась и обнаружила, что за ней следует не один человек. По крайней мере, двое. Может быть, больше.
  
  Она решила, что ей следует испугаться. Она была в паршивом районе, кто-то преследовал ее прямо по пятам, и ей следовало бежать со всех ног. Но, как ни странно, она совсем не испугалась.
  
  Она не убежала. Она была пьяна, и беспокоиться было не о чем, поэтому вместо того, чтобы убежать, она просто развернулась и пошла обратно, чтобы выяснить, что за сукины дети преследуют ее и чего они хотят от ее юной жизни.
  
  Она продолжала идти, пока не оказалась в десяти ярдах от них. Затем она остановилась, и они остановились, и она внимательно посмотрела на них.
  
  Их было четверо. Они были молоды, лет восемнадцати, крупные и выглядели сильными. Они были одинаково одеты в обтягивающие комбинезоны и черные кожаные куртки с молниями на карманах.
  
  Господи, подумала она, прямо как в кино. Подростки-хулиганы с бакенбардами в черных кожаных куртках. Я должна быть напугана до смерти.
  
  Но это было не так.
  
  Что им могло быть нужно? Если они охотились за деньгами, то отправили не того голубя. Где-то была ее сумочка, но она не имела ни малейшего представления, где именно.
  
  Чего они хотели?
  
  Я спрошу их, решила она. Это, должно быть, лучший способ выяснить.
  
  “Чего вы хотите, ребята?”
  
  Один из них хихикнул, и все они уперли руки в бока, все одновременно, и было забавно, что все они делали одно и то же одновременно, как кучка роботов. Она начала улыбаться.
  
  “Как ты думаешь, чего мы хотим?” - спросил один из них.
  
  “Это глупый вопрос. Стал бы я спрашивать, если бы знал?”
  
  Тот, кто задал вопрос, казалось, был лидером. Он был немного выше остальных и немного более свирепого вида. “Мы хотим тебя”, - объявил он. “Что еще?”
  
  Она была озадачена.
  
  “Мы долго следовали за тобой. Никто не проснулся в этот час. Поблизости нет копов. Видишь?”
  
  Она ничего не видела.
  
  “Всю дорогу от того притона Дайк мы следовали за тобой. Черт возьми, что такой красавчик, как ты, делает в роли женолюбца? Это не имеет смысла ”.
  
  Не делает, подумала она.
  
  Высокий снова хихикнул, и она подумала, что это был очень неприятный звук, совсем не приятное хихиканье. Если подумать, как люди могут хихикать приятно? Об этом было над чем подумать.
  
  “Это такая пустая трата времени”, - продолжил он. “Мы полагаем, это потому, что у тебя никогда не было возможности учиться лучше, и, возможно, если бы у тебя была такая возможность, это пошло бы тебе на пользу. Понимаешь картину?”
  
  У нее начинала складываться картина. Она начинала видеть это, хотя линии все еще были слегка размытыми. Она поняла, что с ней должно было случиться, и что это было самое ужасное, что могло случиться с кем-либо, и особенно самое ужасное, что когда-либо могло случиться с ней, и она начала пугаться и немного трезветь.
  
  “Привет”, - сказала она. “Подожди минутку”.
  
  “Зачем ждать? Довольно скоро начнет светать. Мы ждали всю ночь”.
  
  Затем он сделал шаг к ней, и она хотела закричать, но не могла закричать, не совсем, пока не могла, и к тому времени, когда она была готова закричать, было уже слишком поздно. Его рука была крепко зажата у нее во рту, а пальцы другой руки впились ей в плечо, причиняя боль.
  
  Он убрал руку, и другой из парней заклеил ей рот куском скотча, чтобы она все еще не могла кричать. Теперь они окружили ее. Позади нее был вход в магазин, и вокруг нее были парни.
  
  Они знали, что она беспомощна. Теперь, когда они поймали ее, теперь, когда все это далось им так легко, они, казалось, не обращали на нее особого внимания.
  
  Она была всего лишь изнасилованной девочкой. С таким же успехом она могла быть угнанной машиной или избитым мальчиком, это не имело значения. Самый маленький из мальчиков смотрел на нее с чем-то похожим на голод в глазах, но остальные никак не показывали, что собираются ее изнасиловать. Она знала, что должно было произойти. Но она не могла поверить, что это действительно произойдет с ней.
  
  “Я пойду первым”, - сказал высокий.
  
  “Да?”
  
  “Да. Это была моя идея, не так ли?”
  
  Другая пожала плечами, как будто это на самом деле не имело большого значения, и высокий парень сделал шаг вперед и ударил ее кулаком в живот. Боль пронзила ее, и она согнулась пополам, пытаясь закричать сквозь кусок скотча, и внезапно очень испугалась, зная, что это определенно произойдет, и не желая, чтобы это произошло, совсем не желая этого.
  
  Он ударил ее снова, резко ударив по лицу и повалив на тротуар. Затем он сорвал с нее одежду, жаждущий ее, нетерпеливый. Она услышала его тяжелое дыхание и начала вырываться, толкая и царапая его своими маленькими ручонками. Затем его колено врезалось ей в живот, и это причинило боль, такую сильную, что она закрыла глаза и перестала сопротивляться, неспособная двигаться, чувствовать или даже думать о чем-либо, кроме боли, пронзившей ее тело.
  
  Он сорвал с нее блузку и лифчик, его руки впились в ее плоть так, что ей захотелось закричать во все горло. Она должна была заставить его остановиться, но ничего не могла поделать.
  
  “Она милая”, - сказал один из них.
  
  И тогда это случилось. Когда она больше не могла сопротивляться, он взял ее, насилуя, причиняя боль, и укол боли пронзил ее насквозь. Для нее не существовало ничего, кроме боли. Она хотела, чтобы это прекратилось, надеялась, что умрет, чтобы боль прекратилась, но она не умирала, и это не прекращалось, и все ее тело извивалось, плакало и умирало внутри, пока наконец, наконец все не закончилось.
  
  Паузы почти не было. Прежде чем она успела подумать, прежде чем она смогла полностью осознать, что он покончил с ней, второй мужчина снова овладел ею и причинил ей боль. На этот раз она вообще не могла сопротивляться.
  
  Она неподвижно лежала на холодном тротуаре, в то время как двое оставшихся мальчиков по очереди занимались с ней. Она думала, что так будет продолжаться вечно, что остаток ее жизни будет одним непрерывным изнасилованием, бесконечной чередой боли с твердыми телами, давящими на нее.
  
  После того, как четвертый парень закончил, она лежала одна на тротуаре в ожидании пятого, пока не пришло осознание, что все кончено, что она действительно пережила это.
  
  “Пошли”, - сказал один из них.
  
  “Господи, это было здорово”.
  
  “Давай”.
  
  Она прислушивалась к удаляющимся шагам, все еще слыша голоса и не утруждая себя выяснением, в какую сторону они направляются. Наконец, когда шаги затихли вдали, она открыла глаза.
  
  Опьянение давно прошло. Все ушло, все, кроме боли. Лаура ушла, и мальчики ушли, а теперь даже ее девственность исчезла. Тонкая оболочка, которая была последним признаком невинности, была сорвана с нее.
  
  У нее ничего не осталось.
  
  Медленно, превозмогая боль, она поднялась на ноги. Она натянула на себя обрывки одежды, чтобы прикрыться как можно лучше. Казалось, она вся была в синяках, и ей хотелось пойти куда-нибудь, куда угодно, в какое-нибудь место, где она могла бы побыть совсем одна, где никто ее не видел, никто с ней не разговаривал и никто больше не причинял ей боли. Она шла на юг по Томпсон-стрит, никуда конкретно не направляясь, потому что ей некуда было идти, потому что больше ни в малейшей степени не имело значения, куда она пойдет.
  
  Она потеряла больше, чем свою девственность. Она потеряла свою невинность, и, возможно, это было хорошо. Возможно, боль и ужас всего этого были чем-то хорошим, за что можно быть благодарной, чем-то важным для нее.
  
  Потому что она знала, что ей больше никогда не причинят боли. Она вынесла все, что только можно было вынести, и она все еще была жива, все еще могла дышать, ходить и думать. Она прошла через Ад. Это обжигало и оставляло шрамы, но она никогда больше не будет обожжена.
  
  Она тоже никогда не полюбит. Она станет жесткой, как обувная кожа, и вышибет дух из любого, кто встанет у нее на пути. Никто не причинит ей вреда. Никто не заставит ее снова плакать.
  
  Никогда.
  
  Она больше не была бы милой маленькой Пегги. Она была бы чертовски крутой маленькой сучкой, настоящей сучкой на колесах. Она не была слишком уверена, куда идет, но никто не помешал бы ей добраться туда.
  
  Город вокруг нее начал просыпаться. В комнатах открылись окна и зазвонили будильники. По Томпсон-стрит мимо нее проехали машины. Город просыпался, но она этого не заметила. Она не позволяла себе ни на что реагировать.
  
  Когда солнце взошло над Ист-Ривер и отбросило ее тень на тротуар, она не обратила на это никакого внимания.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 13
  
  Тени
  
  Рассеянный солнцем
  
  Тают.
  
  Черное на сером,
  
  Уклоняясь от ветра,
  
  Боятся жары.
  
  Мы
  
  В поисках любви—
  
  Мы тоже тени . . .
  
  
  
  Это было ужасно, решила она. Ей нужно было что-то сказать, что-то очень важное, независимо от того, сколько раз это могло быть сказано в прошлом. Но она не знала, как это донести. К тому времени, когда послание было записано на бумаге, оно превратилось в довольно плохое стихотворение.
  
  Но в нем было стихотворение. Там было стихотворение, и картина, и симфония, но она не могла воплотить идею в слова, или музыку, или что-то еще. Она могла думать и чувствовать, но что-то постоянно терялось при переводе. Она не могла передать мысль или чувство, а без общения не было смысла писать, рисовать или сочинять музыку, не было смысла ни в чем более важном, чем сами мысли и чувства.
  
  Оставшись наедине со своим стихотворением в собственной квартире, она даже не смогла перевести его сама.
  
  К черту все это. Она сложила листок бумаги и вложила его между страницами книги, выбросив стихотворение из головы. Это могло подождать. Позже она могла вернуться к нему и либо выпрямить, либо порвать. Но сейчас нужно было подумать о других вещах.
  
  Как, например, Лаура.
  
  Был вечер четверга, и она не видела Лауру несколько часов, по крайней мере, с раннего утра. Она выскользнула из постели, пока Лаура еще спала, поцеловала ее в плечо и оставила записку, в которой говорилось, что она вернется к девяти вечера.
  
  Теперь было без четверти девять. Через несколько минут она войдет в квартиру Лоры, и им будет о чем поговорить, так много всего нужно будет рассказать Лоре.
  
  После завтрака она прошлась по всему городу, через Маленькую Италию и Чайнатаун, а затем по Нижнему Ист-Сайду. Она бесцельно бродила, не ища ничего конкретного, никуда особенного не направляясь, ее глаза вбирали в себя все, что она видела. Она ходила и покупала вещи, глазела на витрины магазинов, заглядывала в темные переулки и время от времени разговаривала с людьми, которых встречала. Она откусывала кусочек тут и кусочек там, пытаясь попробовать все на вкус, пытаясь проглотить Нью-Йорк так, чтобы он переварился и впитался в ее кровь за как можно меньшее время.
  
  А потом вернулась в свою квартиру, чтобы написать стихотворение. Это было ее стихотворение, и ей было интересно, как на него отреагирует Лаура.
  
  Стоит ли ей идти? Нет, решила она, пока нет. Еще несколько минут, несколько минут наедине с собой, прежде чем придет время уходить. Опоздание даже на минуту не повредило бы, а сидеть у окна и смотреть на Бэрроу-стрит было приятно.
  
  Когда она увидела Майка, приближающегося к двери, она не была слишком удивлена. К этому времени Лаура убедила ее, что он придет снова и что он будет продолжать приходить к ней, пока ей не удастся убить в нем последнюю надежду. Поэтому она не удивилась и была готова к ответному звонку еще до того, как прозвучал ее звонок, и к двери еще до того, как он постучал, не страшась этого визита так, как боялась других в прошлом.
  
  Она открыла дверь, заметив при этом, что он выглядит совсем иначе, чем в последний раз, когда она видела его. Его одежда была все той же, а гитара, как обычно, перекинута через плечо, но в его глазах было что-то странное.
  
  Прежде чем она успела поздороваться, он спросил: “Знаешь, что сегодня вечером?”
  
  “Четверг”, - сказала она озадаченно. Он не побрился, и щетина на его лице делала его старше и худее, чем он был на самом деле.
  
  “Да. У меня сегодня прослушивание”.
  
  “Во сколько?”
  
  Он потянулся к ее запястью и посмотрел на часы. Казалось, он был в оцепенении, как будто был готов потерять сознание в любую минуту.
  
  “Начало через пятнадцать минут”, - объявил он. “В девять пятнадцать меня будут ждать”.
  
  Она чувствовала себя потерянной. “ Ты не идешь?
  
  “Нет”.
  
  “Почему бы и нет?”
  
  Он пожал плечами. “Зачем беспокоиться?”
  
  “Я не понимаю”, - сказала она, вглядываясь в его лицо. “Ты был так взволнован этим”.
  
  “Я был взволнован многими вещами”.
  
  “Майк”—
  
  Он выпрямился. “Послушай, ” сказал он, - я не пойду, потому что мне просто наплевать на это, на самом деле. Причина, по которой я пришел сюда, в том, что я сукин сын. Я хотел приползти, выглядя как развалина, чтобы сказать тебе, что пропускаю прослушивание из-за тебя. Наверное, я хотел сравнять счет или что-то в этом роде. В этом нет особого смысла. Я пойду сейчас.”
  
  Когда он повернулся, она спросила: “Майк? Ты идешь на прослушивание?”
  
  “Нет”.
  
  “Но ты должен! В чем дело?”
  
  “Черт возьми, теперь я не смог бы добраться туда вовремя, даже если бы захотел”.
  
  “Где это?”
  
  “Шестая авеню в сороковых”.
  
  “Если бы ты взял такси—”
  
  “Забудь об этом”, - сказал он. “Мне все равно не хочется петь. Мой голос в паршивом состоянии”.
  
  Она быстро взглянула на часы. Было уже начало десятого; Лора, должно быть, ждала ее, и ей нужно было спешить.
  
  Но—
  
  “Майк?”
  
  “Да?”
  
  “Ты бы пошел, если бы я пошел с тобой?”
  
  Пауза. Затем: “Почему?”
  
  “Я никогда не был на прослушивании”.
  
  “Какова твоя точка зрения на это, Джен?”
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Я имею в виду, что на днях ты не мог дождаться, когда избавишься от меня. Я этого не понимаю”.
  
  “Я просто хочу, чтобы ты пошел на прослушивание”, - честно сказала она. “Если ты пойдешь, я пойду с тобой. Вот и все”.
  
  “Ты бы хотел?”
  
  Она быстро подошла к нему и взяла за руку. “Пойдем”, - сказала она. “Осталось не так много времени”.
  
  Они вышли из здания и поспешили по Бэрроу-стрит, прежде чем она вспомнила, что не заперла дверь. Однако у нее была сумочка, а в квартире не было ничего особо ценного. К черту все это, подумала она.
  
  Она не произнесла ни слова, пока они не сели вместе на заднее сиденье такси, и оно не тронулось на север по Шестой авеню.
  
  “Мы спешим”, - сказала она водителю.
  
  “Все такие”, - сказал он. “Все всегда куда-то спешат. Ты думаешь, пассажир когда-нибудь говорил мне, чтобы я ехал аккуратно и не торопясь?”
  
  “Я серьезно”, - сказала она. “У нас назначена встреча и—”
  
  “Леди”, - сказал он. “Леди, сядьте поудобнее и расслабьтесь”.
  
  Она начала рассказывать ему снова, но передумала и откинулась на спинку стула, пытаясь отдышаться. Зачем она это делала? На самом деле ей было наплевать на Майка, и когда все закончится, ей останется только снова от него избавиться. Это не имело смысла.
  
  Она выбросила вопросы из головы, заставив себя думать о чем-нибудь другом. Повернувшись к Майку, она спросила: “У тебя есть все, что тебе понадобится?”
  
  “У меня есть гитара”.
  
  “И это все? Ты пользуешься отмычками или чем-то еще?”
  
  “Только гитара”.
  
  “Разве тебе не нужно настроить это или что-то в этом роде? Тебе лучше проверить”.
  
  Он кивнул и начал настраивать гитару, пощипывая каждую струну по очереди и крутя маленькие ручки, чтобы натянуть или ослабить струны, пока не убедился, что высота звука правильная.
  
  “Все в порядке”, - сказал он.
  
  Она внимательно изучала его. “ Ты в полном беспорядке, ты знаешь.
  
  Он ухмыльнулся. “Я ношу эту одежду уже некоторое время”.
  
  “И ты выглядишь усталой”.
  
  “Я устал”.
  
  “Тебе тоже нужно побриться. Это что-нибудь изменит?”
  
  Он покачал головой. “Если они что-нибудь скажут, я всегда могу сказать им, что у меня растет борода, но им будет все равно. Все, что их волнует, это хорошо я пою или нет ”.
  
  “Ты сделаешь это?”
  
  Он мгновение смотрел на нее, прежде чем ответить. “Полагаю, да”, - сказал он.
  
  “Ты что-то сказал о своем голосе—”
  
  “Просто оправдание. Сейчас все так же хорошо, как и было ”.
  
  “Это хорошо”, - сказала она.
  
  Такси, казалось, ползло. На Шестой авеню было плотное движение, и они останавливались на светофор каждые несколько кварталов. Она взглянула на часы: время почти пришло.
  
  “Ян?”
  
  “Что?”
  
  “В чем суть?”
  
  Она колебалась.
  
  “Ты не—”
  
  “Люблю тебя? Нет, я же сказал, что не люблю”.
  
  “Тогда зачем ты это делаешь?”
  
  “Честно говоря, я не знаю”, - сказала она ровным голосом. “Я и сама не совсем уверена. Просто для меня важно, чтобы ты пошла на прослушивание и сделала все, что от тебя требуется”.
  
  “Хорошо”, - сказал он. “Посмотрим, что получится”.
  
  Ее взгляд снова метнулся к часам, и ей захотелось крикнуть водителю, чтобы он поторопился. Он просто обязан доставить их туда вовремя.
  
  Она заставила себя расслабиться. Несколько минут не имели большого значения. Они подождут его. Они сделают это.
  
  “Ян?”
  
  “Да?”
  
  “Успокойся. Мы доберемся туда”.
  
  Она кивнула.
  
  “Еще минута ничего не изменит. Мы будем там достаточно скоро”.
  
  “Хорошо”.
  
  “А Ян?”
  
  “Что?”
  
  “Ты войдешь и послушаешь, не так ли?”
  
  “Если они мне позволят”.
  
  “Они будут”.
  
  “Хорошо”, - сказала она. “Я бы хотела пойти”.
  
  “Я бы хотел, чтобы ты был там”.
  
  Наконец такси остановилось перед адресом, который Майк дал водителю. Она достала из сумочки купюру, протянула ее водителю и последовала за Майком в здание из темного кирпича.
  
  “Расслабься”, - сказал он ей. “У нас все получилось”.
  
  В комнате для прослушивания, или как там это называлось, невысокие мужчины с темными волосами быстро улыбнулись ей, а затем спокойно проигнорировали. Она прошла в дальний конец комнаты и села на складной стул с жесткой спинкой, наблюдая, как Майк поднимается по ступенькам на приподнятую платформу в передней части комнаты.
  
  Он снял с плеча гитару и перебрал струны, повторяя движения настройки. Затем он улыбнулся ей и мельком взглянул на маленьких человечков, которые пришли послушать его.
  
  Затем он начал петь “Девушку из Дэнвилла”.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 14
  
  Он был невероятно хорош.
  
  Это было все, о чем она могла думать после того, как маленькие мужчины с темными волосами попрощались, и после того, как они с Майком поспешили за дверь на улицу. Его пение было совершенным, лучше, чем совершенство. Реакция маленьких человечков доказала, что она не была сумасшедшей, что они также понимали, насколько он хорош. Конечно, они ничего не сказали и не будут говорить, пока у них не будет возможности просмотреть записи прослушивания, но она знала, что их решение уже принято. У него будет шанс записать альбом.
  
  Всего он спел около двух десятков песен. Некоторые она слышала на вечеринке, другие были для нее новыми. Во всех них были драйв и изюминка, которые всегда присутствовали в его пении.
  
  “Девушка из Дэнвилла”. Затем блюз, которого она раньше не слышала, медленный и мучительно грустный. Затем ”Shady Grove” и “House of the Rising Sun" и две песни Ирландской республиканской армии. И еще песни — больше, чем она могла вспомнить.
  
  “Я был хорош”, - сказал он. Он не хвастался. Это была простая констатация факта, и он не мог не понимать, насколько хорошо он себя зарекомендовал.
  
  “Ты был очень хорош”.
  
  “Они позволят мне записать альбом”.
  
  “Я счастлива, Майк”.
  
  “Это ты?”
  
  Она кивнула, думая, что это странный вид счастья. Хотя Майк Хокинс ничего для нее не значил, она испытывала к нему глубокую симпатию. Нет, это было больше, чем симпатия. Между ними было ощущение легкого общения. Она чувствовала себя так, словно была заинтересована в его успехе.
  
  “Куда ты хочешь пойти сейчас, Ян?”
  
  Она посмотрела на часы и с удивлением отметила, что уже почти половина одиннадцатого. Неужели прослушивание заняло так много времени?
  
  “О Боже!” - сказала она, думая о Лауре, ожидающей в одиночестве в квартире на Минетта-стрит. “Мне пора идти, Майк. Я и так опаздываю на свидание”.
  
  “О”.
  
  Она услышала разочарование в его голосе и не хотела, чтобы он разочаровывался, не сейчас. Это было эгоистично; она могла разочаровать его позже, но, конечно, не сейчас. Она не удержалась и сказала: “Это с другой девушкой”, подумав о том, как легко правда может оказаться ложью.
  
  “Понятно. В деревне?”
  
  Она кивнула. “Мы возьмем такси - я ужасно спешу. Куда ты хочешь, чтобы я тебя высадил?”
  
  Он колебался, пока она ловила такси и запрыгивала на заднее сиденье. “ Пошли, - сказала она. - Я могу высадить тебя, где захочешь.
  
  Он сел в машину. “Я никуда не уйду”.
  
  “Где ты остановился?”
  
  “Нигде”.
  
  Она взяла сигарету и протянула одну ему, и он прикурил обе. “Я не понимаю”, - сказала она, выпуская дым. “Где ты спал прошлой ночью?”
  
  “Мне негде остановиться”, - сказал он. “Квартира на Корнелия-стрит была не моей. Я жил с Сэнди, но мы расстались после вечеринки”.
  
  “Где ... где ты был с тех пор?”
  
  Он пожал плечами.
  
  “Я имею в виду—”
  
  “Давай посмотрим ... Однажды ночью я спал на скамейке в парке на Вашингтон-сквер - это, должно быть, был вторник. Все остальное время я не спал”.
  
  “Ты с ума сошел? Ради Бога, неудивительно, что ты выглядишь таким усталым. Что с тобой?”
  
  “Я не знаю”.
  
  “Ну—”
  
  “Мне просто не хотелось спать, Джен. Если бы у меня были деньги, я бы выпил. Вместо этого я просто продолжал идти, гулять. Это довольно хорошая привычка, если вы не можете позволить себе алкоголь.”
  
  “Но куда ты пойдешь сегодня вечером? Майк, тебе нужно немного поспать! Ты упадешь замертво, если будешь продолжать в том же духе”.
  
  “Со мной все в порядке”.
  
  “Ты убьешь себя. Ты не можешь продолжать—”
  
  “Я делал это раньше”.
  
  “Это не делает это разумным. Что ты мог делать все это время?”
  
  “Просто иди”.
  
  “И это все?”
  
  “Подумай немного. Но не слишком много. В основном я просто продолжал идти. Когда я становлюсь таким, легче продолжать идти, чем останавливаться. Я совсем завелся, и мне нужно понемногу расслабляться, и единственный способ - это продолжать двигаться ”.
  
  “Но что ты сделал?”
  
  “Просто шел. Однажды ночью я, должно быть, прошел десять или пятнадцать миль без передышки. Вы когда-нибудь видели Таймс-сквер в шесть утра? Это единственное время, когда она закрывается. Между шестью и семью часами все магазины запираются, тир закрывается, а фильмы заканчиваются на ночь. В "Бикфорде" и "Гекторе" подают еду и кофе двадцать четыре часа в сутки, но это все.
  
  “В другое утро я застал восход солнца над Ист-Ривер. В такие моменты забываешь, что Нью-Йорк - это город. Солнце встает прямо над водой, и это единственное время в течение дня, когда воздух почти свежий. И тихо. В нужное время этот город может стать самым тихим местом в мире.”
  
  Он улыбнулся. “ Это было частью всего. Когда-нибудь мне придется показать тебе этот город, Джен. В нем так много такого, чего ты, возможно, еще не видела. Я бы хотел...
  
  Он остановился. Она знала, о чем он, должно быть, думает — что ничего не изменилось, что он не сможет показать ей Нью-Йорк или что-то еще, что она по-прежнему не собирается любить его. Такси пересекло 14-ю улицу и продолжило путь в центр города. Она быстро наклонилась вперед и сказала водителю: “Пятьдесят четвертая Бэрроу-стрит”, решив, что сейчас самое важное - найти ему место для ночлега.
  
  “Твой блокнот?”
  
  “Да. Тебе нужно где-то спать, Майк”.
  
  Он озадаченно посмотрел на нее, и она решила, что ему нужно хорошенько выспаться часов двенадцать, что ему следует побриться и постричься. Его волосы падали на глаза, и это делало его похожим на маленького мальчика. Озадаченное выражение лица делало его еще более похожим. Потерянный маленький мальчик. Она чуть не рассмеялась.
  
  “У меня дома”, - сказала она. “Я могу остаться со своей девушкой”, - казалось нелепым обращаться к Лоре таким образом, — “а ты можешь немного поспать. Это нормально?”
  
  “Если ты не против”.
  
  Оставшиеся несколько кварталов они проехали в тишине. Она задавалась вопросом, правильно ли поступает. Она не была уверена. Вероятно, позже это только усложнило бы ситуацию, потому что он все еще хотел ее и будет продолжать хотеть, пока она не объяснит все, что нужно было объяснить.
  
  Почему она не объяснила сейчас? Почему она не сказала ему, что девушка, с которой она встречалась, была ее возлюбленной, и что она лесбиянка, и что именно поэтому она никогда не сможет быть для него больше, чем другом? Сейчас было очевидное время сказать ему. Теперь они были достаточно близко, чтобы ей было легко разговаривать, и теперь у нее еще было время, прежде чем у него сложится слишком много неправильных представлений о себе, о ней и о них двоих.
  
  Но на первом месте были другие вещи. На первом месте было уложить его спать, и на первом месте было возвращение к Лауре, а остальное могло немного подождать. Кроме того, если она скажет ему сейчас, он, возможно, не сможет заснуть, может отказаться оставаться в ее квартире. Она представила, как он бродит еще одну ночь, бродит по всему городу, пока не упадет в обморок где-нибудь на углу улицы. Она выглянула на улицу и увидела, что начинает моросить. Она не могла позволить ему гулять под дождем всю ночь.
  
  Нет. Еще будет время рассказать ему.
  
  Он был не единственным, кто устал. Она сама была измотана, и впервые ей не особенно хотелось видеть Лауру. Она представила, как возвращается с опозданием на два часа и пытается все объяснить. Она слишком устала для объяснений. Она просто хотела, чтобы все внезапно закончилось, чтобы Майк спал в ее постели, а она сама спала в постели Лоры. И это был бы конец четверга.
  
  Я действительно устала, подумала она. Мне даже не хочется заниматься любовью.
  
  Это был первый раз, когда она не возбудилась при мысли о занятии любовью с Лорой. Она, должно быть, устала — это был единственный ответ. Это было достаточно логично. Она была в пути с той минуты, как встала с постели, все утро бегала по всему городу, весь день изводила себя стихотворением, а теперь это—
  
  Мне кажется, леди слишком много протестует.
  
  Вот почему психология может быть такой чудовищной занозой в горле. Если действие что-то значит, противоположное действие может означать то же самое. Все может доказать что угодно, и ты можешь свести себя с ума, если будешь продолжать в том же духе. Иногда лучше оставить все как есть и расслабиться.
  
  Перво-наперво. Сначала Майк в постель, потом Джен в постель, потом все остальное.
  
  Такси остановилось перед ее домом, и она вышла вслед за Майком. Она расплатилась с водителем и последовала за Майком под дождем к двери, а затем внутрь здания, в свою квартиру. Дверь была приоткрыта, но в квартире, казалось, никого не было. Они вошли внутрь, и она закрыла дверь.
  
  “Ты уверен, что хочешь, чтобы я был здесь?”
  
  Все всегда спрашивали ее, уверена ли она в каждой мелочи, которую начинает делать. Она казалась настолько неуверенной в себе?
  
  “Конечно, я уверен”.
  
  “Знаешь, я мог бы снять номер в отеле”.
  
  “Не говори глупостей. Просто ложись спать, и чем скорее, тем лучше”.
  
  Она провела его в свою спальню. “Спи здесь”, - сказала она. “Тебе не нужно вставать в какое-то особое время, не так ли?”
  
  “Зачем?”
  
  “Я так не думала, но на комоде есть часы, если они тебе понадобятся”. Она повернулась и направилась к выходу из комнаты.
  
  “Ян—”
  
  “А теперь мне нужно идти, Майк”.
  
  “Подожди секунду. Тебе понравилось, как я пел сегодня вечером?”
  
  “Глупый. Ты знаешь, что я это сделал”.
  
  “Ты же знаешь, я пел для тебя”.
  
  Ей это не нравилось. Разговор становился опасным, опасным для них обоих. “ Мне нужно идти, ” повторила она.
  
  “Я тоже пел для них”, - продолжил он. “Я знал, чего они хотели, и это то, что они получили. Но если бы тебя там не было, у меня бы ничего не получилось”.
  
  “Майк”—
  
  Он сделал шаг к ней, и она хотела отступить от него. Ей пришлось отступить. Но она вообще не могла пошевелиться.
  
  “Ты нужна мне”, - сказал он. “Я никогда ничего не смогу сделать без тебя”.
  
  Затем он стоял слишком близко к ней, и она хотела уйти, но, казалось, не могла пошевелить ногами, или закрыть лицо руками, или даже отвернуться. Он был перед ней, протягивая к ней руки, и она ничего не могла с этим поделать. Он был сильным, а она слабой. Он был там, и она была там, и он собирался поцеловать ее, и тот факт, что она не хотела, чтобы ее целовали, казалось, не имел значения. Она не могла предотвратить то, что происходило.
  
  Его руки обняли ее за плечи. Его тело придвинулось к ней еще ближе, почти касаясь ее, и его руки были сильными на ее плечах, совсем не причиняя ей боли. Он крепко прижимал ее к себе, а она по-прежнему не отворачивалась, по-прежнему даже не опускала голову, не отталкивала и не сопротивлялась.
  
  А потом он поцеловал ее.
  
  Его губы были как его руки, большие, сильные и странно нежные. Он поцеловал ее снова, и его руки отпустили ее плечи и обхватили ее тело, нежно, но твердо прижимая к себе.
  
  Она закрыла глаза.
  
  Что-то было не так. Она наслаждалась поцелуем, наслаждалась тем, что он целует ее, и это было совсем не правильно. Его руки не должны были чувствовать себя комфортно вокруг нее. Он был мужчиной, а она не хотела мужчин, и это делало все совершенно неправильным.
  
  Неправильно.
  
  Но она не протестовала, когда он подвел ее к кровати, не сопротивлялась, когда он заставил ее лечь, или когда сам лег рядом с ней, не пыталась вырваться, когда его руки снова обняли ее, а губы нашли ее губы. Он снова целовал ее, и, внезапно и невероятно, она отвечала на поцелуй. Ее руки встретились у него за спиной, и его тело прижалось к ней таким твердым, таким сильным и твердокаменным, и все это было так плохо и хорошо одновременно.
  
  “Майк”—
  
  Он поцеловал ее снова, крепче, чем раньше, и его руки коснулись ее и возбудили. Она не понимала, что с ней происходит, зная только, что это в корне неправильно, что она, должно быть, очень устала и очень расстроена, раз это происходит.
  
  Она почувствовала, что дрожит под его большими руками. Ее тело задрожало в ответ на его движение. Она боялась его, и боялась себя, и боялась того, что они делали.
  
  “Остановись—”
  
  Он не останавливался. Казалось, он был способен остановиться не больше, чем она - остановить его, и она чувствовала, что наслаждается этим, и все же она должна была остановиться, должна была остановить его, пока что-нибудь не случилось.
  
  “Нет!”
  
  Его руки были по всему ее телу, возились с одеждой, готовя ее к тому, что должно было произойти. Все еще возбужденная, она начала сопротивляться, пытаясь освободиться. Но она не могла вырваться.
  
  Она должна была остановить его. Был только один способ сделать это, только один путь, открытый для нее, и она им воспользовалась.
  
  Почти не думая, она врезала ему коленом, сильно, причинив боль. Он тихо вскрикнул и отшатнулся от нее, согнувшись пополам от боли. Его зубы были крепко стиснуты, и она видела, как он пытается отдышаться, сдерживая крик. Он снова застонал и соскользнул с кровати на пол.
  
  “Майк! О Боже—”
  
  “Джен, прости меня. Мне так чертовски жаль”.
  
  “Нет, это была моя вина. Я—”
  
  “Это было мое”. Его зубы все еще были стиснуты, и он пытался говорить, превозмогая боль. “Я должен был остановиться, когда ты сказал мне, но я не мог, я просто—”
  
  “Ты ничего не мог с этим поделать”.
  
  “Я должен был”, - настаивал он. “Джен, я так сильно люблю тебя!”
  
  “Нет”, - сказала она. “Нет, ты не можешь. Ты не можешь”.
  
  Когда он поднял на нее глаза, она увидела, что в уголках его глаз начали собираться слезы. Его глаза умоляли ее, спорили с ней и одновременно сдерживали слезы. Она встала с кровати и начала поправлять свою одежду, как человек во сне, в то время как он говорил: “Ян, я люблю тебя. Я люблю тебя!”
  
  “Нет!” Слова вырвались сами собой, и она не пыталась их сдержать. “Ты меня не любишь. Ты думаешь, что любишь меня, но это не так, потому что ты меня не знаешь. Майк, ты не знаешь, кто я!”
  
  Она повернулась и выбежала из квартиры, хлопнув за собой дверью, промчалась по коридору и выбежала из здания на улицу.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 15
  
  Лаура пристально наблюдала за ней с дивана, когда она вошла в квартиру. В ее глазах присутствовало какое-то новое и незнакомое качество, какие-то эмоции, которые Ян мог видеть, но не мог идентифицировать.
  
  “Где ты был так долго?”
  
  Это был вопрос, а не обвинение. Но Джен сразу почувствовала себя виноватой. Ее руки задрожали, и она не смогла совладать с ними, хотя и сжала их в кулаки. Что с ней такое?
  
  “Я была связана”, - запинаясь, сказала она.
  
  “Какую веревку они использовали?”
  
  “А?”
  
  “Уже одиннадцать, милая. Где ты была все это время?”
  
  “Я—”
  
  Она заметила, что Лаура пристально смотрит на нее, заметив, как у нее дрожат руки. “ Джен, ” тихо спросила она, “ в чем дело?
  
  “Ничего”.
  
  “Ничего? Милая, ты дрожишь как осиновый лист. Иди сюда и расскажи мне об этом”.
  
  Она подошла к дивану и села, зная, что должна рассказать Лауре о случившемся, но не зная, с чего начать. Она знала, что это ничего не значило, что это случилось потому, что она устала, и что это ничего не значило. Но как она могла сказать Лауре?
  
  “Ян”.
  
  “Да?”
  
  “Джен, что-то тебя сегодня скрутило. Что это?”
  
  “На самом деле, ничего особенного”.
  
  “Это возможно. Но тебе не кажется, что ты должен рассказать мне об этом?”
  
  Тишина.
  
  “Джен? Свитс, тебе нечего бояться. Ты боишься, что причинишь мне боль?”
  
  Тишина. Ее руки затряслись сильнее.
  
  “Джен, мне еще больнее, когда ты боишься”.
  
  Она закрыла глаза. Лора была права — ей нужно было выговориться, нужно было выбросить это из головы.
  
  Медленно, запинаясь, она начала. Она начала с того момента, как вышла из квартиры, когда Лаура еще спала, и перешла к началу дня, ничего не упустив. По мере того, как она говорила, ее слова текли все более плавно, пока к тому времени, когда она дошла до появления Майка, слова следовали друг за другом легко, бегло. Не было сил говорить, не было сил пересказывать все, что произошло.
  
  Она не смотрела на Лауру, пока говорила. Сначала она держала глаза закрытыми, пытаясь потерять контакт со всем, кроме истории, которую рассказывала. Позже она сфокусировала взгляд на лампе в другом конце комнаты.
  
  Лаура держала ее за руку, пока та говорила, но это не отвлекало ее. К тому времени, как она закончила, ее руки перестали дрожать.
  
  Лора хранила молчание, вообще не двигаясь, не говоря ни слова. По всей квартире стояла тишина, свисающая с потолка, давящая на стены, давящая на пол. В спальне механически тикали часы, и дождь хлестал в окно.
  
  По дороге Джен почти не заметила дождя. Теперь она поняла, что ее одежда промокла.
  
  “Джен...” Голос Лауры, казалось, доносился откуда—то издалека, как будто она говорила через фильтр. “Я рада, что ты смогла рассказать мне”.
  
  “Это ничего не значило. Это ничего не значило”.
  
  “Но это произошло”. Она улыбнулась, мимолетная улыбка тут же сошла с ее лица. “Это значило больше, чем ты думаешь, милый, думаю, мне придется нарисовать тебе картинку.
  
  “Джен...” — Она замолчала, резко подняв взгляд. “Джен, это очень тяжело для меня. Я не хочу, чтобы ты перебивала меня, пока я не закончу. Хорошо?”
  
  “Но—”
  
  “Пожалуйста?”
  
  “Все в порядке”.
  
  Тишина.
  
  “Прежде всего, я не хочу, чтобы это причинило тебе боль. Поначалу может быть немного больно, но ты должен понять, что я не пытаюсь причинить тебе боль. Просто я понимаю некоторые вещи, которых ты пока не понимаешь. Я здесь дольше, чем ты. Иногда мне кажется, что я всегда был здесь, что моя жизнь началась в этой комнате и здесь закончится. Вот почему я знаю некоторые вещи, которых ты не знаешь ... пока. ”
  
  Лора, я не понимаю.
  
  “Ты... ты не любишь меня, Джен. Подожди, не перебивай меня, пока я не закончу. Ты меня не любишь и никогда не любила, и я говорю это без горечи или гнева. Я ни в малейшей степени не виню тебя.”
  
  Но я действительно люблю тебя, Лора.
  
  “Иногда человеку может казаться, что он влюблен, Джен. Иногда человеку что-то нужно, и когда другой человек это что—то дает - кажется, что это любовь. Ты ... О, я совсем не достучиваюсь до тебя, не так ли?”
  
  Нет. Нет, я не понимаю—
  
  “Ты использовала меня, Джен. Неосознанно — я не думаю, что ты могла сознательно использовать кого-либо. Но это то, что ты делала. Это как если бы у тебя чесалась спина, а ты не могла дотянуться, чтобы почесать ее. Я не был любовником, милая. Я был чем-то вроде чесалки для спины, и твоя спина больше не чешется. ”
  
  Ты ошибаешься. Ты нужна мне. Я все еще не понимаю, что ты имеешь в виду, и—
  
  Лора зажгла сигарету и тщательно затушила спичку, ее глаза на несколько секунд сосредоточились на кончике сигареты. “Джен”, - сказала она, выдавив легкую улыбку, - “Позволь мне сказать тебе, почему у тебя зачесалась спина. Это зачесалось, потому что ты хотела мужчину”.
  
  Это неправда. Это—
  
  “Ты хотела мужчину”, - повторила она. “Ты хотела мужчину, но боялась мужчин, поэтому тебе пришлось довольствоваться следующим лучшим вариантом. Мужчины были слишком сильны. Мужчины были сильными, а ты слабой, и они могли причинить тебе боль. Значит, ты их боялась.
  
  “Я не был мужчиной, поэтому не мог причинить тебе боль. Но в то же время ты чувствовал, что я не могу любить тебя так же сильно. Ты прав — я не могу. Как ты думаешь, почему ты боялась полюбить Майка?”
  
  Любишь ... Майка?
  
  “Ты не была готова к нему. Вот и все, что было. И теперь ты готова”.
  
  Готов? Готов к чему? Лора, ты не знаешь, кто я? Неужели никто не знает?
  
  “Ты влюблен”, - сказала Лаура. В ее голосе была уверенность, которая удержала Джен от сомнений в словах. Она должна была воспринять их целиком.
  
  “Джен, ты не лесбиянка. Милая, ты сама себя уговорила на все это, и теперь я должен отговорить тебя от этого. Ты попала сюда, потому что не была готова идти до конца. Лесбиянство было одной из ступеней лестницы. Теперь вы готовы взобраться на вершину.
  
  “Не пытайся спорить со мной, идиот. Есть вещи, о которых ты до сих пор чертовски многого не знаешь, и это одна из них. Ты не гей; ты никогда им не был. Ты будешь счастлива, у тебя будут дети и дом, вещи, которые я никогда не смогу тебе дать. У тебя будет любовь с будущим, милая, и я почти завидую тебе. ”
  
  Снова тишина. Джен хотела что-то сказать, потому что что-то должно было быть сказано, но она не знала, что сказать или даже что думать или чувствовать. Слова Лоры начали осмысливаться, и ей пришла в голову мысль, что Лора была права, что Лора должна была быть права.
  
  Но она любила Лору. И даже когда она думала об этом, она чувствовала, что любовь угасает.
  
  “Хорошо, милая. Теперь твоя очередь”.
  
  “Я не знаю, что сказать”.
  
  “Скажи, что ты любишь Майка”.
  
  “Хочу ли я?”
  
  “Конечно, знаешь. Теперь ты это знаешь, не так ли?”
  
  “Я думаю, что да”.
  
  “Тогда скажи это”.
  
  Слова не хотели слетать с губ. Сначала ей пришлось перевести дыхание, а затем выдавить из себя слова: “Я люблю Майка”.
  
  “Все верно, милая. Теперь скажи мне, что ты меня не любишь и никогда не любила”.
  
  “Лора, я не могу этого сказать!”
  
  “Ты должен”.
  
  “Почему?”
  
  “Потому что это правда. Потому что ты должна это знать и убедиться, что ты знаешь это глубоко внутри себя, чтобы никогда этого не забыть. И ты должна заставить меня поверить в это, милая. Потому что я должен отпустить тебя, и мне нелегко это сделать, пока я не узнаю, что у нас никогда ничего не было и что бы у нас ни было, все кончено.”
  
  “Лаура”—
  
  “Скажи это, Джен”.
  
  “Я не могу”.
  
  “Конечно, ты можешь. Давай, сейчас”.
  
  Она крепко зажмурилась и повернула голову набок, бормоча: “Я не люблю тебя и никогда не любила”.
  
  Это звучало жестоко. Резко и безжалостно.
  
  “Снова”.
  
  “Почему?”
  
  “Скажи это!”
  
  “Я не люблю тебя и никогда не любила!”
  
  Она выкрикнула эти слова, больше не в силах контролировать эмоции внутри себя. Рыдая, она бросилась в объятия Лауры и прижалась лицом к ее плечу. Руки Лауры автоматически обвились вокруг нее.
  
  Но впервые эти руки оказались недостаточно сильными, чтобы удержать ее.
  
  
  Когда она села, то почувствовала, что отдаляется от Лауры. “Наверное, ты права”, - сказала она. “Думаю, все кончено”.
  
  “Этого никогда не существовало”.
  
  “Что-то произошло. Я все еще чувствую части этого”.
  
  “Возможно, но это никогда не было любовью. Мы нуждались друг в друге и брали то, что нам было нужно. Мы были двумя соломинками, за которые хватались друг за друга, вот и все. Теперь мы больше не нужны друг другу.”
  
  “Я тебе сейчас не нужен, не так ли?”
  
  Лаура колебалась лишь мгновение. “Нет”, - сказала она. “Ты был нужен мне, потому что тебе было кое-что нужно от меня. Теперь я дала это тебе, и ты мне больше не нужен”.
  
  Она кивнула, понимая Лауру и начиная понимать саму себя.
  
  “Лора?”
  
  “Что?”
  
  “Что мне сказать Майку? Должен ли я рассказать ему о нас?”
  
  “Нет”.
  
  “Но правильно ли это - не говорить ему?”
  
  Лаура на мгновение задумалась. “ У тебя есть выход, Джен. Есть способ не говорить ему.
  
  “Как?”
  
  Она отвела взгляд. “Год или два назад я прочитала роман”, - сказала она. “Человека по имени Леонард Бишоп. В нем мальчик по имени Эб занимался любовью с девушкой по имени Рейчел.
  
  “Потом она спросила его, со сколькими женщинами он спал. И он сказал: "С одной — остальные были тенями”.
  
  Пауза.
  
  “Это то, кто ты есть?”
  
  “Это все, чем я когда-либо был. Как и тот парень из Индианы, по-своему. Джен, никто еще не занимался с тобой любовью, по-настоящему. Внутри ты все еще девственница. Я тень — когда взойдет солнце, я уйду.”
  
  “И я для тебя тень?”
  
  Мгновение она не отвечала. Затем: “Я полагаю, что так и есть. Но все, что я когда-либо знала, - это тени”.
  
  Тишина. Часы все еще тикают, и дождь все еще сильно барабанит в окна.
  
  “Лаура”—
  
  “В чем дело, милая?”
  
  “Лора, мне хочется плакать”.
  
  “Идиот. Ты должен быть счастлив. Ты влюблен в первый раз”.
  
  “Я знаю это. Но мне все равно хочется плакать. Я ничего не могу с этим поделать”.
  
  “Не плачь, Ян”.
  
  “Я—”
  
  “Потому что я не хочу плакать, и я буду плакать, если ты это сделаешь. Пожалуйста”.
  
  Она сглотнула и сказала: “Теперь со мной все в порядке”.
  
  “Это та самая девушка. Ты будешь счастлива, Джен”.
  
  “Я надеюсь на это”.
  
  “Ты поймешь, милая. Сейчас ... сейчас я собираюсь уйти, и я хочу уйти до того, как это сделаешь ты. Я не хочу сейчас оставаться одна”.
  
  Она встала, подошла к шкафу, сняла с вешалки плащ и надела его.
  
  “Я увижу тебя снова, Лаура?”
  
  “Если ты это сделаешь, я не хочу, чтобы ты со мной разговаривал. Ты понимаешь?”
  
  Она кивнула.
  
  “Хорошо. Так будет лучше, Джен”.
  
  “Я понимаю”.
  
  Быстро улыбаясь: “А теперь ты меня поцелуешь?”
  
  Поцелуй был очень коротким, очень целомудренным и сестринским. Лаура отступила назад, держась за ручку двери, и Ян увидел, что слезы наполнили ее глаза и вот-вот перельются через край.
  
  Она сказала: “Пока”.
  
  А потом она исчезла.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 16
  
  Так долго. Это была песня, конечно. Это была песня, которую она должна была услышать, песня, которую играли в Тенях по меньшей мере дюжину раз в день, день за днем. Сколько раз она слышала эту песню? Сколько раз она сама играла ее, если уж на то пошло, или заставляла какую-нибудь другую девушку играть ее?
  
  Слишком много раз, подумала она, опуская десятицентовик в щель и нажимая нужные кнопки. Она повернулась и пошла к пустой кабинке, радуясь хотя бы тому, что здесь можно было побыть одной, радуясь тому, что в The Shadows она может побыть совсем одна, и в то же время с ней в зале есть люди.
  
  Пластинка. Такая грустная песня. Музыка и текст смешались, создавая настроение, которое соответствовало ее собственному, как никакая другая песня. Некоторые девушки даже плакали под нее, но на нее это никогда так не действовало. Это подвело итог всему настолько мастерски, что плакать стало ненужным, как будто песня сделала это за тебя.
  
  Как говорилось в этих меланхоличных стихах, она не забудет. Не Ян, даже если все остальные когда-нибудь будут забыты, все девушки, которых она бросила, и все те, кто бросил ее. Она говорила это о каждом из них по очереди, но на этот раз она знала, что это правда. Ян останется. Ян будет оставаться в ее сознании до тех пор, пока не останется никакого разума.
  
  Так мало времени. Воскресенье, понедельник, вторник, среда. И часть четверга. Четыре дня, на самом деле — четыре дня в жизни, и разве не так называлась книга? Но все, что она могла вспомнить об этом, это то, что это нарисовало четыре отдельных дня из жизни человека и превратило их в роман.
  
  Четыре дня.
  
  Это были такие хорошие дни, такие идеальные дни, и трагедия заключалась в том, что они должны были наступить все сразу, один за другим. Такие дни были настолько хорошими, что их следовало бы разделять на всю жизнь человека.
  
  Или так было лучше? Возможно, интенсивность всего этого компенсировала краткость. Она сказала Пегги что-то на этот счет, что ускорение сопровождалось потерей любви и уменьшением боли. Стало ли от этого Пегги легче?
  
  Вероятно, нет. Факт был важен, но знание этого нисколько не помогало.
  
  Что-то изменилось. Это был совершенно новый вид расставания, новая глава в саге о музыкальных кроватях. Грусть и пустота присутствовали, как всегда, глубокое чувство потери чего-то ценного.
  
  Но это было еще не все.
  
  Она бросила многих девушек, и многие девушки бросили ее. И в редких случаях никто никого не бросал — отношения просто увядали, не оставляя трещин.
  
  Но на этот раз все было по-другому.
  
  Так много прощаний. Так много раз и так много событий, которых нужно с нетерпением ждать, так много девушек, которых еще предстоит узнать, страстно полюбить и потерять с такой же страстью. И все же это дело отличалось от всего, что было раньше и от всего, чему еще предстояло быть.
  
  Она оглядела комнату. Лица продолжали меняться, но девушки оставались прежними. И Тени никогда не менялись. Предполагалось, что во времена Сухого закона это была забегаловка с глазком в двери. И — в каком-то смысле это все еще было. Это никогда не менялось и никогда не изменится. Те же пластинки будут вечно крутиться в музыкальном автомате, пока те же безликие официантки будут подавать те же безвкусные напитки. И те же туристы, спотыкаясь, заходили внутрь, чтобы нервно поглазеть на тускло освещенные фигуры, уходя с ощущением, что они ступили в другой мир.
  
  Даже одни и те же люди могли пить в Shadows. Их имена и лица могли измениться, но это не имело значения. Кейт не было рядом; не было и целого ряда девушек, которые присутствовали субботним вечером. Она заметила, что Пегги сидит напротив, в другом конце комнаты, и на мгновение подумала о Пегги с чем-то, приближающимся к нежности.
  
  Но не было времени думать о Пегги. Позже, возможно, для нее найдется время, позже, но не сейчас.
  
  Сегодня была ночь Яна.
  
  Сегодня была совершенно новая ночь. Она никогда раньше не чувствовала ничего подобного. Сама она никогда не прерывала роман, все еще будучи влюбленной, и она определенно никогда не испытывала тех особых эмоций, которые переполняли ее. Что именно это было?
  
  Облегчение? Вряд ли. Удовлетворение? Не то. Ничего подобного.
  
  Что это было?
  
  Неважно. Что бы это ни было, она чувствовала себя странно хорошо.
  
  Она могла бы оставить Джен при себе на какое-то время. Она могла бы подраться с Майком и, возможно, победила бы его. Приложив определенные усилия, она могла бы навсегда оставить Джен в тени.
  
  Но она этого не сделала. Она даже не потребовала той последней прерывистой и отчаянной любви, о которой просила и получила Пегги. Она могла бы, но на самом деле ей это было не нужно.
  
  Должно быть, я любил ее, подумала она. Должно быть, я любил ее чертовски сильно.
  
  Она так много потеряла. На этот раз она любила сильнее, чем когда-либо прежде.
  
  Сегодняшняя ночь будет пустой и одинокой. Завтра утром в постели рядом с ней никого не будет. Но она продолжала бы жить, и тогда появилась бы другая девушка с каштановыми, или черными, или рыжими волосами — или со светлыми волосами, подумала она, мельком взглянув на Пегги.
  
  Завтра или послезавтра. Всегда другая девушка, всегда кто-то другой, кто заполнит часть пустоты.
  
  Музыкальные кровати.
  
  Игра должна была продолжаться, потому что ты никогда не мог от нее убежать. Если ты жил в тени, ты должен был быть тенью и играть в темные игры. Ты должен был убегать от солнечного света или растворяться в нем. Когда ты был тенью, тени были всем, что ты когда-либо знал.
  
  Такие длинные.
  
  Волшебное слово в мире теней. Ты повторял его снова и снова, пока не умер, но ты никогда не смог бы сказать теням “пока”.
  
  И все же впервые ей показалось, что она мельком увидела солнце.
  
  OceanofPDF.com
  
  Глава 17
  
  Она едва осознавала, что идет дождь. Вода лилась на нее, пока она шла, прилипая к одежде и промокая волосы, но она лишь смутно осознавала это. Она заметила дождь, приняла его и забыла. Было слишком много других вещей, о которых нужно было помнить, слишком о многом думать и пытаться понять. Дождь был наименьшей из ее забот.
  
  Все происходило так быстро. Казалось, что в этом и заключалась история ее жизни: события всегда происходили раньше, чем она была к ним готова, и заканчивались раньше, чем она успевала начать. Все происходило так быстро, так внезапно, и она всегда чуть-чуть отставала; чуть-чуть слишком медленно, чтобы успевать, чуть-чуть слишком молода и чуть-чуть слишком напугана каждым последующим событием.
  
  Но она начинала догонять. Наконец она почувствовала, что становится старше и движется быстрее, и все замедлилось, чтобы дождаться ее. Так оно и должно было быть, и так будет впредь.
  
  Она возвращалась домой. Она столько лет пыталась вернуться домой, но у нее никогда не было дома, с тех пор как умерла ее мать.
  
  Дома с Майком.
  
  Она пошла быстрее, думая, что Майка, возможно, нет в квартире, что он, возможно, ушел после того, что случилось, что он не спал несколько дней, и что на улице холодно и идет дождь, и что он должен быть там, должен был спать в ее постели и ждать ее.
  
  Она должна была вернуться домой, к нему.
  
  И он должен был быть там. Он не мог гулять сегодня вечером, не в такую ночь, как эта, не тогда, когда он был таким уставшим и измученным, и когда она так нуждалась в нем, потому что любила его. Теперь, наконец, она окончательно поняла, что любит его.
  
  И вдруг она подумала о Лауре.
  
  Лора сказала ей забыть о ней. Сейчас — да, но позже она сможет вспомнить ее, вспомнить все, что было хорошего в ней, вспомнить ее как человека, который научил ее тому, кто она есть и куда идет.
  
  Внезапно она оказалась на углу Седьмой авеню и Бэрроу-стрит, а дом находился всего в нескольких дверях от нее, всего в нескольких секундах от того места, где она стояла. Она начала ходить все быстрее и быстрее, затем перешла на бег, пробежав всю дорогу до своего дома по мокрому и скользкому тротуару под ногами и под проливным дождем.
  
  Она открыла сначала наружную дверь, а затем дверь в свою квартиру. Майк должен был быть там. Она на цыпочках вошла внутрь, вода капала с ее одежды на кухонный пол, думая, что Майк, должно быть, спит в ее постели. Она тихо подошла к двери спальни, слишком напуганная, чтобы открыть ее хоть на мгновение. Затем она медленно повернула ручку и открыла дверь.
  
  Он спал в ее постели, уткнувшись лицом в подушку. Его одежда была сложена на стуле в углу, и он выглядел таким умиротворенным в постели, что будить его было почти стыдно.
  
  она бесшумно вышла из комнаты и закрыла дверь. В ванной она сняла одежду и, вытершись полотенцем, вернулась в спальню.
  
  Он все еще спал. Она скользнула под одеяло очень медленно, очень осторожно, чтобы не разбудить его, пока нет. Она натянула на себя одеяло и придвинулась ближе к нему, чтобы чувствовать его тепло, фактически не прикасаясь к нему. А затем она приблизила свою голову к его голове и прижалась губами к его уху.
  
  “Майк?”
  
  Затем, чуть громче: “Майк?”
  
  Он повернулся и открыл глаза. Сначала он, казалось, не поверил, что она действительно здесь, но потом его глаза открылись шире, и он начал что-то говорить.
  
  Тихо вскрикнув, она подошла к нему.
  
  Что Это • И Н Д
  
  OceanofPDF.com
  
  Отрывок: Теплый и желающий
  
  Глава 1
  
  Той ночью ей снова приснился этот сон. В нем не было ни рифмы, ни причины, и все же он каждый раз пугал ее. На этот раз она проснулась до того, как сон мог закончиться; проснулась с влажным от холодных капелек пота лбом, проснулась с бешено колотящимся сердцем, вытаращенными глазами и руками — маленькими руками, с узкими пальцами, с безукоризненно ухоженными ногтями — сжатыми в крепкие кулачки, с резкими впиваниями ногтей в ладони.
  
  Мечта о бегстве, о погоне, в которой она сама выступает в роли жертвы, преследуемого человека. И с непознаваемым преследователем. Во сне она вечно бежала по бесконечному коридору, коридору, который постепенно, но неумолимо сужался по мере того, как она мчалась по нему, стены медленно смыкались над ней.
  
  Стены цвета слоновой кости не были нарушены окнами или дверями. Иногда, куря сигарету в поту после кошмара, она заставляла себя вернуться к сну и пыталась разгадать его обстановку, а также попытаться установить, по какому коридору она бежала ночь за бесконечной ночью. Больница? Но стены больницы всегда были такими тусклыми, серо-зелеными, предвещающими надвигающуюся смерть, а стены во сне были белыми. И пол был черным, не плитка, не линолеум, не дерево или камень — бесконечная лента черного цвета, которая, казалось, вообще не была сделана ни из какого определенного материала.
  
  И она бежала во сне, бежала, пока у нее не заболели ноги, бежала, пока колотилось сердце, бежала с вихрем за спиной, и ее рот приоткрылся для крика, который так и не сорвался с губ, и что-то, что-то было позади нее и приближалось все ближе.
  
  Этот сон снился ей бесчисленное количество раз. Ее ни разу не поймали. Она так и не дошла до конца коридора, если у него действительно был конец. Каждый раз она просыпалась с ужасом, пронзающим ее тело.
  
  Теперь она неподвижно сидела на узкой кровати. Луч света проникал в ее окно. Она быстро огляделась, чтобы убедиться, где находится, сосредоточившись на знакомых предметах в попытке убедиться, что это реальность, а что сон. Ее сигареты лежали на прикроватном столике. Она зажгла одну, погасила спичку, потянулась, чтобы включить прикроватную лампу. На столике рядом с лампой стояли часы. Она посмотрела на них. Было несколько минут пятого. Она легла спать немного позже полуночи, так что проспала всего четыре часа.
  
  Теперь она больше не сможет заснуть. Она знала это. Как только сон заставил ее быстро проснуться, сон закончился и с этой ночью было покончено. Она могла только встать и выждать время, почитать книгу, или принять душ, или выпить несколько чашек черного кофе, пережидая часы, пока не придет время завтракать, а затем идти на работу.
  
  На ее туалетном столике стояла плита, в центре которой стоял чайник. Она налила в чайник воды, стоявший в раковине, и поставила кипятиться. Затем она накинула хлопчатобумажный халат, села на единственный в комнате стул и всю дорогу курила свою сигарету. Когда вода закипела, она сварила растворимый кофе и, усевшись в кресло, выпила его.
  
  Ее звали Рода Мур. Не так давно это была Рода Мур Хаскелл, но часть Хаскелла с тех пор была аккуратно вырезана в ходе асептической операции в ходе судебного процесса. В то время она думала, что это одно из главных преимуществ аннулирования брака по сравнению с разводом; человеку автоматически возвращается его девичья фамилия. Юридически человек никогда не был женат.
  
  Ее адвокат был против расторжения брака. “Ты не католичка”, - сказал он ей. “У тебя нет элементарных чувств против развода. И Бог свидетель, у тебя есть основания, Рода. Почему бы тебе не заставить его заплатить?”
  
  “Мне не нужны его деньги”.
  
  “Любой суд в стране присудил бы вам солидную сумму алиментов, стабильный доход до тех пор, пока вы не вступите в повторный брак. Ты можешь поехать в Рино и назвать это психической жестокостью, или ты можешь остаться здесь, в Нью-Йорке, и называть это по-настоящему. Супружеская измена. Он никак не мог оспорить это и не мог выбраться из-под удара.”
  
  Но она выстояла. Она не хотела никаких денег от Томаса Дж. Хаскелла. Ни единовременного выплаты, ни пожизненной ренты в виде алиментов. Она уже взяла у этого человека столько, сколько хотела. Он оплатил судебные издержки и гонорар ее адвоката, но это было все, что он заплатил.
  
  Расторжение брака было легко организовано. Ее адвокат выбрал основание — нарушение добрачного обещания создать семью. Они были женаты два года и не зачали детей, так что это был удобный предлог для расторжения брака. Это заняло совсем немного времени, и она была свободна и далеко от него, из их квартиры в свою собственную комнату, из их двуспальной кровати в свою односпальную.
  
  Ей было всего двадцать два, когда она вышла замуж за Тома Хаскелла. Сейчас ей было двадцать четыре, стройной девушке с точеными чертами лица. Ее волосы были того самого темно-каштанового оттенка, который едва отличим от черного, и она носила их длинными, так что они доходили почти до плеч. Это были универсальные волосы; она могла скрутить их во французский пучок, заплести в подростковые косички, завязать в строгий шиньон или сделать что-то еще более яркое. Но большую часть времени она носила их длинными и струящимися, очень простыми, но очень эффектными. Именно так она всегда носила их, когда была девочкой, и она помнила, как часами сидела перед зеркалом, расчесывая их сама или систематически заставляя расчесываться свою мать.
  
  Она была пяти с половиной футов ростом, с узкой талией, с высокой упругой грудью и узкими бедрами. У нее был довольно светлый цвет лица, маленький рот, очень темно-синие глаза, высокий лоб. Когда мужчины бросали на нее быстрый взгляд, их первым впечатлением была легкая привлекательность; им приходилось смотреть во второй раз, чтобы понять, что она красива. Ее красота была спокойной, без драматизма, красотой утонченности.
  
  Родилась в Пенсильвании, в Скрэнтоне, городке, который она почти не помнила, за исключением смутных воспоминаний о прокуренном воздухе и грязных домишках. Когда ей было семь лет, ее отец, после тщательного анализа своих активов и пассивов, осознал невозможность увеличить первые до такой степени, чтобы они выгодно отличались от вторых, и, приведя свой дом в некое подобие порядка, выехал на своей машине на окраину города и прострелил себе мозги из автоматического пистолета 45-го калибра.
  
  Она мало что помнила о своем отце. От него пахло спиртным и сигарами, он держал ее на коленях и рассказывал чудесные истории. Вот, пожалуй, и все.
  
  После похорон, после сведения счетов, они с матерью переехали на север, в Сиракузы, штат Нью-Йорк. Там у нее были тети и дяди. Ее мать работала, а Рода ходила в школу, и на третьем курсе средней школы ее мать попала в больницу на операцию, а всего восемнадцать месяцев спустя, за неделю до того, как Рода окончила среднюю школу, ее мать умерла.
  
  У нее была небольшая страховка и стипендия, и она поступила в колледж Харпур в Бингемтоне, где специализировалась на английском языке. Она работала продавцом по ночам в аптеке, а летом работала консультантом в лагере для девочек на Лейк-Джордж. Через четыре года у нее был диплом. Она привезла его в Нью-Йорк и возила из одного издательства в другое в поисках должности редактора. Издатель профессионального журнала нанял ее секретарем в приемной.
  
  Там она встретила Тома Хаскелла. И встречалась с ним, и взяла его кольцо, и вышла за него замуж. И прожила с ним два года в квартире на Восточной Восемьдесят Пятой улице, всего в нескольких кварталах от парка.
  
  “Теперь ты покончила с этим”, - сказал ей адвокат. “Рада снова быть мисс Рода Мур?”
  
  “Да, очень рад”.
  
  Короткое прикосновение к плечу. “Теперь ты свободна. У тебя было паршивое время, и он был довольно паршивым человеком, но ты не хочешь, чтобы этот опыт испортил тебе впечатление о мужчинах в целом. Не все мы плохие. Сейчас ты успокоишься, немного расслабишься, начнешь строить новую жизнь. Довольно скоро ты встретишь какого-нибудь парня и снова выйдешь замуж. Ты молодая девушка, Рода, и у тебя впереди полная жизнь. Я знаю, это клише, но так случилось, что это правда. Ты снова выйдешь замуж, и на этот раз выберешь кого-нибудь получше, и у тебя все получится.”
  
  Снова жениться?
  
  Нет, никогда.
  
  
  В половине восьмого она отложила книгу, которую читала. Она взяла полотенце и кусок мыла и пошла в ванную дальше по коридору. Там никого не было. Она заперла дверь и быстро приняла душ, нанеся густую пену на свою гладкую кожу, тщательно ополоснувшись. Она насухо вытерлась полотенцем, вернулась в свою комнату и оделась. Было начало октября, прохладное и комфортное время в городе. Она надела светло-зеленый свитер, черную шерстяную юбку, черные туфли и взяла черную сумку из телячьей кожи.
  
  Ее комната находилась в четырехэтажном кирпичном доме на Гроув-стрит в Виллидж. Это была тихая улица в одной из самых тихих частей Виллидж, в районе, где, к счастью, не было кафе, баров и туристических ловушек. Она дошла до Седьмой авеню и позавтракала в "Райкерс" на Шеридан-сквер. Она села за стойку, по обе стороны от нее пустые табуреты. Продавец, лысеющий мужчина с татуировками на предплечьях, попытался завести разговор о погоде. Она легко отмахнулась от него. Она сосредоточилась на яичнице с ветчиной и попыталась не думать о ночном кошмаре. Она выпила три чашки черного кофе и выкурила две сигареты, затем оплатила счет, оставила чаевые и снова вышла навстречу утру.
  
  Ей понравилась Деревня. Сначала она переехала туда только для того, чтобы избежать метро. Она ненавидела давку в метро, прогорклый подземный воздух, спешку, давку, маленьких человечков, которые хватали тебя. Ее работа находилась в Деревне, и казалось, что стоит платить за аренду больше, чем она могла себе позволить за маленькую и невзрачную комнату, в обмен на удовольствие ходить на работу пешком. Два года в качестве жены Тома она наслаждалась роскошной жизнью; теперь она могла обойтись и без этого.
  
  Но район оказался не просто удобным. Ей нравились маленькие магазинчики, узкие, кривые улочки, низкие здания, тихие люди, которые вели неторопливую жизнь. Ей нравились итальянские рынки на Бликер, армянский ресторан на Чарльз-стрит, скамейки на Вашингтон-сквер. В некоторых частях Виллидж было слишком шумно, особенно по выходным. Части были слишком шумными, рекламными, слишком загроможденными туристами, слишком переполненными бородатыми парнями и девушками без лифчиков, играющими в бунтарство. Она избегала этих районов и любила то, что осталось.
  
  Ее работа находилась на одной из этих торговых улиц. Она работала в маленьком магазинчике на Восьмой улице недалеко от Макдугала под названием Heaven's Door. Ее работодателем был тихий маленький человечек по имени Сегури Яматари, сутулый и близорукий японец, который зарабатывал на скудное существование, продавая туристам восточные товары. Он запасся гравюрами, наборами саки, солонками и перечницами, длинными бамбуковыми мундштучками для сигарет, статуями Будды из слоновой кости и тикового дерева, оставшимися наборами ножей для стейков, маленькими фарфоровыми слониками и подобными функциональными и нефункциональными безделушками. Иногда он провожал клиента в заднюю комнату, и клиент уходил через пять-десять минут, неся пакет, тщательно завернутый в коричневую бумагу. Рода догадывалась, что мистер Яматари занимался какой-то тайной закулисной торговлей, которая имела мало общего с гравюрами, сервизами из саки или фарфоровыми слониками, но она не стала копать глубже.
  
  Ей нравился этот мужчина и ее работа. Он всегда был с ней безукоризненно вежлив, называя ее Рода или Лода в зависимости от своего сиюминутного каприза, и никогда особо не беспокоился, если она опаздывала на работу или тратила дополнительное время на обеденный перерыв. Сама работа вряд ли могла быть проще. Когда в магазин приходили покупатели (что случалось не слишком часто), она обслуживала их. Она показала им все, что они хотели увидеть, дала им любой совет, который, по ее предположению, они хотели услышать, взяла их деньги и отправила восвояси с покупками в руках. За это мистер Яматари платил ей шестьдесят пять долларов в неделю. Это было немного, но ей хватало на жизнь.
  
  Этим утром, когда она приехала, магазин был уже открыт. Так было почти всегда. Мистер Яматари, казалось, принадлежал к той породе неутомимых лавочников, которые никогда не покидают своих магазинов; несколько раз она проходила мимо магазина далеко за полночь и видела, что в задней комнате у него горит свет. Теперь она вошла в магазин, включила свет, расставила прилавки и подготовила место для покупателей.
  
  Утро выдалось неспешным. Около десяти мистер Яматари принес две чашки зеленого чая и сел за черный лакированный стол напротив нее. Они вместе пили чай, и мистер Яматари вежливо рассказывал о книге, которую он читал, и о фильме, который он видел. Полчаса спустя внезапно начался наплыв посетителей. Она продала два сервиза саки, одну маленькую ширму, несколько вееров и китайский чайный сервиз. Чуть позже зашел мужчина и купил несколько висячих сережек. Пара, которую он выбрал, была ужасной, плохо сшитой, с плохим дизайном и абсолютной безвкусицей.
  
  “Они идеальны”, - сказал он ей. “Это то, что действительно нравится моей жене”.
  
  Твоя жена, должно быть, ужасный человек, подумала она. Но она завернула серьги, положила их в маленькую подарочную коробку и взяла его деньги.
  
  Вставать утром, завтракать, идти на работу, обедать, снова на работу, ужинать, возвращаться домой, переодеваться, идти в кино, на спектакль, на прогулку, домой, в постель — до утра или пока сон не сделает сон невозможным. Тихая жизнь, подумала она. Довольно небогатая событиями жизнь. В ней были развлечения, и было удовольствие, и были взлеты и падения.
  
  Иногда она забывала, насколько совершенно одинока.
  
  В то утро, вспомнила она. Там была одна молодая пара, пара только что поженившихся, которые пришли и бесконечно ходили по магазинам и, наконец, купили маленькую пепельницу с фигуркой бегущей лошади на ней. И в них было что-то настолько восхитительно близкое, что это задело ее сердце и выворачивало наизнанку. Она смотрела, как они держатся за руки, разговаривают друг с другом, шепотом, и представляла себя в своей маленькой кроватке в своей маленькой комнате, живущей абсолютно уединенной жизнью.
  
  Ей удалось отогнать эти мысли. Внешне это выглядело хорошо, сказала она себе. Близость, любовь. Но из этого ничего не вышло. Она знала.
  
  
  В блондинке было что-то особенное. Она почувствовала это в ту же минуту, как девушка вошла в магазин, очень высокая, очень блондинка, очень эффектная в блузке с принтом и брюках-капри. Блондинка не была типичной посетительницей Heaven's Door.
  
  Начнем с того, что она не была туристкой. Когда ты жил в Деревне, у тебя выработалось особое презрение к туристам — они были слишком шумными, слишком назойливыми, слишком безвкусными, слишком глупыми. Блондинка определенно не была туристкой. Хотя она не соответствовала ни одному из удобных стереотипов жителей деревни, что-то в ней делало совершенно очевидным, что ее место здесь.
  
  Глаза блондинки были устремлены на Роду, когда она подошла к ней. Она почти чувствовала пристальный и уверенный взгляд женщины, и ей стало немного не по себе от того, что на нее так смотрели. Но лицо девушки смягчилось и расплылось в улыбке, когда Рода приблизилась.
  
  “Могу я вам помочь?”
  
  “Ты, конечно, можешь”, - сказала блондинка. “Я ищу подарок для подруги. Она любит восточный мотив”.
  
  “Свадебный подарок?”
  
  Блондинку, казалось, позабавило: “О, нет”, - сказала она. “Господи, только не это, не для нее. Хотя в некотором смысле —” Она внезапно замолчала и снова улыбнулась. “Прости”, - сказала она. “У меня есть склонность разговаривать сама с собой. Нет, не свадебный подарок. Ничего для ее квартиры. Личный подарок”.
  
  “Драгоценности?”
  
  “Что-то в этом роде”.
  
  “Пара сережек—”
  
  “Она их не носит”. Блондинка взяла одного из белых фарфоровых слоников, посмотрела на него, вернула на место на прилавке. “Я не знаю”, - сказала она. “Что-нибудь довольно милое. Я думал об ожерелье или подвеске, что-нибудь в этом роде. У вас есть что-нибудь в этом роде?”
  
  Она подошла к ювелирному прилавку и начала показывать ожерелья и подвески. Но блондинка не смотрела на них. Ее взгляд был прикован к Роуде.
  
  “Я в растерянности”, - говорила девушка. “Не могли бы вы что-нибудь выбрать? У вас превосходный вкус. Мне нравится ваш свитер”.
  
  “Почему, я—”
  
  “Выбирай сам”, - сказала девушка. “Что-нибудь, что могло бы стать подходящим прощальным подарком. Для очень близкого друга”.
  
  Она выбрала маленькое зеленое сердечко на золотой цепочке. Сердечко было в красных прожилках, похожих на кровавик. “Оно не очень восточное”, - начала она.
  
  “Это мило”. Снова улыбка. “И вполне уместно”.
  
  
  Той ночью она увидела блондинку во второй раз. Сначала она поужинала одна в итальянском ресторане в полуквартале от Heaven's Door. Она прошла по Шестой авеню, чтобы посмотреть, что показывают в "Уэверли", но это была картинка, которую она уже видела. Она побродила вокруг, затем направилась к Вашингтон-сквер. Солнце зашло, и воздух был прохладным, но не неприятным. Дул легкий ветерок. Она села одна на скамейку на одной из малолюдных дорожек, вившихся через парк, и достала из сумки роман в мягкой обложке. Она прочитала несколько глав, выкурила сигарету, снова начала читать.
  
  Когда она подняла глаза, то увидела светловолосую девушку. Она шла по другой тропинке примерно в двадцати ярдах от них и не заметила Рода. Она шла медленно, опустив глаза, и в ней чувствовалась бесконечная печаль. Она могла бы быть персонажем какого-нибудь фильма, идущей под дождем по Елисейским полям со слезами на лице. Такой эффект. Ничего столь очевидного, кроме воздуха.
  
  Рода почти окликнула ее, почти подошла к ней. Девушка была дружелюбна, но в этом не было ничего экстраординарного — клиенты часто были дружелюбны, а иногда даже чересчур. Что это было? Возможно, чувство совместимости. Ощущение, что она и блондинка могли бы расслабиться вместе, поговорить, поужинать или выпить чашечку кофе.
  
  Блондинка скрылась из виду. Рода вернулась к своей книге и попыталась погрузиться в нее. У нее не получилось.
  
  Она встала со скамейки и вернулась в свою комнату.
  
  
  В ту ночь ей ничего не снилось. Она крепко спала и легко проснулась, страстно желая поскорее начать день. Она позавтракала и поспешила в магазин. Утром ничего особенного не произошло, но время, казалось, все равно пролетело быстро.
  
  В начале третьего того же дня она продала черный лакированный комод за 79,95 доллара. Покупательница, дородная женщина с обесцвеченными волосами, заплатила за комод наличными и оставила инструкции по доставке. Она жила где-то на Лонг-Айленде. Когда она вышла из магазина, мистер Яматари, пританцовывая, вышел из задней комнаты с выражением ликования на лице, которое ни в малейшей степени не было непроницаемым.
  
  “Ты продаешь это”, - сказал он. “Ты продаешь эту штуку. Ты замечательный”.
  
  “Ну что ж”, - сказала она.
  
  “Никогда не думал, что мы продадим это”, - сказал мистер Яматари. “Стоило ... сколько? Шестнадцать долларов пятьдесят центов. Три года назад. Никогда не думай, что мы продаем эту чертову штуку, а ты ее продаешь.”
  
  Она точно этого не делала. Женщина с обесцвеченными волосами пришла в поисках какого-то дорогого и грязного предмета, плохо сконструированного и убого оформленного, и не требовалось особой гениальности, чтобы догадаться, что черный лакированный комод был именно тем, что она искала. С этого момента комод продавал сам себя.
  
  “На этой неделе вы получите десять долларов дополнительно”, - экспансивно заявил мистер Яматари. “Десять долларов без налога”.
  
  Это улучшило ее настроение до конца дня. Она почти пела, расхаживая по магазину. Клиенты, которые могли бы ее раздражать, не действовали ей на нервы, и когда маленький сын одной женщины разбил вдребезги фарфорового Будду, она настояла, чтобы женщина забыла обо всем, что все в порядке.
  
  В половине пятого в магазин вошла блондинка. Рода сначала почти не узнала ее, она не вспоминала о ней со вчерашнего вечера. Светловолосая девушка подошла прямо к ней, и Рода подумала, что она возвращает маленькое сердечко. Мысль о том, что ее выбор оказался неудачным, сделала ее странно несчастной, как будто она сама потерпела неудачу.
  
  Но девушка сказала: “Я просто проходила мимо. Я подумала, что зайду”.
  
  “Я рада, что ты это сделал”. Она колебалась. “Твоему другу понравилось сердце?”
  
  “Я не знаю. Я отправил это ей по почте”.
  
  “О, ты должен был сказать мне, что она жила за городом. Я бы отправил это прямо отсюда —”
  
  “Она в городе”, - сказала девушка. Ее голос был странно напряженным. “Я просто подумала, что отправлю это по почте, так, под влиянием момента”. Она помолчала, затем посмотрела Роду прямо в глаза. Рода увидела, что ее собственные глаза были зелеными.
  
  “Когда ты заканчиваешь работу?”
  
  “Почему... в половине шестого. Почему?”
  
  “Не Поужинаешь ли ты со мной?”
  
  “Я—”
  
  “Мне не хочется сегодня ужинать в одиночестве”, - продолжила девушка. “Я бы хотела компанию. Если ты не занят—”
  
  Она вспомнила, как выглядела девушка прошлой ночью на Вашингтон-сквер. Этюд в одиночестве. Она сказала: “Нет, я не занята”.
  
  “Тогда я заеду за тобой сюда? Примерно через час?”
  
  “Ну, я должен переодеться—”
  
  “Ты прекрасно выглядишь”, - сказала девушка. “Мы просто перекусим где-нибудь поблизости. Около половины шестого?”
  
  “Все в порядке”.
  
  Улыбка блондинки была почти лучезарной. “Меня зовут Меган”, - сказала она. “Меган Холлис, иногда зову Мэг. Но не слишком часто, потому что мне это не очень нравится. И ты...
  
  Она назвала свое имя.
  
  “Рода”, - повторила Меган. Ее глаза остановились на лице Рода, скользнули вниз, затем снова вверх. “Красивое имя. Мне оно нравится. Оно тебе подходит”.
  
  Она ничего не сказала.
  
  “Половина шестого”, - сказала Меган. “Увидимся тогда”.
  
  Warm and Willing можно приобрести в вашем любимом интернет-магазине.
  
  OceanofPDF.com
  
  
  
  МОЯ НОВОСТНАЯ РАССЫЛКА: Я получаю новостную рассылку по электронной почте с непредсказуемой периодичностью, но редко чаще, чем раз в две недели. Я буду рад добавить вас в список рассылки. Пустое электронное письмо на lawbloc@gmail.com с “новостной рассылкой” в теме письма внесет вас в список, а щелчок по ссылке “Отказаться от подписки” выведет вас из него, если вы в конечном итоге решите, что вам лучше без нее.
  
  
  
  
  
  Пишу как Джилл Эмерсон
  
  Тени
  
  Теплые и желанные
  
  Хватит печали
  
  Тридцать
  
  Втроем
  
  Дневник сумасшедшей
  
  Проблема с Эдемом
  
  Неделя и Андреа Бесток
  
  Выходим
  
  
  
  
  
  Об авторе
  
  ЛОУРЕНС БЛОК - великий мастер американских писателей-мистиков. Его работы за последние полвека принесли ему множество премий Эдгара Аллана По и Шеймуса, британский Бриллиантовый кинжал за пожизненные достижения и признание в Германии, Франции, Тайване и Японии. Его последний роман - "Блюз мертвой девушки"; среди других недавних художественных произведений - "Время разбрасывать камни", "Фетровая шляпа Келлера" и "Взломщик в короткие сроки". Помимо романов и короткометражной прозы, он написал сценарий для эпизодического телевидения (Tilt!) и фильма Вонга Кар-вая "Мои черничные ночи".
  
  
  
  Блок вел художественную колонку в Writer's Digest в течение четырнадцати лет и опубликовал несколько книг для писателей, в том числе классическую "Врать ради удовольствия и выгоды" и обновленную и расширенную "Написание романа от сюжета до печати и пикселей". Его документальная литература была собрана в "Преступлении нашей жизни" (о детективной литературе) и "Охоте на бизонов с загнутыми гвоздями" (обо всем остальном). Совсем недавно его сборник колонок о коллекционировании почтовых марок, вообще говоря, нашел значительную аудиторию во всем филателистическом сообществе и далеко за его пределами.
  
  
  
  Лоуренс Блок недавно нашел новую карьеру в качестве составителя антологий (Дома в темноте; От моря до штормового моря) и занимает должность постоянного автора в колледже Ньюберри в Южной Каролине. Он скромный парень, хотя вы никогда бы не догадались об этом из этой биографической справки.
  
  
  
  Электронная почта: lawbloc@gmail.com
  
  Twitter: @LawrenceBlock
  
  Facebook: лоуренс.заблокировать
  
  Веб-сайт: lawrenceblock.com
  
  OceanofPDF.com
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"