Штука Анастасия Викторовна : другие произведения.

Охотники. Глава 8. Ложь рождает недоверие

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Глава 8. Ложь рождает недоверие.
  -Кира? Какими судьбами?
   Удивленный голос, со сменившимися искренней радостью нотками изумления, прозвучал прямо за спиной, заставив охотницу лениво обернуться. Увидев остановившегося немного в стороне худющего, высоченного охотника, возвышающегося над толпой на добрых три головы, она заулыбалась, едва не подавившись. Вытащив изо рта сладкий разноцветный леденец на палочке, она приветливо кивнула.
  -Да вот, попутным ветром занесло, - весело и звонко ответила охотница.
  Мужчина рассмеялся, расчистил себе дорогу, просто двинув локтями в стороны и оттолкнув двух прохожих, которым не посчастливилось оказаться на пути целенаправленно двигающегося охотника, и вальяжным шагом направился к ней. Узкое лицо, пересеченное длинным, глубоким и извилистым шрамом, осветила радостная улыбка, производившая на неподготовленных людей жуткое впечатление, вызывающее дрожь. Но Кира давно привыкла к устрашающему виду одного из довольно известных охотников, неудачно подвернувшегося под тяжелую и когтистую лапу озверевшего оборотня, вырезавшего за ночь маленькую деревеньку. Он и сам остался бы там, если бы не подоспевший вовремя Рин, удачно оказавшийся там же, где и Лирр. Разобравшись с не желающей утихомириваться тварью, он вытащил на себе опасно раненого, истекающего кровью мужчину, дотащив до ближайшей деревни в рекордные сроки. Только это и спасло ему жизнь, а также лекари, на которых Рин, умеющий производить на людей неизгладимое впечатление, поднажал, просто пообещав поотрезать им всем пальцы, если они не смогут вытащить из забытья умирающего охотника.
  -И откуда этот ветер дует?
  -Из Краснева, - охотница скосила взгляд на конфету, аппетитно поблескивающую яркими красками, пожала плечами и засунула ее в рот, вызвав смех у мужчины, дошедшего до нее и остановившегося рядом, опираясь рукой на толстую перекладину, удерживающую полосатый тент над лотками со всевозможными сладостями.
  Решив, что Лирр никуда не торопится, раз ошивается в разгар дня на торговой площади, Кира вернулась к прерванному занятию и стала выбирать лакомства, щедро разложенные цветными, яркими горками по, на удивление, чистым салфеткам и подносам. Побродив с утра по торжищу, чтобы послушать многочисленные разговоры и слухи, быстро расползающиеся от одного торговца к другому, она не смогла пройти мимо прилавка со сладостями, когда заметила, что все очень аккуратно и чисто.
  Охотник, приподняв брови, молча наблюдал за тем, как в ее рюкзаке исчезает приличная горка всевозможных лакомств, покачал головой и не сдержался.
  -Ничего не слипнется?
  Кира недовольно покосилась на шутника, но поленилась снова доставать конфету и что-то отвечать, только состроила скептическую мордашку, явно говорящую о том, что ответ отрицателен.
  -Ишь, ты, выискался здесь. - Неожиданно вступился за охотницу дородный торговец, снимая специально подготовленные перчатки. Краснея от возмущения, он выдал. - Вон сам, как жердь ходишь, и ходи. Нечего тут головы всем остальным забивать блажью всякой!
  Кира едва не подавилась, с трудом сдержав приступ смеха, когда поняла, что вывело мужчину довольно простоватой и добродушной наружности из себя, лишив душевного покоя. Он решил, что охотник придерживается нового, очень популярного в городах принципа в еде, ограничивающего употребление сладостей. Его придумали придворные лекари, пытаясь заставить королеву и ее фрейлин отказаться от сладкого, чем каждая из них сильно злоупотребляла, а потом жаловалась на многочисленные проблемы со здоровьем, будь то зубная боль или лишний вес, мешающий втиснуться в любимое платье.
  -Да я не о том, - досадливо поморщился Лирр, отчего его старый шрам дернулся, заставив торговца слегка побледнеть, видимо, тоже понимая, о чем идет речь.
  -Не волнуйся, - утешила его Кира, ободряюще похлопав по руке, потому что выше достать не смогла бы даже в прыжке, - не слипнется. Лучше скажи мне, ты здесь как оказался?
  -Не скажу, что ветром занесло. - Блеснул в широкой улыбке белоснежными зубами охотник, лениво потянулся, проверяя заодно плечо, и добавил. - Скорее уж слухи привели. Говорят, здесь кобальты завелись за городом. Вот, проверяю, что да как.
  -Успешно?
  -Пока тишина. Даже если эти твари и перебрались сюда с юга, то теперь сидят тише воды, ниже травы. Не хочешь присоединиться?
  -Извини, я здесь проездом, - увернулась Кира, стараясь не вдаваться в подробности, но показать, что предложение обычно довольно нелюдимого охотника ее не заинтересовало. Хотя она была удивлена тем, что Лирр решил пригласить ее в свою команду по отлову нечисти.
  -Вместе с Рином?
  Всегда, когда речь заходила о нем, интонация мужчины менялась, становилась мягче и добрее. Кира в свое время силой вытащила из приятеля признание, что охотник не только проникся к нему глубокой признательностью и благодарностью, но еще и предложил побрататься с помощью магии. Теперь, если с Рином случилась бы какая-то беда, он первым бы узнал об этом и пришел на помощь. Лирр был очень хорошим человеком и прекрасным охотником, только в жизни ему не везло. Только после столкновения с оборотнем его дела пошли в гору, хотя на личной жизни можно было поставить жирный крест, потому что ни одна женщина без содрогания не могла смотреть на странные гримасы мужчины, появляющиеся даже тогда, когда он просто разговаривал. Не говоря уже о тех страшных шрамах, которые покрывали все его тело. Кира лишь однажды видела его без рубашки, но потом долго вспоминала ужасающее зрелище. Не из-за того, что оно вызвало у нее отвращение, нет... Просто она даже представить себе не могла, какую боль ему пришлось пережить, пока лекари собирали его заново.
  -Нет, он уехал из города пару недель назад.
  -Странно, - на лице охотника застыло какое-то непонятное выражение мрачной задумчивости. Пожав плечами, он заговорил о знакомых, интересуясь их делами, хотя в воздухе явственно чувствовалась недоговоренность. Будто Лирр хотел спросить о чем-то еще, но счел за лучшее промолчать.
  Кира не стала обращать внимания на непредсказуемое поведение мужчины, вкратце пересказала ему последние новости и рассказала о людях, которые его интересовали. Она уже узнала все, что хотела, поэтому теперь просто бессмысленно гуляла по торговой площади, ожидая возвращения демона, ушедшего в другую часть большой деревни, через которую проходил оживленный тракт, деля ее примерно на две большие части, протянувшиеся широкими полосами вдоль дороги.
  Ранним утром они вышли к деревне, где разделились и отправились на поиски независимо друг от друга. Кира считала, что люди намного охотнее будут говорить с ней, чем с мужчиной, внушающим страх и опасение одним своим видом. Хотя полностью уверена в этом не была, ведь она сама не слишком-то умела располагать к себе собеседников. Не стоило сбрасывать со счетов и обаяние демона, которым он с легкостью привлекал женщин...
  Заметив в толпе его высокую фигуру, уверенно пробирающуюся в их сторону, Кира наскоро попрощалась с Лирром, крайне неохотно кивнувшим в ответ. Было очевидно, что охотник с радостью поговорил бы с ней подольше, но не стал задерживать, ведь она ссылалась на дела.
  -Ну, как успехи? - Насмешливо спросила охотница у мрачного демона, раздраженно пожавшего в ответ широкими плечами и мрачно, с многообещающим видом покосившегося на какого-то хрупкого бедолагу, случайно задевшего его локтем, когда брал корзину с прилавка. Молодой парень с трудом сглотнул, встретив горящий взгляд, побледнел, с силой прижал свои покупки к груди, проблеял извинения и с умопомрачительной скоростью бросился прочь, улепетывая, как заяц.
  -Люди всегда такие внимательные? - Он на мгновение закрыл глаза, борясь с нахлынувшими чувствами, заставляя себя говорить ровно и спокойно, хотя внутри все просто клокотало от гнева и раздражения.
  -Хм, дай подумать, - Кира задумчиво постучала указательным пальцем по губам, - по тракту ежедневно проходит и проезжает такое количество людей, что для местных жителей их лица уже давно слились в беспрерывную серую массу. Запоминают тех, кто бросился в глаза или чем-то выделился из толпы.
  -Судя по твоему тону, тебе повезло больше, - в его голосе обреченности было гораздо больше, чем облегчения и радости, заставив охотницу справедливо возмутиться.
  -Ради тебя старалась!
  -Ты выиграла, - Хайярд покачал головой, с каким-то подозрением глядя на нее прищуренными глазами, - и кажется мне, что ты жульничала...
  -Каким, позвольте спросить, образом я могла это сделать? - Кира оборонительно скрестила руки на груди, заставив его широко и довольно улыбнуться и обвиняющее указать на этот, не ускользнувший от его внимания, жест пальцем.
  -Ты знала что-то, о чем не сочла нужным сказать мне.
  -Мы поделили деревню, не забыл? Я предложила тебе начать с северной стороны, и ты сам согласился, - насмешливо напомнила охотница. Конечно, она сделала это преднамеренно, прекрасно сознавая, что на базарной площади у нее гораздо больше шансов узнать что-то о похищенных девушках. Ведь не святым же духом питаются похитители. А раз они не скрываются, появляясь периодически перед людьми, то наверняка заглянут и в то место, на которое она сделала основные ставки. И не прогадала...
  Вот только результаты поисков ее, мягко говоря, сильно удивили. Несколько торговцев, среди них были сапожник, ювелир и тот самый лавочник со сладостями, подтвердили ее предположения. Вот только видели они девушек, очень красивых, изящных и грациозных, вызывающих повышенное внимание со стороны местных жителей и проезжих, заглянувших на базар, чтобы пополнить запасы провизии. А сопровождали их молодые люди, начинающие маги, как определил сапожник с усмешкой. На ее вопрос о том, как он мог сделать такой вывод по одному взгляду, мужчина добродушно усмехнулся в усы и прогудел зычным голосом, что только так можно объяснить их неспособность заменить отлетевшую набойку на изящных сапожках из добротной кожи качественным, вполне осязаемым мороком, который прослужил бы гораздо больше, чем настоящая.
  Ювелир своим рассказом еще больше запутал и без того сбитую с толку охотницу, не понимающую, кого она преследует - жертв похищения или их похитителей. Одна из девушек рассматривала украшения на прилавке, вслух восторгаясь их красотой, и показывала сопровождающему ее юноше камни, которые никогда не видела прежде. Торговец очень удивился, когда она с невероятным восторгом стала копаться в изделиях из янтаря, мало пользующихся спросом, оживленно примеряя одно за другим. Шло ей все, только подчеркивая ее красоту. Юноша, не задавая вопросов, полез в карман за золотом, рассчитываясь за то, что она пожелала взять, не сводя с радостно и счастливо пританцовывающей спутницы восхищенного и умиленного взгляда. Заметив, что больше ничего вокруг себя он не видит, мужчина решил не упускать своей выгоды и предложил им купить дорогущее украшение - массивное золотое колье с изумрудами. Рассмотрев его внимательнее, девушка презрительно сморщила носик и заметила, что золото - довольно низкой пробы, а камни с заметными даже невооруженному глазу дефектами.
  Ювелир с трудом подобрал отпавшую челюсть, ведь он сам не увидел в украшении никакого брака, и как только странная парочка удалилась от прилавка, в спешке бросился за своими рабочими инструментами. И что вы думаете, все оказалось правдой. Мужчина все еще был взвинчен и возбужден, рассказывая об обмане, грозясь заставить того несчастного, кто его провел и всучил брак, съесть свое худо выполненное творение.
  Торговец, у чьего прилавка Кира задержалась по собственному желанию, потому что с детства была страшной сладкоежкой, не рассказал ей ничего нового. История повторилась и здесь - девушки, по закону жанра обязанные рыдать от горя, рвать на себе волосы и всячески убиваться, спокойно и привольно разгуливали по торговой площади, выбирая украшения и сладости, а похитители без вопросов платили за любую их прихоть, выглядя при этом с чужих слов, полными, влюбленными по уши идиотами. Возникал закономерный вывод - демонессы сбежали сами, использовав магов в качестве проводников, ведь они плохо ориентировались в человеческом мире. Вот только охотница не представляла, зачем им все это понадобилось, она сильно сомневалась, что девушки бывали где-то кроме той деревни, о которой рассказывал демон.
  Теперь у Киры оставался только один вопрос, как рассказать обо всем, что ей удалось узнать, демону, идущему по их следам и глубоко уверенному в том, что их похитили для каких-то жутких экспериментов. Ожидая его появления, она все время размышляла над этим и пришла к выводу, что в данном случае лучше всего будет отделаться полуправдой. Он будет спокоен, зная, что они идут по правильному пути и демонессам ничего не угрожает. А с остальным они разберутся тогда, когда им удастся догнать беглянок, в чем теперь Кира нисколько не сомневалась...
  Хайярд слушал ее внимательно, не перебивая. Задумчиво посмотрев по сторонам, он повернулся к ней.
  -Куда теперь?
  -Есть здесь интересное местечко, постоялый двор, пользующийся у путников большим спросом. Торговец сладостями сказал, что они собирались остановиться там. Нам стоит последовать их примеру.
  -Зачем? - Непонимающе спросил демон, хмурясь.
  -А затем, что служанки все и всегда подмечают. И очень любят слушать чужие разговоры. Включишь свое знаменитое обаяние и узнаешь, куда направились наши похитители дальше.
  -Почему-то в твоем предложении мне чудится подвох...
  -Хм, - Кира сделала вид, что размышляет над его словами, потом усмехнулась и призналась, - в "Придорожном" лучше всех в стране готовят мясо на вертеле.
  -А мышек там коптят? - Не удержался демон, очень реалистично изображая полнейший восторг от одной мысли об этом.
  Кира ответила ему кислым выражением лица, но не стала доставлять ему такого удовольствия и демонстрировать свое отвращение.
  -Нет, в меню такого блюда нет. Но тебе нужно только попросить. В тавернах желание клиента всегда закон.
  Подмигнув, Кира отвернулась от улыбающегося мужчины и направилась к выходу с базара, беззаботно помахивая леденцом, который ей так и не дали доесть спокойно.
  Они без приключений перебрались на другую сторону деревни. Впервые попав сюда, охотница несколько минут просто стояла на дороге в полнейшем ступоре, удивленно рассматривая две неровные линии домов, выстроившиеся рядами по всей ее длине. Она никак не могла взять в толк, зачем нужно было делить деревню, делая дорогу посредине, хотя дальше за ней простирались сплошные поля и леса.
  Один из местных старожилов рассказал ей, что причиной такого дурацкого поступка стала старая вражда двух зажиточных семейств, отказывающихся жить рядом друг с другом. Именно они оплатили снос старых домов, постройку новых и укладку дороги, впоследствии ставшей трактом, пользующимся огромным спросом. Теперь она пересказывала эту историю демону, удивленному не меньше нее местной странностью. Перебежав запруженную телегами и всадниками дорогу, они спустились по узкой улице вниз, к приземистому, широкому дому, обнесенному высоким забором. У коновязей всхрапывали лошади, лениво жуя засыпанный в кормушки овес. Несколько человек собрались у крыльца, что-то оживленно обсуждая, яростно жестикулируя. Заметив подходящую пару, они резко замолчали, жадно разглядывая их, подталкивая друг дружку локтями. Кира давно привыкла к повышенному вниманию со стороны простых деревенских людей, которые представляли охотников какими-то невероятными существами, а потом с разочарованием рассматривали стройную женщину среднего роста, прибывшую им на помощь после очередного запроса властям с просьбой избавить их от страшного и вечно голодного чудища, поселившегося в лесу или заброшенном доме.
  А демону такая вольность явно не пришлась по вкусу. Он на ходу слегка повернул голову в сторону мужчин, одаривая их таким пристальным взглядом, что смешливых и разговорчивых селян просто ветром сдуло с места. Только пятки засверкали, а один из спешно улепетывающих расталкивал своих товарищей локтями, стремясь вырваться вперед. Кира взглянула на оброненную сумку, валяющуюся в прибитой ногами пыли, затем перевела смеющийся взгляд на мужчину, хмуро смотрящего вслед сбежавшим храбрецам, на поверку оказавшимся совсем не такими. Покачав головой, она быстро поднялась по обшарпанным ступеням, с которых давным-давно слезла краска, оставив только яркие пятна, указывающие на то, что она здесь когда-то была, и, толкнув дверь, вошла внутрь.
  Демон остановился у нее за спиной, низко склонился к ней и на ухо прошептал.
  -И это место, где готовят лучшее мясо?
  Кира могла понять его насмешку. Заведение, появившееся в деревне с десяток лет назад, знавало и лучшие времена. Когда-то здесь все блестело и сверкало, вычищенное и отмытое до блеска, радуя глаз светло-зелеными панелями на стенах, расписанным вручную каким-то умельцем потолком и покрашенным полом с плетеными ковриками из яркой шерсти. Но хозяин давно сдал, поэтому все, что осталось от прежней обстановки - это резные столики и стулья, которые он мастерил сам, низкие перегородки между ними и все еще поражающая воображение красивой резьбой и причудливыми фигурками стойка, за ней как раз крутился молоденький парнишка. Что все еще привлекало сюда охотницу, так это идеальная чистота, царившая вокруг. Немногие таверны и постоялые дворы даже в Красневе могли похвастаться таким подходом, обычно предпочитая маскировать огрехи, а не устранять их. Кира не раз становилась свидетельницей того, как флегматичная служанка, разносящая по залу заказы, могла со спокойной душой на ходу задвинуть под стол оброненный хлеб, или небрежно отодвинуть упавшую со стола кружку. После этого число мест, которые она готова была посещать, резко сократилось.
  Поэтому охотница только раздраженно пожала плечами в ответ на едкое замечание демона, с трудом подавив желание послать привереду в лес за мышками, раз уж ему здесь так не нравится. Она оглядела зал, высматривая свободный столик, где они могли бы удобно устроиться, и пораженно замерла, широко распахнутыми глазами глядя на мужчину, вальяжно сидящего на деревянном стуле, отставив его немного от стола так, чтобы сидеть лицом к двери и видеть всех, кто в нее входит.
  Рин сложил руки на груди, настойчиво прожигая ее взглядом и раздраженно покачивая ногой, заложенной на колено другой. Почему-то в этот момент Кира почувствовала себя очень несчастной... Затем на смену смущению и неловкости пришла злость. Она давно выросла и научилась жить самостоятельно, чтобы позволять управлять своими действиями. Здравый смысл подсказал разозлившейся охотнице, что мужчина мог оказаться здесь проездом, также, как и они. Он часто останавливался здесь на обратном пути в Краснев. Как бы ей не хотелось развернуться и уйти, пришлось идти вперед, к напряженно следящему за ее приближением охотнику. Она заметила, как он бросил быстрый и оценивающий взгляд на демона, следующего за ней, медленно поднимаясь. Заметив выражение на его словно застывшем лице, Кира обреченно поняла, что оказался Рин здесь вовсе не случайно. Нехорошее предчувствие неприятным холодком проникло в душу, заставляя ее неуловимо подобраться. Ей очень не понравился ледяной, немигающий и какой-то крайне решительный взгляд мужчины, направленный на Хайярда. Теперь ей было понятно удивление Лирра, видимо, незадолго до их разговора встретившего охотника, и решившего, что в деревню они приехали вместе. Поэтому он так неловко замялся, когда Кира опровергла его предположение, и промолчал, не желая вмешиваться в чужие дела.
  -Не думала, что встречу тебя здесь, - стараясь сохранять непринужденность, вместо приветствия сказала Кира, опускаясь на стул напротив мужчины. Рин автоматически убрал ногу, принимая нормальную позу. Он с трудом оторвал прожигающий взгляд от приближающегося демона, переводя его на нее.
  -Не могу сказать того же о тебе...
  -В смысле? - Удивилась охотница, непонимающе глядя на мрачного, словно грозовая туча, мужчину, на лице которого застыло выражение непреклонной решимости стоять до конца.
  -Вернувшись в город, я решил сразу заглянуть к тебе, - издалека начал Рин, не спуская глаз с демона, выдвинувшего для себя свободный стул и вольготно развалившегося на нем. Мужчину, принявшего при его появлении охотничью стойку, он просто смерил насмешливым взглядом, но промолчал, не вмешиваясь в неприятный разговор, судя по всему, им предстоящий.
  -Зачем? - Не сдержавшись, поинтересовалась Кира, не скрывая своего непонимания. - Появилось какое-то дело?
  Хайярд удивленно моргнул, переводя на нее вопросительный взгляд, затем внимательно посмотрел на нее с каким-то оценивающим выражением, покачал головой, сложил руки на груди и приготовился слушать дальше.
  Охотник только поморщился, словно она ему соли насыпала в чай вместо сахара, как неоднократно поступала раньше, когда они часто ссорились, но ответил.
  -Уже не важно. Представь себе мое удивление, когда Замира бросилась взахлеб рассказывать о твоем чудесном поклоннике, - Рин покосился на спокойно слушающего его демона, изучающего с любопытством обстановку. Кира заметила краем глаза, как сильная и широкая ладонь сжалась вокруг рукояти меча, стоящего у соседнего стула, небрежно прислоненного к спинке.
  -Ты же хотел познакомиться с ним, - она небрежно пожала плечами, хотя внутри все перевернулось. Ей очень не нравилось, как начался этот странный разговор.
  -Вот только сдается мне, что мы уже встречались, - нехорошо прищурился Рин, - и встреча эта проходила при весьма странных обстоятельствах.
  -К чему ты клонишь?
  -Кира, я узнал его сразу, как только увидел. И со слов счастливой за тебя соседки сразу понял, что речь идет о демоне, который забрал детей в Выселках.
  Такого поворота событий Кира не ожидала. Ей казалось, что он был не в том состоянии, чтобы запоминать внешность тех, кто его окружал в тот момент. Но, видимо, не зря именно Рин считался лучшим охотником не только их города. И каждый такой случай только подтверждал, что это звание присвоено ему заслуженно и справедливо. Почему-то сама Кира была больше чем уверена, что никогда не запомнила бы чьего-то лица, получив серьезное ранение и скатываясь кубарем по лестнице в подвал...
  Она с трудом сохраняла спокойствие, хотя внутри паника поднималась жаркой волной, сдавливая горло стальными обручами, мешая дышать. Охотница не знала, что предпримет в сложившейся ситуации Рин, ведь она слишком хорошо знала, что его мир поделен четко на два полюса: простые люди, составляющие светлую и хорошую сторону, которых нужно защищать и спасать от второй, темной и плохой, только и желающей причинить первой как можно больше зла.
  Плохо, все очень плохо...
  Она быстро перевела взгляд на демона, неуловимо сменившего позу из расслабленной в напряженную. Теперь он не пытался делать вид, что впервые видит охотника, не обращая на него никакого внимания. Наоборот, пристально, жестко и хладнокровно оценивал, как возможного противника, представляя его в бою.
  -И что с того? - Охотница послала опешившему демону улыбку через стол, затем повернулась лицом к посеревшему мужчине, смотрящему на нее с каким-то горьким недоверием, словно он отказывался понимать и принимать смысл ее слов, хотя она открыто намекала на очевидный поворот, хотя он и не счел нужным о нем подумать.
  -Он - демон! - Проскрежетал Рин. Ей показалось, что он даже зубов не расцепил, когда говорил, и не разжал побелевших губ, настолько искаженным и странным был по звучанию его голос, довольно приятный от природы.
  -Я заметила, - признала Кира, кивая в подтверждение своих слов. Ей не хотелось врать, но другого способа отделаться от назойливого охотника, помешанного на ее опеке и на том, чтобы она всегда была в безопасности, просто не видела. Рин всегда отступал только в том случае, если дело касалось ее личной жизни. Здесь он по справедливости считал, что вмешиваться он не имеет ни малейшего права, ведь они всегда были приятелями и компаньонами, и никогда не пересекали эту невидимую черту.
  -Не ври, - как-то очень устало и обреченно произнес мужчина тусклым, абсолютно лишенным чувств голосом, откидываясь на спинку стула. Склонив голову на бок, он встретил ее кристально чистый взгляд, - я слишком хорошо знаю тебя, чтобы поверить в то, что ты настолько безрассудна. Ты даже поход к своему излюбленному портному каждый раз просчитываешь до мелочей.
  -То есть влюбиться я не могу? - Ехидно и зло поинтересовалась охотница, сжимая губы в тонкую линию. Как-то она не ожидала, что окажется сухим и бесчувственным сухарем. Она никак не могла понять, почему такое мнение о ней именно Рина сильно ранит и задевает. - Или проблема в том, кто он?
  -Я обратился к Кире с просьбой, - с легким осуждением покачав головой, демон повернулся к напрягшемуся Рину, который, казалось, был готов броситься на него в любой момент. Охотница была удивлена его поступком, особенно тем, что он пытался объясниться с мужчиной, настроенным по отношению к нему крайне враждебно и предубежденно. Демон словно не хотел, чтобы его заподозрили в их связи, хотя она утверждала обратное.
  -Если у тебя все так хорошо с памятью, то ты должен помнить, что я ему должна...
  -Не ты, - непоколебимо отрезал Рин, прямо встречая взгляд темных глаз, пристально изучающих его с каким-то странным интересом. Демон словно пытался понять, что собой представляет человек, не побоявшийся отправиться следом за появившимся в его городе демоном только затем, чтобы защитить от опасности близкого человека, попавшего, по его мнению, в беду.
  -Ему должен я, поэтому и отдавать долг - мое право и моя обязанность. А с тобой, маленькая врушка, я потом поговорю. Разборки колдунов, помнишь? - Напомнил охотник, кривя губы в саркастичной улыбке, припоминая придуманную ею версию произошедшего в Выселках.
  Кира ответила ему холодным и вызывающим взглядом, гордо вскидывая подбородок, ясно давая понять, что нисколько не раскаивается и не собирается чувствовать себя виноватой за то, что соврала тогда, обманув Рина.
  Видимо, охотник готовился именно к такому повороту, потому что никак не прокомментировал ее демарш, просто какое-то время смотрел на нее, затем повернулся лицом к демону, не вмешивающемуся и терпеливо дожидающемуся, пока они закончат свои разборки.
  -Так вышло, что я уже в курсе вашего дела. - Он задумчиво потер пальцами щеку, привлекая этим жестом ее внимание. Только сейчас охотница заметила глубокие царапины, покрывающие сетью запястье и ладонь, частично прикрытые длинным рукавом свободной кожаной рубашки, на которую поверх был наброшен жилет. Напомнив проснувшейся совести, что никто не заставлял его срываться с места, даже не долечив полученные раны, она промолчала, делая вид, что ничего не заметила. - Ведь кое-кто даже не счел нужным скрывать цель своих поисков.
  -Я расспрашивала об обычных девушках. Не вижу смысла шифроваться, - обиженно парировала Кира, начиная снова злиться из-за того, что Рин не вовремя решил покритиковать ее методы.
  -По-моему, он сейчас высказал вовсе не осуждение или критику, - вздохнул демон, неожиданно вступаясь за охотника, - твой друг беспокоится за тебя, так как все эти расспросы могли навлечь на тебя беду.
  -Спасибо, - Кира иронично и картинно изобразила признательный поклон, делая соответствующий жест рукой в сторону помрачневшего еще больше мужчины, - я в состоянии позаботиться о себе, уже много лет как...
  -И сколько же, если не секрет? - Тут же оживился демон, явно заинтересовавшись ее словами.
  Кира устало покачала головой, не понимая, почему всех так волнует этот вопрос.
  -Лет двадцать...
  -Да ладно. - Хайярд подался вперед, опираясь ладонями на гладкую столешницу, жадно рассматривая ее лицо. Кира с трудом заставила себя сидеть спокойно, положив руку на спинку стула, хотя его потрясенный взгляд ее порядком смущал. Только когда охотник громко и демонстративно прочистил горло, привлекая к себе внимание, он смутился и вернулся в прежнее положение, задумчиво глядя на нее и покусывая губу. - А так сразу и не скажешь... Мне вообще казалось, что тебе еще и двадцати нет.
  -Почему ты нисколько не удивлен? - Подозрительно прищурилась Кира, точно уверенная в том, что никогда не заговаривала об этом с охотником. - Я не говорила тебе, сколько мне лет.
  -Ты - нет, - покорно согласился Рин, с какой-то слишком довольной улыбкой, - а Замира что-то об этом упоминала. Она очень сильно переживала, что в таком почтенном возрасте ты все еще не замужем. Просила меня помочь...
  Кира порадовалась, что не успела сделать заказ, поэтому ей ничего не принесли. Она была уверена, что непременно подавилась бы едой, скажи он все это своим убийственно спокойным тоном ей под руку. Стараясь не показывать, что ему удалось задеть ее, охотница насмешливо спросила.
  -Ну, и почему ты не помог? Не припомню, чтобы ты знакомил меня с кем-то из своих многочисленных друзей-приятелей.
  -Так она хотела не этого. Замира мне предлагала самому жениться на тебе.
  -Что? - От возмущения и удивления у Киры просто пропал дар речи. Ее хватило только на то, чтобы хрипло выдавить из себя короткий вопрос. Она так и сидела, хлопая длинными ресницами, глядя на Рина широко распахнутыми глазами.
  Охотник усмехнулся, разводя руками с таким видом, словно хотел напомнить, что инициатива этого предложения исходила от слишком заботливой, а в последнее время и болтливой, соседки, ратующей за ее счастье.
  Напомнив себе при случае высказаться по этому поводу Замире, которая стала засовывать свой любопытный нос в дела, ее не касающиеся, охотница перевела взгляд на демона.
  -Рассказать ему суть наших поисков, или пусть вот так и топает в состоянии полной неопределенности? - Со злорадной мстительностью спросила Кира. - Он сотрудничать все равно не будет...
  Задумчиво почесав пальцем кончик аристократичного носа, Хайярд пожал плечами, выражая свое сомнение по поводу того, что у них получится это сделать.
  -Наверное, проще взять его шантажом, - он чуть склонился в сторону удивленно повернувшейся к Рину охотнице, прикидывающей, какой повод можно использовать с этой целью. И оглушительным шепотом добавил с легким смешком. - Он несколько дней назад был ранен, довольно серьезно. Рана на левом боку зажила не до конца, и все еще кровоточит.
  Охотник прожег его испепеляющим взглядом, призванным оставить от болтливого демона только горстку безобидного, и больше ни на что не способного пепла, но тот лишь ответил ему невинным выражением на лице и развел руками, дескать, извини, приятель, я с ней первой познакомился, поэтому с ней в команде и состою.
  Под пронизывающим, призванным пробудить у мужчины совесть, взглядом Рин непреклонно сложил руки на груди и отвернулся, оглядываясь по сторонам с таким видом, словно впервые оказался в этом месте, и теперь ему было жуть, как любопытно.
  Кира укоризненно склонила голову к плечу, давая понять, что этот номер с ней не пройдет, и сколь бы упертым он не был, в том, что касается его здоровья, которым охотник часто пренебрегал и никогда не задумывался о последствиях, с ней лучше не спорить... Так сложилось с самого начала их знакомства. Она довольно быстро, практически сразу после первого совместного задания поняла, что своей жизнью мужчина совершенно не дорожит и ценит ее не больше звонкого медяка, зачастую игнорируя многое, случающееся с ним. Это не могло не удивить внимательную, всегда подмечающую все нюансы и детали охотницу, ведь буквально накануне их первой ссоры из-за глубокой раны, обещающей подарить Рину, просто отмахнувшегося от замечания женщины, впечатляющие и малоприятные ощущения, он отводил свою приболевшую сестру к лучшему в городе лекарю-магу. И не слушал никаких возражений молоденькой, симпатичной и миниатюрной голубоглазой блондинки, упирающейся, как кошка, всеми четырьмя конечностями в дверной проем.
  Кира, не вовремя зашедшая за артефактом, послужившим причиной многочисленных беспорядков в крупном городке к северу от Краснева, широко раскрытыми от удивления глазами наблюдала за тем, как высокий, широкоплечий, крепко сложенный мужчина с упрямо сжатыми губами и непреклонным выражением лица, пытается оторвать девушку от косяков. Она, сопротивляясь беспределу, вцепилась в них мертвой хваткой, возмущенно и громок сопя маленьким носиком...
  В ответ на ее закономерный вопрос о том, что происходит и кому, собственно, нужна помощь, обаятельная и миловидная девушка взвыла не своим голосом, выдающим хрипотой начинающуюся простуду, как минимум, и умоляюще попросила ее убрать подальше старшего сумасшедшего брата, решившего, что им непременно нужно в срочном порядке мчаться к лекарю, дерущему даже за простой осмотр бешеные деньги. Оказалось, что Лита, самая младшая в семье, сбежала втихаря от матери и старших сестер на реку, выкупалась в не успевшей прогреться после затяжных дождей реке с многочисленными подружками и простыла.
  Испугавшись реакции матери, которая могла за такое не только заругать непоседу, но и ремня всыпать, не взирая на возраст, девушка сочла за лучшее выбрать меньшую из зол, быстренько собрала вещи и уехала в Краснев к старшему брату, якобы заскучав без него. Но ее надеждам не суждено было сбыться, ведь Рин, едва заметив, что сестра заболела, сразу предложил вызвать лекаря. Лита бойко пообещала сделать это, сунула мальчишке, жившему по соседству, обожающему охотника и выполняющему его мелкие поручения серебряную монетку, чтобы он, в случае чего, подтвердил ее слова, и едва за братом закрылась входная дверь, убежала на рыночную площадь.
  Уловка не удалась: соседский паренек отказался продавать свою преданность и огромную любовь, переходящую в обожествление, все тут же рассказав Рину по его возвращению домой. Эпическую сцену выпроваживания младшей сестры к лекарю и противостояния семейных интересов Кира и имела удовольствие наблюдать, смеясь до слез... А затем неудовольствие принимать в чем-то похожем непосредственное участие, убедившее ее в том, что слишком заботливый и ответственный мужчина причислил ее к своей семье, видимо, справедливо рассудив, что где уже есть семь сестер, еще одна лишней точно не будет.
  Охотница, не подозревая, чем для нее обернется это посещение, спокойно направилась к Рину, чтобы договориться о предстоящем деле. Она была настроена оптимистично и жизнерадостно, ведь ее дела сдвинулись с мертвой точки и быстро шли в гору. Золото начало, наконец-то, стекаться в ее карман, где раньше можно было с трудом отыскать завалявшуюся серебрушку. К тому же, на нее вышел странноватый, жуликоватый, но крайне продуманный тип, зарабатывающий на жизнь перепродажей артефактов. Именно занимаясь одним из них, Кира слишком увлеклась и напрочь забыла о мерах предосторожности. На попытку взлома редкость магического характера отреагировала именно так, как ей и полагалось - ударила в нее силовой волной, впечатав в стену. Среагировать охотница успела, поэтому отделалась лишь парой синяков и неудачно ударилась локтем.
  Она еще плохо знала Рина, поэтому не обращала внимания на то, как все сильнее щурится мужчина, внимательно наблюдая за тем, как она во время разговора постоянно разминает затекающие пальцы. Не став молчать, он посоветовал ей обратиться к целителю. Охотница отмахнулась от его совета, что-то сказав про потом. Она думала об этом, но денег на лекаря, который возьмет не меньше золотого за осмотр и последующее лечение, еще и назначит кучу всяческих не нужных мазей и растираний, пожалела и отказалась от этой мысли, как от не заслуживающей внимания. Мужчина расценил ее неясное уклонение от темы превратно и по-своему, ведь был прекрасно осведомлен о том, что средств у новой охотницы, появившейся в городе не так давно, кот наплакал. И совершенно спокойно прошел к занимающему всю стену шкафу, достал мешочек с золотом и протянул его изменившейся в лице Кире. И едва успел уклониться от быстро брошенного в голову сюрикена, справедливо возмутившись. Затем решил зайти с другой стороны и использовать иные способы давления, холодно отчеканив, что в деле калека, не способный управляться с оружием, ему не нужен.
   Конечно, она понимала, что победила в коротком, ожесточенном сражении благодаря тому, что Рин не ожидал от хрупкой с виду девушки такой силы и скорости, к тому же не владел теми приемами борьбы, которые знала она, ну и не пытался причинить ей вред, скорее, просто хотел остановить. Оседлав поваленного на спину мужчину, Кира приставила сай к его горлу и ледяным тоном посоветовала следить за своими поступками и словами, ведь охотник слишком увлекся, и видимо, поступил так, как всегда делает со своими женщинами, платит им...
  Мужчина стиснул зубы, но промолчал и не стал отвечать на выпад, хотя сказанные слова его и задели за живое, она это прекрасно видела. Впрочем, именно этого она и добивалась: наставница обучила ее всегда давать отпор, а после делать тому, кто нанес тебе оскорбление или заставил страдать, еще большую боль. Такой защитный механизм великолепно работал, удерживая людей на приличном расстоянии, потому что впускать кого-то в свою жизнь охотница вовсе не собиралась.
  Рин не стал спрашивать у нее разрешения, он просто вломился - и в ее дом, на следующее утро с тем, чтобы заставить упрямую охотницу пойти к лекарю, теперь уже за свой счет, о чем ей сообщили сразу, и в ее жизнь, где оставался и поныне...
  И этого ей было не понять: замечающий все в других, о себе он никогда не задумывался, зачастую запуская ранения, позже дающие о себе знать серьезными последствиями. Но мериться с этим безрассудством Кира не собиралась, сначала из чистого упрямства, чтобы отплатить ему той же монетой, потом на самом деле беспокоясь и заботясь о нем, хотя говорить об этом и не спешила, ведь мужчина не выносил, когда его жалели.
  -На выезде из деревни живет неплохой лекарь, я зайду к нему, - досадливо поморщившись, словно его не лечиться заставляли, а посылали на верную смерть, глухо сказал Рин.
  Кира разочарованно выдохнула, состроив огорченную гримасу, и откинулась на стул, сложив руки на груди.
  Демон слегка выгнул бровь, явно удивленный ее реакцией и не сдержался.
  -Ты правда думала, что таким образом удастся избавиться от него? Настроен он очень решительно.
  -Иногда подобное срабатывало, - после короткой паузы призналась в своих коварных планах охотница, разводя руками под осуждающим взглядом прищуренных голубых глаз, в глубине которых застыло какое-то странное и неясное чувство, очень сильно напоминающее боль. Видимо, ранен он действительно был достаточно серьезно, раз с трудом скрывал последствия.
  Она никак не могла взять в толк, зачем ему нужно было тащиться за ними в такую даль. И почему все эти принципы, переполняющие его, как золотые монеты доверху набитую шкатулку, не позволяют ему жить спокойно, иногда закрывая глаза на то, что его касается лишь частично.
  Убедившись, что встреча охотников прошла тихо, мирно и спокойно, без скандалов и поножовщины, как это частенько бывало в такого рода заведениях, к их столику бочком скользнула хорошенькая, кругленькая, рыжеволосая служанка в простом белом платье и кокетливо повязанном зеленом переднике, отделанном лентами и кружевом. Она принесла потрепанные книжицы с перечислением всех блюд, которые можно было заказать, немного замялась, оглядывая их и неуверенно протянула вперед.
  Рин с улыбкой покачал головой, отказываясь от предложенной ему, попросив принести себе хорошо прожаренный кусок мяса в маринаде и холодный квас. Демон, отведя в сторону меню, с обаятельной и пленительной улыбкой поинтересовался насчет того, не приготовят ли для него фирменное блюдо, славящееся на всю округу. И сделал это таким тоном, что девушка густо покраснела, хихикнула и согласно закивала, подтверждая, что его пожелание вскоре будет выполнено. Кира, из простого чувства противоречия, деликатно кашлянула, когда служанка собиралась убегать, поманив ее пальцем и отбирая книжицу, знававшую и лучшие времена. Девушка уставилась на нее широко распахнутыми глазами, затем, словно что-то вспомнив, понимающе улыбнулась, присела в реверансе и поспешно ушла за заказами.
  Демон устроился поудобнее, задумчиво поводил пальцем по волевому, прекрасно очерченному подбородку, и произнес.
  -Ты оказываешь на людей странное действие...
  -Это называется благоговение, - иронично подсказал Рин, убирая меч в ножны, не глядя ни на кого из них.
  -Но почему так происходит?
  -А ты где-нибудь видел охотника, который выглядит каждое утро так, будто собирается на прием к королеве, говорит, словно в кармане у него лежит грамота об окончании академии, и ведет себя подобно знатной особе?
  -Ну, - демон замялся, растерянно пожав плечами, явно не сталкиваясь с такими редкими представителями их вида.
  Рин фыркнул и обреченно махнул рукой.
  -Кому я это говорю, ты точно такой же...
  -Я, между прочим, не человек, - на всякий случай напомнил мужчина очевидное, - мне ничего для этого не нужно делать.
  -Вот и ей - тоже...
  Кира осуждающе покачала головой, когда Хайярд перевел на нее заинтересованный взгляд, прищурился и хмыкнул.
  -То есть, это привычки, привитые в детстве, не так ли? Впрочем, я не удивлен. Ты знаешь намного больше, чем обычные люди, поэтому я уже давно понял, что тебя обучал явно не человек, хотя ты и пытаешься заставить всех думать именно так.
  -Это правда? - Хрипло поинтересовался охотник, сильно хмурясь.
  После секундной заминки, Кира согласно кивнула. Какая разница, если об этом узнает кто-то еще, менять прошлое слишком поздно. К тому же в Рине она была совершенно уверена, а демон производил впечатление того, кто не привык болтать без толку и смысла, просто из желания почесать языком.
  -И как ты это понял? - Почему-то обращаясь к демону, хотя всего пару минут назад готов был убить его без лишних разговоров и попыток разрешить ситуацию, спросил охотник, поворачиваясь к нему лицом.
  Мужчина усмехнулся уголками губ и послал ей горящий взгляд с яркими пляшущими в темных глубинах огоньками.
  -Только демон мог обучить нашу прелестную охотницу владению саем и сюрикеном. Я видел убитых ею гарпий, надо признать, это делает честь тому, кто учил ее. Немногие из нас способны так мастерски обращаться с этими видами оружия, не говоря уже о людях.
  -У меня был превосходный учитель. И ты действительно прав, она была из ваших, демоном, так же, как и ты, чистокровным.
  -В чем еще ты солгала? - Напряженно осведомился Рин, стараясь удержать спокойное и равнодушное выражение на лице, что у него выходило не слишком хорошо. Как всегда, в минуты злости и гнева он отвратительно владел собой, позволяя чувствам брать верх и вырываться наружу. Голубые глаза потемнели, выдавая охватившую его ярость, которую, впрочем, можно было ощутить и просто так, практически физически, настолько сильной она была. - Я так спрашиваю, на всякий случай...
  -Ты полон предрассудков, - Кира холодно взглянула на неуловимо подобравшегося охотника, прямо смотрящего на нее в попытке поймать ее взгляд, не собираясь отпираться или извиняться. Она слишком давно придумала простое объяснение своим странным умениям, всегда рассказывая желающим, каковых находилось огромное количество, что ее обучил маг из соседней страны, живший в их городке несколько лет. Еще никто не ловил ее на лжи, ведь люди не были так хорошо знакомы с демонами, чтобы заподозрить ее в том же. Это много лет назад вошло в привычку, поэтому она не собиралась рассказывать разные версии или открывать кому-то правду. - Для тебя вся нечисть - одинакова.
  -Я не прав? - Ледяным тоном поинтересовался Рин, с трудом сохраняя спокойствие, хотя немного повысил голос.
  -В том, что вся она опасна для простых людей, он не так уж и ошибается, - демон обращался к ней, но выгораживал охотника и разделял его точку зрения, судя по всему.
  -Вот только ты никогда не пытаешься выяснить, так ли это. Просто сразу сносишь ей голову.
  -Позволь задать тебе вопрос, - Хайярд немного замялся, словно никак не мог его правильно сформулировать, затем со вздохом продолжил, - кем была твоя наставница? Почему тебе так дороги даже простые воспоминания о ней?
  Действительно, кем же для нее была Вильтена? Кира никогда не задавала себе этого вопроса, потому что в нем не было необходимости. Она просто была, вошла в ее жизнь, изменив до неузнаваемости, раскрыв ей глаза на то, чего она никогда в упор не замечала, сняла с ее глаз розовые очки, которые ей с детских лет настойчиво одевала мать, не позволяя дочери самой делать выводы об окружающем мире. Эта необычная женщина дала ей так много, ничего не требуя взамен, создала из молоденькой, глупой и наивной девчонки настоящего и полноценного человека, трезво оценивающего жизнь, понимающего значение добра и зла и способного видеть не только черное и белое, но и все многочисленные оттенки, сопутствующие этим цветам. На этот вопрос был только один ответ. Кира вовсе не лукавила и не преувеличивала.
  -Единственным по-настоящему близким и дорогим мне человеком. Вот такая вот ирония...
  К их столику подошла служанка, разрушая неестественную, давящую тишину, повисшую в воздухе. Рин потрясенно смотрел на спокойную охотницу, делая какие-то свои выводы. На его грубоватом лице застыло странное и смешанное выражение, но разбираться в этом у нее не было никакого желания, потому что сочувствие и жалость она не хотела принимать даже от него. Демон был ошеломлен ее признанием не меньше. Но по-другому... Он ведь прекрасно знал, что демоны не только не заводят дружбы с простыми смертными, но и стараются всячески избегать даже встреч с ними. Хайярд понимал, произошло что-то неординарное, раз один из представителей его вида стал наставлять и обучать человека, доверяя ему сокровенные знания. Но спрашивать больше ни о чем не стал, терпеливо ожидая, пока девушка сноровисто и ловко расставит на столе приборы и убежит к стойке за приготовленным для охотника освежающим напитком.
  Кира подняла со столика книжечку, исписанную не слишком разборчивым почерком, с кривыми строчками и массой ошибок, зато украшенную красивыми и изящными виньетками и красочными рисунками, отгораживаясь ею от мужчин, ясно давая понять, что разговор закончен, и никто сейчас не заставит ее его продолжить, даже под пытками. Она пробежала глазами по страницам, совершенно не чувствуя желания заказывать какую-то еду, потому что не чувствовала голода. Воспоминания испортили ей настроение гораздо больше, чем она думала, заставляя невольно мысленно возвращаться в прошлое, о котором все эти год пыталась забыть...
  Верховые прогулки Кира полюбила сразу, как только им стали позволять покидать поместье, сначала в сопровождении слуг, затем одним. Ее брат и сестра не пришли в восторг от странной затеи матери, но в те времена все их соседи разрешали своим ненаглядным чадам такого рода вольность, считая, что подобным образом позволяют им почувствовать свою независимость и самостоятельность. Ей сам смысл этой задумки с самого начала казалась абсурдным и нелепым, ведь лошадей приводили к парадному крыльцу полностью готовых, помогали сесть в седло, подавая руку ее брату и подсаживая их с сестрой, передавали поводья и хлыст. А если накануне прошел дождь, даже грибной, мелкий и теплый, слуги бегали на проверку по тому маршруту, где они должны были проехать, поспешно возвращались и подробно объясняли, как лучше всего ехать сегодня по дороге, чтобы нигде не попасть в грязь.
  Для Оксара и Леды эти долгие верховые прогулки были одним сплошным наказанием. Они каждый вечер устраивали скандалы и истерики, требуя у матери, чтобы она отказалась от этой затеи, захватившей всю аристократию, и позволила им проводить утро дома так, как им хотелось бы. Единственный раз в жизни Кира испытала чувство искренней и глубокой благодарности, когда их мать непреклонным, решительным и жестким тоном велела своим детям прекратить бунт и делать то, что им велят. Конечно, она поступала так вовсе не из желания сделать приятное своей средней дочери, сразу согласившейся с новой причудой родительницы, скорее, наоборот, именно ее она и не отпустила бы ни при каких других обстоятельствах.
  Довольно скоро это занятие стало очень распространенным, собрав на окрестных дорогах всех, кто мог хотя бы каким-то боком отнестись к знатным особам. Леда, едва просыпающаяся ранним утром под бесконечные уговоры своей кормилицы и многочисленных служанок, быстро поняла всю прелесть таких встреч, и стала готовиться к ним заранее с особой тщательностью, чтобы и во время верховых прогулок оставаться самой красивой, утонченной и элегантной девушкой в округе. Киру ее тщательные, многочасовые сборы и все остальные старания откровенно смешили, что она и не собиралась скрывать от младшей сестры, с которой они с самого рождения не могли найти общий язык и сблизиться, как и подобает родным людям. Леда в ответ на ее насмешки всегда неизменно отвечала одно и тоже, она в скором времени благодаря своей красоте и неотразимости найдет лучшего во всей округе жениха, а скучная и пресная Кира умрет старой девой, потому что умные жены никому не нужны. Им тогда было лет по двенадцать, и перспективная партия была последним, о чем она могла думать. В голове же ее сестры все нравоучения и наставления матери и воспитателей укоренились и прижились, буйно процветая и приумножаясь с каждым днем. Ни о чем другом, кроме как о своей внешности, как о залоге своего будущего благополучия, она и думать больше не могла.
  Оксар не отличался продуманностью своей младшей сестры, хотя и был самым старшим среди них. Но и он вскоре заинтересовался бесполезным "времяубиванием" как нелестно охарактеризовал эти семейные прогулки, быстро сообразив, что можно с полным на это правом хвастаться лучшими породистыми жеребцами из отцовой конюшни и дорогой сбруей, которой завидовала половина мальчиков его возраста.
  Поэтому Кира с чистой совестью отъезжала от дома вместе с ними, изображая под внимательным, бдительным оком матери послушную и примерную дочь, а за ближайшим поворотом отрывалась от брата и сестры, к всеобщей радости и облегчению, потому что и Оксар и Леда были просто счастливы избавиться от ее общества, ведь она совершенно не разделяла их интересов и порядком смущала, когда с легкостью отвлекала всеобщее внимание от них.
  Во время одной из таких обычных, вошедших в привычку, прогулок пошел ливень. Кира, успевшая к тому времени отъехать довольно далеко от дома и направившая лошадь по лесной дороге, спешилась и решила срезать путь, вспомнив рассказы одного из слуг о том, что недалеко от основного пути есть еще и тропинка, по ней крестьяне из ближайшей деревни постоянно ходят за грибами и ягодами, ведь так им получается ближе и удобнее.
  Она придерживалась широкой, утоптанной тропки, ведя в поводу недовольно отфыркивающуюся лошадь, то и дело встряхивающую промокшей длинной гривой. Деревня все не желала появляться, зато мухоморы выстраивались едва ли не в ряд вдоль дороги, украшая полянки с высокой, густой травой и кустами ежевики. Дождь не заканчивался, а вверху, над кронами деревьев, еще и начинало подозрительно громыхать, поэтому Кира, не задумываясь, свернула на другую дорожку, к невысоким холмам, где, как она прекрасно знала по собственному богатому опыту, было несколько пещер. Возвращаться домой в промокшей, отяжелевшей одежде, неприятно холодившей тело и путающейся под ногами при ходьбе, не хотелось, ведь кроме сурового выговора и отвратительного противопростудного чая там ее ждал домашний арест на пару дней, в наказание за беспечность и жестокость по отношению к родным, беспокоящимся за нее. На самом деле, Кира была уверена, что всем домочадцам, как и большинству слуг, в том числе и ее кормилице, с детства выполняющей роль ее второй матери и наперсницы, было глубоко наплевать, где она и что с ней. Но мать не могла просто так упустить шанс лишний раз напомнить своей непутевой дочери, что у нее в таком раннем и нежном возрасте уже нет сердца, и она не способна думать ни о ком, кроме себя. Она, как раз прекрасно умела это, а вот в остальных своих родственниках сильно сомневалась. Единственным близким ей человеком в семье был отец, но он практически все время проводил в разъездах, изредка вырываясь домой на пару деньков, которые ее мать всегда умудрялась испортить кучей визитов, непременно требующих его присутствия, зваными ужинами и роскошными приемами, собирающими толпы людей со всей округи.
  Поэтому она решила переждать дождь в пещере, а еще лучше, собрать хворост, всегда валяющийся горой у входа, брошенный охотниками или грибниками, задержавшимися в лесу и решившими скоротать ночь в пещере. У костра платье удастся быстро просушить, а матери она всегда сможет сказать, что во время прогулки встретила кого-нибудь из соседей и заехала на чай, получив приглашение.
  Лошадь заупрямилась, поднимаясь на задние ноги и молотя передними по воздуху, категорически отказываясь входить в пещеру, хотя до этого много раз без проблем проделывала это. Смерив оценивающим взглядом высокий и широкий проход, Кира не заметила никаких изменений, но не стала тащить кобылу внутрь, раз ей этого так не хотелось. Привязав поводья к крепкому суку, злорадно пожелав упрямице хорошенько выкупаться под непрекращающимся дождем, она вошла в пещеру.
  Тихий голос отвлек ее от мыслей, заставив резко вскинуть голову и непонимающе нахмуриться, глядя на девушку, робко переминающуюся рядом с ней с ноги на ногу. Заметив, что она наконец-то привлекла ее внимание, служанка снова повторила, видимо, уже далеко не в первый раз.
  -Вы что-нибудь желаете, госпожа?
  -Что? А, - Кира наугад ткнула пальцем в несколько наименований блюд и напитков и поспешно вернула потрепанную книжицу заулыбавшейся девушке, смотрящей на нее с каким-то затаённым восхищением и уважением, совсем не так, как на мужчин за этим же столом.
  Дождавшись, пока девушка, подарив жаркий и трепещущий взгляд улыбающемуся демону, отойдет, Рин повернулся к охотнице.
  -Люди обычно в ужасе от встреч с нечистью, - он быстро взглянул на мужчину, сидящего слева от себя, - без обид...
  Хайярд иронично усмехнулся и философски пожал плечами, показывая, что понимает такое отношение. Ведь и сам относится к людям с огромным предубеждением.
  -Поверь, я поступила так же, как все. Сбежала оттуда, сломя голову. - Кира до сих помнила зверское, нечеловеческое, мучительное и страшное выражение, застывшее на лице оскалившегося демона, широко раскинувшего крылья. Высокая, черноволосая и смуглая женщина с нехарактерными для их мест утонченными чертами, высокими скулами и раскосыми черными глазами была прикована за ногу к скале, удерживаемая на месте толстой цепью, от ее звеньев исходил странный, неестественный холод. Девушка оторопело смотрела на нее, не в силах оторвать взгляд. Ей казалось, что прошла целая вечность, пока она смогла сбросить сковавший ее паралич и выбежать из пещеры. Ей вслед неслось сдавленное, угрожающее рычание.
  -Но ты вернулась, - хмыкнул демон, задумчиво покусывая губы. Его лицо отражало противоречивые чувства, словно он никак не мог понять причины, толкнувшие ее на это, - хотя и была испугана. Ты уже тогда знала, что рождена охотницей?
  -Нет, - Кира отрицательно покачала головой и тепло улыбнулась, - но с детства обладала одной чертой - наблюдательностью. Мне хватило даже того малого времени, что я провела в пещере, чтобы понять, что у пленницы нет ни воды, ни еды...
  -Пленницы? - Теперь мужчина выглядел просто потрясенным ее словами. Он резко выпрямился, садясь неестественно прямо, впиваясь пальцами в край стола, и подался вперед. - Что это значит?
  -Только то, что твои сородичи бросили ее одну, обрекли на медленную и мучительную смерть. Это простой человек умрет от голода и жажды всего за несколько дней, а вот демон будет страдать намного дольше.
  -Она ведь сказала тебе свое имя, я прав?
  Кира понимала, что ему тяжело слышать горькую правду о своем роде, но он принял ее, не делая попыток спорить или доказывать, что она не права или просто лжет. Видимо, не только люди отличаются изощренной жестокостью по отношению друг к другу.
  -Вильтена. Она была родом из небольшого поселения возле границы.
  -Я знаю, кто она. Слышал и о том, что она совершила. Но старейшины объявили об ее изгнании в мир людей без права на возвращение обратно.
  -Они солгали, - жестко отрезала Кира, с трудом сохраняя спокойствие. Она до сих пор не могла забыть тот раз, когда увидела ее впервые. К тому времени, как она случайно оказалась в пещерах, Вильтена провела там две недели: в полном одиночестве, мучимая жаждой и голодом, терзаемая холодом, одолеваемая нестерпимым чувством вины, разрываемая на части душевной болью. Она успела как раз вовремя, ведь демонесса была близка к тому, чтобы сойти с ума. Предательство и изгнание оказались слишком тяжелым испытанием для нее, постепенно лишая рассудка...
  -Она совершила преступление, Кира. И была наказана за него. То, что сделали старейшины, неоправданно жестоко, но и она в этой истории вовсе не жертва.
  -Я знаю, в чем ее вина. Вот только именно жертвой чужой хитрости она и оказалась. Разве ее стали слушать? Кто-то из ваших применил к ней заклятие, позволяющее определить, лжет она или говорит правду? Нет, ведь это было так удобно, свалить всю вину на влюбленную, ослепленную своими чувствами к простому человеку женщину, превратив ее в козла отпущения. Она виновата лишь в том, что доверилась человеку, клявшемуся, что любит ее. Но Вильтена не приводила его в свое поселение, она никогда не пошла бы на это. За нее это сделал кто-то другой, крайне заинтересованный в смене главного старейшины. А она просто попала под раздачу, когда всплыла ее связь с простым смертным.
  -Она сама говорила тебе об этом?
  Ирония в словах мужчины не понравилась Кире, заставив ее холодно смерить его презрительным взглядом.
  -Теперь я понимаю, почему она отказалась от моей помощи. Вильтена была права, вы слышите только то, что хотите слышать. Она умирала, Хайярд, зачем ей было лгать мне?
  -Умирала? Она была очень сильной демонессой...
  -Ты вновь не услышал меня. Что неясного в моей фразе про то, что ее приговорили к смерти? Когда я нашла ее, Вильтена была прикована к скале магической цепью, медленно выпивающей ее силы. Она должна была умереть примерно через месяц или два после того, как ее заточили в ту пещеру.
  -Это невозможно. Никто не посмел бы поступить так с одной из нас.
  -Видишь ли, Хайярд, у меня есть неоспоримое доказательство моей правоты. Когда эта история с похищением закончится, мы вернемся в Краснев и я отдам тебе цепь, которой Вильтена была прикована.
  -Ты могла снять ее только с мертвого тела.
  -Я не могла бросить ее. И не хотела хоронить так, как она этого не заслуживала. Ты ведь без труда найдешь того, кто выковал эту проклятую цепь. Вот и спроси у него, чем она заслужила такую страшную судьбу. Я пыталась вытащить ее, Хайярд, вот только в четырнадцать лет мне нечего было противопоставить вашей магии, убивающей ее постепенно, день за днем...
  Кира резко отодвинула стул и поднялась. Она быстро прошла мимо удивленной девушки, несущей поднос к их столику, торопливо выходя на улицу. Охотница отошла немного в сторону, к невысокому забору, туда, где никого не было. Закрыв глаза, чтобы сдержать слезы, она с трудом сделала глубокий вздох так, как ее обучала Вильтена. Только сейчас это не помогало, слишком сильные эмоции в ней пробудили болезненные воспоминания.
  Она действительно трусливо сбежала, увидев страшную картину в пещере, но не смогла просто так выбросить ее из головы или забыть. Она всю ночь думала о том, с чем столкнулась, отчаянно боясь и не зная, как поступить. Разум подсказывал, что нужно срочно поднимать тревогу и звать стражу, но что-то глубоко внутри восставало против такого решения, уговаривая ее подумать хорошенько. В конечном итоге, она смогла убедить себя вернуться, пытаясь успокоить себя тем, что странная женщина прикована и не сможет причинить ей вреда. Конечно, Кира много раз слышала страшные истории о демонах, которыми ее частенько пугала в детстве кормилица, когда непоседливая воспитанница пряталась от нее и отказывалась вылезать из своего укрытия. Но почему-то жалость и сострадание оказались сильнее, чем страх перед тем, кто, если верить всем этим рассказам, мог с легкостью закусить ею.
  Никто из слуг не обратил внимания на то, что хозяйская дочь с самым независимым видом спустилась вниз, в подвал, где хранилось продовольствие, и поднялась наверх с огромной корзиной, накрытой плетеной крышкой. Слуги привыкли к тому, что у их малолетней госпожи часто бывают какие-то странные желания и порывы, поэтому просто пожали плечами, решив, что она нашла в деревне какую-то голодающую семью и решила ей помочь.
  Демонесса ее появлению, мягко говоря, не обрадовалась. Кира была уверена, что сомкнувшиеся на ее горле руки с выпущенными когтями, станут последним, что она увидит в своей короткой жизни, но неожиданно они разжались, заставив ее упасть на пол пещеры. Женщина пятилась назад, недоверчиво глядя то на нее, то на упавшую корзину. Крышка с нее слетела от удара о землю, позволяя увидеть край теплого одеяла и меховую накидку, без зазрения совести утащенную из запасников матери.
  -Ты принесла это... мне? - Голос у пленницы оказался хриплым, простуженным и высоким. Наверное, в обычной жизни он звучал очень красиво, но сейчас сел и надломился.
  Кира с трудом поднялась на дрожащие ноги и потерла ладонью горло. Она неопределённо передернула плечами, словно хотела сказать, что ответ очевиден.
  -Зачем? - Женщина на самом деле была изумлена ее поступком. Но новые мысли, появившиеся в ее голове, успешно справились с темнотой, окутывающей ее сознание, прогоняя подступающее безумие, заставляя вновь возвращаться в нормальное состояние.
  Так и повелось, Кира носила в пещеру все, что удавалось стащить из дома: одежду, еду и напитки, белье, книги. Проследив за лесорубом, работающим неподалеку от пещеры, она во время дождя, пользуясь его отсутствием, утащила все свежие еловые лапы, чтобы сделать для демонессы хотя бы какое-то подобие постели, а из дома натащила теплых шерстяных покрывал и подушек. Бедняга, так и не нашедший неожиданного воришку, стал постоянной жертвой, Кира то и дело укатывала с просеки подготовленные, уже распиленные бревна, чтобы сделать импровизированный стол и стулья.
  Она уезжала из дома вместе с братом и сестрой, а возвращалась затемно, постоянно рассказывая о том, что кто-то из соседей пригласил ее в гости, а там было так интересно, что она совершенно забыла о времени и задержалась. Вопреки своему обыкновению, мать даже не ругала ее, ведь большинство именитых семей их округи имели наследников, а это давало ее средней дочери шанс познакомиться с каким-нибудь перспективным молодым человеком. Видела бы она, чем на самом деле занималась Кира, непременно слегла бы с сердечным приступом. Вильтена не стала ограничиваться простыми наставлениями, предложив обучить ее приемам борьбы. Труднее всего было достать сай и сюрикены, ведь заказ на них вызвал бы пересуды и бесконечные разговоры. Но ей удалось найти человека, меньше всего интересующегося тем, зачем молодой девушке понадобились такие смертельно опасные игрушки, зато очень сильно нуждающегося в деньгах.
  Вильтена в течение четырех лет учила, наставляла и обучала ее, заменив и родных и друзей. Кира видела, что со временем она становится все слабее, но ничем не могла ей помочь. Многочисленные зелья, которые она скупала у местных лекарей, помогали, но совсем недолго. Вскоре женщина слегла, уже не в силах даже самостоятельно есть. Она уговаривала ее уйти, но Кира оставалась с ней до последнего, пока Вильтена не умерла в страшных муках у нее на руках. Все эти годы охотница жалела только об одном, что не может найти тех, кто погубил демонессу и обречь их на муку, которой они подвергли несчастную женщину...
  -Хочешь, набью ему морду? - Раздался тихий, спокойный голос рядом с ней. - Сильного вреда не причиню, зато получим моральное удовлетворение.
  Кира горько усмехнулась, проглатывая тяжелый ком, стоящий в горле. Поморгав, она прогнала выступившие на глаза слезы и обернулась к Рину, неслышно подошедшему к ней и стоящему чуть в стороне, поставив ногу на аккуратную поленницу дров. Мужчина сложил руки, упираясь ладонями себе в колено, внимательно глядя на нее.
  -Хорошее предложение. Думаю, я отвечу согласием.
  -Она была так дорога тебе?
  -Вильтена стала для меня всем. Я тяжело и долго переживала ее смерть. Без нее моя жизнь снова стала пустой и бессмысленной, как это было раньше.
  -Почему ты никогда не рассказывала мне правду? На самом деле думала, что я не пойму?
  -Как-то случай не представился, - уголками губ едва заметно улыбнулась охотница.
  -Действительно, - на лице мужчины было написано такое явное сомнение, что Кира не выдержала и покачала головой. Случаев было более чем предостаточно, ведь они бесконечное количество раз болтали ни о чем, вплоть до погоды и неурожаев свеклы. Просто она не хотела говорить о своем прошлом, справедливо считая, что ее тайны и должны оставаться таковыми. Она уже сильно жалела, что поддалась порыву и рассказала правду, тем более в присутствии Рина. Ведь это могло многое изменить. А ей не хотелось терять еще и его...
  -Я была уверена, что твое мнение сильно изменится, если я расскажу о своем прошлом, - после короткого колебания призналась она.
  -Мне кажется, мы знакомы достаточно давно, чтобы ты успела хорошо узнать меня. Никто и ничто не способно изменить мое к тебе отношение.
  -Даже если я пробегусь голышом по городской площади? - Насмешливо поинтересовалась Кира, чтобы немного сгладить возникшую от его слов неловкость. Рин произнес эти слова с каким-то решительным и холодным нажимом, будто хотел особо подчеркнуть важность того, что сказал. В его фразе ясно читался какой-то подтекст, но у нее не было желания вникать в суть и пытаться понять скрытый смысл сказанного.
  -Ты? - Рин честно пытался сдержаться, но не смог и расхохотался. Запрокинув назад голову, он самозабвенно смеялся так, словно она сказала какую-то невероятно смешную шутку.
  Охотница надулась, решив, что мужчина просто издевается над ней. Или же представил ее в таком виде посреди города. Тогда становилось еще обиднее, ведь даже мысли об этом вызывали у него смех. Хотя, она прекрасно знала, что Рин относится к ней как к сестре, причем младшей, постоянно требующей опеки и присмотра. Кира знала его возлюбленных, поэтому имела представление о его вкусах и предпочтениях. Ему нравились высокие, худощавые женщины, с бледной кожей, светлыми глазами и белокурыми прямыми волосами. В целом, ее полные противоположности.
  Отсмеявшись, охотник быстро посерьезнел, его лицо с грубоватыми чертами вновь приобрело мрачное выражение. Наклонив голову, чтобы прямо встретить ее взгляд, Рин хрипловато попросил.
  -Пообещай мне кое-что...
  -Я не знаю, что ты хочешь.
  -Чтобы ты всегда говорила мне правду, - на мгновение Кире показалось, что с бледных, обветренных губ готовы были сорваться совершенно другие слова, но мужчина в последний момент резко осадил себя, не произнося их вслух. Такое уже бывало раньше. Рин часто проглатывал начало своих фраз, прерывая себя сам на полуслове и досказывал вслух уже совсем другое, загоняя свой первоначальный порыв поглубже, чтобы он случайно не вырвался наружу и не заставил его сказать то, о чем охотник мог в дальнейшем пожалеть.
  Кира вынудила себя выдержать пристальный и испытующий взгляд, усталый и какой-то потухший. Вздохнув, она искренне улыбнулась ему.
  -Обещаю, - и в подтверждение своей правдивости добавила, не удержавшись, - ты, кстати, паршиво выглядишь.
  -В последнее время мне не слишком-то везет.
  Рин снял ногу с поленницы, склонил голову на бок, словно хотел размять затекшие мышцы и скривился от боли. Но заметив, как она прикусывает губу, внимательно рассматривая его, быстро выпрямился и погрозил ей пальцем.
  -Не вздумай. Я отказываюсь быть твоим подопытным кроликом!
  -Очень надо, - справедливо возмутилась Кира, засовывая руки в глубокие карманы жакета, и прогулочным шагом направилась к входу в таверну, тихо пробурчав себе под нос, - кто тебя спящего спрашивать будет...
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"