Перевод : другие произведения.

Шри-Субрахманья панчаратнам

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Шри-Субрахманья панчаратнам, перевод с санскрита

  Шри-Субрахманья панчаратнам
  Шестиликому, Тому, чье тело умащено сандаловой пастой, Великому, превосходнейшему, восседающему на божественном павлине.
  У Сверкающего ярким пламенем, в окружении свиты богов, Юного, подобного могучему слону, с мощным телом, обликом красивому,как Бог любви,с чарующими прекрасными руками и ногами, милостивого к брахманам Бога ищу я прибежища.
  У Двенадцатирукого, у кого двенадцать божественных очей, с тремя телами, уничтожающему плохие последствия Шула-йоги, аватары Шеши,ищу я прибежища.
  У того, кто блистает в битве с врагами богов, у Наивысшего Бога, держащего копье, Юного, красивого, сражающегося копьём, у которого в руке копье, у милостивого к брахманам Бога ищу я прибежища.
  У Того, кто дарует желаемое, благосостояние, успех, Сына Властелина, появившиегося из Ганги, благосклонного ко всем людям, у милостивого к брахманам Бога ищу я прибежища.
  Тот, кто читает эту шлоку-пятистишие с преданностью,умом возвышается к Богу, Милостивому к брахманам, вкушает истинное наслаждение, воспаряет над землёй,разумом полный радости, идёт к единению с Гухой. Это вся Шри-Субрахманьяратна.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"