O Simona : другие произведения.

Эсмеральде. Очарование близости

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Когда все заканчивается, тогда все и начинается

  
  - Но почему, Эсмеральде? - Альберто проворковал и скрылся за обезоруживающей, замечательной своей модельной улыбкой. - Что означает, что ты не готова принять меня в мужья?
  - Ты вел себя не так, как, по моему мнению, должен вести себя мой будущий муж, - я улыбнулась Альберто.
  - Мелкие размолвки... - Альберто пытался сохранить лицо.
  - Мелкие размолвки, - я повторила за женихом. - Но они случаются разные, Альберто.
  Бывают, что милые ссорятся, но ссоры цементируют их любовь.
  А иногда мелкие ссоры покрывают трещинами отношения между влюбленными.
  Трещины разрастаются и превращаются в провалы.
  Я буду ждать, когда ты, Альберто, поймешь меня и изменишься.
  - Пойму тебя и изменюсь, Эсмеральде? - Альберто красиво изогнул левую бровь. - Мне кажется, Эсмеральде, что это ты обязана понять меня и измениться под меня. - Альберто захохотал и отпустил мою руку. - Девочки. - Мой жених напряг мускулы на груди и на руках, обернулся к гостям на нашей свадьбе.
  Или на свадьбах наших... - Эсмеральде заявила, что не готова принять меня в мужья.
  Среди вас найдется та, которая - здесь и сейчас - примет меня в свои мужья?
  - Я, пожалуй, подумаю, может, и возьму тебя, - откликнулась только одна Виола.
  Да и то - не с большим почтением и охотой откликнулась.
  - Я видел тебя голой в душе со своей Эсмеральде, - Альберто обернулся.
  Молнии из его глаз ранили меня в сердце. - Теперь уже не со своей Эсмеральде, - Альберто не умел изображать раскаяние и горько улыбаться. - Ты мне не подходишь, татуированная. - Альберто поспешил отказать Виоле, чтобы она не успела отказать ему.
  Красавец мачо Альберто рассчитывал, что в ответ на его вопрос:
  "Среди вас найдется та, которая - здесь и сейчас - примет меня в свои мужья?", все девушки - свободные и занятые - бросятся к нему, устроят из-за него драку.
  А получил разочарование в виде татуированной рокерши Виолы.
  - Виола не поленилась, натянула юбочку, - Мелисса встала рядом со мной. - Вечером и ночью щеголяла без всего.
  - Она боялась, что ее прогонят с церемонии, - я с благодарностью посмотрела на Мелиссу.
  Моя самая близкая подружка не стала меня успокаивать, не задавала вопросы:
  "Как, почему".
  Вопросы - почему я отказалась выходить замуж Альберто, опозорила его на свадьбе перед толпой - распирали Мелиссу.
  Но она надула щеки и держала распирающие вопросы внутри.
  Я понимала - что это только до поры, до времени.
  Потом плотину пробьет, и Мелисса зальет меня вопросами.
  Мы отошли в сторонку, чтобы не мешать нашей общей подруге еще со школы - Ванессе - спокойненько выйти замуж.
  - Мелисса, я не верю, ты уже замужняя солидная женщина, - я осматривала подружку.
  - Я сама не верю, - Мелисса невесело улыбнулась. - Вроде свершилось, но как-то слишком быстро и просто.
  - Просто? - я обняла подружку. - Поздравляю с обретением пустоты внутри себя.
  Йоги стремятся к этому, но не догадываются, что всего лишь надо жениться.
  - Не жениться, а выйти замуж, - Мелисса входила в свое прежнее русло иронии. - Наум - хороший.
  - Он не только хороший, но и миллиардер, - я засмеялась.
  - Мне не так уж много надо, - Мелисса вздохнула непритворно. - Подарил на свадьбу кондитерскую фабрику и уверен, что я теперь вся в шоколаде.
  - Брюнетка в шоколаде, - я кивнула головкой.
  - Я даже немного тебе завидую, что ты так ловко увильнула от свадьбы с Альберто.
  - Увильнула - не то слово, - я горько усмехнулась. - Вроде бы люблю его, но этого недостаточно для свадьбы.
  По крайней мере - для свадьбы с моей стороны.
  Я не знаю, как это объяснить.
  - Это необъяснимо, - Мелисса помахала ручкой своему мужу.
  Наум - милиардер под прикрытием рокерства - улыбнулся и послал Мелиссе воздушный поцелуй.
  - Смотри, смотри, что творится, - Мелисса ущипнула меня за руку. - Я сплю?
  - Мелисса, когда спишь, то, чтобы проснуться, надо щипать за руку себя, а не меня.
  - Мы с тобой не спим, Эсмеральде, - Мелисса пошутила.
  - Сегодня день будет только в разговорах: кто с кем спит, а кто с кем не спит, - я прислушалась: - Да ты, что!
  Ванесса сказала своему жениху - нет.
  - Нет? - церемониймейстер переспросил.
  - Нет, - голос Ванессы ледяной. - Я сказала - нет.
  Моя подруга Эсмеральде отказала своему жениху, а как же я могу не поддержать подругу.
  - Ванесса, не надо меня поддерживать, - мой голос сначала проблеял, а потом пропищал.
  А ведь я хотела прокричать величественно, с напором и абсолютным спокойствием.
  - На нет, тогда и свадьбе нет, и свадьбы нет, - церемониймейстер вздохнул с облегчением.
  Я поняла его состояние: приезжал на быстрые бракосочетания, а два из трех оказались фальшивые, с эмоциями.
  - Ванесса, я что-то подобное ожидал от тебя, - Алехандр поцеловал руку Ванессы. - Но я не Альберто, я буду стараться и добьюсь твоей и своего. - Алехандр сиял, словно Ванесса не сказала ему "нет", не отказалась выйти за него замуж, а одарила золотой горой и собой впридачу.
  - Обалдеть, - я взмахнула руками.
  - Эсмеральде, твое воспитание должно протестовать против подобных слов, вроде "обалдеть", - Мелисса поцеловала меня в щечку.
  - Мелисса, ты говоришь, как говорил Альберто, - я поежилась. - Он любил повторять мне, что я воспитана в строгости.
  Будто я это сама не знаю и не осознаю.
  Мне нравится строгость, но иногда я имею право и позволяю себе обалдевать.
  - Девочки, я вынужден удалиться, - Наум Вашингтон подплыл к нам, как корабль. - Срочно нужно подписать контракт с главами трех государств.
  - Вам идет рокерский шмот, - я покраснела от смущения. - Наум, извините меня за то, что я истерила и невольно вас оскорбила.
  - Меня вы не оскорбили, Эсмеральде, - Наум наклонился и поцеловал мою руку.
  - Странно выглядит, как рокер галантно, обучено целует даме ручку, - Мелисса захихикала.
  - Ты, Мелисса, не ревнуй, - я обняла подружку. - У нас с Наумом - не по-настоящему.
  Дружеские поцелуи рук.
  - Вот еще, ревновать, - Мелисса театрально вскрикнула. - Тем более что ты, Эсмеральде, не уведешь Наума у меня.
  Во-первых, ты умеешь не уводить, а прогонять.
  Во-вторых, я не допущу воровства.
  - В-третьих, - я сам не уведусь от тебя, Мелисса, - Наум улыбнулся.
  Его улыбка не столь ослепительная, как у Альберто или у Алехандро, но в ней горит спокойный умиротворяющий огонь вечной любви.
  Или вечный огонь любви - кто их понимает, эти огни.
  Наум тянулся к Мелиссе, Мелисса приближала свое лицо к лицу мужа.
  На половине пути молодожены, вдруг, засмущались и покрылись томатной зарей.
  - Да ну тебя, я еще не привыкла, - Мелисса чмокнула Наума в щеку.
  - И мне как-то удивительно - приятно и удивительно, - Наум засмеялся. - У нас еще есть время длинною в жизнь.
  - Длинна ли жизнь, - Мелисса пробормотала, чтобы скрыть за словами смущение.
  - Ты теперь хозяйка моего сердца и всего моего, - Наум сказал самые сладостные слова для девушки.
  - Тогда я поеду и нахозяйничаю у тебя, - Мелисса выпятила нижнюю губу.
  - Об этом я только и мечтаю, - Наум пожал Мелиссе руку.
  Словно на официальном приеме пожимал руки главам стран.
  - Наум не умеет с девушками, но искренен, - я с белой завистью выдохнула. - Зато Альберто все умеет с девушками, но не искренен со мной. - Я наблюдала, как Наум важно, не спеша направляется к вертолету.
  - Простые люди на машинах в аэропорт не ездят, - Ванесса прокомментировала ответ Наума.
  Появление вертолёта отвлекло рокеров от свадебных событий.
  Наум, которого рокеры считали за одного из своих, а так и было, улетал на дорогущем вертолете.
  - Золушка рокер превратился в принцессу, - я кое-как выразила свою мысль.
  - Я бы тоже полетала, - Ванесса произнесла ровно.
  Алехандр и она держались за руки, как неразлучные влюблённые.
  Да так и было: ясно по сиянию, которое от них исходит, что они обожают друг друга.
  А свадьба, а слова - всего лишь традиционная церемония.
  Церемонию можно уцеремонить в любой момент.
  - Спасибо, Ванесса, что поддержала меня, - я проблеяла. - Не нужно было, конечно.
  - Мне это ничего не стоило, Эсмеральде, - Ванесса махнула ручкой.
  Она не заботилась о том, что ее слова могут обидеть: меня или Алехандра.
  Но слова от Ванессы не обижали, потому что она говорила то, что думает, а не то, что фальшиво успокаивает.
  Полагаю, что Алехандр тоже это понял за своей невестой.
  Я и Мелисса привыкли к ее поведению еще в школе, а рокер, лидер рокер банды Алехандр - новичок в нашей понимающей компании.
  - Я на репетицию, - Алехандр поцеловал Ванессу в губы. - Свяжемся чуть позже?
  - Мы уже связаны, - Ванесса приподняла уголки губ.
  Это у Снежной Королевы означало улыбку.
  - Я приеду ночью? - Алехандр как бы заискивал перед ледяной невестой.
  - Разумеется, - Ванесса приложила ладошку к щеке жениха.
  Все еще жениха, а не мужа.
  Две попытки пожениться закончились со счетом ноль-ноль.
  Нет, не с нулевым счетом, а два ноль в пользу Алехандра.
  Он два раза на свадьбе сказал "да".
  Ванесса в первый раз не успела ответить, потому что с нее упало свадебное платье, которое состояло из трех свадебных платьев.
  Платья от кутюр отклеились от Ванессы в момент бракосочетания.
  Свадьбу прервали по причине блистательной наготы невесты.
  Сегодня Ванесса ответила жениху "нет", что опять же - не "да".
  Так что закономерные - два "да", два очка от жениха и ноль очков, даже - минус - от невесты.
  - Как-то я себя не так чувствую, - Мелисса наблюдала, как Ванесса провожает свадебных гостей. - Свадьба состоялась, да не та свадьба.
  - Ты полагаешь, что вышла замуж не за того человека, который тот? - я покачивала ногой.
  Мы сидели около бассейна, как и вчера.
  - Эсмеральде, ты обрела поразительную ясность ума и точность в вопросах, - Мелисса со стола сбросила кучу мусора. - Но я не имела в виду, что вышла замуж не за того человека, который, потому что, во-первых, еще не знаю, что за человек Наум Вашингтон.
  - О нем можешь узнать у любого прохожего или из журнал Форбс, - я вызвала команду уборщиков в усадьбу Ванессы. - Намусорили рокеры и улетели.
  - Они, как птицы вольные, - Мелисса мечтательно улыбнулась. - Живут, не думают о последствиях.
  - Вчера и ты так жила, не думала о завтрашнем дне, - я подколола подружку. - А сегодня дум прибавилось: зефирная фабрика...
  - Кондитерская фабрика, - по лицу Мелиссы пробежала тень.
  - Кондитерская фабрика, муж олигарх, необходимость поддерживать его имя.
  - Этого я и опасаюсь, - Мелисса вздохнула. - Многие девочки полагают, что выйти замуж за олигарха - большой приз.
  На самом деле это - еще одна работа, свалившаяся на плечи девушки.
  - Работа день и ночь, - я посмотрела на воду бассейна.
  Во вчерашней чистейшей воде теперь плавали мусор и непрозрачность. - Даже следить за слугами и другими работниками - огромная работа.
  - Вчера я могла спокойно болтать с вами, купаться, делать то, что захочу, - Мелисса посмотрела на небо. - А сейчас ощущаю себя под прицелом видеокамер.
  Мы смеялись над тобой, когда ты опасалась, что нас снимают со спутников.
  Но вчера мы не представляли особого интереса для охотников за сенсациями...
  - Как же не представляли, а когда купались голыми? - я почувствовала себя неуютно и прикрыла колени - запихнула их подальше под столик. - Голую девушку каждый хочет снять.
  - У тебя мания величия в симбиозе с манией преследования.
  - А у тебя, Мелисса, мания умственного роста, - я засмеялась. - Раньше ты не следила за язычком, а сейчас тщательно подбираешь слова ученые: симбиоз, например.
  Вдруг, за тобой, как за женой олигарха, не только подглядывают, но и подсматривают.
  - Да, и ловят каждое твое движение и слово, - Ванесса подошла и сразу влилась в разговор. - Мелисса, теперь ты, даже когда одна, обязана одеваться, вести себя, разговаривать сама с собой порядочно, величественно, безукоризненно.
  Ты уже не принадлежишь сама себе.
  Ты - имидж клана Вашингтонов.
  - Завидуете? - Мелисса надула губки в наигранной обиде.
  - Ты должна была улыбнуться стандартно и произнести стандартную безликую бессмысленную фразу, а не надувать губки и говорить "завидуете". - Я развеселилась. - Сейчас спутник по новостям передает в связь, что жена олигарха Наума Вашингтона Мелисса находится в плохом настроении.
  Повлияют ли ее задумчивый вид и настроение на падение курса акций в продовольственной сфере и в узком секторе - кондитерских изделий?
  Так как жена олигарха владеет фабрикой зефира...
  - То возможен скачок цен на фьючерсы по сахару на ноябрь, - Ванесса произнесла бесстрастно.
  - Что скажет на этом мировое сообщество? - я всплеснула руками.
  - Да ну вас, - Мелисса поднялась со стульчика. - Ванесса, у тебя найдется в доме комната, где не так намусорено после свадеб, и где... эээ... бееее...
  - Где тебя не подслушают и не снимут со спутника? - я открыла ротик в восторге.
  - Комнатка потайная найдется, - Ванесса тоже поднялась. - И я с удовольствием расстанусь с кучами мусора.
  Но подглядыватели тут же заметят, что "несравненная красавица Мелисса, молодая жена олигарха Наума Вашингтона пожелала уединиться там, где ее не услышат и не увидят, да еще с подругами.
  - Журнал "Плейбой" сразу начнет загадочно намекать, - я захлопала в ладоши.
  - Эсмеральде, мы поменялись ролями, - Мелисса вошла в открытую дверь следом за Ванессой. - Я нападала, а ты защищалась, а теперь, наоборот.
  - Эсмеральде - всего лишь несчастная, брошенная женихом невеста, а ты - интересная жена молодого олигарха, - Ванесса привела нас в огромный зал.
  - Скромная потайная комнатка, - я засмеялась. - Ванесса, что для тебя тогда - не скромное?
  - Площадь скромной джакузи не меньше, чем площадь озера Байкал, - Мелисса от удивления присвистнула.
  - Мелисса, не свисти, это неприлично для жены олигарха, - я тут же отозвалась.
  - Если свистишь, денег не будет, - Ванесса тут же уколола новый статус Мелиссы. - На твой свист мировые финансовые рынки откликнулся резким снижением процентных ставок.
  - А вот всем назло, - Мелисса освободилась от одежды.
  Освобождение не заняло много времени и не потребовало усилий, потому что, кроме туфелек и платья на нашей общей подружке ничего не было из одежды. - Наум полюбил меня прежней, я и останусь, как была.
  Пусть все падает - и сахар, и финансы. - Мелисса подошла к безразмерной джакузи и бухнулась в воду.
  Тут же из брызг донесся возмущенный душераздирающий вопль. - Кто здесь?
  - Рокер забрел в потайную комнату и захлебнулся в джакузи? - я подбежала к огромному монстру, которое скромной джакузи назвать можно только с большой натяжкой.
  - Золотые рыбки, - Ванесса невозмутимо, с ледяным северным спокойствием оголилась и аккуратно вступила в бассейн в комнате.
  Без брызг, без криков, без истерики. - Купальня, а в ней золотые рыбки.
  Я совмещаю приятное с приятным.
  - Действительно, - Мелисса перестала истерить. - Я совсем забыла, что мы должны совмещать все и всех.
  Нельзя просто так присесть в джакузи.
  Нужно золотыми рыбками любоваться.
  А любоваться - непростая работа.
  - Вы все о работе и о работе, - я с любопытством наблюдала, как стайка золотых и красных рыб окружила моих подруг. - Рыбки очень милые.
  Ванесса, ты очень оригинально придумала - рыбки в джакузи.
  - Вода чистейшая, потому что фильтры за рыбками все подчищают сразу, - Ванесса ответила на наши вопросы, которые не успели сорваться с языка.
  - В море, в океане, в реках озерах мы купаемся и не думаем о рыбах, пиявках, улитках и миллионах других микроорганизмов, которые проникают в нас, - Мелисса осторожно присела в воде. - Просто у многих не хватает денег на огромную джакузи в доме.
  - Эсмеральде, а ты опять скромничаешь? - Ванесса сделала красивый жест рукой, словно лебедь белая крылом повела. - Боишься раздеться перед нами?
  - Уже не боюсь, - я не торопилась в джакузи с рыбками и подругами. - Что-то мне мешает расслабиться.
  - Когда расслабляешься, то то, что мешает расслабиться уходит, - Мелисса освоилась с рыбками.
  Некоторые из самых смелых, дерзко кусали Мелиссу за соски.
  Мелисса хихикала, но не отгоняла карасей или карпов.
  - Самцы, - Ванесса следила за любопытными рыбками. - Все самцы одинаковые: как увидят голую девушку, так напрыгивают.
  - Я за всех самцов не отвечаю, - я присела в плетеное кресло около бассейна.
  - Этому креслу тысяча лет, - Ванесса заметила. - Я его из Африки привезла.
  Каменные деревья давно вымерли, их вырубили, а изделия из тех деревьев остались.
  - Деревья не исчезли, их исчезли, - Мелисса водила руками по воде.
  - То-то я ощущаю, как в меня через кресло вливается мудрость поколений, - я сделала попытку пошутить.
  - Вливается, потому что ты голой попкой прикасаешься к мудрости поколений, - Мелисса тут же заметила.
  - Эсмеральде, на тебе печать задумчивости, - Ванесса внимательно посмотрела мне в глаза.
  - Не на всей, но печатей много, даже новую печать ставить некуда, - Мелисса вошла в свое русло иронии.
  - Я ненавижу Лорен, - я закусила нижнюю губку.
  - Продолжение трагедии, - Мелисса поднялась, вышла из бассейна, поцеловала меня в губы и обратно бултыхнулась к своим самцам золотым рыбкам.
  - Мелисса, зачем, что ты сейчас сделала? - я растеряно моргала.
  - Мелисса отвлекла тебя от ненависти к человечеству, - Ванесса не иронизировала, потому что ирония в ней не приживалась.
  Она всегда говорила серьезно, то, что думала. - Ты ненавидишь человечество, а в более узком смысле - женщин, еще в более узком - девушек.
  - И в самой самой узости - Лорен, сестру моего мужа, - Мелисса поплыла.
  Золотой карп прыгнул ей на спину, прокатился, а затем соскользнул между ног.
  - Самцы все одинаковые, - Ванесса повторила и проследила за золотой рыбкой.
  - Мелисса, как ощущения, когда с тобой резвится золотая рыбка? - я обрадовалась смене темы, переводила разговор от себя к рыбам.
  - Ты о Ванессе спрашиваешь? - Мелисса умела любую шутку подхватить и обработать. - Ванесса - у нас золотая рыбка.
  Но она пока со мной не резвится.
  А я уже заждалась.
  - А я и забыла, что в бассейне нужно резвиться, - Ванесса белой акулой метнулась к Мелиссе. - Я никогда еще не пробовала с женой олигарха.
  Ни с кем не пробовала.
  - Со мной нельзя, я почти твоя родственница по Адаму и Еве, - Мелисса завизжала в притворном ужасе.
  Мои подружки устроили веселую возню в бассейне.
  Золотые рыбки - разумные животные, иначе не выжили бы с начала сотворения мира и динозавров.
  Красные и золотые сбились в стайку и внимательно наблюдали за игрой двух русалок.
  Мне на миг показалось, что глаза рыб загорелись огнем интереса.
  Лишь я одна, как плакучая ива на берегу реки, осталась со своими проблемами и печалями.
  - Может быть, присоединиться к игрищам? - я пробормотала.
  Но меня никто не услышал за грохотом искусственного водопада.
  - Все мы теперь родственницы, - Ванесса таскала Мелиссу за ноги в воде.
  Мелисса пыталась отплыть, но все силы уходили на поддержание тела на плаву.
  Длинные волосы - совершенной брюнетки Мелиссы и абсолютной снежной блондинки Ванессы переплетались в игре, образовывали чарующие картины.
  - Я чужая на этом празднике жизни, - я грустно улыбнулась.
  К удивлению моему, Мелисса и Ванесса услышали меня.
  Они белыми облаками вылетели из воды.
  Облака схватили меня и потащили к воде.
  - Мы тебе покажем праздник жизни, Эсмеральде, - Мелисса угрожающе прошипела.
  - Мы тебе покажем, какая ты чужая, - голос Ванессой как всегда ледяной и бесстрастный.
  - Только не в воду, я же намокну, - это был мой последний осмысленный писк на суше.
  Меня бросили, протащили, обмакнули, а затем погрузили.
  Я распахнула глаза, даже не подумала, что под водой с глазами не шутят.
  "Глаза в глаза - глаза не увидать", - из памяти вынырнули строки.
  В воде они пузырьками поднимались вверх.
  Мне в глаза смотрели другие глаза, и их много.
  Рыбы с удовольствием разглядывали новую рыбу - меня.
  - Еще чужая? - подружки выдернули меня из царства рыб.
  - Еще не праздник жизни? - Мелисса ногами обвила мою талию.
  - Уже своя на празднике жизни, - я приходила в сознание. - Уже и праздник и своя.
  - Все равно, для профилактики, чтобы закрепить эффект лечения, - Ванесса заплыла со спины и тоже обвила меня ногами.
  Я оказалась в замке между двумя подругами.
  Я ощущала всей кожей обнаженность и жар подруг.
  Соприкасалась с голыми Мелиссой и Ванессой.
  - Ну и как ощущения? - Мелисса смеялась и смотрела мне в глаза.
  - Мелисса, ты меня спрашиваешь? - Ванесса отозвалась из-за моей спины.
  Для равновесия Ванесса держалась не только ногами за мою талию и за ноги Ванессы, но и руки опустила мне на плечи. - Если интересует мое мнение, то - великолепно.
  - В воде вы кажитесь более упругими, чем на суше, - я честно призналась. - Как-то крепче и обтекаемее, но самое главное - более резиновые и упругие.
  - У тебя налились груди, Эсмеральде, и тоже стали резиновые и упругие, - Мелисса опустила глаза.
  Я тоже взглянула на свои груди - интересно же.
  Платье в водяной борьбе съехало и отрыло меня полностью до пояса.
  - Где, где, покажи, Эсмеральде, - Ванесса отцепилась от меня и заглянула. - Ого!
  Эсмеральде у нас не только красавица яркая, но еще и страстная.
  - Это не то, что вы думаете, - я почувствовала, как вода нагревается от моего смущения.
  Я пылала от стыда. - Ничего они не налились и не затвердели.
  - Я не говорила, что твои груди затвердели, - Мелисса продолжала пытать меня. - Но ты подсказала, и теперь вижу: да, затвердели.
  - Это от воды, от холодной воды, - я сгорала от стыда.
  Если бы вокруг не было моря, то я бы сгорела за один миг.
  Я приложила невероятные усилия, вырвалась из объятий подруг и выбралась на берег.
  - Эсмеральде, ты похожа на чудом спасшуюся от кораблекрушения, - Ванесса остроумно заметила.
  - От кораблекрушения и от команды пиратов насильников, - Мелисса не пощадила мои чувства. - Одежда изорвана, но тело пылает, отзывается на любовь.
  - И призывает любовь, - Ванесса заплыла на плечи Мелиссы.
  - Ой, хватит уже, - я прилаживала лоскутки мокрых тряпок к груди.
  Поняла, что выгляжу смешно, с точки зрения подруг, а со своей точки зрения - глупейше. - Устроили концерт.
  Я понимаю тебя, Ванесса, твой жених рокер, тебе положение обязывает концертить.
  Но ты, Мелисса, постыдилась бы - а еще жена олигарха называется. - Я содрала с себя мокрые лоскуты.
  - Преображение прекрасной Венеры, - Ванесса оценила мою наготу.
  - Афродита, Венера, Эсмеральде, скромница, и все в одном человеке - в нашей подруге! - Мелисса катала на плечах Ванессу.
  - Эсмеральде, надень что-нибудь сухое, - Ванесса сжалилась над моей вынужденной наготой и мокростью. - У меня много, ты же знаешь.
  - Что, не нравится моя первозданная, ничем не прикрытая красота? - Я картинно поднялась, расставила ножки, кулачки упёрла в талию.
  Так талия кажется меньше, и вид - классическая стойка модели.
  - Ты свою красоту полностью депилировала, - Мелисса показала мне язычок. - Как же она может теперь не нравиться.
  - Позор, какой стыд, - я запищала, схватила с диванчика пятнистую шкуру и прикрыла свою наготу.
  Вернулась в прежнее стыдливое состояние.
  - Что сделано, то сделано, - Мелисса театрально вздохнула. - Эсмеральде, ты поступаешь, как знаменитые, но почти забытые актрисы или другие знаменитости.
  Они нарочно показывают себя обнаженными, словно случайно попали под камеру.
  А затем возмущаются притворно, что за ними все следят, только и ищут возможности заснять наготу.
  - Спасибо тебе, Мелисса, за прямоту, - я надула губки. - Только лучшая подружка честно заметит, что я похожа на старую актрису.
  - Нет, не похожа на старую актрису, - Мелисса сделала паузу, во время которой многозначительно водила по мне взгляд. - Ты поступаешь, как актриса - блеснула и скрыла.
  - Как упавшая звезда, - теперь уже Ванесса катала на плечах Мелиссу.
  Я поймала себя на мысли, что уже не с прежней, все отрицающей точки зрения, смотрю на веселящихся подруг.
  "Обнаженная сидит на плечах другой, это же - они чувствуют друг дружку целиком.
  Нечто большее, чем игра или даже непонятное". - Я, наконец, запуталась в мыслях.
  - Ванесса, - благодарю за предложение снова воспользоваться твоим гардеробом, - я тепло посмотрела на подружку.
  Ни за что, ни при каких условиях не поссорюсь с Ванессой и Мелиссой.
  Пусть случается всякое, но они остаются и останутся для меня лучшими подругами.
  В носу у меня стало щекотать.
  На глаза напали слезы. - Но я уже заказала, и мне привезут.
  - У кого заказала? - Ванесса сразу заинтересовалась.
  - Что привезут и от кого? - глаза Мелиссы заблестели.
  Платье в жизни девушки решает все.
  Без платья - образ тоже снимает множество проблем, но платье - это наивысшее, это - пик.
  Если нет платья, то его и снять нельзя.
  Платье - интрига, рождает океан чувств, предположений.
  Девушка бесконечно долго может любоваться на три: на себя, на свое отражение в зеркале и на свои платья.
  - Ну, это, я, вроде бы, как стесняюсь, - я не боялась открыться перед подружками.
  - Ты же в шкуре, пятнистая, чего тебе стесняться, тем более нас? - Ванесса чуть-чуть приподняла бровь.
  Это у нее - одно из высших проявлений заинтересованности и удивления.
  - Стесняешься своего тела? - Мелисса затараторила.
  Спешила спросить все, пока я ее не остановила. - Стесняешься жениха?
  Стесняешься любовника?
  Ты уже того, это самое, как это, ну уже?
  - Нет, я еще не того, не того самого, я еще не уже, а по-прежнему все та же и в том же статусе, - я надеялась, что поняла подругу. - Вы же знаете, воспитание не позволяет.
  - Не воспитание тебя спасло, когда голый Альберто навалился на тебя и пытался порвать отношения, - Мелисса дотронулась кончиком пальца до кончика носа. - Я и Лорен спасли твою честь.
  Потому что подглядывали в окно за процессом, а вы нас заметили и застеснялись, оттого и прервали не начавшийся акт.
  - Это был акт доверия, - я удивила даже себя тем, что оправдываю поведение Альберто. - Тогда мне поступок Альберто казался логичным.
  Мой жених, завтра свадьба.
  Ничто не может разъединить два влюблённых сердца.
  Почему бы не сделать это, когда это все равно произойдет меньше, чем через сутки.
  Альберто признался мне в любви, по-настоящему признался, с жаром, с чувствами, с порывом.
  - Жар и чувства у него между ног были, мы видели, - Мелисса захихикала.
  - Это проявление жара сердца и чувств, - Ванесса бесстрастно произнесла.
  Из нее получился бы смешной до слез комик, если бы Ванесса умела шутить.
  Она говорит правду, то, что думает, но выглядит это и слышится шуткой, или иронией в коктейле с сарказмом.
  - Альберто другой, не тот, каким часто показывает себя, когда позирует, - я жалела жениха, которому при свидетелях сказала "нет". - Он легкоранимый, доверчивый, чуткий, щедрый, глубокий.
  - Глубоко ты ему не позволила нырнуть, - Мелисса безжалостно подкалывала. - Вернее, я и Лорен не допустили.
  - Мелисса, это неприлично, - я растирала щеки ладошками.
  - Судя по тому, что ты покраснела, как томат, то ты еще та, приличная, - Ванесса согласно кивнула головкой. - Не скрываю, что и я еще та, жемчужина непросверленная, кобылица необъезженная. - Ванесса открыла важную девичью тайну.
  - Да ты что? - я и Мелисса выдохнули в порыве единого неверия.
  - Не может быть, - Мелисса спустилась с плечей подружки. - Извини, что каталась на тебе.
  Я могла тебе порушить нечаянно.
  - Ванесса, а как же так? - я облизнула пересохшие губы. - Ты убежала из школы с парнем, спряталась ото всех, даже от нас, а теперь говоришь, что ты...
  Или мы неправильно тебя поняли.
  Может быть ты уже не, но в душе считаешь себя, что ты еще да...
  - Ах, мой парень, - Ванесса выползла на берег. - Мишель.
  Он не совсем парень.
  Мишель - больше девушка.
  - Как девушка? - снова я и Мелисса оказались в одних рамках удивления.
  - Мишель по строению - парень, но ощущал себя девушкой. - Ванесса наклонила головку и следила, как с волос стекает драгоценная вода. - Он не тронул меня.
  - Так зачем же он к тебе? - я не находила слов, чтобы полностью выразить свои чувства.
  - Эсмеральде, Мишель влюбился в меня, как Лорен влюбилась в тебя, - Ванесса ответила просто.
  Просто - для нее, а для меня - совсем не просто.
  - Лорен не любит меня, она играет мной, развлекается, - я взвизгнула.
  Подружки посмотрели на меня с сочувствием.
  Лица их серьезнее серьезных.
  Но внезапно, как часто уже взрывались, Мелисса и Ванесса заржали.
  Вернее - ржала толко Мелисса, а Ванесса лишь издавала звуки - то ли льдины сталкиваются, то ли робкая птичка пробует себя в вокале.
  - Мишель влюбилась в меня, вот так, - Ванесса повторила.
  - Парень с мужским превращается в девушку, но мужское остается, - Мелисса загибала пальцы. - При этом парень влюбляется в девушку, но получается, что все равно - девушка влюбилась в парня.
  Примерно так, если бы Мишель была бы девушкой, а когда влюбилась в тебя, то сделала бы операцию по перемене пола и пришила бы себе мужское.
  Мужчина - с душой девушки, девушка с мужскими причиндалами, как это романтично.
  Но приводит к бесплодию, и к тому, что наша горячо любимая Снежная Королева осталась девственницей.
  Сказать кому - не поверят.
  - А ты и не говори никому, - я погрозила Мелиссе кулачком.
  - Ну, так неинтересно, - Мелисса надула губки. - Даже с лидером рокером, с женихом Алехандром ты не была близка внутренне, проникновенно... проникающе?
  - Алехандр очень милый, умный, тактичный, а не проникающий и не проникновенный, - Ванесса мягко улыбнулась.
  Ее улыбка предназначалась не нам, а отсутствующему Алехандру - Мы с ним беседовали, не могли наговориться.
  - Действительно, чем же еще заниматься рокеру и вольной девушке, которая не заморачивается и на улицу выходит обнаженная, чтобы принять заказ от курьера. - Мелисса вспомнила, как голая Ванесса встречала нас, а затем - курьеров.
  - Ну а ты, а ты, Мелисса? - Ванесса склонила головку к правому плечу.
  - Что я? - Мелисса сделала вид, что не поняла вопрос. - Я - девушка, вы же видите.
  Не подозревайте, что я парень, который полюбил вас, поэтому отрезал себе мужское, чтобы втереться в вашу компанию, втереться в ваше доверие, и, вобще, втереться.
  - Хорошо, ты, как девушка, еще девственница? - Ванесса не считала нужным усложнять фразы.
  Она всегда выбирала прямую дорогу, как по льду застывшего океана.
  - Ванесса, фу, как грубо, - я почувствовала себя неловко, хотя вопрос меня уже касался, а сейчас речь не обо мне.
  - Грубо? - Ванесса сошла в воду. - На приеме у гинеколога - не грубо, а, когда мы дружески беседуем, то это грубо?
  - Да, я еще та, эта еще штучка, - Мелисса гордо поняла голову. - Подарок для мужа, приятная ему неожиданность.
  Гроза сплетниц, оплот общества. - Мелисса внезапно сдулась. - Вообщем, я тоже девственница.
  - Ну, и нормально, - Ванесса округлила тонкие губки.
  - Что же здесь нормального, это совсем неправильно, не современно, - Мелисса провела ладошкой по груди. - Скажите это кошкам, они не поверят и осудят.
  - Ты предлагаешь, чтобы мы сейчас дружно избавились от девственности? - Ванесса с обычной для нее прямотой подкосила даже Мелиссу. - Я согласна.
  По крайней мере, мы знаем друг дружку давно.
  - Простите, но я до свадьбы - ни-ни, - я отчаянно мотала головкой. - Традиции...
  - Строгое воспитание, - Мелисса продолжила за полностью смутившуюся меня. - Да и не хочется тебе, Эсмеральде.
  Да и не с кем тебе.
  Не зовут тебя.
  - Почему же не зовут? - Ванесса встрепенулась и раскрылась полностью: душой и телом: - Я зову!
  - Я на минутку, - я подскочила.
  Как же вовремя мне доставили заказ.
  Можно смять неудобную для меня тему.
  - Альберто приехал извиняться? - Ванесса вышла из океанической джакузи.
  - Альберто возможен, - Мелисса тоже покинула золотых рыбок. - Альберто всегда приезжает, когда Эсмеральде находится в интересном положении. - Мелисса не приближалась к Ванессе.
  После нашего откровенного разговора об откровенном, и нужно ли сейчас и здесь от этого откровенного откровенно избавиться, мы себя на время чувствовали неловко.
  - Я не в интересном положении, - я автоматически ответила, потому что Мелисса постоянно искрила шуточками. - Нет, действительно, я в интересном положении, но в другом смысле.
  - Альберто может в компании своих новых подруг приехать просить у тебя прощения, - Ванесса не обидела меня.
  Другая этими словами бы обидела.
  Мелисса - подшутила бы, и от Мелиссы шутки я принимаю.
  От подруг - не обиды, а на самом деле, из уст не подруг - эти слова - да, обидны.
  - Альберто не ценил меня, не дорожил нашей дружбой и чувствами.
  - Ты же пять минут назад уверяла, что Альберто чуткий, любящий и, самое главное, глубокий, - Мелисса напомнила.
  - Мелисса, не ставь Эсмеральде в неудобное положение, не подлавливай на неточностях, не придирайся к ее словам.
  Эсмеральде, глубже, чем кажется. - И снова очень тонкая ирония, но которую сама Ванесса в своих словах не обнаружила бы, потому что не умела иронизировать.
  Ванесса приобняла меня.
  Рука Ванессы холодная, приятно охлаждала мой огонь смущения.
  Но только рука на моей голой талии еще, кроме охлаждающей функции, разжигала огонь еще более строгого смущения.
  Неожиданно, Ванесса накрыла своими тонкими горячими губами мои губы.
  Я также неожиданно для себя, отозвалась.
  Я не могла отозваться, ведь Ванесса - моя давняя подружка.
  Ничего плохого между нами не может произойти.
  Ванесса не обидит меня.
  Наши языки переплелись.
  Языки расплетались, теряли друг друга, затем находили и снова жадно переплетались.
  Жар ударил меня в голову, волнами пошел по телу.
  Я задрожала.
  Не могла сдержать тебя.
  Огонь охватил меня.
  Я почувствовала на своих плечах нежное прикосновение рук Мелиссы.
  Меня засасывало в водоворот.
  Розовый жаркий туман проникал меня, в каждую мою точку.
  Я выдохнула, забилась большой золотой рыбкой.
  - Да ну вас, это несерьезно, - я опустила глаза, когда меня чуть отпустило.
  Огонь в теле уменьшился под напором жаркой влаги.
  Но в каждую секунду мог снова поджечь меня и лишить любого контроля над собой.
  Ванесса и Мелисса не отпускали меня из своих объятий.
  - Можно войти? - в дверь бы постучали, но в тот зал дверей не было.
  Только легкий голографический туман завесы.
  Ночью рокеры не проникли сюда, потому что голограмма изображала стену.
  Но сейчас голограмма клубилась. - Я услышала голоса и сдавленный крик...
  - Входите, Антуанетта, - я со стыдом выскользнула из подружек.
  Набросила на себя накидку и с вопросом в глазах обернулась к Ванессе.
  Она же хозяйка.
  Ванесса не поняла моего вопроса бессловесного.
  Она считала, что все в ее доме принадлежит ей и ее подругам.
  - Антуанетта? - Ванесса выпрямилась.
  - Вы, на вы? - даже непоколебимая невозмутимая Мелисса растерялась.
  Я не удивилась реакции подружек на появление Антуанетты.
  Я, когда первый раз с ней встретилась, вживую, а не по связи, то была шокирована.
  Не так я представляла начинающего звёздного дизайнера.
  Молодая, моя ровесница, но уже прославилась в мире гламурного.
  Я создавала фирму стиля, Антуанетта в это время создавала свой стиль.
  Она помешана на креативности одежды.
  С детства, с еще до рождения.
  Антуанетта была полностью погружена в этот восхитительный мир стиля.
  Я это узнала позже.
  Первое впечатление для меня было:
  "Ой, кто это?
  Как это?
  Разве она может тонко почувствоваться стиль?"
  Антуанетта пришла ко мне по приглашению: я набирала команду для своей фирмы, которую скромно называю корпорацией "Непорочность".
  До корпорации начинающемуся бизнесу - далеко.
  Но я уверена: как корабль назовёшь, так он и полетит... поедет... поплывет... или пойдет, потому что по морю корабли, якобы ходят.
  Антуанетта под два метра ростом.
  Широка в плечах, ноги длинные, бедра соразмерные, грудь четвертого размера.
  При этом все - литое, крепкое, пышет здоровьем.
  Я тогда подумала, что Антуанетта спутала адреса, и из-за того, что ее мозг утомлен постоянными тренировками в спортивном зале, пришла ко мне.
  "Девушка, у нас стиль...", - я намекнула Антуанетте.
  Но она меня не слушала, и даже, казалось, не заметила.
  Она разглядывала не меня, а мой образ.
  "Волосы - в порядке, ничего с ними длинными не нужно делать, - Антуанетты бесцеремонно протирала пальцами мой локон. - Разве что сюда капнуть чуть-чуть "Люмьером", а здесь добавлю - грецкий орех. - Антуанетта тогда из огромной сумки извлекла пару пузырьков.
  Я думала, что она в сумке носит гантели. - Нет, орех еще и здесь две капли". - Антуанетта загипнотизировала меня.
  Она не играла, она жила.
  Антуанетта колдовала, и ее свободные груди иногда упирались мне в лицо.
  Антуанетту это не смущало, она даже, наверно, не замечала.
  А я боялась спугнуть, нет, не груди Антуанетты, а ее талант.
  "Теперь уютнее?" - она так и спросила - "уютнее".
  "По-другому", - я ошарашенная посмотрела в зеркало.
  Греций орех и пара капель "Люмьера" преобразили мои волосы.
  Вроде бы ничего особо не изменилось - пара капель на это не способны.
  Но все же смотрелось иначе и гламурненько совсем.
  "Ну, кто так сшил?
  Кто так носит? - Антуанетта набросилась на мой деловой костюм.
  Я даже побоялась пищать, что так шьют в Париже, и носят модели от кутюр.
  Антуанетту, я потом поняла, мои слова ни капельки не убедили бы ее, что костюм идеален. - Тальер низменный.
  Реглан, ну зачем вам реглан?
  К голове бы пришить реглан тому, кто режиссировал это.
  Еще бы коробочку и дудочки для вас выдумали, гондольеры". - Руки Антуанетты безжалостно мяли мой, казавшийся до этого, безупречный костюм.
  Я набирала команду, и сразу увидела в Антуанетте капитана.
  "Вы возглавите отдел стиля в моей коропрации?" - я спросила почти с робостью.
  Атлетически сложная девушка, с простым пучком волос, могла и в лоб ударить за оскорбление.
  Вдруг, она посчитает оскорблением мое предложение возглавить?
  "Пока не приведу вас в порядок, возглавлять ничего не буду, - Антуанетта скрестила руки на груди. - И когда буду возглавлять, то буду за всем следить и все делать". - Стилист ставила мне условия.
  С тех пор, когда я выезжаю в нарядах от кутюр, я панически боюсь, что Антуанетта увидит меня.
  Если заметит, то набросится.
  Свои модели мы только проектируем.
  Пока у меня не было возможности примерить готовый шедевр от Антуанетты.
  Кстати, она не стремилась к яркому выражению стиля.
  Молодые начинающие, чтобы выделиться на общем фоне, часто придумывают фейерверковое, безбашенное.
  Антуанетта ничего не придумывала.
  Она брала из себя только то, что ей нравилось.
  Сама Антуанетта вызывающе одевалась всегда в одном стиле.
  По крайней мере, сколько я ее знаю, а знаю всего лишь неделю, Антуанетта неизменно была в черной обтягивающей майке, в облегающих брючках, больше похожих на лосины, в черных ботинках, и...
  И все...
  Если учесть, что бюстгалтер Антуанетта не носила, то выглядела она секс бомбой.
  Выглядела бомбой, а ощущала себя феей.
  Реакция моих подружек на появление секс бомбы Антуанетты понятная.
  Начальница стиля в моей корпорации "Непорочность" хотела, или не хотела, но притягивала к себе внимание.
  Даже остренький язычок Мелиссы не двигался.
  - Пятнистенько, - Антуанетта свалила принесённые сумки на диван и впилась взглядом в наброшенную на меня шкуру. - Верхнее пятнышко мы чуть уменьшим в диаметре.
  Два пятна рядом, пустим по краю, как в звезды в Тельце.
  - Звезды в Тельце? - Мелисса переспросила.
  Ее язычок начал отмораживаться. - Леопард не знал, когда жил, что пятна на его шкуре расположены неправильно.
  - Не знал, не умел, но мы исправим? - Антуанетта скользнула взглядом по Мелиссе.
  - Вас не смущает, что мы голые все? - Мелисса провела пальчиком по губкам.
  - Смущает, потому что над одеждой я бы поработала, а без одежды, разве только, - Антуанетта подбежала к сумкам, извлекла безошибочно ножнички - она всегда знала, где в ее хаосе что лежит, - разве только что, уберем дюйм слева. - Ножнички тут же подтвердили намерения Антуанетты.
  Часть локона Мелиссы упала на мрамор пола.
  Мелисса стояла с открытым ртом.
  - Так даже лучше, - Ванесса оценила работу Антуанетты.
  - А тебе не будем, - Антуанетта критически осмотрела волосы Ванессы. - Блондинкам ничего не нужно творить с волосами. - Антуанетта так же стремительно оставила моих подружек и вернулась ко мне.
  Вернее - к моей шкуре.
  Или - к шкуре леопарда.
  - Мех густой, но не назойливый, - пальчики Антуанетты прошлись и по меху.
  - Антуанетта, как вы вошли? - я пыталась скрыть смущение.
  В мои планы не входило рассказывать подружкам о "Непорочности".
  Пока мы не поднимемся, я стеснялась своего детища.
  Вдруг, надо мной станут смеяться, подшучивать, скажут, что эта ноша не по моим плечам?
  И к тому же сейчас Антуанетта видела, как мы... как меня... как я...
  - Я вызвала мусорщиков и открыла ворота, - Ванесса обозначила себя голосом.
  - Я тоже вызвала мусорщиков, - я засмеялась. - Отменить мой заказ?
  - Пусть убирают, быстрее справятся, - Ванесса не задумывалась о мелочах.
  - А ты кто, девушка? - Мелисса не спускала с видной Антуанетты взгляд.
  - Позвольте представить, - я посчитала нужным объяснить. - Антуанетта - глава...
  Хм... Моя сотрудница...
  - Я главный стилист корпорации "Непорочность", - Антуанетта произнесла без хвастовства. - Эсмеральде - моя добрая начальница.
  - Я создала свою фирму, - я проблеяла, никак не соответствовала кинообразу главы корпорации. - С детства мечтала.
  Стиль, дизайн, ну и все остальное...
  - И все остальное, - Ванесса протянула гласные.
  - Нам не рассказала, ни о корпорации твоей, ни обо всем остальном, - голос Мелиссы зазвенел.- Обрушилась на Лорен, а сама ты глава, как и она.
  - Лорен готовит еду, Эсмеральде шьет и причесывает, - Ванесса склонилась над пакетами. - Идеальное содружество у вас получится.
  Не понимаю, почему ты, Эсмеральде, так избегаешь Лорен.
  - Лорен мне не содружество, - я дернулась.
  - Эсмеральде, не двигайтесь, пятна смещаете, - Антуанетта придержала меня.
  - Ты разбираешься в пятнах в пятнах? - вопрос Мелиссы имел двойное дно.
  - Пятна на шкуре для каждой модели дожны быть разные, и в разной геометрии, - Антуанетта не обращала внимания на подколы Мелиссы.
  По отсутствию интереса к приколам Антуанетта могла сравниться с Ванессой.
  - Ты нашу драгоценную подружку поворачиваешь, как манекен, - Мелисса заметила. - Перед нами Эсмеральде боится показаться голой, а перед тобой послушно вертится.
  - Я не боюсь показаться голой перед вами, - я протестовала.
  Температура в щеках поднялась.
  - Эсмеральде сотни раз передо мной была голая, - Антуанетта вернулась к пакетам. - Что же тут смущаться.
  - Сотни раз голая перед тобой? - Мелисса подавилась криком. - Наша скромница Эсмеральде? - Мелисса торжественно пожала мне руку. - Поздравляю, Эсмеральде, с открытием.
  А как же твое строгое воспитание?
  Классические традиции благородной семьи?
  - Я перед Антуанеттой не ощущала себя голой, - я пропищала.
  Понимала, что мои слова Мелисса обязательно обратит в шутку.
  Понимала... но ничего другого в голову не приходило. - Там искусство.
  Антуанетта творит одежду и на меня, поэтому обязана снимать с меня мерку с обнаженной.
  - Эсмеральде, сейчас компьютер снимает мерку, уже миллиард лет компьютер шьет и моделирует одежду, - Мелисса произнесла мягко, как для глупенькой.
  - Компьютер не чувствует душу, - Антуанетта повела плечами.
  За плечами красиво повелось то, что под ними четвертого размера. - Поэтому Эсмеральде голая, и мы по старинке - руками, руками, все своими руками.
  - Душа у тебя - огого, - Мелисса не отрывала взгляд от грудей Антуанетты. - Можно сказать, что две души.
  - Руками все своими руками, - Ванесса одобрила наши методы.
  - Мой отец - царь, - Антуанетта не хвастала, скорее - даже - стеснялась своего детства.
  Я знала, о чем она будет рассказывать, чтобы оправдать ручную работу.
  Она часто выкладывала свою историю жизни.
  - Царь? - Ванесса переспросила. - Морской?
  - Вы шутите? - Антуанетта вложила мне в руки юбку и с любопытством посмотрела на Ванессу.
  - Ванесса никогда не шутит, потому что не обладает чувством шутки, - за подружку ответила Мелисса. - У Ванессы в вечных снегах и полыньях юмор отмерз.
  - Ванесса шутит так, что закачаетесь, - я защитила честь Ванессы.
  Но, к сожалению, Ванесса ни в чьей защите не нуждается.
  Она сама - айсберг, а айсберг - не шутит, не обижается, не плачет, и не нуждается.
  Айсберг плывет, пока не растает.
  - Конечно, у тебя отец царь, - Мелисса наигранно печально вздохнула. - У тебя стать царская.
  Мне бы это царское хоть на денек поносить.
  - Вы хотите походить в моей майке? - Антуанетта была быстра, если касается стиля одежды.
  Она, не успела Мелисса пару раз моргнуть, сняла майку.
  Царские груди остались неприкрытые.
  Больше стенка тонкой материи не отделяла их от мира.
  С юмором у Антуанетты, как и у Ванессы.
  Но, если юмор Ванессы заморожен во льдах, то чувство остроумия у Антуанетты недоразвито.
  Она просто не считает нужным его развивать, потому что в жизни есть более важные дела - творить стиль.
  - Майка нам будет велика в груди, - Ванесса заметила.
  - Не бывает одежды не по размеру, - Антуанетта склонилась над своим инструментом - так доктор ищет медицинскую пилу, чтобы отпилить ногу. - Если одежда жмет, то разрезами можно не толко визуально увеличить, но и дать свободу одежде.
  Если болтается, то майка, например, превращается, превращается в очень импозантное пончо. - Антуанетта закружилась в танце вокруг Мелиссы. - Готово. - Моя стилист склонила головку к правому плечу, любовалась новым видом своей бывшей майки.
  - Мне нравится, - Мелисса пропищала и посмотрела на меня. - Эсмеральде, я стану твоей первой клиенткой, можно?
  - Мелисса, если ты из вежливости, то... - я смутилась.
  - Не из вежливости, а из чувства экономии, - Мелисса скромно опустила глазки. - Нужно в семье экономить, потому что теперь нас двое: я, и нахлебник муж.
  - Семья миллиардеров должна не просто экономить, а экономить с размахом, - я попыталась пошутить.
  Антуанетта и Ванесса серьезно кивнули в ответ на мои слова.
  Они не поняли, что моя шутка - это шутка.
  Мелисса лишь с жалостью и иронией посмотрела на меня, но не прокомментировала мои потуги.
  - Ну и ладно, - я не претендовала на звание мисс Юмор.
  - Теперь мои брюки, - Антуанетта, если делала, то не останавливалась до финиша.
  - Не надо, - Мелисса выставила вперед руки, но было поздно.
  - Антуанетта уже сняла, - я захихикала.
  Стилист с брюками набросилась на Мелиссу, как на новый объект для испытаний женского оружия под кодовым названием "одежда".
  - Антуанетта, ты очень милая, но давай, сначала обуй нашу общую Эсмеральде, а затем меня и Ванессу, - Мелисса не торопила события в свой адрес.
  - Ты тоже не носишь нижнее белье? - Ванесса отметила, что и так видно - невооружённым глазом.
  Антуанетта сверкала нагим спортивным телом.
  - Эсмеральде, Я вам сейчас подгоню, - Антуанетта вернулась на прежний полигон - ко мне. - По шву экватор, - Антуанетта провела рукой по юбке на мне. - Рельеф и клинья я выбрала в противовес, как и шлицы, я рассмотрела в противовес.
  Прямой рельеф - переход в две складки, больше двух складок - нельзя.
  Два прерывающихся рельефа на одной полочке.
  Складки трех видов.
  Шлица - пять дюймов, клин.
  Один несимметричный подрез.
  Драпировка сложная, глубокая.
  Кулиса с изнаночной стороны с продергиванием узкой.
  Тесьма эластичная по краям деталей.
  Переводное плечо, здесь притачного добавим.
  Прорез в рамку, вставочка - ластовица.
  Сложные криволинейные срезы соединены. - Антуанетта колдовала надо мной.
  Ей удалось невозможное - она так заинтересовала моих подруг, что они уже не измеряли взглядом ее пропорции.
  - Эсмеральде, ты выглядишь в шмоте ну, ну...
  Я не нахожу слов. - Мелисса пропищала.
  - Мелисса, это очень подозрительно, что ты не находишь слов, - я провела ладонью по юбочке - материал - удивительно притягательный, - тончайшая искусственная замша. - Я в новом постарела или помолодела?
  - Постареть ты не можешь, Эсмеральде, потому что ты вечно молодая, в одежде или без, - Мелисса тоже провела ладонью по моей юбочке.
  - Помолодела? - Помолодеть, к сожалению, ты тоже не в состоянии, потому что у тебя озабоченный вид, а озабоченные никогда не молодеют. - Вот так тонко подружка умеет подколоть. - Ты стала другая.
  - Хуже или лучше?
  - Не хуже, и не лучше, - Мелисса ответила закономерно. - Просто другая.
  - Я знаю.
  - Что ты знаешь, Эсмеральде, что ты лучшее, чем я?
  - Мелисса, ты все шутишь, Мелисса.
  - А ты все одеваешься, Эсмеральде.
  - Имею возможность одеваться, поэтому и одеваюсь, - ничего нового в ответе я не изобрела.
  - В этом шмоте Альберто тебя не узнает, а, если узнает, то раскается, что убежал со свадьбы.
  - Раскаяние - последний поступок для мужчины, - я казалась себе в этот момент мудрой и значительной. - Пифагор сказал, а не я.
  - Ты была знакома с Пифагором? - Ванесса пальчиком залезла в мой карман. - Но он же умер уже.
  - Эсмеральде настолько старая, что знала еще Пифагора, - Мелисса покачала головкой.
  - Эсмеральде не старая, - Антуанетта с непониманием крутила головкой. - Мой отец был старый, потому что родил меня уже в преклонном возрасте.
  Он очень торопился меня пристроить, боялся, что умрет, а я останусь одна, без заработка.
  - Так он царь или не царь? - Мелисса пытала, как раскалёнными клещами.
  - Царь, но в сотом поколении, из рода царей Мидаса, - Антуанетта засмеялась.
  Ее налитые упругие груди даже не дрогнули.
  Я в смущении отвернулась, сделала вид, что увлечена рассматриванием себя в зеркале.
  Нет, не сделала вид, а, действительно, увлечена новым стилем от Антуанетты.
  Конечно, я тоже мастер, и гожусь, но пока не заявляю об этом Антуанетте.
  Не знаю, чего боюсь больше: того, что она станет восторгаться и засыплет меня вопросами.
  Или мы будем с утра до вечера спорить по поводу полочек и шлицев.
  - В каждом роду были цари, - Ванесса произнесла холодно.
  - Я и не спорю, - Антуанетта пожала плечами. - Просто мой отец хотел быть царем и для меня, а это намного для мужчины сложнее, чем править Царством.
  Он настаивал, что женит меня на горшечнике Ниязе.
  Но я в четырнадцать лет не мечтала связать свою жизнь с горшками.
  "Отец, позволь, я сама посмотрю Мир и выберу себе достойное занятие", - я так успокаивала отца, хотя знала, что занятие давно уже для меня выбрано - я стилист не только по рукам...
  - Но и по ногам и по всему остальному - стилист, - Мелисса присела на белый диванчик. - Во всем виден у тебя стиль, особенно, когда ты голая.
  - Спасибо за комплимент, - Антуанетта засмеялась.
  Она верила, что Мелисса хвалит ее. - Отец ничего не ответил мне, потому что у него произошёл очередной удар.
  Я отправилась по городам: Париж, Милан, Лондон.
  Везде искала, но нигде не могла найти подходящее себе место.
  Все модельеры, стилисты - диктаторы.
  Только в пригороде Москвы, в заброшенной деревушке, в сарае я увидела ткацкий старинный станок, прялку и сгорбленную старушку.
  С первого же взгляда я влюбилась в деревянный ткацкий станок.
  "Женщина станьте моим мастером, - я встала перед старушкой на колени. - Если я из вашего сарая выжму все, что мне поможет в дальнейшей работе над стилем, то я сама себя буду называть великой, непревзойденной стилисткой".
  "Хочешь стать моей ученицей? - Старушка с вызовом спросила. - А что ты умеешь?"
  "Любую одежду, любую прическу, любой макияж, любой покрой", - я гордилась своим умением и знаниями.
  "Любая одежда, любой покрой, любой стиль? - Старушка пожевала беззубым ртом. - А лапти плести умеешь?"
  "Лапти, а что это? - Я открыла ротик в удивлении. - Никогда не слышала ни о каких лаптях".
  "Капля точит камень, большое начинается с малого", - Старушка подняла край длинного залатанного балахона.
  Звали мою наставницу - Евдокия Павловна, - на этом месте рассказа Антуанетта всегда улыбалась.
  Улыбнулась она и на этот раз. - Я думала, что старушка хочет показать мне свои ноги, чтобы я обработала их стилем.
  Но старушка продемонстрировала странное сооружение вместо обуви: нелепое, бесформенное, словно таз на ногу натянули.
  "Это называется лапоть, наша традиционная обувь, - Евдокия Павловна опустила балахон. - Ты стилист, ты умеешь все, а, если ядерная война начнётся, или, даже страшно сказать, марсиане нападут и свяжут нас по рукам и по ногам"? - Евдокия Павловна назидательно щелкнула пальцем меня по носу.
  "Марсиане, ядерная война? - Я вздрогнула от страха и от холода.
  Сарай старушки, к моему удивлению, не отапливался: в нем не было ни климат-контроля, ни джакузи. - Я не готова к подобному обороту событий".
  "Когда умрут все компьютеры, когда исчезнет интернет, - глаза старушки закатились, Евдокия Павловна пророчествовала, - то каждый получит и будет жить в соответствие с делами своими. - Евдокия Павловна ладонями зачерпнула из дождевой бочки и выпила воды. - Наступит ядерная зима, все замерзнут, ноги твои закоченеют.
  Как ходить станешь?"
  "Куплю теплые сапожки на каблучках, с термо вставками..."
  "Ничего не будут продавать тому, у кого на лбу не будет написано шестьсот шестьдесят шесть", - Евдокия Павловна с усмешкой рассматривала меня, как несмышлёную.
  А я и ощущала себя несмышлёной: раньше думала, что все умею, что ко всему готова, а здесь - бац мне, и атака с Марса.
  "Я сама себе сошью сапожки, я умею", - я уже не так была уверена, что смогу одеть себя и обуть во время ядерной зимы.
  "Не из чего будет шить, все съедят", - Евдокия Павловна засмеялась.
  Смех ее безысходный, задумчивый.
  "Тогда, тогда, я не знаю, - в первый раз в жизни я почувствовала всю свою тотальную беспомощность. - Что же делать тогда, мастер?" - я поклонилась старушке.
  "Иди, учись плести лапти, - Евдокия Павловна махнула узловатой рукой и склонилась над ткацким станком. - Скажи спасибо, что я не заставляю тебя валенки валять из войлока".
  "Спасибо", - я произнесла в тумане своих невеселых мыслей.
  Отправилась в аэропорт и через пару часов уже входила в главный офис Диор в Париже.
  "Стилисты, кутюрье, подскажите мне, как лапти плести".
  "Лапти плести? - великие стилисты задумались.
  Они сначала свысока смотрели на меня, а после моего вопроса, почувствовали себя ничтожно малыми величинами перед Ее величеством Модой. - Никогда мы не слышали о лаптях, и плести их не умеем".
  "Что же вы наденете, если грянет ядерная зима, или марсиане на нас нападут? - я задала вопросы, которыми Евдокия Павловна меня бомбила. - Ваши платья шифоновые, ваши пленочные купальные костюмы, ваши изящные шортики и туфли на платформе - не спасут".
  "А что же нас спасет?" - Мастер Курцхар спросил с дрожью в голосе.
  "Спасут только лапти".
  "Лапти?" - великие магистры стиля приуныли.
  Я выбрала местом следующих исследований - Великий Китай.
  Китай древний, в нем все все знают, даже, наверно, о лаптях.
  "Господа стилисты, модельеры и просто кутюрье, - я снова начала свою историю. - Научите меня плести лапти.
  Наступит ядерная зима, прилетят марсиане, ничто нас не спасет, кроме лаптей".
  "Лапти? - Стилисты задумались. - Спутники в небо запускаем.
  Луну осваиваем, строим заводы на Луне.
  Микрочип от всех болезней изобрели.
  Поезд в электромагнитной трубе запустили: пять тысяч миль в час скорость этого поезда.
  А о лаптях не слышали".
  "Вот отмерзнут ноги в ваших интеллектуальных ботинках, тогда о лаптях заинтересуетесь", - я пригрозила кутюрье.
  "Живет на границе Империи один мой товарищ и коллега, - самый знатный, поэтому самый старший из стилистов вышел вперед.
  Ноги его дрожат, но сдерживаются старческой резной изысканной палочкой.
  Руки прикрыты митенками с изображением Солнца. - Самюэль был изгнан из нашего братства кутюр за строптивость.
  Он не смирился, ушел в дальние земли и продолжает там творить, благо, его творения не принесут на окраинах значительный урон искусству стиля.
  Может быть, Самюэль тебе поможет с лаптями. - Старик от кутюр пожевал губами, точь-в-точь, как Евдокия Павловна.
  Только у старика от кутюр зубы были - вставные, с чипами. - Если Самюэль тебе не поможет, то никто не поможет".
  Обрадовалась я, отправилась на границу Империи с джунглями.
  Три дня и три ночи искала мастера Самюэля.
  Оказалось, что он давно принял сан йога, и ушел из мира людей.
  Сидит на коврике голый двадцать лет и медитирует.
  Никого не принимает и никого не обучает мастер Самюэль.
  Но мне нужно, а, когда я загораюсь, то я - ОГОГО! - Антуанетта ударила кулачком в левую грудь. - "Мастер Самюэль, научите меня плести лапти", - я неделю повторяла день за днем, ночь за ночью, чтобы достучатся до разума великого отшельника, который посвятил себя служению стилю.
  Через неделю я хотела плюнуть на лапти, которых не умела творить.
  "Ну и оставайтесь, мастер Самюэль со своим ковриком, - я прокричала в озлоблении. - Наступит ядерная зима, прилетят марсиане нас порабощать, а вы без лаптей, так и останетесь на коврике один.
  Вокруг вас будут от голода, холода, нищеты умирать люди, а вы им даже лапоть не протянете.
  Вас порекомендовал ваш старинный друг - старик от кутюр, а вы нос воротите от меня".
  "Мой старинный друг? - Йог ожил.
  А я уже поверила, что он давно ушел из мира. - Лапти плести.
  Только я научу тебя плести лапти из нефрита и коры красного дерева.
  К сожалению, березы и ивы поблизости не растут". - Так мастер стал меня обучать плести лапти.
  Плести лапти из розового и изумрудного камня нефрита я научилась за один день - слишком просто.
  Зато с корой красного дерева пришлось повозиться - на обучение у меня ушло три дня.
  Научилась я, обрадовалась, вернулась к Евдокии Павловне и похвасталась, что научилась лапти плести.
  "Вот теперь тебе в лаптях, Антуанетта, не страшны ни ядерная зима, ни набеги марсиан", - мастерица похвалила меня и стала обучать искусству высокой моды.
  Возгордилась я, что талантливая, все схватываю.
  Через месяц учений отправилась я в дальнее государство за океаном.
  Хотела выяснить: все ли я могу в мире моды, или осталось еще что-то, чего я не знаю.
  Ласками и уговорами меня на рынке пригласили в гости три мужчины.
  Я наивная, доверчивая, не нашла в их приглашении ничего предрассудительного.
  Накормили они меня, напоили, а перед тем, как спать уложить, решили развеселить:
  "Сходим, Антуанетта, в подвал, полюбуемся нашими райскими птицами, повеселимся с ними".
  Я повелась, как простая швея.
  Поверила в райских птиц.
  Даже, если бы они существовали, то, что райским птицам в подвале у трех мужчин делать?
  И как райская птица может развеселить? И чем? - Антуанетта невесело усмехнулась. - Привели меня к двери и столкнули в подвал.
  В подвале уже сидели на подстилках из сахарного тростника три девушки.
  "Удобно, - одна из пленниц уловила мой недоуменный взгляд. - На сахарном тростнике можно спать, и его же мы едим".
  "Жизель, ты превращаешься в корову", - заметила с неприязнью одна из ее подружек.
  "А ты, Кармен, ничего не ешь, даже сахарный тростник, - Жизель обиженно надула губки. - Диету соблюдаешь, худеешь, поэтому злая".
  Три девушки устроили между собой словесную войну.
  Когда с войной покончили, то разрыдались, просили друг у дружки прощения, обнимались.
  Когда и с прощениями, слезами и обнимашками было закончено, то сообщили мне страшную новость.
  "Мы в плену у разбойников людоедов.
  Они каждый день съедают по одной из нас".
  "Вас уже ели? - я удивилась. - Где же следы зубов на ваших телах?"
  "Нет, нас не ели еще, но скоро съедят", - девушки опечалились.
  В это время вошел людоед и увел Жизель.
  На следующий день разбойники съели Фиону.
  А на третий день хотели съесть Кармен, но побрезговали.
  "Кармен, ты худая, сидишь на диете, даже сахарный тростник не ешь.
  Кожа да кости - есть тебя стыдно, а о том, чтобы любоваться тобой - и речи быть не может", - оскорбили разбойники Кармен тем, что не съели.
  Начали меня ощупывать.
  "Лакомые кусочки", - разбойники трогали меня и облизывались.
  Я возражала, говорила, что мои груди - отнюдь - не кусочки, а разбойники не реагировали на мои слова.
  Повели меня есть.
  "Не ешьте меня, - я взмолилась. - Если вы съедите меня, то вместе со мной пропадет искусство плести лапти.
  Старая Евдокия Павловна умрет, никого не обучит, йог Самюэль закостенеет в нирване - никого не научит плести лапти из нефрита и коры красного дерева.
  Наступит ядерная зима, прилетят марсиане завоевывать нас, в чем же вы тогда ходить будете, если лаптей вам не сплету?" - Я перепугала разбойников.
  "Сделай нам лапти, девушка, прежде, чем мы тебя съедим".
  "Отправляйтесь в ливневые леса Амазонки и принесите мне самую лучшую кору самых лучших деревьев", - я приказала разбойникам.
  Дисциплина у разбойников на высоте, поэтому они послушались.
  Или не хотели в ядерную зиму умирать без лаптей. - Антуанетта задумалась. - Кто их знает, эти людоедов.
  Принесли мне самую лучшую кору самого лучшего дерева из ливневых лесов Амазонки.
  Я кору слезами размочила, потом и кровью смягчила.
  Связала для разбойников лапти - хоть сейчас на Высокую Моду в Париж везти.
  А узор в лаптях тонкими веточками вывела, слова тайные, на древнем шумерском языке, чтобы разбойники не прочитали.
  "Спасите меня от людоедов.
  Если вы меня не освободите из плена через пару дней, то разбойники людоеды съедят меня".
  "Отнесите лапти на аукцион и продайте их", - я посоветовала разбойникам.
  "А что мы наденем, когда марсиане прилетят с ядерной зимой?" - разбойники почувствовали ловушку.
  "Я вам еще сплету лапти: и на ядерную зиму, и на борьбу с марсианами хватит", - я успокоила разбойников, усыпила бдительность людоедов.
  Отнесли они лапти на аукцион Сотбис.
  Увидел старый картограф О Конор мою надпись на древнем шумерском вымершем языке, прочитал и заинтересовался.
  Купил О Конор лапти за два миллиона долларов.
  Обрадовались разбойники, ко мне помчались на всех парах.
  А О Конор со своей личной охраной за ними следует, куда людоеды - туда и он.
  Освободили меня и Кармен, а людоедов оправдали. - Антуанетта закончила свой любопытный рассказ.
  - Круто, - Ванесса безразличным тоном выразила свое восхищение.
  - Антуанетта, а как же ты оказалась в фирме нашей Эсмеральде? - Мелисса подошла ко мне, ласково заглянула в глаза.
  Значит, сейчас будет подкалывать и заранее кошачьим взглядом просит прощения: - Фирма Эсмеральде только развивается, в зачаточном состоянии концерн "Непорочность".
  Если о непорочности можно говорить, что она в зачаточном состоянии...
  А там О Конор, спаситель и миллионер.
  - О Конор женился, - Антуанетта пожала плечами.
  - На тебе женился? - Ванесса ляпнула, вернее - спросила то, что думает.
  Ляпать Ванесса не умеет, это только я иногда ляпаю, а серьезная Ванесса просто спрашивает.
  - Не на мне, - Антуанетта не переживает. - Во-первых, мне еще рано выходить замуж, да и не надо.
  Я жената на стиле.
  - Тогда О Конор взял в жены пленницу Кармен? - Мелисса облизнула губки.
  Нет, не Кармен, - Антуанетта засмеялась. - Кармен на диете похудела в плену.
  Мы ее искали, как иголку в стогу сена.
  О Конор взял в жены Евдокию Павловну, старую мастерицу.
  Я уважаю его выбор, а иначе быть и не могло.
  - О Конор, что старый и дряхлый? - в голосе Мелиссы сквозило удивление.
  - Мелисса, у тебя уже есть муж, не заглядывайся на других О Коноров, - я погрозила подружке пальчиком.
  - Много мужей не бывает, - Мелисса подмигнула мне. - Ты же знаешь это прекрасно, Эсмеральде.
  - Что я знаю? - я взвилась белой чайкой.
  - О Конор - молодой и перспективный английский лорд, - Антуанетта подхватила сумки. - Богатый мужчина счастлив тем, что он может выбирать себе жену по вкусу, а не первую попавшуюся королеву красоты.
  Согласитесь, что жить с опытной мастерицей, знающей старушкой намного интереснее, чем с легкомысленной молодой кокеткой.
  - Да ты что, - Мелисса захлопала в ладоши.
  - Антуанетта, вы собираетесь уйти без одежды, - я поймала свою стилистку за руки.
  - Зачем мне сейчас одежда, да еще - необдуманная, - Антуанетта остановилась. - На машине я доеду до вашего самолета - меня никто по дороге не увидит голую.
  Затем, в вашем самолете - я тоже полечу одна, или с вами.
  У нас - к трапу самолета подадут нашу фирменную машину, - хорошо, что Антуанетта считает мой концерн и своим тоже.
  Я не ошиблась с выбором главной стилистки. - Машина довезет на нашу закрытую охраняемую территорию.
  А там сконструирую новые маечку и штанишки.
  Так что на чужие глаза без одежды я не попадусь, Эсмеральде. - Антуанетта прикоснулась к моей щеке.
  Это ее традиционный жест, он ничего не означает.
  Но Мелисса и Ванесса переглянулись.
  - Что переглядываетесь?
  Не видели, как девушка девушке ладонь к щеке прикладывает?
  - Видели, но не на тебе, - Мелисса тут же нашлась.
  - Антуанетта, ты не могла бы задержаться на несколько минут, - Ванесса смотрела глаза в глаза. - У меня обширный выбор нарядов со всего мира, от всех известных кутюр.
  О большинстве платьев я забыла, и многие, о которых помню, вызывают у меня подозрение.
  Посмотри бегло, что и как. - Ванесса - развернулась на каблуках.
  Уверена, что ей, Снежной Королеве, Антуанетта не откажет...
  Никто не откажет.
  - Вобще-то я, с того момента, как приступила к обязанностям в "Непорочности", чужой стиль не принимаю, и чужое не оцениваю, - Антуанетта не возражала, она ставила Ванессу перед фактом. - Но в вашем случае я сделаю исключение.
  Вы - сама по себе стильная очень, и ваши наряды, возможно, вольют в меня новые идеи.
  - Вольют, обязательно вольют, - Мелисса ответила за Ванессу и выпятила нижнюю губку. - Потом догонят и еще вольют.
  Похоже, что и Ванесса станет клиенткой вашей фирмы.
  Концерн разрастается, набирает обороты. - Мелисса проводила взглядом Ванессу и Антуанетту. - Кстати, не захочет ли Наум, муж мой, - Мелисса покатала на языке слово "муж". - Непривычно как-то - муж.
  Может быть, он заинтересуется акциями "Непорочности"?
  - Одну непорочность Наум уже получил - тебя, - я захихикала. - А акции - дешево не отдам.
  Ты же видела мою Антуанетту.
  Она - стиль и ракета.
  - Твоя Антуанетта? - Мелисса в притворном удивлении взмахнула руками. - А я и не знала, что она твоя, а хотя должна была догадываться.
  - Мелисса, вечно ты все перевираешь и переворачиваешь с ног на голову?
  - Что перевираю?
  - Мои отношения.
  - У тебя отношения, Эсмеральде?
  - Вот опять придираешься к словам.
  Ты же знаешь, что я ничего себе подобного не позволю, этого у меня нет на уме, и к этому я не испытываю влечение.
  - Что не позволишь?
  К чему не испытываешь?
  Чего у тебя нет на уме?
  - Сама знаешь, о чем я.
  - О своем воспитании, Эсмеральде?
  - О воспитании, традициях и желаниях.
  - А как же любовь?
  - Какая любовь, Мелисса, думай, о чем спрашиваешь меня.
  - Ты же любишь Альберто, а он любит тебя.
  - Ах, об этой любви, - я вздохнула. - Жалко Альберто и себя жалко.
  Терзаем, терзаемся, не находим себе место под Солнцем.
  - Или ты имеешь в виду другую свою любовь, Эсмеральде?
  - Какую?
  - Другую.
  - Другой нет.
  - А, если я найду?
  - Что найдешь, Мелисса?
  - Твою любовь?
  - Как найдешь?
  - Так найду.
  - Глупости.
  - Не спорю.
  - О чем?
  - О том, что глупости.
  - Вот и славно! - Мы еще поиграли в слова.
  - Мелисса, - я, пожалуй, поеду, - я постаралась, чтобы голос мой прозвучал ровно.
  - Я с тобой, - Мелисса взяла меня за руки. - Конечно, любопытно посмотреть, как Антуанетта рассматривает, а Ванесса показывает.
  - Что рассматривает Антуанетта, а Ванесса что показывает? - я провела ладонью по подбородку.
  - Одежду, гардероб... а ты о чем подумала, Эсмеральде? - Мелисса захихикала и взглянула мне в глаза.
  - Пообщаешься с тобой, будешь думать обо всем, кроме того, о чем следует думать, - я улыбнулась, чтобы смягчить последующий отказ. - Я хочу с тобой, но, к сожалению, то, что я задумала, я должна одна.
  - Ты? Без меня? - в глазах Мелиссы блеснули слезы.
  - Мне стыдно с тобой, - я переплела пальцы.
  - Стыдно со мной? - Мелисса вскрикнула.
  - В смысле, что я буду стыдиться себя, когда ты будешь рядом.
  - Ты меня стыдишься, Эсмеральде, с каких это пор? - Мелисса воткнула кулачки в талию. - Все это - враки.
  Ты никогда не стыдилась меня, и не можешь.
  Ты что-то задумала, Эсмеральде.
  Тебя перепрограммировали?
  Загипнотизировали?
  Взяли в плен?
  - Все, ты уговорила меня, - я сдалась. - Не хотела говорить, потому что мне стыдно, но придется. - Я набрала воздух в легкие.
  Воздух струйками засвистел через нос. - Я хочу найти Лорен и извиниться перед ней за свое поведение.
  - Найти Лорен и извиниться перед ней? - Мелисса взвизгнула и захлопала в ладоши. - Что-то новенькое от леди Эсмеральде.
  Ты же избегала ее, ненавидела, презирала, а теперь стремишься к ней, чтобы извиниться?
  Эсмеральде, признавайся, ты поменяла пол?
  - Я и сейчас не переменила своего отношения к Лорен, - я чувствовала, как раскаляются мои щеки от смущения. - Я ненавижу ее поступки, презираю ее насмешки в мой адрес, но в то же время, мне стало жалко ее, как человека.
  Она на свадебной моей церемонии расстроила мой брак с Альберто, еще не начавшийся брак, заявила, что любит меня, и солгала, что я люблю ее, а это причина, чтобы я не выходила замуж за Альберто.
  Лорен - после моего жгучего ответа - как бы испугалась.
  Она потухал, больше не нападала на меня.
  Она превратилась в другого человека.
  Мне кажется, что я своей резкостью нанесла ей сердечную боль, лишила жизненного стержня.
  Вообщем, я чувствую себя виноватой.
  Извинюсь, и продолжу ее ненавидеть.
  - Ты же утверждала, что наглая беспринципная мерзавка Лорен перешагивает через головы, - Мелисса произнесла тихо. - А теперь заявляешь, что у нее был стержень, и ты его сломала. - Кроме стержня, Эсмеральде, ты ничего больше не сломала Лорен?
  - Шуточки у тебя, Мелисса, как у них, - я показала пальцем на стену. - Ванесса и Антуанетта ржут так, что досюда долетают.
  - Ржут, я слышу, - Мелисса приняла стойку охотничьей заинтересованной легавой. - Впервые слышу, чтобы Ванесса откровенно ржала.
  - А я впервые слышу не только ржание Ванессы, но и ржание всегда спокойной Антуанетты, - я бы побежала, узнать причину смеха.
  Но понимала, что тогда останусь здесь надолго.
  Мое желание, вернее - моя смелость поехать и вживую извиниться перед Лорен, пропадет.
  Я потом найду множество причин, по которым не следует навещать Лорен и, тем более, извиняться.
  Не поеду, а досадная иголка останется, будет колоть меня, что не съездила и не поговорила с наглой Лорен. - Иначе потом истерзаю себя, - я вздохнула.
  - Езжай, я вижу, как ты копытом бьешь, - Мелисса всегда понимала меня.
  - А ты сбегай и посмотри, над чем ржут, - я облизнула губки в нетерпении. - Потом мне расскажешь.
  Кто же мне расскажет, кроме тебя. - Я обняла подружку.
  - Не боишься обниматься с голой? - Мелисса не могла вот так, без присказок, расстаться по-хорошему.
  - Вы меня совратили, - я оглянулась через правое плечо.
  В силу суеверий не рискнула оборачиваться через левое.
  Но подруга уже не видела моего грациозного оглядывания.
  Мелисса убежала в Ванессе и Антуанетте.
  Сверкнула на прощание, упругой блестящей попкой.
  На лужайках, около бассейна, в парке трудились уборщики.
  Трудились над едой.
  Не успели приехать, а уже завтракают, работяги.
  - Вам доставляют еду из Королей и Капусты? - я не удержалась, остановилась около кудрявого парня в синем комбинезоне.
  Продукция сетевого ресторана Короли и Капусты довольно дорогая, потому что изысканная, свежая, био и органическая.
  Лорен дешево не произведёт и дешево не станет продавать.
  Вот поэтому меня удивило, что уборщики завтракают от Королей и Капусты. - Кто доставлял еду: девушка курьер, или парень? - Я напряглась, как перед стартом.
  Неужели, вездесущая Лорен успела накормить и уборщиков?
  - Леди, - парень поднялся, вытер сальные руки о штаны. - А кого вы предпочитаете: курьеров или курьерш?
  И что вы делаете сегодня вечером?
  - Я предпочитаю своего жениха, потому что он не вытирает жирные руки о штаны, - я ответила холодно.
  - У вашего жениха жирные руки? - парень развеселился. - Он жирный? - Уборщик захохотал и хлопал ладонями по коленям. - А у меня руки не жирные, а мускулистые, - уборщик надул бицепс. - Грязные руки, но не жирные, леди.
  - Константин, прекрати немедленно, - бородатый пожилой мастер погрозил разбушевавшемуся уборщику кулаком: - Вы его извините, леди.
  Пережрал креветок в манговом соусе Константин, вот и беснуется.
  И нас простите, что мы доедаем из ваших коробок.
  Еда пропала бы, потому что вы ее выкинули, а так - нам хоть на завтрак пойдет, полакомимся.
  - Хорошего дня, - я кивнула старику и прошла к своей машине.
  К машине, которую Лорен подарила мне перед свадьбой.
  - Машину подарила на свадьбу, а сама же свадьбу потом и расстроила, - я присела в автомобиль.
  Он заурчал, двигателем выражал свое удовольствие: - Связь с Королями и Капустой. - Я решила сначала выяснить, где в данный момент находится Лорен.
  Иначе нет смысла ехать в филиал ее фирмы наугад.
  Филиалов много, а Лорен одна.
  - Короли и Капуста, рады вам, леди, - на голограмме засветилось лицо девушки.
  Компьютерная ассистент, или живая?
  Скорее всего - компьютерная модель.
  Я буду беседовать с компьютером.
  Вопросы у всех одинаковые, и ответы на них - стандартные.
  Так зачем отвлекать живых, где справится компьютер.
  - Свяжите меня с Лорен, - я подбирала слова.
  Жаль, что я не компьютер, а то не задумывалась бы над каждым словом.
  - Вы знаете внутренний номер Лорен, к которой хотите обратиться?
  - Нет, не знаю, но она - ваша хозяйка, глава Королей и Капусты.
  - Ваш разговор назначен заранее? - компьютер перебирал варианты.
  Я подумала, что в моем концерне на вопросы отвечают девушки операторы.
  Я так решила с самого начала, думала, что общение вживую более теплое, чем с компьютером.
  Но сейчас поняла свою ошибку.
  Компьютерная модель - лучше.
  Она не срывается, она не устает, она не дерзит.
  Она всегда приветлива и за словом в цифровой карман не лезет.
  Вернее - лезет за словом, но происходит это за одну миллиардную секунды. - Почему же тогда я раньше беседовала с живым оператором в Королях и Капусте, когда звонила?
  - Головные офисы нашей фирмы оснащены чувственными людьми, поэтому часто линии заняты, но душевные, - голограмма мне улыбнулась.
  Она с избытком ответила на мой вопрос, который я нечаянно произнесла вслух.
  Компьютер может со мной болтать часами, и не будет раздражаться.
  Он не спешит, не бежит к семейству, не старается быстрее закончить разговор.
  - Мой разговор с Лорен не назначен заранее, - я поняла, что могу умереть либо от голода и жажды, либо от старости, пока буду разговаривать с компьютером.
  Нужно правильно и четко подбирать вопросы. - Но Лорен моя знакомая.
  - Хорошая знакомая? - компьютерная девушка бесцеремонно спросила.
  - Хорошая знакомая, я стиснула зубы.
  Пришлось солгать, что хорошая знакомая.
  Плохую знакомую с главой Королей и Капусты не соединят.
  - Мне вас представить, как Эсмеральде, или вы предпочитаете другое имя? - разумеется, компьютерная девушка опознала мою личность.
  - Как Эсмеральде, - я вывела машину за пределы усадьбы Ванессы.
  Не хочу, чтобы уборщики глазели на меня. - Другого занятия у них, что ли нет, чтобы смотреть на девушку? - Я снова произнесла вслух.
  - У Лорен есть и другие занятия, кроме как на девушек смотреть, - девушка бесстрастно ответила с компьютерной милой улыбкой.
  Ответила, хотя я ее не спрашивала.
  - Мне нужна связь с Лорен, - я начала по кругу.
  Отметила, что "мне нужна связь с Лорен" звучит, двусмысленно.
  Девушка робот не обратит внимания, но, когда передаст запись Лорен, то мои слова в голове Лорен заиграют, заискрятся всеми цветами радуги смысла.
  - Леди Эсмеральде, к сожалению, связь с Лорен недоступна, - компьютер улыбнулась мне. - Могу ли я чем-нибудь вам помочь еще?
  Короли и Капуста на акции предлагают новый вид песочного тортика с вкраплениями зерен пророщенной пшеницы...
  - Найди мне Лорен, пусть даже она прячется у черта на болотах, - я повысила голос.
  Компьютерной леди повышение моего голоса ни о чем не говорит.
  Конечно, у них есть программы "чувств", но на самом деле - слова, образы, всего лишь - цифры.
  Может быть, и я цифра?
  Я задумалась, какая я была бы цифра - однозначная, или двузначная?
  Какая цифра самая красивая визуально?
  Я бредила на тему цифр минут десять.
  Все это время компьютерная девушка мне улыбалась.
  - Зависла что ли? - я догадалась о причине молчания оператора от Королей и Капусты.
  - В данный момент мы пытаемся выйти на связь с абонентами, отвечающими вашему запросу - у черта на болоте, - девушка мило улыбнулась в цифровом формате. - Обработано сто тысяч двести восемьдесят три варианта связи.
  Девяносто шесть эйрий и каунти на болотах.
  Уже четыреста тысяч образов чертей
  По указанным адресам Лорен не находится.
  Желаете сузить поиск?
  - Желаю сузить глаза, - я пробормотала.
  Забыла, что с компьютером надо общаться по-компьтерному, а не по-человечески.
  - Сузить человеческие глаза - в лицензионный профиль Королей и Капусты не входит, - девушка охотно отвечала. - Могу вам предложить глаза креветок в соусе из водорослей такос.
  Сузи с розовым кремом альмонда.
  Если, вы по-прежнему желаете сузить ваши глаза, то рекомендую клинику в Андалузии...
  - Подожди минуточку, - я оборвала компьютер.
  С компьютером может эффективно общаться только другой компьютер.
  Заставлю бортовой компьютер автомобиля разговаривать с компьютерами Королей и Капусты.
  - Пообщайся с коллегой компьютером, - я посмотрела на свой компьютер.
  Он уловил мой взгляд и просительные нотки в голосе. - Мне нужен только один результат: выйти на связь с Лорен. - Я старалась четче формировать запрос. - С Лорен Вашингтон, владелицей сетевого концерна Короли и Капусты, твоей бывшей хозяйкой.
  - Зачем я буду общаться с компьютером второго поколения, если я третьего поколения? - бортовой компьютер автомобиля выдал коммерческую тайну.
  Проговорился, что он третий, а в Королях и Капусте - второго, раннего развития компьютеры.
  Или второй - не раньше, а - модификация?
  Случается, что второй идет позже первого.
  - Ну, и? - четче некуда я оформила запрос своему компьютеру.
  - Я не могу найти Лорен ни в одной из точек связи, - мой автомобильный компьютер озадачил меня.
  - Лорен недавно вышла из этой усадьбы, и вы, компьютеры, не способны проэкстраполировать, пролонгировать ее действия, маршрут и вычислить вероятные места с точностью до одного? - я повысила голос.
  - Лорен находится вне зоны связи или внутри зоны связи, - компьютерная девушка Королей и Капусты еще больше меня озадачила.
  - Компьютер, мой компьютер, я пояснила цифровым технологиям. - Почему компьютер Королей и Капусты - приятная смоделированная оператор, а ты - пустое место, безликий компьютер.
  - Лорен при переоформлении автомобиля стерла все свои данные, даже из облака, - компьютер объяснил, хотя я сама могла догадаться. - Эсмеральде, хочешь, чтобы я персонифицировался? - Мой автомобильный компьютер перешел со мной на "ты".
  - Что? - я заерзала на сиденье. - Поняла.
  А какой образ персонажа был у тебе для общения с Лорен, до меня в автомобиле?
  - Альпака, - компьютер высветил животное, похожее на помесь козы с жирафом: меньше жирафа, больше козы.
  На голове альпака топорщился парик.
  Или стрижка у него альпакская.
  Я нее стала выяснять, что это за относительно милое животное.
  Гибридным перекрещиванием, генной инженерией, биорезонансной хирургией можно смоделировать любое животное, птицу, рыбу.
  - Нет, мне альпака не подходит, - я усмехнулась.
  Не добавила, что и Лорен мне не подходит.
  Возможно, что компьютеры уцепились бы за любые мои слова.
  Все время, пока я общалась со своим бортовым устройством, голограмма от Королей и Капусты заинтересовано улыбалась.
  "Лживо заинтересовано, потому что компьютер не способен на эмоции, на заинтересованность, - я снова отклонилась мыслями от основной темы. - Раньше человек боялся потерять свои эмоции, дорожил ими.
  А сейчас, мне иногда кажется, что эмоции - лишний груз.
  Мне они часто мешают и ломают мое поведение.
  Ванесса спокойно живет без эмоций, лишь изредка обозначает жалкое подобие какой-нибудь из них".
  - Альпака мне не нужен, я не буду общаться с козой.
  - Альпака не коза, - компьютер начал поучать.
  - Замолчи, - я задумалась над мимишными образами.
  Миленький зайчик?
  Губка Боб десятого поколения?
  Зверек?
  Котенок с огромными глазами?
  Или...
  - Покажи все образы, которые ты считаешь нужными, - я приказала компьютеру.
  По экрану побежали картинки мимишных голограмм.
  - Нет, не все сразу, а выбери, ты же должен угадывать, что мне надо, - наконец, я озадачила компьютер.
  Они считают себя умнее людей, могущественнее, а теперь пусть попробует угадать то, что хочет девушка.
  Еще ни одному существу не удавалось понять, что мы желаем на самом деле.
  Даже мы в недоумении.
  Вроде хочу одного, а когда это получаю, то понимаю, что не этого желала.
  - Все не то, не это, не так, - я надула губы, когда компьютер сузил поиски.
  Мне показалось, что он запыхтел от натуги. - Я желаю казаться оригинальной, но в то же время - не выделяться из толпы. - Слишком размывчатое.
  Смоделируй нечто страшное, но в то же время, чтобы оно было милотой.
  - Мышь? - мой компьютер уже спрашивал, разволновался, что не может угодить. - Мышь для вас страшная, но если ей добавить немного милоты. - Передо мной закружились голограммы различных мышей, созданных моим усердным бортовым компьютером.
  - Мышки - ага, уже ближе к телу, - я нашла себя с подтянутыми ногами.
  Мыши, хоть и не настоящие, но все равно - мыши. - Но мышь - слишком как-то мелко для меня.
  У меня концерн стиля, я должна быть дерзкой, хотя бы в желаниях.
  - Дерзкая мышь, - компьютер отозвался образом мыши с красными глазами.
  - Красные глаза - не очень, - я ерзала на сиденье. - Мне будут кошмары по ночам сниться с красными глазами.
  А мои конкуренты обыграют, скажут, что красные глаза мыши - отражение моих красных глаз.
  - У тебя не красные глаза, - компьютер не понял.
  - Не красные глаза, но скажут же, - я не помогала компьютеру понять девушку.
  - Мышь - для общения тебя со мной, а другие не увидят.
  - Ну, если другие не увидят, то - неинтересно, - я вспомнила анекдот, который даже не совсем анекдот, а отражение наших игр.
  Парень уламывает девушку раздеться перед ним.
  Девушка долго не соглашается, а потом ставит условие:
  "Хорошо, я разденусь, но только не фотографируй меня и не выкладывай в сеть".
  "Ну, тогда не интересно", - парень отвечал.
  - Твои мышки - милота, но убери их, - я вздохнула. - Ты проводишь сиксилиарды операций в наносекунду и не можешь найти Лорен, не способен выбрать образ общения, который мне понравится.
  - Пойдем от противного, - компьютер оказался более прогрессивным, чем я ожидала.
  - От противного? - я переспросила и вспоминал, что в математике некоторые теоремы доказываются от противного, то есть - от противоположного.
  Например, доказательство теоремы, что сумма квадратов катетов равна квадрату гипотенузы.
  Чтобы доказать это некоторые математики предлагают:
  "Предположим, что сумма квадратов катетов не равна квадрату гипотенузы".
  Дальше - меня не интересует, потому что скучно.
  - Что ты имеешь от противного? - я осторожно спросила компьютер. - Выдашь какого-нибудь милого зомби?
  Не надо мне красавчиков обаятельных зомби.
  Если зомби, то должен ужасать, а ужасаться я не хочу.
  - Как тебе, Эсмеральде? - В голограмме извивалась огненная золотая змея.
  Почти что дракон, но без крыльев.
  Образ змеи притягивал, завораживал.
  Глаза узкие, змеиные, естественно, но что это за глаза.
  Не глаза, а - две Вселенные!
  Змея открыла рот, засветились два клыка, на которых в природе должны появляться капельки яда.
  - Змея - пугает, змеи - неприятные для девушек, отталкивающие, - компьютер гордился собой. - Но, если отталкивающей змее добавить дерзости и милоты, то получится то, что получилось.
  - Это единственный вариант? - я спросила зачарованная.
  - Зачем тебе другие варианты, если этот нравится? - компьютер по моему тону, по частотам определил, что образ очень и очень хорош.
  Компьютер уже разговаривал от имени змеи. - Это и называется - поиск от противного.
  - Поиск от противного? - я попыталась поймать ниточку за кончик: - Девушка, - я обратилась к образу от Королей и Капусты. - Вы, почему молчите?
  - Я обрабатываю следующие варианты черта на болоте, где может находиться Лорен, - компьютерный образ улыбнулся. - Проверено два миллиарда заболоченных местностей, водоёмов, мелких луж и капель.
  Осталось семи миллиардов возможных вариантов болот и чертей.
  - Достаточно, девушка, вы мне очень помогли, - я провела ладонью по подбородку.
  - Я очень счастлива, что смогла вам помочь, - девушка показала блеск всех своих компьютерных зубов.
  Их количество я не успела пересчитать.
  Изображение исчезло, улетело к чертям на болота.
  Вместо него высветились голограммы новейших блюд из ассортимента Королей и Капусты.
  - Змей, - я нашла имя для своего бортового автомобильного компьютера.
  "Имя дико оригинальное, необычное, просто - удивительно, как я смогла", - я молча иронизировала.
  Но иначе это изображение уже называть не хотела.
  Оно было именно - Змей. - Надеюсь, что ты не проверяешь всех чертей и болота.
  - Нет, Эсмеральде, я проверял возможные места нахождения Лорен от противного, то есть те места, где ее по логике не должно быть: Марс, Венеру, Плутон, жерла вулканов, дно мирового океана, под слоем антарктических льдов.
  Если Лорен там, то все равно не выходит на связь.
  - Ты еще более бестолковый, чем компьютер Королей и Капусты, - я начинала заводиться. - Та искала у черта на болотах.
  Ты залезаешь на Плутон.
  - Тогда ищи сама, если ты умная и больше всех знаешь, - змей оскалил пасть в ехидной усмешке.
  - Что? - подобной дерзости от бездушного компьютера я не ожидала.
  - Если бы у меня был мимишный образ пушистика котенка с большими глазками, то я бы мяукал, - компьютер мне объяснял бесстрастно. - Ты пожелала дерзкого змея, вот я и соответствую его образу.
  Змей должен быть вызывающе наглым.
  - Караул, - я засмеялась. - За что боролась, на то и напоролась.
  - Я нашел Лорен, - Змей зашипел и высунул язык.
  - Нашел Лорен? - я распахнула глаза. - Как? Где?
  - Не совсем Лорен, а ее возможную вероятность, - Змей издевается надо мной?
  - Как это возможную вероятность? - я начинала смутно догадываться.
  - Лорен себя не показывает, связь с ней исключена, - змей извивался в воздухе. - Лорен была моей владелицей до того момента, как передала тебе.
  Она стерла информацию о себе, но некоторые обрывки теней остались в цепях.
  Я проанализировал возможные точки, где может сейчас находиться Лорен.
  Первой по вероятности - ее ферма в Префектуре Гонконг в деревенском поселении городского типа Фэньшуй.
  Лорен там разводит альпака.
  - Разводит альпака и других разводит, - я пробурчала чуть слышно
  Не надо мне, чтобы Змей привязался и обрабатывал мою игру слов.
  - Второй вероятный вариант, что Лорен - в гостях у Зильберта.
  - Кто этот Зильберт, жених?
  - У Лорен нет официальны женихов, и Зильберт ей не жених. - Бортовой компьютер раскрыл пасть Змея. - Я бы поставил на первое место вероятность, что Лорен находится рядом с тобой.
  В последнее время она терабайты посвящала тебе.
  Но ты одна и без Лорен, поэтому вероятность, что она сейчас находится рядом с тобой, мне приходится отложить на третье место.
  - Как это третье место, если ее здесь нет?
  - Все относительно, - Змей - источник двусмысленности. - Ты больше жених для Лорен, чем Зильберт.
  Зильберта Лорен за коленку не трогала, а на твоей коленке держала свою ладонь сто восемьдесят две секунды.
  - Ты подглядываешь и подслушиваешь, - я вздохнула. - Жаль, что не заметил, что я едва выношу Лорен.
  И тогда не устроила скандал из-за ее наглой ладони только потому, что и так уже вся издергалась.
  - Все относительно, - мудрый Змей изрек.
  Змей мудрый - потому что изрекает мудрости, или, когда любое существо изрекает мудрости, то оно превращается в мудрого змея?
  - Почему она в Фэньшуе, если на связь не выходит?
  - Я поймал отголосок умного дома о присутствии еще одной единицы, - Змей клубился, как клубок в клубящемся тумане в клубе в кубе. - Отголосок, тень в каналах, поэтому недостаточно данных для идентификации Лорен.
  - В Фэньшуй, - я приказала машине.
  - Успеешь на трейн через семнадцать минут, - компьютер легко выстроил маршрут с учетом пробок, забронировал билет, провел логистику до фермы Лорен в китайской деревне Фэньшуй.
  - Треин? - я задумалась.
  Не люблю перемещаться в вакуумной трубе в капсуле, которую электромагниты разгоняют до трех с половиной тысяч миль в час.
  Быстро, но страшно и слишком много волнения.
  На личном самолете безопаснее и удобнее, но намного хлопотнее и дольше. - Треин, как треин. - Я взяла управление автомобиля в свои руки, чтобы поучаствовать в скорости.
  - Если ты будешь управлять, то время прибытия к треину изменится, - Змея вытаращил глаза. - Мы можем прибыть раньше рассчитанного срока, либо никогда не пребыть.
  - Что хочу, то и делаю, - я почувствовала себя единым целом с автомобилем, с мощным двигателем.
  Целое, а не придаток целого.
  Голограмма змея сменилась голограммой Короля в короне.
  Король бежал с кочаном капусты.
  - Да, - я приняла вызов с некоторым волнением.
  Неужели сама Лорен позвонила мне?
  Я не готова к натиску дерзкой самодовольной эгоистки.
  Одно дело - когда я проявляю активность и ищу Лорен, а другое дело, когда она - первая.
  - Леди Эсмеральде, - тот же образ компьютерной девушки. - По вашему запросу произошло обновление.
  Лорен стала доступна для связи.
  Продолжить ваш вызов?
  - Нет, спасибо, уже не надо, - я подумала, что лучше приеду к Лорен и извинюсь без предварительной договорённости.
  Неизвестно, какую ловушку Лорен приготовит для меня, если узнает, что я хочу приехать.
  - Мы счастливы вам предложить...
  - То, что счастливы предложить, доставьте к треину, - я отправила данные моего бронирования. - Одну порцию, в одном варианте, - я пояснила на всякий случай.
  Смахнула Королей и Капусту в корзину. - Змей, пока не принимай вызовы от Королей и Капусты.
  - А, если на связь выйдет Лорен? - Змей наглый и дерзкий, как ему и полагается.
  - И от Лорен не принимай. - Я обогнала голубой супер кар.
  Мой автомобиль с маркой "Лорен", от ее клана, даже не вспотел от усердия.
  Небольшой мотор сверхмощный.
  - Эсмеральде, Эсмеральде, Ванесса женится, - Мелисса выпалила на одном дыхании.
  Я рассталась с ней несколько минут назад, но уже успела соскучиться по своей лучшей подруге.
  - Я посчитал, что вызов от Эсмеральде для тебя является авторитетным, поэтому пропустил без твоего одобрения, - Змей оправдался и уселся на панель управления автомобилем.
  Я на него не рассердилась: во-первых, на компьютерный образ глупо сердиться.
  Во-вторых, я сама внесла требования, чтобы образ был дерзким, а значит, он еще и хамовитый.
  "Неужели, любовь к хамству от Лорен перешла ко мне? - я испугалась.
  Провела рукой по голове - не выросли ли у меня рога? - Нет, все в порядке: я прежняя, добрая, классическая, воспитана в строгости и в традициях нашей семьи".
  - Какой милый, - Мелисса заметила Змея. - От Лорен достался?
  Он на нее похож.
  - Не от Лорен, а я сама выбрала Змея, - я надула губки.
  - Потому что он похож на Лорен? - Мелисса захихикала.
  - Потому что он похож на тебя, - я не очень остроумно пошутила, зато удачно и в тему.
  - Добрый день, Мелисса, - Змей помахал моей подруге хвостом. - Поздравляю тебя со свадьбой.
  - Спасибо, Змей, - Мелисса мило улыбнулась. - А твоя свадьба когда? - Мелисса подкалывала даже компьютер.
  Подкалывала, или уважительно интересовалась?
  - Моя свадьба, когда Эсмеральде решит за меня, - Змей поднялся к лобовому стеклу.
  - Улетай, а то дорогу загораживаешь, - я чуть не сшибла бродячего полицейского.
  - Мелисса, у тебя соразмерная прическа, не придерешься, - Змей выходил за рамки компьютерного образа.
  Он кадрил мою подругу.
  - Антуанетта сделала, нравится? - Мелисса кокетливо вертела головкой.
  - Эсмеральде, ты всегда будешь ходить голая? - я заметила, что подружка так и не оделась. - Нудистка.
  - Ах, какие мы строгие, - Мелисса надула губки. - Кстати, ты одна в машине? а то мне не видно.
  - Нет, нас трое: я, ты и Змей.
  - Эсмеральде, Эсмеральде, я что звонила, - Мелисса завизжала. - Ванесса женится.
  - Мелисса, в последнее время, там, где ты, там все женятся и выходят замуж, - я засмеялась. - Ванесса выходила и выходит замуж, я выхожу замуж, ты уже вышла замуж.
  - Эсмеральде, ты не поняла, Ванесса не выходит замуж, а женится, - Мелисса захлебывалась восторгом. - Нет, она и женится и выходит замуж.
  - Что за чушь, Мелисса, - я открыла ротик.
  - Ванесса и Антуанетта решили пожениться, - Мелисса посмотрела на меня строго.
  Только что визжала, а сейчас сделала вид, что ее не особо волнует: кто женится, а кто женихается.
  - Решили пожениться? - я засмеялась. - Что?
  Решили пожениться? - я завизжала и приложила ладони к ушам.
  Автомобиль вильнул, закружился.
  - Эсмеральде, я сам поведу, а то ты слишком эмоциональная, - Змей выровнял путь. - Вам, девушкам, лишь бы услышать о свадьбе, так сразу ум теряете.
  - Змей, ты обалдел? - я зашипела.
  - Эсмеральде, "обалдел", слово не из твоего словарного запаса, - Змей уколол меня.
  - Оки, Змей, а ты крут, - Мелисса захлопала в ладоши.
  - Мелисса, ты всех хвалишь, кто надо мной издевается, - я выпятила нижнюю губку.
  Но любопытство в миллионы раз сильнее, чем наигранная искусственная обида: - Как это они женятся?
  Ванесса и Антуанетта?
  Ты шутишь?
  - Я никогда не шучу.
  - Ты всегда.
  - Что всегда?
  - Всегда шутишь.
  - Это не шутки.
  - Это не шутки, но ты шутишь.
  - С этим не шутят.
  Мы захохотали, как бешеные белки.
  - Антуанетта осматривала гардероб Ванессы, - Мелисса продолжала с жаром.
  Глаза ее светились, как у моего Змея.
  Я отметила, что компьютерного бортового Змея уже называю моим. - Осматривали, разговаривали, при этом сближались и сближались.
  - Совсем сблизились? - я затаила дыхание. - Мне, как порядочной девушке, совсем не интересны подробности, кто с кем сблизился и как сблизился.
  Но ты продолжай, продолжай, я внимательно слушаю.
  - Не совсем сблизились телами, как тебе хочется, - Мелисса съехидничала.
  - Почему это мне хочется, чтобы Ванесса и Антуанетта сблизились телами? - я сделала вид, что рассердилась.
  - Эсмеральде, у тебя только одно на уме, а у Ванессы и Антуанетты все серьезно, душевно.
  - Что у меня одно на уме, Мелисса?
  - То одно.
  - Что ты имеешь ввиду?
  - А зачем ты к Лорен стремишься, Эсмеральде?
  - Чтобы извиниться.
  - Бросила меня, а сама к другой.
  - Я не бросаю тебя, Мелисса.
  - Но Лорен дороже? - Мелисса продолжала издеваться.
  - Лорен дешевле, Лорен для меня - дешевка.
  - Все вы так говорите, а потом обманываете бедную девушку.
  - Это ты - бедная девушка, Мелисса.
  Ты жена миллиардера, сама была не из бедных.
  - Я бедная духовно.
  - И в духовности многих переплюнешь.
  - Я не собираюсь плевать в духовенство и в духовые инструменты.
  - Мелисса, ты о Ванессе и Антуанетте рассказывай, если, конечно, не напридумывала.
  - Куда там напридумываешь, - Мелисса с притворной печалью вздохнула. - Антуанетта погружена в стиль, а Ванесса погружена в себя.
  Обе без эмоций... ну, почти без эмоций.
  И близость у них образовалась без эмоций - не разольешь водой, молотом не разобьешь.
  - Да ты что?
  - Ага, я что, - Мелисса повела плечами. - Я в сторонке сижу, как брошенная покойником вдова.
  Меня девочки не замечают.
  В себя погружены.
  - Ты серьезно, Мелисса?
  - Что серьезно?
  - Что они друг в дружку погружались?
  - Эсмеральде, это ты? - распахнула глаза. - Не узнаю тебя.
  Ты - скромница, оплот девичества, глава "Непорочности" и предполагаешь гадости, что твоя подружка Ванесса погружена в твою работницу Антуанетту и, наоборот?
  - Мелисса, хватит уже, - мои щеки запылали пожаром.
  - Мда, Эсмеральде, не ожидала от тебя подобных вольных мыслей, не ожидала, - Мелисса если уцепилась, то не отпустит шутку. - Стеснялась перед нами, бегала за угол переодеваться, а сама - на тебе, Мелисса, погружаемся друг в дружку.
  - Мелисса, не надо, что ты прицепилась к слову, - я пропищала. - Ты же знаешь, что я сгораю от стыда.
  Ты нарочно искажаешь мои слова.
  - Нарочно искажает, - Змей подтвердил.
  - Ах, ты змей, а я думала, что мы друзья, - Мелисса шутливо показала кулак голограмме Змея.
  - Мы друзья, поэтому имеем право и возможность подкалывать друг друга, - Змей распахнул пасть.
  - Эсмеральде, твой змей мудрее тебя, потому что он понимает, что друзья должны друг друга подкалывать, а ты не понимаешь эту простую истину.
  - Мелисса, так как они решили пожениться? - я облизнула пересохшие губы. - Это противоестественно.
  - Эсмеральде, твои слова нетолерантные, - Мелисса понизила голос и огляделась по сторонам. - Представляешь, что начнется вокруг твоего имени и твоей фирмы, если услышат твое мнение, что связь однополых существ - противоестественна в природе.
  - Моя фирма называется "Непорочность", а непорочные девушки мало что знают о порочности и однополых связях, - я заметила, что мы приближаемся к платформе треина.
  - Очко в пользу Эсмеральде, - Змей осмелился оценивать нашу шутливую перепалку.
   - Эсмеральде, у Ванессы и Антуанетты многие должны поучиться, как входить друг другу в доверие, - Мелисса ошарашила меня в очередной раз.
  - И как они входили друг дружке в доверие?
  - Эсмеральде, ты опять?
  - Что я опять?
  - То - намекала, что Ванесса и Антуанетта погружаются глубоко друг в дружку, то сейчас говоришь, что они входили.
  - Ты сказала, что они входили.
  - Я сказала - входить, а ты уже изменила входить на - входили.
  - Мелисса, скоро мой треин.
  - Ты, собираешься избавиться от меня, Эсмеральде?
  - Очень, очень собираюсь от тебя избавиться, Мелисса, - я заметила фургончик Королей и Капуста.
  Быстро они доставили заказ, что не удивительно - ресторан на колесах.
  Я бы не удивилась, если бы Лорен открыла филиалы в каждом треине.
  Курьер, а на этот раз это паренек с красивым лицом, - смотрел в сторону моей машины.
  - Я свяжусь с тобой через несколько минут, когда сяду в треин, - я послала Мелиссе воздушный поцелуй.
  - Ах, вот какая ты, - Мелисса надула губки, засмеялась и облизнула пальчики.
  - Мелисса, почему ты облизываешь пальчики? - я спросила с подозрением.
  - Я? Пальчики? - Мелисса покраснела до корней волос.
  - Почему ты покраснела, Мелисса, когда я спросила о твоих пальчиках, которые ты облизнула?
  - Мало ли кто что лижет, - Мелисса смутилась, что с ней случалось крайне редко.
  И отключила связь...
  Неужели, Мелисса, Антуанетта и Ванесса?
  Не может быть...
  - Есть здесь салфетки освежающие? - я спросила Змея.
  - В кармане, - Змей замер. - И там еще кое-что от Лорен для тебя.
  - От Лорен для меня? - Я вздрогнула. - Еще чего не хватало.
  Лорен оставила для меня настоящую живую гадюку? - Я прикоснулась пальчиком к карману, но не спешила открывать.
  Змей промолчал, не ответил по поводу живой гадюки.
  Вдруг - да?
  - Салфеточки, - я вытянула и вскрикнула.
  Помимо салфеток в кармане находилось кольцо.
  Мое кольцо с моим любимым огромным черным бриллиантом.
  В ресторане у Кастро наглая Лорен выманила у меня это кольцо.
  Я тогда ничего не соображала от злости и наката эмоций.
  Лорен взбесила меня, а потом завладела кольцом.
  Цена - не главное, но сам факт, что брилилант - мой любимый.
  И теперь Лорен решила мне вернуть мое же кольцо.
  С чего это эта наглая девушка расщедрилась за мой счет.
  Что-то не похоже на нее.
  Лорен затеяла новую игру со мной?
  Ее издевательства выйдут на новый виток?
  Да, ужасная родственница досталась моей Мелиссе.
  Сестра мужа - близкий родственник.
  Я вернула кольцо на палец, где оно раньше красовалось.
  В смятении чувств, или со смятыми чувствами вышла из автомобиля.
  Не хватало мне новых неприятностей с Лорен.
  Мысль о том, чтобы ехать и извиняться перед ней, да еще на ее ферму, где она разводит альпака, уже не казалась удачной.
  Минуту назад я гордилась собой, что я добрая, всепрощающая, великодушная, задумала просить прощения у своего врага - Лорен, а теперь я чуть-чуть боюсь.
  Но глупо было бы отступать, когда сделала шаг над пропастью.
  - Покатаемся, красотка? - передо мной возник лучший образец мужского творчества.
  Самоуверенный блондин без недостатков в одежде, мускулистости, улыбках, зубах и харизме.
  - Покатайся сам с собой, - я ответила невежливо.
  Сказывалось общение с рокерами этой ночью. - Извините, я спешу. - Я пыталась восстановить свою честь в своих глазах. - Обстоятельства не позволяют мне покататься с вами. - Я не удержалась и добавила. - Я бы, может быть, согласилась, но у меня уже есть парень.
  И он тоже вылеплен с картинки, как и вы.
  Но только у моего парня мускулы больше.
  - Больше везде? - красавчик приспустил очки.
  - Хам, - я развеселилась, хотя в другой раз прошла бы мимо с надменным выражением лица.
  - Недотрога, - ясная безупречная улыбка осветила великолепие парня.
  - Спасибо за комплимент, - я засмеялась.
  - Тогда я покатаюсь без тебя на твоем авто, - красавчик предусмотрел и подобный вариант.
  - Нет, я сам катаюсь, - Змей возник за рулем.
  Я в отличном настроении направилась к курьеру из Королей и Капусты.
  За авто я не беспокоилась.
  Змей проанализирует все варианты общения меня и Лорен, выберет мой вероятный маршрут на обратную дорогу.
  Либо станет дожидаться меня здесь, на стоянке, которую сам выберет и оплатит.
  Либо отправится к моему самолету, загрузится и долетит до дома.
  "А еще более вероятный вариант, - я уже ничему не удивлялась в области компьютеров. - Будет распивать чаи с моими родителями.
  Станет обсуждать меня, а затем предложит приобрести мне апартамент с лифтом для автомобилей, как я и хотела.
  Я приеду, а, оказывается, что у меня уже другие апартаменты, в которых хозяйничает автомобиль".
  - Леди Эсмеральде, - курьер не спрашивал, он знал.
  Фирма ощущает своих клиентов в лицо.
  Компьютеры вездесущие помогают.
  - Благодарю вас, - я приняла пакет с фирменной символикой Королей и Капусты.
  - Я всегда рада, если наш клиент удовлетворен, - курьер лучезарно улыбнулся на прощание.
  - Рада? - только сейчас меня тряхнуло пониманием, что парень курьер на самом деле оказался девушкой. - Ой, извините, я подумала, что вы юноша. - Я сделала открытие, что я очень толерантная, осторожная, вежливая и корректная. - Нет, не то, я хотела сказать...
  - Меня часто принимают за миловидного юношу, - девушка не обиделась на то, что я подумала, что она парень.
  На самом деле - обидно ли это сравнение в мире, где пол живого существа потерял значение?
  - Удачного вам дня, я оставлю о вас положительный отзыв, - я с пакетом понеслась к треину.
  - Расстояние, только расстояние и время могут отдалить от позора, - я в треине заняла место в капсуле. - Счастливого, пути, Эсмеральде. - Я выдохнула с облегчением. - События, как пиявки, как москиты - всегда следят за мной, набрасываются и пьют мою кровь. - Я открыла одну из трех коробочек из Королей и Капусты. - Выглядит красиво, а красивая еда всегда вкусная и полезная.
  - Красивая девушка всегда сладкая и полезная, - Мелисса отозвалась.
  Она подключилась к моей связи. - Я вижу обед от Королей и Капусты, Эсмеральде.
  - Удивительное если бы ты видела у меня другой обед, - я засмеялась. - Короли и Капусты - быстро развивающийся и полезный рынок еды.
  - Но там же Лорен, - Мелисса сдвинулась, и я увидела воркующих Ванессу и Антуанетту.
  Конечно, к ним понятие "воркование" не очень подходит, потому что Антуанетта погружена всегда в стиль, а Ванесса не отвлекается на эмоции.
  - Я бы сказала, что они увлечены друг дружкой...
  Нет, опять не то. - Я закусила нижнюю губку: - Мелисса, Я с детства училась выражать свои мысли надежными словами, чтобы слова точно подавали то, что у меня в мозгах, но все равно двух слов связать не могу.
  А, если связываю, то - лучше бы не произносила вслух.
  - Болезнь нашего времени - говорить не думая, думать, не говоря, - Мелисса подмигнула мне. - Эсмеральде, ты сама поняла, что Ванесса и Антуанетта нашли друг дружку?
   - Поняла, они влюбились не друг в дружку, а в то общее, что между ними, - я, наконец, догадалась.
  - Теперь жди новую свадьбу, - Мелисса зевнула. - Декорации все те же самые, персонажи нам давно известные...
  Не интересно со свадьбами как-то дальше получается.
  - Но ты же со своей свадьбой справилась, Мелисса, - я захихикала.
  - Теперь мне прибавила забот кондитерская фабрика, - Мелисса вздохнула. - Раньше я в магазине заказывала сладости, а теперь мне сладости станут ящиками привозить с моей фабрики.
  При этом лакомиться не получится, потому что лакомство превратится в работу.
  Я буду не кушать, а обязана дегустировать.
  - Все мы что-то дегустируем, - я снова попыталась обрести славу мудрого философа.
  - Лорен дегустирует тебя, ты отправилась дегустировать Лорен, - Мелисса тут же воспользовалась моей неудачей в словоблудии.
  - Мелисса, отстань от меня со своей Лорен, - я пропищала.
  И, предупреждая очередную ожидаемую шутку подруги, добавила: - Не моя она, не моя.
  - Эсмеральде, ты запуталась в своих чувствах, - Мелисса погрозила мне пальчиком.
  Молчание после пальчика длилось пару секунд.
  Первая не выдержала Мелисса: она захохотала колокольчиками.
  Следом за подружкой рассмеялась и я.
  Только у меня смех получался с подзвизгиваниями - некрасивый, не эстетически подкованный.
  - Эсмеральде, твой смех безумно привлекательный, - Мелисса иронизировала.
  - А у тебя, Мелисса, смех подчёркивает твою впечатляющую красоту и чувственное превосходство надо мной, - я отсмеялась.
  - Чувственная красота? - Ванесса заинтересовалась, но руку Антуанетты не отпустила. - Что означает чувственная красота и чем она отличается от красоты бесчувственной и от душевной красоты?
  - Чувственная красота, это, - я начала бодро, но затем огонь моего пыла затухал, затухал, затух, вулканический. - Это... это... это...
  - Приехали, - Мелисса важно кивнула головкой.
  - Действительно, приехали, я запаниковала. - Так быстро.
  Я не успела ни покушать, ни поразмышлять. - Без сожаления я оставила коробки в треине.
  Часто получаю удовольствие не от своих приобретений, а от избавления от них.
  Нет пакета с едой из Королей и Капусты, значит, я не объемся, не подправлю фигуру вширь и вкось.
  - Я за тебя покушаю и поразмышляю, Эсмеральде, - Мелисса помахала мне ручкой.
  - Спасибо, ты всегда мне поможешь, Мелисса, - я засмеялась и послала Мелиссе воздушный поцелуй.
  Мы оборвали связь без слов и без оправданий.
  У меня сейчас нервные хлопоты, и подруга прекрасно меня понимала.
  - Такси? - я задумалась. - Взять такси с живым драйвером, или с автоматом?
  - Живой - вроде бы престижнее, потому что дороже.
  Автомат - компьютер, в нем тоже масса преимуществ и недостатков.
  - Змей, что ты посоветуешь по поводу такси, - я обратилась за помощью к компьютеру.
  Змей из моего автомобиля переместился в айфон.
  Один змей остался в авто, следит за ним.
  Второй помогал мне здесь и сейчас.
  - Насчет такси - не может быть двух мнений, - Змей рассыпал золотые звезды в голограмме. - Эсмеральде, ты же едешь в деревню, на ферму.
  А в деревнях очень ценят шик.
  С шиком подкатишь только в такси с живым водителем.
  - Пусть будет по-твоему, Змей, - я заказала такси с человеком за рулем. - Но, если водитель набросится на меня...
  - Эсмеральде, ты девушка, а все девушки ловко перекладывают свои проблемы на других.
  - Мне бы твои проблемы, Змея, а тебе - мои бы проблемы, - я протерла глаза салфеточкой.
  Казалась сама себе ужасно одинокой и беззащитной.
  Ожидать такси с человеком оказалось неприятно долго - целых пять минут.
  Автомат прибыл бы сразу, без задержки.
  - Леди, заказывали такси на Фэньшуй? - Водитель оказался классическим для таксистов: в возрасте, с красным лицом, с вислыми щеками, с необъятным животом и с оценивающим взглядом знатока.
  Правая рука таксиста занята рулем, а левая - гамбургером.
  Таксист рассматривал меня, все равно, что без стыда и без совести пялился.
  - Добрый день, - я ответила сухо и заняла место на заднем сиденье автомобиля.
  - Леди, а разве вы не присядете рядом со мной, - таксист заколыхался щеками и всем остальным, что у него колыхалось. А колыхалось у него все. - Посидим, поболтаем.
  - Спасибо, спереди мало места, я постаралась, чтобы мой голос не выдал иронию.
  Таксист занимал полтора места из двух.
  - Все оттого, что машины стали делать маломерками, не то, что раньше, - таксист вывел автомобиль с места.
  Я заметила, как остальные пассажиры провожали нашу машину завистливыми взглядами.
  Завистливыми и немного злобными.
  Глаза, в которых светилась обида на социальное неравенство:
  "Некоторая в дорогом классе с живым шофером, а мы вынуждены на автомате добираться".
  Мое настроение поднялось: все же прав Змей - в деревнях любят шик, а я с таксистом образую единый шик.
  - Раньше машины были больше, - я поддакнула таксисту.
  Разговор входил в немалую стоимость проезда. - В машинах помещались и люди, и их домашние питомцы.
  А теперь одному места мало. - Я надеялась, что таксист не заметит моей тонкой иронии.
  Я же не сказала, что ему в автомобиле места мало не потому, что машины стали меньше по размерам, а потому что он сам вырос во всех местах.
  - В гости едете, леди, или в грязи купаться? - таксист закончил с гамбургером, поэтому с голодом набросился на меня с расспросами.
  - В Фэньшуе грязно? - я испугалась. - Вроде название приличное.
  Я бы никогда не подумала, что там грязь.
  - Не только грязь, но и бездорожье, и песни, и все остальное. - Из таксиста с шумом выходил воздух, как из голубого кита.
  Сходство с китом было поразительным.
  Только кит, мне кажется, меньше, чем этот таксист.
  "Работа делает человека, или на должность таксистов уже берут готовую сформировавшуюся личность со сформировавшимся, согласно стандарту таксистов, телом, - я на миг отвлеклась от будущей грязи и песен. - Во всех произведениях и фильмах таксист - толстый, говорливый и безбашенный.
  Поэтому, даже, если простой молчаливый худышка сядет за руль такси, то через две недели превратится в болтающего языком толстяка".
  - Грязь и песни - традиции округа Фэньшуя, - таксист охотно пояснил.
  Даже, если бы я попыталась ему заткнуть рот тряпкой, то он прожевал бы тряпку и продолжал бы выговариваться. - Традиция возникла давно, еще при Джеке Чане.
  - Джекки Чан - местный герой? - я порылась в памяти, но не нашла нужный материал.
  - Джекки Чан снимал фильмы, - таксист разговаривал с собой, со мной и со всеми мирами - мирами живых и мертвых. - До его приезда в Фэньшуй здесь жили без традиций.
  Конечно, какие-то традиции остались от предков: побивать камнями неверных жен, забивать кольями пьяных мужчин.
  Но глобальных традиций, вроде купания в грязи и песен - не было.
  - Купание в грязи - традиция бегемотов, - я представила, как бегемотики грязью смывают с себя москитов.
  - Джекки Чан бегемотов в Фэньшуй не завез, - таксист не опустился до понимания моего юмора.
  Хоть бы засмеялся из вежливости перед богатой пассажиркой. - Для фильма он придумал, что в Фэньшуе существует давняя традиция - мужчинам и женщинам, парням и девушкам в каждую субботу купаться голыми в грязи.
  Каждый выбирает себе пару на ощупь.
  В грязи лицом к лицу лица не увидать.
  И все остальное таинственно и загадочно скрыто под толстыми слоями жидкой грязи.
  - Таинственно и загадочно под слоями грязи? - у меня зачесалось между лопаток.
  - Да, таинственно и загадочно, потому что никто не знает, кто был с кем в грязи, - таксист обернулся ко мне.
  Это стоило ему сжиганию миллиарда килокалорий в организме и в окружающей среде. - Вы же меня понимаете, леди. - Таксист подмигнул мне. - Вы же сами едете, чтобы искупаться в грязи и найти в ней свое счастье.
  Только не говорите, что у вас другие дела.
  Мимо праздника плодородия в грязи ни одна порядочная девушка не пройдет.
  - Вы ошибаетесь на мой счет, - я сжала зубы.
  - Все так говорят, а потом черед девять месяцев после праздника плодородия в Фэньшуе рожают.
  - Праздник плодородия каждую субботу?
  Даже мужчины рожают? - я спросила на автомате.
  Иронизировать у меня нет сил.
  - Кто же в грязи знает - мужчина он или женщина, поэтому и приходится ему рожать, - таксист не пролил свет на загадочную традицию грязи в Фэньшуе. - После грязевых развлечений нужно пройти ворота песен.
  Каждый перед девушками должен спеть, иначе девушки не пропустят.
  - Я догадываюсь, кто из девушек будет купатсья в грязи и затем не пропустит без песен, - я прошептала чуть слышно.
  Сразу перехотелось навещать Лорен и извиняться перед ней.
  - С тех пор, с задумки Джекки Чана для фильма и начались эти традиции.
  Позже стали утверждать, что Джекки Чан их взял, а не придумал.
  Что, якобы эти традиции были всегда, еще до людей. - Таксист не очень логичен в рассказе.
  - Как это - традиции - до людей? - Настроение мое портилось, как и погода над горами.
  - Вы не думайте, леди, не думайте, - таксист показал мне колбасу.
  Я пригляделась - колбаса оказалась его пальцем. - Вы думаете, поэтому у вас лицо сосредоточенное и злое.
  - У меня не злое лицо, - я зашипела. - И не вам обсуждать мое лицо.
  Разворачивайтесь и везите меня обратно к треину.
  - Не могу, - таксист даже обрадовался. - Вы заказали такси до Фэньшуя.
  До Фэньшуя, я - Иосиф Македонский - вас доставлю.
  Клянусь честью таксопарка.
  - Тогда остановите машину, я выйду и возьму другое такси.
  - Я же сказал, леди, невозможно, потому что вы заказали до Фэньшуя, - таксист оказался маньяком похитителем. - Что обо мне скажут в Ассоциации свободных таксистов, если я не исполню заказ до конца.
  Обо мне скажут, что Иосиф Македонский не смог, не справился, не соответствует.
  Это дешевым автоматам такси вы, леди, можете приказывать.
  А я - человек, у меня душа есть и она нараспашку. - Таксист завозился на своем троне.
  - Извините, что я вас потревожила, - я испугалась, что он сейчас расстегнет рубашку и покажет свою душу, ну, ту, которая нараспашку.
  А душа у него, наверняка, не маленькая. - Везите меня до Фэньшуя. - Пожаловаться на таксиста я смогу только тогда, когда он выпустит меня из плена.
  Я бы вызвала полицию, но это - неразумно.
  Кто я, а кто таксист!
  Я - на виду, я глава "Непорочности", а таксист - скромный исполнитель.
  Разумеется, что общественное мнение станет на защиту живого таксиста.
  Он исполнял свой долг - выполнял заказ до конца, а капризная дамочка ему мешала, да еще имела наглость обвинить его в похищении.
  Тут я обязательно проиграю.
  - Довезите меня до фермы Лорен, - я проблеяла.
  Завернула чувство своего достоинства в трубочку. - До грязи мы с ней вместе сходим.
  - Лорен, которая альпака разводит? - таксист больше не пытался расстегнуть необъятную душу.
  - Да, альпака, - я ответила осторожно.
  Таксист мог разболтать о Лорен то, о чем не знает ни один электронный справочник.
  - Альпака это тоже Джекки Чан придумал, - таксист - гранитный поклонник кино. - Для фильма нужно было милое симпатичное животное.
  Джекки Чан придумал генетическую горную ламу.
  Глаза у ламы увеличили, размер уменьшили, на мордочку добавили милоты, вот и получился альпака.
  Теперь их все богатые девушки разводят, потому что альпака, по мнению вас, милота.
  А по мне альпака - дорогое мясо.
  - Дорогое мясо, - у меня заледенело горло.
  Неужели, Лорен в Королях и Капусте изготавливает мясные деликатесы из мяса альпака?
  Она может, бессердечная и жестокая. - Да, довезите до той самой Лорен.
  - До фермы не могу, - таксист Иосиф Македонский ответил примерно то, что я ожидала от него.
  Он и шагу на автомобиле не сделает сверх заказанного.
  А причину - причину найдет любую. - К ферме ведет только горная тропа.
  Машина не пройдет.
  - А как же туда доставляют и добираются с вещами? - я представила себя козочкой на горной тропинке над пропастью.
  Представление мне очень не понравилось.
  - Доставляют по воздуху, - таксист развеселился, потому что не ему - с его балансом в толстом животе - по горной тропинке танцевать.
  - Спасибо за быструю езду, - первая моя ирония, когда я вышла из автомобиля.
  Езда не быстрая, а медленная.
  Таксист нарочно растягивал дорогое время поездки. - И за поучительную беседу, особое спасибо.
  - Вас подождать, леди? - таксист с интересом смотрел, как две заляпанные грязью личности то ли дрались, то ли еще что-то делали друг с другом.
  - Нет, спасибо, я надолго здесь, - я соврала ради своей безопасности.
  За сохранение самообладания, если бы возвращалась с этим таксистом, я не ручаюсь.
  - Я безвольная тряпка, а не леди, - я обругала таксиста, когда он уехал.
  И даже осмелилась погрозить ему кулаком, когда он не видел. - С простым таксистом не смогла спрятаться.
  Нет, не спрятаться, а - справиться.
  Что-то я заговариваться стала.
  Наверно, от волнения. - Я осторожно перешагивала с островка в грязи на островок.
  Грязь здесь была повсюду.
  Очень нереально выглядели на фоне фестивальной грязи праздничные чистенькие домики.
  В придуманном в фильме бассейне и его традиции копошились серые личности.
  Они с увлечением обмазывались грязью, сталкивались, падали, поднимали, наваливались.
  - Похоже на ад, хотя я в аду еще ни разу не была, - я оступилась и испачкала правую розовую туфельку. - Неужели, им доставляет удовольствие грязевая общая ванна?
  - Свежее мясо, - грязевая фигура обратила на меня внимание и руки.
  - Я - свежее мясо? - не знала, как оценить - комплимент, или оскорбление.
  С одной стороны мясо - не очень лестное определение для девушки.
  С другой стороны - свежее же мясо...
  - Традиция, - охнуло у меня за спиной.
  Я почувствовала себя ободной птицей в полете.
  Только полет длился недолго, оборвался на высоком птичьем крике, то есть моем вопле недоуменном:
  - Традиция? - я упала лицом в грязь.
  Надо же, наглецы, пока один или одна тянуло ко мне руки из бассейна, второе подкралось сзади и толкнуло в него же.
  - Моя туфелька испачкалась, - напрасно я заботилась о чистоте туфельки.
  Надо было заботиться о чистоте своих нравов.
  Пока я разлепляла глаза, пока вытирала их не менее грязными, чем они, руками, пока выплевывала традиционную грязь, с меня бесцеремонно содрали одежду.
  - Прекрасно, лучшее завершение дня для девушки, которая воспитана в строгих традициях своей семьи, - я в безумстве захохотала. - Нет, не Джекки Чан, не фильмовщик, а Лорен придумала эту традицию в грязи валяться.
  Никто другой не мог выдумать подобное зло, а Лорен могла. - Я по грудь в грязи пошла к бортику грязевого бассейна, вернее - грязевого вулкана. - Пошла - это слишком оптимистично. - Я с трудом переставляла ноги. - Как во сне, когда убегаешь от чудища, а ноги не двигаются, либо - с усилиями и очень медленно убегают ножки.
  - Повысим урожай? - ко мне попыталось прилепиться нечто.
  Под грязью не видно - ни пола, ни возраста, ни чина, ни социального статуса.
  - А вы кто? - я попятилась назад. - Я не повышаю урожай с незнакомыми.
  Ни с кем не повышаю урожай - воспитание не позволяет размножаться до свадьбы.
  - Главное, не кто я, а кто мы, - грязные руки чудища потянулись не к менее грязному моему телу. - По твоей груди непонятно - парень или девушка. - Руки скользили по мне.
  - Как это по груди не понятно? - я обиделась за свои грудки. - По груди, как раз и понятно.
  - Грудей у тебя настоящих нет, - вот так приговор мне, вот так традиционное праздничное обращение Царя к народу. - Зато внизу видно, что - девушка.
  - Внизу? - я взвизгнула. - Никто, слышишь, никто не смел и не смеет дотрагиваться до моего низа. - Ярость придала мне силы.
  Я превратилась в ожившую гигантскую морковку или свеклу.
  Откуда столько энергии взялось?
  Я оттолкнула прилипалу. - Я тебе покажу вершки и корешки, грязь. - Я буквально втоптала грязного человека в ту же самую грязь, откуда он или она вышла: - Даже не познакомились. - Я оскорбленными грудками пробивала дорогу к свободе. - Ни различия в поле, ни в возрасте. - Я вылезла и подобия грязевого ада. - Плохо это или хорошо?
  По крайней мере, ни у кого под слоем грязи не возникает комплекса неполноценности по поводу своей внешности и возраста. - Я искала душ, или хотя бы грязевое такси.
  Осознание того, что я голая и без всего, пришло через пару мгновений: - Что? Ни связи, ни карт? - Я выплюнула грязевой гейзер. - Конечно, это не препятствие, но что люди скажут, когда увидят меня в столь яркой окраске?
  За всех людей не отвечаю: Мелисса посмеется, Ванесса и Антуанетта даже не заметят, что я грязная, родители пожалеют меня, а вот мой жених, любимый красавчик, наверняка, не одобрит мой новый образ. - За размышлениями о себе, любимой, я забыла о традиция Фэньшуя.
  - Песню, песню, - еще одна традиция встала на моем пути в виде женского хора.
  Девушки мило улыбались и показывали палки.
  Нет сомнения, что палки предназначаются тому, кто захочет проскочить без песни.
  - Вы-то чистенькие и одетые, - я проблеяла. - А другие страдают. - Я строго посмотрела на хор в надежде, что обойдемся полюбовно без песни.
  - Песня и танец, - мне за строптивость усложнили задачу.
  - Песня и танец, - я захохотала.
  Представила, как выгляжу со стороны и сразу стала подвывать от безысходности. - Хорошо, что хоть под слоем грязи меня со спутника не видно.
  Вы хотите песен и танцев?
  Их есть у меня! - Безудержное безумное веселье накатило волной.
  Волна, которая не смывала грязь:
  Maybe, you are alone and there is the darkness around you
  It's snowing again in your life
  Your eyes are empty, your words are empty, so empty
  But I can say I still see you in my dreams.
  Я притопывала, хохотала, и считала себя очень танцевальной, певческой и грациозно оригинальной.
  - Проходи, доброго урожая тебе, - девушки подняли палки и пропустили меня.
  Вот только надо ли мне туда, куда они открыли проход?
  - И вам доброго урожая, подружки, - я тряхнула головой.
  С меня щедро посыпались застывающие комочки грязи.
  Если я в течение часа не смою жидкую грязь со своего мраморного тела, то превращусь в глиняную статую.
  Меня пару раз поощрительно хлопнули по попке.
  Интересно, когда девушки меня похлопывали, они уже определили мой пол, или ласкали наугад, как принято на празднике плодородия?
  - До фермы Лорен далеко? - во мне, словно окно открылось - люк в другой мир.
  Я почувствовала легкость после купания в грязи, умиротворение.
  Мне показалось, что я стала чуть проще, а, значит, намного мудрее.
  Получается, что с каждым шагом человек учится и учится.
  И толстый болтливый таксист - не просто так, а он - стрелка компаса.
  Стрелка, которая указывает верный путь.
  И грязь, и то, что меня бесцеремонно столкнули в праздник плодородия, и силой заставили петь и извиваться в танце - все это более правда, чем те принципы, на которые я упорно опиралась.
  Девушки дружно показали мне палками на тропинку
  - Да хоть сто миль, - я уже не осознавала себя отдельно от мира.
  Бодро шагала по тропинке.
  Еще не знала, с чего начну извиняться перед Лорен, но понимала, что выйдет по-другому, не так, как я запланировала несколько минут назад. - Не человек красит место, а место красит человека. - Я вспомнила древнюю семейную тайну.
  Смысл этой фразы я раньше не понимала, да и не хотела вникать и искать в ней глубокий смысл.
  Но сейчас, вдруг, без усилий с моей стороны, я поняла с помощью грязи и традиций Фэньшуя, что... - Надо быть проще, и тогда не только к тебе потянутся люди, но и ты потянешься к людям. - Новые откровения вливались в меня, заполняли, переполняли, освобождали место новым и новым. - Не так уж и далеко, чтобы по воздуху доставлять. - Минут через пятнацдать я завернула за скалу. - Очень и очень миленько, натюрлих. - Я восхитилась. - Лужайка изумрудная, сказочные деревья, озерцо премиленькое.
  Все кажется естественным, родным, вписывается в долину, потому что очень и очень дорого стоит. - Я оценила труд миллиардеров клана Вашингтон. - Все простое и естественное всегда самое дорогое. - Я подошла к ближайшему домику с красной крышей. - Домик розовый, крыша красная. - Я захихикала. - Обязательно - Лорен.
  Дверь внезапно распахнулась передо мной.
  Мои слова приветствия замерли в глубине души.
  Лорен возникла в дверях, тонкая, воздушная, прозрачная.
  Свет из домика светил ей в спину, и создавалось впечатление, что я вижу Лорен насквозь.
  Одета Лорен просто - в клетчатую рубашку и черные обтягивающие брючки.
  Я - мастер стиля - отметила, что рубашка и брючки, хотя и просто выглядели, но смоделированы с величайшим вкусом.
  Рубашка не застегнута на пуговички, а завязана узлом на животе.
  Я, как чучело, уставилась на пупок Лорен.
  - Эсмеральде? - Правая бровь Лорен изогнулась красиво.
  Других проявлений удивления я не отметила.
  - Я здесь по делу, очень быстро, - я затараторила.
  Хорошо, что грязь скрывала мое смущение и покрасневшие щеки.
  Они горели, поджаривались под слоем засыхающей глины.
  - Завтрак готов, позавтракаешь со мной? - Лорен делала вид, что не удивилась моему приходу, да еще в чудовищном виде.
  - Я тороплюсь, - я начала возвращаться в свое обычное состояние непонимания.
  Появившееся после купания в грязи легкое стало испаряться. - Кстати, как вы меня узнали под слоем грязи? - Я не собиралась переходить с наглой Лорен на "ты".
  То, что она тыкает мне - остается на ее совести и воспитании. - В луже меня на ощупь определяли, кто я - парень или девушка, бабушка или девушка - и не определили.
  А Вы сразу - Эсмеральде!
  - Как я тебя узнала? - Лорен усмехнулась.
  Глаза у нее оставались печальные. - Я бы могла не объяснять, но я узнаю тебя всегда и везде, даже под грязью.
  - Благодарю, - я почувствовала, что начинала закипать.
  Нет, Лорен не злила меня, это я сама начинала злиться на своих внутренних ресурсах.
  - Спасибо, что под грязью узнали меня, - я проглотила оставшиеся слова.
  Я же сюда приехала извиняться, а не обвинять. - Случайно я попала на праздник урожая в Фэньшуе, - меня тут сразу понесло в направлении вранья.
  Говорила я себе вчера, убеждала, да сама себе не верила, что нехорошо обманывать: пару раз обманешь, а потом втянешься.
  Обман обволакивает, заманивает, подчиняет и заставляет дальше и дальше лгать. - Пела, плясала, купалась со всеми. - Я прошлепала за Лорен в другой домик.
  Он оказался небольшой фермерской кухней. - Местные проговорились, и я с удивлением узнала, что рядом ваша ферма, где вы разводите альпака.
  Я решила нанести вам визит вежливости и...
  - Альпака милые, - Лорен улыбнулась и поставила сковородку на огонь. - Я тебя после завтрака познакомлю с ними.
  Или их с тобой. - Лорен вылила на сковороду дикое тесто.
  Я глазам своим не верила.
  Изнеженная, наглая, дерзкая, резкая Лорен, миллиардерша, сама себе готовит блинчики?
  - Вы же сказали, что завтрак уже готов, - я не смело присела окаменевающей попкой на стульчик.
  - А он и готов, - Лорен выплеснула первый блинчик на тарелку и пододвинула мне.
  - Вот где кухня Королей и Капусты сокрыта, - я скрывала за грязью смущение и неловкость. - У вас здесь нет слуг?
  - Германий и Наталья ведут хозяйство, когда меня нет, - Лорен изобретала второй блинчик. - Я их сегодня отпустила на праздник урожая в грязь. - Ресницы Лорен густые и длинные.
  Почему я раньше не замечала?
  Наверно, потому что была занята обороной, защищалась от нападок Лорен.
  - Почему вы сами не пошли веселиться со всеми? - блинчик оказался безумно вкусным.
  Он таял и хрустел, хрустел и таял.
  Я осознала, что хрустит все-таки не блинчик, а грязь на моих зубах.
  - А с кем мне идти на праздник? - Лорен отвернулась от меня.
  - Лорен, только не прибедняйтесь, что вы одинокая, - я облизала бы пальчики после блинчика. - Вы эффектная, известная, да к тому же еще баснословно богатая.
  За вами охотятся женихи и репортеры.
  - Поэтому я здесь скрываюсь, - Лорен не стала продолжать и ныть, что она никому не нужна. - Но ты меня нашла.
  - И что из того, что я вас отыскала? - я закинула ногу за ногу.
  На пол с тихим стуком упал отвалившийся подсохший шмат грязи. - Мне надо было очень, поэтому нашла вас. - Я забыла, что по легенде, я узнала о местонахождении Лорен случайно, якобы от купальщиков в грязи.
  Неосторожно проговорилась, а Лорен сделала вид, что не заметила несостыковки в моем рассказе.
  Не заметила или не захотела замечать. - Лорен, я хотела перед вами извиниться, что была резка на свадьбе.
  На моей свадьбе, которую вы отменили.
  Теперь я и мой жених Альберто проверяем свои чувства перед новой попыткой жениться.
  Но все равно это не оправдывает моих грубых... - Я оправдывалась через силу, словно продолжала брести в грязи. - Грубых слов.
  Вообщем, я поступила дурно.
  - Ты приехала, чтобы извиниться передо мной? - Лорен плавно повернулись.
  Ее глаза стали бездонные.
  - Лорен, это не то, что вы думаете, - я выставила перед собой руки. - Я уже не сержусь на вас, - приехала извиняться, а теперь добавляю, что не сержусь на Лорен. - Мы, возможно, что станем подругами.
  Тем более что моя лучшая подруга Мелисса замужем за вашим братом Наумом.
  Суток не прошло, а она уже замужем. - Смех пробился сквозь мою грязевую маску. - Только подругами, только подругами, Лорен.
  - Конечно, возможно, станем подругами, - бездонность в глазах Лорен исчезла.
  Золотые искорки гасли. - Покажу тебе, где можно смыть грязь.
  А потом представлю свой гардероб.
  Думаю, что после купания в грязи у тебя и на тебе ничего не осталось. - Лорен вышла из домика.
  - Вы говорили, что вам не с кем пойти на праздник грязи, - кто только меня за язык дергал. - Нам по пути. - Я произнесла как можно беспечнее.
  Не получается у меня беспечность.
  Но, к счастью, глина помогла - под ней я звучала более естественно, как если бы чистая. - Мне и не придется смывать с себя грязь, потому что заново загрязнюсь.
  Я еще, пожалуй, приму грязевую ванну.
  А то с первого раза не распробовала.
  - Ты и я? - Лорен резко остановилась.
  - Только в качестве культурной программы, - я сделала шаг назад.
  - Спасибо, Эсмеральде, - Лорен опустила головку.
  Совсем, совсем не похожа Лорен на ту, другую, наглую и хамовитую Лорен.
  - У вас нет сестры близняшки? - я засмеялась.
  - Я веду себя не так, как прежде? - Лорен залилась краской. - Не прежняя страстная Лорен? - Она угадала мои мысли.
  Глава пищевого концерна должна читать в головах других.
  Но я тоже глава, пока еще не раскрывшей лепестки компании стиля "Непорочность".
  Я тоже обязана угадывать мысли.
  - Вы обещали мне альпака, - я уже заметила шевеление в углу загона.
  - Эсмеральде, если мы на пути к дружбе, или, хотя бы сделали первый шаг, - Лорен запнулась о слово. - А я всегда любила тебя безумно...
  - Стоп, не надо об этом, Лорен.
  Я не понимала и не пойму подобных отношений.
  Тем более, что у меня к вам пока остается отрицательное... - Тут я не стала скрывать всю правду, о которой, Лорен уже знала. - Я не могу вас полюбить.
  Множество причин - субъективных и объективных. - Смущение на лице я прикрывала маской глины, а в душе - умными словами.
  - Ее зовут Венера, - Лорен протянула руку к подбежавшей милоте. - Привет, Венера!
  - Какая милота, - я захлопала в ладоши.
  С них посыпалась штукатурка. - Венера! - Альпака - сконструированное природой и генной инженерией мимишное существо.
  Без изъянов, без пороков - идеальная.
  Оттого, что она выведена искусственная, альпака не казалась менее прекрасной и милой.
   - Остальным тоже ласки хочется, - Лорен вошла в вольер с альпака.
  Успевала ласкать и сказать доброе слово каждой милоте.
  - В их глазах таится новое знание о Мире, - я тоже усердно поглаживала милых альпака. - Они сдержанные, без эгоистичного самолюбования и смакования своей красоты.
  Вы...
  - Эсмеральде, может быть, если мы стремимся стать подругами, то ты тоже перейдешь со мной на "ты"? - Лорен поцеловала в мордочку рыженького мимишку.
  - Если бы ты не поцеловала милоту, то я бы подумала, а теперь, ладно, пусть будешь "ты", - признание далось мне нелегко.
  Я подумала, что, если бы не душевное расслабление, которое я получила после купания в грязи, то я бы ни за что не согласилась даже на подобие дружеских отношений с Лорен.
  - Пойдем? - через пару часов Лорен вывела меня из состояния эйфории с ласковыми альпака. - Праздник скоро закончится.
  - У них грязь закончится? - я нехотя отступила от ласкового Джерома - альпака со взглядом капитана дальнего плаванья.
  - Грязь закончится, а что начнется? - Лорен впервые за время нашей встречи засмеялась.
  Она так радуется, что пойдет вместе со мной?
  Я радости Лорен не разделяла.
  Да, я приехала извиняться, извинилась, потискала альпака, но это - все.
  Впрочем, разумнее, не портить Лорен настроение.
  Может быть, она тогда от меня отстанет со своими намеками и приставаниями?
  Мы с натянутыми шуточками отправились в Фэньшуй.
  Шуточки натянуты с моей стороны.
  Мне показалось, что Лорен старается мне понравиться.
  Раньше она брала нахрапом, давила, подавляла, а теперь искала моей дружбы.
  Или мне все так кажется.
  - Солнце заходит, - Лорен взмахнула рукой.
  - Где, где Солнце? - я жадно спросила, словно три дня Солнца не видела.
  За свое излишнее любопытство поплатилась: оступилась, и чуть не скатилась с тропинки.
  Лорен вовремя схватила меня за руку.
  - Уже можно отпустить, - я высвободила свою ладонь, когда мы прошли еще метров двадцать.
  Невежливо, грубо, но я не хочу давать Лорен повод подумать, что мы с ней станем настоящими подружками. - Странно, я расхаживаю голая, и мне не стыдно. - Я резко сменила тему, чтобы не зацикливаться на мнимой дружбе.
  - Ты не голая, - Лорен постучала пальчиком по панцирю грязи на моем животе. - Ты в скорлупе, как цыпленок.
  - Как альпака в скорлупе, - я захохотала.
  Почему-то представила альпака в скорлупе, и мне стало безумно весело.
  - Альпака в скорлупе, - Лорен искренне засмеялась.
  Оказывается, что и она умеет быть свободной от классики поведения бизнес-леди.
  - Будем петь, или сторонкой проползем? - я спросила Лорен, когда перед нами замаячила стена девушек с палками.
  - Можно и сторонкой, но лучше спеть, - Лорен подмигнула мне. - Мы же спелись. - Лорен встала перед девушками и подняла руки.
  Я не стала спорить, что ни с кем я не спелась, а, если Лорен считает, что мы спелись, то это ее личное мнение.
  И она запела, при этом танцевала.
  - Alle meine Täubchen
  gurren auf dem Dach,
  gurren auf dem Dach,
  fliegt eins in die Lüfte,
  fliegen alle nach.
  - Fliegen alle nach.
  Fliegen alle nach. - Я подхватила веселость Лорен.
  Девушки с палками нас пропустили к грязевому вулкану.
  - Лорен, а на каком языке ты пела веселую песенку? - я первая бухнулась в грязь, потому что у меня уже опыт и одежда - из глины - имелись.
  - Не знаю, на каком языке, - Лорен не стала раздеваться и присоединилась ко мне и всем барахтающимся в жидкой глине. - Песенку я в детстве заучила, а по поводу содержания и языка не интересовалась.
  Зачем?
  Вдруг, это песенка о покойниках, и тогда бы я разочаровалась. - Лорен засмеялась.
  - Свежее мясо, - к еще не полностью погруженной и нагруженной Лорен потянулись руки бывалых купальщиков в грязи.
  - Свежее мясо, да не ваше, - Лорен наклонила головку и посмотрела мне в глаза.
  Она хочет, чтобы я признала ее своим свежим мясом?
  Не дождется!
  Я не за этим сюда прилетела, и не собираюсь прощать Лорен все ее грехи.
  - А вот наше свежее мясо, - руки изменили направление и потянулись ко мне.
  - Это не ваше свежее мясо, а мое, - вот Лорен не стеснялась и не думала, она сразу поставила на мне свое клеймо, что я принадлежу ей.
  Пусть порадуется, не стану ее до своего отъезда разочаровывать по поводу мяса.
  - Я сама, я сама разденусь, - Лорен взвизгнула.
  Но ее уже окунули, сорвали с нее одежду.
  Лорен превратилась в безликое существо, слилась с остальными купальщиками.
  - Человек вышел из грязи и вернулся в грязь, - наконец, умное и мудрое вернулось в меня.
  Это грязь мне дала умное и мудрое.
  - В этой грязи, когда мы все голые, бесполые, без статуса, без внешней красоты, без макияжа, без накладных ресниц и других ухищрений, которые искусственно улучшают внешний вид, мы сейчас и здесь все равны, - веселый хоровод вовлек меня.
  Я держала Лорен за руку.
  Мы бежали вместе со всеми, хохотали - вместе со всеми, падали и поднимались - вместе со всеми. - Человек вышел из грязи, - я начала повторяться.
  Если бежим по кругу, то и мысли идут по кругу. - Мне кажется, что я заново рождаюсь из грязи. - Я не отшатнулась, когда Лорен вплотную приблизилась ко мне.
  Неловко мне, все еще чувствую смущение, но я не хотела разбивать сейчас сердце Лорен.
  Чуть позже, и не так резко, а по частичкам, по кусочкам.
  Ну, никак она не вынудит меня на противоестественную любовь.
  - Я люблю своего жениха Альберто, - я произнесла строго, когда Лорен позволила себе больше положенного.
  Ее руки поглаживали меня там, где я даже жениху не позволяла до свадьбы поглаживать.
  Был один раз... и то не до конца... но он не считается... - Хватит, это уже слишком. - Я приняла решительные меры. - Не обижайся, Лорен, я же тебя предупреждала. - Я попыталась оттолкнуть настырную девчонку. - Лорен, у тебя грязь между ног засохла. - Я пропищала с неприязнью. - Огромный комок.
  - Мы же должны как-то размножаться и плодородиться, - Лорен ответила мне басом.
  - И голос изменился от глины, - до меня не сразу дошло.
  А, когда дошло, достучалось в мой центральный нервный мозг, то я завизжала. - Помогите, земляной человек пытается лишить меня девичьей чести.
  Уберите от меня монстра из глины.
  - Я начну через пару секунд, - земляной человек обещал мне.
  Я глиняной вазой застыла в его руках.
  "Ну, теперь он обработает меня, как гончар вазу", - жидкая грязь заливала мой рот.
  В этот момент еще один глиняный человек присоединился к нам.
  Он бесцеремонно оттолкнул первого, но не занял его место.
  - Нам по этому поводу стоит вернуть свои лица, - Лорен, а это была она, вывела меня из грязи.
  - Извини, Лорен, я спутала, не узнала тебя, - я блеяла грязной овечкой. - В грязи все люди одинаковые.
  Я на него подумала, что это ты.
  И когда он полез в недозволенное, то я тоже думала, что это ты.
  Ты же в ресторане "Кастро" нападала на меня. - Наверно, я сказала лишнее.
  Но нужно сделать скидку на мое состояние после попытки насилия надо мной в грязи.
  - Зато я узнала тебя и под слоем глины, - Лорен привела меня в домик, очень милый домик.
  Он оказался омывальней и купальней.
  - Когда я завизжала, то меня узнали и те, кто не знал меня до этого момента, - я провела рукой по волосам.
  Теплые струи из душа уже справились с первыми островами грязи на голове. - Я не люблю, когда меня... ну... это...
  Мое строгое воспитание противится близким контактам.
  - Я не знаю, люблю ли это, - грязь быстро ушла с Лорен.
  Потому что на ней не было первого подсохшего слоя глины. - Но я начинаю любить то, что нравится тебе, и ненавидеть то, что тебе не нравится, - все же Лорен начала словесную атаку.
  - Лорен, я не смесь рабыни и куклы, которую можно наряжать и баловать, а в ответ ждать, что кукла испытает к тебе подобные же чувства. - Я начинала закипать от досады. - Ты выбрала в подруги не ту девушку, которая тебя нужна.
  - Я так не думаю, - Лорен полностью очистилась от грязи и шагнула ко мне. - Мое сердце каждый раз замирает, когда я слышу твое имя.
  А, когда вижу тебя, то оно вырывается из груди. - Лорен стояла передо мной без оружия.
  Но казалась мне очень и очень опасной.
  Я поразилась ее неземной красоте.
  Но удивлялась со стороны, не с восторгом, а примерно так, как геолог любуется айсбергом.
  Лорен удивительно прекрасно сложена, и, кажется, что даже светится.
  Может быть, она схитрила, пользуется кремом "Ле гуин", который заставляет кожу светиться.
  Но зачем и для кого Лорен экспериментирует.
  Для себя одной - глупо.
  О моем приезде Лорен не знала.
  Или у нее есть внимательные зрители перед которыми она обнажается и светится?
  В любом случае мне это не интересно.
  Лорен поймала мой изучающий заинтересованный взгляд и наклонила головку к правому плечу.
  - Лорен, ты не можешь скрывать и загонять вглубь себя интерес ко мне и страсть, тебе это не удается, - Я произнесла бесстрастно. - Мне это не нравится. - С ледяным спокойствием ледяной леди сняла с пальца кольцо с черным бриллиантом и вложила его в онемевшие пальцы Лорен.
  Кольцо скатилось на пол.
  Я наклонилась, смутилась, потому что, когда поднимала кольцо, то оказалась полностью под изучающим взглядом Лорен. - Возьми, я же тебе отдала это кольцо. - Я надела кольцо на холодный палец Лорен.
  - Эсмеральде, ты подарила мне кольцо, а я затем вернула его тебе на твою свадьбу с Альберто, - Лорен затряслась.
  Она рыдала без слез. - Ты не можешь так со мной поступать.
  Это кольцо - мой тебе подарок.
  - Ты и так подарила нам с Альберто свою дорогущую машину на свадьбу, - я пыталась загнать вырывающийся гнев. - Лорен. - "Лорен" прозвучало в двух смыслах: название машины, которую выпускает ее клан, и как имя - Лорен.
  - Эсмеральде, не смей бросать меня, - Лорен побелела и отступила к стенке. - Не указывай мне, что дарить, что делать, кого любить.
  - Лорен, мне придется тебе приказывать, потому что ты с первого раза не понимаешь, и по-хорошему не понимаешь.
  Если мне потребуется сила, чтобы прогнать тебя, то я эту силу применю.
  Ты можешь кричать, что любишь меня, можешь и посопротивляться, когда я выгоню тебя в шею, но, поверь, я не смогу иначе избавиться от тебя. - Я осмотрела себя - остатки глины ушли вместе с моим хорошим настроением. - Я уже сожалею, что приезжала и просила у тебя прощение. - Я вышла из домика.
  - Эсмеральде, постой, подожди, - Лорен выбежала за мной.
  Губы ее тряслись. - Ты же голая, позволь, я тебя одену.
  - Обойдусь, как обходятся без одежды мои подруги, - я проговорила с досадой. - До свидания, Лорен.
  Не скажу, что "прощай", потому что наши пути обязательно пересекутся, и не по моему желанию.
  Но, поверь, мое отношение к подобным твоим отношениям не изменится.
  Воспитание не позволяет. - Последние слова я произнесла с усмешкой превосходства.
  Я казалась себе величественной, всеотвергающей, самостоятельной, бесконечно мудрой и правдивой.
  Змей доставил за мной вертолет, и я без проблем добралась до своего дома.
  - Эсмеральде, ты снова лидер в сети, - через пару дней Мелисса восторгалась и показывала мне снимки, где я в грязи.
  Каким-то образом я была узнаваема под слоем глины.
  Я и Лорен, а остальные - остальные сливались с землей.
  Может быть, в этом и была моя беда, что я так и не смогла заново родиться из грязи?
  Праздник плодородия в Фэньшуй мне не пошел на пользу.
  Воспоминания о встрече с Лорен я запихнула в дальний угол, и при этом несколько раз пыталась этот угол в сознании сжечь.
  Но он оказался огнеупорный, этот угол.
  
  - Эсмеральде, ваша идея сетевого развития стиля в нашей "Непорочности" оказалась гениальной, - Клотильда представила мне последний отчет. - Выезд по вызовам, работа у клиента приносит по мелочам больше дохода, чем наши основные направления.
  - Это только сейчас, Клотильда, - я подошла к окну. - Не скрою, что идею сетевого стиля я позаимствовала из быстро развивающейся корпорации Короли и Капусты.
  Они развозят еду, а мы развозим красоту.
  - Неважно, откуда, Эсмеральде, но главное, что вы угадали точно, - Клотильда - начальница департамента выездного стиля в моей "Непорочности" - скромно сдвинула колени.
  - Поверь, то, чем занимается Антуанетта, более инертно, но принесет не меньший доход.
  Антуанетта - наш знак, наша основа, наш стиль.
  - Одно дополняет другое, - Клотильда обиделась за свой департамент.
  - Конечно, Клотильда, извините, я не корректно выразила свою мысль, - я присела за стол. - Клотильда.
  - Да, Эсмеральде, - Клотидьда выжидающе смотрела мне в глаза.
  В ее глазах я прочитала безграничную преданность нашему делу.
  Даже сейчас Клотильда ерзала в кресле, стремилась как можно быстрее избавиться от меня и влиться в работу своего отдела выездного стиля.
  - Какое сегодня число?
  - Двадцатое, - Клотильда не удивилась моему вопросу - почему глава корпорации интересуется у нее числом, когда числа вокруг.
  Клотильда редко, чему удивлялась.
  - Неделя прошла с пятницы тринадцатого и субботы четырнадцатого, - я постучала пальцами по золотому планшету. - Кажется так мало, а с другой стороны - целая вечность.
  - Да, я работаю у вас неделю, и для меня - мало, но уже вечность, и видны результаты, - Клотильда осторожно разведывала, что же я хочу.
  - Неделя, как пролетела с праздника урожая в Фэньшуй, - я улыбнулась.
  Клотильда вежливо молчала и давала высшему начальству возможность выговориться.
  А, что я могла сказать ей, еще незнакомой своей подчиненной?
  Что после резкого расставания с Лорен я каждый день, каждую ночь чувствую сосущую боль в области сердца.
  Одни называют эту боль - тоской, другие - переживаниями.
  Я не собираюсь на каждое чувство ставить клеймо и вешать ярлык.
  Главное, что воспоминания о том расставании доставляют мне беспокойство и мешают не только работать, но и жить спокойно.
  - Клотильда, одна моя бывшая знакомая, не стану называть ее имя и должность, скажу только, что она глава своей корпорации, часто, как простая курьер выезжала и развозила заказы своей фирмы.
  Так она пыталась лучше понять механизм работы и состояние ее сотрудников, а также прочувствовать клиентов.
  - Вы хотите выехать на заказ, как простой наш стилист? - Клотильда все ловила с полуслова.
  Иначе не стала бы начальником департамента в моей "Непорочности".
  - Я попробую, мне надо развеяться.
  - Тогда я скажу, чтобы вам подогнали форму, - Клотильда поднялась.
  - Да, форму и заказ попроще, потому что, например, с массажем и укладкой волос без наших специалистов на выезде я не справлюсь.
  - Вот - заказ - простая доставка, - Клотильда выудила из паутины заказов. - Доставка успокаивающего ночного геля "Ватсон" для волос.
  "Ватсон - нанеси и спокойно спи с ним", - Клотильда с улыбкой выкрикнула слоган к крему "Ватсон".
  - Вот и отлично, - я почувствовала, как с сердца упала первая льдинка. - Только доставка и наша реклама словесная. - Я спустилась на стоянку автомобилей фирмы. - Психея, нет, не мой авто, а наш фирменный, - я засмеялась, когда Психея выпустила ко мне Змея в моем авто от Лорен: - Мой первый заказ, я так волнуюсь, - я захихикала за рулем. - Даже ладошки вспотели.
  А я думала, что взяла и доставила - так просто. - Через пять минут я подъехала к билдингу в деловом центре. - Сто первый этаж, заказ из "Непорочности", - я активировала пропуск.
  На сто первом этаже оказался всего лишь один апартамент - на весь этаж.
  - Ватсон - нанеси и спокойно спи с ним, - я прокричала.
  Так - бойко и резво - по моему мнению, должны заявлять о себе выездные стилисты "Непорочности".
  Звякнул еще один заказ.
  Заказчик крема дополнил - потребовал еще и полный массаж. - Эээ, вы заказывали только крем Ватсон - Ватсон - нанеси и спокойно спи с ним, - я проблеяла. - Массаж вы не заказывали заранее.
  - Непорочность не справляется, - раздался сухой капризный голос.
  Я онемела, застыла, не в силах отвести взгляд от черного бриллианта в кольце.
  - Ты? Эсмеральде? - Лорен выронила планшет.
  - Лорен, вы? - губы мои задрожали. - Странно, вы приезжали ко мне с заказом от Королей и Капусты, а теперь я.
  Поверь, я нечаянно, я не знала. - Я начала оправдываться.
  - Я тоже не знала, я чувствовала, - Лорен остановилась передо мной в трех шагах, кусала губы. - Спасибо за крем, Эсмеральде.
  Пожалуй, от массажа я откажусь.
  Я же не знала, что ты...
  - "Непорочность" непорочна даже в мелочах, - все же наши лозунги надо немного доработать, обработать, переработать. - Я - рядовой стилист, и не имею право менять заказы клиентов. - Я пробормотала.
  Почувствовала, как слезы наполняют мои глаза.
  Ротик Лорен изогнулся в жалкой улыбке.
  Лорен боится меня, боится после того, что я ей наговорила, боится снова меня рассердить.
  - Лорен, - я сделала шаг к той, которую так ненавидела раньше, и теперь мои чувства не погасли, но это уже не ненависть. - Лорен. - Я повторила и заключила ее в свои объятия.
  Накрыла своими губами губы Лорен.
  Мой язык искал ее язык. - Извини, нашло, - я отпрянула и попыталась вырваться. - Теперь я понимаю твои чувства, Лорен, когда ты набросилась на меня в "Кастро" и целовала с неистовой силой. - Прости, я сама не понимаю, что делаю, - я отвернула пылающее лицо. - Моя неопытность.
  - Я тоже неопытная, - Лорен прислонила свои огненные ладони к моим щекам. - Мы будем друг дружке передавать нашу неопытность.
  Я люблю тебя, Эсмеральде.
  - Я... я не знаю, - я засмеялась.
  Не знаю, люблю ли Лорен, и можно ли назвать любовью то чувство, которое не давало мне в последнее время спать и заставляло метаться из угла в угол, то чувство - любовь ли это?
  Но я уверена твердо, что разберусь с этим.
  У нас с Лорен много времени - целая жизнь впереди.
  И еще я подумала: стоит ли сейчас признаваться, что я не простая стилист из "Непорочности".
  Лорен, когда привезла мне заказ из Королей и Капусты, тоже ведь не призналась, что она...
  Но это уже к делу, к нашему общему делу, сейчас не относится.
  Да и не важно это для нас...
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"