Склюева Ольга : другие произведения.

Горные алхимики. 2. Монахи? Эти? С палками?

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Возвращени Эду алхимии

  Монахи? Эти? С палками?
  Эдвард взобрался на уступ, прошел между двух скал, чтобы поискать место, где можно закрепить веревку. В конце концов, Альфонс еще толком не восстановился, чтобы он ни говорил и сколько бы ни побеждал Эда в поединках. А эта девчонка, Мэй Чан, слишком мала для того, чтобы в одиночку взбираться в гору. Как бы он не ругался, Эдвард прекрасно понимал, что не бросил бы малявку на произвол судьбы среди гор, снега и пронзающих холодом ветров. Найдя подходящий уступ, Эд обвязал веревку и подергал ее, убедившись, что его вес она выдержит. А потом поднял голову и замер. Перед ним была долина, покрытая зеленой травой, цветами. Вдалеке возвышались деревья, окружающие невысокие дома.
  - Ничего себе! - восхищенно пробормотал Эд.
  На плато было довольно тепло, если не жарко. Эдвард расстегнул куртку и шагнул на покрытую травой землю. Они появились, как из-под земли. Их было пятеро. Невысокие юноши лет пятнадцати, одетые в синие безрукавки и черные мешковатые штаны, повязанные веревкой на поясе. Пятерка опиралась на длинные жерди и смотрела на Эдварда слепыми глазами.
  - Алхимик! - хором выдохнули они. - Ты нарушил запрет! Ты ступил на наши земли! Сюда не должна ступать нога алхимика!
  Эдвард шагнул назад и подергал веревку. Юноши резко взмахнули своми палками и приняли боевые позы. Элрик-старший сглотнул. Драться с детьми он не хотел.
  - Эй, погодите! Я не использую алхимию! Я не могу сделать этого! - Эдвард поднял руки, выставив ладонями вперед. - Я больше не алхимик...
  - Не лги нам! - хором выдали юноши. - Мы не видим лица, но видим суть! Ты - алхимик! Ты один из сильнейших алхимиков! Не смей лгать, нарушивший запрет!
  - Я не алхимик, сколько раз вам повторять! - прорычал Эдвард. Да, за полтора года Эд довольно заметно подрос, тщательно лелеемая мозоль перестала быть таковой. Но появилась другая. Нет, Эд был рад, что сумел вернуть брата, пусть и такой ценой. Но когда его, Эдварда Элрика, снова сравнивали со Стальным алхимиком, он зверел. - Разве я говорю что-то невероятное? Я НЕ АЛ-ХИ-МИК!
  - Алхимик, ты не сможешь нас обмануть! - хором пропели юноши и бросились в бой.
  Эдвард едва уклонился от первого удара. Второй удар и третий, нанесенные с двух сторон одновременно, Эд пропустил. Хлесткие палки ударили по ногам. Эд упал на землю, а над ним возвышались пять ехидно ухмыляющихся юношей.
  - Да чтобы я! Эдвард Элрик! Проиграл каким-то мальчишкам?!! - прорычал Эд.
  Схватка, бой, противостояние... Какими словами описать ту лихорадочную стычку между пятью слепыми, но знающими все слабые места в обороне противника, мальчишками и знаменитым алхимиком, потерявшим свои способности? Не знаю, каким чудом Эдвард умудрялся уходить из-под ударов и бить в ответ, но он умудрялся. Ну, и что, что все удары доставались оружию мальчишек? Ну, и что, что Эдвард специально пропускал возможности для сильных и сокрушающих ударов? Он понимал этих детей, не смотря ни на что. Они шли в бой, чтобы победить. Они шли к своей цели. Они просто ДОЛЖНЫ были сражаться. Это было понятно бывшему алхимики, как ни кому другому. Один из мальчишек, обрадованный тем, что сумел нанести удар в бок Эда, пропустил удар по своей ноге. Мгновение - и четверо юношей отпрыгнули от противника. Эдвард склонился над катающимся по земле мальчиком.
  - Всего-то вывих! - ехидно ухмыльнулся Эд. - Неужели ты никогда не сталкивался с болью?
  - Я знаю, что такое боль! - прошипел мальчик, пытаясь встать на ноги. - А вот ты понятия не имеешь об этом!
  - Я нарушил запрет, вы сами сказали! - напомнил Эдвард, сложив руки на груди. - Я узнал, что такое боль.
  - И в чем твоя боль? - как-то чересчур ехидно спросили четверо мальчишек хором.
  - Я лишился ноги и руки, - просто ответил Эдвард, смотря на детей.
  - Не смей приуменьшать, брат! - раздалось за спиной Элрика-старшего. - Ты отдал руку, чтобы вернуть мою душу в этот мир! Не смей приуменьшать, брат!
  - Ал! Вы поднялись! - Эдвард обернулся на брата.
  Четверка воспользовалась этим и бросилась в бой. Эдвард уклонился от палки первого, но второй нанес удар по ноге. К счастью для Эда, нога была левой. А вот мальчишка сломал об нее свою палку. Слепые глаза пораженно уставились на Эда, а тот только усмехнулся и сделал резкую подсечку.
  - Эдвард-сан! - послышался возмущенный голос Мэй. - Перестаньте бить монахов! То, что ваш отец основал монастырь, еще не значит, что вы можете избивать его обитателей!
  - Да, братик! - поддержал Альфонс. - Хватит калечить детей!
  - Детей, это я еще могу понять, - пробурчал Эд. - Но... Эти? С палками? Монахи? Слишком они воинственные!
  - Дети, остановитесь! - раздался рядом тихий и властный мужской голос.
  Трое юношей послушно отпрыгнули в сторону. Двое, опираюсь друг на друга и на уцелевшую палку медленно последовали за ними. Старик, одетый в типичный костюм жителей империи Син, смотрел пронзительными черными глазами на Эдварда.
  - Ты похож на Светлого Хоэнхайма. - Старик перевел взгляд на Альфонса. - Ты тоже. - Снова посмотрел на Эда. - Но ты больше. Ты такой, каким он был в молодости.
  - Откуда вам знать, каким он был в молодости? - фыркнул Эд, отряхиваясь. - Вы его только на картинах видели!
  - Ты не прав, мальчик, - улыбнулся старик. - Ван Хоэнхайм был замечательным учителем. Он же ушел, да? Я почувствовал его уход. Жаль, что я пережил его... - Старик грустно улыбнулся.
  - Я не понял, вы папашу знали что ли? - нахмурился Эдвард.
  - Значит, я был прав. Вы его дети. Мне жаль, что вы пошли по его стопам и нарушили запрет. Он был хорошим учителем...
  - Но никудышным отцом! - хором завершили Эд и старик.
  - Скажите, кто вы? Я не знал, что папа возвращался в Син, - Ал подошел к Эду.
  - Он и не возвращался! - усмехнулся старик. - Я - первый воспитанник этого монастыря...
  - Невозможно! - резко оборвал слова Эдвард. - Вы стары, но не настолько!
  - Пойдемте в дом. Я все объясню вам. - Старик повернулся к пятерке. - Идите, вам надо отдохнуть. Пусть другие заступают на пост. Вам повезло сразиться со старшим сыном Светлого Хоэнхайма. - Мальчишки испуганно перевели взгляд в сторону Эда. - Если бы оба сына Мудреца вступили в сражение и не щадили вас, вы бы не выстояли.
  - Он... - начал юноша с вывихнутой ногой. - Он щадил нас?
  - Для него вы - дети, - улыбнулся настоятель. - Пойдемте, гости. Вас надо накормить и дать отдохнуть с дороги. Вам отдадут дом вашего отца. Девочка же тоже алхимик?
  - Да, - ответил Альфонс. - Она с нами.
  - Хорошо, что вы не отрекаетесь от нее! - кивнул настоятель. - Алхимикам не зря нельзя ступать на нашу землю. Надеюсь, девочка не такая, как все, жаждущие нашей силы.
  - Мэй была готова пожертвовать собой, чтобы помочь защитить нашу страну. Она вместе с нами и Хоэнхаймом сражалась против Отца гомункулов. - Эд усмехнулся. - Я даже помню момент, когда без нее мы могли бы погибнуть. Она среагировала быстро, когда строила ту защитную пентаграмму. Так что мы ручаемся за нее.
  - Эдвард-сама... - удивленно посмотрела на Эда девочка. - Простите меня, Эдвард-сама...
  - За что? - удивился Эд.
  - Она не думала, что ты добрый, братик, - улыбнулся Альфонс. - Так ведь, Мэй?
  - Я ошибалась... - понурила голову девочка, а Сяо Мэй впервые за все это время среагировала, высунувшись из рюкзака Ала, где пряталась, и поклонилась Эдварду.
  - Да... Все нормально... - смущенно отозвался Эд.
  - Вы точно его дети! - усмехнулся старик. - Но как это проявилось! - одному досталась доброта и безграничное понимание! А второму упрямство и сила, благодаря которой он способен идти к своей цели до самого конца! Что же... Мы пришли... Вот дом Светлого Хоэнхайма. Располагайтесь здесь. А потом мы поговорим с вами обо всем. - Настоятель улыбнулся. - Я расскажу вам обо всем, о чем вы пожелаете узнать, и немногим больше.
  Настоятель ушел. Эдвард, Альфонс и Мэй дружно перевели взгляд на дом. Девочка только улыбнулась, а братья дружно вздрогнули.
  - Братик, мне кажется или...
  - Да, этот дом точная копия того, что мы сожгли в Ризернбурге. А точнее, тот дом копия этого! - Эдвард усмехнулся и первым вошел в дом.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"