Смоленский Дмитрий Леонидович : другие произведения.

Средство с Канопуса

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   Успех аптеки, как известно, зависит от трех факторов: расположения, расположения и расположения. Тинк Турус, лицензированный фармацевт, неделю назад приехавший с Канопуса попытать счастья на Фриде, знал это правило назубок.
   Он обошел все центральные улицы столичного Модивара, побывал и на Закатном бульваре и на Близнецовой авеню, на Прибрежной улице и в элитном Тенистом переулке. Опытный взгляд без труда обнаруживал вполне подходящие места: не слишком близко от банков и ресторанов, но и недалеко от перекрестков. Не в глубине жилых кварталов, но и без зеркальных витрин, нагло таращившихся на запруженные народом тротуары. К сожалению, владельцы этих помещений имели противоположную точку зрения и наотрез отказывались сдавать их в аренду, предпочитая самостоятельно хозяйничать в табачных лавках, книжных магазинах, а то и вовсе торговать механическими любовницами и любовниками, изготовленными по всем канонам красоты ста тридцати разумных рас Галактики.
   Круги, описываемые Турусом, все расширялись, но лишь на шестой день он наткнулся на угол дома, четыре окна которого были закрыты глухими металлическими ставнями. На двух щитах - тех, что внизу - краской из аэрозольного баллончика были начертаны волшебные слова: "сдается".
   Он не сразу принял решение, хоть сердце подпрыгнуло в груди, предчувствуя удачу. Напротив, Турус обследовал все ближайшие кварталы, выходившие на улицы Мясную и Покатую. Он обратил внимание на все: на мусор, разбросанный возле перевернутых баков, исписанные нецензурными выражениями двери домов, треснувшие оконные стекла и стайки подростков, провожавших его оценивающими взглядами. Даже роборикши, сновавшие по улицам, здесь разительно отличались от виденных в центре. Были они пыльные, с облупившейся на боках краской, а многие и с перегоревшими лампочками в налобных фонариках.
   Да, район, в котором предстояло жить и работать Тинку, явно не относился к зажиточным. К тому же совсем недалеко, шагах в трехстах, обнаружился конкурент - худой серокожий веганин, содержащий заведение под громким названием "Панацея". Турус счел своим долгом зайти и представиться коллеге, и вскоре услышал от него заранее известное: что лекарственный бизнес в районе на ладан дышит, что продаются здесь лишь грошовые средства да и то в час по чайной ложке, что хулиганье проходу не дает ни покупателям ни торговцам. Впрочем, одной ценной информацией конкурент поделился: весь местный рэкет сосредоточен в могучих руках квартального надзирателя Доддля. Управу на полицейских везде трудно сыскать, а уж Доддль для Мясной и Покатной - и вовсе царь и бог. У него родственник в Главном управлении полиции служит, так что жаловаться на него бесполезно.
   Выслушав веганина, Тинк принял окончательное и бесповоротное решение, и, мысленно еще раз проговаривая аргументы pro et contra, направился разыскивать хозяина облюбованного помещения.
   Им оказался торговец вчерашними газетами, стоявший под матерчатым навесом с противоположного угла дома. Тинк давно его приметил, захотев поинтересоваться, с какой стати он торгует товаром, побывавшим в употреблении, да еще и устаревшим, но по недолгому размышлению пришел к выводу, что поторопился с претензиями. В самом деле, газетные новости с рождения не имели практической ценности для горожан, поэтому от того, вчера их прочитали или на день позже, в качестве потерять не могли. Другое дело, что сама газетная бумага помялась, кое-где порвалась или запачкалась - так на то и десятипроцентная скидка при покупке. Вполне справедливо.
   Помещение, продемонстрированное владельцем, устроило фармацевта полностью. Две небольших комнаты с кухней, ванной и туалетом наверху, один квадратный зал внизу, и деревянная лестница с первого этажа на второй. Во всех обитаемых мирах аптекари предпочитают именно такую планировку. Довольно удобно обслуживать ночного покупателя, набросив халат на пижаму и спустившись вниз, чтобы открыть дверь. Вот и Турус так считал, поэтому после недолгой торговли ударил с газетчиком на сорока манях в неделю и внес трехмесячную плату вперед.
  
   В последующие два дня бригада роботов-отделочников освежила побелку потолков и окраску стен, провела электрический звонок от входной двери в ванную комнату, отведенную канопусцем под спальню, привезла и установила стеклянные прилавки и шкафы. Надписи "сдается" Турус смыл с железных ставней собственноручно, и сам же укрепил над дверью вывеску: "Аптека "Пилюля Счастья" и ниже меленькими цифирками - номер лицензии на право розничной торговли готовыми лекарственными формами.
   В первый день покупателей у него не было. Напрасно сияли в лучах солнца отмытые до блеска витринные стекла, напрасно Тинк просидел двенадцать часов возле кассового аппарата, боясь отлучиться от него хоть на минуту. Напрасно он выпил двухлитровый термос крепкого черного кофе, потому что приплясывать от нетерпения, запирая дверь на замок - не к лицу порядочному аптекарю.
   К полудню следующего дня к нему заявился наименее желанный гость - надзиратель Доддль. Едва тренькнул бронзовый колокольчик у входной двери, Тинк отложил томик средневековой китайской поэзии, поднял глаза и вздохнул. Восьмифутовый альтаирец в синей форме и шапке с кокардой явно не имел намерений приобрести у него детскую присыпку.
  -- Привет, - сказал он, подойдя к прилавку. - Догадываешься, кто я?
  -- Если не ошибаюсь, - улыбнулся Турус, - ко мне пожаловал сам квартальный надзиратель Доддль!
  -- Господин квартальный надзиратель! - поправил полицейский.
  -- Конечно, господин Доддль! - согласился аптекарь.
  -- Правила на моем участке просты и разумны, - приступил к делу квартальный. - Двадцать пять монет в неделю и бесплатное обслуживание моей семьи. Оплата каждый понедельник. Наличными. День отсрочки - десять монет сверху. Условия понятны?
  -- Э-э... Господин Доддль, - решил для виду посопротивляться Тинк. - У меня пока еще не было ни одного покупателя. Вынужден просить вас войти в мое положение...
   Альтаирец пригладил шерсть вокруг глаз, мешавшую, по его мнению, разглядеть их выражение, и опустил руку на прилавок. Лопнувшее стекло провалилось внутрь, засыпав осколками любовно разложенные коробочки, баночки и ценники.
  -- Экая незадача, - пробормотал Доддль. - Ты поосторожнее со стеклом, не приведи господь, покупатель порежется. Закрыть ведь аптеку придется в таком разе!
  -- Э-э, да... Спасибо за предупреждение, господин Доддль! - поспешил признать ошибку аптекарь. - Говорите, каждый понедельник взнос? А бесплатное обслуживание вашей семьи какими суммами ограничивается?
  -- Да не трухай, Турус! - почти дружески осклабился полицейский, демонстрируя великолепные клыки. - Семейство наше вполне здоровое, мы тебя не разорим!
  -- Что ж, рад за вас, господин квартальный надзиратель, прямо-таки завидую вашему семейному благополучию!
  -- Ну и лады, - буркнул Доддль. - Так бы сразу!
   Турус вышел из-за прилавка, чтобы проводить полицейского к выходу. И лишь прикрыв за ним дверь, вздохнул с облегчением. До следующего посетителя у него было достаточно хлопот по уборке аптеки и поиску стекольщика. Неправильно заданный вопрос обошелся ему в четыре маня семьдесят пять сантимов с работой и доплатой за срочность. Еще хорошо, что стекло стояло дешевое, а поначалу ведь хотел хрустальное ставить.
   Минут за тридцать до закрытия, когда Турусус утомился сидеть, читать, слоняться по пустому залу и, желая скоротать время, стоял возле окна, наблюдая за сгущающимися сумерками, в аптеку вошла девица, на пару с подругой обслуживающая редких клиентов с Мясной и Покатной. По всей видимости, родом она была с одной из планет системы Эридана, во всяком случае, об этом свидетельствовала ее роскошная шевелюра, покрывающая голову, заднюю поверхность шеи, лопатки и плечи. Ну, а то, что пряди волос были разноцветными, так это всего лишь признак ее профессии.
  -- Привет аптекарю! - хрипло поздоровалась она, придерживая за собою дверь. - Здесь, что ли, счастьем на развес торгуют?
  -- Гм... Не совсем так, сударыня... - Тинк оторвался от окна и приглашающе повел рукой. - Проходите, не стесняйтесь!
  -- Сударыня... - усмехнулась девица. - Ты, случаем, дипломатом в прошлой жизни не был? Большинство меня крошкой называет, а вообще-то я Тильда.
  -- Очень приятно, госпожа Тильда, - наклонил голову Турус. - В таком случае, зовите меня Тинком. Чем могу служить?
  -- Да я по делу заглянула... - Тильда процокала каблуками по плиткам пола, подошла к прилавку, окинула взглядом сотни разных коробочек, выставленных на обозрение. - Проблема у меня! От одного грязнули подцепила нехороших вошек - ну, ты понимаешь, о чем я говорю! Так у меня теперь, это... простой вынужденный!
  -- А сыпи, случайно, нет? - поинтересовался Турус. - Знаете, такой...
   Аптекарь кончиком пальца нарисовал на стекле прилавка колечко.
  -- А? Нет! С этим все в порядке. Чешусь только!
  -- Понятно!
   Турус открыл шкаф, нашел нужную бутылочку, подумал и добавил баночку крема.
  -- Вот с этим средством принять получасовую горячую ванну и как шампунем вымыть волосы. Потом обсохнуть и на ночь втереть крем в кожу!
  -- И все? - удивилась Тильда.
  -- Однократного применения достаточно. Берете? С вас один мань тридцать сантимов.
   Тильда как-то странно на него посмотрела.
  -- Дорого? - спросил аптекарь. - Зря так считаете. Это надежное средство!
  -- Да нет... - девушка облизнула ярко накрашенные губы. - Слышь, Тинк, может так разойдемся? - она взялась за замочек корсажа и потянула его вниз, обнажая белую ложбинку между двумя парами налитых грудей. - Ей-богу, не прогадаешь: я за сеанс вдвое больше беру, чем ты сейчас просишь!
  -- Э-э... - Турус отвел глаза от открывшихся прелестей уличной красотки. - Может, в другой раз!
  -- Ну, смотри! - Тильда вжикнула застежкой. - Второй возможности может и не представиться!
   Турус почувствовал себя виноватым. Хотя с чего уж там переживать - ему просто нужны были сейчас деньги. До понедельника, в который ему придется расплачиваться с Доддлем, осталось совсем немного времени, а с переездом и обустройством на новом месте фармацевт изрядно поиздержался.
  -- Не желаете чашечку кофе? - нашелся он. - Хороший кофе, крепкий!
   Тильда с сомнением на него взглянула.
  -- Если кавалер желает угостить даму - грех ему отказывать!
   Турус наполнил две чашки из термоса, одну поставил перед девушкой, из второй отхлебнул сам.
  -- А скажи ты мне, Тинк, - заговорила Тильда, попробовав напиток и удивленно качнув своей гривой. - Что за название у твоей аптеки? Вроде сам признался, что счастьем не торгуешь, а заведение окрестил "Пилюля счастья". В чем здесь прикол?
  -- Знаете, Тильда, - начал отвечать Турус, осторожно подбирая слова, - по большому счету никакого обмана здесь нет. Наша семья, потомственные фармацевты, уже двести лет владеет одним маленьким секретом...
  -- Каким же? Взаправду делаете людей счастливыми? - усмехнулась девушка. - Да этим секретом владеет любой пушер! Хочешь, и тебе порошок достану! На выбор: дримоген, транк, сексфорсаж, агресс, антифоб... Ширнешься - и лети себе на Планету Счастья!
  -- Нет-нет! - всплеснул руками Турус. - Это совсем не то! Все эти средства создают лишь иллюзию. В лучшем случае, могут доставить несколько минут удовольствия, за которое придется заплатить собственным здоровьем. Я же говорю о другом: существует средство, помогающее стать действительно счастливым. Не делающее счастливым, а помогающее стать! Это принципиально разные вещи!
   Тильда поднесла чашку к губам, но отхлебнуть из нее забыла - задумалась. Потом покачала головой, поставила недопитый кофе на прилавок.
  -- Извини, Тинк, но либо я становлюсь дурой, либо ты ерунду мелешь! Какое лекарство поможет стать счастливым? Я что, красивей буду? Умней? Или, напротив, настолько отупею, что перестану замечать окружающее меня убожество? - она пренебрежительно мотнула головой в сторону окна, за которым уже налились лиловой тяжестью сумерки. - Ответь, Тинк, коль сболтнул!
  -- В двух словах, Тильда, этого не объяснить, - покачал головой Турус. - Конечно, ни красивей, ни умней вы от моего средства не станете. И, пожалуй, грязь и нищету вокруг начнете видеть еще отчетливей - обманывать я не стану. Но кое-что в вашей жизни изменится, и изменится к лучшему. В этом вам гарантией будет опыт семьи Турусов, а он тоже чего-то стоит!
  -- Подробней, значит, не можешь рассказать?
  -- Нет, - ответил он.
  -- Ну и черт с тобой! - вздохнула Тильда. - Пойду я, пожалуй!
   Она, нисколько не смущаясь аптекаря, задрала свою юбчонку, достала из-за чулочной резинки свернутые в рулончик купюры, отыскала две по одному маню и выложила на прилавок.
  -- Сдачу оставь себе! - бросила она аптекарю. - Считай - за кофе!
   Потом сгребла флакончики и направилась к выходу, привычно покачивая узкими бедрами. Прежде чем потянуть на себя дверь, полуобернулась.
  -- Да чашку не забудь после меня помыть - мало ли!...
  
   Со следующего дня торговля стала налаживаться. Заходил зеленщик, державший лавку через два дома, купил болтушку от экземы. Мальчишки слесаря с Покатной приобрели пакетик лакричных тянучек. Еще удалось сбыть пару стандартов таблеток от головной боли, суспензию от изжоги, противогрибковую мазь, флакончик соли для ванн с экстрактом календулы. Самой крупной продажей был патентованный солярианский крем против морщин, но Турус сомневался, что купившая его дама будет довольна эффектом. На профессиональный взгляд аптекаря, с ее морщинами могло справиться лишь разглаживание их горячим утюгом через влажную марлю.
   К понедельнику ему едва удалось наскрести тридцать два маня с мелочью. Этого было достаточно, чтобы расплатиться с Доддлем, но ведь Турусу еще нужно было на что-то жить, да и пополнить запасы не мешало бы. Пришлось ему перед обедом закрыть аптеку, повесив на двери табличку "Скоро буду", и отправляться в банк.
   Мало сказать, что возвращался Тинк в аптеку с плохим настроением. Его у него вовсе не было - хоть бросай все, и уезжай на родину! Поэтому он рассеянно поздоровался с рослой альтаиркой, поджидающей его вместе с сыном, открыл дверь и пропустил их вперед себя.
  -- Чем могу служить, мадам? - спросил он, надевая аптекарский голубой халат.
  -- Извините, но меня послал к вам муж, - ответила альтаирка, опуская глаза. - Он занят, и не может сегодня зайти!
  -- Да? - Турус перевел глаза на ее мальчика.
   По виду ему можно было дать лет семь-восемь, но ростом он уже почти сравнялся с Тинком. Разве что выражение лица оставалось глуповатым.
  -- Вашего мужа не господином Доддлем зовут? - догадался спросить аптекарь.
  -- Да, - ответила женщина, - именно так!
  -- Одну секунду! - Турус достал из внутреннего кармана тощий кошелек, а из него - пять пятиманевых бумажек. - Вот, пожалуйста. Все, как мы условились!
   Альтаирка неловко приняла деньги, но уходить не спешила.
  -- Что-то еще желаете? - он смотрел на жену полицейского, с трудом сохраняя улыбку.
  -- У вас есть хорошее успокоительное?
  -- Да, конечно! Есть со снотворным эффектом, есть мягкое седативное. Могу порекомендовать полностью натуральный продукт из высокогорных трав Канопуса - не вызывает привыкания, снимает напряжение... Хотите попробовать?
  -- Пожалуй...
   Турус достал из шкафчика желтую коробочку с рисунком бахромчатых листьев спиглазки, вскрыл ее, продемонстрировал бутылочку темного стекла.
  -- Облатка из цветочной пыльцы, калорий не содержит. Принимать по одному... нет, - поправился он, взглянув на альтаирку, - по два драже три раза в день!
  -- Спасибо! - женщина взяла лекарство, зачем-то понюхала коробочку. - Сколько я вам должна?
  -- Бесплатно! - быстро ответил Тинк. - Подарок от заведения в честь знакомства.
  -- Спасибо, - повторила альтаирка. - Вы... Вы не обижайтесь на Крэха, он со всеми такой!
  -- Я знаю, - кивнул Турус, - меня предупредили.
   Он помедлил, не решаясь задать вопрос, потом все-таки отважился.
  -- Господин Доддль и дома... гм... такой суровый?
  -- Особенно, когда выпьет, - не стала лукавить жена надзирателя. - Пьет он, правда, каждый день...
  -- Да-а... - вздохнул Тинк. - Это проблема. Как же вы уживаетесь? Малыш как? Ему, поди, тоже достается под горячую руку?
  -- Бывает! Ради него и терплю... - альтаирка, будто испугавшись собственной откровенности, вдруг заторопилась. - Что ж, спасибо, господин Турус, за лекарство! Вы уж извините, что я с таким неприятным визитом, но эти правила не мной заведены - не мне их отменять!
  -- Нет-нет! Ничего, я не в обиде! - замахал руками Тинк. - Знаете, если мы с вами познакомились, не мог бы я предложить вам одну редкую вещь?
   Турус чувствовал, что вступает на очень тонкий лед, но когда-то это все равно пришлось бы сделать.
  -- А что это?
  -- Мой прапрадед, тоже аптекарь, открыл одно удивительное средство, секрет которого передается из поколения в поколение. В других аптеках вы его не найдете, гарантирую!
  -- Та самая Пилюля Счастья? - недоверчиво улыбнулась жена Доддля. - Это же сказка!
  -- Не совсем так. Это средство помогает изменить жизнь, и чаще всего она меняется именно к лучшему. Попробуете?
  -- Оно дорогое? - заколебалась альтаирка.
  -- Очень! - признался Тинк. - За одну капсулу я беру сто монет, но если пациент остается недовольным результатом - деньги возвращаю. И, само собой, я одновременно помогаю вернуть прежнее состояние. Это совсем несложно, поверьте!
  -- Значит, риска никакого?
  -- Ну-у... - усмехнулся Турус. - Риск есть всегда. Жизнь вообще штука опасная и для всех без исключения смертельная. Но, как говорится, нельзя изжарить яичницу, не разбив яйца! Ну так как?
  -- Знаете... Деньги у меня, конечно, есть. Но, боюсь, мужу совсем не понравится, как их потратила!
  -- Сейчас я ничего с вас не возьму! - пообещал аптекарь. - Захотите, отдадите после, не захотите - все равно я по договору с Доддлем должен обслуживать вашу семью бесплатно. Уж не разорюсь от одной капсулы! - усмехнулся он.
  -- Чем черт не шутит...
  -- Тогда подождите минуту!
   Турус чуть не вприпрыжку поднялся по лестнице в жилой этаж, сунулся в холодильник. Там, в пластиковом боксе, хранилось его самое дорогое лекарство, расфасованное по стеклянным пробиркам. Вытащив одну и зажав его в кулаке, чтобы согреть, он спустился в аптеку.
  -- Извините, мадам, но лекарство нужно принять прямо здесь, - пробормотал он, передавая пробирку женщине и наливая ей полчашки кофе. - Его нужно запить!
   Бросив на него последний сомневающийся взгляд, альтаирка вытащила пробку и выкатила крошечную, чуть больше горошины, капсулу.
  -- Не разжевывайте! - предупредил ее аптекарь. - Иначе все насмарку!
   Женщина забросила лекарство в рот и сглотнула. Турус протянул ей чашку, сразу потерявшуюся в ее громадной черной ладони.
  -- Спасибо, - через секунду она отдала ее пустой. - И все?
  -- Да, - кивнул аптекарь. - Я думаю, лекарство начнет действовать к вечеру. Не удивляйтесь, если сначала испортится настроение, потянет в слезы - так часто бывает, но быстро проходит. Ну, а если станет уж совсем невмоготу, заходите ко мне. Обсудим ситуацию, примем решение. Хорошо?
  -- Да, конечно!
  -- Мам, я устал стоять! - вмешался в их беседу младший Доддль, до того лишь робко переминавшийся с ноги на ногу. - Нам еще к мяснику идти и к молочнику!
  -- Хорошо, Донни, сейчас пойдем!
  -- Донни Доддль - красивое имя у мальчика! - Турус достал из шкафа завернутую в яркий фантик тянучку. - Держи!
   Проводив взглядом выходящих альтаирцев, Турус опустился на стул и начал откручивать крышку термоса. Что ж, как говорится, с почином!
  
   Он уже допивал свой кофе и раздумывал над возможностью второй чашечки, когда в аптеку зашла знакомая ему Тильда. Впрочем, ее знаменитой разноцветной гривы сейчас не было видно из-под темного платка, который она придерживала под подбородком. Да и ходила она совсем по-другому, подволакивая правую ногу. Если бы не ее ярко-красная микроюбка, узнать девушку оказалось бы совсем невозможно.
  -- Здравствуйте, сударыня! - поднялся Турус навстречу посетительнице.
  -- Да брось ты, Тинк! - просвистело из-под платка.
   Тильда доковыляла до прилавка, и, видя, что стоять ей будет совсем невмоготу, Турус поторопился вынести в зал стул.
  -- Что-то случилось? - поинтересовался он, усаживая девушку.
  -- Будто не видишь...
  -- Гм... Пока не совсем разберусь!
   Тильда отпустила платок, сбросив его на плечи.
  -- А так? - она повернулась к нему лицом.
   Вся левая половина, с верхнего века до подбородка, заплыла багрово-синим кровоподтеком. Глаза и вовсе не было видно - вместо него осталась лишь сочившаяся мутными слезами щель.
  -- Мамочка моя! - воскликнул аптекарь. - Да кто ж вас так?
  -- Нашелся один... - хмыкнула Тильда. - Я ему тоже, правда, всю рожу располосовала, - она, бодрясь, взмахнула рукой, продемонстрировав ногти с полуоблезшим лаком, - хоть и мне на орехи досталось!
  -- Дайте-ка, я глаз посмотрю!
   Тинк осторожно запрокинул девушке голову, пальцами раздвинул вздувшиеся пузырями веки. Под слизистой оболочкой глазного яблока была гематома размером в полусантимовую монетку.
  -- На меня посмотрите! - скомандовал он и убедился, что зрачок послушно повернулся в его сторону. - Видите меня? Не двоится?
  -- Да не-е, нормально... - прошепелявила Тильда неповрежденной стороной рта. - Не в первый раз такое со мной!
  -- А рот как?
   С внутренней стороны верхней губы была небольшая рана с белым налетом.
  -- Вам бы к врачу надо! - посоветовал аптекарь. - Ранка не совсем хорошая, ее бы помыть-почистить, да шовчик наложить!
  -- И откуда ты такой грамотный выискался? - съязвила Тильда. - Может, ты мне и денег на хирурга дашь? А, жалостливый наш?
   С деньгами у Тинка и у самого обстояло не важно, поэтому он счел за лучшее промолчать. Девушка правильно истолковала наступившую паузу, поэтому договорила.
  -- Вот-вот! А мне за этот хренов шовчик две недели придется ног не смыкать. Сама справлюсь!
  -- Ну ладно, ладно... - пробормотал Турус. - Я ж не настаиваю!
  -- Ты мне лучше дай от синяков что-нибудь, - попросила девушка, когда он отпустил ее лицо. - Едва с одной болячкой разобралась, уже и новая подкатила. Мне за комнату скоро платить нечем будет, а без комнаты, сам понимаешь, - скривилась она, изображая усмешку, - мне труба!
  -- Да-да, конечно!
   Тинк быстро отыскал баночку отбеливающей венерианской глины, добавил упаковку анальгетика.
  -- И холод обязательно к ушибам прикладывайте! - советовал он, укладывая лекарства в бумажный пакетик. - Есть холодильник? Вот наморозьте льда и через полотенце - на лицо. Как занемеет кожа, делайте перерыв, потом - снова.
  -- Это еще зачем? - поинтересовалась Тильда. - Сроду так обходилась!
  -- Отек быстрей спадет... И рот полощите чаще, содой или хотя бы настоем зеленого чая. Чтоб инфекция не распространялась. Рот, как известно, одно из самых грязных мест в организме!
  -- Да я и не матерюсь почти! - хмыкнула Тильда. - С детства не приучена!
   Турус крутнул головой. Не понять Тильду: он ей в прямом смысле про рот, а она в переносном... Шутит, что ли? Тогда и впрямь на поправку быстро пойдет. А, может, воспользоваться моментом? - мелькнула в голове мысль. - Ей сейчас долго не до развлечений будет, полежит, подумает о своей жизни...
  -- Вы над моим предложением поразмыслили?
  -- Насчет пилюли твоей? - она снова повязывала платок, скрывая синяки. - Поразмыслила. Ни хрена она мне не поможет, Тинк! Лет на пять пораньше мне тебя бы встретить - другое дело. А сейчас я, как собачонка, лишь на простые команды реагирую: юбку сбрось, ножки врозь!
  -- Зря! - покачал головой аптекарь. - Быть может, это последний шанс!
  -- Ох, Тинк, Тинк! - вздохнула Тильда. - Все вы, продавцы, одинаковы - лишь бы впарить свой товар, а дальше хоть трава не расти. Да нету у меня сейчас денег! Села на мель так, что, видишь, всю морду ободрала! На эти-то склянки, - девушка встряхнула переданный ей пакетик с лекарствами, - в долг у напарницы просила!
  -- Я не возьму сейчас денег, потом отдадите! - второй раз за день пообещал аптекарь.
  -- Подозрительный ты тип! - скривилась девушка. - Больно сладко обещаешь... А, черт с тобой! Тащи свою пилюлю!
   Уже перед тем, как отправить капсулу в рот, она еще раз уточнила.
  -- Точно не наркотик?
  -- Точно.
  -- И не яд?
  -- Родными своими клянусь, всеми кто жил и живет, и жить еще будет!
  -- Ох, смотри, Тинк! Если что не так со мной будет - Мардра тебе голову враз открутит. Видел Мардру?
  -- Видел, видел...
  -- А уж я-то на нее насмотрелась...
   Тильда проглотила капсулу и запила глотком воды.
  
   В среду, ранним утром, когда он заметал набросанный перед аптекой мусор и наслаждался прохладным, напитанным влагой недавнего дождя воздухом, к нему подошел владелец дома - тот самый, что торговал старыми газетами.
  -- Привет, - буркнул он, простояв некоторое время в отдалении и с осуждением наблюдая за деятельностью аптекаря.
  -- Доброе утро, - поздоровался Тинк, перестав орудовать щеткой.
  -- Тоже надоело? Уборщики раньше каждый день проходили, потом стали два раза в неделю, а сейчас и вовсе почти не появляются! - пожаловался хозяин. - О чем муниципалитет думает, ума не приложу. Всех роботов согнали на центральные улицы, они там чуть не с мылом асфальт драют, а мы тут хоть сдохни в грязи!
  -- М-да... - неопределенно ответил Турус.
  -- Сам посуди, - хозяин на правах старожила перешел на "ты". - Если на Закатном бульваре, к примеру, одни миллионеры живут, а вокруг Черной площади сплошь правительственные здания, так и что? И так все удобства, так еще и чистильщиков с окраин сняли, чтобы их нежные взоры мусором не оскорблялись!
  -- М-да... - повторил аптекарь. - В общем, я не вижу здесь никакой проблемы...
  -- Как это не видишь? Я налоги плачу, ты налоги платишь, мясник Бузур плачет, но платит, а отдача где?
  -- Где? - спросил Тинк, потому что именно этого от него ждали.
  -- В нейтронной звезде! - торжествующе ответил Дартис (вспомнил, наконец, Тинк, имя хозяина дома - Прат Дартис). - Как в черную дыру все наши денежки! Только и смотришь по телевизору: заместитель Генерального прокурора в паланкине на четырех роботах, а Верховный судья, значит, уже на шести. Ну, Президент, понятное дело, на двенадцати носильщиках с эскортом полицейских рикш. Так ведь и самый затрапезный чиновник, у которого и кабинета своего нет - и тот норовит вперед себя робота с портфелем посылать! Это правильно, как считаешь?
   Турус пожал плечами.
  -- Мы, в общем, о мусоре говорили. При чем здесь роботы и паланкины?
  -- Как при чем? - изумился Дартис его глупости. - Если у них столько роботов чиновникам отдано, то на уборщиков денег у муниципалитета точно не хватит! - хозяин торжествующе посмотрел на аптекаря, удовлетворенный собственной несокрушимой логикой. - Что, не так?
  -- Может и так, - с неохотой согласился Тинк. - Только для того, чтобы на улицах было чисто, нужно просто перестать на них мусорить. Есть же бачки - ну, и брось в нее свою бумажку! Нет, обязательно под ноги швырнуть!
   Домовладелец некоторое время на него смотрел, потом махнул рукой.
  -- Да ну тебя! Я с тобой серьезно...
   Турус снова принялся было орудовать щеткой, но услышал ритмичное звяканье, отдающееся эхом среди домов. Он обернулся. Робот-почтальон, плоскоголовый, четверорукий, явно направлялся к нему.
  -- Тинк Турус, хозяин аптеки "Пилюля Счастья"? - продребезжало из динамика.
  -- Да, он самый!
  -- Вам посылка и письмо. Распишитесь в получении!
   Когда аптекарь оставил свои автографы в бланках, почтальон выдвинул из туловища ящик и извлек из него коробку с конвертом.
  -- Убедитесь в отсутствии повреждений! - потребовал он.
  -- Да-да, все нормально!
  -- Желаю успехов! - и робот засеменил дальше по улице.
  -- От кого это? - поинтересовался Дартис, кивнув на прижатую Тинком к груди посылку.
  -- От брата с Канопуса, - ответил тот. - А письмо... - Турус извернулся, чтобы взглянуть на конверт. - Письмо от госпожи Доддль!
  -- О-ла-ла! - пропел домовладелец. - Крэху очень не понравится, если до него дойдет слух об этом письме!
   Тинк проклял себя за болтливость. Черт его дернул прочитать вслух имя отправителя!
  -- Он последние дни сам не свой! - продолжал делиться с ним сведениями Дартис. - Просто рвет и мечет!
  -- А что случилось? - машинально спросил Турус, хотя больше всего ему хотелось побыстрей скрыться за дверью и прочитать полученное письмо.
  -- Не знаешь? - спросил Дартис. - Все окрестные кварталы вчера гудели! Да точно ли не слышал про супружницу его?
  -- Нет... - похолодел Тинк. - Что с ней?
  -- Да с ней-то ничего, если не считать, что она собрала чемоданы, забрала сына и съехала от мужа, оставив на память записку. И знаешь, что она в ней написала?
  -- Что?
  -- "Пошел к черту!"
  -- Что, вот так прямо и написала? - не поверил Турус.
  -- Прямей не бывает! Как еще смелости хватило!
  -- Да... Вот это новость!
  -- Ага! - кивнул домовладелец. - Так что ты сейчас с Доддлем поосторожней! Он вчера из парнишки, расколотившего окно в подвале Мудира, чуть вовсе дух не вышиб. Так и втоптал бы в асфальт, кабы мать мальчишки в ноги не бросилась - вот такие дела!
   Дартис, погруженный в яркие воспоминания, достал из кармана вязанной куртки кубик жвачки, развернул его и сунул в рот. Скатав фантик в тугой шарик, он хотел бросить его под ноги, да вовремя спохватился, увидев прислоненную к двери аптеки щетку. Пожалев труд Тинка, он щелчком отправил бумажку на противоположную сторону улицы.
  -- Ну, бывай!...
  
   Поставив посылку от брата на прилавок, Тинк вскрыл конверт. Внутри оказалась короткая записка: "Уважаемый господин Турус! Не знаю, подействовало ли Ваше волшебное средство, или же просто у меня кончилось терпение, но я приняла решение, о котором Вы, наверное, уже наслышаны. Успокоительные драже также хороши, они пришлись весьма кстати. Еще. С Вами хочет встретиться мой старший брат, Баркур. Не могли бы Вы посетить "Курочку" сегодня в восемь вечера? С ним я передам деньги, которые осталась должна. Ома Доддль".
   Турус сложил записку, поместил ее обратно в конверт и убрал в карман. По всему выходило, что эффект был достигнут. Если он сегодня получит деньги от родственника альтаирки, будет просто замечательно. Жаль только, что за неделю ему удалось продать лишь одну капсулу - на скорую плату Тильды рассчитывать не приходилось.
   Оставаясь погруженным в собственные мысли, Тинк вскрыл посылку. Под внешней пластиковой оболочкой обнаружился еще один конверт - от Апера. Его письмо было короче предыдущего, и вызвало улыбку: "Привет, Младший! Не дождался от тебя весточки, поэтому принял решение сам. Как и договаривались, высылаю следующую партию наших "крошек". Надеюсь, срок доставки ребята из "МГП" выдержат, но ты уж проверь индикатор. Успехов! Я".
   В коробке-термосе был лоток с пятьюдесятью пробирками, обложенный пакетами с полурастаявшим льдом. На индикаторной полоске оставалось последнее зеленое деление, подтверждающее, что за время доставки температура ни разу не превысила нуль градусов - "Межгалактическая почта" обязательства выполнила. Турус вздохнул, ухватил контейнер и потащил наверх, к холодильнику. Место в нем было достаточно, но радости это не прибавило: с такими темпами продаж ему через месяц либо придется признаться брату в скором банкротстве, либо покупать новый холодильник и начинать врать. Ни первого, ни второго ему не хотелось.
   Едва он справился с размещением лотка, как внизу тренькнул колокольчик. До открытия аптеки оставалось еще с полчаса - он даже кофе не успел себе заготовить - но дверь осталась незапертой, и кто-то этим воспользовался.
   С крупной, фунтов за двести весом, женщиной Турус предпочел поздороваться еще с лестницы. Мардра была напарницей Тильды, поэтому мысли аптекаря естественным образом свернули на состояние здоровья избитой эриданки.
  -- Что-то с Тильдой?
  -- А? Да нет, - ответила Мардра, - с ней все нормально... Если не считать, что второй день слезами заливается. Мазь ты ей хорошую от синяков дал, почти совсем прошли!
  -- Венерианская глина? Да, проверенное средство.
  -- Вот видишь! У тебя есть проверенное средство, а для меня в "Панацее" только бодяга нашлась, да еще кремов тональных с пудрой веганец насовал... Несправедливо! Ведь битую неделю цвела, от черного до желтого, через красный с фиолетовым.
   Турус оценивающе посмотрел на ее бледную, почти прозрачную кожу. Учтя прочие анатомические особенности, он предположил происхождение Мардры из окрестностей Солнечной системы.
  -- У каждого аптекаря свои любимые средства, - дипломатично ответил он.
  -- Ага, - поддакнула Мардра, - но самые любимые те, за которые маней больше взять можно!
   Турус пожал плечами. Было и у него такое средство, что греха таить!
  -- Я что зашла-то...
  -- Слушаю!
  -- У тебя от ожирения есть, как ты говоришь, "проверенное средство"?
   Турус вздохнул. Чего-то в таком роде он и ожидал от посетительницы.
  -- Есть патентованный "Сжигатель жира", есть "Аппетит-депрессор", "Фэтсорбент", "Липосорб" - тот же препарат, но другого производителя. Есть с десяток пищевых добавок, подстегивающих основной обмен. Вам что-то конкретное нужно?
  -- Это я уже все перепробовала... - пренебрежительно скривилась женщина. - Пока принимаешь - кажется, помогает. Бросишь - снова пухнешь на глазах. Мне бы такую таблетку, чтобы снова стать, как в шестнадцать лет!
  -- Извините, мадам, но такого средства точно нет в природе! - улыбнулся Тинк. - С возрастом обмен веществ замедляется, а привычка много кушать уже сформировалась...
  -- Ты с языком-то поосторожней! - прервала его Мардра. - При чем здесь мой возраст? Я, можно сказать, в самом соку женщина! - и она вызывающе подбросила руками груди, втиснутые в платье лишь благодаря армированному кевларовым волокном лифчику. - Мне всего лишь пилюли нужны, позволяющие вовремя останавливаться, а не подъедать все остатки в холодильнике!
   Турус уже развел руки, чтобы извиниться за отсутствие в его аптеке таблетированной силы воли, но спохватился: может, попробовать?...
  -- Знаете, мадам, в вашем случае может подойти наше фирменное средство...
  -- Уж не та ли пилюля, что ты Тильде скормил?
   Тинк не рассчитывал, что девушка сохранит его секрет, но все же почувствовал обиду.
  -- Да, - признался он.
   Женщина потеребила платье толстыми пальцами.
  -- А что? Тильда и в самом деле второй день не ест! Я бы с голоду на стенку полезла, а эта только и знает, что мокрые наволочки менять... Сколько стоит?
  -- Сто маней! - заявил аптекарь.
  -- Что-о? Хочешь сказать, что у этой соплюшки столько денег было заныкано? Да ни в жизнь не поверю!
  -- Сто маней! - повторил Турус. - Вы женщина серьезная, я тоже шутить не собираюсь. Хороший препарат денег стоит!
  -- Дьявол тебя забери! Да у меня пролежни на спине появятся, пока я столько монет наработаю!
  -- Возьмите "Сжигатель жира", сто таблеток, три маня шестьдесят сантимов...
  -- Засунь свой "Сжигатель"... Знаешь, куда?
   Мардра смолкла так же внезапно, как и начала кричать.
  -- У тебя этих пилюль сколько?
  -- Заканчиваются, - ответил Тинк.
  -- Отложи на мою долю. Хрен с тобой, пойду, до банка смотаюсь!
   Проводив взглядом заторопившуюся женщину, Турус принялся разжигать спиртовку. Кофе он предпочитал варить по старинному рецепту, на живом огне.
  
   Торговля в тот день шла у него довольно бойко. До возвращения Мардры он успел обслужить трех покупателей. Судя по тому, что две из них были женщинами, спросившими венерианскую белую глину, источником спроса на нее послужили впечатления подруги Тильды, поделившейся ими со всеми желающими.
   Мардру он пригласил наверх, где она с осуждением посмотрела на коврик для медитации в одной из комнат, посчитав его спальным местом Туруса. Приняв от нее десять новеньких купюр, Тинк передал женщине капсулу, заставив проглотить ее в своем присутствии. "Ой, темнишь ты что-то, - пробормотала Мардра, возвращая ему пробирку. - Смотри, если не подействует, я из тебя все дерьмо выдавлю!" Но аптекарь только усмехнулся. По его ощущениям, риск был вполне оправдан. Слухи, слухи должны ползти по улицам Модивара! И нет ничего лучше для их возникновения, чем восторженный отзыв такой вот громкоголосой женщины, способной не только рассказать о средстве с Канопуса, но и продемонстрировать его эффект своим собственным телом.
   К вечеру касса звенела не просто довольно - радостно. За день она пополнилась почти полусотней маней, великодушно пропустив мимо себя сотню от Мардры, и оправдав потраченные на ее приобретение средства.
   О предстоящей встрече с братом Омы Доддль аптекарь не забывал ни на минуту. Проводив последнего покупателя, он закрыл заведение на пять минут раньше, снял халат, тщательно вымыл руки и заскочил к себе наверх.
   В "Курочке", питейном заведении Мудира, располагающемся в подвальчике за четыре дома от аптеки, Турус не бывал ни разу. Внутри, вопреки его опасениям, оказалось не так и шумно. Объяснение этому обнаружилось совсем скоро в виде сидевшего спиной к входу альтаирца - обладателя синего полицейского мундира и аксельбанта Главного управления на правом плече. Белый офицерский шлем он поместил напротив себя, подложив под него салфетку и давая понять всем присутствующим о занятости места.
   У Туруса не оставалось выбора, как предположить, что ждут именно его - других альтаирцев, способных сойти за брата Омы Доддль, в баре не было.
  -- Здравствуйте! - сказал он, приблизившись к столу офицера.
   Тот поднял голову, царапнул Тинка взглядом, отставил едва пригубленную пивную кружку в сторону.
  -- Господин Турус, аптекарь? - пробасил он.
  -- Да. А вы - Баркур, брат госпожи Омы Доддль?
   Показалось Тинку или нет, но на тронутом сединой лице альтаирца мелькнуло выражение брезгливости.
  -- Он самый. Садитесь!
   Офицер передвинул островерхий шлем, чтобы он не мешал аптекарю, поднял руку, подзывая хозяина. Ждать не пришлось, Мудир возник мгновенно, будто прятался у них под столом, изнывая от нетерпения.
  -- Чего изволите?
  -- Заказывайте! - бросил Баркур аптекарю.
  -- Гржебы свежей у вас нет случайно? - спросил Тинк. - Нет? Тогда салат из морской капусты, но только совсем без соли, ладно?
  -- Будет сделано! А господину офицеру?
  -- Пепельницу!
  -- Одну секунду!
   Мудир исчез с той же скоростью, как и появился.
  -- Это вам, проверьте! - полицейский выложил перед аптекарем конверт.
   Тинк нерешительно в него заглянул. Две бумажки: одна радужная, в сто маней, вторая аптекарского бледно-голубого цвета, в один мань.
  -- Это лишнее! - потянул Турус вторую купюру из конверта.
  -- За драже! - предостерегающе поднял огромную ладонь Баркур. - Сестре почему-то очень понравились. Я тоже, честно говоря, попробовал - сладко, но эффекта никакого...
  -- На ваш вес, офицер, штуки по три на прием полагается!
  -- Ну, может быть... - в голосе Баркура было снисхождение.
   Мудир умел работать, когда хотел. На стол перед аптекарем опустилось блюдце с зеленой кашицей, возле левого локтя полицейского - дорогая хрустальная пепельница.
  -- Спасибо, любезный! - кивнул Баркур, отпуская хозяина. - Если понадобитесь, я позову.
  -- Слушаюсь!
  -- Ну, расскажите мне, господин Турус, - начал офицер, закурив сигарету и деликатно выдувая дым тонкой струйкой в сторону, - что там за чудесную пилюлю вы скормили моей любимой сестре!
  -- Она довольна? - уточнил Тинк, запуская десертную ложку в салат.
  -- Скажу честно - Я доволен!
  -- Тоже хорошо. Но у госпожи Доддль...
  -- Забудьте эту фамилию! - оборвал его Баркур. - Ее девичья фамилия Дордт! Ома Дордт - прошу запомнить!
  -- Хорошо, - послушно кивнул Тинк. - Ома Дордт и Донни Дордт тоже будут довольны... Хотя, может быть и не сразу, - добавил он после секундной паузы.
   Баркур хмыкнул.
  -- Изволите уводить разговор в сторону? Со мной это не пройдет, предупреждаю сразу! - он наклонился, прижавшись грудью к столу и тем заставив Тинка поднять на него взгляд. - Как действует лекарство? Смелости добавляет? Отваги?
  -- Вовсе нет, - покачал головой Турус. - Средство... как бы вам попроще объяснить... ну-у... повышает чувствительность нервной системы к внешним раздражителям.
  -- А еще проще? Для совсем тупых полицейских?
  -- Тогда на примере, - решился Тинк. - Вот вы идете по улице и видите, как женщина выронила пакет из рук. Он упал, и из него раскатились яблоки или буйшусы. Сейчас вы пройдете мимо, а если бы за день до этого приняли капсулу, то беспомощность женщины вызвала бы у вас острое желание вмешаться и помочь...
  -- Ага! - Баркур откинулся на спинку стула. - А Ома, выходит, испытала желание немедленно изменить свою жизнь и жизнь сына. Правильно я понял? Ей вдруг стало ненавистным положение, в котором она находилась годами и в которое категорически не позволяла вмешаться мне. Точно?
  -- Ну да! - кивнул Тинк.
  -- Интересно... - пробормотал офицер. - Если вы позволите продолжить ход размышлений, то в капсуле содержится ничто иное, как со...
  -- Тш-ш! - вскинулся Турус. - Не произносите вслух!
  -- Почему? - изумился Баркур, но потом обвел глазами обстановку бара и ухмыльнулся. - Впрочем, вы правы. На этой планете слово со... - ладно, не буду! Это слово можно произносить только наедине с самим собой, да и то - шепотом. Допустим! У вас нет, случайно, с собой образца?
  -- Случайно есть! - опустил глаза аптекарь.
   Он достал из бокового кармана пиджака завернутую в три носовых платка пробирку, протянул ее полицейскому.
  -- Только старайтесь не греть в ладонях!
  -- А то что? - не понял тот.
  -- Пилюлю нужно будет либо принять, либо выбросить. Очень нестойкое средство!
   Баркур покачал кажущуюся крошечную в его руках стеклянную трубочку, в которой перекатывалась одинокая капсула жемчужного цвета. Потом вдруг вытащил пробку, вытряхнул пилюлю на ладонь и небрежным жестом закинул ее в рот.
   Тинк с тоской в глазах наблюдал, как полицейский запил лекарство пивом.
  -- Да, не переживайте вы так, Турус! - хохотнул Баркур. - Держите!
   Он достал кошелек, из него - стоманевую бумажку, и пришлепнул ее к столу перед аптекарем.
  -- Не знаю, насколько это мне поможет, но лишним точно не будет! - добавил он.
  -- А вы кем служите? - нехотя поинтересовался Турус.
  -- С завтрашнего дня - в Департаменте внутренних расследований. Объяснить?
  -- Нет, - покачал головой аптекарь. - Я догадываюсь!
  -- Тогда о чем переживаете? - удивился полицейский. - Уж кому-кому, а нам сам Бог велел!
  -- Пиво... - уныло кивнул Тинк на кружку. - Алкоголь инактивирует средство!
  -- Ах, это! - расхохотался Баркур. - Не берите в голову! Это пиво настолько разбавлено, что его дошкольникам с булочками можно предлагать!
  -- Тогда ладно, - расслабился Турус. - Может, и вправду проскочит...
   Они еще немного поболтали. Аптекарь не без удовольствия доел свой салат, а полицейский выкурил вторую сигарету. Баркур все удивлялся строгой диете канопусца, вынудив Тинка признаться, что из инопланетных продуктов тот имеет пристрастие только к кофе. И лишь потому, что кофе поддерживает в нем решимость выполнить долг аптекаря до конца.
  -- Почему? - удивился Баркур. - Так бодрит?
  -- Горький, - ответил Тинк...
   Поздним вечером, набрав полную ванну и погрузившись в нее с головой, он с удовольствием перебирал в уме события минувшего дня. Зуд пересохшей кожи медленно стихал, открывались жаждущие влаги поры, он лежал на гладком эмалированном дне, вытянувшись во всю длину своего пятифутового тела, и наблюдал сквозь внутренние веки причудливую игру света на колышущейся водной поверхности.
  
   "Привет, Старший! Прости за задержку письма. Сейчас мои дела пошли в гору: нашел ценных клиентов, через которых выхожу на следующих. Наш подход оправдывается, но даже краткий срок пребывания на Фриде позволяет сделать вывод: емкость рынка мы сильно недооценили. Подробности - следующим письмом, пока же пишу о самом важном.
   Во-первых, ни в коем случае не прекращай работы по удлинению срока между инвазией и началом выделения "крошками" яиц. Это требуется не столько для сокрытия факта гельментизации пациента, как считаешь ты (на Фриде население годами не проверяется на носительство паразитов, и у меня, например, только раз спросили средство против глистов, да и то для "кошки" - редкого домашнего животного). Главное - опасность подрыва рынка сбыта самопроизвольным заражением.
   Во-вторых, крайне важно приучить "крошек" выдерживать высокие концентрации этилового спирта в тонком кишечнике. Не поверишь, но местные жители зачастую употребляют внутрь от 50 до 500 миллилитров этого яда в концентрации до 45 об. проц. за вечер. Наши "крошки" просто обуглятся в такой среде, и инвазии придется повторять ежедневно.
   В-третьих, желательно снизить выработку "крошками" основного токсина. У теплокровных, вследствие высокой интенсивности обмена, нынешний уровень медиатора вызывает депрессивное состояние, с которым справиться довольно трудно. К тому же аборигены не владеют искусством внутренней концентрации и, вместо того, чтобы использовать "озарение" для размышлений, определения причин тревоги и выработки тактики поведения, начинают биться в истерике, выделяя бесценную влагу слезными железами.
   Ну и, наконец, личная просьба. Ко мне переехала жить и работать одна молодая самка (не смейся, прошу тебя: она не просто живородящая, но еще, увы, и млекопитающая!), так ты не мог бы выслать через "МГП" мои справочники по общей и клинической фармакологии на унилингве? Очень нужно. Хочу ее подготовить к поступлению в училище. Да и самому не мешает освежить знания. За сим разреши откланяться! Я".

20

  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"