Аннотация: Альтернатива - коварная штука. Никогда не знаешь, какое зло лучше выбрать
ВОСПИТАНИЕ ПО СПОКУ
Суд приговорил Мырлова Ваську к четырем годам тюрьмы. Судья предложил альтернативное наказание: или поработать медбратом в госпитале, или немного просветить свое теневое сознание. Мырлов сразу же отверг предложение таскать "утки" из-под больных и выбрал курс культурную про-грамму.
Мырлову предстояло прочесть вслух все четыре тома "Войны и мира" Льва Николаевича Толстого с последующим пересказом каждой страницы надзирателю. Такой подляны Мырлов не предвидел, однако назад ходу не было.
На первой же странице Мырлов споткнулся на каких-то непонятных словах. Он смотрел в книгу и видел фигу.
- Читайте! - приказал надзиратель. - Вы что - неграмотный?
- Школу кончал. С аттестатом, - обиделся Мырлов.
- Ну, так читайте вслух.
- А тут не по-нашему написано...
- По-французски, - уточнил надзиратель. - Русские аристократы говорили по-французски так же свободно, как по-русски.
- Вот суки! - выругался Мырлов. - А я не аристократ и по-французски не шпрехаю.
- Позвольте, в вашем деле записано, что владеете тремя языками: английским, немецким и французским, не считая фени "новых русских".
- Так я диплом на базаре купил.
- Ах, вот как! Если я сейчас сообщу начальнику тюрьмы, вам добавят еще два тома "Цусимы" за лжесвидетельство.
- Гражданин начальник, хотите, я на колени перед вами встану, только не закладывайте меня. Выйду - "Мерс" вам подарю.
- Ладно, без твоего "Мерседеса" обойдусь: мне все равно права по зрению не дадут. Так вот - видишь звездочку? Сноской называется. А внизу страницы дается перевод по-русски.
-Ишь ты! До чего наука дошла! - искренно удивился Мырлов.
Кое-как он одолел страницу, сделали перерыв.
- Можно вас спросить? - обратился Мырлов.
- Пожалуйста.
- Почему вас доком зовут. Это кликуха у вас такая или вы в натуре доктор?
- В натуре.
- А почему не в больнице работаете?
- Потому что специальность у меня другая - я доктор филологических наук. При книгах служу. А теперь на воле никто книг не читает, только в наказание. Вот тут с вами душу и отвожу.