Robert Frost
Into My Own
One of my wishes is that those dark trees,
So old and firm they scarcely show the breeze,
Were not, as 'twere (it were), the merest mask of gloom,
But stretched away unto the edge of doom.
I should not be withheld but that some day
Into their vastness I should steal away,
Fearless of ever finding open land,
Or highway where the slow wheel pours the sand.
I do not see why I should e'er (ever) turn back,
Or those should not set forth upon my track
To overtake me, who should miss me here
And long to know if still I held them dear.
They would not find me changed from him the knew--
Only more sure of all I though was true.
Мечта есть у меня средь прочих, что мрачные те дерева,
Чьи вековые кроны качает свежий ветерок едва,
Нас неспроста таинственной пугают чащи чернотой,
Раскинувшись до края неба - до порога в мир иной.
Я от своей мечты не откажусь, когда настанет день
Навеки променять свой кров на веток узловатых сень
Без страха очутиться в чистом поле или попасть в поток,
Что в жернова судьбы неторопливо льёт времени песок
Причин не вижу я, чтобы назад когда-то повернуть,
Или того, кто должен, вслед за мной пустившись в путь,
Догнать меня, кому я должен стать потерей из потерь
Кому не все равно, любим ли мной по-прежнему теперь.
Им не найти такой знакомый образ в листьях и ветвях -
А надо просто верить в то, что был на самом деле я.
(26 марта 2012)