Степанов Сергей Анатольевич : другие произведения.

Похождения Сируса, или как сложно быть аболиционистом 3. Часть 8

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Еще немного из истории Сируса и компании.


  -- Опять сбегает, - проворчала себе под нос Хул. - Я ему о деле твержу, а он так и норовит выскользнуть.
  
  -- Работа, - пожав плечами, возразил я. - Все, ждите. Я скоро.
  
  -- Да Сирус, можешь даже не надеяться, я не отстану, - прозвучало мне вслед. И знаете, вот в это я верю. Не отстанет.
  

***

  
   В верхнем зале оказалось неожиданно безлюдно. Даже Мурага гро-Дул на его привычном месте нет. Впрочем, раз Горкина тоже не видно и не слышно, то значит Мураг отправился наводить страх на наружную охрану. Что не говори, а к работе он относится сверх серьезно и ответственно. В отсутствие шефа безопасности, зал охранял имперец, лет этак двадцати с небольшим. Имя, если честно, я не помню. Этот из тех что набрал сам Мураг гро-Дул, после того как все-таки сумел убедить всех, включая меня и Ниру, что безопасность стоит дороже чем жалование охраны. Ну и понятное дело около имперца старательно крутилась Мелисанда. Вот ведь неуемная натура, никак не успокоится. Не знаю почему, но она явно неровно дышит по отношению к этому стражнику. Похоже, это заметили все кто только возможно, включая даже меня, за исключением самого стражника, что безмерно расстраивает Мелисанду. Ладно, пока Хул этого не видит, поможем.
  
  -- Мелисанда, сбегай-ка на кухню и принеси мне что-нибудь перекусить. Да и всем остальным тоже, - распорядился я.
  
  -- Как прикажите, Хозяин, - мгновенно прозвучало в ответ, и Мелисанда разве что не бегом вылетела из зала.
  
   Дело в том, что на кухне образовалось некоторое количество экзотических, для нашего острова, фруктов, и я отлично знаю что этот вот имперец с явным вожделением на них поглядывал. Без разрешения Мелисанда не решалась позариться на фрукты, (это не Налия, которая вполне способна в мелочах нарушать правила, а потом старательно делать вид, что просто не знала, что так нельзя) ну а раз у нее появилось разрешение... Посмотрим, устоит ли имперец после такого хода. Ладно, развлекаться потом буду, сначала дело. Дольсу особо долго искать не пришлось. Сложно не заметит данмершу прямо посреди зала. Похоже Мара распорядилась ждать моего прихода тут, ну а так как Дольса в чужом доме, то она и стоит где стояла.
  
  -- Ты искала меня? - обратился я к Дольсе.
  
  -- Да, Господин, - прозвучало в ответ. - У рабыни для Вас письмо.
  
  -- Хорошо. Давай его сюда.
  
   Повторять не понадобилось. Дольса шагнула вперед, и спустя миг у меня в руках появился старомодно выглядевший свиток, скрепленный восковой печатью. На первый взгляд слишком ненадежный способ передачи, но только на первый взгляд. Хотел бы я... нет, скорее как раз не хотел бы увидеть то, что осталось бы от кого-то рискнувшего прочитать письмо раньше меня. Ну а так я осторожно развернул свиток и прочитал. Если честно, то первая мысль и зачем было тратить столько сил для защиты такого вот текста. Впрочем, судите сами:
  

Официальное извещение.

  
   Сообщаю Вам, что исследовав полученный от Вас предмет, наши эксперты не смогли с достаточной точностью выделить необходимые данные. В связи с этим возникла необходимость в проведении повторного эксперимента. Если Вы все еще заинтересованы в продолжение исследования, то свяжитесь со мной в самое ближайшее время. Сейчас, как раз, сложились наилучшие условия для продолжения экспериментов.
  

Рездок.

  
   Ну как, Вы тоже решили что ставить столь мощную защиту на это послание не стоило? Еще как не стоило, только вот, похоже, сама защита и является настоящим посланием. Нет, если бы я получил подобное послание от одного из глав вечно соперничающих групп магов, все было бы просто и понятно, но это-то письмо от Рездока. Ну а раз так, то эта записка не более чем предлог, ну и возможно еще и прикрытие для настоящего послания. Вот поэтому я, молча, свернул пергамент, и вопросительно посмотрел на Дольсу.
  
  -- Господин, если Вы прочитали, то у Дольсы имеется еще и устное дополнение к письму, - прозвучала более чем ожидаемая фраза.
  
  -- Хорошо. Я слушаю.
  
  -- Хозяин приказал передать следующее: "Это все, что я могу написать открыто. Возможна утечка."
  
  -- Ну что же, это многое объясняет, - ответил я, машинально заметив что самой Дольсе ситуация ни капле понятнее не стала. Впрочем, подобный подход к делу как раз и не удивителен. Рабам секретную информацию доверят нельзя, поскольку первый же приказ, и они будут вынуждены все рассказать.
  
  -- Господин, что рабыне передать Хозяину?
  
  -- Передай ему только одно слово - да.
  
  -- Только одно? Но даже не понятно... Простите Господин, рабыня сделает все как Вы и приказали.
  
   С этими словами Дольса поклонилась, сжала в кулаке кулон, что до этого момента машинально крутила в руках, и исчезла с негромким хлопком воздуха. Я, некоторое время, машинально смотрел на то место где только что стояла Дольса, размышляя о том что Рездок слишком уж много знает о школе, ну и о внутренней безопасности. Чтобы вот так перемещаться, нужно очень хорошо изучить зону телепортации. Даже я, несмотря на то что живу тут и не первый месяц, не стал бы телепортироваться сразу в зал. Малейшая ошибка и... Разумеется можно все свалить на то что Рездок не сам рисковал, а отправил рабыню, но факт остается фактом, телепортация удалась.
  
  -- Что тут? Опять? - раздался обеспокоенный голос Хул, нарушив не самое весело течение мыслей. - Если эти кошки опять...
  
  -- Кошки тут не причем, - отмахнулся я, обычная телепортация.
  
  -- Обычная? Ну да, ну да. Сирус, а почему тогда на тебе лица нет?
  
  -- Наверное, потому что я его дал поносить на время, - попробовал было отшутиться я, только вот Хул слишком хорошо меня знает.
  
  -- Это ты кому-то еще расскажешь, а не мне. Сирус, что случилось?
  
  -- Все дело в телепортации.
  
  -- Ну да, так я и поверила, - фыркнула Хул. - А то ты до сих пор ни разу о телепортации не слышал.
  
  -- Дело не в самой телепортации, а в том, что Дольса смогла появиться прямо в зале.
  
  -- Да и пусть себе. Она же не в спальне появилась, в конце-то концов. Ну а зал... Хотя... Это что же получается, раз она в зале смогла появится, то сможет и где-то еще?
  
  -- В том-то и вся беда, что не известно сможет где-то еще или нет. Ну а где смогла появиться одна Дольса, может завтра возникнуть и целый отряд.
  
  -- Сирус, так ты же мне вроде как говорил что прямо в дом телепортироваться нельзя, так как это опасно. Мол, очень точно координаты знать нужно, да еще и что-то там про зондирующий... Как его там? Ну... Да тут разве разберешься во всех этих магических глупостях.
  
  -- Разговор шел о зондирующем импульсе, - пояснил я. - Обычный способ проверить, не занято ли место, куда собираешься телепортироваться.
  
  -- Ну да, что-то такое. Не совсем понятно зачем, но это и неважно. Сирус, что бы ты там не говорил, но как маг ты совсем неплох. Поверь, я наслушалась от Гальбедир. Пусть в зачаровании вещей тебе до нее как отсюда до любой из лун, но телепортироваться ты умеешь. А теперь объясни мне глупой, почему ты не можешь прыгнуть прямо домой, а Дольса смогла?
  
  -- Она не сама смогла, ее телепортировали. Потом, для подобных фокусов нужно очень хорошо знать место, на которое собираешься телепортироваться.
  
  -- Ага-ага. А теперь еще расскажи, что у тебя было недостаточно времени, чтобы запомнить координаты собственного дома. Ты бесспорно так и норовишь сбежать из дома, но...
  
  -- Хул, ты же понимаешь...
  
  -- Да вся я понимаю! - перебила меня Хул. - Деньги обычно под кустом не валяются, их заработать нужно. Просто Сирус, жизнь не из одной работы состоит. Еще мы имеемся. Да и вообще нечего меня с мысли сбивать! Ты ведь так и не ответил, почему Дольса смогла появиться сразу в зале, а ты так не можешь. И дело тут вовсе не в приличиях. Мол, невежливо вот так, без спроса, вламываться в чужой дом. И даже не в этих твоих таинственных координатах. Если уж у Дольсы... Стоп, а как она вовсе могла узнать координаты? Для этого же нужно на месте побывать, да еще и провести там изрядное количество времени. Ведь так?
  
  -- Так.
  
  -- А как она тогда узнала куда телепортироваться, если ничего этого не делала?
  
  -- Дольсе и знать ничего ненужно, - пояснил я. - Ее сюда переместили, а потом забрали назад.
  
  -- Ну хорошо, пусть Дольсе и ненужно знать, но кому-то все одно нужно.
  
  -- В этом как раз и вся сложность. Выходит, что у кого-то было более чем достаточно времени, чтобы изучить тут все вокруг. Настолько хорошо, чтобы не боятся телепортироваться прямо вовнутрь здания.
  
  -- А когда это можно было... Нет Сирус, не может такого быть. Мы же тут постоянно, да и охраны в школе хватает. Пусть они все и профессиональные бездельники, но... Да не могли тут появится посторонние, да еще и так чтобы никто не заметил.
  
  -- Однако факты упрямая штука.
  
  -- С этим не поспоришь, но... - Хул на пару другую секунд задумалась. - А что если эти координаты узнали еще до нашего появления? Дом-то старый.
  
  -- Ты действительно думаешь что магам делать нечего, кроме как изучать все окрестные пустые дома?
  
  -- Все ненужно, хватило бы и одного нашего.
  
  -- Хул, а кто знал что мы поселимся именно тут? Да ладно поселимся, чуть больше полгода тому назад я и представить не мог себя в роли крупного рабовладельца.
  
  -- Нуууу... Не знаю, - согласилась Хул.
  
  -- Вот и я не знаю. Нужно будет поговорить с Мурагом. Может что и посоветует. Понятно, что координаты Рездоку уже известны, и это не изменить, но и меры по безопасности никто не отменял.
  
  -- Вот-вот, подумай. Ты же у нас главный, и думать тебе по штату положено. Не то что глупым рабыням, таким как Хул. Кстати мыслитель ты наш, что с Дездрой делать будешь? Сколько же тянуть-то можно.
  
  -- Делать? Хул, я не совсем понимаю...
  
  -- Нечего там понимать! - отрезала Хул. - Не маленький уже. Только не говори что ничего не видишь. Она же тебе разве что на шею не вешается. Да и то вовсе не от недостатка желания, а просто потому, что не умеет правильно это делать. Вот скажи, ты действительно неожиданно ослеп и предельно поглупел, или попросту притворяешься?
  
  -- Хул, я...
  
  -- Разумеется ты, кто же еще. Одно мне и без твоих ответов понятно, текущее положение дел тебя устраивает. Иначе, все это безобразие давным-давно прекратилось. Вот что Сирус, мне отлично известно как мужикам нравится когда вокруг них крутятся молоденькие...
  
  -- Хул!
  
  -- А что Хул? Скажи еще что не так! Вот что Сирус, мне вроде как советы тебе давать не положено, но поскольку больше никто не чешется, то слушай. Ты бы решил что с Дездрой. Или уж ты ее принимаешь, или пошли прямым текстом. Сколько можно всем нервы мотать?
  
  -- Хул, у Дездры обычное юношеское увлечение. Это...
  
  -- Чувства это всегда серьезно, - категорическим тоном отрезала Хул. - А потому решай. Да, если тебе в голову пришла "светлая" идея подождать пока Дездра сама во всем разберется, то забудь о ней. Ни в чем она разбираться не будет. Дальше все только еще больше запутается. Ну а пока, раз ты все одно куда-то собрался, то...
  
  -- А с чего это ты взяла, что я уходить собрался?
  
  -- А с того что не первый день на свете живу. Да и натуру неких Сирусов успела изучить. Ты мне лучше скажи, там что-то опасное будет, или опять втихаря по бабам?
  
  -- Хул, да когда я...
  
  -- Постоянно. Ты вспомни, когда в последний раз возвращался домой без новой молоденькой рабыни? Наверняка не сможешь упомнить, поскольку за последние пол года такого не было.
  
  -- Еще как было. Например, в последний раз. Да и до этого...
  
  -- Единичное исключение только подтверждает правило, - в очередной раз перебила меня Хул. - Это ведь твои слова, не забыл еще? А то у мужиков когда нижний мозг включается, верхний вовсе работать перестает.
  
  -- Хул!
  
  -- Все, все, Хозяин. Глупая рабыня замолкает и больше не будет...
  
  -- Да что с тобой сегодня такое? - уточнил я. Впрочем, можно было и не спрашивать, оно и так все понятно. Вроде ведь не давал повода для ревности, однако... Женщины, разве их поймешь.
  
  -- С Хул все в порядке, Хозяин. Просто... Сирус, а как насчет идеи взять Дездру с тобой? Она давным-давно мечтает о чем-то таком, да и ты вроде как обещал. Заодно и разберешься, что дальше делать с ней. Ну, как тебе идея?
  
  -- Хорошо, - согласился я, мысленно отметив что Хул опять сумела добиться от меня того что ей и нужно. Вроде как я сам решение принимаю, однако... А ладно, если станет по-настоящему опасно, то отправить Дездру назад особых проблем не составит, а так и ей приятно, и Хул с Лаурой спокойнее, вроде как под присмотром. Действительно, пока Дездра поблизости особо по кабакам, ну или еще куда, не пошляешься.
  
  -- Вот и хорошо, вот и отлично. Так, ты тогда топай, ищи Дездру, ну а я посмотрю, что у нас там с едой творится. Даже не думай, что получится сбежать из дома на голодный желудок.
  
  -- Так разве я когда о таком думал?
  
  -- Думал-думал! Постоянно думаешь.
  
  -- Вот что Хул, раз все одно идешь в ту сторону, ты бы лучше глянула как там дела у Лауры. Все ли в порядке.
  
  -- Там все в полном порядке, как будто и сам не знаешь, - уверила меня Хул. - Потом жрец же ясно выразился, чтобы ты не лез, и дал Лауре выспаться как следует. Поэтому иди, ищи Дездру и не волнуйся о том о чем ненужно. И да Сирус, будь добр вести себя так, как и положено уважающему себя рабовладельцу.
  
  -- Во расскомандовалась. Кстати Хул, а кто совсем недавно старательно уверял что это именно мне положено командовать?
  
  -- Что мне делать, если ты не желаешь заниматься своими прямыми обязанностями? Приходится.
  
   Ну и прежде я успел что-то возразить, Хул развернулась и скрылась в направлении нижнего зала. Ладно, в чем-то Хул права, просто так стоять бесполезно, да и с Дездрой поговорить нужно. Ну и наконец, Дездра и так постоянно отыскивает приключения себе на пятую точку. Пусть уж она лучше занимается этим у меня на глазах. А раз так...
  
   Обычно найти Дездру особых проблем не составляет. Чаще всего ее можно найти в верхнем зале, где она старательно крутится около охраны. Однако, на этот раз, тут ее нет. Ладно, найдем. Раз наверху нет... И тут я услышал звон свалившийся на пол медной тарелки, ну а следом пару комментариев отпущенных в адрес неких неуемных что только и делают как носятся по дому, сбивая с ног всех встречных. Голос Дездры я всегда узнаю, а тарелки у нас можно ронять только в одной комнате. Так что, осталось только дойти.
  
  -- Чем это ты тут занимаешься? - уточнил я, пристроившись за спиной Дездры, что, похоже, впала в глубокую задумчивость, решая в каком порядке раскладывать все эти ложки и вилки, что пока что горкой свалены перед ней на подносе.
  
  -- Хозяин? - Судя по немного растерянному виду Дездры она не заметила того как я подошел. - У Дездры проблемы с вот этими ложками.
  
  -- Не только у тебя. Никогда не мог запомнить что и чем есть положено. Кстати, Хул во всех этих тонкостях отлично разбирается.
  
  -- Дездра знает, Хозяин. Только вот Хул уже объясняла, а потом сказала иди и тренируйся. Ну а тут...
  
  -- Разберешься потихоньку, - уверил я Дездру. - А пока, мне нужна твоя помощь.
  
  -- Да, Хозяин, - оживилась Дездра. - Похоже по сравнению с необходимостью научится сервировать стол любая другая работа выглядит истинным развлечением.
  
  -- Помниться ты хотела поучаствовать в боевом задании.
  
  -- О да, Хозяин! Дездра давно мечтает о чем-то таком.
  
  -- Тогда собирайся.
  
  -- Дездра пойдет с Вами... Прямо сейчас?
  
  -- Разумеется сейчас. Собирай, что может понадобиться и в путь, - спокойным, и даже в чем-то равнодушным тоном, заметил я. Знали бы Вы как сложно изображать невозмутимость при виде лица Дездры. Если бы не Инга, которая, похоже, и наблюдала за успехами Дездры, то одной пусть и широченной улыбкой дело не обошлось. Были бы и вопли, и прыжки, в хаджитском стиле.
  
  -- Здорово! Я иду совершать подвиги! Ой! Опять увлеклась. Дездра будет рада сопровождать Хозяина на этом задании.
  
  -- Надеюсь, обойдемся без подвигов. Да, ты идешь со мной только при том условии что будешь держаться поблизости, и без ненужной инициативы.
  
  -- Да, Хозяин! - с готовностью согласилась Дездра.
  
   Услышав Дездру, Инга тихонько фыркнула. Мол, дай волю Дездре и она вовсе отходить от меня не будет. Ну а раз так, то какое же это условие? Вместо ответа я одарил Ингу строгим взглядом. Во-первых, это не ее дело. Ну а, во-вторых, она явно не имела дела с подростками, считающими себя достаточно опытными воинами.
  
  -- Вот и хорошо. Собирайся и пойдем. Работа нас ждать не будет.
  
  -- Дездра с радостью Хозяин, но есть одна проблема.
  
   Судя по внезапно погрустневшей Дездре проблема довольно серьезная. Во всяком случае, с ее точки зрения. Ну а судя по раздраженному взгляду, что достался частично сервированному столу, эта проблема связана с затраченным на него временем.
  
  -- Проблема? - осторожно уточнил я.
  
  -- Хозяин, у Дездры совсем нет доспехов. Старые, те что хитиновые, умудрилась куда-то засунуть Нира. Дездра даже подозревает, что на самом деле Нира их продала. Да и меч не заточен.
  
  -- Это не проблема. Пойдем, поговорим с Шарн гра-Дакр. У нее должны быть подходящие для тебя доспехи. Даже если и нет, всегда можно подогнать то что есть.
  
  -- Значит, у Дездры будут настоящие доспехи? И даже подходящие по размеру?
  
  -- Будут.
  
  -- Здорово! Что же мы тогда стоим? Ой! То есть рабыня ждет приказа Хозяина следовать за ним к кузнецу.
  
  -- Ну тогда пошли следовать, - согласился я.
  
   Ну а спустя миг, Дездра уже исчезла в направлении лестницы. Что тут скажешь, кроме мыслей: "хорошо, что Хул этого не видит". А так, пошел догонять. Где-то на полпути меня чуть не оглушил вопль Шарн гра-Дакр, с общим смыслом фразы - убери руки. Так Сирус, похоже, нужно поторапливаться, а то как бы проблем не возникло. Дездра в кузнице это все одно что тройняшки в лавке кондитера.
  
  -- Хозяин, - поприветствовала меня Шарн гра-Дакр, все-таки решившись поставить Дездру на ноги, а то до этого момента так и держала подмышкой. - Вы и правда хотели бы подобрать Дездре оружие и броню, или она опять выдумывает.
  
  -- На этот раз она ничего не выдумывала.
  
  -- Ну вот, - обиженным тоном заявила Дездра. - А ты не верила! Дездра взяла бы...
  
  -- Не тяни руки! Так, - Шарн гра-Дакр окинула Дездру оценивающим взглядом. Тяжелые доспехи ей не подойдут. Слишком уж мелкая.
  
  -- Сама ты мелкая! - мгновенно обиделась Дездра.
  
  -- Потом Дездра мер, и потому более подвижна чем другие расы, - продолжила Шарн гра-Дакр, в обычной для себя манере проигнорировав Дездру. - Тяжелые доспехи сведут это преимущество на нет. Наверно стоит подобрать что-то среднее или легкое. Точнее Шарн гра-Дакр сможет сказать, если будет знать какое оружие будет у Дездры.
  
  -- Арбалет.
  
  -- Хозяин, а почему арбалет? - удивленно спросила Дездра. - Дездра не спорит с Хозяином, просто не понимает, почему не меч? С мечом у Дездры получается лучше.
  
  -- Потому что бойцы с мечами и так есть. Что мне делать, если у противника будут лучники или арбалетчики?
  
  -- Просто у Дездры не очень хорошо с луком получается. Скорее даже совсем не хорошо.
  
  -- Вот именно поэтому и был выбран арбалет. Что же до непривычного оружия, то настоящий воин должен хорошо владеть любым оружием.
  
   Вообще-то все это общие слова, ничего особо не значащие. Идти в бой с непривычным, или хотя бы просто неудобным оружием не самая лучшая из идей. Только вот мне спокойнее будет, если Дездра будет держаться в стороне от рукопашной. Что же до лучников, то у охотников за беглыми таких не водится. Лук убивает, а у охотников другая задача.
  
  -- Значит арбалет, - задумчиво заметила Шарн гра-Дакр, разглядывая коллекцию из оружия развешенную по стенам. - Что-то тяжелое не подойдет. Сил не хватит. Где то тут у ме... Шарн игрушка как раз под мера была. Таааак. Вот она!
  
   Шарн гра-Дакр сняла со стены облегченный арбалет двимеров. Вещица действительно очень редкая, учитывая что новый сделать уже некому, а копии далеко не так эффективны.
  
  -- Держи, - с этими словами Шарн гра-Дакр вручила арбалет Дездре, ну а сама повернулась к доспехам. - Арбалетчику особая подвижность не требуется, так что можно выбрать что-то по основательнее, но и не слишком тяжелое. Пожалуй, идеально будет выбрать кольчугу и легкий шлем.
  
  -- А почему шлем легкий? - поинтересовалась Дездра.
  
  -- Что бы тебя забралом нос не прищемило, - в обычной для себя грубоватой манере пояснила Шарн гра-Дакр. - Боги и так вас меров внешностью обидели. Ну а если еще и нос сломать... Кстати, может и на пользу пойдет. Хуже то все одно уже некуда.
  
  -- Да сама ты...
  
  -- Прекратить, - распорядился я. - До смерти надоели вечные споры и ругань по каждому ничтожному поводу.
  
  -- Как пожелаете, Хозяин, - прозвучало в ответ.
  
   Затем Дездра немного посражалась с доспехами. Другие слова для описания происходившего у меня на глазах ну никак не подходят. По-хорошему стоило дать время Дездре чтобы она сама разобралась, но у Шарн гра-Дакр терпение лопнуло. Пара минут сопровождаемых возмущенными воплями Дездры, мол она не игрушка, что бы там всякие переростки не думали, и все было готово.
  
  -- Ну вот, выглядит не так уж и плохо, - с удовлетворением рассмотрев Дездру, заметила Шарн гра-Дакр.
  
  -- Похоже доспехи уже ждали Дездру. Я прав? - уточнил я.
  
  -- Ну...
  
  -- Отличная работа.
  
  -- Спасибо, Хозяин. Приятно, когда работу ценят.
  
  -- Так, а теперь пошли, - распорядился я, обращаясь уже к Дездре.
  
  -- Пошли, - согласилась Дездра, к которой мгновенно вернулось хорошее расположение духа.
  
   Если честно, уходит не очень-то и хотелось. Во всяком случае до тех пор, пока Лаура не поправится, но и игнорировать настойчивую просьбу руководства Гильдии было бы неправильно. Работа есть работа, ну а за Лаурой пока присмотрит специалист. А еще... Не уверен что об этом стоит говорить во всеуслышание, но если Лауре станет хуже, я сразу это почувствую.
  
   Как не странно, но новых сюрпризов день мне не подбросил. Впрочем как и все остальные. Даже, причем без особых проблем, уговорить Дездру расстаться с доспехами и оружием. Вообще ничего такого страшного не случилось, если бы я этого и не делал, но, как говорит Хул, мнение общества тоже бывает полезно учитывать. Так что доспехи и клинок сменились на платье, поводок и ошейник, ну а мы очутились на окраине Пелагиада.
  
   Правда Рездока на его привычном месте, а именно за дальним столиком в таверне "Пол пути" найти не удалось, зато нам тут же объяснили где его искать, и мало того, переправили практически на место. Пришлось немного потолкаться, пока добрались из гильдии магов Вивека до ресторана на среднем ярусе квартала чужеземцев, но зато Дездра была просто счастлива. Похоже, бурная жизнь Вивека явно пришлась ей по душе. Ну а особенно теперь, когда ее никто не гнал прочь из богатых районов.
  
   Швейцар окинул меня оценивающим взглядом, но так ничего и не сказал. Я же работать собирался, а не по ресторанам ходить, потому и оделся соответственно. Кожаные доспехи даже отдаленно не напоминают вечерний костюм, да и двуручный меч за спиной тоже несколько портит картину. Только вот обычно меня все одно пускают в любые заведения, пусть даже и самые элитные и разборчивые в плане посетителей. Не хотят связываться.
  
   Дездра и вовсе удостоилась только презрительного взгляда. Да, она молода и привлекательна, но при этом абсолютно необучена. Это очевидно даже на мой, весьма неискушенный взгляд, ну а что говорить об истинных профессионалах своего дела. Разумеется, Дездра старалась, да еще как, только вот одного желания тут мало. Чтобы научится бегать, сначала полезно ходить научится, а у Дездры и с ходьбой (в переносным смысле, понятное дело) пока не очень получается.
  
   В общем, я получил предложение оставить Дездру у дверей, где за ней присмотрит квалифицированная охрана, да и цепь убежать не даст, ну а мне пока предоставят одну из рабынь заведения, что много опытнее и способна доставить истинное наслаждение. За то что точно запомнил речь швейцара не поручусь, но смысл слов был именно таким. В ответ я попросту уставился на швейцара и, негромко так, поинтересовался, считает ли он, что я сам неспособен выбрать подходящую рабыню. Желание возражать у моего собеседника как-то сразу исчезло, ну а мы с Дездрой прошли в ресторан.
  
  -- Сиру... ой! Хозяин, может быть Вам действительно стоило оставить Дездру у входа? - тихо заметила разом присмиревшая Дездра, окинув взглядом богатый зал.
  
  -- Вот удовольствие-то сидеть на полу прикованной к кольцу в стене. Потом пол тут холодный, заболеешь еще. Ну и наконец, когда нам еще придется выбраться в подобное место.
  
  -- Просто Дездра вовсе неуверенна, что ей тут место. Во всяком случае сейчас, Хозяин.
  
  -- Сейчас твое место возле меня, - возразил я. - Так что не волнуйся о пустяках.
  
  -- Как скажите Хозяин. Только вот Дездра боится Вас подвести.
  
  -- Я и сам боюсь себя подвести, - задумчиво заметил я. Затеи усмехнулся, и, подмигнув Дездре, добавил, - ничего, справимся. Просто держись рядом, и не вмешивайся в разговор, пока тебе прямого вопроса не зададут.
  
  -- Я зна... Ой! Дездра знает, Хозяин. Хул ей все подробно объясняла. Ну, как раз на такой вот случай.
  
  -- Вот и отлично. А раз так, то пошли Рездока искать. Он где-то тут должен быть.
  
  -- Как скажите, Хозяин, - согласилась Дездра, пристраиваясь на шаг позади меня. Все как и положено.
  
   В ресторане царил полумрак и относительная тишина, нарушаемая только тихими разговорами посетителей, да легким звоном посуды. Довольно романтическая обстановка, только вот я сюда не ради романтики пришел, а по делу. Некоторое время потратил оглядываясь вокруг в поисках Рездока пока не сообразил что глупостью занимаюсь. Тут серьезное заведение, а потому постоянных клиентов должны знать в лицо. Ну а если чем Рездок и известен, так это страстью к еде. Так что оставалось только отловить официанта и поинтересоваться, где мне искать этого гурмана.
  
  -- А, вот и Вы Сирус, - поприветствовал меня Рездок, жестом предложив присоединиться к нему. - В первую очередь примите мое извинение за тон письма. Опасаюсь что в Гильдии появился шпион, причем на довольно высоком уровне.
  
  -- Ничего себе, - подумал я. - Интересно, это случайно не намек о том что мне не доверяют? Или... Впрочем о чем тут думать, сейчас мне и так все расскажут.
  
  -- Именно поэтому я и использовал абсолютно проверенную посыльную, принадлежащую, как Вы уже конечно знаете, самому главе Гильдии, - продолжал тем временем Рездок. - Но даже ей я не мог доверить подробное письмо. Рабыня всегда лишь рабыня. Однако если бы я послал Дольсу только с устным приглашением, то это могло вызвать нежелательный интерес со стороны агента. По тем же причинам был бы нежелателен мой приезд к Вам в школу. Именно поэтому я и послал с Дольсой ничего не значащее письмо, которое, даже в случае перехвата, ничего не дало бы агенту.
  
  -- Это я понял. А теперь более важный вопрос, у Вас имеются доказательства существования этого агента или это, пока что, только предположения? - поинтересовался я, больше заинтересованный не столько этим таинственным агентом, а вопросом не на меня ли намекает Рездок.
  
  -- Пока только предположения, - ответил Рездок, с задумчивым видом наполнив бокал вином. Дорогущим вином, должен заметить. - Но хватит о шпионе. Я позвал Вас с другой целью. То кольцо что Вы принесли...
  
   Тут Рездок сделал паузу, так как к нашему столику подошли официанты, с очередной сменой блюд. Разумеется с учетом того что Рездок за столом больше не один. В подобных заведениях беспокоится о заказе блюд не принято, раз уж присоединяешься к кому-то. Ну и, разумеется, рядом с Дездрой появилась рабыня с золотистым шнуром в руках.
  
   Я как раз успел мысленно обругать себя последними словами, за то что забыл предупредить Дездру об некоторых обычаях данмеров, как оказалось что волноваться не о чем. Без малейшего намека на раздумья Дездра скрестила запястья за спиной и позволила их связать. Ну а затем, красиво опустилась на колени около моей левой ноги. Как видите практически идеально. Практически, потому что е стоило бросать на меня гордый взгляд - мол, видишь, как я умею.
  
  -- Кольцо что Вы принесли, оказалось необычайно эффективно, - продолжил Рездок, стоило официантам отойти от стола. - Оно смогло зарегистрировать четкий остаточной след от телепортации. Теперь мы знаем, что у некромантов, абсолютно точно, есть база на этом острове, и что она распложена где-то на восточном склоне Красной горы. Место, сами понимаете, неточное, но это намного больше чем-то, что мы знали раньше. Наконец у нас есть доказательства, что гильдия некромантов вернулась в Ввандерфел. И теперь, я бы хотел предложить Вам продолжить начатое.
  
  -- Еще один рейд за беглыми рабами? - уточнил я.
  
  -- Именно. Восточный склон место е самое точное. Да и не стоит сбрасывать со счетов тот факт, что наемники постарались запутать свои следы. Поэтому я хотел предложить Вам участие в еще одном рейде. По его результатам мы должны окончательно определить координаты базы некромантов. Итак, Вы заинтересованы?
  
  -- Я в деле, - согласился я, пододвигая к себе одну из тарелок.
  
   Ну, было бы непростительной глупостью отказаться от столь шикарного угощения. Да и Дездра рискует слюной захлебнуться. А как я ей могу что-то дать, если первоначально сам не попробую? Если просто отдать одно или более блюд, это будет выглядеть так, будто я неудовлетворен их качеством, а для шеф-повара это будет разве что не личным оскорблением. Ох уж эти условности.
  
  -- Вот и хорошо. Потом, на это раз Вам полегче будет, поскольку вместе с Вами отправятся два моих бойца.
  
  -- Неуверен, что это такая хорошая идея. Так уж вышло, что мне привычнее работать в одиночку.
  
  -- Поверьте Сирус, я об этом знаю, - уверил меня Рездок, пододвинув к себе фрукты. - Только на этот раз в одиночку не получится. Вам нужно будет изобразить одну из ударных групп некромантов. Мы перехватили настоящую группу, прибывшую с материка неподалеку от Пелагиада. И так уж вышло, что они отказались с нами сотрудничать. Однако местные о пропаже группы не знают. Этим можно и нужно воспользоваться. Наши агенты подобраны так, чтобы Ваша группа ничем не отличалась от уничтоженной. В этом случае Ваше появление не вызовет ненужных подозрений.
  
  -- Не скажу что необходимость работать в группе меня так уж радует, но если нужно то нужно, - согласился я, неспешно проведя рукой над блюдами, ну и поглядывая в сторону Дездры. Судя по ее виду, сегодня мне совсем не хочется жаренного гуара и сладости. Ладно, учтем и поделимся, поскольку от мяса я и сам не откажусь. - Что именно мне предстоит сделать?
  
  -- В задачу уничтоженной группы входил захват, и удержание платсдарма пока на место не телепортируются прочие участники рейда. Последним этапом работы должна была стать охрана захваченных рабов и налетчиков, пока они не телепортируются в безопасное место. Как видите, это позволит Вам поприсутствовать при телепортации большого количества людей, и соответственно очень точно определить координаты вражеской базы. Ну а когда мы будем точно знать где баз врагов, боевые отряды Гильдии завершат работу.
  
  -- Хорошо. Что мне нужно еще знать?
  
  -- На месте встретитесь с разведчиком от Гильдии по имени Велиор. Он сообщит Вам подробности дела, а потом... действуйте по обстановке. Кольцо для определения координат базы у Вас уже есть, а вот это кольцо, - Рездок протянул мне очередное невзрачное колечко, - позволит Вам связаться со мной, если неожиданно возникнут затруднения. В этом же кольце заложены координаты места, в котором ждет Вас Велиор.
  
   Обратите внимание на слово ждет. То есть Рездок ясно дал понять, что даже не сомневался в моем согласии. Нет, тут что не говори, а самоуверенности Гильдии не занимать. Может устроить ему сюрприз и отказаться? Ну, просто чтобы посмотреть на выражение лица Рездока. Хотя... Отказываться глупостью будет. И тут дело не только в том, что мне нужно авторитет в Гильдии зарабатывать, но еще и в том тут платят, и очень хорошо платят.
  
  -- Ну что же, считайте мы договорились, - согласился я, поднеся поближе к Дездре кусок мяса.
  
   Вместо ответа Рездок просто отсалютовал мне бокалом, и вновь развалился в кресле. Насколько я знаю, Рездок моет долго так просидеть. Ну что же, мне тоже особенно спешить как-то не с руки, так что я неспешно поел, не забыв и о Дездре, и только потом выбрался на свежий воздух.
  
  -- Здорово было, - заметила Дездра, не забыв оглянуться, убеждаясь что нас никто нас не видит и не слышит. - Давай еще раз сюда сходим? Если не очень дорого обойдется, понятное дело.
  
  -- Дорого, но приемлемо. Кстати, не ожидал что тебе понравится.
  
  -- Это почему еще? Там такая еда... - Дездра мечтательно улыбнулась, вспоминая недавнее пиршество. - Дездре такого пробовать пока что не приходилось. Да что там пробовать, даже не знала что такое вообще может быть. А как там красиво!
  
  -- Даже, несмотря на то, что тебя пришлось сидеть связанной на полу? Кстати, давай уберу веревку.
  
  -- Хозяин сейчас вовсе необязательно...
  
  -- Необязательно? - абсолютно искренне удивился я. - Дездра, это на тебя абсолютно непохоже.
  
  -- Хозяин, Хул столько раз говорила Дездре, чтобы та научилась правильно ходить, ну и вставать тоже со связанными руками. Ну, если хочет... Ой! Хочет, не стоило говорить.
  
   Да, а ведь Хул права. Несмотря на все уверения Дездры в том что она спит и видит себя великим воином... Вот скажите, зачем воину навыки полезные для личной рабыни? Оно понятно что рабыня она всегда рабыня, но все-таки обучение личной рабыни существенно отличается от рабыни охранника или, упасите боги, гладиатора.
  
  -- Дездра, но разве ты не собиралась потренироваться с оружием?
  
  -- Конечно и разумеется, Хозяин.
  
  -- Если конечно и разумеется, то объясни как ты собираешься делать это со связанными за спиной руками?
  
  -- Дездра могла бы пока...
  
  -- Не могла, - возразил я. - Все эти тренировки с веревками можно и дома устраивать. Сейчас же у нас другие планы.
  
  -- Как прикажите, Хозяин, - с готовностью согласилась Дездра. И знаете, как-то начинает казаться, что она согласится с чем угодно, если я предложу. - Хозяин позанимается с Дездрой в школе?
  
  -- Позанимается. А пока, повернись ко мне спиной, нужно убрать веревку.
  
   Второй раз повторять или, и того больше, упрашивать Дездру не пришлось. Да и узел оказался пусть и надежным, но довольно простым. Минута, и вот уже Дездра стоит рядом, растирая запястья.
  
  -- Хозяин, а можно Дездре оставить веревку?
  
  -- Веревку? А зачем она тебе?
  
  -- Она красивая, - пояснила Дездра. - Такая вся золотистая и блестящая. И еще хорошо на Дездре смотрится.
  
   Ну что тут скажешь? Женщины они и есть женщины.
  
  -- Хорошо, можешь оставить, - согласился я.
  
  -- Спасибо, Хозяин.
  
   Если посмотреть на Дездру то полное ощущение что ей только что бриллиантовое колье подарили, а не крашеный кусок веревки. Вот хоть убейте, не понимаю чему тут радоваться? Впрочем тут важнее другое, когда вернусь домой с Дездрой придется позаниматься, раз уж обещал. Заодно и за делами школы пригляжу. Да, изрядно я наобещал, а ведь теперь придется исполнять.
  
  -- Хозяин, а Вам... - начала было Дездра, но пришлось ее перебить.
  
  -- Давай чуть попозже, - предложил я. - Сначала дело. Нас уже ждут.
  
  -- Да, Хозяин, - прозвучало в ответ. Затем Дездра задумалась на пару мгновений и добавила, - А там будет настоящее сражение?
  
  -- Очень надеюсь что нет.
  
  -- Хозяин, но разве сражение это...
  
  -- Совсем не здорово, - возразил я. Впрочем, было время когда и я думал как Дездра. И не так давно было это время. - Ну а пока мне сконцентрироваться нужно. Все эти предметы для телепортации бывают очень полезны, но на двоих не рассчитаны. Так что будем перемещаться своими силами.
  
  -- Как прикажите, Хозяин.
  
   Простенькая магия позволяющая определить координаты записанные в кольце, концентрация на самой телепортации, и... И ничего не произошло. Тут дело вовсе не в том, что я с магией не справился. Ничего такого сложного. Нет, все дело в Дездре, а точнее в том во что она одета. Платье домашней рабыни и недорогой плащ не самая лучшая зашита от стрелы или меча. А особенно, когда есть во что переодеться.
  
   В общем пришлось вернуться в таверну. Не переодеваться же Дездре посреди площади Пелагиада. Затем пера минут ушла на убеждение Дездры в том что ошейник с поводком в данной ситуации неуместны, ну и мы на месте. Нет, я прекрасно понимаю что на открытой местности, да еще и без растительности встречаться куда как безопаснее, но... А ладно. Велиор ждал меня прямо на склоне Красной горы. Ну и, разумеется, не обошлось без вездесущего пепла.
  
  -- Я так понимаю Вы и есть тот самый агент, с которым мне поручено было встретиться, - заметил Велиор стоило мне только подойти к нему поближе.
  
  -- Верно. Меня зовут... - начал было я, но Велиор меня перебил.
  
  -- Ваше имя не имеет значение. Чем меньше мы знаем друг о друге, тем безопаснее работа. Человека что координирует атаку зовут Марус. Вон тот имперец, чуть подальше, - Велиор ткнул пальцем себе за спину. - А те два бездельника рядом со мной Ваши напарники. Раниса и Велиор соответственно. Надеюсь, кто из них кто объяснять ненужно?
  
  -- Думаю и сам смогу разобраться.
  
  -- Вот и отлично. Ну а раз так, то моя работа тут закончена, и я удаляюсь.
  
   Ну что тут скажешь, осталось только пожать плечами и перевести взгляд на напарников.
  
  -- Он всегда так делает, - уверила меня Раниса. - Странный тип, но зато платит исправно.
  
  -- Меня зовут Сирус, - представился я. - Вам уже объяснили, в чем именно заключается наше задание?
  
   Велиор только кивнул в ответ. Похоже, его ну никак не назовешь слишком разговорчивым.
  
  -- Да, Рездок нас подробнейшим образом проинструктировал, - добавила Раниса. - Обычно мы с Велиором работаем в паре, но раз Рездок платит, то имеет право ставить условия. Так что, на этот раз, Вы наш командир.
  
   Ну что же, все предельно честно и открыто. Нормальные рабочие отношения.
  
  -- Вот и отлично, - ответил я. - Не будем терять времени. Сейчас переговорим с Марусом, и за дело.
  
  -- Как скажите, - прозвучал неожиданно мягкий мужской голос. - Вы тут командир. Действуйте, а мы будем прикрываем Вашу спину. Все просто.
  
  -- Но разве не лучше будет как обычно.... - начала было Раниса.
  
  -- Не лучше, - жестко, но все тем же тоном, перебил ее Велиор. Ну а затем добавил, обращаясь уже ко мне, - командуйте.
  
  -- Тогда пошли, - распорядился я, повернувшись в сторону Маруса.
  
  -- Так, еще толпа зевак, - "любезно" поприветствовал нас Марус, стоило мне только оказаться рядом с ним. - Еще пара другая ротозеев, и тут бездельников будет больше чем на торговой площади Вивека. И какого идиота я должен благодарить за...
  
   Больше он ничего сказать не успел, так как один из моих кинжалов уперся ему в кадык. Секундная немая сцена, и вокруг меня появилось больше обнаженной стали, чем хотелось бы видеть.
  
  -- Во-первых, ко мне не стоит обращаться таким тоном, если жить еще хочется, - спокойным и уверенным тоном обратился я к Марусу. Во всяком случае, мне хочется верить, что тон был именно такой. Из-за корпуса я быстрее и сильнее обычного человека, но вовсе не бессмертен. - Ну и, наконец, это просто глупо запрашивать ударную группу, а потом тут же отсылать ее назад. Итак, мне передать руководству, что нас прислали сюда напрасно?
  
  -- Нет, разумеется, - ответил Марус, аккуратно отодвигаясь от лезвия моего кинжала. - Просто я ожидал несколько другой отряд.
  
  -- Другой отряд что-то не поделил с оперативниками гильдии работорговцев, и их больше нет. Ну а мы есть. Итак, будите с нами работать или мы уходим?
  
  -- Буду, куда мне деваться. Совсем без бойцов мне не обойтись. Надеюсь, вы не хуже будите.
  
  -- Мы не хуже, мы лучше и потому дороже, - самоуверенным тоном, заметил я. Играть так играть.
  
  -- Насколько вы лучше это еще посмотреть нужно, - возразил Марус, постепенно возвращаясь к той манере разговора, с которой он и начинал. Это он зря. - Больше денег я заплатить не смогу. Хотя, если докажите что Ваш отряд превосходит тот, что был раньше, заплачу вам премию рабами. Продадите рабов, получите деньги. Как такой уговор?
  
  -- Условия приняты. Что нам нужно сделать?
  
  -- Да ничего сложного. Обычный рейд, каких...
  
  -- Если рейд обычный, то зачем Вам понадобились мы? Вот что Марус, если хотите чтобы мы эффектно работали, то будьте добры сообщать необходимую информацию.
  
  -- Если Вы так ставите вопрос... У нас тут возникло небольшое затруднение. Дело в том, что представители гильдии работорговцев нас опередили. Все рабы уже захвачены и содержатся в лагере. Ваша задача заключается в ударе по охранникам лагеря. После того как Вы выведите из строя часть охраны, подключатся мои люди и закончат дело.
  
  -- Значит вместо плохо вооруженных и необученных бойцов нам предстоит выступить против боевого отряда Гильдии? - уточнил я.
  
  -- А что, с этим какие-то проблемы? Не уверены что справитесь?
  
  -- Никаких проблем. Просто это немного другая работа, чем та на которую нас нанимали, а потому требуется и иная оплата.
  
  -- Но мы же только что обсудили премию. Какая еще может быть дополнительная оплата!
  
   Вместо ответа я просто пожал плечами. Мол, работа есть работа, ну а кроме нас тут все одно нет никого. Так что выбора у Маруса нет. Самое обычное поведение для наемника, к слову сказать.
  
  -- Хорошо, - вздохнув, согласился Марус. - Ваши условия.
  
  -- Ничего необычного требовать не собираюсь. Стандартные условия при боевых действиях. А проще сказать, тройная оплата.
  
  -- Тройная?!! Да я так совсем... Хорошо, пусть будет тройная, но так как денег все одно нет, расплачиваться буду рабами.
  
  -- Рабами так рабами, - согласился я. - Только с одним условием, у нас должно быть право первого выбора.
  
  -- Ну зачем же Вам утруждать себя. Мои оценщики сами подберут Вам рабов как раз на необходимую сумму, и даже помогут найти покупателей. Специалист сможет...
  
  -- Не важно что сможет или не сможет Ваш специалист. Вы принимаете условия контракта?
  
  -- А куда мне деваться? - в очередной раз вздохнув, согласился Марус. - Работу нужно делать прямо сейчас, пока проклятущая Гильдия не увела у нас товар прямо из под носа. Я понятия не имею, зачем Вам нужно самому выбирать рабов, но если Вы так хотите, то так и будет. А теперь за дело. Время не ждет.
  
  -- Вот это дело. Но прежде чем мы начнем, перечислю то, что потребуется от Вас.
  
  -- От меня? Да я же и так плачу Вам...
  
  -- Просто выслушайте. Все вопросы потом, - перебил я Маруса. - План таков. Мой отряд делает дело. Вы стоите рядом и смотрите. Никакого вмешательства.
  
  -- Но мои воины могли бы помочь. Бойцы лишними не бывают, особенно если предстоит схватка с боевиками гильдии работорговцев.
  
  -- Ненужно помогать. Во время боя некогда думать о ком-то еще, это отвлекает. Потому лучшая помощь, это не вмешиваться. Вы платите, мы делаем.
  
  -- Хорошо. Я опять не понимаю, да и не хочу понимать. Раз говорите не вмешиваться, то именно это мы и сделаем.
  
  -- После того как мы выведем из строя охрану лагеря, - продолжил рассказывать я, - и доберемся до рабов, начнется Ваша работа. Вы забираете рабов, и уводите. Мы прикрываем отход.
  
  -- Отходить? А разве не разумнее будет остаться в захваченном лагере. Там наверняка созданы все условия для того, чтобы рабы не разбежались.
  
  -- Очень может быть, но дожидаться ответного удара Гильдии мне не хотелось бы. Или Вы просто пытаетесь спровоцировать войну?
  
  -- Война нам точно не нужна.
  
  -- Раз не нужна, то делаем как я предложил. Быстрый удар, и не менее быстрый отход. Добычу рассмотрим и поделим позже.
  
  -- Хорошо. Вы тут специалист.
  
  -- Тогда небольшая разведка, и мы начинаем. Подготовьте своих бойцов, - распорядился я, все-таки убрав кинжал в ножны, ну а сам подумал, - нужно Рездока предупредить. Не хватало еще со своими драться. Интересно, какой это деятель нам чуть было операцию не загубил излишней инициативой?
  
  -- Буду ждать вашего сигнала, - согласился Марус, отходя от меня подальше. Ну а я спокойно отвернулся, и не спеша направился в сторону бывшего лагеря рабов. Разведка мне не очень-то и нужна, но не говорить же с Рездоком на глазах у Маруса.
  
   Я легко сжал кольцо, позволяющее мне поговорить на расстоянии (к слову, сжимать кольцо вовсе не обязательно, впрочем, как и вовсе вытаскивать его из кармана, где оно до сих пор и валялось, но мне так легче сконцентрироваться), сосредоточился, и вот перед моим мысленным взором появилось лицо Рездока.
  
  -- Сирус, Вы уже закончили, или возникли какие-то трудности? - поинтересовался Рездок, как только понял кто именно к нему обращается.
  
  -- Так вышло, что агент, которого Вы послали изобразить нападение на поселок беглых рабов, перестарался.
  
  -- Перестарался?
  
  -- Иначе не скажешь, - пояснил я. - Он, действительно, захватил рабов и теперь удерживает лагерь.
  
  -- Вы считаете что операция провалена?
  
  -- Еще нет. Я с агентами могу изобразить атаку и отбить рабов. Только не хотелось бы драться со своими в полную силу.
  
  -- А стоило бы, - с некоторой долей раздражения в голосе заметил Рездок, - чтобы не проявляли ненужной прыти. Хорошо, тогда вот мои предложения по поводу операции. Вы атакуете. Наши люди отходят, и Вы захватываете рабов. Получив рабов Вы также отступаете. Для достоверности, спустя полчаса после вашей атаки я пошлю три ударных отряда с заданием отбить лагерь. Надеюсь, Вас тогда там уже не будет.
  
  -- Мы успеем, - согласился я.
  
  -- Вот и отлично. Тогда я свяжусь с этим сильно инициативным и предупрежу о новой роли. И да Сирус, если он опять поставит задание на грань провала, то можете действовать в полную силу, не сдерживая себя. Удачи.
  
   Рездок переключил свое внимание на кого-то и еще и исчез. В переносном смысле, понятное дело. Ладно, все что нужно уже сказано, теперь можно и за дело.
  
  -- Ну вот и все, - обратился я к Велиору и Ранисе. - У нас есть несколько минут на подготовку, и начинаем.
  
  -- Вот и отлично, - отозвалась Раниса. - Ожидаемое сопротивление?
  
  -- Никакое. Надеюсь Вы неплохие актеры, поскольку все должно выглядеть предельно реалистично, но при этом своих лучше не убивать.
  
  -- Ну...
  
  -- А что делать. Нужно значит нужно.
  
  -- Хозяин, а Дездре что нужно будет делать? - поинтересовалась Дездра, которую явно расстроили мои слова по поводу того что бой ненастоящим будет.
  
  -- У тебя задание простое, - пояснил я. - Держись поблизости от меня и прикрывай спину. Если кто-то будет серьезно угрожать жизни нашего отряда, тебе будет нужно остановить его. По возможности не убивая.
  
  -- Хозяин, Дездра не настолько хорошо умеет стрелять из арбалета, чтобы гарантировать...
  
  -- Стреляй как получится. Главное безопасность нашей команды.
  
  -- Как прикажите, Хозяин, - прозвучало в ответ.
  
   Я оглянулся на Ранису и Велиора. Похоже, с ними никаких проблем не предвидится.
  
  -- Мы готовы хоть сейчас, - заметил Велиор, правильно истолковав мой взгляд.
  
  -- Тогда пошли, - распорядился я, разворачиваясь в сторону бывшего поселка рабов.
  
  
  
  
  
  
  
  

1

  
  
  
  
  
  --

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"