Саша : другие произведения.

Десять рассказов одного конкурса

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  "О, если б осенний вихрь
  Столько опавших листьев принес,
  Чтобы согреть очаг!"
  (Кобаяси Исса)
  Для обзора я выбрала десять текстов, так или иначе, меня заинтересовавших, но не попавших в обзоры других авторов. Задачи делать анализ текстов я перед собой не ставила, просто записала свои ощущения от прочитанных работ.
  Начну с трех текстов, которые на мой читательский взгляд могли быть написаны одним человеком. В около конкурсном общении никто этого факта не подтверждает, но и не отрицает. Полной уверенности у меня так же нет, поэтому рассматриваю данное утверждение как чисто гипотетическое.
  
  

Volens nolens

  "Девушка в платье из ситца,
  Больше мне ночью не снится".
  (А.Северный, "Девушка в платье из ситца")
  С моей точки зрения, пожалуй, самая примечательная конкурсная работа в основной номинации. Причин к тому несколько, первая и самая очевидная, в качестве первоисточника взят целый роман, и при этом вся его суть вложена в коротенький рассказ. Вторая, автору удалось не только принести в свою историю дух, но и букву оригинала, а еще и подарил читателю возможность протестировать на себе упражнения, которыми Сашку мучили в институте. С первого же абзаца у меня случился вынос мозга, да такой, что я начала в себе сомневаться. Попытка перечитать оказалась тщетной. В итоге пробежалась по диагонали и сделала совершенно неправильные выводы.
  Для меня любой текст имеет две характеристики - картинка и звучание, я бы сравнила рассказ с холстами Моне. В последнем из вошедших в обзор рассказов работы Моне упоминаются в том же ключе. Ковырять и рассматривать под увеличительным стеклом отдельные фрагменты не имеет смысла, как единое целое рассказ принимает совсем иные эмоционально-смысловые формы. Со звуком та же история, ближайшая ассоциация - Шнитке, звучание текста шокирует и восхищает одновременно, при этом автор не ставит задачи поднять читателя до нового уровня восприятия, он просто предлагает его, а что с ним делать - решать уже нам.
  Готовя материал для своего рассказа, я естественно перечитывала выборочные места из "Vita Nostra", а когда взялась за обзор, то вновь вернулась "Volens nolens". Читаться рассказ легче не стал, а вот ощущения от текста сильно изменились, я поняла, насколько серьезно автор отнесся конкурсному тексту. Если у меня чистый фанфик, в мир романа воткнут мой собственный мир, то здесь автор показал свой взгляд на мир созданный Дяченко. Получилось это настолько хорошо, что совершенно не важно, знаком ли читатель с романом или нет. Рассказ интересен как сам по себе, так и комплекте, при этом до и ли после не имеет существенного значения.
  
  

Сарна пятидесятого калибра

  "Не то придёт изящна и курноса.
  И объяснит, почём цена вопроса".
  (Б.Гребеньщиков, "Масала-доса")
  Не буду делать заявлений, какой из двух текстов сильнее или больше мне понравился, это как выбирать чего мне больше хочется - клатч и блинчики с клубникой. Они просто разные. Для восприятия второй текст легче, но читается тяжелее. Возможно у людей знакомых с оригиналом все эти бесконечные обитатели пещеры не вызывают когнитивный диссонанс, но у меня другой случай. Степень проработанности сюжета меня тоже огорчила, автор долго и упорно ведет читателя к чему-то важному и значительному, готовит шикарные декорации, пишет великолепный задник, расставляет софиты и прожектора, но в итоге гора родила "шерстяную сарну" размером с заряд пятидесятого калибра.
  Не скажу, что финал предсказуем, хотя, поле нескольких откровений ГГ чего-то такого ожидала, но надеялась на более изощренную развязку. Главный вопрос - вопрос выбора, к которому как бы читатель должен был подойти вместе с ГГ, в итоге аккуратно задвинут за спину влюбленной женщины, и фактически сам собой снят с повестки дня. В первом рассказе точно такой же момент решен гораздо проще, но куда более изящно. При прочтении у меня была очень сильная ассоциация с "Чертовыми качелями", представленными на СК два года назад. Там тоже финал вызвал у меня смешанные чувства, но сам текст заставлял вибрировать душу с каждым шагом Малышки. Мне даже показалась, что Маха дальнейшее ее развитие. Обе героини действуют под внешним контролем, стараясь его преодолеть в меру своих сил и возможностей, обе преданы теми, кого любили, и в финале обеим предстоит очень непростой выбор.
  Скорее всего, это лишь мои личные ассоциации и никакой связи между текстами нет. Литературные качества рассказа позволяют не обращать особого внимания мои мелкие придирки. Как работы оценит жюри, гадать не буду.
  
  

Жаворонок в весеннем небе

  "She lov'd me for the dangers I had pass'd;
  And I lov'd her that she did pity them..."
  (William Shakespeare, "The Tragedy of Othello")
  Сюжет довольно простой, я бы даже сказала прямолинейный. Совместная работа над проектом порождает более чем дружеские отношения между ГГ. Красивый пуант в финале автору удался на славу, а вот вопрос выбора для ГГ, которого я так ждала, практически отсутствует. Во-первых, само право выбирать автор изначально отдала сильной половине человечества, в жизни, вообще-то, так оно и есть, богатые и знаменитые решают судьбы всего остального социума. ГГ практически всегда на заднем плане, она скорее наблюдатель (голос за кадром), чем действующий персонаж. В любой ситуации кто-то или что-то решает за нее. В самом начале она пытается с этим бороться, и даже очень гордиться своими достижениями этом поприще, вот только решения все равно принимают другие. Такой подход тоже имеет место быть, и автор имеет на это полное право.
  Главное достоинство текста - свойство мышеловки, читатель видит сыр, и естественно попадается, но рассказ стоит того, чтобы его прочитать. Одни театральные мыши в перчатках чего стоят. Текст, словно богатый стол, изобилует яркими образами и характерами героев. Искренне желаю одному из самых моих любимых авторов удачи и дальнейших творческих успехов.
  
  ***
  Следующие три текста, возможно, тоже принадлежат одному автору. Помимо кулуарных слухов у меня есть некоторые свои мотивы к такому утверждению. Написанные на достаточно высоком литературном уровне рассказы имеют очень схожую компоновку, особенно первые два. Третий рассказ немного отличается, хотя бы по тому, что написан относительно восприятий ГГ мужеского полу, естественно он плачется в жилетку с гораздо меньшем усердием, чем ГГ двух первых историй.
  
  

Чудовище

  "Но стать для кого-то единственной в мире
  Поверьте, трудней, намного трудней".
  (Л.Дербенев, "Загадка женщины")
  С первых же слов автор настолько меня заворожила, как читательницу, что я не могла оторваться пока в финале не начался офтопик от лица ГГ. Выскажу лишь сугубо личное мнение, как читательницы, у меня никаких моральных претензий к ГГ нет, чего не хватило так это раскрытия ее образа вне "рабочего процесса". Увидеть ее дом, то как ГГ возвращается в него, ее чувства в обычной жизни. Человеки ГГ противопоказаны, но собаки, или кошки, или просто рыбки в аквариуме, что-то делающее ее женщиной способной любить и сопереживать, а не чудовищем.
  Конкурсного объема, а тем более таланта автору занимать не требуется, да на мой вопрос был дан четкий ответ, текст такой, каким автор его видела, и это ее абсолютное и не оспоримое право. Несмотря на все мои капризы, рассказ остается одним из моих фаворитов на конке.
  
  

Dixi

  "Летели качели
  да без пассажиров..."
  (Е.Летов, "Прыг-скок")
  С Дяченковским "Пандемом" я к сожалению не знакома, и к медицине, а тем более к психиатрии отношения не имею, но поискала в инете, что такое "Тульпа" - "это стабильная самовнушенная осознанная визуализация, способная к самостоятельным мыслям и действиям, обладающая собственным сознанием". Воображаемых друзей довольно часто создают дети, достаточно вспомнить Карлсона или Винипуха. Взрослые люди чаще прибегают к другим методам психологического успокоения и вместо медвежонка к ним "белочка" в гости заглядывает. ГГ рассказа оказалась в крайне сложной жизненной ситуации, потеря близкого человека, неразделенные чувства, так что раздвоение личности не кажется чем-то невероятным.
  Большая часть текста - бесконечный диалог (хотя на самом деле монолог) ГГ. Читателю предлагается взглянуть со стороны на самую обычную жизнь самой обычной женщины с ее радостями и горестями. Вот только все события пролетают, как титры в современных фильмах. Но в жизни ГГ приходит новое серьезное испытание, в такие моменты человек готов схватиться за любую соломинку, чем часто пользуются разного рода аферисты, но у ГГ свой персональный спаситель. Единственный плюс которого - отсутствие материальной заинтересованности. Результат естественно тот же, что впервые заставляет ГГ задуматься о своем воображаемом друге.
  Есть такой психологический прием - написать письмо, чтобы поставить точку в отношениях, которых фактически уже нет. Понятно, что все обвинения в адрес воображаемого друга - маленькая женская хитрость, должен же быть кто-то виновный во всех жизненных неудачах, она бы все сделала правильно, но зловредная тульпа вечно мешала. Жалость к себе любимой и размазывание соплей по лицу - мелочи, главное, героиня, наконец-то, освобождается от тульпы. Все вроде бы хорошо, вот чего мне в рассказе не хватило взгляда на ГГ в реальной жизни, когда она не плачется тульпе в жилетку.
  
  

Сто смертей

  "To this I witness call the fools of time,
  Which die for goodness, who have lived for crime".
  (William Shakespeare, Sonnet 124)
  В коммах рассказ сравнили с Шекли "Право на смерть", он это не так, у Шекли основная идея - бессмысленность любой войны. Существует аниме о военных пилотах практически с идентичным сюжетом. У меня тоже есть рассказ, где погибших на псевдовойне используют, чтобы убивать живых. Многие простые люди думают, что войны бывают разные, но это не так, война может принести человеку лишь смерть, и это единственный фактор препятствующий развитию данного процесса. Устранение этого препятствия у Шекли лишь фандоп позволяющий раскрыть основную идею. Да, рассказ опирается на фандоп предложенный Шекли, но суть совершено иная, и затронута не менее важная проблема общества. Ближе всего по сюжету и идеям мне кажется подходит - "Бегущий человек" Кинга. Вот только у Кинга мы знаем предысторию ГГ, что позволяет читателю сопереживать, а тут автор сделала ставку на чувство отвращения к описываемому процессу.
  История Агасфера - самое страшное проклятье, какому только может подвергнуться человек, его странствия в поисках упокоения и невозможность получить его ужасают одной мыслью, что такое возможно. С момента своего появления человечество с особым усердием уничтожало само себя, в тоже время, продолжая поиски лекарства от смерти. Кто-то скажет, что спорт является альтернативой войнам, но описанное в рассказе тоже своего рода "спорт", такое экстремальное многоборье. Похожие соревнования были очень популярны на телеэкранах, да в них, как и в рассказе, "по-настоящему" никто не умирал, но сцены, в которых участники оказывались на грани, вызывали особый интерес у зрителей.
  В финале автор все-таки делает привязку к Шекли, что естественно, ведь судьба победителей "Бегущего человека" к ГГ неприменима, но суть "награды" от этого не меняется. Рассказ чудесный, и так же как два предыдущих мне очень понравился. Хочется пожелать автору удачи и новых интересных работ.
  
  ***
  Еще два текста, как мне показалась, написанные одной рукой, хотя в данном случае, это не более чем моя интуиция.
  

Последняя ночь

  "Жизни нашей темноокой,
  Где один властитель - Страх".
  (З. Гиппиус "Дождичек")
  В разных умных наставлениях не рекомендуется начинать рассказ с диалога, но в данном случае решение весьма удачное. Фраза хватает читателя и разу же погружает в действо. Тест очень динамичный, при этом очень легко воспринимается, несмотря на обилие персонажей неземного происхождения. В рассказе БД-го формата я насчитала пятнадцать персонажей, при этом большая часть просто перечисляется для создания завораживающей космической атмосферы. Мир Грунта словно ларец с сокровищами, чуть приоткрывается и тут же прячется, за неведомыми названиями мест и обычаев, интригуя читателя. Сюжетные линии автор начинает и тут же обрывает, предлагая читателю проявить фантазию. Для превью крупной формы - это чудесно, но для короткого рассказа либо слишком много, либо слишком мало.
  С более-менее действующими персонажами тоже не все гладко. Мо кажется подробно описанным, неплохо показан его характер при чем в разных ситуациях, но как и положено боссу мафии, для читателя он остается загадкой, ответ на которую еще предстоит найти. Помимо ГГ матейянин Сих единственный понятный и осязаемый персонаж, но даже его роль в истории так мне так и не удалось понять, если все усилия сводились к сцене спаивания, то это грустно. В тексте есть намек на какие-то отношения с ГГ, и я надеялась, что в финале это как-то засветится, но увы не сложилось. Странные персонажи в финале оставили вопросов с намеком на полноценный роман. Что за странное семейство, какие отношения были у Фабио с ГГ, и почему они так с ней поступили так жестоко?
  Рассказ мне очень понравился, но почему автор не воспользовалась конкурсным объемом и не приоткрыла свой чудесный ларец чуточку сильнее. В итоге впечатлении двойственное, но если будет прода, то с удовольствием бы почитала.
  
  

Туманный край

  "Все мы в руках у молвы и фортуны.
  Тень моя, тень на холодной стене".
  (Б. Окуджава, "Дождик осенний")
  Замечательный, очень красивый и трогательный рассказ, у меня аж дважды слезы наворачивались, первый раз после трагедии на мосту, а второй в финале. Герои прописаны намного лучше, чем в Последней ночи, но для короткой истории их мне показалось многовато. При этом большинство из них случайные фоновые персонажи, но им зачем-то даны имена и указана география проживания. В начале Скора мне представлялся довольно взрослым парнем пятнадцати лет, но к финалу стало понятно, что ему скорее всего лет десять максимум двенадцать. С Ведой обратная история, я была полностью уверена, что она девушка примерно того же возраста, что и Скора, а в итоге она оказалась намного старше его отца. Для чего так подробно описан волшебник со всей окружающей его камарильей я так и не поняла, к основной сюжетной линии он не имеет никакого отношения.
  Рассказ мне показался главой, взятой из крупной формы, где возможно дается подробное описание мира, в котором происходят события. Мне не хватило видения автора: как расположены острова, хотя бы те, которым в тексте даны названия, их площадь и рельеф, упоминаются горы, но где-то далеко, непонятно, как выглядит береговая линия, все это приходилось додумывать, что сильно отвлекало от основного сюжета. Само наводнение, мне показалось, должно напоминать питерское, когда ветер с залива гонит воду в узкий пролив между островами. Трихвост прыгал с обрыва у пристани рядом с мостом, но летел не параллельно ему, а к месту пониже в сторону моря. Тут возникает вопрос, что представляет собой мост, переброшенный в узкой горловине между скалистыми берегами, насколько он опасен. Наводнению должен предшествовать штормовой ветер, но в рассказе он не описан.
  Давка у моста и чувство приближающейся бури описаны чудесно, но с другого берега происходящее на мосту должно было быть очень хорошо видно. Непонятно зачем этом момент перенесен в сон. Развязка трагических событий мною воспринималась как логический финал рассказа, но автор решила продолжить повествование. Идея, мне понятна, со смертью Веды цикл жизни не останавливается, вот только эмоциональный уровень оставшейся части истории намного ниже, чем в ее первой половине. Для крупной формы это приемлемо, а для рассказа минус. Описанный мир и населяющие его персонажи мне показались настолько хороши, что может получиться полноценный роман или цикл рассказов, если у автора имеются планы что-то такое написать, то с огромным удовольствием прочла бы. Очень рада, что теперь уже позапрошлогодняя Химера опубликована, искренне желаю удачи и новых интересных работ.
  
  ***
  

За столом у дракона

  "Если б мама разрешила,
  Завела бы я крокодила..."
  (В.Шендерович, "Зеленая мечта")
  Автор в чем-то прав, назвав свой рассказ - "длинным", он действительно такой в прямом переносном смысле. Начало текста вполне бодренькое и читается довольно легко, но примерно с середины начинается мексиканский сериал. Число персонажей растет, а вот их качество падает. Кроме Юты, мне никто особенно не запомнился, но даже ее автор постоянно ставит на второй план, выводя вперед эпизодических персонажей, как бы обезличивая и превращая в обобщенный образ домохозяйки. Не очень удачными оказались попытки автора, обыграть пороки современного общества, если в начале текста репризы вызывали у меня улыбку и имели вполне достойный КВНовский формат, то к финалу все чаще проскакивают "шуточки" из серии - за что Каин убил Авеля.
  Хотя автор пишет очень неплохо, и текст читается легко без спотыканий, а вот общее впечатление среднее. Возможно, мое невежество в отношении оригинала сыграло со мной злую шутку и не дало возможности оценить все задумки автора, если бы вдохновение его не покинуло где-то на середине дистанции, то мог бы получиться очень неплохой рассказ. Карнавал должен вызывать радость и улыбки, недостаточно одеть героев в смешные маски, читателю гораздо приятнее общение с героями обладающими яркими характерами, а не когда от их числа рябит в глазах. В тексте достаточно вполне забавных ситуаций, которые можно обыграть, тот же котик мне очень даже понравился, хотя зачастую автор поступал с ним слишком жестоко. Улыбка не должна быть грустной, а смех сквозь слезы вряд ли кого-нибудь порадует. В итоге рассказ оставил грустное послевкусие, как туннель, через который вылетал дракон. Надеюсь, уважаемое жюри оценит рассказ иначе, а автору желаю удачи и более оптимистического взгляда на нашу жизнь.
  
  ***
  

Иные начала

  "Не случайны на земле две дороги - та и эта,
  та натруживает ноги, эта душу бередит"
  (Б.Окуджава, "Две дороги")
  По своему духу рассказ сродни "Vita nostra", дело не только в сюжетной схожести, здесь скорее больше работает внутреннее подсознательное восприятие, хотя лично для меня больше ассоциаций с "Лабиринтом фавна", во всяком случае ГГ психологически очень схожи, как и мотивация их действий. С другой стороны текст принципиально отличается от "Vita nostra", я буквально тонула в нем, и в тоже время чувствовалось ощущение полета, своего рода скоростной слалом - ветер и свобода. Я словно неслась по строчкам, не чувствуя того сопротивления, что было когда я читала роман Дяченко. Да, сюжет рассказа захватывал, но я вовсе не спешила к финалу, наоборот наслаждалась каждым поворотом.
  Из десяти рассказов это единственный, в котором меня, как читателя, удовлетворило абсолютно все. Даже финальная точка не вызвала сожаления, наоборот осталось ощущение сытости наполненности. Автор полностью удовлетворил мое любопытство и все капризы, в тоже время оставив простор для игры воображения, как на полотнах Моне. Жаль, что в этом сезоне судейские работы не выходят в супер финал, рассказ не просто его достоин, он, как мне кажется, главное украшение конка, и я очень благодарна автору за удовольствие от его прочтения.
  
  Хочу поблагодарить всех авторов за чудесные рассказы, которые все без исключения мне понравились. Искренне желаю всем удачи и дальнейших творческих успехов.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"