Дед Пихто : другие произведения.

1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:




   Волков курам на смех
  
   И.И. Хохол написал стихо - отклик на четверостишие или отрывок Иона Дегена:
  
   Мой товарищ, в смертельной агонии
   Не зови понапрасну друзей.
   Дай-ка лучше согрею ладони я
   Над дымящейся кровью твоей.
  
   Хохол И.И.:
  
   Кровь не греет, она обжигает
   И ладони, и душу в печи,
   Что, по глине, по судьбам шагая,
   Превращает сердца в кирпичи,
  
   Но не новым домам погорельцев -
   Красной кладке с часами над ней,
   Где могилы убийц-имяреков,
   Словно пломбы в зубастой стене -
  
   Той, что время парадами мерит,
   Расстояньем от прошлых боёв
   И гордится консервами смерти
   Что везут и везут вдоль неё.
  
   Это не пародия, но что тут началось!
   Первым разразился "Волков" длиннющим стихотвореньем, якобы разъясняющим смысл написанного И.И. Хохлом. Назвал его надменно: "Не позорь, Хохол, русскую речь".
  
   Что случилось с той печкой, не знаю...
   Хорошо б уточнить у Хохла,
   А слыхал от него, что босая
   Печь по глине топтаться ушла.
  
   Будто судеб та печь не жалела,
   По пути их давя и круша,
   И совсем уж она сатанела,
   Если ей попадалась душа.
  
   Далее "Волков", непрерывно ёрничая, как бы объясняет, как там всё дальше происходит.
  
   Как представлю садистское дело -
   Хоть от ужаса вой и кричи!
   Я прочёл, будто печка умело
   Превращала сердца в кирпичи...
  
   И так далее.
   Вторым, с длиннейшим откликом, явился Егорыч, который похвалил пародию-расшифровку своего протеже (сам себя не похвалишь?..), во всем согласился со своим верным цепным "Волковым" и добавил упреков и поучений Хохлу от себя лично. Начал разглагольствовать о неуважении к поэту-фронтовику, который, дескать, имел право греть руки над трупами, а Хохол не имел. И еще семь собак навешал.
  
   Отрывок:
   "В пародии правильно отмечена искусственность построения, я бы даже сказал, нагромождение образов. Отсюда множество нелепостей. Кровь в печке это смешно. Да и вообще печь, шагающая по глине и судьбам - убого. Автор этим пытается намекать, что судьбы мягкие, как глина, только ведь неуклюже получилось. Печь ну никак не соответствует образу жестокой государственной машины. Печь - это печь. Само слово ассоциируется с представлением о тепле, уюте, свежевыпеченном хлебе. Да и глина с судьбами как-то не совпадает. Глина - масса, судьбы раздельные, самостоятельные понятия".
   Полностью смотрите в волковском раздельчике.
  
   Вы никаких странностей не заметили, уважаемые читатели?
   Посмотрите, у Хохла:
  
   Кровь не греет, она обжигает
   И ладони, и душу в печи,
   Что, по глине, по судьбам шагая,
   Превращает сердца в кирпичи...
  
   Кровью обжигается что? Неужели печь?
   Конечно же, не печь, а душа. И стоит только уяснить это, как сразу все остальное в стихотворенье становится на места, и "критика", опирающаяся на бездумно-ошибочно понятую строку, полностью утрачивает смысл.
  
   А эти не умеющие читать и думать "критики" прицепились к печи, к ее "похождениям" и раздули тему на многие килобайты "пародии" и "критического разбора". Они просто не поняли прочитанное, как первоклашки, возбудились, как подростки, впали в раж, как великовозрастные игроманы, и угрохали уйму своего времени на пустые нападки.
  
   Единственное, в чем здесь можно слегка упрекнуть Хохла, - это в использовании относительного местоимения "что" сразу после "печи". Оно может быть понято при невнимательном чтении как отнесение следующего сказуемого именно к печи.
  
   Но, с другой стороны, возьмем другой пример - предложение "Мы смотрели в кино "Человека дождя", который страдал аутизмом". Каждому ясно, что аутизмом страдал не дождь, а человек дождя. Сказуемое "страдал" может быть отнесено только к одушевленному предмету.
   То же самое относится к "душе в печи, которая... шагая, превращает...".
  
   Нужно совсем легкое усилие, чтобы это понять, но умственные усилия чужды нашим горе-критикам. Им подавай стихи разжеванными, как для дошкольников. Рекомендуем им в таком случае Агнию Барто. Понять ее стихи им будет по плечу. Я почти уверен.
  
   Есть также мнение, что Волков-Егорыч обчита(лся/лись) сказки "По щучьему велению", потому-то печь у него/них одушевленная и самоходная.
   Кстати, по той же причине, подозреваю, Егорыч пошел в тюремные редакторы, надев погоны после гражданского вуза. Работа не пыльная, легкая, блатная и пенсия ранняя. Почти пальцем о палец не ударяя - по щучьему велению. ☺
  
   Опозорились вы, любезные горе-критиканы. Русскую речь вам еще осваивать и осваивать. А выпады ваши - курам на смех. ☺


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"