|
|
||
Этот стих относится к золотой поре творчества Павла Тычины, когда поэт писал еще вдохновленный светлыми идеалами, а не подавленный страхом перед беспощадной советской системой. Стих был написан в 1922 г. Первоначально он появился в печати в сокращенном виде (только первая строфа) и датировался по-другому... |
ПАВЛО ТЫЧИНА
(1891-1967)
Раскрыв Гомера(Перевела с украинского Ирина Стырта)
РОЗКРИВШИ ГОМЕРА
Що ж, зволікай женихів,
Україно, мов та Пенелопа.
Хай об'їдають тебе;
вже ж ти не вийдеш за всіх.
Будеш ти сонна,
заплакана, ждати свого Одісея.
Сльози народа? - пусте!
Тільки б вернувся мій цар.
Що же, Росіє, немов Навзікая,
полощеш білизну!
Кажеш, ти хочеш робить?
Так я й повірив тобі.
Ні, ти спочатку рабинь одпусти,
одпусти їх на волю,
Царськії звички забудь,
годі визискувать нас.РАСКРЫВ ГОМЕРА
Что ж, собирай женихов,
Украина, как та Пенелопа,
Пусть объедают тебя;
все ж ты не выйдешь за всех.
В дреме и плаче останешься
ждать своего Одиссея.
Слезы народа? - пустяк!
Только б вернулся мой царь.
Что же, Россия, как та Навсикая,
стираешь одежды!
Скажешь, мол, рвенье к труду?
Так я поверил тебе.
Нет, поначалу рабынь отпусти,
отпусти их на волю,
Царские штучки оставь,
хватит с нас шкуру сдирать.
ПРИМЕЧАНИЕ
Этот стих относится к золотой поре творчества Павла Тычины, когда поэт писал еще вдохновленный светлыми идеалами, а не подавленный страхом перед беспощадной советской системой. Стих был написан в 1922 г. Первоначально он появился в печати в сокращенном виде (только первая строфа) и датировался по-другому, но недавно удалось установить точную дату. Случилось это так. Когда специалисты получили доступ к архивам службы безопасности, запись этого стиха была найдена среди бумаг, изъятых у брата поэта, Евгена Тычины, при его аресте в апреле 1923 г. Евген Тычина проходил по делу Украинской Автокефальной Православной Церкви. Выдвинутое против него обвинение гласило: "Тычина Е.Г.... принимал участие в украинизации церкви (какова работа считается как политгруппировка)". Об аресте брата Павло Тычина в конце жизни оставил в дневнике запись, начинающуюся словами: "Як я Женю - свого брата - рятував у 1923 році." Специалисты датируют этот стих 1922 годом еще и потому, что в тот год Павло Тычина увлекался гекзаметром.
Copyright (перевод с украинского) Стырта, Ирина Владимировна
26 мая 2018 г.
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира"
О.Копылова "Невеста звездного принца"
А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"