Васильев Андрей : другие произведения.

Весна

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Безликое солнце покидало насквозь поросшие нездоровым бурьяном земли, оставляя их на произвол судьбы и без того заброшенных. У самого края мрачного непроходимого леса, среди коряг и сухих корней отмирающих деревьев, одиноко стояла ветхая избушка с одним единственным окошком, из которого лучился свет...

  Безликое солнце покидало насквозь поросшие нездоровым бурьяном земли, оставляя их на произвол судьбы и без того заброшенных. У самого края мрачного непроходимого леса, среди коряг и сухих корней отмирающих деревьев, одиноко стояла ветхая избушка с одним единственным окошком, из которого лучился свет.
  Там, внутри этого острога сгнившей человеческой культуры, приятно потрескивал огонек старинной глиняной печи, согревающий троицу рослых мужей.
  Во главе стола сидел коренастый дядька Филат с лохматой, пепельного цвета, бородой, выпущенной поверх ватника. Это был дед преклонных годов, местный, если можно так выразиться, егерь взбунтовавшихся лесных угодий. Он же хозяин хаты.
  Сегодняшней ночью дед Филат принимает двух гостей - старого приятеля Освальда и его спутника Дакка. Освальд, хоть и не часто забегал к Филату, был ему близким другом чуть ли не с самой катастрофы, так что хозяин хаты знал бывшего ученого как облупленного. Сам же Филат мало что соображал в науке, однако это совершенно не мешало их приятельству. Второй же гость, Дакк, был значительно моложе Освальда, а уж тем более Филата, и имел при себе оружие, что после катастрофы, в общем-то, стало нормальным, если не необходимым, хотя и Освальд и Филат вполне уживались без него: места все же относительно спокойные, а охотиться на изувеченных зверушек - себе дороже, так что старенькое ружье Филата пылилось без дела на стене лачуги.
  - Может, все-таки возьмешь мое ружье, - покосившись на стену собственной лачуги, прохрипел Филат, - мне оно не к чему...
  - Мне тоже, - безо всякого интереса к предложению отрезал Освальд. Бывший учёный не признавал никакого оружия, носил с собой лишь нож - и тот для бытовых целей.
  - Ну, как знаешь, - отстранился Филат, покачнувшись на табуретке. Старые доски местами прогнившего пола скрипнули. - В таком случае, мне остается лишь потчевать вас завтраком и махать ручкой.
  - Да будет так, - ответил Освальд, - а пока не мешало бы выспаться.
  - Конечно, само собой.
  Места в хижине было не много, однако приютить двоих гостей на ночлег Филат был в состоянии.
  
  Наутро Освальд и Дакк покинули лачугу в сопровождении Филата. Улица встретила их привычной неприветливой сыростью, безобразная трава, намокшая после тумана, доходила до пояса, так что о сухом снаряжении люди могли только мечтать. С другой стороны, пешим ходом идти было не так далеко, да и солнце, хоть и порядком надоело, всё-таки приятно грело в сырую погоду.
  Весна когда-то была одним из самых приятных времён года, если не сказать - волшебным. Таяли снега, распускались листья, просыпались животные, природа оживала. Сейчас же, вот уже семь лет земля не видела ничего, кроме дождя и сырости - ни кружащихся в ночном небе снежинок, ни летней жары, ни золотого лесного пламени... Весна стала полноправной хозяйкой планеты, утратив свою привлекательность, а вместе с тем - волшебство. Уже не очарует незадачливого странника светловолосая девица в легком светло-зеленом платье, пахнущая жизненной свежестью. Прошли года, и она заметно осунулась, лицо её покрыли морщины, аромат духов приутих, а платье, видимо, вышло из моды. Словно бы желанная невеста вдруг стала сварливою женою.
  Путь пролегал через лес, к небольшой полянке, о которой мало кто знал из местных жителей, может быть, даже никто, кроме деда Филата и Освальда, ибо навряд ли найдётся глупец, жаждущий углубиться в здешние леса ради сомнительной прибыли: места здесь не богатые на разного рода странности, принесенные экологической катастрофой, и еще совершенно не изученные наукой, однако, опасностей хоть отбавляй.
  Однако дед Филат своё дело знал и безо всяких колебаний возглавлял троицу смельчаков. Добрались довольно быстро. Ничего со вчерашнего дня не изменилось: шар до сих пор был укрыт огромным полотном, которое, разве что только намокло от ночного дождя.
  - Ничего себе, - присвистнул Дакк, когда полотно было убрано, - и долго вы собирали этот аппарат?
  - Порядочно, - сухо ответил Освальд. - Но детали, в общем-то, найти было не сложно: местность сельская, да и завод неподалеку есть.
  - Это вы лихо. Топлива-то хватит?
  - Должно. Пара баллонов пропана будет в запасе. Гондола вместительная.
  Освальд и Дакк перебрались в корзину и принялись отцеплять балласт.
  - Что ж, ни пуха, - пожелал дед Филат, сомнительно поглаживая безобразную бороду.
  - Угу, - кивнул Освальд, мысленно уже ушедший в воздушное плавание.
  
  Запахло пропаном, вспыхнула горелка, и шар поднял безумных странников вверх. Все меньше и меньше становилась фигурка Филата внизу, все могущественнее и могущественнее казались леса, площадь которых вырастала в глазах Освальда и Дакка в геометрической прогрессии.
  Когда шар уже набрал порядочную высоту, они могли оценить весь масштаб трагедии: за каких-то жалких семь лет абсолютно вся округа, где раньше были поля и равнины - все это заросло огромными, коренастыми деревьями, огораживая поселок естественным периметром и отделяя его от внешнего мира. Вот уже много лет никто не выбирался за границу так называемой "отчужденки".
  Ветер, задувающий с севера, нес шар к городу. Освальд несколько месяцев ждал наступления календарной зимы, чтобы ветра подули с севера, и можно было передвигаться по назначенному маршруту. Зима, конечно, не особо отличалась от весны: ни тебе снега, ни тебе морозов, лишь промозглый северный ветер, да и тот с перебоями. Плевать природа хотела, что когда-то город Новосибирск был столицей суровой, знаменитой морозами Сибири. Сейчас этот город, как и все остальные, лежал в руинах.
  Вид с высоты птичьего полета на развалины города удручал, но хотя бы одно радовало: погода была сносной: ветер, конечно, хорошенько хлестал по лицу, но благосклонные небеса не решались излиться дождем.
  - Освальд, - окликнул ученого Дакк. Сам он был обыкновенным наемником, проводником - такие немного лучше знали новый мир и за плату оказывали нуждающимся услуги, чаще всего эти услуги заключались в поиске каких-то вещей или потерянных родственников.
  - Да?
  - Ты когда-нибудь бывал за пределами "отчужденки"? После катастрофы, конечно.
  - Бывал. Во время аварии я находился на том конце города. Там, куда мы направляемся.
  - А зачем перебрался сюда?
  - На это были свои причины.
  Освальд был не из разговорчивых, его редко можно было найти в барах или прочих публичных местах, поэтому о нем мало что знали, но легенд вокруг его персоны ходило не мало. В основном, конечно же, люди винили ученых во всех бедствиях, а то, что Освальд некогда был таковым и слабоумному ясно.
  
  Солнце было в зените, а это означало, что уже перевалило за полдень. Границы города были давно пересечены, когда Освальд и Дакк доедали заготовленные бутерброды с чаем из термоса.
  - Что это там, - насторожился Освальд, глядя вдаль.
  Дакк прищурился и понял, о чем говорил спутник.
  - Птицы, - ответил наемник. - Наверное, вороны.
  - Их много. Придется снижаться?
  - Полагаю, да. Кто знает, что на уме у тварей. Мне и до катастрофы-то они не нравились. Раздерут тент, и дело с концом.
  Освальд убавил пламени и шар начал медленно снижаться.
  - Нужно место для посадки, - сказал Освальд.
  - Зачем? Просто переждем в нижних слоях...
  - На всякий случай. Дороги кое-где забиты брошенными авто, поваленными деревьями и прочим мусором. Но неподалеку было футбольное поле.
  - Это какое такое поле?
  - Университетское. Погляди, - Освальд показал рукой в сторону развалин университета Путей Сообщения. Держим курс туда.
  Дакк послушно натянул канаты по левую сторону от себя, чтобы скорректировать траекторию полета.
  Освальд снова убавил жар в горелке, и шар стал снижаться стремительнее.
  - Твари приближаются, - прокомментировал он, - придется садиться.
  - Заметили, сволочи. Эй, погляди. Что это там, на поле?
  Посреди стадиона стоял огромный, коренастый дуб с мощными, вековыми корнями и многочисленными, кривыми ветвями. От него разбегались трещины по всему полю, чье искусственное полотно и без того было ранено дикими побегами различных трав.
  - Никогда не видел дубов в этом городе, - сказал Освальд.
  Но самое страшное было не в этом. Все дерево - от нижних ветвей до кроны было облеплено воронами так, что издалека казалось темной цитаделью.
  - Видимо, посадка на поле отменяется, - заметил Дакк. - Подниматься выше тоже нельзя, - добавил он после того, как поднял голову: небо над ними было уже черным - все в пернатых тварях. - Что будем делать?
  - Садиться... Не на поле.
  - С ума сошел?
  - У нас нет другого выхода. В воздухе не безопасно.
  Шар летел все ниже и ниже, пока не попал точно в брешь в крыше. Падение было не самым мягким: гондолу шатало из стороны в сторону так, что экипаж едва не вывалился на бетонный пол университета. Сам же шар зацепился за уцелевшие обломки куполообразной крыши.
  Падением путники наделали много шума и подняли огромное количество пыли.
  Откашливаясь, Дакк выбрался из гондолы.
  - Тише, - предупредил Освальд.
  - Что такое? - шепотом спросил Дакк.
  - Шум в коридоре.
  - Крысы, наверное.
  Однако, Освальд, судя по всему, так не считал. Ученый шмыгнул в ближайшую аудиторию и махнул рукой наемнику, чтобы тот следовал за ним. Тот послушался, снимая дробовик с предохранителя.
  Одна из стен аудитории была полуразрушена, так что можно было легко перебраться в соседнее помещение, что и сделали путники.
  - Слышишь? - спросил Освальд, присевший у двери, - шаги.
  - Человеческие, - Дакк вскинул дробовик.
  - Не нужно шуметь, - предупредил ученый. Он может быть не один.
  Затем Освальд приоткрыл дверь, молясь богам, чтобы та не скрипнула. Из-за бреши в потолке в коридор падало немного света и поэтому фигуру чужака удалось разглядеть: он шел по направлению к упавшему шару, только видеть летательный аппарат не мог, так как тот был за углом.
  - Нужно вырубить его, - сказал Освальд.
  - Я - стрелок, а не Джеки Чан.
  Ученый сплюнул и полез во внутренний карман куртки, откуда достал нож. Затем, на корточках и держа нож лезвием вниз, он выбрался из комнаты и зашел за спину незнакомцу. Освальд наотмашь нанес удар ручкой ножа по виску человека, когда тот уже поворачивал за угол, затем схватил его левой рукой за шею, крепко сжал ее и, перехватив нож лезвием вверх, приставил его к горлу.
  Из виска человека сочилась кровь, он терял силы и опускался на пол.
  Сзади бесшумно подошел Дакк.
  - Нужно перерезать его глотку, - сказал наемник, - мало ли чего.
  - Подай аптечку.
  - Зачем?
  - Нет смысла его убивать. Он нам не враг.
  - С чего ты это взял?
  - С того, что его пушка сейчас у меня, а он лежит без сознания у наших ног. Неси аптечку и веревку.
  Дакк неодобрительно хмыкнул, но послушался. Через несколько минут враг был связан и перебинтован.
  Освальд промочил ватку нашатырным спиртом и поднес к лицу человека. Тот очнулся довольно быстро, и ученый едва успел зажать его рот рукой, чтобы тот не закричал.
  - Тише, - сказал он, держа нож наготове. - Прошу прощения за крайние меры, но сейчас ты нам должен рассказать все, что знаешь об этом месте: что здесь делаешь, сколько народу с тобой, как долго пробудете. Затем мы уйдем. В качестве гарантии твоего дружелюбия, оружие и патроны мы оставим себе.
  Обрез двустволки и пара пачек дроби уже были помещены в корзину шара.
  - Твари, - сказал человек, отхаркивая скопившиеся во рту слюни. - Хрен вам, а не дружелюбие, верни ствол.
  - Тише, - посоветовал Освальд. - Коридор узкий и для того, чтобы завалить проход, а вместе с тем пару-тройку твоих дружков хватит и одной гранаты, - ученый, убрав нож, достал пару "лимонок" и начал жонглировать ими. - Так что нет никакого смысла надеяться на помощь.
  Человек замолчал, но продолжал смотреть исподлобья и тяжело дышать.
  - Я все еще жду, - напомнил Освальд.
  - Кроме меня тринадцать человек. Трое в левом крыле, четверо на нулевом уровне. Еще четыре дозорных гуляют по периметру... на улице то бишь. Ну, а Сиплый с Клэймором допрашивают пленников в актовом.
  - Пленников?
  - Вчера вернулись с рейда... пару тел свежих принесли.
  - Все ясно, - Освальд встал с корточек и отряхнулся, затем поглядел на Дакка. - Поднимай его и пошли.
  - Куда?
  - В актовый, конечно же.
  - Зачем?
  - Что за глупый вопрос?
  - Ты нанимал меня довести до цели, а не спасать бедолаг.
  - Однако чтобы довести до цели, тебе нужно позаботиться о моей жизни. Поэтому поднимай его и идем в актовый.
  Наемник нехотя послушался.
  Первым шел Освальд, как всегда безоружный. Его берцы приминали мусор, раздавливали камни и стекло, валяющиеся на полу по узким коридорам. Следом брел пленник со связанными руками и кляпом во рту, а за ним, тыча в спину дробовиком, шагал Дакк.
  Внутри университета было темно, так как в коридоре окон не было, а двери большинства аудиторий были заперты, но находить дорогу было не сложно: не было никаких разветвлений, коридор изгибался лишь в том месте, где левое крыло переходило в центральную часть здания.
  Сам университет - при жизни красивая архитектурная постройка после катастрофы словно бы преобразился готическим стилем и скорее напоминал средневековый замок, чем учебное заведение. С другой стороны, это даже придавало ему некий шарм и особую привлекательность.
  Дубовые двери актового зала были хорошо освещены: прямо напротив них когда-то были красивые, фигурные окна, теперь - лишь брешь в стене.
  Освальд тихонько потянул дверь на себя, но та оказалась закрытой. За ней слышались громкий голос мужчины и крики женщины. Затем последовал звук выстрела, и завопила уже другая женщина.
  Освальд полез в карман куртки и снова вытащил гранату.
  - Дакк, - сказал он.
  - Да?
  - В моем рюкзаке, в заднем отделе - скотч.
  Наемник выполнил просьбу, после чего граната была приклеена к двери.
  Взрыв, и массивная дверь разлетается в щепки. Затем Дакк выпускает один патрон из дробовика в потолок и пинком заталкивает пленника в актовый - эффектный вход произведен.
  - Что за?!.. - только и смог прокричать один из бандитов.
  - Не двигаться, - закричал Освальд, зашедший в комнату за наемником, держащим пленника на мушке. В руке у ученого была вторая граната, и он демонстративно поднял ее вверх. - Сложите ваше оружие и отойдите от девушек.
  - Вот те на, - прошипел бандит. - Ты бы там поаккуратнее, с гранатой-то. А то подорвешь раньше времени, братки тебе спину продырявить не успеют.
  Бандит держал на мушке, как оказалось, единственную выжившую заложницу - девушку, на вид лет двадцать, не больше.
  - Встречное предложение, - продолжил он, - я не дырявлю ей башку... пока что, а вы засовываете себе в зад свою пушку и гранату и гуськом выметаетесь отсюда.
  Второй бандит хихикнул.
  В коридоре раздался еще один взрыв, на который невольно отвлеклись оба бандита. Дакк точным выстрелом обезобразил голову того, что стоял в стороне, и уже было решил, что заложнице не выжить, когда второй бандит с криком выронил пистолет.
  "Что случилось?" - промелькнула мысль в голове наемника, когда Освальд уже со всех ног рвался к врагу. В руке того торчал нож.
  - Хороший бросок, - похвалил Дакк, когда бандиты были мертвы. Дакк сам добил второго, хоть Освальд и попытался препятствовать этому.
  Освальд помог девушке встать и сказал:
  - Нужно торопиться. Судя по тому, что сюда еще никто не ворвался, ребятки из левого крыла полегли на нашей растяжке. Остальные подтянутся очень быстро. Прикрывай отход.
  - А что делать с этим? - Дакк кивнул на все еще живого пленника, который судорожно мотал головой.
  - Оставь его, он нам не нужен.
  Дакк вырубил бандита прикладом и сообщил о готовности к отходу.
  Девушка едва переставляла ноги, но погони видно не было. Воронье от шумов взрыва разлетелось - это было на руку беглецам. Разжигай горелку, - скомандовал Освальд, когда они уже добрались до шара. - Надеюсь, они потеряли след.
  Звуки погони и чертыханья послышались, когда гондола уже поднялась над крышей университета.
  Освальд кинул последнюю гранату к преследователям. Несколько секунд спустя послышался сначала один взрыв, а затем другой - гораздо сильнее. Настолько сильнее, что большая часть крыши левого крыла обрушились, засыпав преследователей. Под давлением крыши трескался пол четвертого этажа, и свирепый замок словно вставал на колено.
  - Баллон с пропаном, конечно, жаль, - вздохнул Дакк, - но зрелище неплохое.
  
***
  
  Девушку звали Галей. Попала в плен к бандитам она совершенно случайно - они с подругой старались держаться подальше центра города, где обитало большое количество банд; забредали лишь в мелкие магазины, где могла остаться еда. В одном из таких их и настигли гады. Подругу убили перед тем, как Освальд разорвал гранату. Галя же едва пришла в себя, когда ветер взбудоражил кожу ее лица. Она словно была в оцепенении, отказываясь понимать, что произошло.
  Освальд дал ей гренок с молоком, а та едва среагировала.
  - У тебя остались знакомые в городе... или в округе? - Освальд осознавал, что этот вопрос звучит глупо, но он совершенно не понимал, как следует поступать.
  - Нет.
  - Не хорошо. В таком случае, полетишь с нами. Дакк доставляет меня на юг города, затем он вернется в "отчужденку" и заберет тебя.
  Девушка молчала.
  - Холодно, - единственное, что она пропищала. Но укрыть беднягу было нечем. Благо, комбинезон на ней был довольно крепкий, и простуда ей навряд ли угрожает. Если только не начнется дождь.
  - Ветер начинает задувать с северо-запада, - сказал Дакк, крутя в руках компас и прикидывая направление ветра.
  - Это кстати, - ответил Освальд. - Мы немного сбились с пути.
  
  Город и раньше-то не отличался особой жизнерадостностью и яркими красками, а после катастрофы и вовсе погрузился во мрак и удручение развалин, поросших дикой, неукротимой растительностью. Бетонные и кирпичные глыбы зданий рушились то понемногу, то у самого основания. Некогда покрытые асфальтом дороги были раздроблены и также заросли травой. Все чаще и чаще виднелись деревья прямо на улицах города, иногда зеленые гиганты прорастали даже внутри домов, а их стволы и ветки пробивали этажи за этажами, вытягивались из окон, словно гигантские осьминоги щупальцами захватывали здание. Война была затяжной и изнуряющей, несмотря на то, что один из агрессоров - человек - уже давно сдался и не принимал решительно никаких попыток бороться. Природа словно бы понимала это и продолжала издеваться, постепенно руша все то, чем он гордился, чем жил.
  - Топлива едва ли хватит, чтобы добраться до места, - рассудил Дакк. - Один баллон уже кончается, один взорван, а миновали мы едва ли половину пути.
  - Похоже, часть пути придется пройти ногами, - пожал плечами Освальд.
  - Ха. А как возвращаться? Границы "отчужденки" без шара преодолеть невозможно. Я, конечно, понимаю - не твои заботы, но как же дама?
  - Твои предложения?
  Энтузиазм Дакка приутих, однако в разговор неожиданно вступила эта самая дама:
  - Вам нужен пропан, верно?
  Ученый и наемник направили взоры на девушку, своим видом показывая, что она права.
  - Может быть, они есть на Рынке... Я была там однажды. Там есть все!
  - О каком рынке ты говоришь?
  - Рынок в метро. В самом подземелье закрепились барыги, стянули туда все, что удалось найти на поверхности и занялись торговлей. Там, конечно, не так безопасно, но пускают всех.
  - На какой станции находится Рынок?
  - Станция у набережной... "Речной Вокзал", кажется.
  
  Шар опустился на избитую землю в нескольких кварталах от станции. Оставлять транспортное средство без присмотра было нельзя, и поэтому Освальд отправил на Рынок Дакка и Галю. Девчонка была не против, но выпросила трофейный обрез, который был захвачен у бандита в левом крыле университета.
  Улицы были такими же безлюдными, какими казались сверху. Это не удивительно: еще в первые недели катастрофы люди вымирали пачками: от природных бедствий и внутренней борьбы за ресурсы. Но чем меньше людей, тем больше их опасаешься.
  Вход в метро едва удалось отыскать: несмотря на то, что Дакк прекрасно помнил, как еще юнцом, до катастрофы, частенько пользовался подземным транспортом, среди обломков сориентироваться было не так просто.
  Турникеты пустовали, что было неудивительно, однако, когда путники спустились по ступенькам к платформе, они обнаружили целый подземный мир суеты: в небольшом убежище скопилось, по меньшей мере, пара сотен человек, толкучка была дикая, барыги не брезговали ставить палатки даже на обесточенных железнодорожных путях, разделяющих левую и правую платформы.
  Найти нужный товар будет не так легко, подумал Дакк, но не стал отчаиваться. Он взял руку Гали в свою, чтобы девушка не потерялась в толпе, и начал поиски. Вторую руку он держал в кармане куртки, на всякий случай сжимая рукоять пистолета.
  Путники словно бы переместились на много лет назад, в самую грязную "барахолку" мира до катастрофы, об этом говорил постоянный галдеж, дрянной запах и обилие товаров, ассортимент которых, правда, все же значительно поубавился. Чаще всего здесь можно было увидеть палатки с едой, медикаментами и оружием. Реже - с утварью вроде молотков, гвоздей, топоров и прочей мелочи. Попадались торговцы не то военного, не то туристического снаряжения; обойдя весь рынок, Дакк приметил пару-тройку канистр с бензином, несколько мешков угля, но газовых баллонов найти так и не удалось. Барыги лишь разводили рукам, когда Дакк справлялся о нужде. Еще бы, разве в такое время возникнет спрос на пропан? Не каждый летает на воздушном шаре или хотя бы готовит блинчики на газовой печи.
  Обойдя платформу вдоль и поперек на три раза, Дакк и Галя выбрались на поверхность. Снова пахнуло привычным сырым воздухом, но сейчас путники даже обрадовались ему - все же не та затхлая вонь, что царила в метро.
  Следом за ними из подземки выбежал вороватого вида мужчина с косматой рыжей бородой и одернул Дакка.
  - Газ? Вам нужен газ? - второпях спросил он.
   - Верно. Нам нужна пара баллонов с пропаном.
  Рыжебородый махнул рукой и пустился куда-то во дворы. Дакк старался не отставать и тянул Галю за собой.
  Прошли уже несколько кварталов, когда Дакк начал сомневаться в успехе сего предприятия.
  - Эй, ты. Долго там еще?
  - Пришли, - отозвался Рыжий, вскидывая револьвер на развороте.
  Отовсюду: из заднего подъезда, из боковых кустов на площадку повыходили вооруженные люди. Вместе с Рыжим их было пятеро. Двое вооружены обрезами, остальные - чем попало: бутылками, арматуринами, ножами.
  - Положи ствол, девонька, - пропел Рыжий, давно приметивший обрез Гали, висящий на поясе. Девушка послушно опустила оружие на асфальт.
  - А теперь выворачивайте карманы, - рявкнул несостоявшийся торговец. - Костя , обыщи их.
  Один из вооруженных огнестрелом опустил ствол, подошел к девушке и начал лазать по ее карманам.
  - Что это? - спросил он, доставая небольшой металлический предмет из ее кармана. - Зажигалка, - ликовал он, приводя ее в действие. Секундной паузы хватило, чтобы перцовый баллончик, незаметно появившийся в руке Галины, зашипел, распыляя пламя зажигалки на лицо бандита.
  Дакк своим телом заслонил Галю от нападавших, попутно вытаскивая левую руку из кармана и тремя точными выстрелами выводя из строя второго вооруженного обрезом противника. Звук выстрела револьвера прозвучал громче пистолетных, и к крику обгоревшего бандита добавился вопль падающего на спину Дакка.
  Закончив падение Дакк ответил выстрелом по Рыжебородому, но первые две пули ушли "в молоко", а третья угодила в коленную чашечку. Однако этого хватило для того, чтобы главаря банды подкосило, и тот потерял оружие и способность обороняться.
  Остаток магазина наемник разрядил по четвертому врагу, который уже заносил арматурину над его головой. Тело разбойника рухнуло прямо на наемника, который поспешил перехватить оружие врага в свою левую руку, ибо плечо правой кровоточило от выстрела.
  Наемник резво подскочил на ноги, но тут же стеклянная бутылка разбилась о его челюсть, от чего Дакк временно потерял ориентацию.
  Выстрел дуплетом из Галиного обреза распорол живот последнего врага, остатки которого частично пролились на Дакка.
  Когда Дакк очухался от удара бутылкой, на ногах был лишь один бандит, лицо которого раскраснелось от ожогов, но в руках у него уже был ствол. С диким воплем Дакк кинулся на него, осыпая его голову ударами арматурины: благо, противник оказался всего в двух шагах и не успел взвести курок.
  Противник уже лежал с окровавленной головой, но Дакк все еще не прекращал наносить удары, пока его не одернула Галя.
  - Нужно бежать, - сказала она дрожащим голосом, и Дакк послушался.
  Правая часть лица кровоточила от ранения, полученного осколками бутылки, плечо кровоточило от огнестрела, кроме того кровь Дакка на комбинезоне мешалась с кровью врага, убитого Галей. Та еще прогулка по рынку.
  Теперь уже девушка держала наемника под руку и направляла к шару.
  - Что это с ним? - воскликнул Освальд, когда увидел бедняг.
  Но быстрого ответа он и не ждал. Вспыхнула горелка, ученый помог спутникам забраться в гондолу, и шар снова взмыл в небеса.
  
***
  
  - Дакк, - не громко позвал Освальд, когда шар парил уже высоко над городом, а все медицинские процедуры уже были выполнены.
  - Да?
  - Как тебя зовут? Ну, настоящее имя. Я тут вспомнил, что даже имени твоего не знаю. Не по-людски как-то...
  - Александр... Саня.
  - А чем занимался до катастрофы?
  - Работал автомобильным мастером.
  - Серьезно? Гайки-винтики и все такое?
  - Ну, да. А что? Не всем же мм...
  - Да ладно. Просто по тебе не скажешь. Я думал, ты только-только дембельнулся...
  - Нет. Мне же было семнадцать, когда все случилось.
  - А, так точно. Зелен, получается, был.
  - Получается.
  На время установилась тишина. После долгой паузы Дакк окликнул Галю:
  - А откуда у тебя зажигалка?
  Девушка поглядела на него вопросительно.
  - Ну, ты подожгла одного из тех горилл. У тебя была зажигалка и баллончик.
  - А, - опомнилась девушка и достала из кармана зажигалку. - Нашла на прошлой неделе на одном из складов... Баллончик выронила.
  - Не беда. Дай-ка сюда зажигалку.
  Дакк нашарил в одном из карманов помятую пачку сигарет, затем достал одну и закурил.
  - Жаль, пропан не нашли, - вздохнул он. - Обратно пешком топать придется. Ты точно останешься, - спросил он у Освальда.
  - Точно. Там мне самое место. Я пока что прикорну, а вы тут последите за.... дорогой.
  
  Легкие, полупрозрачные облака устремлялись куда-то вдаль, и на смену им приходили тучи. Где-то вдали громыхнуло и сверху заморосил дождик. Он падал на тент шара, а затем его капли стекали вниз, оставляя пассажиров и гондолу сухими.
  Дакк ослабил мощность горелки, на случай, если поднимется сильный ветер и потоки дождя захлеснут под шар. В таком случае, пламя горелки непременно погаснет, и аварии не избежать.
  
  - Как ты прожила эти семь лет? - обратился Дакк к Гале, когда Освальд уже спал.
  - Сегодня вечер вопросов? - возмутилась девушка, но ответила: - я была не одна. Когда город пал, люди начали кучковаться, и я жила в одной из таких "куч". У нас были запасы еды и воды, позже мы добыли оружие. У нас было кому добывать припасы.
  - А что произошло дальше?
  - Люди потеряли надежду. Начали воровать друг у друга... А затем для своей же безопасности разбрелись кто куда. Это произошло не так давно, месяца три-четыре назад. Самые трудные месяцы в моей жизни, пожалуй.
  - Подруга, которая сегодня погибла, вы были давно знакомы?
  - Да. С самого детства. Она жила в доме напротив, и мы часто гуляли... Боже, как это было давно.
  - Ты сегодня спасла мне жизнь. Тот негодяй был первым, кого ты убила?
  - Да. До этого мне приходилось стрелять в человека, но убивать - нет.
  - Переживаешь?
  - Немного. Я уже давно смирилась с тем, что рано или поздно придется убить человека... да и самой, наверное, умереть тоже придется.
  - Он не был человеком. В плане человечности и прочего...
  - Я понимаю, но от этого...
  - Не легче? Постарайся не думать об этом. Ты спасла мне жизнь, и теперь за мною должок.
  Девушка улыбнулась.
  - Надеюсь, ты не станешь просить, чтобы я назвала имя?
  - Какое имя?
  - Это была шутка.
  Галя пододвинулась поближе к Саше.
  - Как ты думаешь, - спросила она, - что будет, когда все зарастет лесом? Когда лес будет везде-везде... Наверное, все люди умрут. И почти все животные тоже.
  - Наверное. Нас просто не станет. К чему об этом думать?
  - Ну, а как жить, не смотря вперед?
  - Не знаю. С зажигалкой и баллончиком, у тебя же получалось, - улыбнулся наемник и получил оплеуху. В ответ на жест девушки он обнял ее одной рукой и взлохматил волосы второй. - Когда все зарастет лесом, наш большеголовый Освальд придумает какую-нибудь штуку, чтобы деревья сами собой куда-то делись. Не зря ведь мы везем его на край света.
  - Было бы здорово. Наверное.
  - Леса отступят, города вырастут, а головы людей облысеют и обрастут шляпами-цилиндрами, как в старые добрые времена, - пробормотал Дакк, вставая, чтобы усилить мощность горелки, ибо шар опустился слишком низко.
  Галя тоже встала и оперлась о край Гондолы.
  - Погляди, река! - воскликнула она. - Я еще никогда не была так низко над рекой!
  Метрах в десяти под шаром расстилалась полноводная река Обь.
  Дакк сделал шаг к Галине, как гондолу тряхнуло. Он, было, насторожился, но все произошло слишком стремительно: шар вдруг накренился, и Галина с отчаянным воплем вывалилась за край гондолы.
  - Что случилось? - встрепенулся Освальд, хватаясь, за что успел.
  - Галя, - крикнул Дакк в пустоту, но шар неумолимо поднимался вверх, тогда как тело девушки погружалось в ледяную пучину реки.
  - Лианы, - воскликнул Освальд, увидев, что гондола опутана зелеными щупальцами, но Дакк уже сиганул следом за девчонкой.
  - Идиот, - прокричал ученый и, отыскав топор, начал обрубать лианы. По берегам реки выросли целые джунгли, как можно было спуститься на такую непростительно опасную высоту, Освальд не понимал. Правда, предположить, что "щупальца" диких деревьев протянутся через полреки было тоже едва ли разумным.
  
  Ледяная вода ошпарила тело, и после стремительного погружения, наемник должен был молиться богам, чтобы ноги не свело судорогой, но тому было не до этого. Выплыв на поверхность и отдышавшись, он огляделся по сторонам, но признаков тонущей девушки не заметил.
  Набрав воздуха в легкие, Саша погрузился в воду и пытался разглядеть Галю, но река была слишком мутной. Когда воздух кончался, наемник всплывал, набирал его полные легкие и снова погружался, раз за разом оставаясь ни с чем.
  Раз, другой раз, третий... десятый, девятнадцатый... сотый.
  Окончательно обессилив, поверженный наемник плыл к берегу, едва шевеля руками.
  Его тело рухнуло на пляж безжизненным мешком, и Дакк потерял сознание. В чувства наемника привел Освальд. В руке у него был горящий факел, а за спиной два рюкзака и дробовик.
  - Вот, возьми, Саня, - сказал он, - дальше пойдем пешком.
  
  
***
  
  Солнце пекло как ошалелое. Давеча промокший комбинезон Дакка уже почти высох. Путники шли пешком в полном молчании очень долгое время. Наемник погрузился в собственные мысли и словно бы не шел вслед за ученым по опасной незнакомой территории.
  Освальд остановился.
  - Дальше я смогу добраться в одиночку, - сказал он, - скоро стемнеет, поэтому советую тебе переждать ночь где-нибудь неподалеку, а на рассвете выдвинуться домой.
  Наемник некоторое время смотрел на заказчика острым, пронзительным взглядом.
  - Ну уж нет, - ответил он, - теперь уже нет... Теперь уж я пойду с тобой и сам увижу то, ради чего все это случилось. Ради чего мы покинули дом, ради чего мы убивали людей, ради чего погибла Галя...
  - Ты покинул дом, Саша. И ты убивал людей.
  - Я? И за Галей, получается... тоже я не усмотрел. А ты, по-моему, и усом не повел, когда мы ее потеряли...
  - У меня нет усов. И тебе незачем идти за мной дальше.
  - Почему же? Боишься, что разломаю все к чертовой матери? Все твои банки-склянки, пробирки и прочее дерьмо.
  - Разломаешь? Хм... Пожалуй, ты уже разломал все, что можно.
  - Я разломал? Что... что я разломал?
  - Человека, - пожал плечами Освльд.
  Наемник зарычал и сбил с ног Освальда, но тот перевернулся и оказался сверху над обессилевшим спутником.
  - Я не убивал ее. Она умерла не из-за меня.
  - Конечно нет, - спокойно ответил Освальд. - Ты убил не ее.
  - Тогда кого? - Дакк все еще был в ярости.
  - Себя, Саша. Ты убил себя. Но ты все еще можешь выжить. Если вернешься домой.
  - Что за хрень ты несешь? Отпусти меня.
  Ученый слез с наемника, поправил рюкзак и продолжил путь.
  - Там, куда я иду.... То место особенное. Оно убьет тебя.
  - Так зачем ты идешь туда?
  - Там - мой дом.
  - Что все это значит?
  - Тебе не понять. То место убьет тебя. И никто ничего не сможет с этим поделать.
  - Тогда за что умерла Галина?
  - Галина? Хм... попробуй сам ответить на этот вопрос.
  - Она умерла, и теперь мне точно незачем возвращаться.
  - Гибко.
  - Это из-за того места? Это все - ваша работа? Этот лесной бунт, вся эта экологическая катастрофа - ваших рук дело?
  - Не думаю, - пожал плечами Освальд. - Нет, мы здесь не при чем.
  - Чем вы там занимались? В этом самом месте, которое ты называешь домом.
  - Экспериментальная разработка. Некогда в области социальной психологии бытовала теория о естественном грехопадении, вызванном, скажем, не яблоком запретным, а социализацией наших с тобой предков. Ну, мол, человек сам себя из "рая" выгнал.
  - И что?
  - Что, что. Мы пытались восстановить его.
  - Кого?
  - Рай. Не для пользования, само собой. Но для научного интересу. Толком вряд ли кто объяснит зачем.
  - И что, создали?
  - Полагаю, да. Работы подходили к концу, когда случилось бедствие. Ну, у нас там естественно авария. Сотрудники полегли, а мне сбежать удалось.
  - Так зачем возвращаешься?
  - А, сколько не бегай - в рай все равно тянет, - ученый загоготал, но наемник ничего смешного в этом не нашел.
  - Если все это вы устроили, может быть, ты можешь все исправить?
  - Я же тебе сказал. Не мы это. Просто так совпало: катастрофа случилась в тот момент, когда мы проводили испытания, и кое-что вышло из-под контроля. На том месте образовалась аномальная зона и всего-то. И вообще, даже если все чудесным образом бы вернулось. Что бы ты делал?
  У Дакка не нашлось ответа.
  - Что же, в таком случае идем в твой "рай".
  - То-то и оно: мой рай. Тебе-то туда зачем?
  - Хочу.
  
  Остаток пути они провели в молчании. Ночь полностью вступила в свои права, когда путники пересекли границу Академгородка. Шли без устали, остановок почти не совершали. Не удивительно, что дорога была безлюдной. Животных в обезображенном лесу тоже было не густо. Изредка из чащоб выбегали звери вроде дикого кабана или одичавшего пса, но нападать никто не решался.
  - Почти пришили, - сказал Освальд, когда первые лучи рассвета показались из-за горизонта, - я чувствую это место.
  Еще не много и они стояли у развалин ботанического сада.
  - Это здание, - говорил Освальд, - врата в рай. И я тебе по-прежнему не советую в них входить.
  Наемник в который раз побрезговал советом и ступил на бетонный пол полуразрушенного здания.
  - Это твои коллеги? - спросил Дакк, бродящий по помещению, которое когда-то было оранжереей. Сейчас же растений в ней ни сколько не убавилось, однако все они одичали и утратили привлекательность.
  На полу валялись несколько скелетов в потрепанных лохмотьях.
  - Верно, - ответил Освальд, - Коллеги.
  Ученый опустился на пол рядом с трупами бывших друзей. Он смотрел на них и называл имена. По его виду нельзя было сказать в гневе он или в апатии. Испытывал ли вообще он хоть какие-то эмоции не знал никто.
  - Я не хочу никуда уходить, - сказал вдруг он. - Я останусь тут. Останусь с ними. И сгнию. Я давно должен был сгнить... наверно, должен был.
  Дакк бросил на него презренный взгляд и хотел, было, закурить сигарету, но из кармана достал промокшую пачку. Ничего не сказав, наемник зашагал к обрушенной западной стене, откуда был виден рассвет.
  Действительно ли это рай, за развалинами ботанического сада? - думал он. - Навряд ли. Ученый меня обманул. Да нет, он сам ничего не знал. И все-таки, какой он жалкий.
  Александр шагнул на траву, что росла за зданием сада. Солнце уже поднялось достаточно высоко, чтобы слепить глаза.
  
  Вены дорог, дороги вен.
  Машинкой размажет по кирпичности стен
  Обломки империй, элементы систем.
  И тот, кто был всем, тот станет никем
  
  Сначала наемник, думал, что она ему привиделась. Но как он ни щурился, как его сознание не боролось, Галя никуда не исчезала. Девушка стояла в мокром комбинезоне, грязная, но по-прежнему красивая.
  
  Дорожки пыли, пыль дорожек,
  Белый, смелый, хитрый тоже.
  Покатились глаза по бледной коже.
  У меня есть ножик, где-то ножик.
  
  Она смотрела ему в глаза и молчала. Некоторое время он тоже ничего не мог сказать, пока не понял, что говорить не нужно. Девушка зазывающее махнула рукой, и наемник было подался порыву, но что-то заставило его остановиться. Ноги налились свинцом, руки жадно вцепились в дробовик.
  
  Героиновый рай, и они там вдвоём,
  И мы, наверное, туда попадём
  По дорогам вен, по дорожкам пыли.
  Ведь мы так любили, мы были...
  
  Наемник, бесстрашный и отважный, смотрел на девушку, не отводя глаз, которые вдруг начали слезиться. Холодное дуло дробовика коснулось подбородка....
  
  Мы были с тобой всё время вместе,
  Как Сид и Нэнси, Сид и Нэнси.
  И ни за что бы не дожили до пенсий,
  Как Сид и Нэнси Сид и...*
  
  Выстрел словно бы разбудил Освальда. Ученый еще раз оглядел мертвых коллег. Затем, преодолевая боль в суставах, он поднялся на ноги и пошел на звук выстрела. Спокойно, не торопясь, словно бы ничего в жизни не могло его удивить или заставить изменить свое решение.
  
  Весна все-таки была одним из самых приятных времён года, если не сказать - волшебным. Таяли снега, распускались листья, просыпались животные, природа оживала. Морщины потихоньку рассасывались с лица светловолосой девицы, ее фигура распрямлялась и становилась свежей, как утренняя роса. На ней было легкое светло-зеленое платье под цвет ее глаз, улыбка была белоснежной, а от волос пахло ромашкой.
  Весна протянула ладонь перед собой, и Освальд ответил тем же. Рука девушки была настолько легка, что почти таяла в ладони Освальда, но ученый не обращал на это внимания. Сейчас она для него была волшебницей, самой настоящей. Живой.
  
  *Использован текст песни "Сид и Нэнси" музыкального коллектива "Lumen".
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"