Сутугин Анатолий Николаевич : другие произведения.

Арес

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    К сожалению, имеющиеся сведения об этом боге обрывочны и противоречивы. Большинство ученых не придают ему особого значения, так как греки не любили и боялись его, поэтому во многих, особенно современных, книгах ему отводится всего пара абзацев.

  А р е с (A r h z)
  (Curriculum vitae)
  
  
  К сожалению, имеющиеся сведения об этом боге обрывочны и противоречивы.
  Большинство ученых не придают ему особого значения, так как греки не любили и боялись его, поэтому во многих, особенно современных, книгах ему отводится всего пара абзацев.
  Об Аресе много писал известный летописец божественной истории Гомер.
  У него Арес - буйное божество, обладающее в то же время несвойственными ему ранее чертами романической влюбленности. Он вопит как девять или десять тысяч воинов, раненый Афиной. Он простирается по земле на семь десятин. Его эпитеты: "сильный", "огромный", "быстрый", "беснующийся", "вредоносный", "вероломный", "губитель людей", "разрушитель городов", "запятнанный кровью".
  Софокл называет Ареса "презренным" богом и призывает Зевса, Аполлона, Артемиду и Диониса поразить его молниями, стрелами и огнем.
  Буйный и аморальный, Арес с большим трудом ассимилировался с олимпийскими богами, и в его образе сохранились многочисленные напластования разных эпох.
  В Риме Арес отождествляется с италийским богом Марсом, и в искусстве и литературе позднего времени он известен преимущественно под именем Марс.
  Упоминали Ареса в своих стихах и древнегреческие поэты.
  Мы попробуем собрать все это воедино и, в силу наших скромных способностей, отредактировать.
  Хочу сразу же оговориться: вещать от лица всего человечества и претендовать на объективность не буду, потому что честен и в своей субъективности буду тверд, как скала, но в отличие от кабинетных крысиных царей, эту субъективность скрывать не стану.
  Готовясь к написанию этого эссе, я заготовил множество цитат из совершенно различных источников. Но сейчас мне не хочется вплетать их в текст, потому что я не планировал писать толстую книгу, ее никто не станет читать. Поэтому я просто попытаюсь поделиться с читателем, если таковой окажется, своими мыслями.
  Я абсолютно уверен, что большей части людей легче понять непонятное, чем сознаться в своей неспособности понимать.
  Итак, начнем...
  Медью воинской весь блестит,
  Весь оружием убран дом-
  Арею в честь!
  Алкей.
  
  Эй, потолок поднимайте,-
  О Гименей!-
  Выше, плотники, выше!
  О Гименей!
  Входит жених подобный Арею,
  Выше самых высоких мужей!
  Сапфо.
  
  Сын Зевса и Геры Арес(Арей) родился во Фракии, стране с суровым климатом и не менее суровыми людьми, и был так не похож на других небожителей, мудрых и рассудительных, что его происхождение вызывало жаркие и долгие споры исследователей жизни, хотя он был третьим в совете из двенадцати высших богов Олимпа.
  Считается, что Гера породила Ареса без участия Зевса от прикосновения к волшебному цветку.
  Арес уступал по красоте только Аполлону, и был очень видным и статным парнем. Темноволосый, светлокожий, с горящим взором и правильными чертами лица, он очень редко улыбался и поэтому выглядел суровым и невозмутимым.
  Зато никогда не страдал головной болью и наивно гордился этим, как признаком здравого ума.
  Уделяя большое внимание своему внешнему виду, Арес одевался с изысканной элегантностью.
  Он был баловнем по природе, ни в чем не знал отказа и был любимым сыном своей матери, великой и несравненной Геры, которая потакала всем, даже самым диким его капризам.
  Нет сомнений, что именно такому неправильному воспитанию он обязан своими отрицательными качествами, которые и не замедлили проявиться в полной мере.
  Он вырос хвастливым, авторитарным, агрессивным, невоздержанным и грубым, жестоким по отношению даже к самым слабым и беззащитным.
  В то же самое время он откровенно пасовал перед силой и боялся боли.
  Арес был похож на тех злющих псов, которые, отчаянно лая, вздымают шерсть дыбом и скалят зубы, делая вид, что готовы загрызть любого, но немедленно поджимают хвост при виде того, кто готов дать им отпор.
  Именно в силу своей беззащитности излюбленными жертвами Ареса были птицы.
  В детстве он неоднократно пытался подстрелить из рогатки орла Зевса, красавца павлина Геры, умного ворона Аполлона, мудрую и спокойную сову Афины и даже робкую и безобидную голубку Афродиты.
  - Нам, богам, не хватает доброты. Были бы мы Красными Шапочками или Белоснежками. и весь мир вокруг нас был бы насыщен добротой, как пространство вокруг солнца насыщено светом. - говорил Арес, плотоядно поводя глазами и выбирая очередную жертву.
  - Вы думали, в глуши разбой таится? Однако, каждый видит, кто не слеп, Что весь наш просвещеннейший Олим - огромнейший разбойничий вертеп!- продолжал он, выпуская из своей рогатки камень.- Ах, какое наслажденье - портить лесонасажденья и уничтожать их обитателей!.
  Частенько можно было услышать, как жители Олимпа обсуждали его поступки.
  - Чего там Зевс так сильно разорался? Все твари по Олимпу разбежались.
  - Обосраный опять нахулиганил. Хвост отстрелил несчастному павлину, а перья вставил в задницу собаке. И вот эта плесень претендует на то, чтобы зваться божественной элитой!
  - А Гера что?
  - Любимца защищает. Всем говорит, что он попал случайно. Что это было сделано им исключительно из лучших побуждений. Говорит, что даже богу, особенно если он молод и горяч, свойственно ошибаться.
  - Ну да, случайно. Орёл и тот не может жить спокойно.
  - Где только он берёт свои рогатки?
  - Где, где... Сам делает умелец. Все струны ободрал на лютне Апполона.
  - А тот?
  - Сидит, переживает.
  - Чего сидеть-то. Надрал бы задницу негоднику... Всё больше пользы для его перевоспитанья.
  - Да драл уже не раз. Никак не помогает. Орал, как будто кожу всю с него содрали. А делать гадости не перестал: видать в крови засранца изуверства.
  Прозвище обосраный прочно закрепилось за молодым хулиганом после следующего происшествия.
  Однажды Аполлон, от всей души любивший всех животных, возмутился постоянными изуверскими выходками своего жестокого брата и решил покарать хулигана. Заметив, что на западном склоне горы Олимп гнездятся тысячи чаек, он сказал Аресу.- Держу пари, что тебе ни за что не влезть наверх по этим скалам и не разбить ни одного из тех яиц, что лежат в гнездах.
  Поскольку склон не казался очень крутым, а чайки агрессивными, Арес охотно принял вызов и стал быстро карабкаться на вершину, где находились птичьи гнезда.
  Однако чайки оказались не столь беззащитными и миролюбивыми, как можно было подумать.
  Встревоженные криком своей товарки, у которой Арес успел украсть яйцо, они сотнями взлетели в воздух и, пронзительно крича, стали кружить вокруг Ареса, забрасывая его своим жидким едким, как кислота, беловатым пометом.
  Ослепленный мелькающими перед глазами тысячами крыльев, задыхаясь от невыносимого запаха, насквозь промокший от жидких птичьих испражнений Арес позорно бежал со скал, плача от стыда и ярости, под градом насмешек Аполлона и других богов, наблюдавших эту позорную сцену.
  Даже мудрый и всемогущий Зевс просто не знал, что делать с этим хулиганом, не желающим учиться и напрочь лишенным каких-либо талантов.
  Он очень не любил сына, но родственные узы обязывали. Вот и терпел папаша выходки отпрыска.
  И не будь Арес его сыном, он давно низверг бы его в мрачный Тартар, туда, где томились титаны.
  Только Гера, стремясь обеспечить будущее любимого сына, грудью вставала на его защиту.
  Она постоянно твердила Зевсу.- В вашем божественном правительстве свободен портфель министра военных дел. Вот и отдай его мальчику. Эта должность не требует особых знаний и вполне соответствует его воинственному темпераменту.
  Зевсу надоело убеждать занудную и въедливую Геру, что она не права, и он махнул рукой на бестолкового оболтуса, назначив его Богом войны.
  Став военным министром, Арес ещё больше возгордился и стал ездить по Олимпу в сверкающей колеснице, запряженной парой нетерпеливых, огнедышащих коней.
  Его кони, дети Борея и одной из эринний, носили имена: Блеск, Пламя, Шум, Ужас
  Своими именными атрибуты он сделал - копье, горящий факел, собаку и коршуна, хотя возможно под ним подразумевалась Стимфалийская птица, стая которых ему принадлежала.
   Именно с этого злосчастного момента на земле начались различные конфликты, массовые потасовки, побоища и войны.
  То не пращи засвистят и не с луков бесчисленных стрелы
  Вдаль понесутся, когда бой на равнине зачнет
  Арес могучий: мечей многостонная грянет работа.
  Архилох.
  
   Неистовый, носился он среди грохота оружия, криков и стонов сражающихся, в сверкающем вооружении, с громадным щитом.
  Среда обитания Ареса, ее, так сказать, экология - были зло, несправедливость и распад.
  Как рыба без воды, как младенец без материного молока, так и он не мог существовать в условиях гармоничного мира, о чем Арес простодушно и пафосно заявляет вовсеуслышание.
  Следом за ним по полям сражений неслись его сыновья, Деймос (Ужас) и Фобос (Страх) , а рядом с ними на колесницах мчались две ужасных богини: богиня раздора Эрида и сеющая убийство богиня Энио.
  Кипели, грохотали одна за одной жестокие битвы, со стоном падали на землю, обагряя её алой кровью воины, а Арес ликовал, с восторгом наблюдая за гибелью тысяч людей.
  Особенно торжествовал злодей Арес, когда собственноручно поражал своим ужасным мечом воина и на землю ручьями текла горячая кровь.
  Одно имя Ареса вызывало у греков ужас, хотя в его облике не было ничего внушающего отвращение.
  Самым отвратительным было то, что Арес лютой ненавистью ненавидел добрейшую Эйрену, богиню мира, и яростно отвергал другую Эриду, чтимую людьми, которая заставляла их состязаться не в битвах, а в мирном труде.
  Для Ареса любая война была смыслом существования, и он никогда не задумывался над тем, справедлива она или нет.
  Обезумев при виде крови, Арес убивал всех без разбора, правых и виноватых.
  Свидетели битв утверждали, что иногда, смешавшись на поле боя со сражающимися, он издавал вопль, подобный крику, который вырвался из груди десяти тысяч мужей.
  Слыша это вопль, воины приходили в неистовство и убивали всех, кто попадался им на пути: стариков, женщин, детей. Услышавшие вопль Ареса сражающиеся переставали быть воинами, становились убийцами. Они даже забывали о том, что жизнь врагов, их жен и детей имеет цену, что их можно продать в рабство или сделать своими рабами. Даже если под руку попадался боевой конь, осел или собака, то и им они не давали пощады.
  Неудивительно, что смертные считали Ареса виновником всех своих бед, и что от них не удастся избавиться, пока не будет усмирен этот злодей.
  Но как справиться с могущественным богом, который к тому же обладал свойством становиться невидимым?
  Людям это было не под силу, и они обратились к двум великанам: Эфиальтесу и Отосу, детям Алоея.
  Те подкараулили его, схватили и бросили в медную темницу.
  В ней скованный страшной цепью, Арес провел тринадцать месяцев.
  Эти месяцы были самыми счастливыми для всех людей, сумевших за это время своим трудом создать много ценных и полезных вещей.
  Возможно, Арес так бы и погиб в мрачной подземной темнице, но мачеха великанов, прекрасная Эрибея, тайно сообщила о месте его нахождения Гермесу.
  Гермес освободил полуживого Ареса.
  Больше всех ненавидела Ареса Афина, богиня честной и справедливой войны.
  Будучи очень искусной в военном деле, Афина дважды побеждала его в битве.
   Однажды она искусно направила против него копье героя Диомеда, которое отыскало незащищенное броней место и пробило Аресу живот. С диким воем покинул Арес поле боя и прилетел на Олимп с жалобой на Афину. Зевс же даже не захотел выслушать объяснения Ареса, заявив, что он наказан по справедливости и заслуживает того, чтобы находиться не на Олимпе, а в тартаре.
  Однажды и Геракл заставил его в страхе бежать на Олимп.
  Однажды его призвали в суд в качестве ответчика: боги обвинили его в преднамеренном убийстве сына Посейдона Галлирофия.
  Арес прикинулся невинной овечкой и умолял суд оправдать его на том основании, что он якобы спасал свою дочь Алкиппу из дома Кекропа, которую пытался обесчестить, убитый им Галлирофий.
  Поскольку, свидетелей этого зверского убийства не оказалось, суд оправдал его.
  Это было первое решение суда, вынесенное по делу об убийстве, а холм, на котором слушалось дело, стал известен под названием Ареопаг, которое сохранилось за ним и по сей день.
  Когда Арес отвлекался от своих зверских военных "забав", он пьянствовал и отдавался любовным утехам.
  Безумие войны соединилось в нём с таким же безумием любви, и от этого нельзя было ждать ничего хорошего.
  Он не пропускал мимо себя ни одной юбки.
  Для Ареса было абсолютно не важно свободна или замужем, намеченная им очередная любовная мишень.
   В Кидос однажды пришла по вспененному морю Киприда,
  Чтоб увидать наконец изображенье свое,
  И, оглядевшись кругом в огражденном пределе, вскричала:
  "Где же Пракситель мою мог подсмотреть наготу?"
  Нет, запретного он не видел; резец Афродите
  Придал тот образ, каким воспламенен был Арей.
  Платон.
  
  Зевс отдал в жены хромому богу-кузнецу Гефесту прекрасную Афродиту, которая в этом браке подарила ему четверых детей: - Фобоса, Деймоса, Гармонию и Эроса.
  Однако, все на Олимпе знали, что в Афродиту был безумно влюблён именно Арес и что истинным отцом её детей был именно он, стройный, неистовый, вечно пьяный и драчливый бог войны.
  Гефест не знал об измене жены до тех пор, пока однажды влюбленные будучи во дворце Ареса во Фракии, не задержались в постели слишком долго, и поднявшийся Гелиос, а по другим источникам влюбленный в Афродиту Аполлон, застав их за приятным занятием, не рассказал обо всем Гефесту.
  Рассерженный Гефест, уединившись в своей кузнице, выковал тонкую, как паутина, но удивительно прочную бронзовую сеть, которую незаметно распустил над кроватью, опустив с потолка тонкой паутиной.
  Когда улыбающаяся Афродита вернулась из Фракии, объяснив мужу свою отлучку делами в Коринфе, тот сказал.- Извини, дорогая женушка, но я хочу немного отдохнуть на моем любимом острове Лемнос.
  Афродита не изъявила ни малейшего желания следовать за ним, и стоило только мужу скрыться из виду, как она послала за Аресом, который не заставил себя долго ждать.
  Оба с радостью возлегли на ложе, а на утро обнаружили, что лежат опутанные сетью - голые и беспомощные.
  В сети и нашел их вернувшийся Гефест и решил показать всем богам, как его бесчестят.
  - Иногда Вы сможете увидеть очень много, просто наблюдая, -заявил он любопытным богам, приглашая их посетить гнёздышко любовников.
  Боги бросились посмотреть на оконфузившуюся Афродиту, а богини из деликатности остались дома.
  - Сдается мне, - сказал Аполлон, легонько толкнув локтем Гермеса, - ты сам не прочь оказаться под такой сетью на месте Ареса.
  Гермес с горячностью поклялся собственной головой, что, окажись сетей хоть втрое больше, и пусть все богини ругают его, он не отказался бы от такого удовольствия.
  Апполон. Глядя на тела любовников под сеткой, продекламировал:
  Лаская наготу, горячий луч небесный
   Облагораживал их механизм телесный,
   И в тягость не были земле ее сыны...
  
  Затем оба бога переглянулись и громко рассмеялись.
  Гефест заявил, что не отпустит жену до тех пор, пока ее отец Зевс не вернет всех богатых свадебных даров, полученных им за Афродиту.
  Однако Зевсу их беседа показалась столь отвратительной, что он отказался вернуть свадебные дары и вмешиваться в эту семейную ссору, заявив, что Гефест сглупил, выставив на показ неверность жены.
  Посейдон, который при виде обнаженного тела Афродиты тут же влюбился в нее, еле скрыл свою зависть к Аресу и тоже притворился сочувствующим Гефесту.
  - Раз Зевс не желает тебе помочь, - заявил он.- Я берусь устроить так, что за свое освобождение Арес вернет тебе стоимость твоих свадебных даров.
  - Хорошо,- мрачно отозвался Гефест. - Но если Арес обманет, то тебе придется занять его место в сети.
  - Рядом с Афродитой? - смеясь, спросил Аполлон.- Я согласен...
  
   Есть запах девственный; как луг, он чист и свят,
   Как тело детское, высокий звук гобоя;
   И есть торжественный, развратный аромат -
   Слиянье ладана и амбры и бензоя:
   В нем бесконечное доступно вдруг для нас,
   В нем высших дум восторг и лучших чувств экстаз!
  
  - Не думаю, чтобы Арес обманул, - произнес Посейдон, пытаясь скрыть свою заинтересованность.- Но если все-таки такое случится, я готов сам заплатить нужную сумму и сам женюсь на Афродите.
  И пленников развязали.
  Стоит ли говорить, что Арес обманул, заявив, что если не платит Зевс, то почему должен платить он?
  В конце концов Гефест остался без выкупа, на котором он, правда, и не настаивал, поскольку безумно любил Афродиту и не имел ни малейшего желания с ней разводиться.
   Так Арес получил свободу и вернулся во Фракию, где немедленно разжег новую кровопролитную войну, а Афродита удалилась в Пафос на Кипре, где ее искупали и натерли нетленным маслом хариты. После этой приятной процедуры она вернула себе девственность.
   Хочу пояснить, что Хариты () - это благодетельные и прекрасные видом богини, воплощающие доброе, радостное и вечно юное начало жизни (греч. , "милость", "доброта"), а также красоту и грацию.
  Не даром говорится: Богу - Богово, кесарю - кесарево, а слесарю - слесарево.
   Афродита и в дальнейшем испытывала к Аресу неодолимую страсть, и поэтому часто заступалась за него перед богами, за что постоянно терпела издевки Афины, не дававшей спуску обоим.
  Нужно справедливости ради сказать, что и Арес в ответ безумно любил и ревновал Афродиту.
  Вот один из таких очень наглядных примеров.
  У Афродиты был любовник, молодой и красивый юноша, по имени Адонис.
   На него же положила глаз и Персефона, жена Аида.
  Обе влюблённые богини не могли договориться между собой и обратились к Зевсу, чтобы он рассудил их.
  Мудрый Зевс, не желая стать жертвой разборок между ними, отказался быть судьей в этом непристойном деле.
  И тогда их рассудили музы: одну треть года Адонис должен бы проводить с Афродитой, другую с Персефоной, а последнюю по своему усмотрению.
  Однако более хитрая Афродита, воспользовавшись своим волшебным поясом, уговорила Адониса проводить и свободную часть года с ней, а потом украла и треть Персефоны, отказавшись таким образом, выполнить решение нимфового суда.
   Справедливо вознегодовавшая Персефона отправилась во Фракию и заявила своему благодетелю Аресу, что Афродита предпочитает ему Адониса.
  - Какого-то смертного, да еще такого женственного! Тебе мужественному и неподражаемому,- шумела она.
  Воспылав ревностью, Арес обернулся диким вепрем, набросился на Адониса, который в то время охотился в горах Ливана, и задрал его насмерть на глазах у застывшей от ужаса Афродиты.
  Вот такой он был, неистовый Арес!
   Мы уже говорили, что у Ареса и Афродиты было четверо детей.
  Деймос (Ужас) и Фобос (Страх), которые сопровождали Ареса во время войн.
  Дочь Гармония пошла в мать, ведь и в те времена, и сегодня более сильные любовь и гармония преобладают в государстве, находящемся в состоянии войны.
  Четвёртым был женоподобный баламут сын Эрос (Эрот) с папиным характером и маминой специализацией.
  Когда родился Эрос, Зевс, зная, сколько бед и горя он принесет, хотел убить мальчика.
   Но Афродита спрятала сына в непроходимом лесу, где его выкормили две свирепые львицы.
  Эрос олицетворял собой силу, влекущую друг к другу людей и богов противоположного пола.
  Шаловливый и коварный, а подчас и очень жестокий мальчик, носился на своих блестящих золотых крыльях над землями и морями, быстрый и легкий, как дуновение ветерка. В руках он постоянно держал маленький золотой лук, за плечами носил колчан с золотыми стрелами. Никто в мире не был защищен от его стрел.
  Эрос в меткости не уступал самому Аполлону, и без промаха попадал в цель.
  Стрелы Эроса несли с собой радость и счастье, но много часто они приносили людям страдания, муки любви и даже гибель.
  От связи со смертными женщинами у Ареса рождались герои, в характере которых проявились черты дикости и необузданности отца.
  Много их было, отпрысков злодейского бога, но наиболее известны Мелеагр, Аскалаф и Иалмен, Флегий, Эномай, фракиец Диодел и амазонки.
  К другим любовным порождениям Ареса относили одну из эриний, богинь кровавой мести, и дракона, с которым сражался фиванский герой Кадм.
  Было это так.
  Сестру Кадма, тирскую принцессу Европу, похитил похотливый бык, и царь Агенор послал своих сыновей на её поиски.
  Юноши долго бродили по свету и, в конце концов, не только не нашли сестры, но вдобавок подрастеряли друг друга.
  Обеспокоенный их долгим отсутствием, Кадм пришел в Дельфы к Пифии за помощью и советом.
  Она, подумав, посоветовала ему идти за коровой с лунными пятнами и в том месте, где та остановится, заложить новый город, после чего сестра найдётся сама собой вместе с пропавшими сыновьями Агенора..
  Кадм все сделал, как сказала пифия, но построить город, имея в наличии всего несколько слуг, казалось невозможным.
  Кадм сидел в глубоком раздумье, когда из пещеры выполз громадный дракон и сожрал и корову, и всех его слуг.
  Тогда юный герой вступил с ним в битву и, ценой невероятных усилий, победил чудовище.
  Обессиленный он упал на траву, но властный женский голос заставил его подняться.
  - Слушай меня, героический Кадм! Вырви зубы дракона и посей их на этом поле...
  Кадм так и сделал, хотя вырвать зубы у чудовища оказалось труднее, чем победить его.
  Он закопал вонючие и острые зубы в землю, и тут же из каждого посеянного зуба начали вырастать воины.
  Они не причиняли юноше вреда, а лишь начинали сражаться друг с другом.
  Когда на поле остались только пятеро, один из сражающихся бросил меч, и они заключили перемирие.
  Это были первые "Спарты" ("посеянные").
  С ними Кадм и заложил крепость нового города Кадмея.
  За убийство дракона, бывшего сыном Ареса, Кадм должен был служить свирепому богу войны долгие годы.
  По окончании срока службы он породнился с богом, и Арес дал ему в жены свою дочь, прекрасную Гармонию.
  Рассказывают, что свадебный пир, собравший в Фивах всех олимпийцев. Был просто великолепен.
  Вскоре у Кадма и Гармонии родились четыре дочери: Автоноя, Агава, Семела и Ино.
  Старшая дочь Автоноя родила царю внука Актеона.
  Но не дали боги царской чете счастья. Семела и Ино погибли на глазах родителей. Актеон, уйдя на охоту, не вернулся.
  В старости пришлось Кадму и Гармонии покинуть Фивы, оставив власть Пенфею, сыну Агавы.
  Нигде не могли найти покоя старики, пока не превратились в чудовищных драконов, подобных тому, какого убил Кадм, и не были переселены на Острова Блаженных.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"