Сытый Сергей Леонидович : другие произведения.

Ночная встреча-2 (Фрагмент)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  "Ночная встреча-2"
  
  1
  В нескольких километрах от Гринфилда.
  Штат Орегон, США.
  Воскресенье, 20:32
  Чёрный джип "Форд" уверенно мчал по дороге в вечерних сумерках. Свет его дальних фар лишь на несколько мгновений осветил дорожный знак, который проинформировал двоих пассажиров джипа, что через милю они приблизятся к небольшому городку Гринфилду, где прожи-вало десять тысяч человек.
   На месте водителя сидел сорокалетний Сэм Вотсон, рядом на пассажирском сидении воссе-дала его жена таких же лет - Сара Вотсон. Они возвращались домой в Портленд. До этого времени были на ежегодной конференции уфологов в Лос-Анджелесе, которая длилась три дня. Вдоволь на-слушавшись выступавших, насмотревшись всякого рода роликов, где якобы и в действительности были запечатлены НЛО, и, наговорившись о возникающих на то проблемах "летающих тарелок" со своими единомышленниками, они возвращались домой хоть и очень уставшиќми, но в очень припод-нятом настроении, поскольку всё-таки было им, что рассказать своим подопечным. Ко всему про-чему, Сэм и Сара Вотсоны были главными редакторами ежемесячного журнала "UFO" и на конфе-ренцию пришлось ехать именно им, да и никому другому они бы это сдеќлать не разрешили. Пускай дружный коллектив их редакции и насчитывал не более чем десять челоќвек, но это не чтобы пор-тило, а наоборот очень даже помогало удерживать на плаву их журнал уже больше пяти лет, что да-вало полагать все основания на то, что он был рентабельным, поскольку пользовался огромной под-держкой читателей.
  То, что привело Сэма и Сару к алтарю и то, что к сорока годам в их семье всё ещё не было ре-бенка, хотя бы одного, это, как говорится, отдельная история. Но сейчас не об этом.
  Сейчас в салоне джипа царила убаюкивающая тишина, отчего Сара не удержалась и немного, но таки вздремнула. Когда же Сэм замедлил ход, поскольку уже подъехал к городку и по правую сторону увидел заправочную станцию, а бак был полупустым и ехать было не то, чтобы далеко, но легче себя чувствуешь, когда стрелка, указывающая на количество топлива, лежит на правом боку, чем на левом, Сара это почувствовала, приоткрыла глаза, часто ими заморгала и, осмотревшись по сторонам, обратилась к мужу сонным голосом:
  - Где это мы, Сэм?
  - Гринфилд, дорогая! Если помнишь. Не долго ещё осталось. Часок-другой и будем дома.
  - Так ты решил подзаправиться?
  - Ну, да.
  - Это хорошо. Я заодно в туалет сбегаю, а то что-то меня придавило.
  - Вовремя я решил подзаправиться. Дай мне только остановиться, - попросил Сэм и, включив правый поворот, свернул заправке. Не успел джип остановиться, как Сара мигом открыла дверцу и, бросив слово "извини", мухой выбралась из салона машины.
  Сэм же неспешно выбрался наружу, но, догадавшись по табличке, что здесь самообслуживание, последовал следом за Сарой, к одноэтажному зданию, что представляло собой некое подобие проќдуктового магазинчика, в котором попутно ещё можно было и машину заправить.
  - А где у вас здесь туалет? - первое, что спросила Сара, остановившись у прилавка, который расположился у самой входной двери, и молящим взором карих глаз уставилась на прыщавого дол-говязого парня лет восемнадцати.
  Тот, глянув из-подо лба поверх очков, на новоявленную посетительницу и её бегающие из стоќроќны в сторону глаза, не сразу, но ответил, указав кивком головы за спину, куда-то вглубь поме-щеќния:
  - Там, крайняя дверь слева.
  - Спасибо, - поблагодарила Сара и бросилась быстрым шагом через пустые от посетителей ряды к вожделенной двери.
  Тем временем в магазинчик зашёл Сэм. Он кивнул молодому кассиру и заговорил:
  - Можно у вас заправить джип?
  - Да, конечно, - отозвался парень.
  Когда расчетно-кассовая операция завершилась и Сэм, получив свой чек, направился к джипу, чтобы заправить его, вдруг зазвонил мобильный. Сэм достал его из кармана брюк, нажал на соответ-ствующую кнопку и поднёс к уху:
  - Привет, Тэдди! Говори, что стряслось? - сразу начал говорить Сэм, поскольку на экране телефона высветилось имя Тэда Бинли. Это был двадцатипятилетний парень, который проработал в редакции чуть больше года и пока, что занимал должность секретаря, а попросту был мальчиком на побегушках.
  - Мистер Вотсон, здравствуйте! Понимаете, здесь такое дело...
  - Тэдди, перестань говорить загадками, - попросил Сэм своего нерасторопного собеседника, коќгда подошёл к джипу и, сунув в горловину бака "пистолет", махнул рукой кассиру. Тот кивнул в отќвет, и уже через секунду топливо хлынуло в наполовину опустошенный бак.
  - Хорошо, я постараюсь. Но для начала скажите мне, где вы сейчас находитесь?
  - В Гринфилде, заправляю машину. А что? - насторожился Сэм.
  - Это просто замечательно! - обрадовался Тэд, поскольку с облегчением выдохнул. - Тут вот какое дело. Мне только что позвонил один человек, женщина. И она как раз из Гринфилда. Она го-ворит, что уже пробовала с Вами связаться на днях. Но Вы как раз уехали в Лос-Анджелес на конфе-ренцию и...
  - Я понял предысторию, - перебил Сэм своего секретаря, уже зная, что если его вовремя не ос-тановить, то словесный понос будет неиссякаем.- Ближе к делу, Тэдди...
  - В этом Гринфилде, вокруг которого и образовался городок, есть озеро, очень древнее озеро, оно так и называется ОлдЛейк. Так вот, эта звонившая женщина говорит, что за последние полгода она стала очень часто наблюдать странные свечения, а на днях, вернее сказать по ночам, уже воочию наблюдала летающие объекты, которые, то влетали, то вылетали из озера.
  - Тэдди, ты к чему клонишь? - спросил Сэм, когда водрузил "пистолет" на прежнее место и за-крыл крышку бака.
  - В общем, эта женщина хочет встретиться с вами... Она даже назначила место встречи...
  - Тэдди, то есть ты хочешь сказать, что встреча должна произойти сейчас? - переспросил Сэм, когда открыл дверцу со стороны водителя. Он на мгновение застыл, опешив от услышанного.
  Тем временем из магазинчика вышла Сара и уже не спеша, едва ли не вразвалочку направля-лась к джипу.
  - Ну, да... - односложно ответил Бинли.
  - Тэдди, как тебе удалось назначить нам встречу без нашего на то ведома?! - задался вопросом удивленный Сэм, не ожидав такого от своего подопечного, который не переставал его озадачивать вот уже целый год, как он с ним работает, и уселся за руль.
  - Я ей сказал, что вы на конференции, что будете в редакции только завтра, но она уверила меня, что у неё есть информация, которая не терпит отлагательства, что завтра, возможно, будет поздно и, что это вообще не телефонный разговор, что счёт идёт на считанные часы, а может даже и минуты.... Ну и всё такое и в том же духе.
  - Бред какой-то, - выдавил из себя Сэм, когда Сара уселась рядом. Увидев встревоженное лицо мужа, также насторожилась:
  - Что-то случилось?
  Сэм лишь кивнул и обратил к своему мобильному:
  - Ладно, говори, где назначена встреча? Но учти, Тэдди, если к нам придет выжившая из ума старушенция и всё это окажется бреднями сумасшедшей, то, как минимум ты получишь выговор, ну, а, как максимум, сам знаешь, что с тобой будет. Уволю к чёртовой матери!
  - Я всё понимаю. Но она говорила очень убедительно...
  - Запомни, Тэдди, - снова перебил Сэм своего секретаря, когда покидал заправочную станцию. - Все психи говорят убедительно, потому что истинно верят в тот бред, который несут.
  В трубке воцарилась пауза.
  - Ладно, Тэдди, говори, где эта женщина хочет с нами встретиться.
  - Она сказала, что на окраине городка есть кафе с таким же названием, что и их озеро "Олд-Лейк". Там она вас и будет ждать, в районе девяти вечера.
  - Ясно. Ладно, будем прощаться Тэдди, и запомни до твоего звонка я хоть и был уставшим, но в хорошем настроении. Сейчас же оно у меня уже подпорчено.
  - Извините... - но Сэм отключился и положил телефон на приборную панель.
  - Что опять учудил Тэд? - спросила наконец Сара, уже правда догадавшись из разговора, что им придется таки задержаться в этом неприметном на первый взгляд городке с благозвучным назва-нием Гринфилд.
  - Ты же слышала! Тэдди умудрился назначить нам встречу с одной местной без нашего на то разрешения.
  - Это я поняла. Я вижу, что ты сейчас злишься. А вот когда успокоишься, а произойдет это скоро, спешу тебе напомнить, что активность НЛО, кстати, в этом районе была повышена за послед-нее время. Так что думаешь по этому поводу?
  Сэм ответил не сразу, поскольку ему действительно нужно было успокоиться. Не нравилось ему, когда кто-то за него, а тем более Тэдди, назначает такие вот встречи. В отличие от Бинли, кото-рый верит на слово, Сэм лишний раз всё перепроверит, прежде чем, сломя голову, бросится бежать навстречу неизвестно чему. С одной стороны, всё говорит о том, что это может быть стопроцентной пустышкой, если бы не одно но. С другой стороны, на конференции ему успели шепнуть про актив-ность НЛО на западном побережье. Но был всё-таки один минус во всём этом, такая активность была не только здесь, она усилилась по всей планете.
  Этими мыслями Сэм поделился с Сарой, на что она ответила:
  - Вот как раз и проверим всё эти домыслы о пресловутой активности НЛО по всему земному шару.
  - В корень зришь, Сара, - подытожил Сэм и улыбнулся своей излюбленной ухмылкой, от которой так и веяло какой-то загадкой, что в свою очередь говорило о том, что у Сэма ещё есть что-то на уме, но пока он это не хочет озвучивать.
  2
  Дом семейства Фолли.
  Гринфилд, штат Орегон.
  Воскресенье, 20:47
  Бэн Фолли, шестнадцати лет, сейчас находился один в своей комнате, которая располагалась на втором этаже дома. Он лежал на кровати и, скрестив руки на затылке, уставился невидящим взором в потолок. В комнате царила гробовая тишина. Бэн усиленно размышлял над сложившейся сегодня ситуацией, которая в конечном итоге ставила его в тупик. Он для этого даже повесил табличку на ручку двери: "Не беспокоить!!!".
  А поразмыслить было над чем. Начнем с того, что отец Бэна, сорокапятилетний Генри Фолли был учителем истории и преподавал в местной школе, мать Бэна, Уитни Фолли сорока шесть лет, работала там же, но библиотекарем. История их знакомства была более чем прозаична. Когда они ещё сами учились во всё той же школе Гринфилда в старших классах, как-то раз случайно столкну-лись при выходе из библиотеки, ну и слово за слово и начали встречаться. После окончания школы поступили в один и тот же колледж. Затем вернулись в родной городок и стали работать в местной школе. Свадьба не заставила себя долго ждать и это вскоре случилось. Но у них долго не появлялся ребенок, как они не старались его зачать, а когда это всё-таки случилось Уитни с Генри были на седьмом небе от счастья и, когда он появился на свет, стали холить и лелеять маленького Бэна, как только могли. Молодые родители мечтали только об одном, чтобы он также как и они полюбил книги и историю, но этому не суждено было сбыться.
  Когда Бэн подрос, он не проявлял особого интереса к книгам и тем более к истории. Его интересовала вода и всё, что с ней было связано. Взрослея, он стал интересоваться плаванием, чему поначалу родители были не против. По телевизору старался не пропускать ни одной программы, ко-торая, так или иначе, касалась бы моря или океана и живности, там обитающей. Однажды очень даже увлёкся идеей поиска пресловутой Атлантиды. Когда в доме появился компьютер и доступ к Интернету, Бэн готов был сутками "зависать" на сайтах, посвященных изучению неизведанных уголков морей и океанов. У него даже в комнате всё было стилизовано под жизнь под водой, начи-ная от фотообоев, где изображалась подводная жизнь, аквариума с экзотическими рыбками и чере-пахой, которая по заверениям продавца точно проживёт ещё лет двести, а также все остальные атри-буты в комнате имели иссиня голубой оттенок.
  Это его родителей не радовало, они видели Бэна совсем другим. Он же был готов со своим юношеским максимализмом посвятить всю свою жизнь океану и походить как минимум на Жака Ива Кусто, передачами которого в своё время просто-таки засматривался.
  Перепалки на данную тему происходили всё чаще. И вот, когда месяц назад, на его шестна-дцать лет, родители Бэна поставили его перед фактом, что он будет учиться в колледже на истори-ческом факультете. Эта новость Бэна ужасно взбесила. Он им парировал, что этого не будет никогда, он не хочет превращать свою жизнь в жизнь библиотекарского червя и объявил бойкот. Если они не изменят своего решения, он с ними не будет разговаривать. Так в тягостном молчании прошёл целый месяц, за который Бэн стал тайком ото всех бегать на местное озеро ОлдЛейк и там плавать в своё удовольствие, даже когда стемнеет! Но в один из вечеров, возвращаясь домой, он повстречался с одќной женщиной, которая Бэну на первый взгляд показалось немного странной в поведении, в общем, была слегка не в себе. Она стала уверять Бэна, что он особенный, что он едва ли не от мира сего. Не став до конца слушать её бредовых изречений, Бэн бросился бежать прочь от явно сумасшедшей женщины к себе домой. Родителям он ничего не сказал, но решил для себя, что пока что с тайными вылазками к озеру временно покончено.
  А вот неделю назад он в "Макдональдсе", где подрабатывал уборщиком, случайно столкнулся с девушкой, которая ему с первого взгляда тут же понравилась. Звали её Джульетт. Она также про-явила интерес к Бэну и с её подачи они стали тайно встречаться каждый день, по несколько часов по вечерам. Разговаривали обо всем и понемногу. А вчера между ними произошло то, что ещё надолго запомнится Бэну. Это был не прощальный поцелуй в щёчку, а именно в губы, что не могло Бэну не понравиться, но с другой стороны это его немного насторожило. Всё бы ничего, но как раз сегодня родители Бэна заявили ему, что знают, что он тайно встречается с какой-то девушкой. В конечном итоге возник спор. Поначалу в нём вели Уитни с Генри, но когда их аргументы иссякли, Бэн перенял инициативу и выдвинул свои факты, как бы невзначай заговорив о своих вылазках к озеру и том, что он не так давно повстречался там со странной женщиной, которая начала его уверять, что он особенќный. Родители Бэна как-то сразу поутихли, странно между собой переглянулись, молча кивнули друг другу и попросили Бэна присесть. Не ожидав именно такой реакции, он недоумевал, но всё-таки присел на стул. То, что дальше рассказали отец с матерью, очень удивило Бэна. Он к своему удивќлению узнал, что он приёмный сын. Ему даже документы показали, чтобы он не подумал, что это какая-то злая шутка. Теперь ему стало ясно, откуда все эти нестыковки, начиная с того, что он не был похож внешне на своих родителей и, заканчивая тем, что у него не было общих интересов с роќдителями. Теперь он начал понимать, почему всё именно так, потому что он им не родной.
  Осознав кое-как происходящее, Бэн задал один единственный вопрос, который, собственно го-воря, сам и напрашивался: "Кто же тогда мои родители?" Но Генри и Уитни лишь пожали плечами и так и не смогли сказать что-то вразумительно, разве что что-то невнятное, вроде этого: "Мы не знаем". Наступила неловкая пауза, которую никто так и не нарушил.
   Бэна переполняли чувства, он не знал, что делать, что предпринять. Поэтому от безысходности происходящего закрылся в своей комнате. Прошел час, но на ум так ничего и не пришло. Бэн всё также лежал на кровати, смотрел в потолок, а в голове крутилась лишь одна мысль: "Кто же мои роќдители?! Если меня так тянет всё узнать о глубоководной жизни океана? Кто это может знать? Моќжет,... нет, только не та полоумная женщина! Она ведь в не себе! Нет, нужно колоть своих приемќных родителей. Они о чём-то умалчивают, они явно что-то знают, но вот только почему-то говорить ничего не хотят".
  То, что Бэн оказался усыновленным - это только цветочки. Ягодками же может сейчас для него послужить предыстория его усыновления, и она была. Вот только почему Генри и Уитни молчат. Ведь наверняка же что-то знают. Ничего пускай придумывают, как правильно подыскать слова, чтобы рассказать ту правду, которую они скрывали на протяжении шестнадцати лет. Именно для этого он и закрылся в своей комнате, чтобы самому собраться с мыслями, да и приёмным родителям дать волю пораскинуть мозгами.
  Но вдруг зазвонил мобильный, который лежал на прикроватной тумбочке. Экран высветил имя "Джульетт". Бэн нажал нужную кнопку и поднёс трубку к уху:
  - Привет!
  - Привет! Как твои дела?
  - О, Джульетт, да тут в двух словах и не расскажешь!
  - Что-то произошло? - насторожился в трубке девичьи голос.
  - Да, но это не телефонный разговор.
  - Тогда может, встретимся? На прежнем месте, - тут же предложила девушка.
  - Да, но нет! В смысле, можешь подъехать ко мне и даже зайти в дом.
  - Даже так! - слегка удивилась Джульетт. - Осмелюсь предположить, что разговор с родите-лями произошёл серьёзный. То есть моё появление их не удивит?
  - То, что они о тебе знают, это только цветочки. Про ягодки я тебе при встрече расскажу.
  - Ну, хорошо. Тогда я буду минут через десять-пятнадцать.
  - Жду! - сказал напоследок Бэн и отключился.
  Не успел он положить телефон обратно на прикроватную тумбочку, как в дверь услужливо по-стучали, а через мгновение раздался мамин голос,... голос Уитни. Теперь Бэну нужно привыкать на-зывать их по имени, а не как раньше, просто мама и папа. Одно дело воспитать, а другое - быть кровными родителями.
  - Бэн, нам нужно поговорить!
  - О чём? - спросил Бэн, не поднимаясь с кровати.
  - О тебе, - более чем лаконично ответила Уитни ровным на первый взгляд голосом.
  - Если это действительно будет что-то новое. Иначе не выйду.
  - Это про озеро и про ту женщину, с который ты там повстречался, - как могла заинтриговала приёмная мать едва дрогнувшим голосом.
  - Хорошо. Но у вас минут десять от силы. За мной заедут, скоро, - согласился Бэн и, подняв-шись с кровати, направился к двери. На нем были зеленые шорты, серого цвета футболка и крос-совки. По пути со стола он взял бейсболку и натянул её на голову, скрыв под ней каштанового цвета волосы.
  Когда отворил дверь, увидел, что в метре от него стояла Уитни с кислым выражением на лице. Приёмная мать была ростом не больше, чем метр шестьдесят, её черные по плечи волосы она стя-нула резинкой на затылке в некое подобие конского хвоста. На переносице находились огромные очки в роговой оправе, через которые чуть выпученные серые глаза смотрели измученным взглядом, над ними едва виднелись редкие брови неопределенного цвета. Вытянутое лицо было усеяно весќнушками. На узкие плечики накинут цветастый халатик, который был чуть ниже коленок. Худенькие ручонки сорока шестилетней женщины были сложены буквой U перед грудью едва ли не нулевого размера. Правая ладошка сжимала за ножку бокал, который к этому времени был уже опустошён, но на самом дне всё же можно было заметить несколько оставшихся капель сухого красного вина. Это Бэн знал наверняка. Про то, что Уитни любила выпить перед сном бокал именно такого вина.
  - Это твоя девушка за тобой заедет? - решилась спросить Уитни, быстро догадавшись, что к чему.
  - Да, - односложно ответил Бэн, закрывая дверь своей комнаты.
  - И куда же вы собираетесь?
  - Развеяться.... Так, что вы хотели мне рассказать?
  - Мы хотели это тебе вместе рассказать. Отец... - начала было говорить Уитни, но увидев взгляд Бэна, она осеклась и быстро поправила себя. - Генри сейчас на кухне, там мы тебе всё и рас-скажем.
  - Ну, тогда идём, - сказал Бэн и сделал жест рукой, указывая вглубь коридора. Уитни кивнула и направилась по нему первой.
  Когда спустились по лестнице и оказались на первом этаже, миновали гостиную, оказавшись в небольшой сравнительно по размерам кухне стандартной планировки. Бэн сразу же увидел своего приёмного отца, который восседал за кухонным столом, что находился в центре комнаты. Перед ним стояла бутылка вина, которая была наполовину опустошена. Также был и бокал с недопитым вином. Он хотел было допить его, но, увидев, что вместе с Уитни также пришёл и Бэн, пока не стал этого делать.
  - Сынок, - решился первым заговорить Генри.
  Он также был невысокого роста, с редкой шевелюрой поседевших волос, торчащими в стороны ушами, маленьким носом и такими же очками, больше походившими на старомодные пенсне. На хиќлое тело были надеты черные брюки да рубашка серого цвета, воротник был расстегнут. Худощавое лицо слегка раскраснелось от уже выпитого вина.
  - Не надо меня сейчас так называть, Генри, - отозвался Бэн, постаравшись сделать нажим на по-следнее слово.
  - Хорошо, - и осушив-таки бокал с вином, Генри снова решил было продолжить, но Бэн вновь не дал ему заговорить. - И ещё, за мной скоро заедет Джульетт. Так что, если можно, то вкратце рас-скажи мне суть того о чем вы оба хотели мне рассказать.
  - Ну, если вкратце, - начал немного опешивший Генри и, переглянувшись с Уитни, продолжил. - Тогда дела обстояли так. Когда мы закончили учебу в колледже, вернулись сюда и стали работать здесь по специальности, мы вскоре поженились. Но прошло не так уж и много времени и мы поняли, что у нас не может быть детей. И у меня и у Уитни были врожденные патологии, которые не давали нам таких возможностей, чтобы почувствовать себя полноценной семьёй. Мы были в отчаянии. И вот, когда мы праздновали очередную годовщину своей свадьбы, а было это на озере. Время как раз близилось к полуночи, и вдруг в небе над озером произошла вспышка, никаких намеков на грозу не было. Уитни испугалась, и мы решили вернуться домой. Но по пути домой нам навстречу вышла женщина с младенцем на руках. Она говорила что-то несуразное, о каком-то знаке свыше, о том, что этот ребенок особенный. Она даже заикнулась о каких-то пришельцах, но мы так и не поняли о каќких именно она говорила пришельцах, то ли они сошли с небес, то ли вышли из воды. Напоследок отдав младенца, тебя, нам в руки, она ещё что-то невнятное проговорила и скрылась в темноте. Если не вдаваться в подробности того, как нам пришлось помучиться, чтобы усыновить тебя, то вкратце всё именно так и было, а не так, как мы тебе раньше рассказывали. Поскольку тогда тебе от роду было не больше месяца, мы решили, что не будем тебе говорить о твоём усыновлении. Но уж поќскольку сложилась подобная ситуация говорим, как всё было на самом деле.
  - Да уж, ясно, что ничего не ясно, - подытожил Бэн. С одной стороны такая откровенность при-ёмного отца удивила его, но с другой стороны, озвученная история казалось невероятной. - А кто была та женщина? Это я её видел возле озера?
  - Да, это она, - вступила в разговор Уитни, теперь уже сжимая перед собой пустой бокал обеими руками. - Тогда шестнадцать лет назад она была женой лесника. В ту ночь он бесследно пропал, отчего она немного тронулась умом. С тех пор она так и живет в лесу у озера, в надежде, что её муж всё-таки вернётся к ней. Она одичала от такой жизни, а о её психическом здоровье я вообще молчу. Оно прогрессирует, это наверняка. Одно меня удивляет, как она до сих пор окончательно не сошла с ума.
  - Ясно. Ваша мотивировка мне понятна. Мне одно непонятно, кто же тогда мои родители?
  - Нам это неизвестно. Действительно. Всё, что мы знали, мы тебе рассказали, - ответил Генри.
  - То есть никто ничего не знает. Разве что мне остается расспросить о той ночи ту полоумную лесную женщину?
  - Вероятней всего, да, - снова заговорил Генри. - Но сам понимаешь, что она будет тебе нести полный бред. А верить в то, что она тебе расскажет, я бы не стал.
  - Класс! - тяжело вздохнул Бэн.
  Но вдруг кто-то позвонил в дверь.
  - Это, наверное, Джульетт. Она как нельзя кстати. Всё решено, я с ней поеду к озеру. Может мне таки посчастливиться встретиться со своим прошлым в лице вдовы лесника. Это будет что-то! - вдруг выдал Бэн и направился к входной двери.
  Генри с Уитни лишь молча переглянулись.
  Открыв дверь, Бэн увидел перед собой Джульетт, на лице которой была извиняющаяся улыбка. Девушка представляла собой молодую особу ростом метр семьдесят, с рыжими вьющимися до плеч волосами, лицо же было усеяно множеством веснушек, темные, словно угли, глаза и пухлые губки бантиком удачно украшали это премилое лицо. В остальном фигура девушки могла только радовать идеальностью форм. На ней были одеты кроссовки, джинсы, голубая футболка, а также легкая вет-ровка синего цвета. На левом плече висела небольших размеров сумочка, за ручку которой Джульетт держалась обеими руками:
  - Привет!
  - Привет! Заходи!
  - Я не помешала? - робко спросила девушка, когда зашла в дом и стала осматриваться по сторонам.
  - Нет, что ты! - ответил более чем бодрым голосом Бэн, закрывая входную дверь. - Ты как раз вовремя.
  Тем временем из кухни в дверном проеме показались виновники происходящего. Генри и Уитни неумело закивали головами в знак приветствия к новоявленной гостье их скромного дома.
  Джульетт также молча кивнула в ответ, но потом таки решилась добавить:
  - Здрасте!..
  - Джульетт, познакомься, мои приёмные родители - Генри и Уитни. О том, что я их приёмный сын я только сегодня и узнал. Так, что мысль о том, чтобы развеяться от услышанного и твоё здесь появление как нельзя кстати.
  - Я точно не помешаю? - окончательно засмущалась девушка, выдав себя тем, что её лицо вмиг покраснело.
  - Нет-нет, что ты! Ты пока постой здесь, а я сейчас к себе в комнату сбегаю, за мобильным и поедем к озеру. Кстати, именно там меня Генри с Уитни и нашли ровно шестнадцать лет назад. Я быстро! - сказал Бэн, развернул и мухой взмыл по лестнице на второй этаж.
  - Джульетт, может, выпьете что-нибудь? - решилась заговорить Уитни, тем временем оцени-вающим взглядом изучая девушку.
  - Вина может? - вставил своё слово Генри.
  - Нет, спасибо. Разве что стакан воды, а то что-то у меня в горле пересохло.
  - Можно и воды, - согласилась Уитни и проследовала обратно на кухню.
  Оставив свою сумку возле входной двери, Джульетт засеменила за Генри. Усевшись вскоре за круглый кухонный стол, теперь он решился задать свой вопрос девушке, пока Уитни разбиралась со стаканом воды, чтобы через минуту его вручить Джульетт.
  - Что-то незнакомо мне твоё лицо? Ты у нас тут недавно?
  - Да, - лаконично ответила девушка, заполучила стакан с водой и, когда наполовину его опустошила, продолжила. - Я здесь недавно. Буквально несколько недель.
  - А кто твои родители? - продолжал допрос Генри.
  - Их сейчас здесь нет. Они у меня археологи. Постоянно в разъездах. Купили здесь дом, а сами где-то снова пропадают, в каких-то раскопках участвуют. А где именно я не знаю.
  Генри с минуту изображал, что усердно над чем-то раздумывает, но уже через мгновение выдал:
  - Да-да, что-то подобное я слышал или читал где-то.
  - Джульетт! - вдруг раздался голос Бэна из гостиной.
  - Извините, но мне пора, - сказала девушка, поставила недопитый стакана воды на стол и направилась к Бэну. - Приятно было с вами познакомиться.
  - И нам, - отозвалась Уитни, провожая девушку чуть захмелевшим взглядом, затем перевела его на Генри, но тот лишь пожал плечами.
  Бэн дожидался Джульетт у распахнутой двери. Когда она, опустив глаза, вышла из дома, а Бэн последовал за ней, громко хлопнув дверью, он тут же задал ей вопрос:
  - О чём они тебя расспрашивали?
  - Да так, можно сказать, что ни о чём. Кто я, что я и где.
  - Ясно.
  - А это действительно, что ты приёмный сын?
  - Да, я сам в шоке от этого, - ответил Бэн, когда остановился возле скутера. - Ну, что поехали.
  - Поехали. Ой, подожди, я сумочку забыла, а там ключи...
  - Я сейчас принесу.
  - Нет! Я же вижу, что ты на взводе. Я сама заберу. К тому же она возле входной двери. Так что это и минуты не займёт. А ты пока присядь на скутер.
  - Хорошо, - с облегчением выдохнул Бэн.
  Джульетт развернулась и направилась обратно к дому, открыла дверь и быстро скрылась за ней. Сумочка стояла там же, где она её и оставила.
  - Что-то стряслось? - спросил Генри, выходя из кухни.
  - Нет, ничего. Я просто сумочку свою забыла. Уже ухожу.
  - Ясно. Будьте поосторожнее.
  - Конечно, - ответила Джульетт и уже была готова покинуть дом, но тут её посетила одна мысль и она обратилась к Генри:
  - Знаете, я, наверное, должна извиниться, как за себя, так и за Бэна, - и направилась к Генри. Он отступил на шаг назад, пропуская девушку обратно на кухню. - Вы же понимаете, в какой он окаќзался ситуации. Ему сейчас тяжело и моя помощь, как в лице друга, очень ему нужна, чтобы было кому выговориться, так сказать.
  Джульетт остановилась перед столом, поближе к Уитни, которая к этому времени уже напол-нила свой бокал вином и даже успела его пригубить. Генри застыл позади девушки.
  - Нет, что ты. Мы всё понимаем, да и рады, что у него появилась девушка, - отозвалась Уитни, немного захмелевшим голосом. - Я вижу, что ты девушка хорошая, красивая. Общение с тобой, ему пойдет только на пользу.
  - Я вижу, вы немного напряжены. Вы против не будете, если я вам шею немного помассажи-рую, - не то, чтобы Джульетт спрашивала разрешения, она просто поставила Уитни перед фактом, поскольку потянулась к ней обеими руками, но не к шее, а к голове. Когда прикоснулась пальцами одной руки к затылку, а другой к вискам, глаза Джульетт внезапно на секунду ярко засветились, а уже в следующее мгновение произошла локальная вспышка в районе стула, на котором сидела Уитни, превратив её в прах. Убрав руки, Джульетт повернулась к Генри, который так до конца и не понял, что же произошло в эти считанные секунды. Джульетт не стала испытывать свою судьбу, а потому потянулась к голове Генри. Когда она большими пальцами обеих рук прикоснулась к глазам Генри, снова произошло вспышка и вновь появилось ещё одно тело из пепла. Ткнув по очереди ука-зательным пальцем в каждую из этих двух изваяний, которые вмиг осыпались на пол и прикрылись одеждой, что осталась нетронутой, словно после самовозгорания, Джульетт с довольной улыбкой на раскрасневшемся лице покинула дом.
  - Джульетт, почему так долго? - удивился Бэн, когда его девушка вплотную подошла к нему.
  - Они попросили меня выпить стакана воды.
  Наклонив голову, Бэн бросил на Джульетт скептически настроенный взгляд.
  - А что? У меня действительно горло пересохло. Твоя новость меня реально удивила.
  - Ладно, поехали, - попросил Бэн, уступая Джульетт место водителя, усевшись на край узкого сидения скутера.
  Достав из сумочки ключи, Джульетт вручила её Бэну, сама уселась на освободившееся место и уже через несколько мгновение заставила скутер двинуться с места, направляясь к местной досто-примечательности городка, к озеру ОлдЛейк.
   3
  Кафе "ОлдЛейк".
  Окраина Гринфилда.
  Воскресенье, 21:12.
  Проехав весь городок, от края и до края, Сэм таки обнаружил кафе "ОлдЛейк" и припарковал свой джип на рядом находившейся стоянке. Кафе-ресторан зазывал к себе яркими разноцветными огнями гирлянд, которыми были увешаны его стены. Они свисали перед входной двухстворчатой дверью и тянулись дальше вдоль кирпичной стены. Перед всей этой красотой расположилась летняя площадка с десятќком столиков, за которым находились несколько компаний, количеством не больше пяти человек в каждой. Они шумно проводила свой законный выходной, который с наступлением темноты уверенно блиќзился к своему логическому завершению.
  Когда Сара с Сэмом покинули парковку и шли вдоль дороги, а до кафе было рукой подать, мимо них проехал скутер, с девушкой за рулем и парнем позади неё, сжимавшим в руках её сумочку. Скутер двигался в сторону леса, и было не трудно догадаться, что парочка едет к озеру. Об этом поќдумал и Сэм, а вслух выдал следующее:
  - Да-а, в наше время такого не было...
  - Это ты о чём? - спросила Сара, не сразу догадавшись, к чему клонит Сэм, поскольку думала о предстоящей встрече с незнакомой женщиной.
  - Да я про скутер. Обратила внимание?
  - Нет, извини.
  - За рулем сидела девушка, а парень сзади, держал в руках её сумочку. Точно же к озеру поехали, - Сэм даже оглянулся назад, но стопов скутера так и не увидел. - А у нас с тобой ведь не так всё было? Я ведь заезжал к тебе на своём байке, вёз к речке, а там...
  - Сэм, вслух всех подробностей говорить не надо. К тому же я их отчетливо помню.
  - Но хоть скажи, тебе же нравилось?
  - Нравилось. Но что тут поделаешь, такова сегодняшняя молодёжь.
  - Да уж, сейчас всё перевернулось с ног на голову, - подытожил Сэм и умолк.
  Так вот разговаривая, они зашли на летнюю площадку кафе-ресторана "ОлдЛейк", миновали несколько занятых столиков и решили занять свой, который оказался самым крайним, но был ближе всего к кухне ресторана, приятные запахи которой доносились из полуоткрытой двери, да и заодно столик находился подальше от шумной компании. Располагался он по левую сторону, а вокруг него стояло четыре стула. Заняв два из них, Сэм и Сара сели напротив друг друга и стали ждать, осматри-ваясь по сторонам. Ожидание немного затянулось и Вотсонам вдруг действительно захотелось чего-нибудь перекусить. Отчего Сара даже сглотнула и предложила Сэму:
  - А может, действительно поужинаем здесь? Вроде милое местечко!
  - Думаю, да. Не плохо здесь! - поддакнул Сэм и глянул в ту сторону, откуда доносились запахи. И увидел, как в дверном проёме быстро нарисовалась фигура официантки. Это была уже не-молодая добротная женщина в подобающие униформе голубого цвета лет пятьдесят на вид. Она по-дошла поближе к столику и обратилась к вновь прибывшим клиентам давно выученной фразой:
  - Здравствуйте! Рады, что вы заглянули к нам на огонёк. Вот меню, - и растянулась более чем дежурной улыбочкой, положив на столик два картонных меню. - Или может, что-то сразу закаќжите?
  Сара бросилась изучать меню, поэтому ответить вопросом решил Сэм:
  - А что у вас на сегодня в качестве фирменного блюда?
  - Рыбный суп, рыбные котлеты...
  - Не продолжайте, а лучше принесите нам всё это. Ты же непротив, Сара?
  - Нет, Сэм, - отозвалась Сара, тут же отложив меню, поскольку поняла, что муж уже сделал за-каз, но постепенно усиливающееся чувство голода дало добро на озвученные блюда официанткой.
  - Хорошо, сейчас принесу, - сказала женщина и уже было собиралась развернуться и уйти, но задержалась. - Сэм, Сара и лица мне ваши почему-то знакомы. Не подскажите, почему?
  - Ну, не знаю, - удивился немного Сэм, отчего даже заулыбался. - Вообще-то мы тут проездом. И никаких знакомых, а тем более родственников у нас в Гринфилде нет. Ну, насколько я знаю, так что даже не знаю. Хотя...
  - Всё, вспомнила... Муж мой не пропускает ни одного вашего журнала про НЛО. Вот там-то ваше фото я и видела.
  - А вы тоже интересуетесь непознанным? - решилась спросить Сара.
  - Ой, нет. Таким мой муж интересуется. Я же категорически нет. Был бы он сейчас здесь, он бы вам не одну пару-тройку басен рассказал...
  - Кстати, ваш муж случайно сам не наблюдал здесь НЛО? - сразу же заинтересовался Сэм, сложил перед собой руки и, казалось, немного привстал над столиком.
  - Ой, нет. Он только слухи собирает. Бывало, придёт сюда и начинает расспрашивать про всякую чертовщину тех, кто здесь проездом. Всё думает вам письмо написать с подборкой историй о сверхъестественном.
  - Да? Ну, тогда передавайте ему от нас привет и пускай напишет нам, не оставляет эту идею. Если что, то может и напечатаем его письмо.
  - Обязательно ему об этом скажу, - обрадовалась официантка. - Хотя не поверит же. Может, на-пишите ему что-то?
  - Хорошо, не проблема, - быстро согласился Сэм, взял у женщины ручку и на обратной стороне меню написал следующее: "Здравствуйте! Привет Вам от Сэма и Сары Вотсонов! Ждем от Вас письма! Надеемся, что все истории будут достоверны, и мы их тогда обязательно опубликуем в на-шем журнале "UFO". Сэм и Сара Вотсоны" и, поставив свою подпись, отдал меню Саре, чтобы и она на нём расписалась.
  - А вы здесь действительно только проездом? - поинтересовалась официантка, прищурившись.
  - Ну как вам сказать, - замялся немного Сэм, отдавая меню. - Если честно, то мы бы у вас здесь и не остановились, проехали бы мимо вашего городка, но так получилось, что нам именно здесь на-значили встречу. Женщина какая-то. Мы даже не знаем, как её зовут...
  - А, ну поняла о ком это вы! - сказала официантка и махнула свободной рукой. - Есть тут у нас одна такая.
  - Не понял? Какая? - тут же насторожился Сэм, веселости в глазах, как и не бывало, да и лицо оттого вмиг посерьёзнело.
  - Да, ну как вам объяснить, - теперь уже пришла очередь замяться официантке, она даже отступила на шаг назад. Затем перевела взгляд в проход между столиками и быстро изменилась в лице. - А вот и она. Только я вам ничего не говорила: она немного не в себе. Сейчас увидите всё сами. Так, что это я? Заболталась я с вами. Извините, сейчас принесу ваш заказ.
  Откланявшись, официантка быстро испарилась с глаз, словно её ветром сдуло.
  - Ну, Тэдди, - только и смог процедить сквозь зубы Сэм, как к ним подошла женщина. На вид ей было под шестьдесят лет. Она была среднего роста и на удивление с незапоминающимся лицом. Одета в джинсовый костюм, словно ковбой, на поясе же виднелась кобура, а в ней револьвер "Смит Энд Вэсон"
  - Здравствуйте, меня зовут Кристи Перкинз. Это я вам назначила здесь встречу через вашего Тэда Бинли, - заговорила женщина, остановившись перед столиком и положив обе руки на пояс, ближе к бляхе.
  - Добрый вечер, - ответил Сэм, привстал со стула и протянул правую руку. - Присаживайтесь. Я думаю, здесь проведем беседу?
  - Ну, по крайней мере, здесь её начнем, - и, пожав Сэму руку, обошла столик, чтобы сесть ме-жду ним и Сарой на свободный стул.
  - Всё как-то спонтанно произошло. Тэд нам толком ничего вразумительного не объяснил. Может, Вы объяснитесь, что к чему и почему такая спешка, если мы, конечно, всё правильно по-няли? - начал Сэм.
  - Да, Вы всё правильно поняли, - с серьёзным выражением на лице заговорила Перкинз, положила перед собой обе руки, скрестила пальцы, и внимательно-изучающим взглядом маленьких серых глаз продолжила. - Не стану попусту тратить время, поэтому сразу скажу суть нашей с вами беседы. Я бы хотела с вами поговорить о вторжении пришельцев. Это произойдет очень скоро. Я предполагаю, что начало конца назначено на полночь.
  От услышанного у Сэма зашевелились волосы на голове, он тут же вспомнил о Тэдди, матеря его всеми известными ему словами, переглянулся с Сарой, у которой тоже были очень удивленные глаза.
  - То есть вы хотите с нами поговорить о вторжении инопланетян, которое начнется всего через несколько часов? - решила уточнить Сара.
  - Именно! - утвердительно кивнула Перкинз.
  - И как наша с вами беседа поможет исправить эту ситуацию? - задался вопросом Сэм. - Тем более в такие кротчайшие сроки. А уж что-что, а предотвратить это вторжение мы... втроем точно не сможем.
  - Я понимаю, что со стороны это звучит бредом сумасшедшего, и уже по вашим глазам вижу, что вы мне не верите. Но когда вы со мной немного дольше поговорите, вы мне поверите.
  Тут как нельзя, кстати, подоспела официантка с полным подносом, на котором находился заказанный несколькими минутами ранее заказ, но Сэм решил отказаться от фирменных блюд, да и во рту немного пересохло.
  - Извините, но мы, наверное, не будем у вас ужинать. Но за беспокойство заплатим.
  - Что тогда вам принести?
  - Может, бутылку минеральной воды только без газа.
  Несолоно нахлебавшись, официантка удалилась.
  - Аргументируйте, миссис Перкинз. Я даю вам пять минут. Если не убедите нас, то разговора не выйдет. Сами поймите с кем нам приходится общаться, чтобы найти ту достоверную информацию, которая в итоге и появляется на страницах нашего журнала. В основном, это психи. Да и мы сами уже больше скептики, чем люди, которые глубоко верят в существование НЛО. Так что, если всё сведется только лишь к разговору, то сразу скажу, ничего из этого не выйдет.
  - Хорошо, у меня есть видеозапись...
  - Видеозапись чего? - перебил Сэм.
  - С помощью видеокамеры я уже на протяжении месяца снимаю то, как над озером летают неопознанные объекты и не только летают, некоторые даже из озера вылетают. А вот то, что со мной произошло неделю назад - это уже отдельный разговор.
  - Это уже что-то, - облегченно выдохнул Сэм. - Надеюсь, что видеокамера с вами?
  - Конечно.
  - Тогда может, давайте пройдемте в машину, и там вы нам покажите то, что наснимали. И что конкретно с вами произошло неделю назад?
  - Контакт с пришельцем. К этому, кстати, тоже прилагается видеозапись.
  Тем временем к столику подоспела официантка с бутылкой минералки. Рассчитавшись с ней и дав хорошие чаевые, Сэм вместе с Сарой и миссис Перкинз быстро покинули бар-ресторан и проследовали на парковку к джипу. Когда Сэм сел на место водителя, Сара рядом на переднее пассажирское место, а Перкинз умостилась на заднем сидении, она достала видеокамеру и перед тем как её включить сказала:
  - Прежде чем вам показать записи, я хотела кое-что вам рассказать. Когда я к вам шла, то подготовила для вас целую речь, но так как вы меня сбили с мысли и уже думали уходить от меня, посчитав, что я полоумная дура, я сказала вам про видеозапись, то есть начала тем, чем хотела закончить.
  - Хорошо, говорите.
  - Прежде всего, я хотела бы вам сказать, что я не сошла с ума. Вы у меня были последними в списке, то есть те к кому я обращусь в самую последнюю очередь. После того, как со мной произошёл контакт с пришельцем, у меня в голове была лишь одна дата, вчерашняя и картинка того как ядерными взрывами покрывается вся Земля.
  - Точно как в третьем "Терминаторе", - вдруг вырвалось у Сэма.
  - Я понимаю, что мои слова, возможно, созвучны с голливудскими фильмами, но в отличие от них я говорю вам правду. Я и телевизор-то не смотрю, наверное, уже лет шестнадцать, живу в лесу, после того как в один прекрасный вечер мой муж-лесник пропал без вести. Так что перед вами вдова лесника, которая вот уже целых шестнадцать лет не может найти тело своего мужа. Он исчез при очень загадочных обстоятельствах. Но об этом позже. Сейчас главное, чтобы вы поняли, почему я так думаю, что вторжение пришельцев так близко и так неотвратимо. Начну с того, что я как минимум месяц по вечерам, да и на протяжении ночей, стала наблюдать странные объекты. Они есть вот на этой записи.
  Перкинз таки включила видеокамеру, сунула её между двух сидений, поближе к Сэму и Саре. На не большом экране размером с сигаретную пачку, Вотсоны наконец-то начали наблюдать за обещанной видеозаписью. Поначалу на экране картинка прыгала несколько секунд, в поле зрения попадались какие-то ветки, затем изображение стабилизировалось и взору трём парам глаз предстали спокойные воды озера Олдлейк на закате дня, но уже в следующее мгновение камера, устремившись вверх, заметила чуть левее над верхушками деревьев некий объект. Он был треугольной формы с красными маячками, что не мигали. Объект повисел над деревьями ещё несколько секунд, а затем резко двинулся по диагонали через озеро и затерялся в темноте.
  Перкинз нажала на паузу и продолжила:
  - Я начала их снимать не сразу. Сначала это продолжалось неделю, наблюдала эти объекты практически через день. Они, словно, изучали наши окрестности, в частности озеро. Потом купила себе видеокамеру и начала их снимать. За неделю таких вот съемок я уже была практически выучила их график облетов. По ним можно было часы сверять. И вот, когда я сняла очередной такой треугольный объект, то не прошло и получаса, как я увидела странное свечение в озере. Оно становилось всё ярче и ярче, и не успела я включить видеокамеру, как из воды выскочил странный объект, вероятней всего, в форме шара. Но он быстро исчез в ночном небе. Видеозапись прилагается.
  Перкинз снова включила камеру. На экране несколько секунд маячило звездное небо, потом кадр изменился. Снова в объектив попали уже не спокойные воды озера и свечение в его центре. Вода быстро взбурлилась, резко пошли волны и из-под этих толщ наружу действительно поднялся светящийся шар. Следующее, что показалось в объективе, было посеревшее вечернее небо и шар, который стремительно менялся в размерах и уже через несколько мгновений слился с яркими поодинокими помигивающими звездами, превратившись в едва заметную точку.
  - Ну, на первый взгляд пока всё убедительно, - резюмировал Сэм и продолжил. - Что было дальше?
  - Чтобы рассказать, что было дальше, мне нужно рассказать вам предысторию, которая, как я полагаю, имеет прямое отношение к тому контакту с пришельцем, который произошёл со мной неделю назад.
  - Да у вас я посмотрю "Санта-Барбара" какая-то, - удивился Сэм.
  - Возможно, - пожала плечами Перкинз и продолжила. - Но я бы не стала вам всего этого рассказывать, если бы у меня не было видеозаписей к моим словам. Иначе бы вы меня и слушать не стали. А так есть доказательства и они неопровержимые.
  - Неужели вы засняли интервью с пришельцем? - съязвил Сэм. - Не слышит сейчас вас Стивен Спилберг.
  - Сэм, может, хватит?! - вставила своё слово Сара, понимая, что ещё несколько мгновений и Сэма понесет, а потом же его не остановишь и встреча с Перкинз закончиться ни чем. - Дай человеку закончить! Ей Богу, как маленький.
  - Спасибо, - поблагодарила Перкинз Сару, пробуравив при этом недовольным взглядом Сэма, который в свою очередь на удивление изобразил каменное выражения лицо, словно он ничего такого и не говорил. - Я продолжу. Но прежде, скажу одно, что на видео есть лишь то, как начинался этот контакт, дальше запись прерывается, но если сделать стоп-кадр в нужный момент, то можно рассмотреть тело пришельца, а я вам скажу, что оно немного отличается от нашего.
  - Заинтриговали, миссис Перкинз. Извиняюсь за свою бестактность. Я серьёзен как никогда и готов внимательно слушать вашу предысторию.
  Обе женщины практически одновременно косо глянули на Сэма, но ни одна так ничего и не сказали.
  Лишь Перкинз тяжело вздохнула и заговорила:
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"