Тарасенко Денис Сергеевич : другие произведения.

Глава 3

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Облака медленно плыли над снежными шапками гор. Чистый горный воздух был удивительно прозрачен.

  ГЛАВА 3
  
  Рассказ Фаринда
  
  
  Облака медленно плыли над снежными шапками гор. Чистый горный воздух был удивительно прозрачен. Солнце вовсю поливало лучами лёд на вершинах, но не могло растопить его. Замёрзшая вода успешно отражала солнечные стрелы.
   Но тут на склоны гор упала громадная тень: огромный орёл, казалось, заслонил крыльями небо. Величественная птица летела на юг, и в грудь ей смотрели острые пики гор.
   Тем временем горы сменились красивой долиной. Вокруг зеленела сочная трава, текли быстрые ручьи, и всё это выглядело странно посреди царства мёртвых скал. Орёл приблизился к утёсу, на котором стоял замок. Это не был замок в прямом смысле этого слова: сотни мелких и огромных башен из серого камня то тут, то там исчезали в толще скалы, чтобы затем снова появиться на поверхности. Замок, словом, представлял собой нагромождение различных башен.
  Орёл вдруг начал уменьшаться в размерах и влетел в окно одной из башен. Орёл исчез. В комнате на постаменте лежал хрустальный шар. Над ним склонилась фигура. Сфера осветилась изнутри багровым светом. Фигура издала приглушенный стон и сказала:
   - Фан Соулем, важные вести.
  И тут раздался ледяной голос. Было непонятно, откуда он исходил, казалось, отовсюду:
   - Говори! Я чувствую это действительно важно.
   - Шестой... шестой явился, - выдавила фигура.
   - Ты уверен?
   - Да... один мой наблюдатель... мне сообщили.
   Образовалась долгая пауза.
   - Ты знаешь, что делать! - оборвал её голос и шар погас.
  
  ***
  
  Солнечный луч, ворвавшийся в грязное окно, остановился у Джейка на щеке. Он немного побегал по коже, пока не впился в закрытый глаз. Джейк заворочался и приоткрыл глаза. Перед взором как будто повесили полупрозрачную плёнку. С усилием Фараллин сфокусировал взгляд и удивился, увидев, что он лежит в кровати в каком-то помещении. Рядом стояла печь, и от неё исходило приятное тепло, потрескивали сухие поленья внутри. Чуть в стороне висели тушки куропаток, подвешенные за ножки. Около печи стоял стол, на котором громоздились различные бытовые вещи. Напротив кровати находился завешенный проход в другое помещение.
   Джейк привстал на локтях и выглянул в окно. Вдалеке высились снежные шапки гор. Джейк переключил внимание к более близким вещам. Рядом с хижиной, в которой оказался Джейк, находилось ещё одно строение, являвшееся, по-видимому, сараем. От него отходила тропка и уходила за угол хижины.
   - Ну что? Уже проснулся?
   Джейк обернулся и увидел мужчину, отодвинувшего занавесь и смотревшего на него.
   - К-к-кто вы? - только и смог выдавить из себя Джейк.
   Незнакомый мужчина немного помолчал и сказал:
   - Зови меня Фаринд или Фаринд-пастух, как тебе будет угодно. Но позволь узнать, как же зовут тебя? - голос у него был удивительно приятен.
   - Фараллин... м-м-м... Джейк, - ответил Джейк, - Э-э-э, но, что случилось? Как я здесь оказался? - добавил он.
   Фаринд задумался и ответил:
   - Не сейчас. Ты, наверное, голоден. Пошли позавтракаем, и потом я расскажу тебе всё, что знаю.
   Джейк сел на кровати. Предложение Фаринда было хорошим, так как Джейк почувствовал зверский голод. Фараллин встал и последовал за пастухом в соседнее помещение. Фаринд указал Джейку на стол, сказал подождать и ушёл. Джейк присел на стул и стал осматриваться. Помещение было примерно такого же размера, что и другое. Обстановка была такой же незамысловатой и простой. Вскоре пришёл Фаринд и принёс с собой хлеба, сыра и молока.
   - Козье, - сказал он, протягивая кувшин.
   Джейк взял и стал жадно пить, пока не утолил жажду. Наконец, он поставил кувшин на стол и утёр подбородок рукавом. На языке вертелось много вопросов, и Джейк озвучил самый главный из них:
   - Э-э-э... где я?
  Фаринд помолчал и ответил:
  - Ну, на твой вопрос можно ответить по-разному. Слишком широк круг ответов, которые можно дать на твой вопрос. Знаешь ли, ты сейчас много где находишься, - сказал он и усмехнулся.
  Джейк задумался. Но тут Фаринд пришёл ему на помощь:
  - Расскажи, что с тобой случилось, и я отвечу на твой вопрос.
  Джейк не знал, как начать и решил рассказать всё с самого начала.
  Поначалу Джейк стеснялся своего собеседника, но потом немного осмелел и рассказывал уже взахлёб. Когда Джейк дошел до места, где он чуть не сел в злополучный автобус, Фаринд вдруг перебил его.
  - Джейк, ты рассказал мне удивительные вещи. Но я не могу взять в толк, что это такое - "автобус"? Что значит "позвонить"? Как я понял речь идёт не о колоколе.
  Джейк даже опешил и только и смог выдавить:
  - Вы... не знаете, что такое "автобус"?
  Фаринд посмотрел на Джейка и, молча, кивнул. Джейк даже задохнулся.
  - Где же я, чёрт возьми, очутился? Что это за место?
  - Ты что с луны свалился? Или тебя крепко ударили по голове? - с удивлением спросил Фаринд.
  - Конечно, нет! - воскликнул Джейк в ответ, - конечно, нет, - повторил он уже тише и менее уверенно. Чёрт его пойми, могло всё что угодно произойти. Может, и вправду ударился головой. Ничего не помню. Это же чушь собачья. Чем больше Джейк думал об этом, тем сильнее убеждался, что всё это не имеет смысла.
  - Я же был в поместье! Как я здесь оказался? Скажите, наконец, где я?
  - В стране джинов...
  - Как вы сказали? Джинов? - переспросил Джейк и тут же замолк.
  - Да, именно так я и сказал.
  Это был как раз тот ответ, которого так боялся Джейк. Ведь Фаринд мог просто оговориться. Но...
  - Я сплю, - сказал Джейк вдруг, - Вот сейчас, я себя ущипну, и это всё окажется просто сном.
  Джейк встал, зажмурился, протянул руку и ущипнул себя за другую руку. Открыл глаза. Перед ним всё так же сидел Фаринд и внимательно наблюдал за всеми его телодвижениями.
  Джейк, потрясённый всем увиденным, плюхнулся на стул.
  - Я не могу поверить... - проговорил он.
  Поверить действительно было трудно. Но в душе Джейк уже понял, что ему сказали правду.
  - Тебе придётся это сделать, так как я не сказал ни слова неправды, - сказал Фаринд.
  - Объясни мне, пожалуйста, всё что сможешь, так как я ничегошеньки не понимаю. Что это за страна? Я так понял это точно не Англия.
  - Англия? Никогда о такой не слышал. Это за Западным морем?
  Джейк, который уже слышал много странностей, не так сильно удивился реакции Фаринда на слово "Англия".
  ќќ- Не важно, - ответил он, - расскажи мне о своей стране.
   Пастух пожал плечами, этот подросток заинтересовал его своей неосведомлённостью, в то время как об этом каждая собака знает.
   - После второй Джиновой войны...
   - Постойте! Какая ещё джиновая война?
   - Ты не знаешь даже этого? - удивлённо спросил Фаринд, этого он ну уж никак не мог ожидать.
   - А с чего бы это я должен об этом знать?
   - Об этом знает каждый ребёнок, а ты уже далеко не дитя. Не понимаю, почему ты ничего об этом не слышал? Даже в твоей Англии должны были об этом знать.
   - Но... у нас никто не слышал об джиновой войне, тем более о второй.
   - Даже и не знаю, наверно, вы от нас слишком далеко. Так что, раз ты ничего не знаешь, придётся рассказывать тебе всё с самого начала. Но учти, я не знаю многих подробностей, только самое основное. И ещё, прошу, не перебивай меня во время рассказа, все вопросы после.
   Итак, раньше, давно-давно, люди и джины жили в согласии, можно сказать в симбиозе. Людям требовалась магия джинов, а джинам, в свою очередь, людские ресурсы, так как колдовать много и часто они не могли. Почему? Не знаю, но думаю это просто как бы специально устроено, иначе они стали бы просто богами. Но случилось то, что случалось и, наверно, будет случаться всегда. Когда процветание государства джинов и людей - Антракота, по имени первого джина вступившего в контакт с первым человеком, достигло невиданных высот, появились джины, которым было мало просто жить с людьми и другими джинами. Им захотелось власти. Но власть сложно разделить. Началась Первая Джиновая война, за обладание абсолютной властью. Джины были, как и люди, разные по способностям, и более слабые искали опеки более сильных джинов. Многие такие союзы были кратковременны и распадались в основном из-за предательства. Люди попали между молотом и наковальней, хоть их численность и превышала численность джинов, но они не умели колдовать и поэтому лишь защищались. Вскоре джины поняли, что, сражаясь между собой, они ослабляют себя перед лицом людей. Тогда и был заключен договор, в котором устанавливалось табу на убийство джина джином. Так был положен конец Первой войне, после неё джинов осталось около сотни. Основные положения договора были написаны на так называемой Скале Джинов.
   Минуло около трёх веков, и вроде бы всё встало на круги своя. Но, в то время, один молодой джин, по имени Фан Соулем, начал подготовку к захвату власти в собственные руки. Не знаю как, но он смог найти какой-то способ увеличить свою силу. В то время как другие джины пытались наладить отношения с людьми, которые ничего не забыли, Фан Соулем стал убивать джинов одного за другим. Нашлись те, кто его поддержал и признал его лидерство. Вскоре молодой и алчный джин смог в открытую заявить о своих претензиях, началась Вторая Джиновая война. Люди претерпели огромные лишения во время войны, и, в конце концов, их недовольство вылилось в открытое столкновение. В тот момент Фан Соулем уже смог одолеть своих противников, и нападение людей оказалось для него полной неожиданностью. В то время пока он приходил в себя, многие его джины были уничтожены. Осталось всего четверо. Люди уже ломились в его замок, а оставшиеся джины не могли колдовать. Тогда Фан Соулем одним заклинанием смёл практически всё войско людей. Люди были развеяны.
   Теперь все мы находимся под властью Фана Соулема. Никто не подвергает сомнению его силу. Люди боятся как-то помешать ему, так как расплата последует незамедлительно. Четверо его приспешников готовы выполнить любое его поручение, так что, вряд ли он сам будет тратить время на кого-то из нас.
   Фаринд замолк. Долгое время Джейк не решался заговорить, осмысливая сказанное. "Значит, я куда-то попал, в какой-то мир. Надо выбираться отсюда, но тут не знают ничего про Англию, как же мне вернуться домой".
   - Интересно, но как же мне возвратиться домой? - спросил после паузы Джейк.
   Фаринд склонил голову набок.
   - Я не знаю, - просто ответил он.
   - Но как-то же я здесь оказался?
   - Джейк, то, как ты здесь оказался, мне неизвестно, я простой пастух, и моё дело пасти овец и коз.
   Джейк примолк.
   - Может быть, кто-нибудь другой знает об этом больше, чем я, - сказал Фаринд, - думаю, тебе стоит пойти со мной в город, я как раз туда собирался через несколько дней идти, мне нужно прикупить некоторой еды да одежды.
   Джейк подумал и согласился. В конце концов, что он терял? Тем более, только так он мог узнать, как выбраться, а сидя здесь, сделать какие-то реальные шаги по возвращению было бы весьма затруднительно.
   - Через три дня в городе начнётся ярмарка, туда приедет много народа, так что, думаю, ты сможешь найти ответы на свои вопросы. Путь туда занимает два дня, значит, если завтра утром выйдем, то будем в городе как раз вовремя.
   - Хорошо, - согласился Джейк. - Слушайте, подскажите, чем бы мне себя занять до вечера? - спросил он.
   Фаринд задумался.
   - Сходи прогуляйся, думаю, ты найдешь что поделать, - посоветовал пастух.
   Джейк решил воспользоваться советом и пошёл собираться. Но тут он наткнулся на неодолимое препятствие.
   - Фаринд, но у меня нет теплой одежды, а на улице холодно. Что же мне делать?
   Пастух снова задумался. Наконец, он сказал:
   - У меня нет ничего подходящего тебе размера, но я могу дать тебе свою старую кожаную куртку. Ну что? Согласен? Или же решил остаться здесь?
   Джейк очень хотел прогуляться, поэтому он легко согласился на предложение Фаринда. Он подумал, что свежий воздух поможет ему справиться с одолевавшими его мыслями.
   Джейк начал осознавать, что он вполне мог так и не вернуться домой. "Я могу остаться здесь навсегда, даже не зная, где именно нахожусь", - думал парень. Джейк решил для начала выяснить, каким это образом, он оказался в этом мире, и попытаться это исправить. "Итак, как я мог попасть сюда? Это место на Земле? Или это какой-то параллельный мир? Возможно, я смогу выяснить, есть ли путь домой, и, если есть, то узнать, как им воспользоваться". С этими мыслями Фараллин взял протянутую пастухом одежду.
   - Там есть небольшой лесок, можешь прогуляться там, - посоветовал ему напоследок Фаринд.
   - Хорошо, - ответил Джейк, одеваясь, - я так и сделаю.
  
  ***
  
  Спустя час Джейк взбирался на пригорок и смотрел по сторонам. Впереди начинался луг, на котором Фаринд обычно пас своих овец. За лугом располагался небольшой лесок, о котором говорил Фаринд. Туда и направился Джейк. Это было единственное место, которое привлекло внимание парня, так как луг и лес располагались посреди гор, а горы не интересовали его вообще. В леске было прохладно и темно. Хоть он и был мал, зато деревья стояли большие, с густой листвой. Джейк прошёл немного вперёд. Но вдруг ощутил на себе чей-то взгляд. Фараллин замер и прислушался. Тишина, нарушаемая лишь шумом ветра в кронах деревьев. Джейк резко обернулся, но сзади никого не было. Ощущение взгляда в спину не пропало. Стараясь не выдать своего волнения, Джейк стал возвращаться в хижину пастуха. Никаких предположений о том кто бы мог за ним следить, у него не было. Примерно через полтора часа Джейк уже был на подходе к домику Фаринда. Он прошёл мимо сарая и ощутил, что взгляд, жалящий ему спину, пропал. Кто бы это ни был, он закончил слежку, очевидно, не видя смысла продолжать.
  Фаринду, Джейк не стал ничего рассказывать. Зачем? В конце концов, наверное, ему просто померещилось. Да и кто ему этот Фаринд?
  Поужинав, Джейк лёг спать и практически мгновенно заснул.
  ***
  
  Ему снилось, как он идёт сквозь ослепительно яркий свет. Свет говорил ему куда идти, и он верил ему и шёл. Здесь не было ни потолка, ни стен, ни даже пола, но всё-таки Джейк ощущал твёрдую поверхность под ногами. Создавалось впечатление, что здесь нет воздуха, так как не было ветра, и Джейк не чувствовал никаких колебаний. Время, казалось, остановилось, так как Фараллин не видел никаких изменений в окружающем его пространстве.
  Наконец, впереди, показалось что-то темное. Внезапно, Джейк ощутил странное волнение, как будто то, что было впереди, имело для него огромное значение. Он ускорил шаг. Вскоре стало понятно, что это прямоугольный постамент. На нём находилась всего лишь одна вещь. Шкатулка... Она показалась Джейку смутно знакомой, откуда-то из глубин подсознания всплыла белесая ладонь. Он помнил, что с ней связано что-то страшное, но не мог вспомнить... не мог или не хотел.
  Шкатулка была приоткрыта, и из щели пробивалось свечение. Джейка манило к ней какое-то чувство. Фараллин протянул было руку, чтобы открыть крышку, но... Сон сменился. Джейк находился в каком-то просторном помещении, стены которого были полностью покрыты огромными зеркалами. Тысячи Джейков стояли со всех сторон. Джейк обернулся, и тоже самое сделали другие. Фараллин точно знал, что в этом месте он находится в первый раз. Джейк прошел немного вперёд. Куда надо было идти, он даже не представлял.
  Где-то впереди раздался слабый отдаленный звон. Потом ещё. И ещё. Только уже со всех сторон. Что же это могло быть? И тут Джейк понял: ближайшее к нему зеркало, перечеркнула трещина, которая стала расползаться во все стороны. То же самое стало происходить на всех остальных зеркалах.
  - Н-е-е-е-е-е-т! - закричал Джейк.
  И тут зеркала разом лопнули, и разлетелись миллионами осколков. В этот момент Джейк закрыл глаза. Мгновенно воцарилась полная тишина, словно кто-то вместе с глазами закрыл ещё и уши.
  Джейк, немного постояв, открыл глаза. Он стоял на автобусной остановке. Время как будто остановилось, и Джейк прошел мимо мирно сидящей старушки. Мимо сидящей рядом деловой девушки в строгом костюме. Мимо мужчины с пышными усами и зонтом. И дальше стоял... он сам. Лицо замерло в какой-то момент, и выражало беспокойство. Джейк внезапно вспомнил об источнике, вызвавшем это волнение. Он бросил взгляд на стоящего на противоположной стороне улице мужчину в плаще.
  Фараллин торопливо перешел улицу, но машины застыли на своих местах, не в силах сдвинуться с места. Джейк подошел к незнакомцу, и только сейчас смог разглядеть его повнимательнее.
  На вид ему можно было дать лет тридцать. Глаза были направлены на Джейка, стоящего на остановке. Он тщательнее вгляделся в его лицо и... вдруг отпрянул: глаза незнакомца были точь-в-точь как у него. Джейк продолжал отступать назад, и вдруг полетел куда-то вниз, словно кто-то разверз у него под ногами пропасть...
  Фаринд с беспокойством смотрел на спящего Джейка. Фараллин вёл себя очень странно: то замирал, то метался по кровати.
  - Похоже, я не ошибся в своих подозрениях, - тихо произнёс пастух и бесшумно вышел из комнаты.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"