Тарнавский Виктор Вадимович : другие произведения.

Глава 80. Будьте готовы, ваше величество!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Глава 80. Будьте готовы, ваше величество!
  
  10.04.5374 года
  
  "Прощание, дубль два", - так бы мог назвать их посиделки в том же составе и на той же кухне Драйден Эргемар, но у него, как и у всех остальных, не было охоты шутить. Они словно растратили вчера все эмоции, не оставив ничего на сегодняшний день. Даже Элльи больше не претендовала на все внимание Дилера Дакселя, чинно попивая лакин вместе со всеми и заедая его вчерашним хлебом с пайковой тушенкой.
  Благополучное разрешение кризиса с захватом Императорской Яхты они уже обсудили со всех сторон, как всегда, не придя к конкретным выводам из-за недостатка информации. Новых тем как-то не находилось, поэтому все молчали, просто ожидая Гредера Арнинга.
  Однако Арнинг пришел не один. Следом за ним порог переступил пожилой седовласый человек с настолько выразительной внешностью, что Эргемар моментально понял, кто он такой, хотя увидел его в первый раз в жизни.
  - Отец! - Даксель подскочил с места, едва не опрокинув стул.
  - Слава Единому, ты вернулся! - Даррен Даксель обнял сына. - Твои все живы и здоровы, Лита с детьми - тоже.
  - О Зинесе я знаю, - шепнул Дилер Даксель. - Ты сейчас...
  - У нас будет время все рассказать друг другу, - Даррен Даксель, отстранив сына, подошел к столу. Его взгляд был устремлен на Терию. - Вы - Териа Таркин, дочь лорда Трентона и принцессы Тили?
  - Да, - коротко ответила Териа, и Эргемар ощутил, как она напряглась. - Вы знаете, что с моими бабушкой и дедушкой? Они живы?!
  - Они живы и с нетерпением ждут вас... ваше величество!
  Ко всеобщему изумлению, Даррен Даксель сделал церемонный глубокий поклон, какие Эргемару раньше довелось видеть только в кино. Чуть промедлив, точно так же поклонился и Дилер Даксель.
  - Это... неожиданно, - Териа сохранила самообладание. - И какие же обстоятельства привели к такому... повороту событий?
  - Достаточно печальные, ваше величество, - Даррен Даксель склонил голову. - Император Дагир III, восстановленный на троне своих предков 22-го числа 6-го месяца прошлого года, к сожалению, пробыл на нем всего четыре недели. Он погиб вместе со всей семьей во время атомной бомбардировки Тогрода. В связи с лишением принца Майрона прав на престол единственной законной наследницей стали вы. Премьер-министр Маклент не решился передавать трон представителям боковых линий, чьи права выглядели весьма сомнительными. Итак, император умер, да здравствует императрица Териа I!
  - Верно, регентский совет создается не только при малолетнем императоре, но и когда трон по какой-либо причине оказывается вакантным, - медленно произнесла Териа. - Я упустила это из виду.
  Она говорила что-то еще, Даррен Даксель отвечал ей, но все это проходило мимо Драйдена Эргемара. Его родная, любимая Териа, его принцесса, его сероглазое счастье, верная подруга, надежная спутница, страстная любовница, которую он уже в мыслях называл своей женой, вдруг отдалилась от него на неимоверное расстояние. Между ними разверзалась пропасть, которую не преодолеть никаким чувствам. Баргандская императрица не может выйти замуж за фермерского сына из Горданы. А становиться фаворитом, альфонсом, ночным любовником, которого стыдливо прячут от иностранных делегаций и к которому относятся при дворе со странной смесью опаски и брезгливости... Нет, это не для него! Пусть лучше он уйдет в космос, в чужие миры, подальше от так обманувшего его неверного дома...
  Что-то хрустнуло. Эргемар со смущением опустил голову, увидев, что все смотрят на него, а у него в руках - ручка, отломанная от пустой чашки с лакином.
  - Прошу прощения, господа! - Териа непринужденно встала из-за стола, протянув руку Эргемару. - Я должна вас ненадолго покинуть. Нам с Драйденом надо обсудить пару неотложных вопросов.
  Идя по коридору вслед за Терией, Эргемар ощущал настоящее смятение чувств - смесь горечи, отчаяния и безнадежной, горькой надежды. Он пытался подготовить себя к неизбежному расставанию, но - не мог. Зайдя вслед за ней в их комнату, где небрежно застеленная постель еще хранила следы их ночи, он повернулся к Терии... и бессильно опустил руки.
  - Драйден! - Териа присела на кровать. - Сядь рядом и обними меня, пожалуйста. Я вижу, тебя сильно смущает мое новое положение. Скажи, что для тебя не так!
  - Да всё не так, Тери, - вздохнув, Эргемар бережно заключил ее в объятия. - Я, конечно, понимаю: ты скажешь, что все равно останешься самой собой, но ведь этого не будет. У тебя неизбежно появятся новое окружение, новые проблемы и запросы, и я не знаю, буду ли в них вписываться. Я не любитель общения с большими шишками. И тебе, вероятно, теперь надо будет выйти замуж в государственных интересах, верно? Да и кем я буду при тебе? В государственных делах я профан. Чем тебе поможет бывший летчик и несостоявшийся авиаконструктор?! Боюсь, мной попытаются манипулировать.
  - Ты закончил?! - яростно спросила Териа. - Тогда скажу я! Я росла как обычная девушка и тоже не имею особого опыта общения с большими шишками. Я знаю, что мной обязательно попытаются манипулировать. Но я хочу учиться! И я выучусь, как управлять людьми и управлять государством! Если ты считаешь это слишком трудным или боишься двусмысленности своего положения, можешь улетать на Западный континент. Но я прошу тебя, Драйден, чтобы ты остался. Ты мне необходим. Без тебя меня, действительно, попытаются поскорее выдать замуж, и мое замужество будет использоваться для приобретения политического влияния. Ты хотел учиться управлять космическими кораблями, но теперь ты согласен вместе со мной учиться управлять государством?!
  - Да, Тери!
  - Ты любишь меня?!
  - Да!
  - И я люблю тебя и никогда не предам и не оставлю тебя! Пойдем со мной.
  Обратно на кухню они зашли, словно влюбленные подростки, - держась за руки.
  - Гредер, вы, случайно, не знаете, где здесь магистрат или какая иная контора, где можно зарегистрировать брак?! - звонким голосом спросила Териа.
  - Случайно, знаю, - широко улыбнулся Арнинг.
  - Тогда едем туда, немедленно!
  - Ваше величество! - подхватился Даррен Даксель.
  - Величеством я буду в Барганде, - Териа чарующе улыбнулась. - А здесь я еще просто Териа Таркин, которая хочет выйти замуж за Драйдена Эргемара!
  Элльи захлопала в ладоши, Млиско восхищенно свистнул, а Даррен Даксель... Он, похоже, выглядел довольным, несмотря ни на что.
  
  Там, где замешана государственная бюрократия, надо всегда ждать подвоха. Так думал Эргемар и не ошибся. В отделе регистрации браков, куда привез их Арнинг, они столкнулись с неожиданным препятствием.
  - Не могу я вас регистрировать, потому что у вас документов нету, - твердил немолодой худой чиновник, одетый почему-то в военную форму с погонами интендант-майора, но больше похожий в ней на деревенского почтальона. - Да приди сюда хоть сам баргандский император... Что вы все улыбаетесь, в этом нет ничего смешного... И его не распишу! Потому что без документов не положено!
  В глубине души Эргемар был готов признать правоту старого крючкотвора. Из документов у них и в самом деле были только временные удостоверения освобожденных пленных с печатью Межкома и даже без фотографий. Только вот отступать он не собирался.
  Начинающийся спор, грозящий перерасти в склоку, погасил Гредер Арнинг. Вытащив из кармана коммуникатор - точно такой, каким пользовались пришельцы, он вполголоса переговорил с кем-то и предложил несколько минут подождать. Вскоре снаружи послышался шум, а затем в кабинет торжественно въехал на инвалидной коляске сам глава представительства Межкома в Граниде в маршальском мундире со всеми регалиями. Чиновник с круглыми от удивления глазами подскочил, едва не опрокинув свой стол, и торопливо отдал честь.
  - Интендант-майор! - громогласно скомандовал маршал Чимбу. - Приказываю в интересах государства сочетать браком присутствующих здесь Терию Таркин и Драйдена Эргемара!
  При этом, маршал, кажется, подмигнул Терии.
  - Есть, ваше высокопревосходительство! - интендант-майор вытянулся в струнку, однако его чиновничья натура все-таки взяла верх. - Только вот документов у них, извините, нет. Некуда печать ставить.
  - Выдайте им свидетельство о браке международного образца! И подготовьте вкладыши для паспортов. Получат - вложат! - маршал распоряжался так уверенно, словно решал подобные вопросы, по меньшей мере, несколько раз в день.
  - Слушаюсь, ваше высокопревосходительство!
  Чиновник бросился открывать сейфы, доставать из них пустые бланки и заполнять нужные бумаги, а маршал Чимбу подъехал на своей коляске к Терии и Эргемару.
  - Вот вы, значит, какие! - сказал он ясным, молодым голосом, раскланявшись с Дарреном Дакселем, поприветствовав Эргемара и поцеловав руку Терии. - Я много о вас наслышан. Поздравляю, поздравляю, очень рад за вас! И вас поздравляю, господин Даксель! Жаль, что вы так скоро уезжаете.
  - Мы находимся здесь абсолютно неофициально, - быстро произнес Даррен Даксель. Он напряженно поглядывал то на маршала, то на Гредера Арнинга. - И я бы просил пока оставить все происходящее в тайне.
  - Безусловно, господин Даксель, - серьезно кивнул маршал Чимбу. - Буду ждать официальных сообщений. Ну, а пока воздадим должное нашим молодым!
  Сама церемония запомнилась Эргемару плохо. Все произошло как-то очень быстро и немного сумбурно. Они с Терией по очереди расписались в каком-то гроссбухе, надели друг другу на руки дешевые парные браслеты, нашедшиеся у запасливого чиновника в сейфе, и трехкратно расцеловались под всеобщие аплодисменты и торжественные крики. И лишь подхватив ее на руки, чтобы перенести через порог, Эргемар окончательно осознал: теперь они вместе, и больше никакая сила не разлучит их.
  Потом они всей дружной компанией распили в кабинете маршала бутылку вина, которую принес его лысый и темнолицый секретарь, и праздник, продолжавшийся чуть больше четверти часа, завершился. Гредер Арнинг повез на Центральную базу будущих космических пилотов (теперь их осталось только трое), а все остальные вернулись на ту же кухню того же общежития. На их этаже уже никого не осталось. Все бывшие пленные, прибывшие с Тэкэрэо, разъехались по домам, так что они могли спокойно продолжить разговор.
  - Господин Даугекованне, - начал Даррен Даксель, решивший, очевидно, сперва закончить со всеми оставшимися вопросами. - У нас есть для вас предложение. При Межкоме создается школа для подготовки сотрудников, которые будут заниматься контактами с пришельцами. Мы бы очень хотели, чтобы вы стали одним из преподавателей. Вы - уникальный специалист, другого такого у нас нет и быть не может! Нам очень нужны... нет, совершенно необходимы ваши знания!
  - Я не против, - коротко пожал плечами Дауге. - Но сначала мне бы хотелось...
  - Конечно, конечно! - воскликнул Даррен Даксель. - Сначала вы полетите в Галингейстер! Мы уже дали запрос на поиск ваших родственников, и я надеюсь, что к моменту вашего прибытия уже будут получены результаты!
  - Хорошо, - кивнул Дауге. - Когда будет рейс?
  -- Сегодня, сейчас! Мы отправляемся в Барганд, а оттуда вас доставят по назначению.
  - Погодите! - вдруг подала голос Териа. - Регентский совет ждал меня несколько месяцев, подождет и пару часов. Мне нужно сначала кое-что выяснить.
  - Э-э-э... Насколько это конфиденциально, ваше величество? - Даррен Даксель на глазах перешел на официальный тон.
  - У меня нет секретов и тайн от моего мужа и моих друзей, - Териа улыбнулась. - Я надеюсь, вы останетесь моими близкими друзьями.
  - Обязательно, - улыбнулся в ответ Дилер Даксель.
  Дауге просто молча кивнул.
  - Спасибо, друзья.
  Териа повернулась к Даррену Дакселю, ее взгляд внезапно посуровел, лицо приняло серьезное выражение. Теперь она больше не выглядела юной девушкой, едва вышедшей из детского возраста. Но и такая, повзрослевшая, она была для Эргемара все равно краше и роднее всех.
  - Господин Даксель, какими будут мои полномочия? - спросила Териа ровным звучным голосом. - По старой конституции или по уложению от 43-го года?
  - Видите ли, - Даррен Даксель замялся. - Пока этот вопрос окончательно не решен...
  - Меня не устраивает ни то, ни другое! - заявила Териа. - История показала, что нет ничего хорошего, когда император является лишь красивой ширмой для парламента и олигархии. Но я не претендую и на абсолютную власть - я сейчас с этим не справлюсь, да и нет в этом необходимости. Кто будет править от моего имени?
  - Регентский совет и генерал Маклент. Теперь они должны будут сложить с себя полномочия, но де-факто они останутся вашим правительством.
  - Меня это полностью устраивает, - Териа немного смягчила тон. - Я хочу прежде всего встретиться с Маклентом!
  - Нет ничего проще, - Даррен Даксель наклонил голову. - Он извещен обо всем и ждет вас. Ваше прибытие не будет тайным.
  - Правильно! - согласилась Териа. - Я не должна возвращаться на родину, словно воровка, тихо прокрадывающаяся в опустевший дом. Но я должна привести себя в порядок, и ты, Драйден, тоже!
  - Не беспокойтесь, ваше величество! Господин Арнинг уже посоветовал мне лучший в городе салон красоты и подсказал, где можно будет обновить ваш гардероб. Вы предстанете перед своим народом в достойном виде! Прошу вас!
  Даррен Даксель распахнул перед ними дверь.
  - Очень символично, - шепнул Эргемар Терии. - Добро пожаловать в новую жизнь, где все будет совершенно по-другому.
  - Ничего, прорвемся, - Териа вложила свою руку в его. - Главное, что мы вместе! Будем помогать друг другу. Жаль только, что я слишком мало расспрашивала принцессу Кээрт об их жизни во дворце. Сейчас нам бы это здорово пригодилось...
  
  Когда Кэноэ зашел в спальню, Кээрт встретила его радостной улыбкой.
  - Ты уже проснулась! - воскликнул Кэноэ.
  - Ну, конечно, - Кээрт села на постели, задрапировавшись простыней. - Я выспалась и чудесно отдохнула.
  - Как ты себя чувствуешь? - Кэноэ осторожно присел на краешек кровати.
  - Прекрасно! - сказала Кээрт с энтузиазмом и снова широко улыбнулась.
  Кэноэ с сомнением покачал головой. Ее бледное лицо осунулось, словно похудело, а глубокие тени под запавшими глазами и посеревшие губы говорили о чем угодно, но только не о здоровье.
  - У тебя уже был доктор? - спросил Кэноэ вслух. - Что он сказал?
  - Доктор Хаорн - перестраховщик, - Кээрт слегка нахмурилась. - Нет-нет, я себя чувствую почти нормально, честно-честно. Небольшая слабость, но она скоро пройдет.
  - Я все равно очень тревожился за тебя.
  - И зря, - Кээрт наклонилась вперед, чтобы поцеловать его. - Я все проспала. Расскажи лучше, что у вас было, а то я пропустила все интересное.
  - Не сказал бы, что это было очень интересно, - проворчал Кэноэ. - В общем, если начинать все с начала, то покушение на меня было инсценировкой, отвлекающим маневром, облегчившим захват "Звезды", - это мы выяснили точно. Все было подстроено заранее, чтобы Глэас смог отослать, якобы, мне на помощь, почти всех охранников, а террористы под шумок проникли внутрь корабля. Патрон, который находился в патроннике, был испорчен. Урган вспомнил, что Лмеалс вынул его из отдельного кармашка, а остальные четыре - россыпью. Кстати, после того как ты вчера прочистила ему мозги, он смог восстановить все, что с ним было, до мельчайших деталей.
  - Рада, что так получилось. Правда, это вышло немного случайно. Я не думала нырять так глубоко.
  - Ох, Ау-Ке! - Кэноэ ласково погладил ее по щеке. - Будь осторожнее, пожалуйста. Я вчера за тебя так перепугался!
  - Постараюсь, Кэно. Понимаешь, я только учусь и поэтому иногда могу ошибиться... Рассказывай, что было дальше!
  - Ты потеряла сознание, и я понес тебя на "Звезду". Но вместо приветствия получил прямо в шлюзе снотворный заряд...
  Кэноэ рассказывал долго, отвечая на вопросы Кээрт и припоминая подробности. Он даже устал и поэтому немного обрадовался, когда добрался до конца, хотя именно эти воспоминания были для него неприятны.
  - ...когда я сказал Глэасу, что впереди его будет ждать допрос, а не уход за грань, он попытался напасть... или, скорее всего, сделал вид, что хочет напасть на меня с ножом. Я испугался от неожиданности и завалил его из пугача, хотя Раэнке уже выстрелила в него из парализатора. В общем, только все испортил. Самое обидное, что меньше чем через минуту в рубке уже были Ровоам с охранниками и капитан Свэрэон. Я сдал ему командование кораблем и ушел. Вот и всё.
  - Всё? - с ехидцей переспросила Кээрт.
  - Ну-у... Э-э-э...
  - Чтобы ты не мучился, скажу, что уже наслышана о твоих подвигах. У меня была Раэнке. Кстати, она призналась, что провела с тобой сеанс секс-терапии.
  - Э-э-э... - Кэноэ с ужасом понял, что не знает, что сказать.
  - Я согласилась, что это было необходимо, - как ни в чем не бывало продолжила Кээрт. - Только смотри, Кэно, чтобы это твое заболевание не превратилось в хроническое!
  - Кээрт, родная! - Кэноэ плюхнулся на колени у изголовья ее кровати. - Ты же знаешь, что я люблю только тебя!
  - Докажи, - лукаво улыбнулась Кээрт.
  Кэноэ на всякий случай сбегал запереть дверь и приступил к делу.
  Доказательство получилось весьма обширным и многоплановым и заняло добрых три четверти часа.
  - О чем ты думаешь? - спросил Кэноэ.
  Он лежал на спине и смотрел, как Кээрт в задумчивости накручивает пряди своих растрепавшихся волос на палец и снова распускает их.
  - О том, что было вчера. Все это очень странно.
  - Как я с тобой согласен! - подхватил Кэноэ. - Мы с Меркуукхом, Ровоамом и Свэрэоном сегодня как раз обсуждали захват корабля, мои эскапады и действия этих так называемых террористов. Расписали все буквально поминутно. Получилось что-то совершенно непонятное.
  - Не понимаю, чего они хотели, на что рассчитывали, на что надеялись?... Это, наверное, очень страшно - идти в бой, заранее обреченный на неудачу.
  - Нет, у шансы у них были, - возразил Кэноэ. - На самом деле они могли выиграть даже после того как я от них сбежал. Они почти проникли в двигательный отсек, им оставалось только пробить одну переборку, даже подрывной заряд подготовили. И в Императорских Покоях мы бы от них не отсиделись. Ровоам сходу назвал три способа туда проникнуть. Думаю, Глэас их тоже знал.
  - Я не об этом, - Кээрт повернулась к нему. - Допустим, они бы тебя схватили, затем стартовали, ушли в космос. И что дальше?
  - Не знаю, - вздохнул Кэноэ. - Они говорили, что располагают какой-то важной информацией, которая, якобы, заставила бы меня изменить мнение и отменить церемонию. И я не могу понять, лгали они или говорили правду. Но ни у Лмеалса, ни у Глэаса, ни у кого другого не было найдено ничего такого, что могло бы дать ответ на этот вопрос. Ни флешки, ни записи, ни даже бумаги. А спросить не у кого...
  - Все погибли?
  - Глэаса (тяжелый вздох) по глупости убил я. Лмеалса застрелил Урган, но его полностью оправдали. Даже Меркуукх согласился, что иного выхода не было: он так и не бросил игломет. Заместитель Лмеалса и большинство солдат стерли себе память. Как Уэрман - на полгода. Но даже те, кого захватили оглушенными, ничего конкретного не смогли сказать. Мол, был приказ: на основании информации особой важности сорвать церемонию любой ценой. По возможности, не прибегая к насилию.
  - Они были вооружены парализаторами, - тихо сказала Кээрт. - Не хотели никого убивать, хотя с ними воевали всерьез.
  - Да, - нехотя признал Кэноэ. - Если бы они использовали более действенное оружие - да хотя бы пистолеты, нас всех бы положили еще в госпитале. Я действовал совершенно по-дурацки, авантюрно, будто какой-то герой боевика. Хотя, Меркуукх признал, что это был единственный выход. Стоило бы мне где-то остановиться, взять передышку, и они бы меня взяли. Да и, наверное, другого выхода у меня не было. Надо было спасать тебя, Наарит, Раэнке...
  - А как Наарит?!
  - Пока она в госпитале. Хаорн лечит ее какими-то мазями. Обещает, что максимум послезавтра все порезы затянутся без следа. Хуже с ее... душевными ранами. Она ведь, по сути, домашняя девочка, а тут такой шок. Страх, боль, стыд... Она не хотела выходить из капсулы, пока я не отдал ей китель, она ведь осталась совсем без ничего, в одних туфельках. И конечно, Наарит очень сильно переживала, что ее использовали, чтобы поймать меня в ловушку. Кстати, если бы не филиты, они бы меня точно поймали. Фактически они всё и спасли. Без их помощи я бы никогда не попал в главную рубку.
  - Ты говорил, их пришлось уговаривать?
  - Да. И это было непросто. Пусть Ургану и качественно промыли мозги, но он действительно не хотел, чтобы церемония состоялась, а Филлина стала колонией. Со вчерашнего дня я не перестаю думать: как найти взаимопонимание с филитами? Мы причинили им много зла, а теперь претендуем на их лояльность. Не знаю... Может, террористы были правы, и нам нужно уйти с Филлины?!
  - Тяжелые раны заживают долго, - согласилась Кээрт. - Их лечат только время и доброжелательность. Нам надо соблюдать права филитов и выполнять данные им обещания. Еще очень важно, чтобы и мы, и они чаще видели друг в друге людей, а не инопланетных чудовищ. Наверное, нужно больше общаться, контактировать по любому поводу!
  - Да, общались мы с ними вполне нормально! - подхватил Кэноэ. - Помнишь, что было на Тэкэрэо?! Кстати, интересная новость! Твоя подруга Териа оказалась - не больше, не меньше - наследницей престола в Барганде! Она сегодня официально вышла замуж за своего друга Эргемаара, и ее будут возводить на трон!
  - Поздравляю ее! - Кээрт оживилась. - Со свадьбой, конечно же! Очень рада за нее! Знаешь, мне бы очень хотелось с ней снова встретиться!
  - Думаю, это возможно, - решил Кэноэ. - Передам им официальное приглашение на церемонию как главе государства и пришлю за ними катер. Кстати, мне самому будет интересно с ними поговорить!
  Прерывистый писк коммуникатора заставил его подскочить от неожиданности.
  - Ох, ты! Я ж ведь собирался заскочить к тебе всего на пару минут, узнать, как твое здоровье, а вышло почти два часа!
  - Зато мы провели их с пользой! - Кээрт сладко потянулась.
  - Да, уж! Просто сейчас решается важный вопрос. Дядя Свэрэон предлагает нам отдохнуть лишний день, чтобы вылететь на Западный континент завтра.
  - А как ты сам думаешь, Кэно?
  - С одной стороны, я очень устал, - признался Кэноэ. - Один только вчерашний день сколько сил забрал! Да и тебе, наверное, стоит еще немного подлечиться. Но, с другой стороны, какой тут отдых, когда в любой день может произойти нечто подобное?! Даже "Звезда", как оказалось, больше не безопасна. Поэтому мне хочется покончить со всем как можно скорее. И так на двое суток отстаем!
  - Ты боишься? - тихо спросила Кээрт.
  - Что?! Ну, да... Наверное, боюсь. За тебя, за себя, за всех, кто рядом с нами. Ведь каждый лишний день - это лишний риск. Я вообще начинаю чувствовать себя параноиком! Все время жду нового удара, во всем вижу угрозу! А ведь у нас еще впереди Западный континент! Какие еще там для нас приготовлены неприятности?!
  - Ш-ш... - встав с постели, Кээрт взяла его за руку. - Ты слишком близко все принимаешь к сердцу. Мы справлялись ранее, справимся и сейчас. Передай, что надо стартовать. Осталось выдержать совсем чуть-чуть!
  
  Земля уходила вдаль, голубизна неба сменялась на обзорном экране чернотой космоса. Корабль выходил на околопланетную орбиту, чтобы, сделав полвитка, снова уйти вниз. Кэноэ крепче сжал руку Кээрт. Впереди Западный континент, последние метры дистанции. Но финиш никогда не бывает легким.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"