Терин Максим Владимирович : другие произведения.

Ферма Авгия Гелиосовича, царя

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Шестой подвиг Геракла


   Ферма Авгия Гелиосовича, царя
  
   - Давай, давай, давай!
   Колесница, запряженная четверкой лошадей, пересекла финишную прямую.
   - Все же я считаю, что Феба надо заменить на Молнию.
   - Вы хозяин. Но по-моему, Феб просто еще не вошел в форму. Ему надо еще потренироваться. И какая, собственно, разница? Все равно с вами никто не хочет соревноваться. Это сплошное разорение.
   К двум степенно беседующим мужчинам подошел слуга.
   - Царь, к тебе пришли.
   - Только послушай его, Марсий. Уже который год пытаюсь вдолбить навыки вежливости в этого египетского мужлана - бес-по-лез-но! Ну, кого там принесло?
   - Некий Геракл с письмом от царя Эврисфея.
   - Проведи его сюда.
   Слуга так же неторопливо, почти важно, прошествовал к стоящему поодаль зданию. Через несколько минут он вернулся в сопровождении высокого стройного молодого человека.
   - Позвольте, юноша, мне почему-то казалось, что у вас должно быть немного другое телосложение.
   - Это все сплетни, которые про меня распускает мой худосочный братец. Вы же видели его в прошлом году на совещании в Спарте?
   - Да. Конечно, по сравнению с ним вы - гора мускулов. У вас письмо ко мне?
   Геракл передал царю кусок пергамента. Царь начал читать, и по мере прочтения брови его полезли на лоб.
   - Молодой человек, вы в курсе, что здесь написано?
   - К сожалению, да.
   - Мне кажется, что ваш кузен Эврисфей - порядочная задница, если дает такие задания. Расчистить мои многолетние залежи навоза, да еще за один день! Что он там вообразил!
   - А что, этого навоза действительно так много?
   - Не вывозили уже четыре года. Мой прежний чистильщик дня три не вывозил его - загулял с какой-то гетерой. А когда вернулся, то предпочел выплатить неустойку и отказаться от контракта. Так что теперь это Осса, поставленная на Пелион. Вон, полюбуйтесь.
   - На что? Я кроме вон того холма ничего не вижу.
   - Это не холм. Это куча вонючей органики.
   - Да-а-а... Задачка будет потяжелее, чем мне казалось.
   - И когда же вы начнете?
   - Сначала я должен подготовиться. За один день я должен сделать. Но время на подготовку мне никто не ограничивал. Что это у вас за речки-переплюйки?
   - Это Алфей и Пеней. Если вы рассчитываете что-то смыть их водой, то вряд ли это выйдет. Лето, воды почти нет.
   - Неважно. Важно другое. Что я получу взамен.
   - В смысле?
   - В смысле заслуженного вознаграждения.
   - Мммм... Скажем, одна десятая часть поголовья, если дело выгорит, а нет - так ничего. Идет?
   - Идет.
   Несколько недель были заполнены бурной деятельностью Геракла. Он отправил гонца в Египет, откуда вскоре прибыл корабль, груженый папирусом. Он объехал окрестные государства. Им были заготовлены бревенчатые щиты. Наконец в страну, вызывая недоумение пограничной стражи, потянулись обозы какой-то голытьбы. Тем, кто проявлял любопытство, показывались листовки примерно следующего содержания:
   "Любой желающий может всего за четыре обола получить столько навоза, сколько сможет погрузить и вывезти. Распродажа будет производиться в .... В последний день лета."
   Повозки вместе с владельцами образовали гигантский лагерь на пустоши, неподалеку от рукотворного... Нет, правильнее будет сказать, искусственного холма. До окончания лета оставался почти месяц и будущие навозовладельцы начинали проявлять признаки недовольства. Геракла вызвали к Авгию.
   - Послушай, родственник. Я, конечно, очень хочу избавиться от запасов удобрений. Но послушай, что мне докладывают.
   Царь покопался в куче пергаментов на своем столе.
   "Некий Апполодор повздорил с группой фиванцев. Не удовольствовавшись обычным мордобоем, он выломал дышло из телеги аргивлянина Кака, коим и нанес телесные повреждения Терситу, Ганимеду и двум оплитам вашего величества".
   "Небольшое выяснение того, как правильно следует отправлять культ Афины между жрецами из Спарты и Афин вылилось в ожесточенную потасовку с нанесением ущерба храму Гермеса, что под акрополем и частному дому. Дом полностью разрушен".
   "Вашим лекарем представлен крупный счет за вправление шести челюстей вашим охранникам, пострадавшим при задержании некоей Лаисы, разгуливавшей по столице в голом и пьяном виде".
   - Мои охранники находятся на службе в полностью закрытых шлемах, и все равно какая-то баба посворачивала им челюсти! Какого дьявола эти голодранцы крушат мой город?
   В планы Геракла, очевидно, не входило урегулирование бытовых, национальных и межконфессиональных конфликтов. Он задумался.
   - Царь, там на улице эти пришлые уже ножами деруться.
   Хотя вбежавший стражник глядел на царя, лицо которого медленно, но верно окрашивалось в красный цвет, краем глаза все же заметил, что царский собеседник опрометью выскочил на улицу. Через несколько секунд с улицы донесся рев. Авгий и стражник тоже вышли из дворца.
   На улице обнаружились две толпы, вооруженных кухонными ножами, вертелами и тому подобной кухонной утварью. Между ними стоял Геракл, выражавший при помощи определенных идиоматических выражений свое разочарование тем, что матери здесь присутствующих когда-то повстречались со своими мужьями.
   - Хорошо говорит, - стражник очевидно наслаждался новыми словами, услышанными от нового человека. Однако у царя все еще оставалась проблема. Он подошел к беснующемуся герою.
   - Займи их каким-нибудь делом, иначе я расторгну наше соглашение.
   - Расходитесь, расходитесь, убогие!!! Соберите в лагере всех, и скажите, что я вскоре объявлю вам нечто важное.
   Убедившись, что обе толпы, помявшись для приличия, все же пошли в лагерь, Геракл повернулся к Авгию.
   - Делом говоришь? Так они занимаясь любым делом затеют драку... А кста-а-ати! Царь, ты говорил, что никто не может, или не хочет состязаться с твоими колесницами? Есть потрясающая идея. Направим мордобой в нужное русло, гхм.
   Царь и герой пришли в центр огромного палаточного лагеря и взобрались на небольшое возвышение в центре. Геракл принял позу классического оратора.
   - Люди, я хочу вам сказать... Заткнитесь!!! Люди, я хочу вам сказать, что почтенный царь Авгий и я, Геракл, решили учредить игры в честь олимпийских богов, и назвать их... Как мы их назовем? - шепотом поинтересовался он у царя.
   - Да хоть олимпийскими, - прошептал в ответ царь.
   - И назвать их олимпийскими. Через неделю вы все получите то, зачем здесь собрались, а пока можете готовиться к состязаниям. Мы будем определять самого быстрого бегуна, самого ловкого кулачного бойца и самую быструю колесницу.
   Собравшаяся толпа одобрительно зашумела. Царь углядел в первых рядах давешнюю Лаису, бодро взиравшую не него подбитыми глазами.
   - Однако, - добавил он, - в состязаниях будут принимать участие только мужчины, и только в обнаженном виде.
   - Это чем это тебе одежда-то не угодила?
   - Тем, что под ней можно припрятать оружие.
   Объяснив, по каким правилам будут проводиться состязания, отцы-основатели олимпийского движения отправились восвояси.
   Последняя неделя потребовалась Гераклу, чтобы за дамбой, сооруженной несколько выше знаменитого навозного холма, собралось достаточно воды. Наконец настал исторический день. Неподалеку от органической возвышенности выстроилась очередь из самых разнокалиберных повозок. Глаза присутствующих алчно взирали на предмет распродажи. Как только взошло солнце, очередь двинулась.
   Заплатив свои кровные деньги, люди хотели получить взамен как можно больше. Несколько телег попросту развалились под тяжестью груза. Вскоре весь холм покрылся ожесточенно орудующими вилами и лопатами людьми. На возвышенности на глазах образовывались канавки, быстро превращавшиеся в овраги.
   Семейство каких-то предприимчивых фессалийцев сделало несколько рейсов к опушке ближайшего леса, устроив там благоухающий филиал навозной кучи. Через четыре часа почти все было кончено. Несколько угрюмых личностей подбирали последние кучки.
   Геракл тем временем снял стенки стойл. Задачу его облегчило то, что за четыре года пребывания в навозе дерево почти полностью сгнило. Гнилые деревяшки были увезены одним из фессалийцев, а остальные посматривали, что еще можно уволочь.
   - Все, распродажа закончена. Мотайте отсюда.
   Слова эти сопровождались энергичными толчками. Сцена была очищена для следующего действия. Герой разрушил дамбу. Хоть речки и были почти пересохшими, но за неделю воды накопилось достаточно. Поток смыл остатки органики, щепки, обломки телег и всякий прочий сор. Осталось отремонтировать стойла, что и было сделано при помощи заранее заготовленных щитов.
   - Царь, принимай работу. И обрати внимание, что твой папаша еще довольно высоко.
   - Вижу. Кстати, если ты не в курсе, это именно он снабдил меня этим крупным рогатым и всяким прочим скотом. Десятую часть когда будешь забирать?
   - Попозже. Я сейчас, как ты понимаешь, не то на службе, не то в рабстве.
   Дальше все происходило почти так, как было описано в истории. Состоялись первые олимпийские игры. После узаконенного мордобоя греки расходились по домам вполне удовлетворенные кто зрелищем, а кто и участием. Возвращался и Геракл, неся увесистый мешок денег. Царь Авгий, естественно, выиграл состязания колесниц, чем вызвал очередной приступ недовольства букмекеров.
   А то, что говорят, будто Геракл пристукнул Авгия - не совсем верно. Точнее - совсем не так. Просто оба хитреца договорились распустить такой слух, чтобы на следующих играх не было явного фаворита в гонках колесниц. Я, конечно, не могу вам ничего советовать, но все же поставил бы на четверку Феб - Аполлон - Гелиос - Молния. Но я вам ничего не говорил.
  
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"